All language subtitles for Sleepy.Hallow.S03E03.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,416 --> 00:00:03,416 ♪ ♪ 2 00:00:12,208 --> 00:00:13,998 So many of you... 3 00:00:15,625 --> 00:00:17,915 ...trying to emerge. 4 00:00:21,750 --> 00:00:25,630 Innocent souls... 5 00:00:25,625 --> 00:00:28,375 call out to me. 6 00:00:29,416 --> 00:00:31,456 Send me a gift 7 00:00:31,458 --> 00:00:33,878 that will make them all see 8 00:00:33,875 --> 00:00:37,245 what dwells in dark hearts... 9 00:00:38,625 --> 00:00:40,705 ...and faces concealed... 10 00:00:42,166 --> 00:00:45,376 ...make the fear 11 00:00:42,166 --> 00:00:45,376 of the Witnesses 12 00:00:45,375 --> 00:00:47,535 mine to reveal. 13 00:00:57,625 --> 00:00:59,625 (low rumbling) 14 00:01:18,041 --> 00:01:20,081 ♪ ♪ 15 00:01:43,583 --> 00:01:46,463 CRANE: 16 00:01:43,583 --> 00:01:46,463 The American dream 17 00:01:46,458 --> 00:01:48,328 is dead! 18 00:01:48,333 --> 00:01:50,253 What else are we to conclude 19 00:01:50,250 --> 00:01:53,750 when the door to life, liberty 20 00:01:50,250 --> 00:01:53,750 and the pursuit of happiness 21 00:01:53,750 --> 00:01:56,210 is so cruelly slammed 22 00:01:53,750 --> 00:01:56,210 in our faces?! 23 00:01:56,208 --> 00:01:57,668 MAN: 24 00:01:56,208 --> 00:01:57,668 Yeah! 25 00:01:57,666 --> 00:01:59,376 CRANE: 26 00:01:57,666 --> 00:01:59,376 This nation was forged 27 00:01:59,375 --> 00:02:01,665 so that anyone who 28 00:01:59,375 --> 00:02:01,665 came to her shores 29 00:02:01,666 --> 00:02:03,576 may have the 30 00:02:01,666 --> 00:02:03,576 opportunity to place 31 00:02:03,583 --> 00:02:07,173 yet another brick 32 00:02:03,583 --> 00:02:07,173 on her imperfect masonry. 33 00:02:07,166 --> 00:02:09,326 (quietly): 34 00:02:07,166 --> 00:02:09,326 And here comes the Jefferson. 35 00:02:09,333 --> 00:02:11,793 Quoth Jefferson: "We have 36 00:02:11,791 --> 00:02:14,331 more machinery of government 37 00:02:11,791 --> 00:02:14,331 than is necessary." 38 00:02:14,333 --> 00:02:15,333 (cheering) 39 00:02:17,791 --> 00:02:19,961 I ask you... 40 00:02:19,958 --> 00:02:23,078 that you look inside your heart 41 00:02:19,958 --> 00:02:23,078 and do what is right. 42 00:02:23,083 --> 00:02:24,673 A six-month extension 43 00:02:24,666 --> 00:02:26,876 on your application 44 00:02:24,666 --> 00:02:26,876 for heritage protection 45 00:02:26,875 --> 00:02:28,575 for the archives building... 46 00:02:28,583 --> 00:02:30,213 But once an armory 47 00:02:28,583 --> 00:02:30,213 where Washington himself 48 00:02:30,208 --> 00:02:32,708 dined with 49 00:02:30,208 --> 00:02:32,708 General Donatein de Vimeur. 50 00:02:32,708 --> 00:02:36,038 ...can only be signed for 51 00:02:32,708 --> 00:02:36,038 by a U.S. citizen. Next. 52 00:02:39,958 --> 00:02:41,998 This is far from over. 53 00:02:39,958 --> 00:02:41,998 No, no, no. 54 00:02:42,000 --> 00:02:44,080 Thank you. It's over. 55 00:02:44,083 --> 00:02:45,583 You gave it a try. 56 00:02:45,583 --> 00:02:48,133 Just let me put my name 57 00:02:45,583 --> 00:02:48,133 on the application. 58 00:02:48,125 --> 00:02:49,745 Lieutenant, I appreciate 59 00:02:48,125 --> 00:02:49,745 your generosity, 60 00:02:49,750 --> 00:02:51,750 but I drew the 61 00:02:49,750 --> 00:02:51,750 battle lines here. 62 00:02:51,750 --> 00:02:54,040 Mm-hmm. 63 00:02:51,750 --> 00:02:54,040 I must achieve 64 00:02:51,750 --> 00:02:54,040 victory or defeat 65 00:02:54,041 --> 00:02:55,671 on my own terms. 