Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:10,420
(slow footsteps approaching)
2
00:00:25,583 --> 00:00:27,753
You mourn the loss
3
00:00:25,583 --> 00:00:27,753
of your power?
4
00:00:27,750 --> 00:00:31,920
I once sensed every element
5
00:00:27,750 --> 00:00:31,920
that binds this world,
6
00:00:31,916 --> 00:00:35,916
felt them as one breathes air.
7
00:00:35,916 --> 00:00:38,876
But I gave unto you
8
00:00:35,916 --> 00:00:38,876
that which you deserve.
9
00:00:38,875 --> 00:00:41,825
My strength grows each day.
10
00:00:41,833 --> 00:00:44,833
Perhaps a small token
11
00:00:41,833 --> 00:00:44,833
of my affection...
12
00:00:44,833 --> 00:00:46,883
is warranted.
13
00:00:57,875 --> 00:00:59,995
(grunts)
14
00:01:01,500 --> 00:01:03,080
My love,
15
00:01:03,083 --> 00:01:06,043
I received but only
16
00:01:03,083 --> 00:01:06,043
a fraction of my power.
17
00:01:06,041 --> 00:01:09,211
Now you know
18
00:01:06,041 --> 00:01:09,211
exactly how I feel.
19
00:01:09,208 --> 00:01:13,668
Summoning one pitiful creature
20
00:01:09,208 --> 00:01:13,668
at a time to feed my hunger.
21
00:01:13,666 --> 00:01:18,376
Existing on drops of rain
22
00:01:13,666 --> 00:01:18,376
rather than a flood.
23
00:01:23,166 --> 00:01:25,246
You wish to be my equal?
24
00:01:26,958 --> 00:01:29,078
Then as I suffer...
25
00:01:29,083 --> 00:01:32,383
so shall you.
26
00:01:36,958 --> 00:01:40,578
(panting)
27
00:01:40,583 --> 00:01:43,213
Hands where
28
00:01:40,583 --> 00:01:43,213
I can see 'em!
29
00:01:40,583 --> 00:01:43,213
(coughing)
30
00:01:45,333 --> 00:01:47,383
Atticus Nevins.
31
00:01:47,375 --> 00:01:49,785
FBI's most wanted.
32
00:01:49,791 --> 00:01:52,041
Looks like your
33
00:01:49,791 --> 00:01:52,041
running days are over.
34
00:01:52,041 --> 00:01:54,251
(police radio chirps)
35
00:01:52,041 --> 00:01:54,251
This is Hammond. I got him.
36
00:01:54,250 --> 00:01:55,880
Meet me back at the road.
37
00:01:55,875 --> 00:01:57,285
Tell dispatch
38
00:01:55,875 --> 00:01:57,285
we'll need transpo and escort.
39
00:01:57,291 --> 00:01:58,501
Copy that, calling it in.
40
00:01:58,500 --> 00:01:59,830
How did you find me?
41
00:01:59,833 --> 00:02:01,253
Security footage caught you
42
00:02:01,250 --> 00:02:02,960
near a storage facility
43
00:02:01,250 --> 00:02:02,960
in Elmsford.
44
00:02:02,958 --> 00:02:04,538
Don't feel bad.
45
00:02:04,541 --> 00:02:06,461
Everyone's luck runs out
46
00:02:04,541 --> 00:02:06,461
sooner or later.
47
00:02:06,458 --> 00:02:08,998
(growling)
48
00:02:09,000 --> 00:02:10,500
What was that?
49
00:02:10,500 --> 00:02:12,920
Stay put.
50
00:02:18,375 --> 00:02:20,035
(growling)
51
00:02:20,041 --> 00:02:22,421
(yelling):
52
00:02:20,041 --> 00:02:22,421
No! No!
53
00:02:22,416 --> 00:02:28,456
(singing along with recording):
54
00:02:22,416 --> 00:02:28,456
♪ O sole mio... ♪
55
00:02:29,500 --> 00:02:31,750
(singing in Italian)
56
00:02:33,666 --> 00:02:35,456
(Italian opera song continues)
57
00:02:41,083 --> 00:02:44,083
(resumes singing)
58
00:02:50,666 --> 00:02:52,206
(humming)
59
00:02:55,166 --> 00:02:56,876
(song ends)
60
00:02:56,875 --> 00:02:58,825
Salud.
61
00:02:58,833 --> 00:03:02,043
(door opening)
62
00:03:02,041 --> 00:03:06,041
Buona sera, Signorina.
63
00:03:06,041 --> 00:03:07,381
Buona sera.
64
00:03:07,375 --> 00:03:10,745
Okay.
65
00:03:10,750 --> 00:03:13,460
You know I'm loving the
66
00:03:10,750 --> 00:03:13,460
five-star treatment, but...
67
00:03:13,458 --> 00:03:15,668
you got to stop
68
00:03:13,458 --> 00:03:15,668
spoiling me, Crane.
69
00:03:15,666 --> 00:03:17,036
(laughs)
70
00:03:17,041 --> 00:03:19,421
When patriot prisoners of war
71
00:03:19,416 --> 00:03:22,326
were freed after the British
72
00:03:19,416 --> 00:03:22,326
retreated from Philadelphia,
73
00:03:22,333 --> 00:03:27,883
they dined for weeks in order
74
00:03:22,333 --> 00:03:27,883
to revive their broken spirits.
75
00:03:27,875 --> 00:03:30,955
You know, I fended for myself
76
00:03:27,875 --> 00:03:30,955
ten months
77
00:03:30,958 --> 00:03:32,538
in those catacombs.
78
00:03:32,541 --> 00:03:34,921
I don't need
79
00:03:32,541 --> 00:03:34,921
to be pampered, Crane.
80
00:03:34,916 --> 00:03:39,286
You, Lieutenant,
81
00:03:34,916 --> 00:03:39,286
are a woman of infinite pride
82
00:03:39,291 --> 00:03:41,671
and unparalleled
83
00:03:39,291 --> 00:03:41,671
resourcefulness.
84
00:03:41,666 --> 00:03:43,076
But...
85
00:03:44,750 --> 00:03:47,250
...after the deprivation
86
00:03:44,750 --> 00:03:47,250
you endured...
87
00:03:48,625 --> 00:03:51,825
...this is the very least
88
00:03:48,625 --> 00:03:51,825
I could do.
89
00:03:57,166 --> 00:03:58,826
Mm, and a reminder.
90
00:03:58,833 --> 00:04:00,963
We are to attend
91
00:04:00,958 --> 00:04:04,128
the cinema this evening
92
00:04:00,958 --> 00:04:04,128
with Miss Jenny and Master Joe.
93
00:04:04,125 --> 00:04:06,955
Top of the billing
94
00:04:04,125 --> 00:04:06,955
at the Music Hall is E.T.,
95
00:04:06,958 --> 00:04:09,958
which apparently concerns
96
00:04:06,958 --> 00:04:09,958
a diminutive being
97
00:04:09,958 --> 00:04:12,578
stranded far from home.
98
00:04:15,250 --> 00:04:18,210
Perhaps
99
00:04:15,250 --> 00:04:18,210
a different suggestion...
100
00:04:18,208 --> 00:04:21,458
No. Crane, E.T.'s a classic.
101
00:04:18,208 --> 00:04:21,458
You should see it.
102
00:04:21,458 --> 00:04:23,878
Truth is I came home
103
00:04:21,458 --> 00:04:23,878
to pick up a few things.
104
00:04:23,875 --> 00:04:25,535
I booked some time at the range.
105
00:04:25,541 --> 00:04:28,791
Gotten a little rusty
106
00:04:25,541 --> 00:04:28,791
since I've been away, so,
107
00:04:28,791 --> 00:04:31,081
keep it warm for me.
108
00:04:31,083 --> 00:04:33,253
Yes, of course I can.
109
00:04:34,833 --> 00:04:36,293
Are you maintaining a journal?
110
00:04:36,291 --> 00:04:38,291
Yeah, it's supposed to help me
111
00:04:38,291 --> 00:04:40,081
"define and sort
112
00:04:38,291 --> 00:04:40,081
through my trauma,"
113
00:04:40,083 --> 00:04:41,673
but seeing
114
00:04:40,083 --> 00:04:41,673
as how every day
115
00:04:41,666 --> 00:04:44,286
I was down there was the same
116
00:04:41,666 --> 00:04:44,286
as the one before,
117
00:04:44,291 --> 00:04:45,711
it makes for
118
00:04:44,291 --> 00:04:45,711
a pretty boring read.
119
00:04:45,708 --> 00:04:47,248
And...
120
00:04:47,250 --> 00:04:49,460
to answer the question
121
00:04:47,250 --> 00:04:49,460
that you are thinking,
122
00:04:49,458 --> 00:04:52,628
but not asking directly...
123
00:04:52,625 --> 00:04:54,035
I'm fine.
124
00:04:55,333 --> 00:04:56,753
And thanks to you,
125
00:04:56,750 --> 00:05:01,670
I'm taking it all
126
00:04:56,750 --> 00:05:01,670
meal by splendid meal.
127
00:05:01,666 --> 00:05:03,996
Signore Crane.
128
00:05:04,000 --> 00:05:05,580
Tenente.
129
00:05:10,666 --> 00:05:12,166
(door closes)
130
00:05:22,333 --> 00:05:25,213
Sure you don't want me
131
00:05:22,333 --> 00:05:25,213
to come in with you?
132
00:05:26,458 --> 00:05:28,328
I'm sure.
133
00:05:28,333 --> 00:05:29,883
You can do this, Jen.
134
00:05:29,875 --> 00:05:32,375
You need to.
135
00:05:39,000 --> 00:05:41,380
(indistinct chatter)
136
00:05:46,875 --> 00:05:48,075
Hey.
137
00:05:48,083 --> 00:05:49,883
Thanks for meeting me.
138
00:05:49,875 --> 00:05:53,125
Hope I didn't bring you
139
00:05:49,875 --> 00:05:53,125
too far out of your way.
140
00:05:56,375 --> 00:05:58,535
I was surprised
141
00:05:56,375 --> 00:05:58,535
you took my call.
142
00:05:58,541 --> 00:06:00,881
You kind of caught me off guard.
143
00:06:04,125 --> 00:06:06,245
You're the spitting image
144
00:06:04,125 --> 00:06:06,245
of your mother, you know?
