All language subtitles for Sleepy.Hallow.S03E07.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,170 (gunshot) 2 00:00:02,166 --> 00:00:04,666 MAN: 3 00:00:02,166 --> 00:00:04,666 Forward! 4 00:00:04,666 --> 00:00:06,626 Know thyself. 5 00:00:06,625 --> 00:00:08,165 (distant sounds of gunfire, 6 00:00:06,625 --> 00:00:08,165 men shouting) 7 00:00:08,166 --> 00:00:10,376 Know thy enemy. 8 00:00:11,958 --> 00:00:13,288 Know these things 9 00:00:13,291 --> 00:00:17,831 and one need not fear 10 00:00:13,291 --> 00:00:17,831 1,000 battles. 11 00:00:17,833 --> 00:00:20,423 For there will come 12 00:00:20,416 --> 00:00:23,956 1,000 victories. 13 00:00:29,333 --> 00:00:30,503 The Art of War. 14 00:00:30,500 --> 00:00:32,250 You've read Sun Tzu. 15 00:00:32,250 --> 00:00:34,080 Gave us copies at the academy. 16 00:00:34,083 --> 00:00:35,503 Then you will recognize this. 17 00:00:35,500 --> 00:00:38,000 "A clever fighter 18 00:00:35,500 --> 00:00:38,000 is not one who wins, 19 00:00:38,000 --> 00:00:39,830 but one who..." 20 00:00:41,875 --> 00:00:43,825 Checkmate. 21 00:00:43,833 --> 00:00:45,883 "...one who wins with ease." 22 00:00:45,875 --> 00:00:48,915 You know a counter 23 00:00:45,875 --> 00:00:48,915 to Philidor's open? 24 00:00:48,916 --> 00:00:50,246 Corbin taught me the game. 25 00:00:50,250 --> 00:00:51,790 He said it's, uh, best 26 00:00:51,791 --> 00:00:53,671 if I just feel my way. 27 00:00:53,666 --> 00:00:55,246 "Feel your way"? 28 00:00:53,666 --> 00:00:55,246 Mm-hmm. 29 00:00:55,250 --> 00:00:58,330 And that nothing beats 30 00:00:55,250 --> 00:00:58,330 a good blindside. 31 00:00:58,333 --> 00:00:59,883 Crane? 32 00:00:59,875 --> 00:01:02,325 You seem a little 33 00:00:59,875 --> 00:01:02,325 off your game lately. 34 00:01:04,125 --> 00:01:06,325 I don't mean just the chess. 35 00:01:06,333 --> 00:01:09,173 Well, yes, it has been 36 00:01:09,166 --> 00:01:11,076 a particularly trying few days. 37 00:01:11,083 --> 00:01:12,883 United States Immigration 38 00:01:12,875 --> 00:01:14,785 may well be Dante's 39 00:01:12,875 --> 00:01:14,785 tenth circle of Hell. 40 00:01:14,791 --> 00:01:16,711 The archives 41 00:01:16,708 --> 00:01:18,628 remains at risk 42 00:01:16,708 --> 00:01:18,628 from developers. 43 00:01:18,625 --> 00:01:20,285 All hurdles you'll overcome. 44 00:01:20,291 --> 00:01:22,291 And then there 45 00:01:20,291 --> 00:01:22,291 is Pandora. 46 00:01:22,291 --> 00:01:24,001 My research has 47 00:01:22,291 --> 00:01:24,001 yielded precious little 48 00:01:24,000 --> 00:01:25,460 to explain where 49 00:01:24,000 --> 00:01:25,460 the portal in her tree 50 00:01:25,458 --> 00:01:26,788 may have taken her. 51 00:01:26,791 --> 00:01:30,331 And I fear, contrary to 52 00:01:26,791 --> 00:01:30,331 the popular saying, 53 00:01:30,333 --> 00:01:34,133 what we do not know 54 00:01:30,333 --> 00:01:34,133 may very well hurt us. 55 00:01:34,125 --> 00:01:36,205 (knocking) 56 00:01:38,166 --> 00:01:40,536 (door opens) 57 00:01:38,166 --> 00:01:40,536 REYNOLDS: Hey, Mills. 58 00:01:40,541 --> 00:01:41,961 Danny. 59 00:01:41,958 --> 00:01:43,538 Agent Reynolds. 60 00:01:43,541 --> 00:01:46,041 (door closes) 61 00:01:43,541 --> 00:01:46,041 Ah, sorry to interrupt 62 00:01:43,541 --> 00:01:46,041 your morning. 63 00:01:46,041 --> 00:01:47,501 Not at all. 64 00:01:48,833 --> 00:01:50,333 Philidor, huh? 65 00:01:50,333 --> 00:01:51,923 Easy to beat 66 00:01:50,333 --> 00:01:51,923 if you're not careful. 67 00:01:53,833 --> 00:01:55,213 Yes, I know. 68 00:01:55,208 --> 00:01:56,458 It's, uh... 69 00:01:56,458 --> 00:01:58,168 It's... it's easy. 70 00:01:58,166 --> 00:01:59,536 Everyone knows how to... 71 00:01:59,541 --> 00:02:01,001 Oh, I think 72 00:01:59,541 --> 00:02:01,001 my kettle's boiled. 73 00:02:01,000 --> 00:02:02,540 Tea? No? Tea? No? 74 00:02:02,541 --> 00:02:05,501 No? Tea? 75 00:02:05,500 --> 00:02:07,500 I got to say 76 00:02:05,500 --> 00:02:07,500 I still don't get that dude. 77 00:02:07,500 --> 00:02:08,500 He grows on you. 78 00:02:08,500 --> 00:02:09,500 That's right. 79 00:02:09,500 --> 00:02:11,130 You always did like a challenge. 80 00:02:11,125 --> 00:02:12,575 Kept you on your toes 81 00:02:11,125 --> 00:02:12,575 at Quantico. 82 00:02:12,583 --> 00:02:14,083 What's up? 83 00:02:14,083 --> 00:02:15,833 I got to head to DC 84 00:02:14,083 --> 00:02:15,833 for a couple of days, 85 00:02:15,833 --> 00:02:18,423 check in with 86 00:02:15,833 --> 00:02:18,423 the Deputy Director's Office. 87 00:02:18,416 --> 00:02:19,746 ABBIE: 88 00:02:18,416 --> 00:02:19,746 Anything serious? 89 00:02:19,750 --> 00:02:20,790 REYNOLDS: 90 00:02:19,750 --> 00:02:20,790 Shouldn't be. 91 00:02:20,791 --> 00:02:21,831 Just up against 92 00:02:20,791 --> 00:02:21,831 a deadline 93 00:02:21,833 --> 00:02:23,133 on the Nevins case. 94 00:02:23,125 --> 00:02:24,995 Got to ask for an extension, 95 00:02:23,125 --> 00:02:24,995 so... 96 00:02:26,875 --> 00:02:28,375 Duty phone. 97 00:02:28,375 --> 00:02:29,745 How about you 98 00:02:28,375 --> 00:02:29,745 hold down the fort 99 00:02:29,750 --> 00:02:31,500 while I'm gone? 100 00:02:31,500 --> 00:02:33,960 Really? 101 00:02:35,833 --> 00:02:38,083 You sure you don't want 102 00:02:35,833 --> 00:02:38,083 to give that to somebody else? 103 00:02:38,083 --> 00:02:39,833 You've earned it. 104 00:02:43,083 --> 00:02:45,753 ABBIE: 105 00:02:43,083 --> 00:02:45,753 Hmm. 106 00:02:45,750 --> 00:02:47,170 I'll do what I can 107 00:02:45,750 --> 00:02:47,170 to deserve this. 108 00:02:47,166 --> 00:02:48,786 Thank you, sir. 109 00:02:48,791 --> 00:02:51,081 Mm-hmm. 110 00:03:11,333 --> 00:03:13,543 You know I spent 96 hours 111 00:03:13,541 --> 00:03:16,131 casing a warehouse 112 00:03:13,541 --> 00:03:16,131 in Dubai to get this? 113 00:03:16,125 --> 00:03:19,125 This is about 114 00:03:16,125 --> 00:03:19,125 the Shard of Anubis, isn't it? 115 00:03:19,125 --> 00:03:20,705 We know Mills 116 00:03:19,125 --> 00:03:20,705 and Corbin have it. 117 00:03:20,708 --> 00:03:22,288 Just let me go get it. 118 00:03:22,291 --> 00:03:23,831 Oh, you had your chance. 119 00:03:23,833 --> 00:03:25,133 Really? 120 00:03:25,125 --> 00:03:26,455 You're gonna play it that way? 121 00:03:26,458 --> 00:03:27,708 So they were 122 00:03:26,458 --> 00:03:27,708 a little tougher 123 00:03:27,708 --> 00:03:28,828 than we thought. 124 00:03:28,833 --> 00:03:30,833 I won't be 125 00:03:28,833 --> 00:03:30,833 so gentle this time. 126 00:03:30,833 --> 00:03:32,583 Okay? 127 00:03:30,833 --> 00:03:32,583 I can play rough. 128 00:03:32,583 --> 00:03:35,383 Honey, you don't know 129 00:03:32,583 --> 00:03:35,383 what rough is. 130 00:03:35,375 --> 00:03:37,245 The person who contracted me 131 00:03:35,375 --> 00:03:37,245 for this job 132 00:03:37,250 --> 00:03:38,500 is a demanding sort 133 00:03:38,500 --> 00:03:39,580 and if I don't have the Shard 134 00:03:39,583 --> 00:03:40,583 in the next 12 hours... 135 00:03:40,583 --> 00:03:41,583 Let me guess. 136 00:03:41,583 --> 00:03:43,383 There will be hell to pay. 137 00:03:43,375 --> 00:03:46,455 Oh, hell will be 138 00:03:43,375 --> 00:03:46,455 getting off easy. 139 00:03:50,958 --> 00:03:52,998 So, you're 140 00:03:50,958 --> 00:03:52,998 gonna recite 141 00:03:53,000 --> 00:03:55,630 Norse poetry to them? 142 00:03:55,625 --> 00:03:57,785 Granted, 143 00:03:57,791 --> 00:03:58,881 it'd be torture. 