66 00:02:55,666 --> 00:02:57,826 I'm late for work. 67 00:02:57,833 --> 00:02:59,833 We're in this together. 68 00:02:59,833 --> 00:03:00,923 Remember. 69 00:03:00,916 --> 00:03:01,746 Thank you. 70 00:03:01,750 --> 00:03:04,330 See you at home. 71 00:03:05,375 --> 00:03:07,075 Sorry. 72 00:03:10,458 --> 00:03:11,708 Oh, um... 73 00:03:11,708 --> 00:03:14,208 Oh, yeah. That's him. 74 00:03:14,208 --> 00:03:15,418 Good ol' Dad. 75 00:03:17,250 --> 00:03:19,040 And the answer is no, 76 00:03:17,250 --> 00:03:19,040 I haven't told Jenny yet. 77 00:03:19,041 --> 00:03:22,581 Do you think there could be, 78 00:03:19,041 --> 00:03:22,581 as they say, an upside to this? 79 00:03:22,583 --> 00:03:24,083 You know, 80 00:03:24,083 --> 00:03:26,833 healing of old wounds, 81 00:03:24,083 --> 00:03:26,833 the forging of a new path. 82 00:03:26,833 --> 00:03:28,793 Maybe. 83 00:03:28,791 --> 00:03:31,251 But it feels like 84 00:03:28,791 --> 00:03:31,251 too much time has passed, 85 00:03:31,250 --> 00:03:34,040 and what I need to do 86 00:03:31,250 --> 00:03:34,040 is let go, move on. 87 00:03:35,833 --> 00:03:37,463 That's what he did. 88 00:03:39,000 --> 00:03:40,790 Lieutenant? 89 00:03:43,291 --> 00:03:45,381 I'm going to do it. 90 00:03:43,291 --> 00:03:45,381 Do what? 91 00:03:45,375 --> 00:03:48,245 Become a full citizen 92 00:03:45,375 --> 00:03:48,245 of this country. 93 00:03:48,250 --> 00:03:50,250 Yes, I have 94 00:03:50,250 --> 00:03:53,290 rejected my fealty to England... 95 00:03:53,291 --> 00:03:57,081 but I am here to consummate 96 00:03:53,291 --> 00:03:57,081 my allegiance to this nation. 97 00:03:57,083 --> 00:03:59,333 Ichabod Crane, American. 98 00:04:00,750 --> 00:04:02,750 I like the sound of that. 99 00:04:09,916 --> 00:04:11,666 WOMAN: 100 00:04:09,916 --> 00:04:11,666 Nice speech. 101 00:04:11,666 --> 00:04:13,626 Obliged. Oh. 102 00:04:14,666 --> 00:04:16,326 Ms. Corinth, forgive me. I... 103 00:04:17,500 --> 00:04:20,000 What brings you to this... 104 00:04:20,000 --> 00:04:22,580 abyss of red tape and apathy? 105 00:04:22,583 --> 00:04:23,543 Same as you. 106 00:04:23,541 --> 00:04:25,291 Trying to get 107 00:04:23,541 --> 00:04:25,291 a stay of execution 108 00:04:25,291 --> 00:04:26,961 for a church in Dobbs Ferry. 109 00:04:26,958 --> 00:04:29,708 The Historical Society 110 00:04:26,958 --> 00:04:29,708 never rests. 111 00:04:29,708 --> 00:04:32,288 Unlike this 112 00:04:29,708 --> 00:04:32,288 lethargic institution. 113 00:04:32,291 --> 00:04:33,791 Thomas Jefferson 114 00:04:32,291 --> 00:04:33,791 would have railed 115 00:04:33,791 --> 00:04:36,711 against the coffee break 116 00:04:33,791 --> 00:04:36,711 to his dying breath. 117 00:04:36,708 --> 00:04:37,668 (chuckles) 118 00:04:38,833 --> 00:04:40,463 Look, I'm sorry, 119 00:04:40,458 --> 00:04:42,498 I couldn't help overhearing 120 00:04:40,458 --> 00:04:42,498 your conversation. 121 00:04:42,500 --> 00:04:45,710 I think it's wonderful you're 122 00:04:42,500 --> 00:04:45,710 going to apply to be a citizen. 123 00:04:45,708 --> 00:04:48,078 Talk about red tape. 124 00:04:48,083 --> 00:04:49,173 You're a brave man. 125 00:04:49,166 --> 00:04:51,626 Well... yes. 126 00:04:51,625 --> 00:04:55,375 Still, no gold is worth much 127 00:04:51,625 --> 00:04:55,375 if it comes without a struggle. 