All language subtitles for The.Silent.Hour.2024.1080p.WEBRip.x264.A
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Baixado de
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Site oficial de filmes YIFY:
YTS.MX
3
00:09:10,092 --> 00:09:11,593
Olá, pai.
4
00:12:13,275 --> 00:12:14,734
Como você está com
5
00:12:14,734 --> 00:12:17,320
sua lição de casa?
6
00:12:20,157 --> 00:12:23,326
Suas... aulas de A-S-L?
7
00:12:23,618 --> 00:12:25,412
Meu nome é
8
00:12:25,412 --> 00:12:28,498
F-R-A-N-K
9
00:12:28,498 --> 00:12:31,418
S-H-A-W.
10
00:12:31,418 --> 00:12:33,378
Eu sou um detetive...
11
00:12:33,378 --> 00:12:35,213
na Divisão de Homicídios.
12
00:21:18,611 --> 00:21:20,530
Oi. Meu nome é...
13
00:21:20,530 --> 00:21:22,448
S-H-A-W.
14
00:21:22,448 --> 00:21:23,658
Eu sou um detetive.
15
00:21:25,660 --> 00:21:26,953
Você é o intérprete?
16
00:21:34,877 --> 00:21:37,130
Seriamente? Você deveria
fornecer um intérprete profissional!
17
00:21:42,301 --> 00:21:44,470
Besteira. Entendeu isso?
18
00:21:49,183 --> 00:21:51,894
Eu não ligo! Eu quero um profissional
intérprete! Esse cara é um amador.
19
00:21:52,895 --> 00:21:54,188
Tenha paciência comigo...
20
00:21:54,313 --> 00:21:55,314
Por favor.
21
00:21:58,401 --> 00:22:00,611
Sou apenas um cachorro velho...
22
00:22:00,611 --> 00:22:03,156
tentando aprender novos truques.
23
00:22:05,908 --> 00:22:08,369
Cachorro velho.
24
00:22:27,972 --> 00:22:30,641
Todo mundo está. Maldito senhorio.
Todos nós fomos despejados...
25
00:22:30,892 --> 00:22:31,851
Mais devagar.
26
00:22:37,190 --> 00:22:38,483
Todos nós fomos despejados.
27
00:22:38,483 --> 00:22:40,401
Eles estão transformando isso em...
28
00:22:40,401 --> 00:22:43,613
condomínios para pessoas ricas.
29
00:22:51,579 --> 00:22:53,039
Um novo capítulo.
30
00:23:10,848 --> 00:23:12,725
Eu saí na quarta à noite.
31
00:23:14,143 --> 00:23:16,354
Eu sou fotógrafo.
32
00:24:04,193 --> 00:24:06,445
Era lua cheia.
33
00:24:06,445 --> 00:24:07,864
Lindo.
34
00:24:35,349 --> 00:24:36,893
O que acontece agora?
35
00:24:44,525 --> 00:24:45,651
Se você pegá-los...
36
00:24:45,651 --> 00:24:47,945
eles poderiam descobrir meu nome...
37
00:24:52,491 --> 00:24:55,411
Você vai pegá-los?
38
00:25:28,694 --> 00:25:30,821
Posso usar o banheiro?
39
00:26:53,029 --> 00:26:54,405
Esse sou eu.
40
00:26:54,405 --> 00:26:55,698
Escuro.
41
00:27:01,829 --> 00:27:04,332
Obrigado por me ajudar.
42
00:29:27,141 --> 00:29:29,143
Esqueci meu telefone.
43
00:36:19,428 --> 00:36:23,307
Tudo ficará bem.
44
00:37:24,785 --> 00:37:26,411
Como eles me encontraram?
45
00:37:29,164 --> 00:37:32,292
Como eles sabiam que eu tinha falado?
46
00:37:37,839 --> 00:37:39,424
Dentro?
47
00:37:39,967 --> 00:37:41,885
Você quer dizer dentro da polícia?!
48
00:38:00,153 --> 00:38:03,031
Eles sabiam que eu usava drogas.
49
00:38:20,465 --> 00:38:24,052
Eu não uso mais.
50
00:38:29,391 --> 00:38:31,268
Você nunca vence completamente.
51
00:38:35,856 --> 00:38:37,566
Saí comemorando.
52
00:38:38,400 --> 00:38:40,944
Uma galeria se ofereceu para mostrar minhas fotos.
53
00:38:40,944 --> 00:38:43,071
Eu estava bebendo.
54
00:38:43,071 --> 00:38:45,073
Perdeu o controle.
55
00:38:47,576 --> 00:38:49,077
Desculpe!
56
00:38:49,077 --> 00:38:51,038
Não vou mentir para você novamente.
57
00:38:59,004 --> 00:39:00,005
Eu estava com medo.
58
00:39:00,422 --> 00:39:04,301
Uma das vítimas era meu traficante.
59
00:39:04,301 --> 00:39:05,260
Era!