144 00:03:58,875 --> 00:04:00,245 Desperate times, 145 00:03:58,875 --> 00:04:00,245 Sophie. 146 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Desperate times. 147 00:04:06,125 --> 00:04:08,165 (door closes) 148 00:04:33,208 --> 00:04:34,748 (deep rumbling) 149 00:04:34,750 --> 00:04:36,750 (gasping anxiously) 150 00:04:41,375 --> 00:04:42,205 (grunts quietly) 151 00:04:52,333 --> 00:04:56,293 "And by Pandora 152 00:04:52,333 --> 00:04:56,293 with passion'd heart 153 00:04:56,291 --> 00:05:01,671 Art thou summoned 154 00:04:56,291 --> 00:05:01,671 and fashioned part." 155 00:05:01,666 --> 00:05:03,706 (water bubbling) 156 00:05:08,416 --> 00:05:11,376 Oh, I'll be damned. 157 00:05:11,375 --> 00:05:13,495 "Of fire 158 00:05:13,500 --> 00:05:15,540 "and steel 159 00:05:15,541 --> 00:05:18,171 "and ire and rage 160 00:05:18,166 --> 00:05:21,326 "Berserkers flesh 161 00:05:18,166 --> 00:05:21,326 from off this page. 162 00:05:21,333 --> 00:05:24,133 "To carry forth 163 00:05:21,333 --> 00:05:24,133 thy Master's will 164 00:05:24,125 --> 00:05:26,285 "And follow through 165 00:05:26,291 --> 00:05:28,421 until the kill." 166 00:05:38,166 --> 00:05:41,786 (laughing) 167 00:06:05,041 --> 00:06:07,461 (growling) 168 00:06:13,666 --> 00:06:15,786 (snarling, growling) 169 00:06:15,791 --> 00:06:17,081 (gasps) 170 00:06:23,750 --> 00:06:26,460 (snarling) 171 00:06:31,791 --> 00:06:34,251 That's it. 172 00:06:36,583 --> 00:06:38,213 (roars) 173 00:06:40,666 --> 00:06:43,286 Now, go. Go fetch. 174 00:06:43,291 --> 00:06:44,961 (roaring, screeching) 175 00:06:57,125 --> 00:06:59,995 All I'm saying is if 176 00:06:57,125 --> 00:06:59,995 I was the one who knew 177 00:07:00,000 --> 00:07:03,130 about a Swiss bank account 178 00:07:00,000 --> 00:07:03,130 in my dad's name, 179 00:07:03,125 --> 00:07:05,415 I would consider 180 00:07:03,125 --> 00:07:05,415 cashing it out. 181 00:07:05,416 --> 00:07:07,416 It's blood money, Jenny. 182 00:07:05,416 --> 00:07:07,416 Nevins said as much. 183 00:07:09,208 --> 00:07:10,328 So give it to charity. 184 00:07:10,333 --> 00:07:11,463 Who knows what's 185 00:07:11,458 --> 00:07:12,918 actually in that account? 186 00:07:12,916 --> 00:07:15,666 Maybe your dad 187 00:07:12,916 --> 00:07:15,666 left a message. 188 00:07:15,666 --> 00:07:17,956 That's what all this 189 00:07:15,666 --> 00:07:17,956 has been about, right? 190 00:07:17,958 --> 00:07:19,788 Figuring out 191 00:07:19,791 --> 00:07:22,501 the riddle wrapped 192 00:07:19,791 --> 00:07:22,501 in an enigma 193 00:07:22,500 --> 00:07:25,040 who was August Corbin. 194 00:07:26,083 --> 00:07:27,383 That's how it started. 195 00:07:27,375 --> 00:07:29,785 I thought maybe 196 00:07:27,375 --> 00:07:29,785 if you showed me the world 197 00:07:29,791 --> 00:07:31,631 you shared with my dad, 198 00:07:29,791 --> 00:07:31,631 I might feel closer to him. 199 00:07:32,250 --> 00:07:33,630 (grunts) 200 00:07:33,625 --> 00:07:35,665 (both laughing) 201 00:07:35,666 --> 00:07:36,916 And? 202 00:07:39,708 --> 00:07:43,168 Well, he's not the one 203 00:07:39,708 --> 00:07:43,168 I feel closer to. 204 00:07:43,166 --> 00:07:46,246 (grunts) 205 00:07:51,750 --> 00:07:53,170 (groaning) 206 00:07:53,166 --> 00:07:54,166 (gasping) 207 00:07:57,125 --> 00:07:58,785 Aah! 208 00:07:58,791 --> 00:08:01,381 Oh, geez, Mills. 209 00:08:01,375 --> 00:08:03,415 I get the hint. 210 00:08:03,416 --> 00:08:06,326 Jenny? 211 00:08:06,333 --> 00:08:08,333 (heart beating) 212 00:08:10,625 --> 00:08:12,665 Hey, Jenny? 213 00:08:14,291 --> 00:08:16,291 Jenny! 214 00:08:22,041 --> 00:08:23,541 Hey! 215 00:08:23,541 --> 00:08:25,291 Jenny! 216 00:08:25,291 --> 00:08:27,711 Jenny... 217 00:08:35,458 --> 00:08:37,208 ABBIE: 218 00:08:35,458 --> 00:08:37,208 And this never happened before? 219 00:08:37,208 --> 00:08:38,998 No, I had some weird dreams 220 00:08:37,208 --> 00:08:38,998 the other night. 221 00:08:39,000 --> 00:08:40,210 Could be related. 222 00:08:40,208 --> 00:08:42,128 No physical changes? 223 00:08:42,125 --> 00:08:44,125 I think I would remember 224 00:08:42,125 --> 00:08:44,125 developing mutant powers. 225 00:08:44,125 --> 00:08:46,455 Look, it's-it's got 226 00:08:44,125 --> 00:08:46,455 to be the Shard. 227 00:08:46,458 --> 00:08:48,628 Her veins were glowing 228 00:08:46,458 --> 00:08:48,628 the same color as the Shard. 229 00:08:48,625 --> 00:08:50,245 I thought 230 00:08:50,250 --> 00:08:51,630 the Shard of Anubis 231 00:08:50,250 --> 00:08:51,630 was a metallic lump. 232 00:08:51,625 --> 00:08:52,995 Oh, it turns out 233 00:08:53,000 --> 00:08:54,960 that was just an outer 234 00:08:53,000 --> 00:08:54,960 casing of some kind. 235 00:08:54,958 --> 00:08:56,038 When Nevins opened it... 236 00:08:56,041 --> 00:08:57,461 ABBIE: 237 00:08:56,041 --> 00:08:57,461 Nevins? Wait a minute! 238 00:08:57,458 --> 00:08:58,748 You guys went and saw Nevins 239 00:08:58,750 --> 00:09:00,040 after I told you to steer clear? 240 00:09:00,041 --> 00:09:01,171 That was my call. 241 00:09:01,166 --> 00:09:02,376 Which I backed. 242 00:09:02,375 --> 00:09:03,785 I told you Nevins is the target 243 00:09:03,791 --> 00:09:05,881 of an active 244 00:09:03,791 --> 00:09:05,881 FBI investigation... 245 00:09:05,875 --> 00:09:07,415 Which is why we got 246 00:09:05,875 --> 00:09:07,415 in and got out. 247 00:09:07,416 --> 00:09:08,576 No harm, no foul. 248 00:09:08,583 --> 00:09:09,923 "No harm." 249 00:09:09,916 --> 00:09:11,166 You could've compromised 250 00:09:09,916 --> 00:09:11,166 everything that we've-- 251 00:09:11,166 --> 00:09:12,666 If I may. 252 00:09:11,166 --> 00:09:12,666 Mm. 253 00:09:12,666 --> 00:09:15,326 What was inside the case 254 00:09:15,333 --> 00:09:16,883 after Nevins opened it? 255 00:09:16,875 --> 00:09:20,245 It was a glowing crystal. 256 00:09:20,250 --> 00:09:22,540 And when I took it from him, 257 00:09:20,250 --> 00:09:22,540 it disintegrated. 258 00:09:26,333 --> 00:09:27,963 Did you touch the crystal? 259 00:09:27,958 --> 00:09:29,328 No, just the outer casing. 260 00:09:29,333 --> 00:09:30,833 And Nevins, did he handle it? 261 00:09:30,833 --> 00:09:33,673 Yeah, he-he picked it up. 262 00:09:33,666 --> 00:09:35,786 But he put on a glove. 263 00:09:42,000 --> 00:09:43,630 What you got? 264 00:09:43,625 --> 00:09:45,285 Binding stones. 265 00:09:45,291 --> 00:09:47,081 Very rare, 266 00:09:45,291 --> 00:09:47,081 very powerful artifact 267 00:09:47,083 --> 00:09:49,133 with a singular quality-- 268 00:09:49,125 --> 00:09:52,165 they are absorbed 269 00:09:49,125 --> 00:09:52,165 into the body upon contact. 270 00:09:52,166 --> 00:09:55,746 It is a way to directly 271 00:09:52,166 --> 00:09:55,746 transfer mystical energy. 272 00:09:55,750 --> 00:09:58,290 You're saying 273 00:09:55,750 --> 00:09:58,290 I absorbed the Shard? 274 00:09:58,291 --> 00:10:00,291 That it's inside of me? 275 00:10:00,291 --> 00:10:02,081 So it would seem. 276 00:10:02,083 --> 00:10:04,253 Miss Jenny, 277 00:10:04,250 --> 00:10:07,830 mortal beings are not meant to 278 00:10:04,250 --> 00:10:07,830 house this much mystical energy. 