128 00:04:55,375 --> 00:04:56,665 John Adams? 129 00:04:56,666 --> 00:04:59,076 Actually... Ichabod Crane. 130 00:05:00,125 --> 00:05:02,205 Even better. 131 00:05:10,916 --> 00:05:12,996 ♪ ♪ 132 00:05:20,583 --> 00:05:22,543 (elevator bell dings) 133 00:05:27,583 --> 00:05:29,963 (sighs) 134 00:05:29,958 --> 00:05:31,828 Hey, Emily. Matt. 135 00:05:31,833 --> 00:05:33,583 Hey there. 136 00:05:33,583 --> 00:05:36,133 Uh, was thinking about going 137 00:05:33,583 --> 00:05:36,133 to the new food truck today. 138 00:05:36,125 --> 00:05:39,035 I hear the Korean barbecue tacos 139 00:05:36,125 --> 00:05:39,035 are off the chain. 140 00:05:39,041 --> 00:05:40,791 A bunch of us 141 00:05:39,041 --> 00:05:40,791 are headed over to Gardot's 142 00:05:40,791 --> 00:05:41,881 for lunch-- 143 00:05:40,791 --> 00:05:41,881 it's Rachel's birthday. 144 00:05:41,875 --> 00:05:44,575 Rachel. From H.R. 145 00:05:44,583 --> 00:05:47,173 Well, that sounds like 146 00:05:44,583 --> 00:05:47,173 a way more fun time. (chuckles) 147 00:05:47,166 --> 00:05:48,166 Well, great. See you there. 148 00:05:49,916 --> 00:05:51,576 (phone beeps) 149 00:06:03,708 --> 00:06:05,538 ♪ Hey, Missy ♪ 150 00:06:05,541 --> 00:06:07,001 ♪ Missy, Missy, Missy ♪ 151 00:06:07,000 --> 00:06:09,830 ♪ So happy ♪ 152 00:06:09,833 --> 00:06:11,543 ♪ Happy, happy, happy ♪ 153 00:06:11,541 --> 00:06:15,501 ♪ Won't you let us 154 00:06:11,541 --> 00:06:15,501 get in your way ♪ 155 00:06:15,500 --> 00:06:17,500 ♪ Let us crawl inside ♪ 156 00:06:17,500 --> 00:06:21,960 ♪ Your happy life ♪ 157 00:06:21,958 --> 00:06:23,878 ♪ Hey ♪ 158 00:06:27,125 --> 00:06:30,825 ♪ Pretty Baby plays 159 00:06:27,125 --> 00:06:30,825 the center part ♪ 160 00:06:30,833 --> 00:06:33,423 ♪ In our gullible minds ♪ 161 00:06:35,125 --> 00:06:37,165 ♪ Hey, Missy ♪ 162 00:06:37,166 --> 00:06:38,956 ♪ Missy, Missy, Missy ♪ 163 00:06:38,958 --> 00:06:41,168 ♪ So happy... ♪ 164 00:06:41,166 --> 00:06:44,206 You're not gonna let that guy 165 00:06:41,166 --> 00:06:44,206 get in the way, are you? 166 00:06:44,208 --> 00:06:46,208 She's already with him. 167 00:06:46,208 --> 00:06:48,328 I'm gonna close out. 168 00:06:48,333 --> 00:06:49,673 (clears throat) 169 00:06:49,666 --> 00:06:50,786 Just gonna run away? 170 00:06:50,791 --> 00:06:52,171 Hey. 171 00:06:53,041 --> 00:06:56,171 I have a better idea. 172 00:06:56,166 --> 00:06:57,996 ♪ She's a loaded gun... ♪ 173 00:06:58,000 --> 00:07:00,330 Let's show everybody 174 00:06:58,000 --> 00:07:00,330 the real you. 175 00:07:00,333 --> 00:07:01,333 Okay? 176 00:07:03,708 --> 00:07:05,748 ♪ What's your name? ♪ 177 00:07:03,708 --> 00:07:05,748 ♪ So I'll tell you my name ♪ 178 00:07:05,750 --> 00:07:07,790 ♪ When I'm on your skin ♪ 179 00:07:07,791 --> 00:07:09,671 ♪ You can be the queen ♪ 180 00:07:09,666 --> 00:07:11,576 ♪ And I'll be the king ♪ 181 00:07:11,583 --> 00:07:14,583 ♪ I was born to echo, 182 00:07:11,583 --> 00:07:14,583 but I'll never repeat ♪ 183 00:07:14,583 --> 00:07:19,253 ♪ Not for anyone, anyone ♪ 184 00:07:19,250 --> 00:07:20,710 ♪ Show me yours ♪ 185 00:07:20,708 --> 00:07:22,288 ♪ I'll show you 186 00:07:20,708 --> 00:07:22,288 what I got, yeah ♪ 187 00:07:22,291 --> 00:07:24,251 ♪ I'll show you mine ♪ 188 00:07:24,250 --> 00:07:26,790 ♪ When you tell me 189 