145
00:06:06,250 --> 00:06:07,960
Same hair,
146
00:06:07,958 --> 00:06:10,208
eyes.
147
00:06:07,958 --> 00:06:10,208
This is a mistake.
148
00:06:10,208 --> 00:06:12,668
Jennifer, Jennifer, wait.
149
00:06:15,541 --> 00:06:18,541
Look, you don't owe me anything,
150
00:06:18,541 --> 00:06:20,251
but for what it's worth,
151
00:06:20,250 --> 00:06:22,750
I'm just here to listen
152
00:06:20,250 --> 00:06:22,750
to whatever you need to say.
153
00:06:25,458 --> 00:06:28,128
I have hated you
154
00:06:25,458 --> 00:06:28,128
for as long as I can remember.
155
00:06:28,125 --> 00:06:31,325
I've had epic conversations
156
00:06:28,125 --> 00:06:31,325
with you in my mind,
157
00:06:31,333 --> 00:06:33,213
just telling you all
158
00:06:33,208 --> 00:06:34,918
the many, many reasons
159
00:06:34,916 --> 00:06:36,206
I think
160
00:06:34,916 --> 00:06:36,206
you're a terrible person.
161
00:06:38,541 --> 00:06:41,291
Asking you why you abandoned us,
162
00:06:41,291 --> 00:06:44,131
how you could just walk away
163
00:06:41,291 --> 00:06:44,131
from your family.
164
00:06:45,375 --> 00:06:47,125
(scoffs)
165
00:06:47,125 --> 00:06:48,825
But now that you're sitting here
166
00:06:47,125 --> 00:06:48,825
right in front of me,
167
00:06:48,833 --> 00:06:51,293
I don't know
168
00:06:48,833 --> 00:06:51,293
what to say to you.
169
00:06:56,166 --> 00:06:58,126
I'd say you're closing in on it.
170
00:06:58,125 --> 00:07:00,035
Why did you leave us?
171
00:07:01,583 --> 00:07:02,753
Because of Mom?
172
00:07:02,750 --> 00:07:03,920
No.
173
00:07:03,916 --> 00:07:05,916
No, it was me.
174
00:07:07,125 --> 00:07:10,455
When her illness
175
00:07:07,125 --> 00:07:10,455
kicked in...
176
00:07:10,458 --> 00:07:13,208
I didn't know
177
00:07:10,458 --> 00:07:13,208
how to handle it.
178
00:07:13,208 --> 00:07:14,998
And being a fool, I drank.
179
00:07:15,000 --> 00:07:16,750
In the end,
180
00:07:15,000 --> 00:07:16,750
I joined the Navy
181
00:07:16,750 --> 00:07:18,580
because we needed
182
00:07:16,750 --> 00:07:18,580
medical benefits.
183
00:07:18,583 --> 00:07:20,503
I also needed to sober up.
184
00:07:20,500 --> 00:07:23,670
So, they shipped me overseas,
185
00:07:20,500 --> 00:07:23,670
long-term deployments.
186
00:07:23,666 --> 00:07:26,786
I stayed
187
00:07:23,666 --> 00:07:26,786
for three consecutive tours.
188
00:07:26,791 --> 00:07:29,081
And when I got out
189
00:07:26,791 --> 00:07:29,081
six years later,
190
00:07:29,083 --> 00:07:31,043
life had moved on.
191
00:07:31,041 --> 00:07:33,001
Yeah, Mom was dead.
192
00:07:33,000 --> 00:07:35,170
Abbie and me were
193
00:07:33,000 --> 00:07:35,170
in foster care.
194
00:07:35,166 --> 00:07:38,456
And I've lived with the shame
195
00:07:35,166 --> 00:07:38,456
and regret for decades.
196
00:07:40,916 --> 00:07:42,916
But I'm not here
197
00:07:42,916 --> 00:07:45,166
looking for absolution
198
00:07:45,166 --> 00:07:46,206
or forgiveness.
199
00:07:46,208 --> 00:07:47,538
Then what do you want?
200
00:07:47,541 --> 00:07:49,381
To tell you...
201
00:07:49,375 --> 00:07:51,035
there wasn't anything you did,
202
00:07:51,041 --> 00:07:54,921
or your sister,
203
00:07:51,041 --> 00:07:54,921
or your mother.
204
00:07:54,916 --> 00:07:57,286
I think it's important
205
00:07:54,916 --> 00:07:57,286
you both hear that from me.
206
00:07:58,625 --> 00:08:00,915
I'd like to see Abbie.
207
00:08:07,083 --> 00:08:10,043
(gunshots)
208
00:08:21,208 --> 00:08:22,458
(gunshots)
209
00:08:27,833 --> 00:08:30,133
(gunshots)
210
00:08:41,625 --> 00:08:43,075
(sighs)
211
00:08:43,083 --> 00:08:44,713
Maybe lay off
212
00:08:43,083 --> 00:08:44,713
the coffee.
213
00:08:44,708 --> 00:08:46,538
Might be giving you
214
00:08:44,708 --> 00:08:46,538
the jitters.
215
00:08:48,166 --> 00:08:49,666
I don't drink the stuff anymore.
216
00:08:49,666 --> 00:08:51,166
Maybe start up again.
217
00:08:51,166 --> 00:08:52,626
I'm gonna chalk this up
218
00:08:52,625 --> 00:08:55,495
to us both having
219
00:08:52,625 --> 00:08:55,495
A type personalities.
220
00:08:55,500 --> 00:08:57,130
Seemed like a better option
221
00:08:57,125 --> 00:08:59,955
than take-out food
222
00:08:57,125 --> 00:08:59,955
and paperwork. You?
223
00:08:59,958 --> 00:09:02,998
I needed to clear my head,
224
00:08:59,958 --> 00:09:02,998
that's all.
225
00:09:03,000 --> 00:09:04,670
Maybe I should
226
00:09:03,000 --> 00:09:04,670
have checked to see
227
00:09:04,666 --> 00:09:07,286
if you had time booked
228
00:09:04,666 --> 00:09:07,286
before I showed up.
229
00:09:07,291 --> 00:09:09,331
It's fine, Danny.
230
00:09:11,250 --> 00:09:14,290
So our talk
231
00:09:11,250 --> 00:09:14,290
the other day...
232
00:09:14,291 --> 00:09:17,501
I said some things I
233
00:09:14,291 --> 00:09:17,501
wasn't expecting to admit.
234
00:09:21,083 --> 00:09:23,133
You said 'em.
235
00:09:23,125 --> 00:09:25,745
And, honestly,
236
00:09:23,125 --> 00:09:25,745
I meant them.
237
00:09:25,750 --> 00:09:27,170
Not to make
238
00:09:25,750 --> 00:09:27,170
things awkward,
239
00:09:27,166 --> 00:09:29,286
but to get things
240
00:09:27,166 --> 00:09:29,286
back on track for us.
241
00:09:29,291 --> 00:09:31,081
You know, having each
242
00:09:29,291 --> 00:09:31,081
other's backs again,
243
00:09:31,083 --> 00:09:33,133
trusting each other.
244
00:09:33,125 --> 00:09:35,495
Things happened, the Nevins
245
00:09:33,125 --> 00:09:35,495
case, but that doesn't mean
246
00:09:35,500 --> 00:09:38,130
we have to throw away everything
247
00:09:35,500 --> 00:09:38,130
we worked so hard to build.
248
00:09:40,041 --> 00:09:41,671
It's too important.
249
00:09:41,666 --> 00:09:44,126
You're too important.
250
00:09:46,750 --> 00:09:49,330
Maybe next time
251
00:09:46,750 --> 00:09:49,330
we have a chat like this,
252
00:09:49,333 --> 00:09:52,833
it's not in the FBI gun range
253
00:09:49,333 --> 00:09:52,833
at 8:00 at night.
254
00:09:52,833 --> 00:09:55,253
There's a pancake house
255
00:09:52,833 --> 00:09:55,253
around the corner,
256
00:09:55,250 --> 00:09:57,000
if you want to be
257
00:09:55,250 --> 00:09:57,000
a diva about it.
258
00:09:57,000 --> 00:09:58,580
Another time.
259
00:09:57,000 --> 00:09:58,580
Woman with a gun.
260
00:09:58,583 --> 00:10:00,043
(laughs)
261
00:10:00,041 --> 00:10:02,041
I heard that.
262
00:10:02,041 --> 00:10:03,671
(phone buzzes)
263
00:10:03,666 --> 00:10:06,996
(sighs)
264
00:10:13,291 --> 00:10:15,171
(phone buzzes)
265
00:10:21,500 --> 00:10:22,750
(coughing) Please don't shoot.
266
00:10:22,750 --> 00:10:24,000
Nevins?!
267
00:10:24,000 --> 00:10:25,460
Mills, thank God
268
00:10:24,000 --> 00:10:25,460
you got my message.
269
00:10:25,458 --> 00:10:27,168
Hands behind your head!
270
00:10:27,166 --> 00:10:28,376
The a reason I...
271
00:10:27,166 --> 00:10:28,376
Now!
272
00:10:28,375 --> 00:10:30,375
(coughing)
273
00:10:28,375 --> 00:10:30,375
Up against the tree.
274
00:10:30,375 --> 00:10:31,785
I don't know
275
00:10:30,375 --> 00:10:31,785
if you're stupid or crazy,
276
00:10:31,791 --> 00:10:34,251
but I'm bringing you in.
277
00:10:34,250 --> 00:10:35,420
(handcuffs jangling)
278
00:10:35,416 --> 00:10:36,996
Hand.
279
00:10:38,166 --> 00:10:40,666
(grunts)
280
00:10:38,166 --> 00:10:40,666
(coughing)
281
00:10:42,916 --> 00:10:44,916
What in the hell happened
282
00:10:42,916 --> 00:10:44,916
to you?
283
00:10:44,916 --> 00:10:46,286
Another run-in with Pandora?
284
00:10:46,291 --> 00:10:47,751
Worse.
285
00:10:53,500 --> 00:10:54,710
You saw what did this?
286
00:10:54,708 --> 00:10:56,168
It came after me, too.
287
00:10:56,166 --> 00:10:57,246
It's inhuman.
288
00:10:57,250 --> 00:10:58,460
It's unstoppable.
289
00:10:58,458 --> 00:11:00,628
I know this creature, Mills.