279 00:10:07,833 --> 00:10:09,213 It is akin to... 280 00:10:09,208 --> 00:10:10,668 JOE: ...plugging a 281 00:10:09,208 --> 00:10:10,668 high-voltage wire 282 00:10:10,666 --> 00:10:12,076 into child's toy. 283 00:10:12,083 --> 00:10:13,253 It'll fry the circuits. 284 00:10:13,250 --> 00:10:15,790 JENNY: 285 00:10:13,250 --> 00:10:15,790 The Shard... 286 00:10:15,791 --> 00:10:17,171 it's gonna kill me. 287 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 ♪ ♪ 288 00:10:54,458 --> 00:10:56,458 (growling) 289 00:10:59,625 --> 00:11:02,125 (roars) 290 00:11:03,875 --> 00:11:06,285 So, we find a way to get it 291 00:11:03,875 --> 00:11:06,285 out of her, right? 292 00:11:06,291 --> 00:11:09,131 There's got to be 293 00:11:06,291 --> 00:11:09,131 some kind of spell or... 294 00:11:09,125 --> 00:11:11,955 Shard-ectomy we can perform. 295 00:11:11,958 --> 00:11:13,708 CRANE: Very little is known 296 00:11:11,958 --> 00:11:13,708 about binding stones. 297 00:11:13,708 --> 00:11:14,918 It's been centuries since anyone 298 00:11:14,916 --> 00:11:16,036 even recorded seeing one. 299 00:11:16,041 --> 00:11:17,381 For what it's worth, 300 00:11:17,375 --> 00:11:18,625 I feel fine. 301 00:11:18,625 --> 00:11:20,495 I feel awesome, 302 00:11:18,625 --> 00:11:20,495 actually. 303 00:11:20,500 --> 00:11:22,000 Yeah, well, that can 304 00:11:20,500 --> 00:11:22,000 just be temporary. 305 00:11:22,000 --> 00:11:23,630 You know, the way some 306 00:11:22,000 --> 00:11:23,630 terminal patients 307 00:11:23,625 --> 00:11:25,785 feel euphoric just before 308 00:11:23,625 --> 00:11:25,785 they decompensate? 309 00:11:25,791 --> 00:11:28,131 Look, if anybody knows how 310 00:11:25,791 --> 00:11:28,131 to deal with this thing, 311 00:11:28,125 --> 00:11:30,075 it's Nevins. 312 00:11:28,125 --> 00:11:30,075 Nevins is off-limits. 313 00:11:30,083 --> 00:11:32,293 Whoa, okay, I know that this 314 00:11:30,083 --> 00:11:32,293 might cause some problems 315 00:11:32,291 --> 00:11:34,211 with your job, but this is 316 00:11:32,291 --> 00:11:34,211 Jenny we're talking about. 317 00:11:34,208 --> 00:11:36,038 You don't think 318 00:11:34,208 --> 00:11:36,038 that I know that? 319 00:11:36,041 --> 00:11:38,041 What good are you gonna be 320 00:11:36,041 --> 00:11:38,041 to her if you're locked up? 321 00:11:38,041 --> 00:11:39,581 Shh, quiet. 322 00:11:38,041 --> 00:11:39,581 Well, isn't that what you're 323 00:11:39,583 --> 00:11:41,003 supposed to be helping us with, 324 00:11:39,583 --> 00:11:41,003 Agent Mills? 325 00:11:41,000 --> 00:11:42,420 Quiet! 326 00:11:43,666 --> 00:11:45,536 You hear that? 327 00:11:51,958 --> 00:11:53,458 We got company. 328 00:11:53,458 --> 00:11:54,998 (growling) 329 00:11:57,458 --> 00:11:59,958 Lieutenant! 330 00:12:09,250 --> 00:12:11,210 (growling and screeching) 331 00:12:34,166 --> 00:12:35,746 JOE: 332 00:12:34,166 --> 00:12:35,746 Jenny, we got to go! 333 00:12:35,750 --> 00:12:38,500 (screeching roar) 334 00:12:41,375 --> 00:12:43,075 (roaring) 335 00:12:46,041 --> 00:12:48,081 (screeching, snarling) 336 00:12:48,875 --> 00:12:49,915 This way! 337 00:13:11,916 --> 00:13:13,666 (panting) 338 00:13:18,958 --> 00:13:21,788 Those things... 339 00:13:18,958 --> 00:13:21,788 they were unstoppable. 340 00:13:21,791 --> 00:13:24,421 Hitting them seemed 341 00:13:21,791 --> 00:13:24,421 to make them stronger. 342 00:13:24,416 --> 00:13:27,076 Like they fed off the 343 00:13:24,416 --> 00:13:27,076 energy of our attacks. 344 00:13:27,083 --> 00:13:28,133 It's a miracle 345 00:13:27,083 --> 00:13:28,133 we're alive. 346 00:13:28,125 --> 00:13:30,245 No miracle-- Jenny. 347 00:13:32,583 --> 00:13:35,213 I guess being fatally infected 348 00:13:35,208 --> 00:13:38,458 with the power of an ancient 349 00:13:35,208 --> 00:13:38,458 artifact has its pluses. 350 00:13:38,458 --> 00:13:39,708 They just converged on you. 351 00:13:39,708 --> 00:13:40,788 They didn't care about us 352 00:13:39,708 --> 00:13:40,788 at all. 353 00:13:40,791 --> 00:13:44,131 Perhaps drawn 354 00:13:40,791 --> 00:13:44,131 to her energy. 355 00:13:44,125 --> 00:13:45,745 Like moths to a flame. 356 00:13:45,750 --> 00:13:47,210 Or they were 357 00:13:45,750 --> 00:13:47,210 sent for her. 358 00:13:47,208 --> 00:13:49,208 You said it, Crane. 359 00:13:49,208 --> 00:13:50,708 She is the Shard. 360 00:13:50,708 --> 00:13:52,418 Which Nevins is 361 00:13:50,708 --> 00:13:52,418 obsessed with. 362 00:13:52,416 --> 00:13:54,496 You think he might be 363 00:13:52,416 --> 00:13:54,496 controlling these creatures? 364 00:13:54,500 --> 00:13:56,330 JENNY: 365 00:13:54,500 --> 00:13:56,330 Nevins is bad news, 366 00:13:56,333 --> 00:13:59,333 but summoning demonic rage 367 00:13:56,333 --> 00:13:59,333 creatures is way over his head. 368 00:14:00,375 --> 00:14:01,785 Not over Pandora's. 369 00:14:05,166 --> 00:14:06,996 These are precisely 370 00:14:05,166 --> 00:14:06,996 the kind of hellspawn 371 00:14:07,000 --> 00:14:08,330 she's been known 372 00:14:07,000 --> 00:14:08,330 to unleash. 373 00:14:08,333 --> 00:14:10,333 We should've seen this before. 374 00:14:08,333 --> 00:14:10,333 Seen what? 375 00:14:10,333 --> 00:14:12,793 Nevins is working 376 00:14:10,333 --> 00:14:12,793 with Pandora. 377 00:14:16,458 --> 00:14:17,628 Oh, hey, Jenny. 378 00:14:17,625 --> 00:14:18,785 (Jenny sighs) 379 00:14:19,916 --> 00:14:22,326 Sorry. 380 00:14:22,333 --> 00:14:23,543 Just a little woozy. 381 00:14:24,458 --> 00:14:25,878 Let's head to the archives. 382 00:14:29,750 --> 00:14:32,630 ♪ ♪ 383 00:14:37,416 --> 00:14:39,246 I've got some Web crawlers 384 00:14:37,416 --> 00:14:39,246 that can scour Darknet sites. 385 00:14:39,250 --> 00:14:41,000 If someone out there's 386 00:14:39,250 --> 00:14:41,000 talking about binding stones, 387 00:14:41,000 --> 00:14:42,420 that's where we'll find it. 388 00:14:42,416 --> 00:14:44,206 You're supposed to be resting. 389 00:14:44,208 --> 00:14:45,668 I'm fine. 390 00:14:45,666 --> 00:14:47,286 Besides, it's not the flu. 391 00:14:47,291 --> 00:14:49,881 I don't think rest and 392 00:14:47,291 --> 00:14:49,881 fluids are gonna cut it. 393 00:14:49,875 --> 00:14:51,455 (sighs) 394 00:14:51,458 --> 00:14:53,418 Our lives keep getting 395 00:14:51,458 --> 00:14:53,418 jumbled up in this. 396 00:14:53,416 --> 00:14:55,876 You know, 397 00:14:53,416 --> 00:14:55,876 I worked to separate 398 00:14:55,875 --> 00:14:57,575 my professional life 399 00:14:55,875 --> 00:14:57,575 from the supernatural, 400 00:14:57,583 --> 00:14:59,003 and look what happened. 401 00:14:59,000 --> 00:15:02,210 It literally infected my family. 402 00:15:02,208 --> 00:15:06,788 You always tried so hard to 403 00:15:02,208 --> 00:15:06,788 compartmentalize your life, 404 00:15:06,791 --> 00:15:09,581 let's face it, because 405 00:15:06,791 --> 00:15:09,581 you're a control freak, 406 00:15:09,583 --> 00:15:13,423 but this stuff we're 407 00:15:09,583 --> 00:15:13,423 involved with is messy. 408 00:15:13,416 --> 00:15:16,246 The supernatural is the only 409 00:15:13,416 --> 00:15:16,246 world I've ever known 410 00:15:16,250 --> 00:15:18,080 and if it ends up killing me, 411 00:15:18,083 --> 00:15:20,503 well, I can think 412 00:15:18,083 --> 00:15:20,503 of worse ways to go. 413 00:15:20,500 --> 00:15:23,170 You're not going 414 00:15:20,500 --> 00:15:23,170 anywhere. 415 00:15:23,166 --> 00:15:25,626 Says the control freak. 