00:07:24,250 --> 00:07:26,790 what you need ♪ 190 00:07:26,791 --> 00:07:28,131 ♪ Show me yours ♪ 191 00:07:28,125 --> 00:07:30,915 ♪ So put your money 192 00:07:28,125 --> 00:07:30,915 where your mouth is ♪ 193 00:07:30,916 --> 00:07:32,746 ♪ I'll show you mine... ♪ 194 00:07:41,833 --> 00:07:43,633 (groans softly) 195 00:07:45,708 --> 00:07:47,708 (sighs) 196 00:07:55,833 --> 00:07:58,083 MATT: 197 00:07:55,833 --> 00:07:58,083 So, dude, last night, 198 00:07:58,083 --> 00:08:00,133 that blonde 199 00:07:58,083 --> 00:08:00,133 from Claims, Emily? 200 00:07:58,083 --> 00:08:00,133 Yeah. 201 00:08:00,125 --> 00:08:03,455 Put a few drinks in her, 202 00:08:00,125 --> 00:08:03,455 boom, got her number. 203 00:08:03,458 --> 00:08:05,628 Which means you know 204 00:08:03,458 --> 00:08:05,628 I'm hitting that tonight. 205 00:08:05,625 --> 00:08:08,075 All night. 206 00:08:05,625 --> 00:08:08,075 Yeah, you are. 207 00:08:08,083 --> 00:08:10,083 All right, man, 208 00:08:08,083 --> 00:08:10,083 see you later. 209 00:08:08,083 --> 00:08:10,083 Later, bro. 210 00:08:14,750 --> 00:08:16,330 PANDORA: Let's show everybody 211 00:08:14,750 --> 00:08:16,330 the real you. 212 00:08:23,458 --> 00:08:25,458 ABBIE: 213 00:08:23,458 --> 00:08:25,458 The Shard of Anubis? 214 00:08:25,458 --> 00:08:26,878 That's a pretty fancy name. 215 00:08:26,875 --> 00:08:29,075 You never suspected 216 00:08:26,875 --> 00:08:29,075 it had any value? 217 00:08:29,083 --> 00:08:31,713 Honestly, I had no idea anyone 218 00:08:29,083 --> 00:08:31,713 cared about the damn thing. 219 00:08:31,708 --> 00:08:34,328 Until you had to trade it 220 00:08:31,708 --> 00:08:34,328 for Joe Corbin's life. 221 00:08:34,333 --> 00:08:37,423 He overheard things about me, 222 00:08:34,333 --> 00:08:37,423 about his dad. 223 00:08:37,416 --> 00:08:39,246 He's not about 224 00:08:37,416 --> 00:08:39,246 to let that go. 225 00:08:39,250 --> 00:08:40,960 Well, can you blame him? 226 00:08:40,958 --> 00:08:43,628 All of a sudden, he finds out 227 00:08:40,958 --> 00:08:43,628 he really didn't know half 228 00:08:43,625 --> 00:08:45,915 of what the man was up to. 229 00:08:43,625 --> 00:08:45,915 But you did. 230 00:08:45,916 --> 00:08:47,456 He deserves to know the truth. 231 00:08:45,916 --> 00:08:47,456 I mean, 232 00:08:47,458 --> 00:08:48,828 I would want the same, 233 00:08:47,458 --> 00:08:48,828 wouldn't you? 234 00:08:50,541 --> 00:08:52,041 Okay, so... 235 00:08:52,041 --> 00:08:54,041 this, uh, Randall Martin guy, 236 00:08:52,041 --> 00:08:54,041 he must have wanted 237 00:08:54,041 --> 00:08:56,251 the Shard pretty bad. 238 00:08:54,041 --> 00:08:56,251 You say he's a low-level player? 239 00:08:56,250 --> 00:08:57,630 Simply a fixer for hire. 240 00:08:57,625 --> 00:08:59,785 Look, I just need a trace 241 00:08:57,625 --> 00:08:59,785 on his car. 242 00:08:59,791 --> 00:09:02,171 Mm-hmm. You sure 243 00:08:59,791 --> 00:09:02,171 that's all? 244 00:09:02,166 --> 00:09:04,666 I can handle the rest. 245 00:09:02,166 --> 00:09:04,666 What about Joe? 246 00:09:04,666 --> 00:09:06,326 He's family, Abbie. 247 00:09:06,333 --> 00:09:08,673 If he wants to follow 248 00:09:06,333 --> 00:09:08,673 in his father's footsteps, 249 00:09:08,666 --> 00:09:10,956 I don't have the right 250 00:09:08,666 --> 00:09:10,956 to deny him that. 251 00:09:10,958 --> 00:09:11,998 Fine. 252 00:09:12,000 --> 00:09:14,080 But just, you know... 253 00:09:14,083 --> 00:09:15,883 take it slow 254 00:09:14,083 --> 00:09:15,883 when you show him the ropes. 