290
00:11:00,625 --> 00:11:03,785
If you want to stop it,
291
00:11:00,625 --> 00:11:03,785
you need my help.
292
00:11:06,833 --> 00:11:09,833
♪ ♪
293
00:11:46,208 --> 00:11:48,208
This is cozy.
294
00:11:48,208 --> 00:11:50,288
It's a monster-proof cell.
295
00:11:50,291 --> 00:11:52,251
Should be plenty
296
00:11:50,291 --> 00:11:52,251
to hold a worm like you.
297
00:11:54,166 --> 00:11:55,786
I don't know what attacked you,
298
00:11:55,791 --> 00:11:57,961
but it's too bad
299
00:11:55,791 --> 00:11:57,961
it didn't finish the job.
300
00:11:57,958 --> 00:11:59,288
We didn't end things
301
00:11:59,291 --> 00:12:01,041
on good terms, did we?
302
00:11:59,291 --> 00:12:01,041
Oh, what,
303
00:12:01,041 --> 00:12:02,541
you mean when you
304
00:12:01,041 --> 00:12:02,541
almost put a bullet in my head?
305
00:12:02,541 --> 00:12:04,421
JENNY: Or when you helped
306
00:12:02,541 --> 00:12:04,421
Pandora raise an evil god
307
00:12:04,416 --> 00:12:05,826
that almost killed us all?
308
00:12:05,833 --> 00:12:07,383
Yeah, I guess
309
00:12:05,833 --> 00:12:07,383
we're not quite over it.
310
00:12:07,375 --> 00:12:09,415
Hey, I'm the one
311
00:12:07,375 --> 00:12:09,415
who was shot, who was arrested,
312
00:12:09,416 --> 00:12:11,576
who lived on the streets
313
00:12:09,416 --> 00:12:11,576
like an animal.
314
00:12:11,583 --> 00:12:13,583
Whatever you went through,
315
00:12:11,583 --> 00:12:13,583
I don't think it was enough.
316
00:12:13,583 --> 00:12:15,293
Are you sure
317
00:12:13,583 --> 00:12:15,293
about that, son?
318
00:12:16,458 --> 00:12:17,998
Take a look.
319
00:12:23,500 --> 00:12:25,960
My God.
320
00:12:25,958 --> 00:12:27,458
It's pretty, isn't it?
321
00:12:27,458 --> 00:12:28,748
(coughing)
322
00:12:28,750 --> 00:12:29,920
Pandora wanted
323
00:12:28,750 --> 00:12:29,920
her pound of flesh,
324
00:12:29,916 --> 00:12:31,496
but she wanted it literally.
325
00:12:32,666 --> 00:12:33,746
(grunting)
326
00:12:33,750 --> 00:12:35,210
Did you know a man
327
00:12:35,208 --> 00:12:36,708
can live without a spleen?
328
00:12:38,750 --> 00:12:41,080
Pandora promised
329
00:12:38,750 --> 00:12:41,080
him riches and glory
330
00:12:41,083 --> 00:12:44,083
in exchange for obtaining
331
00:12:41,083 --> 00:12:44,083
the Eye of Providence for her.
332
00:12:44,083 --> 00:12:47,673
When he failed to do so,
333
00:12:44,083 --> 00:12:47,673
she terminated his services.
334
00:12:47,666 --> 00:12:50,576
How the mighty fall.
335
00:12:50,583 --> 00:12:51,833
JOE: All right,
336
00:12:50,583 --> 00:12:51,833
so why'd you come to us, huh?
337
00:12:51,833 --> 00:12:53,673
Big fish like you,
338
00:12:53,666 --> 00:12:55,496
I mean, you must have a lot of
339
00:12:53,666 --> 00:12:55,496
people you can go to for help.
340
00:12:55,500 --> 00:12:57,500
Oh, yeah. One little arrest,
341
00:12:57,500 --> 00:12:59,750
all my associates
342
00:12:57,500 --> 00:12:59,750
turn their backs on me,
343
00:12:59,750 --> 00:13:01,880
huh?
344
00:12:59,750 --> 00:13:01,880
So I see your angle.
345
00:13:01,875 --> 00:13:03,995
You help us catch
346
00:13:01,875 --> 00:13:03,995
the monster...
347
00:13:04,000 --> 00:13:05,460
And we help you get out of town.
348
00:13:05,458 --> 00:13:06,878
I need some assurances.
349
00:13:06,875 --> 00:13:08,875
Safe passage out of the country.
350
00:13:08,875 --> 00:13:12,035
Passport,
351
00:13:08,875 --> 00:13:12,035
money that can't be traced.
352
00:13:08,875 --> 00:13:12,035
Thanks but...
353
00:13:12,041 --> 00:13:14,671
we'll find the creature
354
00:13:12,041 --> 00:13:14,671
ourselves.
355
00:13:14,666 --> 00:13:17,206
No, you won't.
356
00:13:17,208 --> 00:13:19,328
Not without my help.
357
00:13:19,333 --> 00:13:22,253
This isn't one
358
00:13:19,333 --> 00:13:22,253
of Pandora's utility players.
359
00:13:22,250 --> 00:13:24,460
You won't believe
360
00:13:22,250 --> 00:13:24,460
where it comes from.
361
00:13:25,500 --> 00:13:26,750
People are dying out there.
362
00:13:26,750 --> 00:13:28,170
We need him to talk.
363
00:13:28,166 --> 00:13:29,576
This calls to mind
364
00:13:28,166 --> 00:13:29,576
an interrogation tactic
365
00:13:29,583 --> 00:13:30,583
of Washington's.
366
00:13:30,583 --> 00:13:33,633
Now, if used properly,
367
00:13:33,625 --> 00:13:36,495
it could encourage him
368
00:13:33,625 --> 00:13:36,495
to loosen his tongue.
369
00:13:38,041 --> 00:13:40,461
(coughing)
370
00:13:38,041 --> 00:13:40,461
(door opens)
371
00:13:42,708 --> 00:13:44,918
Here's the deal:
372
00:13:42,708 --> 00:13:44,918
depending on the value
373
00:13:44,916 --> 00:13:47,126
of the information
374
00:13:44,916 --> 00:13:47,126
that you give us,
375
00:13:47,125 --> 00:13:50,455
we will consider getting you
376
00:13:47,125 --> 00:13:50,455
across the Canadian border.
377
00:13:50,458 --> 00:13:54,078
No guarantees, no assurances.
378
00:13:54,083 --> 00:13:56,083
And as a gesture of good faith,
379
00:13:56,083 --> 00:13:57,793
in accordance with
380
00:13:56,083 --> 00:13:57,793
the proper treatment
381
00:13:57,791 --> 00:14:01,631
of prisoners and with the
382
00:13:57,791 --> 00:14:01,631
proviso you cooperate,
383
00:14:01,625 --> 00:14:03,245
you shall be fed.
384
00:14:05,791 --> 00:14:07,421
ABBIE:
385
00:14:05,791 --> 00:14:07,421
But if you mess with us,
386
00:14:07,416 --> 00:14:09,376
we will gift wrap you
387
00:14:07,416 --> 00:14:09,376
to the FBI.
388
00:14:14,916 --> 00:14:17,376
(chewing,
389
00:14:14,916 --> 00:14:17,376
crunching sounds)
390
00:14:22,958 --> 00:14:24,578
Ugh.
391
00:14:24,583 --> 00:14:26,043
Uh...
392
00:14:29,625 --> 00:14:30,665
ABBIE:
393
00:14:29,625 --> 00:14:30,665
You said that you had
394
00:14:30,666 --> 00:14:32,956
information about this creature.
395
00:14:36,291 --> 00:14:38,131
'91. Iraq.
396
00:14:38,125 --> 00:14:40,375
End of Gulf War One.
397
00:14:40,375 --> 00:14:42,285
Pulling back
398
00:14:40,375 --> 00:14:42,285
from Al Busayyah,
399
00:14:42,291 --> 00:14:44,291
rumor starts to float around
400
00:14:42,291 --> 00:14:44,291
about a cave,
401
00:14:44,291 --> 00:14:46,131
just north of the Saudi border.
402
00:14:46,125 --> 00:14:47,375
They say
403
00:14:46,125 --> 00:14:47,375
it's full of millions
404
00:14:47,375 --> 00:14:49,125
of dollars of Iraqi gold.
405
00:14:49,125 --> 00:14:52,285
And being a true privateer,
406
00:14:49,125 --> 00:14:52,285
you decided to retrieve it.
407
00:14:52,291 --> 00:14:54,541
Some men in the platoon and I,
408
00:14:54,541 --> 00:14:58,421
we ran a little undercover,
409
00:14:54,541 --> 00:14:58,421
off-the-record mission...
410
00:14:58,416 --> 00:15:01,076
This war might prove interesting
411
00:14:58,416 --> 00:15:01,076
after all, gentlemen.
412
00:15:01,083 --> 00:15:03,503
MAN: Webb, Chalsen,
413
00:15:01,083 --> 00:15:03,503
Check for trip wires!
414
00:15:03,500 --> 00:15:04,750
Roger that, Sergeant!
415
00:15:04,750 --> 00:15:07,290
...including someone you knew.
416
00:15:07,291 --> 00:15:11,791
If you're done ruining
417
00:15:07,291 --> 00:15:11,791
the moment, Sergeant Corbin.
418
00:15:11,791 --> 00:15:15,251
That's right.
419
00:15:11,791 --> 00:15:15,251
Saint August Corbin,
420
00:15:15,250 --> 00:15:17,830
Marine sergeant,
421
00:15:15,250 --> 00:15:17,830
moral babysitter.
422
00:15:17,833 --> 00:15:19,833
It's your party, Atticus.
423
00:15:19,833 --> 00:15:22,213
I just came along to make
424
00:15:19,833 --> 00:15:22,213
sure no one gets killed.
425
00:15:22,208 --> 00:15:23,498
WEBB:
426
00:15:22,208 --> 00:15:23,498
Sergeant!
427
00:15:26,541 --> 00:15:29,001
You called it,
428
00:15:26,541 --> 00:15:29,001
Sergeant Nevins.
429
00:15:29,000 --> 00:15:30,630
The damn mother lode.
430
00:15:30,625 --> 00:15:32,955
Well, there's
431
00:15:30,625 --> 00:15:32,955
no perimeter defenses,
432
00:15:32,958 --> 00:15:33,998
no booby traps?