60
00:39:16,521 --> 00:39:19,274
Eu nem sei seu nome.
61
00:39:22,778 --> 00:39:25,947
Meu nome é...
62
00:39:25,947 --> 00:39:28,825
F-R-A-N-P.
63
00:39:30,911 --> 00:39:34,623
"K" e não "P". "K".
64
00:39:35,665 --> 00:39:37,125
Obrigado.
65
00:39:38,335 --> 00:39:40,462
Eu sou A-V-A.
66
00:39:57,437 --> 00:40:02,025
Não muitos. Eu... Sra. Diaz...
67
00:40:02,025 --> 00:40:04,486
Dante.
68
00:40:07,072 --> 00:40:09,533
4º andar. Músico.
69
00:40:09,533 --> 00:40:10,617
Alto!
70
00:41:10,719 --> 00:41:13,513
Dante está no nível 4, certo?
71
00:41:19,561 --> 00:41:21,229
Se você voltar,
72
00:41:21,229 --> 00:41:23,023
Não vou ouvir você bater.
73
00:41:25,942 --> 00:41:27,110
Sua carteira.
74
00:41:27,110 --> 00:41:28,069
Dinheiro.
75
00:41:33,533 --> 00:41:35,994
Deslize a nota por baixo da porta.
76
00:41:35,994 --> 00:41:38,121
Eu vou ver.
77
00:41:38,538 --> 00:41:40,749
Tome cuidado.
78
00:45:37,318 --> 00:45:38,736
Mais dois homens chegaram!
79
00:45:38,736 --> 00:45:40,238
Eles são policiais!
80
00:45:46,369 --> 00:45:48,288
Não! Eles conhecem nossos caras.
81
00:45:48,288 --> 00:45:49,497
Eles os conhecem!
82
00:45:52,542 --> 00:45:54,461
Trabalhem juntos.
83
00:46:14,731 --> 00:46:16,232
O que fazemos?
84
00:46:24,532 --> 00:46:26,743
Lá embaixo. Todos eles quebrados.
85
00:46:30,705 --> 00:46:31,998
O elevador.
86
00:47:13,164 --> 00:47:14,707
Nós podemos administrar.
87
00:47:20,630 --> 00:47:22,298
Nós podemos fazer isso.
88
00:47:56,374 --> 00:47:57,542
Chamar.
89
00:48:04,591 --> 00:48:07,302
Espere. Dê um tempo para se conectar.
90
00:49:37,600 --> 00:49:38,476
Confie em mim.
91
00:50:18,808 --> 00:50:20,226
O que estamos fazendo?!
92
00:50:20,226 --> 00:50:21,477
Pegando meu telefone!
93
00:50:21,602 --> 00:50:23,062
Eu sei onde está.
94
00:50:53,009 --> 00:50:54,552
E se alguém ainda estiver lá?
95
00:50:56,012 --> 00:50:58,181
Você pega o telefone.
96
00:51:23,247 --> 00:51:24,624
Seu telefone não está aqui.
97
00:52:38,239 --> 00:52:39,115
Face.
98
00:54:23,844 --> 00:54:24,845
Telefone!
99
00:55:24,488 --> 00:55:25,406
Precisamos ir!
100
00:55:30,036 --> 00:55:30,911
Por que?
101
00:57:18,602 --> 00:57:20,229
É a casa dela...
102
00:57:20,229 --> 00:57:22,731
Sra.
103
00:57:25,776 --> 00:57:28,279
Eu a ajudo às vezes com suas compras.
104
00:57:31,115 --> 00:57:32,116
Ela nem percebe...
105
00:57:32,116 --> 00:57:33,617
ela está sendo despejada.
106
00:57:50,134 --> 00:57:51,010
Quem?
107
00:58:06,275 --> 00:58:07,610
Leitura labial?
108
00:59:52,756 --> 00:59:54,174
Você sabe os nomes deles?
109
01:00:01,890 --> 01:00:03,142
Pedaço?
110
01:00:03,726 --> 01:00:04,852
Você tem uma arma?
111
01:00:16,739 --> 01:00:18,532
Ele está vindo agora.
112
01:00:21,827 --> 01:00:23,495
Você está me entendendo...
113
01:00:23,495 --> 01:00:25,080
muito melhor.
114
01:00:27,374 --> 01:00:29,418
Cachorro velho.
115
01:00:46,894 --> 01:00:49,188
Por que eles mataram meu traficante?
116
01:02:05,139 --> 01:02:06,140
Mais devagar.
117
01:02:06,432 --> 01:02:09,101
Como eles sabiam que estávamos lá?
118
01:02:20,404 --> 01:02:22,239
Seu suéter! Tire isso!
119
01:03:20,464 --> 01:03:21,673
A ajuda está chegando.
120
01:03:22,090 --> 01:03:23,342
Você não sabe disso!
121
01:03:38,941 --> 01:03:40,359
Diga-me.