416 00:15:30,166 --> 00:15:31,826 Uh, apologies. 417 00:15:31,833 --> 00:15:34,583 It's all right, 418 00:15:31,833 --> 00:15:34,583 I get it. 419 00:15:34,583 --> 00:15:36,423 I'm... I'm just amazed 420 00:15:36,416 --> 00:15:38,126 how you guys focus in 421 00:15:36,416 --> 00:15:38,126 on this stuff 422 00:15:38,125 --> 00:15:39,875 when monsters are out there 423 00:15:39,875 --> 00:15:41,825 and people you care about 424 00:15:39,875 --> 00:15:41,825 are hurting. 425 00:15:45,708 --> 00:15:47,708 Indeed. 426 00:15:47,708 --> 00:15:49,578 There is nothing 427 00:15:47,708 --> 00:15:49,578 more frustrating 428 00:15:49,583 --> 00:15:52,583 than the feeling of helplessness 429 00:15:49,583 --> 00:15:52,583 in the face of an unknown foe. 430 00:15:52,583 --> 00:15:56,583 Which is why we 431 00:15:52,583 --> 00:15:56,583 must seize control 432 00:15:56,583 --> 00:15:58,423 whilst we can. 433 00:15:58,416 --> 00:16:00,036 Hmm? 434 00:16:00,041 --> 00:16:02,001 Talk to her. 435 00:16:05,875 --> 00:16:08,995 Right. 436 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 What about you? 437 00:16:11,000 --> 00:16:13,250 Get the feeling 438 00:16:11,000 --> 00:16:13,250 it's not just rage monsters 439 00:16:13,250 --> 00:16:15,670 that have you feeling 440 00:16:13,250 --> 00:16:15,670 helpless. 441 00:16:15,666 --> 00:16:17,576 Uh... 442 00:16:17,583 --> 00:16:20,543 I have become well acquainted 443 00:16:17,583 --> 00:16:20,543 with the vicissitudes of life. 444 00:16:20,541 --> 00:16:22,711 (scoffs, quietly): 445 00:16:20,541 --> 00:16:22,711 Oh, come on. 446 00:16:22,708 --> 00:16:25,128 But, yes. 447 00:16:25,125 --> 00:16:27,705 I have become keenly 448 00:16:25,125 --> 00:16:27,705 aware of late that... 449 00:16:27,708 --> 00:16:32,128 I may be fighting a losing 450 00:16:27,708 --> 00:16:32,128 battle... on many fronts. 451 00:16:32,125 --> 00:16:34,125 Against bureaucrats. 452 00:16:34,125 --> 00:16:35,125 Against developers. 453 00:16:35,125 --> 00:16:37,535 Against... 454 00:16:37,541 --> 00:16:39,211 On many fronts. 455 00:16:39,208 --> 00:16:41,418 Well, maybe you should take 456 00:16:39,208 --> 00:16:41,418 your own advice. 457 00:16:43,750 --> 00:16:45,750 Talk to her. 458 00:16:47,708 --> 00:16:50,918 (sighs) Sometimes I just miss 459 00:16:47,708 --> 00:16:50,918 being in the Corps, you know? 460 00:16:50,916 --> 00:16:52,326 You had your mission, 461 00:16:50,916 --> 00:16:52,326 had your orders, 462 00:16:52,333 --> 00:16:53,753 that was all you needed to know. 463 00:16:53,750 --> 00:16:54,880 Oh, yes. 464 00:16:54,875 --> 00:16:57,285 There is a purity 465 00:16:57,291 --> 00:16:59,711 to the mission 466 00:16:57,291 --> 00:16:59,711 of a workaday soldier. 467 00:16:59,708 --> 00:17:04,498 One which, I confess, 468 00:16:59,708 --> 00:17:04,498 I miss as well. 469 00:17:04,500 --> 00:17:07,040 If only we could be 470 00:17:04,500 --> 00:17:07,040 so single-minded all the time. 471 00:17:07,041 --> 00:17:08,041 Hmm. 472 00:17:08,041 --> 00:17:10,041 Single-minded mission. 473 00:17:15,791 --> 00:17:17,171 ABBIE: 474 00:17:15,791 --> 00:17:17,171 You got something, Crane? 475 00:17:18,375 --> 00:17:20,205 Uh... 476 00:17:21,625 --> 00:17:23,625 Here. 477 00:17:23,625 --> 00:17:26,455 "Once summoned and scented 478 00:17:23,625 --> 00:17:26,455 with a quarry, 479 00:17:26,458 --> 00:17:29,288 "they will continue 480 00:17:26,458 --> 00:17:29,288 their pursuit indefinitely 481 00:17:29,291 --> 00:17:31,961 "until the quarry 482 00:17:29,291 --> 00:17:31,961 has been captured. 483 00:17:31,958 --> 00:17:34,958 "It is this single-minded focus 484 00:17:31,958 --> 00:17:34,958 on their mission 485 00:17:34,958 --> 00:17:37,578 "that defines the fearsome 486 00:17:34,958 --> 00:17:37,578 creatures known as... 487 00:17:37,583 --> 00:17:40,253 the Norse berserkers." 488 00:17:40,250 --> 00:17:41,670 Berserkers. 489 00:17:41,666 --> 00:17:43,376 That would explain their 490 00:17:41,666 --> 00:17:43,376 anger-management issues. 491 00:17:43,375 --> 00:17:45,575 Do they have 492 00:17:43,375 --> 00:17:45,575 any weaknesses? 493 00:17:45,583 --> 00:17:47,423 Uh, it says 494 00:17:45,583 --> 00:17:47,423 their strength burgeons 495 00:17:47,416 --> 00:17:49,036 the more you fight them, 496 00:17:49,041 --> 00:17:50,751 as they feed off the energy 497 00:17:49,041 --> 00:17:50,751 of the battle. 498 00:17:50,750 --> 00:17:52,750 They are vulnerable 499 00:17:50,750 --> 00:17:52,750 to one substance-- 500 00:17:52,750 --> 00:17:54,880 mistletoe. 501 00:17:54,875 --> 00:17:56,875 Wait, seriously? 502 00:17:56,875 --> 00:17:59,285 Like, as in, "Gosh, 503 00:17:56,875 --> 00:17:59,285 who put that there? 504 00:17:59,291 --> 00:18:01,211 Oh, well, I guess 505 00:17:59,291 --> 00:18:01,211 we should kiss" mistletoe? 506 00:18:03,208 --> 00:18:05,078 Mis... 507 00:18:05,083 --> 00:18:07,463 Mistletoe is known to 508 00:18:05,083 --> 00:18:07,463 have druidic powers. 509 00:18:07,458 --> 00:18:09,128 In fact, Celtic priests would 510 00:18:07,458 --> 00:18:09,128 coat their arrows 511 00:18:09,125 --> 00:18:11,325 in mistletoe sap 512 00:18:09,125 --> 00:18:11,325 before going to battle. 513 00:18:11,333 --> 00:18:12,253 Wait a minute. 514 00:18:12,250 --> 00:18:13,710 Jenny actually showed me 515 00:18:12,250 --> 00:18:13,710 some crossbow bolts 516 00:18:13,708 --> 00:18:15,328 that looked like that. 517 00:18:13,708 --> 00:18:15,328 Hey, Mills, where'd...? 518 00:18:24,000 --> 00:18:26,250 (deep voice): 519 00:18:24,000 --> 00:18:26,250 Behold my glory 520 00:18:26,250 --> 00:18:28,880 for I am coming. 521 00:18:41,750 --> 00:18:43,500 (partiers laughing, talking) 522 00:18:43,500 --> 00:18:46,330 Sorry to keep you waiting. 523 00:18:46,333 --> 00:18:50,333 The bakery accidentally put 524 00:18:46,333 --> 00:18:50,333 peanuts in the cake, 525 00:18:50,333 --> 00:18:52,713 and two fights have broken 526 00:18:50,333 --> 00:18:52,713 out over who's better-- 527 00:18:52,708 --> 00:18:54,328 Katy Perry or Taylor Swift. 528 00:18:55,208 --> 00:18:56,708 So... 529 00:18:56,708 --> 00:18:59,248 the Nevins case. 530 00:18:59,250 --> 00:19:00,710 Shouldn't this be 531 00:18:59,250 --> 00:19:00,710 wrapped up by now? 532 00:19:00,708 --> 00:19:02,128 Very close, sir. 533 00:19:02,125 --> 00:19:04,165 Surveillance has yielded 534 00:19:02,125 --> 00:19:04,165 a ton of leads. 535 00:19:04,166 --> 00:19:06,666 But you still don't have 536 00:19:04,166 --> 00:19:06,666 your smoking gun. 537 00:19:04,166 --> 00:19:06,666 No, sir. 538 00:19:06,666 --> 00:19:09,456 Nevins has been 539 00:19:06,666 --> 00:19:09,456 cagier than expected. 540 00:19:09,458 --> 00:19:10,918 I just need 541 00:19:09,458 --> 00:19:10,918 a little more time. 542 00:19:10,916 --> 00:19:12,126 With a few more resources... 543 00:19:12,125 --> 00:19:13,535 I can't divert 544 00:19:12,125 --> 00:19:13,535 any more assets 545 00:19:13,541 --> 00:19:14,791 without attracting 546 00:19:13,541 --> 00:19:14,791 more attention. 547 00:19:17,333 --> 00:19:19,043 How much more 548 00:19:17,333 --> 00:19:19,043 time do you need? 549 00:19:19,041 --> 00:19:21,501 One... two weeks 550 00:19:19,041 --> 00:19:21,501 at the most. 551 00:19:21,500 --> 00:19:24,330 Just make sure this goes 552 00:19:21,500 --> 00:19:24,330 down clean and by the book. 553 00:19:24,333 --> 00:19:25,713 You got eyes 554 00:19:24,333 --> 00:19:25,713 on this one. 555 00:19:25,708 --> 00:19:26,878 Yes, sir. 556 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 And by the way, uh, 557 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 how's our agent doing? 