433
00:15:34,000 --> 00:15:36,080
This is all way too easy.
434
00:15:36,083 --> 00:15:38,083
NEVINS:
435
00:15:36,083 --> 00:15:38,083
Just like the whole operation.
436
00:15:38,083 --> 00:15:40,503
Load 'em up, boys!
437
00:15:50,166 --> 00:15:51,496
(distant whooshing)
438
00:15:53,750 --> 00:15:55,210
We're not alone.
439
00:15:55,208 --> 00:15:56,038
(snarling)
440
00:15:58,541 --> 00:16:00,881
(gunshots)
441
00:16:00,875 --> 00:16:03,125
Ambush! Fall back!
442
00:16:04,375 --> 00:16:05,205
(shrieking)
443
00:16:21,250 --> 00:16:22,710
What the hell was that?
444
00:16:30,916 --> 00:16:33,876
August saved my life that day.
445
00:16:37,625 --> 00:16:40,785
So after the war,
446
00:16:40,791 --> 00:16:44,131
August is obsessed with trying
447
00:16:40,791 --> 00:16:44,131
to figure out what we had seen.
448
00:16:44,125 --> 00:16:47,035
It was his first contact
449
00:16:44,125 --> 00:16:47,035
with the supernatural,
450
00:16:47,041 --> 00:16:48,791
and it never left him.
451
00:16:48,791 --> 00:16:51,211
Imagine my shock
452
00:16:48,791 --> 00:16:51,211
when the same damn creature
453
00:16:51,208 --> 00:16:53,628
shows up in Sleepy Hollow.
454
00:16:53,625 --> 00:16:55,875
That's a good story. This
455
00:16:53,625 --> 00:16:55,875
helps us find the creature how?
456
00:16:55,875 --> 00:16:59,285
You take me
457
00:16:55,875 --> 00:16:59,285
to August's files.
458
00:16:59,291 --> 00:17:03,041
I guarantee
459
00:16:59,291 --> 00:17:03,041
you'll get what you need.
460
00:17:03,041 --> 00:17:05,831
You mean these files?
461
00:17:03,041 --> 00:17:05,831
JOE: Yeah, we've gone
462
00:17:03,041 --> 00:17:05,831
through those already.
463
00:17:05,833 --> 00:17:07,833
There's nothing that matches
464
00:17:05,833 --> 00:17:07,833
the creature you described.
465
00:17:09,416 --> 00:17:10,376
Mother, may I?
466
00:17:11,625 --> 00:17:14,035
Yeah.
467
00:17:14,041 --> 00:17:15,211
(clicking)
468
00:17:18,750 --> 00:17:20,380
(sighs)
469
00:17:25,833 --> 00:17:27,833
Now, what you all
470
00:17:25,833 --> 00:17:27,833
don't know is
471
00:17:27,833 --> 00:17:32,423
what a paranoid bastard
472
00:17:27,833 --> 00:17:32,423
ol' Sheriff Corbin was.
473
00:17:35,958 --> 00:17:37,828
He had major...
474
00:17:39,250 --> 00:17:41,670
(thump, click)
475
00:17:43,083 --> 00:17:45,383
...trust issues.
476
00:17:48,166 --> 00:17:52,456
You want to know everything he
477
00:17:48,166 --> 00:17:52,456
knew about that-that-that thing?
478
00:17:52,458 --> 00:17:53,998
Try August Corbin's
479
00:17:54,000 --> 00:17:56,670
case file number one.
480
00:17:56,666 --> 00:17:59,206
All right. Come on.
481
00:18:02,666 --> 00:18:04,826
Well, according
482
00:18:02,666 --> 00:18:04,826
to the sheriff's research,
483
00:18:04,833 --> 00:18:08,003
the creature is an ancient
484
00:18:04,833 --> 00:18:08,003
Mesopotamian ghallu,
485
00:18:08,000 --> 00:18:10,540
more commonly known
486
00:18:08,000 --> 00:18:10,540
as a demonic ghoul.
487
00:18:10,541 --> 00:18:12,711
They're used as guardians
488
00:18:10,541 --> 00:18:12,711
of sacred temples and crypts.
489
00:18:12,708 --> 00:18:15,078
Ruthless predators,
490
00:18:12,708 --> 00:18:15,078
said to hunt without mercy.
491
00:18:15,083 --> 00:18:16,583
Ah, here.
492
00:18:15,083 --> 00:18:16,583
The creature's
493
00:18:16,583 --> 00:18:18,543
only weakness is something known
494
00:18:18,541 --> 00:18:21,081
as an Aurum Scarabaeus Sacer.
495
00:18:23,333 --> 00:18:24,633
A Golden Scarab.
496
00:18:24,625 --> 00:18:26,245
"Whomsoever possesses the scarab
497
00:18:26,250 --> 00:18:28,830
"shall become master
498
00:18:26,250 --> 00:18:28,830
to the ghoul, which will perform
499
00:18:28,833 --> 00:18:30,173
its every bidding."
500
00:18:28,833 --> 00:18:30,173
JOE: Okay.
501
00:18:30,166 --> 00:18:32,036
So we find
502
00:18:30,166 --> 00:18:32,036
the scarab thing,
503
00:18:32,041 --> 00:18:34,001
we stop the monster.
504
00:18:38,000 --> 00:18:41,380
MAN: I don't feel so good
505
00:18:38,000 --> 00:18:41,380
stealing from our old boss.
506
00:18:41,375 --> 00:18:42,995
This is Nevins
507
00:18:41,375 --> 00:18:42,995
we're talking about.
508
00:18:43,000 --> 00:18:44,920
Mr. Loyalty Is Dead.
509
00:18:44,916 --> 00:18:47,536
Hey. Randall Martin's stock
510
00:18:44,916 --> 00:18:47,536
is rising.
511
00:18:47,541 --> 00:18:49,671
If he's gonna take over
512
00:18:47,541 --> 00:18:49,671
Nevins' operation,
513
00:18:49,666 --> 00:18:52,706
we have got to get
514
00:18:49,666 --> 00:18:52,706
into his good books.
515
00:18:52,708 --> 00:18:55,918
Let's go.
516
00:19:02,875 --> 00:19:05,535
The place has
517
00:19:02,875 --> 00:19:05,535
been cleaned out.
518
00:19:05,541 --> 00:19:08,211
By who? Randall?
519
00:19:08,208 --> 00:19:10,458
(sighs)
520
00:19:08,208 --> 00:19:10,458
Someone got here first.
521
00:19:10,458 --> 00:19:13,078
Vin...
522
00:19:14,291 --> 00:19:15,421
(screaming)
523
00:19:21,500 --> 00:19:23,580
No one knows anything
524
00:19:21,500 --> 00:19:23,580
about a golden artifact
525
00:19:21,500 --> 00:19:23,580
that controls a ghoul.
526
00:19:25,000 --> 00:19:26,630
Hey, is this a bad time?
527
00:19:25,000 --> 00:19:26,630
Reynolds is running
528
00:19:26,625 --> 00:19:28,125
a briefing in a few minutes,
529
00:19:28,125 --> 00:19:29,325
and I can't find
530
00:19:28,125 --> 00:19:29,325
the damn statewide warrant list.
531
00:19:29,333 --> 00:19:30,503
I saw Dad.
532
00:19:30,500 --> 00:19:33,380
Yesterday.
533
00:19:33,375 --> 00:19:36,455
I wasn't completely sure
534
00:19:33,375 --> 00:19:36,455
I wanted to tell you.
535
00:19:36,458 --> 00:19:38,288
It's not exactly the right time.
536
00:19:38,291 --> 00:19:41,291
It's never really
537
00:19:38,291 --> 00:19:41,291
the right time.
538
00:19:38,291 --> 00:19:41,291
Abbie,
539
00:19:41,291 --> 00:19:44,291
you're different
540
00:19:41,291 --> 00:19:44,291
than before you disappeared.
541
00:19:44,291 --> 00:19:46,131
You're dealing
542
00:19:44,291 --> 00:19:46,131
with it every day.
543
00:19:46,125 --> 00:19:47,535
Don't think
544
00:19:46,125 --> 00:19:47,535
I can't see that.
545
00:19:47,541 --> 00:19:50,291
I know when
546
00:19:47,541 --> 00:19:50,291
you're hurting.
547
00:19:50,291 --> 00:19:52,921
I don't want anything
548
00:19:50,291 --> 00:19:52,921
to cause you more pain.
549
00:19:55,208 --> 00:19:57,418
That's not your call, sis.
550
00:19:57,416 --> 00:19:59,246
I know.
551
00:19:59,250 --> 00:20:02,250
Which is why I'm here right now.
552
00:20:02,250 --> 00:20:04,790
He wants to see you.
553
00:20:04,791 --> 00:20:07,041
What'd you tell him?
554
00:20:07,041 --> 00:20:08,711
Told him I'd talk to you.
555
00:20:08,708 --> 00:20:09,748
You did.
556
00:20:09,750 --> 00:20:11,040
I appreciate it.
557
00:20:16,791 --> 00:20:18,291
(sighs)
558
00:20:18,291 --> 00:20:21,131
What did it feel like,
559
00:20:21,125 --> 00:20:22,955
seeing him?
560
00:20:22,958 --> 00:20:24,708
It wasn't easy.
561
00:20:32,166 --> 00:20:34,166
Gary Wallis and Vincent Rota.
562
00:20:34,166 --> 00:20:36,786
Found in a storage unit
563
00:20:34,166 --> 00:20:36,786
in Elmsford.
564
00:20:36,791 --> 00:20:40,211
Similar M.O. to the first
565
00:20:36,791 --> 00:20:40,211
killing in Pocantico Hills.
566
00:20:40,208 --> 00:20:42,668
Evidence of rage. Overkill.
567
00:20:42,666 --> 00:20:44,246
Ritualistic evisceration.
568
00:20:44,250 --> 00:20:46,880
Wallis and Rota
569
00:20:44,250 --> 00:20:46,880
were known associates
570
00:20:46,875 --> 00:20:48,915
of Atticus Nevins,
571
00:20:46,875 --> 00:20:48,915
who's still at large.
572
00:20:48,916 --> 00:20:50,416
The storage unit
573
00:20:50,416 --> 00:20:53,246
was rented by a shell company
574
00:20:50,416 --> 00:20:53,246
controlled by Nevins.