255 00:09:15,875 --> 00:09:17,205 With little Joey Corbin? 256 00:09:15,875 --> 00:09:17,205 Mm-hmm. 257 00:09:17,208 --> 00:09:19,078 Trust me, baby steps. 258 00:09:19,083 --> 00:09:21,293 Don't mean to interrupt. 259 00:09:19,083 --> 00:09:21,293 Not at all. 260 00:09:21,291 --> 00:09:23,791 Special Agent Reynolds, 261 00:09:21,291 --> 00:09:23,791 this is my sister Jenny. 262 00:09:23,791 --> 00:09:24,921 Danny. 263 00:09:24,916 --> 00:09:26,786 Nice to finally meet 264 00:09:24,916 --> 00:09:26,786 the legend in person. 265 00:09:26,791 --> 00:09:28,541 Let's not get 266 00:09:26,791 --> 00:09:28,541 carried away. 267 00:09:28,541 --> 00:09:29,791 You got a moment for me? 268 00:09:29,791 --> 00:09:31,041 Mm-hmm. 269 00:09:31,041 --> 00:09:32,631 Yeah, I got to... 270 00:09:31,041 --> 00:09:32,631 dash anyway. 271 00:09:32,625 --> 00:09:34,455 You two have 272 00:09:32,625 --> 00:09:34,455 a great day agenting. 273 00:09:35,708 --> 00:09:37,668 Welcome to Sleep Hollow. 274 00:09:40,541 --> 00:09:42,581 Just got a call-- 275 00:09:40,541 --> 00:09:42,581 local PD's office 276 00:09:42,583 --> 00:09:44,293 needs assistance in a homicide. 277 00:09:44,291 --> 00:09:46,041 Must be some homicide. 278 00:09:46,041 --> 00:09:48,291 A stabbing downtown. 279 00:09:46,041 --> 00:09:48,291 Apparently, not a drop of blood. 280 00:09:48,291 --> 00:09:51,171 I told them I'd put 281 00:09:48,291 --> 00:09:51,171 my best eyes on it. 282 00:09:51,958 --> 00:09:53,748 Check in with me later. 283 00:09:53,750 --> 00:09:55,580 You got it. 284 00:09:58,208 --> 00:10:00,788 Found him exactly 285 00:09:58,208 --> 00:10:00,788 like this. 286 00:10:00,791 --> 00:10:03,251 Our guys haven't 287 00:10:00,791 --> 00:10:03,251 touched anything. 288 00:10:03,250 --> 00:10:05,330 Would you mind 289 00:10:03,250 --> 00:10:05,330 getting your people back, 290 00:10:05,333 --> 00:10:06,883 giving us some space? 291 00:10:06,875 --> 00:10:08,495 You got it. 292 00:10:22,416 --> 00:10:24,376 Multiple lacerations. 293 00:10:24,375 --> 00:10:26,285 And based 294 00:10:24,375 --> 00:10:26,285 on the number and depth, 295 00:10:26,291 --> 00:10:28,921 significant overkill, 296 00:10:26,291 --> 00:10:28,921 maybe even rage. 297 00:10:28,916 --> 00:10:30,496 (grunting) 298 00:10:30,500 --> 00:10:32,630 Bertie. 299 00:10:32,625 --> 00:10:34,875 Crane? 300 00:10:34,875 --> 00:10:36,575 Deep wounds. 301 00:10:36,583 --> 00:10:38,423 Bold. 302 00:10:38,416 --> 00:10:39,956 No fear of being caught. 303 00:10:39,958 --> 00:10:41,628 Exsanguination. 304 00:10:41,625 --> 00:10:43,415 You recognize 305 00:10:41,625 --> 00:10:43,415 this M.O.? 306 00:10:43,416 --> 00:10:45,376 I do. 307 00:10:45,375 --> 00:10:46,825 From long ago. 308 00:10:46,833 --> 00:10:48,173 So, some monster 309 00:10:48,166 --> 00:10:50,076 the Brits used 310 00:10:48,166 --> 00:10:50,076 against the Patriots? 311 00:10:50,083 --> 00:10:51,133 No. 312 00:10:51,125 --> 00:10:52,785 Lieutenant, 313 00:10:52,791 --> 00:10:55,881 we are dealing 314 00:10:52,791 --> 00:10:55,881 with a terror from my childhood. 