558 00:19:31,000 --> 00:19:33,040 The, uh, diamond 559 00:19:31,000 --> 00:19:33,040 in the rough? 560 00:19:33,041 --> 00:19:35,831 I have no doubt she'll be one 561 00:19:33,041 --> 00:19:35,831 of the very best in the Bureau. 562 00:19:35,833 --> 00:19:38,583 Good to hear, 'cause there 563 00:19:35,833 --> 00:19:38,583 are eyes on her as well. 564 00:19:47,791 --> 00:19:50,581 (Jenny groans) 565 00:19:53,500 --> 00:19:55,330 How long was I out? 566 00:19:55,333 --> 00:19:57,833 Not long. 567 00:19:57,833 --> 00:19:59,673 You started glowing 568 00:19:57,833 --> 00:19:59,673 like a road flare, 569 00:19:59,666 --> 00:20:01,326 and then you zonked out. 570 00:20:03,208 --> 00:20:05,208 How you feeling? 571 00:20:05,208 --> 00:20:06,538 (groans) 572 00:20:06,541 --> 00:20:08,211 Like I went a couple 573 00:20:06,541 --> 00:20:08,211 rounds with Godzilla. 574 00:20:08,208 --> 00:20:09,208 Mm. 575 00:20:09,208 --> 00:20:12,628 Or Godzilla's meaner brother. 576 00:20:12,625 --> 00:20:14,625 You remember anything? 577 00:20:16,750 --> 00:20:18,040 Not really. 578 00:20:18,041 --> 00:20:20,961 Just a feeling, 579 00:20:18,041 --> 00:20:20,961 like... 580 00:20:20,958 --> 00:20:24,248 like I was someone powerful. 581 00:20:27,041 --> 00:20:29,581 (sighs) 582 00:20:29,583 --> 00:20:31,793 Masonic cell. 583 00:20:31,791 --> 00:20:34,211 Its mystical protections 584 00:20:31,791 --> 00:20:34,211 will keep you 585 00:20:34,208 --> 00:20:35,878 off the berserkers' radar. 586 00:20:35,875 --> 00:20:36,875 Mm. 587 00:20:36,875 --> 00:20:38,495 Where are the guys? 588 00:20:38,500 --> 00:20:40,920 Crane has a theory 589 00:20:38,500 --> 00:20:40,920 on how to track the berserkers, 590 00:20:40,916 --> 00:20:43,666 and he and Joe 591 00:20:40,916 --> 00:20:43,666 are checking it out. 592 00:20:43,666 --> 00:20:45,786 They're gonna need our help. 593 00:20:43,666 --> 00:20:45,786 Mm, okay. 594 00:20:45,791 --> 00:20:47,921 (sighs) 595 00:20:47,916 --> 00:20:49,416 We're just gonna 596 00:20:47,916 --> 00:20:49,416 chill, okay? 597 00:20:51,333 --> 00:20:53,173 ABBY: They'll let us 598 00:20:51,333 --> 00:20:53,173 know if they need us. 599 00:20:55,791 --> 00:20:59,001 And they're armed up with the 600 00:20:55,791 --> 00:20:59,001 mistletoe bolts anyway, so... 601 00:20:59,000 --> 00:21:01,960 You pulled 602 00:20:59,000 --> 00:21:01,960 babysitter duty? 603 00:21:01,958 --> 00:21:03,378 Just like old times. 604 00:21:03,375 --> 00:21:05,285 (both chuckle) 605 00:21:05,291 --> 00:21:06,711 Yep. 606 00:21:06,708 --> 00:21:07,708 (gently): All right. 607 00:21:09,166 --> 00:21:10,576 (sighs) 608 00:21:21,458 --> 00:21:23,878 Just like old times. 609 00:21:33,791 --> 00:21:35,791 You really think 610 00:21:33,791 --> 00:21:35,791 they're here? 611 00:21:35,791 --> 00:21:38,211 If Norse legends 612 00:21:35,791 --> 00:21:38,211 are anything to go by, 613 00:21:38,208 --> 00:21:42,038 the berserkers will 614 00:21:38,208 --> 00:21:42,038 seek out a metal cave, 615 00:21:42,041 --> 00:21:44,461 similar to the mines 616 00:21:42,041 --> 00:21:44,461 of Nidavellir. 617 00:21:44,458 --> 00:21:47,458 To rejuvenate and recalibrate 618 00:21:44,458 --> 00:21:47,458 their tracking senses. 619 00:21:47,458 --> 00:21:51,288 Well... this is the closest 620 00:21:47,458 --> 00:21:51,288 thing Sleepy Hollow's got 621 00:21:51,291 --> 00:21:52,711 to a dark metal cave. 622 00:21:52,708 --> 00:21:53,998 Let's go. 623 00:22:15,250 --> 00:22:18,130 ♪ ♪ 624 00:22:24,875 --> 00:22:27,325 (motor buzzing) 625 00:22:29,208 --> 00:22:31,498 (buzzing stops) 626 00:22:44,833 --> 00:22:47,253 They're here. 627 00:22:54,916 --> 00:22:57,706 (low snarling) 628 00:23:00,250 --> 00:23:01,880 Crane, behind you! 629 00:23:01,875 --> 00:23:03,245 (berserker snarls) 630 00:23:06,875 --> 00:23:08,285 (growling) 631 00:23:30,500 --> 00:23:32,540 (roars) 632 00:23:32,541 --> 00:23:34,711 What do we do now? 633 00:23:38,250 --> 00:23:40,580 Run. 634 00:23:42,458 --> 00:23:45,458 (snarling, roaring) 635 00:23:56,458 --> 00:23:57,748 Won't hold 'em for long! 636 00:23:59,291 --> 00:24:01,331 Get to the truck! Now! 637 00:24:03,208 --> 00:24:05,128 (snarling) 638 00:24:10,208 --> 00:24:12,958 (engine revving) 639 00:24:18,833 --> 00:24:20,793 ABBIE: Could the texts 640 00:24:18,833 --> 00:24:20,793 have been wrong? 641 00:24:20,791 --> 00:24:22,791 Perhaps. The anecdotal 642 00:24:20,791 --> 00:24:22,791 evidence is overwhelming. 643 00:24:22,791 --> 00:24:24,211 Why didn't the 644 00:24:22,791 --> 00:24:24,211 mistletoe work? 645 00:24:24,208 --> 00:24:26,208 There may have been 646 00:24:24,208 --> 00:24:26,208 a modification 647 00:24:26,208 --> 00:24:28,248 to the ritual used 648 00:24:26,208 --> 00:24:28,248 to summon them. 649 00:24:28,250 --> 00:24:29,670 The only way to know for certain 650 00:24:29,666 --> 00:24:31,706 is to examine Nevins' 651 00:24:29,666 --> 00:24:31,706 source material. 652 00:24:31,708 --> 00:24:33,128 We need to know 653 00:24:31,708 --> 00:24:33,128 what spell he used. 654 00:24:33,125 --> 00:24:34,535 No. 655 00:24:34,541 --> 00:24:36,001 It would take me no more 656 00:24:34,541 --> 00:24:36,001 than a few minutes 657 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 to search Nevins' office. 658 00:24:37,000 --> 00:24:38,420 Crane. 659 00:24:38,416 --> 00:24:40,416 Nevins' place is being 660 00:24:38,416 --> 00:24:40,416 surveilled 24-7. 661 00:24:40,416 --> 00:24:42,416 And as it is, Joe and Jenny 662 00:24:42,416 --> 00:24:45,706 may end up before a grand 663 00:24:42,416 --> 00:24:45,706 jury once Nevins is indicted. 664 00:24:45,708 --> 00:24:47,128 Not to mention, 665 00:24:47,125 --> 00:24:49,125 if we keep sticking our nose in, 666 00:24:49,125 --> 00:24:50,875 we'll blow this whole case 667 00:24:49,125 --> 00:24:50,875 for Danny. 668 00:24:50,875 --> 00:24:55,705 Lieutenant, you know 669 00:24:50,875 --> 00:24:55,705 I understand your bind, 670 00:24:55,708 --> 00:24:58,128 and I, more than anyone, 671 00:24:55,708 --> 00:24:58,128 know what it means 672 00:24:58,125 --> 00:25:01,535 to be pulled between two worlds, 673 00:25:01,541 --> 00:25:03,751 but if we do not stop 674 00:25:01,541 --> 00:25:03,751 these monsters... 675 00:25:03,750 --> 00:25:05,790 we cannot risk moving 676 00:25:03,750 --> 00:25:05,790 Miss Jenny anywhere, 677 00:25:05,791 --> 00:25:07,581 even to a hospital. 678 00:25:07,583 --> 00:25:11,253 These creatures will not stop 679 00:25:07,583 --> 00:25:11,253 until we stop them. 680 00:25:11,250 --> 00:25:15,210 But, please, if you know 681 00:25:11,250 --> 00:25:15,210 of any other course of action... 682 00:25:26,125 --> 00:25:28,125 Remember how to use this? 683 00:25:33,666 --> 00:25:37,076 Make sure the door 684 00:25:33,666 --> 00:25:37,076 is not wired for any alarms. 685 00:25:37,083 --> 00:25:39,883 Have Joe show you 686 00:25:37,083 --> 00:25:39,883 the layout of the place. 