575
00:20:53,250 --> 00:20:55,630
Which means
576
00:20:53,250 --> 00:20:55,630
this could be
577
00:20:55,625 --> 00:20:58,205
a rival moving in
578
00:20:55,625 --> 00:20:58,205
on his old operation.
579
00:20:58,208 --> 00:21:00,038
We're working
580
00:20:58,208 --> 00:21:00,038
to figure out
581
00:21:00,041 --> 00:21:01,711
what kind of murder
582
00:21:00,041 --> 00:21:01,711
weapon was resonsible
583
00:21:01,708 --> 00:21:03,078
for these wounds.
584
00:21:03,083 --> 00:21:04,963
Forensics is sorting...
585
00:21:03,083 --> 00:21:04,963
(voice fades)
586
00:21:04,958 --> 00:21:08,378
(indistinct whispering)
587
00:21:04,958 --> 00:21:08,378
Beautiful.
588
00:21:12,458 --> 00:21:14,708
SOPHIE (quietly):
589
00:21:12,458 --> 00:21:14,708
Hey.
590
00:21:14,708 --> 00:21:16,788
Hey.
591
00:21:16,791 --> 00:21:19,171
You okay?
592
00:21:21,041 --> 00:21:22,791
Migraine coming on.
593
00:21:22,791 --> 00:21:24,671
Oh.
594
00:21:24,666 --> 00:21:26,496
A kill this violent
595
00:21:24,666 --> 00:21:26,496
is a big statement.
596
00:21:26,500 --> 00:21:30,750
Is it just me or is all of this
597
00:21:26,500 --> 00:21:30,750
way too close to Nevins?
598
00:21:30,750 --> 00:21:32,130
Creature goes after Nevins,
599
00:21:32,125 --> 00:21:33,705
then takes out
600
00:21:32,125 --> 00:21:33,705
two of his own guys.
601
00:21:33,708 --> 00:21:35,628
There's definitely
602
00:21:33,708 --> 00:21:35,628
something we're missing.
603
00:21:35,625 --> 00:21:37,625
I'm gonna grab some old files.
604
00:21:37,625 --> 00:21:39,075
Buy me some time.
605
00:21:39,083 --> 00:21:41,083
Yeah, I got your back.
606
00:21:41,083 --> 00:21:43,883
♪ ♪
607
00:22:00,375 --> 00:22:02,955
Mmm. He's getting
608
00:22:00,375 --> 00:22:02,955
under your skin, isn't he?
609
00:22:02,958 --> 00:22:04,378
Two more men have died.
610
00:22:04,375 --> 00:22:06,125
If am to labor
611
00:22:04,375 --> 00:22:06,125
at finding answers,
612
00:22:06,125 --> 00:22:08,745
I refuse to be taunted
613
00:22:06,125 --> 00:22:08,745
by his blatant apathy.
614
00:22:08,750 --> 00:22:10,580
Still, despite
615
00:22:08,750 --> 00:22:10,580
my very best efforts,
616
00:22:10,583 --> 00:22:14,083
I'm no closer to finding
617
00:22:10,583 --> 00:22:14,083
scarab nor Ghoul.
618
00:22:14,083 --> 00:22:15,583
Yeah. I dug this up.
619
00:22:15,583 --> 00:22:18,543
Customs Enforcement list.
620
00:22:18,541 --> 00:22:20,081
Hundreds of missing
621
00:22:18,541 --> 00:22:20,081
ancient artifacts,
622
00:22:20,083 --> 00:22:22,043
including...
623
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
The golden scarab.
624
00:22:26,000 --> 00:22:27,790
Mm-hmm. Main suspect
625
00:22:26,000 --> 00:22:27,790
in the case:
626
00:22:27,791 --> 00:22:30,131
Randall Martin.
627
00:22:30,125 --> 00:22:31,825
Former employee of Nevins,
628
00:22:31,833 --> 00:22:35,213
making a play to take over
629
00:22:31,833 --> 00:22:35,213
his whole operation.
630
00:22:35,208 --> 00:22:37,918
Whoever has the scarab
631
00:22:35,208 --> 00:22:37,918
controls the Ghoul.
632
00:22:37,916 --> 00:22:40,536
And if Mr. Martin wishes
633
00:22:37,916 --> 00:22:40,536
to be taken seriously
634
00:22:40,541 --> 00:22:42,581
as heir
635
00:22:40,541 --> 00:22:42,581
to Atticus Nevins' empire,
636
00:22:42,583 --> 00:22:46,253
having a vicious monster
637
00:22:42,583 --> 00:22:46,253
as a pit bull is a decent start.
638
00:22:47,708 --> 00:22:49,288
JENNY (over radio):
639
00:22:47,708 --> 00:22:49,288
Okay, I got your back.
640
00:22:49,291 --> 00:22:51,081
Go find where
641
00:22:49,291 --> 00:22:51,081
Randall's hidden the creature.
642
00:22:51,083 --> 00:22:53,083
Copy that, Jenny.
643
00:22:53,083 --> 00:22:55,463
(footsteps nearby)
644
00:23:04,458 --> 00:23:06,458
(grunting)
645
00:23:09,125 --> 00:23:11,785
(weak, gasping breaths)
646
00:23:14,625 --> 00:23:17,325
(panting)
647
00:23:17,333 --> 00:23:19,753
Okay. I'm impressed.
648
00:23:21,708 --> 00:23:26,248
(panting)
649
00:23:26,250 --> 00:23:28,500
♪ ♪
650
00:23:30,791 --> 00:23:32,711
Looks ghoul-sized to me.
651
00:23:32,708 --> 00:23:34,958
(sighs) All right,
652
00:23:32,708 --> 00:23:34,958
we need to be sure.
653
00:23:36,833 --> 00:23:38,923
Okay, careful.
654
00:23:36,833 --> 00:23:38,923
Yeah.
655
00:23:41,833 --> 00:23:43,633
(gun clicks)
656
00:23:45,666 --> 00:23:47,746
RANDALL: As much as I'd like
657
00:23:45,666 --> 00:23:47,746
to see your reaction,
658
00:23:47,750 --> 00:23:49,210
you don't want
659
00:23:47,750 --> 00:23:49,210
to open that crate.
660
00:23:49,208 --> 00:23:50,458
Guns on the ground,
661
00:23:50,458 --> 00:23:53,038
both of you
662
00:23:50,458 --> 00:23:53,038
on your knees.
663
00:23:53,041 --> 00:23:54,131
Right now!
664
00:23:54,125 --> 00:23:55,205
Okay.
665
00:23:55,208 --> 00:23:56,708
Yep.
666
00:23:58,416 --> 00:24:01,536
You two just can't stop messing
667
00:23:58,416 --> 00:24:01,536
with my business.
668
00:24:01,541 --> 00:24:03,041
Randall...
669
00:24:03,041 --> 00:24:05,881
what you're doing...
670
00:24:03,041 --> 00:24:05,881
it's not you.
671
00:24:05,875 --> 00:24:09,665
My days in the minor league
672
00:24:05,875 --> 00:24:09,665
are over.
673
00:24:09,666 --> 00:24:11,706
Nevins' operation
674
00:24:09,666 --> 00:24:11,706
is mine.
675
00:24:11,708 --> 00:24:14,378
Anyone who tries
676
00:24:11,708 --> 00:24:14,378
to mess with that...
677
00:24:15,708 --> 00:24:17,168
...is gonna feel my wrath.
678
00:24:17,166 --> 00:24:19,376
Listen, Randall,
679
00:24:17,166 --> 00:24:19,376
you want Nevins' empire,
680
00:24:19,375 --> 00:24:20,495
just take it, okay?
681
00:24:20,500 --> 00:24:23,040
Just don't use that.
682
00:24:23,041 --> 00:24:25,671
Man, we know
683
00:24:23,041 --> 00:24:25,671
what's inside that crate.
684
00:24:25,666 --> 00:24:27,166
We know you're using
685
00:24:27,166 --> 00:24:28,496
the scarab artifact
686
00:24:27,166 --> 00:24:28,496
to control it.
687
00:24:28,500 --> 00:24:29,880
Scarab?
688
00:24:29,875 --> 00:24:31,705
What the hell
689
00:24:29,875 --> 00:24:31,705
are you talking about?
690
00:24:31,708 --> 00:24:32,918
No, no, no.
691
00:24:36,333 --> 00:24:38,213
He's not controlling the Ghoul.
692
00:24:38,208 --> 00:24:40,958
Look, Randall,
693
00:24:38,208 --> 00:24:40,958
we're all in danger, okay?
694
00:24:40,958 --> 00:24:43,418
The only ones in danger
695
00:24:40,958 --> 00:24:43,418
are you two.
696
00:24:43,416 --> 00:24:44,996
This is business.
697
00:24:45,000 --> 00:24:46,790
Nothing person...
698
00:24:46,791 --> 00:24:48,211
(grunting)
699
00:24:52,500 --> 00:24:54,330
(growling)
700
00:25:02,000 --> 00:25:03,790
(growling)
701
00:25:07,666 --> 00:25:09,126
(grunts)
702
00:25:09,125 --> 00:25:11,125
(growling)
703
00:25:16,625 --> 00:25:17,745
(hisses)
704
00:25:18,958 --> 00:25:19,998
(bellows)
705
00:25:23,333 --> 00:25:25,963
(grunting)
706
00:25:25,958 --> 00:25:28,078
(snarling)
707
00:25:28,083 --> 00:25:29,293
(shrieks)
708
00:25:31,041 --> 00:25:33,631
(supernatural trilling)
709
00:25:36,083 --> 00:25:37,753
(low growling)
710
00:25:37,750 --> 00:25:39,250
(gasping)
711
00:25:39,250 --> 00:25:40,710
(panting)
712
00:25:40,708 --> 00:25:42,288
It targeted Randall.
713
00:25:42,291 --> 00:25:44,751
That means somebody else
714
00:25:42,291 --> 00:25:44,751
is controlling the creature.
715
00:25:46,625 --> 00:25:48,325
Nevins.
716
00:25:48,333 --> 00:25:50,213
You said you searched him
717
00:25:48,333 --> 00:25:50,213
when he came in,
718
00:25:50,208 --> 00:25:51,578
and that he didn't
719
00:25:50,208 --> 00:25:51,578
have anything on him,
720
00:25:51,583 --> 00:25:54,173
especially not
721
00:25:51,583 --> 00:25:54,173
any kind of artifact.