122
01:03:42,653 --> 01:03:44,780
Como isso aconteceu?
123
01:03:49,451 --> 01:03:50,619
Acidente...
124
01:03:50,619 --> 01:03:52,579
No trabalho.
125
01:03:54,122 --> 01:03:55,582
Em um segundo,
126
01:03:57,125 --> 01:03:59,127
tudo mudou.
127
01:04:00,879 --> 01:04:02,673
Nem tudo...
128
01:04:02,673 --> 01:04:05,634
Uma coisa mudou.
129
01:04:18,146 --> 01:04:19,273
Sim. Você pode...
130
01:04:19,273 --> 01:04:21,900
Você simplesmente não sabe disso ainda.
131
01:04:25,654 --> 01:04:28,323
Eu não perdi minha audição como você.
132
01:04:28,323 --> 01:04:30,158
Eu nasci surdo.
133
01:04:30,158 --> 01:04:33,745
Mas... eu sei... perda.
134
01:04:36,373 --> 01:04:38,458
Minha avó, ela...
135
01:04:43,547 --> 01:04:46,717
Ela morreu. Há cinco anos.
136
01:04:46,717 --> 01:04:48,343
Tudo desmoronou para mim.
137
01:04:48,343 --> 01:04:51,305
Foi quando comecei a usar.
138
01:04:57,102 --> 01:04:59,146
Ela era forte...
139
01:04:59,146 --> 01:05:01,064
e feroz.
140
01:05:01,481 --> 01:05:03,692
Se ela tivesse me visto...
141
01:05:03,692 --> 01:05:05,819
viciado.
142
01:05:05,819 --> 01:05:07,529
Ela teria dito...
143
01:05:08,864 --> 01:05:09,948
Parar.
144
01:05:10,741 --> 01:05:11,950
"Você está de luto..."
145
01:05:11,950 --> 01:05:14,077
"...suas perdas."
146
01:05:14,077 --> 01:05:15,329
"Você aceita como ..."
147
01:05:15,329 --> 01:05:16,622
"...eles mudam você."
148
01:05:17,372 --> 01:05:19,166
"E então..."
149
01:05:19,166 --> 01:05:21,752
"...Você segue em frente."
150
01:05:26,423 --> 01:05:27,966
Diga-me o que...
151
01:05:27,966 --> 01:05:30,510
você sente mais falta?
152
01:05:34,139 --> 01:05:36,266
Minha filha
153
01:05:37,017 --> 01:05:38,352
S-A-M
154
01:05:40,812 --> 01:05:41,897
tocando seu violão.
155
01:05:43,899 --> 01:05:44,900
Ser capaz...
156
01:05:44,900 --> 01:05:46,777
ouvir isso.
157
01:05:46,985 --> 01:05:48,779
Você não precisa.
158
01:05:50,030 --> 01:05:51,865
Toda primavera eu vou
159
01:05:51,865 --> 01:05:54,076
para o Boston Pops.
160
01:05:55,577 --> 01:05:56,495
Por que?
161
01:05:57,037 --> 01:05:58,538
Para assistir...
162
01:05:58,538 --> 01:06:00,415
A sensação...
163
01:06:00,415 --> 01:06:04,127
Os músicos...
164
01:06:04,127 --> 01:06:05,879
O público...
165
01:06:05,879 --> 01:06:07,422
para ver a alegria deles.
166
01:06:07,923 --> 01:06:09,883
É o suficiente.
167
01:06:09,883 --> 01:06:13,720
O suficiente para ver isso. Para compartilhar.
168
01:06:18,225 --> 01:06:20,394
Falta uma peça...
169
01:06:20,394 --> 01:06:23,814
não o torna menos completo.
170
01:06:50,507 --> 01:06:51,383
Como?!
171
01:07:06,898 --> 01:07:08,150
Porra, não!
172
01:07:43,477 --> 01:07:44,895
Isso é loucura!
173
01:07:50,275 --> 01:07:52,402
Você quer ir?
174
01:07:53,069 --> 01:07:54,237
Você vai primeiro.
175
01:08:17,219 --> 01:08:18,261
Pular.
176
01:11:28,243 --> 01:11:30,203
Você está bem?
177
01:11:31,496 --> 01:11:32,956
Estou bem.
178
01:11:32,956 --> 01:11:34,708
Você está pronto?
179
01:19:45,865 --> 01:19:48,159
Você está bem?
180
01:19:48,784 --> 01:19:50,786
A Naloxona. O efeito vai passar.
181
01:19:50,912 --> 01:19:52,371
Quanto tempo?
182
01:19:52,663 --> 01:19:54,332
Dez minutos. Talvez menos.
183
01:20:53,057 --> 01:20:53,975
O que você está fazendo!?
184
01:20:55,685 --> 01:20:56,602
Sinal de fumaça!
185
01:21:29,844 --> 01:21:30,803
Partidas.
186
01:25:34,630 --> 01:25:35,798
Alto-falantes.
10328