687 00:25:39,875 --> 00:25:42,745 And get out of there 688 00:25:39,875 --> 00:25:42,745 as fast as you can. 689 00:25:42,750 --> 00:25:44,040 Go. 690 00:25:48,916 --> 00:25:50,916 ♪ ♪ 691 00:26:08,666 --> 00:26:11,496 (cell phone rings) 692 00:26:11,500 --> 00:26:13,330 (phone beeps) 693 00:26:14,833 --> 00:26:16,833 I've arrived. 694 00:26:16,833 --> 00:26:19,633 No sign of Nevins' automobile. 695 00:26:19,625 --> 00:26:21,285 Got it. Sit tight. 696 00:26:21,291 --> 00:26:22,881 Understood. 697 00:26:25,916 --> 00:26:29,286 (keypad beeping) 698 00:26:29,291 --> 00:26:31,131 (phone line rings) 699 00:26:32,458 --> 00:26:34,828 (beeps) 700 00:26:32,458 --> 00:26:34,828 Ramirez. 701 00:26:34,833 --> 00:26:35,833 This is Mills. 702 00:26:35,833 --> 00:26:37,503 I need you to check out a 10-37 703 00:26:37,500 --> 00:26:39,040 at the Harbor Island shipyards. 704 00:26:39,041 --> 00:26:40,461 Seriously? 705 00:26:40,458 --> 00:26:42,208 Why does port authority 706 00:26:40,458 --> 00:26:42,208 seem to think 707 00:26:42,208 --> 00:26:43,628 every vehicle is suspicious? 708 00:26:43,625 --> 00:26:45,625 I know, it's probably nothing, 709 00:26:45,625 --> 00:26:47,745 but Homeland sent down a memo 710 00:26:47,750 --> 00:26:49,330 about activity on the port. 711 00:26:49,333 --> 00:26:50,713 Does Reynolds 712 00:26:49,333 --> 00:26:50,713 know about this? 713 00:26:50,708 --> 00:26:52,168 We're not supposed 714 00:26:50,708 --> 00:26:52,168 to leave our post. 715 00:26:52,166 --> 00:26:53,576 He's in DC. 716 00:26:53,583 --> 00:26:55,003 I'm on the desk. 717 00:26:55,000 --> 00:26:56,130 Copy that. 718 00:26:57,791 --> 00:26:59,671 Come on, let's go. 719 00:26:59,666 --> 00:27:01,666 (engine starting) 720 00:27:01,666 --> 00:27:03,666 (backup warning beeping) 721 00:27:28,833 --> 00:27:30,883 ♪ ♪ 722 00:27:36,833 --> 00:27:38,673 (hinges creak) 723 00:28:06,041 --> 00:28:08,751 ♪ ♪ 724 00:28:13,166 --> 00:28:15,166 ♪ ♪ 725 00:28:38,375 --> 00:28:39,825 (grunts) 726 00:28:38,375 --> 00:28:39,825 Hold still! 727 00:28:39,833 --> 00:28:41,083 No sudden moves. 728 00:28:41,083 --> 00:28:42,583 Unhand me, you scoundrel. 729 00:28:42,583 --> 00:28:45,043 Funny words, 730 00:28:42,583 --> 00:28:45,043 coming from a potential thief. 731 00:28:48,750 --> 00:28:50,830 (grunts) 732 00:28:50,833 --> 00:28:52,503 Do I look like 733 00:28:50,833 --> 00:28:52,503 a common thief, 734 00:28:52,500 --> 00:28:55,040 stealing worms? 735 00:28:55,041 --> 00:28:56,291 No. 736 00:28:58,083 --> 00:29:00,833 You look like the bass player 737 00:28:58,083 --> 00:29:00,833 for some British rock band. 738 00:29:02,208 --> 00:29:04,168 What are you doing here? 739 00:29:02,208 --> 00:29:04,168 At a bait shop? 740 00:29:04,166 --> 00:29:05,416 I'm looking for bait. 741 00:29:05,416 --> 00:29:06,666 You're a fisherman? 742 00:29:05,416 --> 00:29:06,666 Yes. 743 00:29:06,666 --> 00:29:08,126 Monofilament line or fused? 744 00:29:08,125 --> 00:29:09,415 Braided horsehair. 745 00:29:09,416 --> 00:29:12,036 Baited with worm, minnow 746 00:29:09,416 --> 00:29:12,036 or little frog, 747 00:29:12,041 --> 00:29:15,131 just as Izaak Walton 748 00:29:12,041 --> 00:29:15,131 prescribed. 749 00:29:15,125 --> 00:29:16,535 Hmm. 750 00:29:16,541 --> 00:29:19,711 Bait is in this building. 751 00:29:19,708 --> 00:29:22,378 Ah, thank you. 752 00:29:22,375 --> 00:29:24,205 I might ask what 753 00:29:22,375 --> 00:29:24,205 you're doing here, 754 00:29:24,208 --> 00:29:27,078 slamming patrons 755 00:29:24,208 --> 00:29:27,078 up against a wall. 756 00:29:27,083 --> 00:29:28,833 My friend owns this place. 757 00:29:28,833 --> 00:29:30,423 He doesn't like strange people 758 00:29:30,416 --> 00:29:31,876 lurking around the alleyways. 759 00:29:31,875 --> 00:29:33,705 Did you call me "strange"? 760 00:29:31,875 --> 00:29:33,705 Oh, good grief, 761 00:29:33,708 --> 00:29:35,668 how will I ever endure? 762 00:29:33,708 --> 00:29:35,668 Save it. 763 00:29:35,666 --> 00:29:39,126 You don't strike me 764 00:29:35,666 --> 00:29:39,126 as the thin-skinned type. 765 00:29:39,125 --> 00:29:42,495 Word to the wise, 766 00:29:39,125 --> 00:29:42,495 Dr. Strange. 767 00:29:42,500 --> 00:29:44,420 Steer clear. 768 00:29:44,416 --> 00:29:45,826 If we run into each other again, 769 00:29:45,833 --> 00:29:47,463 next time it won't be 770 00:29:45,833 --> 00:29:47,463 so pleasant. 771 00:29:47,458 --> 00:29:50,168 Your pleasantries 772 00:29:47,458 --> 00:29:50,168 need a little work, madam. 773 00:29:58,625 --> 00:30:01,415 (sighs) 774 00:30:01,416 --> 00:30:03,036 How'd it go? 775 00:30:03,041 --> 00:30:05,421 Nothing that could not 776 00:30:03,041 --> 00:30:05,421 be managed. 777 00:30:03,041 --> 00:30:05,421 Complications? 778 00:30:05,416 --> 00:30:08,746 A brief run-in with one 779 00:30:05,416 --> 00:30:08,746 of Nevins' associates. 780 00:30:08,750 --> 00:30:11,330 She was... pugnacious. 781 00:30:11,333 --> 00:30:12,673 Nothing to worry about. 782 00:30:12,666 --> 00:30:13,956 Ah. 783 00:30:13,958 --> 00:30:16,288 Nevins' important belongings 784 00:30:16,291 --> 00:30:18,001 were locked away, 785 00:30:18,000 --> 00:30:20,170 but I managed to 786 00:30:18,000 --> 00:30:20,170 retrieve this. 787 00:30:21,500 --> 00:30:23,130 The spell Nevins cast 788 00:30:23,125 --> 00:30:24,705 was from the Ynglinga saga, 789 00:30:24,708 --> 00:30:25,958 but he changed something. 790 00:30:25,958 --> 00:30:27,708 Whereas the Norse mystics 791 00:30:27,708 --> 00:30:29,668 called upon 792 00:30:27,708 --> 00:30:29,668 the power of Odin, 793 00:30:29,666 --> 00:30:32,286 Nevins invoked 794 00:30:29,666 --> 00:30:32,286 the power of Pandora. 795 00:30:32,291 --> 00:30:33,631 Presumably, 796 00:30:32,291 --> 00:30:33,631 the mystical source 797 00:30:33,625 --> 00:30:35,245 he was tapping 798 00:30:33,625 --> 00:30:35,245 was Pandora's box. 799 00:30:35,250 --> 00:30:36,500 It is slight 800 00:30:36,500 --> 00:30:38,710 but a significant alteration. 801 00:30:38,708 --> 00:30:40,708 And that's why 802 00:30:38,708 --> 00:30:40,708 the mistletoe didn't work. 803 00:30:40,708 --> 00:30:43,328 We have no way of figuring 804 00:30:40,708 --> 00:30:43,328 out their weakness. 805 00:30:43,333 --> 00:30:45,583 We're fighting 806 00:30:43,333 --> 00:30:45,583 an unbeatable enemy. 807 00:30:45,583 --> 00:30:48,583 "When faced with 808 00:30:45,583 --> 00:30:48,583 an unbeatable enemy, 809 00:30:48,583 --> 00:30:51,543 you must make the 810 00:30:48,583 --> 00:30:51,543 enemy beat themselves." 811 00:30:51,541 --> 00:30:52,671 More Sun Tzu? 812 00:30:52,666 --> 00:30:54,166 No. 813 00:30:54,166 --> 00:30:56,706 A thinker of a more Western ilk. 814 00:30:56,708 --> 00:30:58,458 Daniel Boone. 815 00:30:58,458 --> 00:31:00,878 Summer, 1779. 816 00:31:00,875 --> 00:31:03,205 Boonesborough, Kentucky, 817 00:31:00,875 --> 00:31:03,205 was facing an imminent attack 818 00:31:03,208 --> 00:31:04,958 from British 819 00:31:03,208 --> 00:31:04,958 and Hessian forces. 820 00:31:04,958 --> 00:31:08,248 Each army was overwhelming 821 00:31:04,958 --> 00:31:08,248 in its own right, 822 00:31:08,250 --> 00:31:10,380 but combined, 823 00:31:08,250 --> 00:31:10,380 they were unbeatable. 824 00:31:10,375 --> 00:31:12,875 Boone knew his ragtag militia 825 00:31:10,375 --> 00:31:12,875 had no chance 826 00:31:12,875 --> 00:31:14,705 against the joint forces. 