722
00:25:54,166 --> 00:25:55,876
Nothing on him.
723
00:25:58,625 --> 00:26:00,125
The scarab isn't an artifact.
724
00:26:03,083 --> 00:26:05,133
(phone rings)
725
00:26:05,125 --> 00:26:06,455
Hi.
726
00:26:06,458 --> 00:26:08,748
Abbie, Abbie,
727
00:26:06,458 --> 00:26:08,748
Randall is dead.
728
00:26:08,750 --> 00:26:10,080
He's not controlling the Ghoul.
729
00:26:10,083 --> 00:26:12,083
You need to search Nevins.
730
00:26:12,083 --> 00:26:13,423
We did. He's clean.
731
00:26:13,416 --> 00:26:15,376
No. No, Abbie, he's not clean.
732
00:26:15,375 --> 00:26:16,535
You need to search him again.
733
00:26:16,541 --> 00:26:18,251
Hang up the phone, Mills.
734
00:26:20,708 --> 00:26:21,788
You have the scarab.
735
00:26:23,416 --> 00:26:26,626
A good smuggler uses
736
00:26:23,416 --> 00:26:26,626
every possible advantage.
737
00:26:28,291 --> 00:26:31,791
See, when Pandora did
738
00:26:28,291 --> 00:26:31,791
that little splenectomy,
739
00:26:31,791 --> 00:26:33,331
she inadvertently
740
00:26:31,791 --> 00:26:33,331
gave me
741
00:26:33,333 --> 00:26:35,423
(crackling, squishing)
742
00:26:33,333 --> 00:26:35,423
a little...
743
00:26:35,416 --> 00:26:37,076
(groans):
744
00:26:35,416 --> 00:26:37,076
oh, just a little spot
745
00:26:37,083 --> 00:26:39,253
for some contraband.
746
00:26:42,750 --> 00:26:44,540
Come on.
747
00:26:45,750 --> 00:26:47,750
Come on.
748
00:26:47,750 --> 00:26:49,710
The cave in Iraq...
749
00:26:49,708 --> 00:26:52,458
you took more
750
00:26:49,708 --> 00:26:52,458
than just gold.
751
00:26:52,458 --> 00:26:54,038
Oh, even back then
752
00:26:54,041 --> 00:26:55,291
I was always
753
00:26:54,041 --> 00:26:55,291
looking for
754
00:26:55,291 --> 00:26:57,381
something extra-special to sell.
755
00:26:57,375 --> 00:27:00,455
I managed to sneak
756
00:26:57,375 --> 00:27:00,455
away from my unit
757
00:27:00,458 --> 00:27:03,038
and what do I find?
758
00:27:15,750 --> 00:27:17,040
(gasps)
759
00:27:17,041 --> 00:27:18,541
I had no idea
760
00:27:18,541 --> 00:27:21,791
the power I held
761
00:27:18,541 --> 00:27:21,791
in the palm of my hand.
762
00:27:21,791 --> 00:27:23,671
(growls)
763
00:27:25,875 --> 00:27:27,205
(panting)
764
00:27:29,791 --> 00:27:33,291
And then I felt it,
765
00:27:29,791 --> 00:27:33,291
immediately.
766
00:27:33,291 --> 00:27:35,671
I had complete control
767
00:27:33,291 --> 00:27:35,671
of the creature.
768
00:27:35,666 --> 00:27:37,746
(chuckles)
769
00:27:40,041 --> 00:27:42,881
One little thought
770
00:27:40,041 --> 00:27:42,881
entered my head.
771
00:27:42,875 --> 00:27:43,705
(screaming)
772
00:27:47,041 --> 00:27:49,631
Ambush! Fall back!
773
00:27:50,500 --> 00:27:52,630
(explosion)
774
00:27:56,791 --> 00:27:58,791
What the hell was that?
775
00:28:00,166 --> 00:28:02,126
(chitters)
776
00:28:05,750 --> 00:28:08,210
Pandora and her man may have
777
00:28:08,208 --> 00:28:09,418
summoned the creature,
778
00:28:09,416 --> 00:28:10,626
but I can control him.
779
00:28:10,625 --> 00:28:11,995
I just had to
780
00:28:12,000 --> 00:28:13,420
rescue this little sucker
781
00:28:13,416 --> 00:28:15,416
from one of my storage units.
782
00:28:17,625 --> 00:28:22,125
That cave turned out to be the
783
00:28:17,625 --> 00:28:22,125
tip of a very lucrative iceberg.
784
00:28:22,125 --> 00:28:23,915
Corbin identified dozens
785
00:28:23,916 --> 00:28:25,536
of crypts and tombs
786
00:28:23,916 --> 00:28:25,536
and every one of them
787
00:28:25,541 --> 00:28:27,461
had artifacts and creatures...
788
00:28:27,458 --> 00:28:29,248
Which you're gonna use
789
00:28:27,458 --> 00:28:29,248
to buy your freedom.
790
00:28:29,250 --> 00:28:30,500
I already have a buyer.
791
00:28:30,500 --> 00:28:33,500
I just... needed access.
792
00:28:33,500 --> 00:28:35,750
Bad plan,
793
00:28:33,500 --> 00:28:35,750
because you're going to jail.
794
00:28:35,750 --> 00:28:37,000
No, I'm not.
795
00:28:37,000 --> 00:28:38,250
Because...
796
00:28:38,250 --> 00:28:40,540
wait for it...
797
00:28:44,041 --> 00:28:45,541
(growling)
798
00:28:45,541 --> 00:28:46,541
(laughs)
799
00:28:50,666 --> 00:28:51,956
Fido, would
800
00:28:50,666 --> 00:28:51,956
you mind, uh...?
801
00:28:54,125 --> 00:28:55,875
Oh...
802
00:28:55,875 --> 00:28:57,495
one more trick to show you.
803
00:29:05,041 --> 00:29:07,131
(shrieking)
804
00:29:10,791 --> 00:29:13,041
It's been fun.
805
00:29:13,041 --> 00:29:14,711
Okay, Fido...
806
00:29:14,708 --> 00:29:16,078
sic 'em, boy.
807
00:29:17,833 --> 00:29:19,383
(growls)
808
00:29:26,875 --> 00:29:28,535
We're gonna need
809
00:29:26,875 --> 00:29:28,535
more firepower.
810
00:29:28,541 --> 00:29:30,211
Of course, it's on the
811
00:29:28,541 --> 00:29:30,211
other side of the room.
812
00:29:30,208 --> 00:29:31,418
I'll draw it away.
813
00:29:30,208 --> 00:29:31,418
Go. Go.
814
00:29:31,416 --> 00:29:32,706
Hey. Hey, hey!
815
00:29:34,625 --> 00:29:35,915
(growls)
816
00:29:43,166 --> 00:29:44,996
(phone ringing)
817
00:29:43,166 --> 00:29:44,996
Uh, Abbie?
818
00:29:45,000 --> 00:29:46,920
I need you to stop Nevins.
819
00:29:46,916 --> 00:29:47,956
He took Corbin's files.
820
00:29:51,875 --> 00:29:52,995
Crane, move!
821
00:29:53,000 --> 00:29:54,630
(gunshots)
822
00:29:54,625 --> 00:29:57,825
(gunshots)
823
00:29:54,625 --> 00:29:57,825
Abbie!
824
00:29:57,833 --> 00:29:59,833
You need to find Nevins;
825
00:29:57,833 --> 00:29:59,833
he'll be in the tunnels by now.
826
00:30:00,708 --> 00:30:02,748
(gunshots)
827
00:30:02,750 --> 00:30:04,920
(growls)
828
00:30:11,958 --> 00:30:13,128
I'm open to any ideas right now.
829
00:30:13,125 --> 00:30:15,035
(gunshot)
830
00:30:16,375 --> 00:30:17,205
The scarab.
831
00:30:18,750 --> 00:30:20,580
Target the scarab on his chest.
832
00:30:20,583 --> 00:30:22,713
It may be his
833
00:30:20,583 --> 00:30:22,713
proverbial Achilles heel.
834
00:30:23,458 --> 00:30:24,418
Go.
835
00:30:28,000 --> 00:30:30,210
Lieutenant!
836
00:30:37,541 --> 00:30:39,171
JENNY (in distance):
837
00:30:37,541 --> 00:30:39,171
He can't be far.
838
00:30:39,166 --> 00:30:40,376
He was playing us
839
00:30:39,166 --> 00:30:40,376
the whole time;
840
00:30:40,375 --> 00:30:41,575
I should've seen it.
841
00:30:41,583 --> 00:30:42,963
Later, okay?
842
00:30:42,958 --> 00:30:44,288
Hey, let's split up.
843
00:30:44,291 --> 00:30:46,291
We'll cover ground faster.
844
00:31:01,458 --> 00:31:03,458
(loud growl)
845
00:31:03,458 --> 00:31:05,878
Crane, I can't hit
846
00:31:03,458 --> 00:31:05,878
a target that small.
847
00:31:05,875 --> 00:31:08,035
Go. Go, go.
848
00:31:08,041 --> 00:31:09,921
Lieutenant! Lieutenant,
849
00:31:09,916 --> 00:31:11,166
you have this.
850
00:31:13,125 --> 00:31:14,455
(growls)
851
00:31:14,458 --> 00:31:15,288
(Crane grunts)
852
00:31:16,208 --> 00:31:17,038
Come on.
853
00:31:22,833 --> 00:31:23,833
Lieutenant!
854
00:31:25,708 --> 00:31:27,078
Come on, come on...
855
00:31:34,500 --> 00:31:36,380
Shoot it!
856
00:31:44,208 --> 00:31:46,628
(growls)
857
00:31:53,708 --> 00:31:55,748
Nice shooting, Mills.
858
00:31:55,750 --> 00:31:57,830
It's just about practice.
859
00:31:57,833 --> 00:31:59,793
(panting)
860
00:32:02,416 --> 00:32:03,746
Agent Foster.
861
00:32:03,750 --> 00:32:05,080
How's it going?
862
00:32:03,750 --> 00:32:05,080
All right.
863
00:32:05,083 --> 00:32:07,083
Can I ask you guys...