315 00:10:55,875 --> 00:10:57,205 My very first 316 00:10:57,208 --> 00:10:59,328 encounter with pure evil. 317 00:10:59,333 --> 00:11:01,463 (thunder cracks) 318 00:11:01,458 --> 00:11:03,878 Who are you talking about? 319 00:11:03,875 --> 00:11:07,575 He has gone by many names 320 00:11:03,875 --> 00:11:07,575 over the centuries. 321 00:11:07,583 --> 00:11:10,173 You might know him... 322 00:11:10,166 --> 00:11:12,076 as Jack the Ripper. 323 00:11:51,791 --> 00:11:53,081 How could Jack the Ripper 324 00:11:51,791 --> 00:11:53,081 have been around 325 00:11:53,083 --> 00:11:55,003 when you were a kid? 326 00:11:53,083 --> 00:11:55,003 It was almost 100 years 327 00:11:55,000 --> 00:11:56,130 before the Whitechapel murders. 328 00:11:56,125 --> 00:11:59,575 Spring, 1763, 329 00:11:56,125 --> 00:11:59,575 to be exact. 330 00:11:59,583 --> 00:12:03,043 During my sixth form 331 00:11:59,583 --> 00:12:03,043 at Eton College. 332 00:12:03,041 --> 00:12:06,791 And the innocence 333 00:12:03,041 --> 00:12:06,791 of my youth... 334 00:12:06,791 --> 00:12:10,211 came to a very sudden end. 335 00:12:10,208 --> 00:12:12,628 (thunder rumbling) 336 00:12:12,625 --> 00:12:13,995 The Ripper 337 00:12:12,625 --> 00:12:13,995 struck again! 338 00:12:14,000 --> 00:12:15,330 Come on, Ichabod, 339 00:12:14,000 --> 00:12:15,330 shake a leg! 340 00:12:21,791 --> 00:12:24,921 Don't! You'll not wish 341 00:12:21,791 --> 00:12:24,921 to remember him this way. 342 00:12:24,916 --> 00:12:26,706 Ichabod! 343 00:12:29,625 --> 00:12:32,075 CRANE: 344 00:12:29,625 --> 00:12:32,075 Bertie was my closest friend. 345 00:12:32,083 --> 00:12:34,463 Had been 346 00:12:32,083 --> 00:12:34,463 since our very first term. 347 00:12:34,458 --> 00:12:36,078 We were to spend 348 00:12:34,458 --> 00:12:36,078 that summer together 349 00:12:36,083 --> 00:12:38,503 at his family estate 350 00:12:36,083 --> 00:12:38,503 in Berkshire. 351 00:12:38,500 --> 00:12:42,710 My last memory of him is finding 352 00:12:38,500 --> 00:12:42,710 his butchered remains. 353 00:12:44,750 --> 00:12:47,960 Meet us on the commons 354 00:12:44,750 --> 00:12:47,960 in 15 minutes. 355 00:12:47,958 --> 00:12:50,418 We're going after 356 00:12:47,958 --> 00:12:50,418 whoever did this. 357 00:13:00,625 --> 00:13:03,075 Stephens? 358 00:13:04,166 --> 00:13:05,996 What is all this? 359 00:13:06,000 --> 00:13:07,330 Why are my things packed? 360 00:13:09,500 --> 00:13:11,630 I'm to take you back to London, 361 00:13:09,500 --> 00:13:11,630 Master Ichabod. 362 00:13:11,625 --> 00:13:13,205 No, you can't. 363 00:13:13,208 --> 00:13:15,628 I need to join the others, 364 00:13:13,208 --> 00:13:15,628 help them find... 365 00:13:15,625 --> 00:13:18,415 It is not safe for you here. 366 00:13:19,583 --> 00:13:21,793 My boy, try 367 00:13:19,583 --> 00:13:21,793 to understand. 368 00:13:21,791 --> 00:13:23,751 Your first duty 369 00:13:21,791 --> 00:13:23,751 is to ensure 370 00:13:23,750 --> 00:13:27,830 the continuation 371 00:13:23,750 --> 00:13:27,830 of your family name. 372 00:13:27,833 --> 00:13:30,083 Your semester at Eton is over. 373 00:13:30,083 --> 00:13:32,543 MAN (in distance): 374 00:13:30,083 --> 00:13:32,543 Ichabod! 375 00:13:35,416 --> 00:13:37,456 CRANE: I would return to Eton 376 00:13:35,416 --> 00:13:37,456 following autumn 377 00:13:37,458 --> 00:13:39,168 once the dust had settled. 378 00:13:39,166 --> 00:13:41,916 For the rest of my time there, 379 00:13:41,916 --> 00:13:45,036 fear was my constant companion. 