827 00:31:14,708 --> 00:31:16,628 He also knew 828 00:31:14,708 --> 00:31:16,628 the British-Hessian alliance 829 00:31:16,625 --> 00:31:18,705 was an uneasy one at best. 830 00:31:28,041 --> 00:31:30,081 (muffled grunting) 831 00:31:30,083 --> 00:31:31,333 (gagging) 832 00:31:36,291 --> 00:31:37,831 (horse whinnies) 833 00:31:37,833 --> 00:31:39,503 (distant gunshots, 834 00:31:37,833 --> 00:31:39,503 men shouting) 835 00:31:39,500 --> 00:31:40,750 He feigned a British attack 836 00:31:40,750 --> 00:31:43,170 on the Hessian encampment, 837 00:31:43,166 --> 00:31:44,916 then did the same 838 00:31:43,166 --> 00:31:44,916 in the British camp. 839 00:31:44,916 --> 00:31:46,626 Of course, before long, 840 00:31:44,916 --> 00:31:46,626 the British and the Hessians 841 00:31:46,625 --> 00:31:49,955 turned on one another 842 00:31:46,625 --> 00:31:49,955 and wiped themselves out. 843 00:31:49,958 --> 00:31:51,708 Boonesborough was saved. 844 00:31:51,708 --> 00:31:53,708 Make the enemy 845 00:31:51,708 --> 00:31:53,708 defeat themselves. 846 00:31:53,708 --> 00:31:54,828 Exactly. 847 00:31:54,833 --> 00:31:56,383 It just might work. 848 00:31:56,375 --> 00:31:58,875 We need Joe's help on this one. 849 00:31:58,875 --> 00:32:00,995 He's back in the Masonic cell 850 00:31:58,875 --> 00:32:00,995 with Jenny. 851 00:32:01,000 --> 00:32:02,790 I'll find the supplies we need. 852 00:32:02,791 --> 00:32:05,501 Lieutenant, do realize 853 00:32:02,791 --> 00:32:05,501 if we do not succeed, 854 00:32:05,500 --> 00:32:08,080 then to all intents and 855 00:32:05,500 --> 00:32:08,080 purposes, this shall be... 856 00:32:08,083 --> 00:32:10,043 Checkmate. 857 00:32:12,333 --> 00:32:15,333 So tell me again how 858 00:32:12,333 --> 00:32:15,333 this plan is supposed to work. 859 00:32:15,333 --> 00:32:19,713 Well, it is 860 00:32:15,333 --> 00:32:19,713 an Abbie-Crane special. 861 00:32:19,708 --> 00:32:21,628 One part history, 862 00:32:21,625 --> 00:32:24,245 one part magic, 863 00:32:24,250 --> 00:32:25,670 whole lotta crazy. 864 00:32:25,666 --> 00:32:26,916 (laughs softly) 865 00:32:28,958 --> 00:32:31,418 Mm. 866 00:32:28,958 --> 00:32:31,418 Sorry, is this 867 00:32:28,958 --> 00:32:31,418 hurting you? 868 00:32:31,416 --> 00:32:32,666 Mm, no. 869 00:32:32,666 --> 00:32:34,536 No, I'm just 870 00:32:32,666 --> 00:32:34,536 a little dizzy. 871 00:32:34,541 --> 00:32:36,501 (sighs) 872 00:32:36,500 --> 00:32:40,670 You know, I spent my whole life 873 00:32:36,500 --> 00:32:40,670 hunting magical artifacts. 874 00:32:40,666 --> 00:32:43,166 Now one of those artifacts 875 00:32:40,666 --> 00:32:43,166 is fighting back. 876 00:32:43,166 --> 00:32:44,666 (chuckles) 877 00:32:44,666 --> 00:32:47,286 Is that karmic 878 00:32:44,666 --> 00:32:47,286 or ironic? 879 00:32:47,291 --> 00:32:48,751 It's neither. 880 00:32:48,750 --> 00:32:52,210 It's gonna be a little footnote 881 00:32:52,208 --> 00:32:53,458 when you tell people the story 882 00:32:53,458 --> 00:32:55,168 about what happened here 883 00:32:53,458 --> 00:32:55,168 years from now. 884 00:32:55,166 --> 00:32:59,126 Oh, yeah? 885 00:32:55,166 --> 00:32:59,126 Who am I gonna tell? 886 00:32:59,125 --> 00:33:00,575 (sighing): Well, 887 00:32:59,125 --> 00:33:00,575 let's see, I don't know. 888 00:33:00,583 --> 00:33:01,883 I mean... 889 00:33:01,875 --> 00:33:03,665 Abbie'll be 890 00:33:01,875 --> 00:33:03,665 running the FBI, 891 00:33:03,666 --> 00:33:05,286 so she's gonna be 892 00:33:03,666 --> 00:33:05,286 kind of tough to reach. 893 00:33:05,291 --> 00:33:07,881 And Crane will be 894 00:33:07,875 --> 00:33:09,325 a college professor, 895 00:33:07,875 --> 00:33:09,325 but he's only gonna 896 00:33:09,333 --> 00:33:10,883 keep office hours, 897 00:33:09,333 --> 00:33:10,883 like, once a week, 898 00:33:10,875 --> 00:33:12,535 so... 899 00:33:12,541 --> 00:33:14,961 What does he teach? 900 00:33:16,541 --> 00:33:17,791 Modern cinema. 901 00:33:17,791 --> 00:33:20,331 (laughing) 902 00:33:21,916 --> 00:33:23,166 Hmm. 903 00:33:23,166 --> 00:33:25,576 So I guess 904 00:33:23,166 --> 00:33:25,576 that leaves me. 905 00:33:25,583 --> 00:33:27,463 (laughs softly) 906 00:33:27,458 --> 00:33:29,458 I guess it does. 907 00:33:33,750 --> 00:33:36,170 You know, Crane told me 908 00:33:33,750 --> 00:33:36,170 I should talk to you. 909 00:33:37,458 --> 00:33:39,288 About what? 910 00:33:39,291 --> 00:33:41,421 About this. 911 00:34:10,833 --> 00:34:12,083 Hey. 912 00:34:13,541 --> 00:34:14,791 Make sure the carabiner's locked 913 00:34:14,791 --> 00:34:16,211 and the tether's tight. 914 00:34:16,208 --> 00:34:17,458 You talk as if I've never 915 00:34:17,458 --> 00:34:18,748 climbed a mountain before. 916 00:34:20,750 --> 00:34:22,170 Right. 917 00:34:22,166 --> 00:34:23,916 I've never climbed 918 00:34:22,166 --> 00:34:23,916 a mountain before. 919 00:34:25,458 --> 00:34:27,418 Here, like this. 920 00:34:40,583 --> 00:34:41,583 (air hisses) 921 00:35:04,041 --> 00:35:05,291 Ready? 922 00:35:13,708 --> 00:35:15,878 Well, it shouldn't be long now. 923 00:35:15,875 --> 00:35:18,625 (snarling) 924 00:35:23,500 --> 00:35:25,500 (snarling) 925 00:35:33,875 --> 00:35:35,915 (snuffling) 926 00:35:40,708 --> 00:35:42,998 (screeching growl) 927 00:35:46,166 --> 00:35:48,166 (snarling) 928 00:36:06,500 --> 00:36:08,290 (berserkers snarling, 929 00:36:06,500 --> 00:36:08,290 screeching, growling) 930 00:36:12,166 --> 00:36:13,956 (snarling) 931 00:36:26,291 --> 00:36:27,831 Good God. 932 00:36:27,833 --> 00:36:29,173 (growling) 933 00:36:29,166 --> 00:36:31,246 Like hyenas. 934 00:36:32,291 --> 00:36:34,081 Hyenas from hell. 935 00:36:52,791 --> 00:36:54,831 (low growling) 936 00:36:54,833 --> 00:36:56,833 Give our regards to Pandora. 937 00:37:11,333 --> 00:37:14,003 So much for 938 00:37:11,333 --> 00:37:14,003 unbeatable enemy. 939 00:37:19,666 --> 00:37:21,706 I gotta give it 940 00:37:19,666 --> 00:37:21,706 to your pal Daniel Boone. 941 00:37:21,708 --> 00:37:23,788 Turning the enemies 942 00:37:21,708 --> 00:37:23,788 against themselves... 943 00:37:23,791 --> 00:37:25,711 so sharp. 944 00:37:25,708 --> 00:37:27,458 Well, despite 945 00:37:25,708 --> 00:37:27,458 his rough-hewn persona, 946 00:37:27,458 --> 00:37:29,578 Boone was as cunning a tactician 947 00:37:27,458 --> 00:37:29,578 as any general. 948 00:37:29,583 --> 00:37:30,883 Mm-hmm! 949 00:37:30,875 --> 00:37:32,875 And I gotta give props 950 00:37:30,875 --> 00:37:32,875 to you, too, Crane, 951 00:37:32,875 --> 00:37:34,125 'cause you put it 952 00:37:32,875 --> 00:37:34,125 all together. 953 00:37:34,125 --> 00:37:35,375 No, no, no. 954 00:37:35,375 --> 00:37:37,035 Props to you, Lieutenant. 955 00:37:37,041 --> 00:37:39,171 (laughs) 956 00:37:37,041 --> 00:37:39,171 It was your idea 957 00:37:37,041 --> 00:37:39,171 more than mine. 958 00:37:39,166 --> 00:37:40,996 "Nothing beats 959 00:37:39,166 --> 00:37:40,996 a good blindside." 