864
00:32:07,083 --> 00:32:09,173
are they all this ugly?
865
00:32:09,166 --> 00:32:11,076
Uh...
866
00:32:11,083 --> 00:32:12,423
actually, usually
867
00:32:11,083 --> 00:32:12,423
they're worse.
868
00:32:12,416 --> 00:32:14,826
This one's not too bad.
869
00:32:26,625 --> 00:32:28,575
Toss your weapon.
870
00:32:29,833 --> 00:32:31,083
This is your girl, here.
871
00:32:36,166 --> 00:32:38,036
You were family once.
872
00:32:38,041 --> 00:32:39,251
"Family."
873
00:32:39,250 --> 00:32:41,500
August Corbin hated me.
874
00:32:41,500 --> 00:32:44,420
He was just a holier-than-thou
875
00:32:41,500 --> 00:32:44,420
son of a bitch.
876
00:32:44,416 --> 00:32:45,746
He never gave in to temptation.
877
00:32:45,750 --> 00:32:47,750
He never took a bribe.
878
00:32:47,750 --> 00:32:50,920
You could literally choke
879
00:32:47,750 --> 00:32:50,920
on his saintliness.
880
00:32:50,916 --> 00:32:54,666
Don't you move.
881
00:32:59,041 --> 00:33:01,331
You know, I actually think my
882
00:32:59,041 --> 00:33:01,331
father meant a lot more to you
883
00:33:01,333 --> 00:33:03,753
than you're willing to admit.
884
00:33:03,750 --> 00:33:06,380
And I know how that is,
885
00:33:03,750 --> 00:33:06,380
believe me.
886
00:33:06,375 --> 00:33:08,165
I mean, I spent my whole life
887
00:33:08,166 --> 00:33:10,576
pretending like
888
00:33:08,166 --> 00:33:10,576
his opinion didn't matter to me.
889
00:33:10,583 --> 00:33:12,753
And I have just been trying
890
00:33:12,750 --> 00:33:16,630
for so long to understand him.
891
00:33:16,625 --> 00:33:20,375
And, you know what, man,
892
00:33:16,625 --> 00:33:20,375
I think I finally do.
893
00:33:20,375 --> 00:33:22,375
You loved him, Atticus.
894
00:33:22,375 --> 00:33:25,955
We both did.
895
00:33:25,958 --> 00:33:28,328
And you know damn well
896
00:33:25,958 --> 00:33:28,328
what he'd say to you right now.
897
00:33:31,750 --> 00:33:33,710
The hell with August Corbin.
898
00:33:37,333 --> 00:33:39,173
And the hell with you.
899
00:33:42,166 --> 00:33:44,166
(running footsteps departing)
900
00:33:57,833 --> 00:33:59,753
(sniffs)
901
00:33:59,750 --> 00:34:01,000
Hey.
902
00:34:01,000 --> 00:34:02,170
Hey.
903
00:34:04,750 --> 00:34:06,880
How are you?
904
00:34:06,875 --> 00:34:08,625
Well, I fought a ghoul
905
00:34:08,625 --> 00:34:10,625
so... horrible.
906
00:34:08,625 --> 00:34:10,625
(chuckles)
907
00:34:10,625 --> 00:34:11,535
(chuckles)
908
00:34:11,541 --> 00:34:13,711
Come here.
909
00:34:20,250 --> 00:34:22,250
(sighs)
910
00:34:22,250 --> 00:34:25,290
Nevins got away with the one
911
00:34:22,250 --> 00:34:25,290
document Corbin's been trying
912
00:34:25,291 --> 00:34:27,291
to keep from everyone
913
00:34:25,291 --> 00:34:27,291
for 20 years.
914
00:34:27,291 --> 00:34:30,291
Well, then we'll
915
00:34:27,291 --> 00:34:30,291
go get it back.
916
00:34:30,291 --> 00:34:33,291
You and I are getting pretty
917
00:34:30,291 --> 00:34:33,291
good at tracking stuff down.
918
00:34:33,291 --> 00:34:35,131
"Good"?
919
00:34:35,125 --> 00:34:37,125
We're the best.
920
00:34:37,125 --> 00:34:39,455
We're like Bonnie and Clyde.
921
00:34:39,458 --> 00:34:41,248
Minus the crime spree.
922
00:34:43,875 --> 00:34:46,035
You know how you said
923
00:34:43,875 --> 00:34:46,035
you would give anything
924
00:34:46,041 --> 00:34:49,041
for a few more minutes
925
00:34:46,041 --> 00:34:49,041
with your dad?
926
00:34:49,041 --> 00:34:52,791
You're not the only one
927
00:34:49,041 --> 00:34:52,791
who felt that way.
928
00:34:52,791 --> 00:34:55,831
But you made
929
00:34:52,791 --> 00:34:55,831
that happen for me.
930
00:34:58,083 --> 00:35:01,463
Nobody's ever done anything
931
00:34:58,083 --> 00:35:01,463
like that for me before.
932
00:35:01,458 --> 00:35:03,418
Well, you know,
933
00:35:03,416 --> 00:35:05,786
your dad took off on you
934
00:35:03,416 --> 00:35:05,786
when you were a kid.
935
00:35:05,791 --> 00:35:07,831
Mine was partners
936
00:35:05,791 --> 00:35:07,831
with a thief.
937
00:35:07,833 --> 00:35:10,923
So, uh, we got
938
00:35:07,833 --> 00:35:10,923
that in common.
939
00:35:10,916 --> 00:35:14,076
(chuckles)
940
00:35:14,083 --> 00:35:16,673
You know, I hated him
941
00:35:14,083 --> 00:35:16,673
for a long time.
942
00:35:16,666 --> 00:35:19,496
Thought he was...
943
00:35:16,666 --> 00:35:19,496
being more of a father
944
00:35:19,500 --> 00:35:22,580
to everyone else than
945
00:35:19,500 --> 00:35:22,580
he was to me, but...
946
00:35:22,583 --> 00:35:25,423
knowing the company
947
00:35:22,583 --> 00:35:25,423
he had to keep, the...
948
00:35:25,416 --> 00:35:28,666
the secrets that
949
00:35:25,416 --> 00:35:28,666
he had to protect...
950
00:35:30,333 --> 00:35:32,253
...I wish I could
951
00:35:30,333 --> 00:35:32,253
tell him just once
952
00:35:32,250 --> 00:35:34,670
that I think he was
953
00:35:32,250 --> 00:35:34,670
one hell of a guy.
954
00:35:35,875 --> 00:35:37,665
I envy that.
955
00:35:46,333 --> 00:35:50,083
♪ My sins from my youth ♪
956
00:35:50,083 --> 00:35:54,713
♪ Don't remember my sins... ♪
957
00:35:54,708 --> 00:35:56,418
I'd ask how you
958
00:35:54,708 --> 00:35:56,418
found me, but...
959
00:35:56,416 --> 00:35:58,746
you are a federal agent.
960
00:35:58,750 --> 00:36:00,630
I should have called.
961
00:36:00,625 --> 00:36:02,455
I'm just glad to see you.
962
00:36:02,458 --> 00:36:04,958
Yeah, Jenny wasn't gonna tell me
963
00:36:02,458 --> 00:36:04,958
that she'd seen you.
964
00:36:04,958 --> 00:36:06,878
But, you know, with her and I,
965
00:36:04,958 --> 00:36:06,878
it's hard to hide things
966
00:36:06,875 --> 00:36:08,415
for long, so...
967
00:36:09,375 --> 00:36:11,995
I came here
968
00:36:12,000 --> 00:36:17,580
because I need
969
00:36:12,000 --> 00:36:17,580
to ask you something about Mom.
970
00:36:17,583 --> 00:36:19,793
Right.
971
00:36:19,791 --> 00:36:21,881
When she began to unravel,
972
00:36:21,875 --> 00:36:23,165
what were
973
00:36:21,875 --> 00:36:23,165
the first signs?
974
00:36:23,166 --> 00:36:25,576
And how fast did it come on?
975
00:36:25,583 --> 00:36:28,213
Well, I-I don't remember
976
00:36:25,583 --> 00:36:28,213
how it started.
977
00:36:28,208 --> 00:36:30,288
It came in fits
978
00:36:28,208 --> 00:36:30,288
and starts.
979
00:36:30,291 --> 00:36:33,541
She'd be fine one minute
980
00:36:30,291 --> 00:36:33,541
and then having hallucinations
981
00:36:33,541 --> 00:36:35,581
the next. It was
982
00:36:33,541 --> 00:36:35,581
like she was living
983
00:36:35,583 --> 00:36:37,713
in two different realities.
984
00:36:37,708 --> 00:36:39,918
As it went along,
985
00:36:39,916 --> 00:36:41,376
she pushed me away,
986
00:36:39,916 --> 00:36:41,376
wouldn't let me in.
987
00:36:41,375 --> 00:36:43,245
And that's when you left us.
988
00:36:43,250 --> 00:36:46,250
Well, I started thinking maybe
989
00:36:43,250 --> 00:36:46,250
I was the problem, you know?
990
00:36:46,250 --> 00:36:48,920
Maybe if I wasn't around,
991
00:36:46,250 --> 00:36:48,920
things would get better.
992
00:36:48,916 --> 00:36:50,916
But, truthfully,
993
00:36:50,916 --> 00:36:52,376
I was just scared as hell.
994
00:36:52,375 --> 00:36:53,535
So was Mom.
995
00:36:53,541 --> 00:36:54,961
But she faced it
996
00:36:53,541 --> 00:36:54,961
all alone.
997
00:36:54,958 --> 00:36:56,878
She died alone.
998
00:36:56,875 --> 00:36:58,495
Hell, maybe that's
999
00:36:58,500 --> 00:37:00,080
in the cards
1000
00:36:58,500 --> 00:37:00,080
for all of us.
1001
00:37:00,083 --> 00:37:02,083
That's the way
1002
00:37:00,083 --> 00:37:02,083
the Mills women kick off,
1003
00:37:02,083 --> 00:37:03,753
crazy and alone.
1004
00:37:03,750 --> 00:37:05,330
No. That's not gonna happen
1005
00:37:03,750 --> 00:37:05,330
to you.
1006
00:37:05,333 --> 00:37:06,333
You don't know that.
1007
00:37:06,333 --> 00:37:08,633
You have no idea who I am.