380 00:13:45,041 --> 00:13:46,541 'Cause the Ripper 381 00:13:45,041 --> 00:13:46,541 was never caught. 382 00:13:46,541 --> 00:13:48,001 It could have been anyone 383 00:13:46,541 --> 00:13:48,001 among you. 384 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Oh, we trusted no one. 385 00:13:50,000 --> 00:13:52,170 Not our schoolmasters, 386 00:13:50,000 --> 00:13:52,170 not even each other. 387 00:13:52,166 --> 00:13:53,746 I became 388 00:13:53,750 --> 00:13:56,290 obsessed with solving 389 00:13:53,750 --> 00:13:56,290 the Ripper killings. 390 00:13:56,291 --> 00:13:59,581 It was not until 391 00:13:56,291 --> 00:13:59,581 this past year... 392 00:13:59,583 --> 00:14:02,423 when I learned of 393 00:13:59,583 --> 00:14:02,423 the infamous event 394 00:14:02,416 --> 00:14:06,036 in Whitechapel, 395 00:14:02,416 --> 00:14:06,036 London, 1888... 396 00:14:06,041 --> 00:14:08,501 that a far larger 397 00:14:06,041 --> 00:14:08,501 pattern took shape. 398 00:14:10,625 --> 00:14:12,035 ABBIE: 399 00:14:10,625 --> 00:14:12,035 Similar killings 400 00:14:12,041 --> 00:14:14,131 have taken place, 401 00:14:12,041 --> 00:14:14,131 on and off, for over 900 years, 402 00:14:14,125 --> 00:14:16,245 dating back as far as 403 00:14:16,250 --> 00:14:19,500 William the Conqueror 404 00:14:16,250 --> 00:14:19,500 in 1066. 405 00:14:19,500 --> 00:14:21,630 They're all the same killer. 406 00:14:21,625 --> 00:14:23,705 A powerful, supernatural being, 407 00:14:23,708 --> 00:14:26,538 spreading death and 408 00:14:23,708 --> 00:14:26,538 fear in its wake. 409 00:14:26,541 --> 00:14:27,881 Summoned by Pandora. 410 00:14:27,875 --> 00:14:30,035 This is no coincidence, 411 00:14:27,875 --> 00:14:30,035 Lieutenant. 412 00:14:30,041 --> 00:14:33,291 The killing was an exact match 413 00:14:30,041 --> 00:14:33,291 to what I saw as a boy. 414 00:14:35,250 --> 00:14:37,210 If it's her, that means 415 00:14:37,208 --> 00:14:39,538 that not only 416 00:14:37,208 --> 00:14:39,538 does she know who you are, 417 00:14:39,541 --> 00:14:41,881 but somehow has access 418 00:14:39,541 --> 00:14:41,881 to your earliest memories. 419 00:14:41,875 --> 00:14:43,955 How reassuring. 420 00:14:41,875 --> 00:14:43,955 Biggest clue that we have 421 00:14:43,958 --> 00:14:46,998 is how that body 422 00:14:43,958 --> 00:14:46,998 was exsanguinated. 423 00:14:47,000 --> 00:14:49,250 Something... 424 00:14:49,250 --> 00:14:52,250 almost drained the victim 425 00:14:49,250 --> 00:14:52,250 of nearly half his blood. 426 00:14:52,250 --> 00:14:56,130 Yet we are left with very little 427 00:14:52,250 --> 00:14:56,130 in the way of hard evidence. 428 00:14:56,125 --> 00:14:59,285 In 18th century England, maybe, 429 00:14:56,125 --> 00:14:59,285 but today, 430 00:14:59,291 --> 00:15:02,131 with the latest and greatest 431 00:14:59,291 --> 00:15:02,131 in FBI technology, 432 00:15:02,125 --> 00:15:03,995 we can start by identifying 433 00:15:02,125 --> 00:15:03,995 the murder weapon. 434 00:15:13,166 --> 00:15:15,576 Car is cold. 435 00:15:15,583 --> 00:15:17,673 I think Randall's been 436 00:15:15,583 --> 00:15:17,673 posted up here a while. 437 00:15:17,666 --> 00:15:20,126 Good. Means he might 438 00:15:17,666 --> 00:15:20,126 still have the Shard. 