960 00:37:41,000 --> 00:37:43,040 Yeah. 961 00:37:43,041 --> 00:37:44,881 Also, you noted 962 00:37:44,875 --> 00:37:48,575 that I've been off 963 00:37:44,875 --> 00:37:48,575 my game of late. 964 00:37:48,583 --> 00:37:52,253 When I pledged my allegiance 965 00:37:48,583 --> 00:37:52,253 to this country in 1776, 966 00:37:52,250 --> 00:37:55,290 I had a very clear vision 967 00:37:52,250 --> 00:37:55,290 of what my future would hold. 968 00:37:55,291 --> 00:37:57,001 Nowhere in that vision 969 00:37:57,000 --> 00:37:59,210 did I imagine waking 970 00:37:57,000 --> 00:37:59,210 in the 21st century, 971 00:37:59,208 --> 00:38:01,288 and yet... 972 00:38:01,291 --> 00:38:03,501 More and more, 973 00:38:03,500 --> 00:38:06,290 I feel this desire 974 00:38:03,500 --> 00:38:06,290 to acculturate. 975 00:38:06,291 --> 00:38:10,291 But the idea of 976 00:38:06,291 --> 00:38:10,291 losing the archives, 977 00:38:10,291 --> 00:38:12,331 of losing my fight 978 00:38:10,291 --> 00:38:12,331 for citizenship 979 00:38:12,333 --> 00:38:14,633 for a country that 980 00:38:12,333 --> 00:38:14,633 I, in part, founded, 981 00:38:14,625 --> 00:38:15,995 the idea of losing you... 982 00:38:17,833 --> 00:38:21,633 ...to some wretched 983 00:38:17,833 --> 00:38:21,633 federal promotion to... 984 00:38:21,625 --> 00:38:24,165 I don't know, Dallas 985 00:38:21,625 --> 00:38:24,165 or to Los Angeles or... 986 00:38:25,958 --> 00:38:30,038 Sometimes, it seems as though 987 00:38:25,958 --> 00:38:30,038 the unbeatable enemy 988 00:38:30,041 --> 00:38:32,461 is the 21st century. 989 00:38:34,375 --> 00:38:38,285 Yeah, but the thing is, 990 00:38:34,375 --> 00:38:38,285 Crane... 991 00:38:38,291 --> 00:38:40,211 Joe, me, Jenny... 992 00:38:40,208 --> 00:38:42,288 we are the 21st century. 993 00:38:42,291 --> 00:38:43,881 And every day, we take you 994 00:38:43,875 --> 00:38:45,875 a step further 995 00:38:43,875 --> 00:38:45,875 in that direction. 996 00:38:45,875 --> 00:38:49,245 That is the unbeatable enemy 997 00:38:45,875 --> 00:38:49,245 beating itself. 998 00:38:51,333 --> 00:38:53,333 And we ain't goin' nowhere. 999 00:38:55,208 --> 00:38:56,418 (cocks gun) 1000 00:38:55,208 --> 00:38:56,418 Aw, that was beautiful. 1001 00:38:58,416 --> 00:39:00,496 I can see you guys are going 1002 00:38:58,416 --> 00:39:00,496 through something personal 1003 00:39:00,500 --> 00:39:02,250 and I hate to step on 1004 00:39:00,500 --> 00:39:02,250 such a lovely moment, 1005 00:39:02,250 --> 00:39:04,460 but I got some pressing 1006 00:39:02,250 --> 00:39:04,460 issues of my own. 1007 00:39:04,458 --> 00:39:06,038 Like where is Jenny Mills? 1008 00:39:20,916 --> 00:39:22,496 I told you it wouldn't 1009 00:39:22,500 --> 00:39:24,290 work out so well for you 1010 00:39:22,500 --> 00:39:24,290 if we met again. 1011 00:39:24,291 --> 00:39:26,671 Hmm. 1012 00:39:24,291 --> 00:39:26,671 Tell me where Jenny Mills is, 1013 00:39:24,291 --> 00:39:26,671 or I start shooting. 1014 00:39:26,666 --> 00:39:27,876 What do you want 1015 00:39:26,666 --> 00:39:27,876 from her? 1016 00:39:27,875 --> 00:39:29,915 I don't want anything from her, 1017 00:39:27,875 --> 00:39:29,915 I want her. 1018 00:39:29,916 --> 00:39:31,666 See, the energy 1019 00:39:29,916 --> 00:39:31,666 from the Shard 1020 00:39:31,666 --> 00:39:33,496 is very important 1021 00:39:31,666 --> 00:39:33,496 to someone I work for, 1022 00:39:33,500 --> 00:39:35,880 and it's vital I get it back. 1023 00:39:35,875 --> 00:39:37,955 Pandora. 1024 00:39:35,875 --> 00:39:37,955 No. 1025 00:39:37,958 --> 00:39:40,748 Someone who makes Pandora 1026 00:39:37,958 --> 00:39:40,748 look like a homeroom teacher. 1027 00:39:40,750 --> 00:39:43,130 And he will 1028 00:39:40,750 --> 00:39:43,130 be here soon, 1029 00:39:43,125 --> 00:39:45,375 so give me Jenny Mills! 1030 00:39:45,375 --> 00:39:47,075 You've got five seconds. 1031 00:39:47,083 --> 00:39:49,333 I'm sorry, kid, this 1032 00:39:47,083 --> 00:39:49,333 is nothing personal. 1033 00:39:49,333 --> 00:39:51,423 Ah, screw you. 1034 00:39:49,333 --> 00:39:51,423 (chuckles) 1035 00:39:51,416 --> 00:39:52,666 NEVINS: 1036 00:39:51,416 --> 00:39:52,666 You are definitely 1037 00:39:52,666 --> 00:39:53,916 August Corbin's son. 1038 00:39:53,916 --> 00:39:55,496 Five! 1039 00:39:53,916 --> 00:39:55,496 Wait, now. Hold on. 1040 00:39:55,500 --> 00:39:56,710 Four. 1041 00:39:55,500 --> 00:39:56,710 Don't tell 'em anything, Abbie. 1042 00:39:56,708 --> 00:39:59,078 ABBIE: No, no, no... 1043 00:39:56,708 --> 00:39:59,078 Three. Two. 1044 00:39:59,083 --> 00:40:00,923 Drop the gun, Atticus! 1045 00:40:00,916 --> 00:40:03,576 Sophie Foster, FBI! 1046 00:40:03,583 --> 00:40:04,833 Now drop the gun. 1047 00:40:06,125 --> 00:40:07,875 You traitorous bitch... 1048 00:40:06,125 --> 00:40:07,875 (gunshot) 1049 00:40:07,875 --> 00:40:08,705 (shouts) 1050 00:40:13,541 --> 00:40:16,421 Six months 1051 00:40:13,541 --> 00:40:16,421 on this mission, 1052 00:40:16,416 --> 00:40:17,876 and I blow my cover now. 1053 00:40:17,875 --> 00:40:19,455 Reynolds is gonna lose it. 1054 00:40:19,458 --> 00:40:21,038 Reynolds knows about you? 1055 00:40:21,041 --> 00:40:23,001 Knows? This is his op. 1056 00:40:23,000 --> 00:40:24,710 My role in this 1057 00:40:23,000 --> 00:40:24,710 investigation 1058 00:40:24,708 --> 00:40:26,538 was strictly need-to-know. 1059 00:40:24,708 --> 00:40:26,538 Only inner circle. 1060 00:40:28,000 --> 00:40:30,130 He didn't tell you. 1061 00:40:30,125 --> 00:40:32,665 SOPHIE: 1062 00:40:30,125 --> 00:40:32,665 All right, I'm taking him in. 1063 00:40:30,125 --> 00:40:32,665 See what we can salvage. 1064 00:40:32,666 --> 00:40:34,376 Listen, you better 1065 00:40:32,666 --> 00:40:34,376 find your sister. 1066 00:40:34,375 --> 00:40:36,705 Nevins sent the who's who 1067 00:40:34,375 --> 00:40:36,705 of bad guys after her, 1068 00:40:36,708 --> 00:40:38,578 and there's no telling who's 1069 00:40:36,708 --> 00:40:38,578 still out there. All right? 1070 00:40:38,583 --> 00:40:39,883 Let's go. 1071 00:40:45,958 --> 00:40:47,208 Come on. 1072 00:40:52,291 --> 00:40:53,541 Jenny? 1073 00:40:54,916 --> 00:40:56,376 She's not here. 1074 00:40:56,375 --> 00:40:57,955 It's crazy. 1075 00:40:57,958 --> 00:40:59,418 I locked her in 1076 00:40:57,958 --> 00:40:59,418 before I left. 1077 00:40:59,416 --> 00:41:01,416 CRANE: 1078 00:40:59,416 --> 00:41:01,416 This lock 1079 00:41:01,416 --> 00:41:02,666 has been broken from the inside. 1080 00:41:02,666 --> 00:41:03,916 ABBIE: 1081 00:41:02,666 --> 00:41:03,916 Crane. 1082 00:41:09,375 --> 00:41:11,995 CRANE: These drawings... 1083 00:41:09,375 --> 00:41:11,995 they match Miss Jenny's 1084 00:41:12,000 --> 00:41:13,380 description of her vision. 1085 00:41:13,375 --> 00:41:14,995 ABBIE: 1086 00:41:13,375 --> 00:41:14,995 What do they mean? 1087 00:41:15,000 --> 00:41:16,540 CRANE: 1088 00:41:15,000 --> 00:41:16,540 I cannot say. 1089 00:41:16,541 --> 00:41:19,421 But clearly, 1090 00:41:16,541 --> 00:41:19,421 her condition is worsening. 1091 00:41:20,666 --> 00:41:21,826 Guys, where is she? 1092 00:41:24,083 --> 00:41:26,083 ♪ ♪ 1093 00:41:39,958 --> 00:41:41,578 (whooshing, rumbling) 1094 00:41:45,750 --> 00:41:48,130 (rumbling continues) 1095 00:41:49,541 --> 00:41:51,131 (whooshing) 1096 00:41:54,416 --> 00:41:56,786 (rumbling stops) 1097 00:41:59,583 --> 00:42:01,583 ♪ ♪ 1098 00:42:15,333 --> 00:42:17,253 Kneel. 1099 00:42:27,000 --> 00:42:29,210 Behold my glory. 1100 00:42:29,208 --> 00:42:32,458 I have arrived. 1101 00:43:12,541 --> 00:43:14,501 Captioned by 1102 00:43:12,541 --> 00:43:14,501 Media Access Group at WGBH 59415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.