1008
00:37:08,625 --> 00:37:11,375
You don't know a lot
1009
00:37:08,625 --> 00:37:11,375
about me either, Abbie.
1010
00:37:11,375 --> 00:37:13,205
The one thing I know
1011
00:37:11,375 --> 00:37:13,205
about our family,
1012
00:37:13,208 --> 00:37:15,038
your mother's
1013
00:37:13,208 --> 00:37:15,038
side and mine,
1014
00:37:15,041 --> 00:37:16,961
is that we're strong people.
1015
00:37:16,958 --> 00:37:18,578
Yeah, I've
1016
00:37:16,958 --> 00:37:18,578
made mistakes.
1017
00:37:18,583 --> 00:37:20,963
Had the hell
1018
00:37:18,583 --> 00:37:20,963
knocked out of me.
1019
00:37:20,958 --> 00:37:22,788
But I'm still standing.
1020
00:37:22,791 --> 00:37:24,631
And so are you.
1021
00:37:29,333 --> 00:37:31,793
You know what I remember?
1022
00:37:33,291 --> 00:37:36,631
Um...
1023
00:37:36,625 --> 00:37:39,625
your voice.
1024
00:37:39,625 --> 00:37:41,625
Used to read stories to me,
1025
00:37:41,625 --> 00:37:44,035
sing songs.
1026
00:37:44,041 --> 00:37:46,791
I loved that voice.
1027
00:37:49,000 --> 00:37:51,420
And I'm sorry
1028
00:37:49,000 --> 00:37:51,420
you haven't heard it in a while.
1029
00:37:51,416 --> 00:37:53,126
Me, too.
1030
00:37:53,125 --> 00:37:54,875
But, Abbie,
1031
00:37:54,875 --> 00:37:57,035
if you're going through
1032
00:37:54,875 --> 00:37:57,035
something difficult right now,
1033
00:37:57,041 --> 00:37:59,421
I want to help.
1034
00:38:01,250 --> 00:38:04,000
Yeah, I have people
1035
00:38:01,250 --> 00:38:04,000
for that now.
1036
00:38:06,708 --> 00:38:09,498
Maybe one day.
1037
00:38:14,708 --> 00:38:17,078
(phone rings)
1038
00:38:19,958 --> 00:38:22,168
Are you avoiding my calls?
1039
00:38:22,166 --> 00:38:25,326
Because it's been a few days
1040
00:38:22,166 --> 00:38:25,326
since we last spoke.
1041
00:38:25,333 --> 00:38:26,753
It's been a busy time.
1042
00:38:26,750 --> 00:38:29,500
Any problems
1043
00:38:26,750 --> 00:38:29,500
I should know about, Daniel?
1044
00:38:29,500 --> 00:38:30,920
Such as?
1045
00:38:30,916 --> 00:38:32,326
I've heard that Agent Mills
1046
00:38:32,333 --> 00:38:34,963
is not as stable
1047
00:38:32,333 --> 00:38:34,963
as she once was,
1048
00:38:34,958 --> 00:38:36,958
that she's changed.
1049
00:38:36,958 --> 00:38:38,878
Mills is a good agent.
1050
00:38:38,875 --> 00:38:40,705
She'll find her feet again.
1051
00:38:40,708 --> 00:38:43,668
Under your keen eye, Daniel,
1052
00:38:40,708 --> 00:38:43,668
I have no doubt.
1053
00:38:43,666 --> 00:38:45,916
Oh, one other thing:
1054
00:38:43,666 --> 00:38:45,916
I want you to downgrade
1055
00:38:45,916 --> 00:38:47,666
the search for Atticus Nevins.
1056
00:38:47,666 --> 00:38:49,666
Minor resources only.
1057
00:38:49,666 --> 00:38:51,746
Why the hell would I do that?
1058
00:38:51,750 --> 00:38:54,750
Because I ordered you to.
1059
00:38:56,750 --> 00:38:58,750
Satisfied?
1060
00:39:00,958 --> 00:39:02,958
It's a start.
1061
00:39:02,958 --> 00:39:04,378
The funds have already
1062
00:39:02,958 --> 00:39:04,378
been transferred
1063
00:39:04,375 --> 00:39:05,785
to your account in Geneva,
1064
00:39:05,791 --> 00:39:07,501
and there is
1065
00:39:05,791 --> 00:39:07,501
a plane standing by,
1066
00:39:07,500 --> 00:39:09,460
waiting to take you
1067
00:39:07,500 --> 00:39:09,460
wherever you choose.
1068
00:39:09,458 --> 00:39:12,708
Oh, and I have a, uh,
1069
00:39:09,458 --> 00:39:12,708
cash bonus for you.
1070
00:39:15,791 --> 00:39:17,421
You have something for me.
1071
00:39:19,333 --> 00:39:22,333
From the files
1072
00:39:19,333 --> 00:39:22,333
of August Corbin.
1073
00:39:22,333 --> 00:39:26,833
It's the exact coordinates
1074
00:39:22,333 --> 00:39:26,833
of the nine sacred sites.
1075
00:39:26,833 --> 00:39:29,133
Well, I can't tell you
1076
00:39:26,833 --> 00:39:29,133
how much this means to us.
1077
00:39:29,125 --> 00:39:31,075
Well, I don't really care.
1078
00:39:31,083 --> 00:39:33,753
I just retired.
1079
00:39:33,750 --> 00:39:36,130
Yes, Mr. Nevins...
1080
00:39:36,125 --> 00:39:37,915
(gunshot)
1081
00:39:37,916 --> 00:39:40,126
...you just did.
1082
00:39:46,166 --> 00:39:48,246
Bologna on whole wheat?
1083
00:39:48,250 --> 00:39:50,000
That is the Charlie Brown
1084
00:39:48,250 --> 00:39:50,000
of sandwiches.
1085
00:39:50,000 --> 00:39:53,000
The bald boy
1086
00:39:50,000 --> 00:39:53,000
with awful luck?
1087
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
"Good grief."
1088
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
(chuckles)
1089
00:39:55,000 --> 00:39:56,830
I take offense.
1090
00:39:58,875 --> 00:40:00,875
I'll make us
1091
00:39:58,875 --> 00:40:00,875
a real sandwich.
1092
00:40:00,875 --> 00:40:02,575
And give me a hand.
1093
00:40:07,791 --> 00:40:09,251
I see your wheels turning.
1094
00:40:09,250 --> 00:40:10,670
Go on and ask.
1095
00:40:10,666 --> 00:40:13,326
You saw your father.
1096
00:40:13,333 --> 00:40:15,333
I did.
1097
00:40:15,333 --> 00:40:17,293
I'm still processing it.
1098
00:40:19,958 --> 00:40:23,378
By your tone, am I to assume
1099
00:40:19,958 --> 00:40:23,378
this topic is to be shelved
1100
00:40:23,375 --> 00:40:24,825
until later discussion?
1101
00:40:24,833 --> 00:40:26,293
Nailed it.
1102
00:40:26,291 --> 00:40:27,581
But I will talk about the fact
1103
00:40:27,583 --> 00:40:29,083
that it has been hard lately,
1104
00:40:29,083 --> 00:40:30,633
adjusting to being back,
1105
00:40:30,625 --> 00:40:33,995
and I guess I want you to know
1106
00:40:34,000 --> 00:40:35,540
that I am working on it.
1107
00:40:37,541 --> 00:40:40,791
You have endured an ordeal
1108
00:40:37,541 --> 00:40:40,791
few can even imagine.
1109
00:40:40,791 --> 00:40:42,631
Except you.
1110
00:40:42,625 --> 00:40:45,035
You know exactly what it's like
1111
00:40:42,625 --> 00:40:45,035
to look around
1112
00:40:45,041 --> 00:40:47,381
and everything
1113
00:40:45,041 --> 00:40:47,381
is exactly the same
1114
00:40:47,375 --> 00:40:50,665
but completely different.
1115
00:40:55,708 --> 00:40:57,708
I'm trying really hard.
1116
00:40:57,708 --> 00:40:59,498
And you will succeed.
1117
00:41:01,791 --> 00:41:05,791
Just as you were by my side when
1118
00:41:01,791 --> 00:41:05,791
I returned to Sleepy Hollow,
1119
00:41:05,791 --> 00:41:07,791
so I shall be by yours.
1120
00:41:07,791 --> 00:41:10,961
♪ ♪
1121
00:41:10,958 --> 00:41:13,958
You know what
1122
00:41:10,958 --> 00:41:13,958
I'm in the mood for?
1123
00:41:13,958 --> 00:41:16,418
A beer.
1124
00:41:13,958 --> 00:41:16,418
(sighs)
1125
00:41:16,416 --> 00:41:19,416
A pint of ale to raise
1126
00:41:16,416 --> 00:41:19,416
one's spirits aloft.
1127
00:41:19,416 --> 00:41:22,286
And I believe Miss Jenny
1128
00:41:19,416 --> 00:41:22,286
is tending bar
1129
00:41:22,291 --> 00:41:23,671
at Mabie's Tavern this evening.
1130
00:41:23,666 --> 00:41:25,286
Okay, you go, grab us a table.
1131
00:41:25,291 --> 00:41:27,171
I need 20 minutes
1132
00:41:25,291 --> 00:41:27,171
to finish some work.
1133
00:41:27,166 --> 00:41:28,916
And then I'll pay
1134
00:41:27,166 --> 00:41:28,916
for the next round.
1135
00:41:28,916 --> 00:41:30,916
Very good.
1136
00:41:32,083 --> 00:41:34,003
No, I want hot wings.
1137
00:41:32,083 --> 00:41:34,003
Oh.
1138
00:41:36,041 --> 00:41:39,461
No poultry is safe in
1139
00:41:36,041 --> 00:41:39,461
Sleepy Hollow this dark night.
1140
00:41:39,458 --> 00:41:40,628
(chuckles)
1141
00:41:42,625 --> 00:41:44,455
(door opens, closes)
1142
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
♪ ♪
1143
00:42:18,916 --> 00:42:20,916
♪ ♪
1144
00:42:41,625 --> 00:42:44,495
You saved me.
1145
00:42:44,500 --> 00:42:46,880
I'm yours.
1146
00:43:27,041 --> 00:43:29,041
Captioned by
1147
00:43:27,041 --> 00:43:29,041
Media Access Group at WGBH
62775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.