439 00:15:24,458 --> 00:15:26,958 Whoa! Stop! 440 00:15:26,958 --> 00:15:28,788 Please don't shoot. 441 00:15:26,958 --> 00:15:28,788 Where is Randall? 442 00:15:28,791 --> 00:15:30,961 He's getting ice. 443 00:15:28,791 --> 00:15:30,961 Look, whatever 444 00:15:30,958 --> 00:15:33,378 problem you have with this guy, 445 00:15:30,958 --> 00:15:33,378 just leave me out of it. 446 00:15:33,375 --> 00:15:35,415 I'm just hitching 447 00:15:33,375 --> 00:15:35,415 a ride out of town! 448 00:15:35,416 --> 00:15:39,166 Picked the wrong guy 449 00:15:35,416 --> 00:15:39,166 to party with, honey. 450 00:15:45,125 --> 00:15:46,955 Damn! Damn, damn, damn! 451 00:15:46,958 --> 00:15:48,538 (tires screeching) 452 00:16:01,166 --> 00:16:03,376 (grunts) 453 00:16:03,375 --> 00:16:05,495 Randall, please tell me this is 454 00:16:03,375 --> 00:16:05,495 one of your sick perversions, 455 00:16:05,500 --> 00:16:08,330 and you did not lose 456 00:16:05,500 --> 00:16:08,330 the Shard to that amateur! 457 00:16:08,333 --> 00:16:09,963 You got played, too, Mills. 458 00:16:09,958 --> 00:16:12,788 I mean, I understand 459 00:16:09,958 --> 00:16:12,788 him, but you? 460 00:16:14,916 --> 00:16:16,456 You sure you're related 461 00:16:14,916 --> 00:16:16,456 to August Corbin? 462 00:16:16,458 --> 00:16:18,628 Hey, you know, I'm not the one 463 00:16:16,458 --> 00:16:18,628 handcuffed to a shower railing. 464 00:16:21,791 --> 00:16:23,751 Try my 300 mil lens. 465 00:16:23,750 --> 00:16:25,420 It's hollow. 466 00:16:28,000 --> 00:16:30,130 Damn it, Randall! 467 00:16:30,125 --> 00:16:31,745 Did you at least 468 00:16:30,125 --> 00:16:31,745 stop creeping on her 469 00:16:31,750 --> 00:16:33,170 long enough to get a name? 470 00:16:33,166 --> 00:16:34,456 Yeah. But I'm guessing 471 00:16:33,166 --> 00:16:34,456 a fake one 472 00:16:34,458 --> 00:16:35,878 like I gave to her. 473 00:16:35,875 --> 00:16:38,325 (scoffs) 474 00:16:35,875 --> 00:16:38,325 Hey! 475 00:16:38,333 --> 00:16:40,423 Don't leave me here, man! 476 00:16:38,333 --> 00:16:40,423 Come on! 477 00:16:40,416 --> 00:16:42,536 Whole lost soul, 478 00:16:40,416 --> 00:16:42,536 hitchhiker thing. 479 00:16:40,416 --> 00:16:42,536 RANDALL: 480 00:16:40,416 --> 00:16:42,536 Hey! Come on! 481 00:16:42,541 --> 00:16:43,961 Straight out of 482 00:16:42,541 --> 00:16:43,961 your dad's playbook. 483 00:16:43,958 --> 00:16:45,668 Wait. Sorry, what are 484 00:16:43,958 --> 00:16:45,668 you talking about? 485 00:16:45,666 --> 00:16:47,326 How's that girl 486 00:16:45,666 --> 00:16:47,326 connected to my dad? 487 00:16:47,333 --> 00:16:50,633 I don't know yet, 488 00:16:47,333 --> 00:16:50,633 but if she wants to play... 489 00:16:58,583 --> 00:17:00,503 (crying softly) 490 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 ABBIE: 491 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 We need to find commonality 492 00:17:11,000 --> 00:17:13,290 and I.D. this guy before 493 00:17:11,000 --> 00:17:13,290 he strikes again. 494 00:17:13,291 --> 00:17:16,081 Using the specs 495 00:17:13,291 --> 00:17:16,081 from the victim's wounds 496 00:17:16,083 --> 00:17:17,753 and the angles of attack, 497 00:17:17,750 --> 00:17:21,290 forensics was able to 498 00:17:17,750 --> 00:17:21,290 reconstruct the murder weapon. 499 00:17:21,291 --> 00:17:23,631 It's not exactly 500 00:17:21,291 --> 00:17:23,631 a straight razor. 501 00:17:23,625 --> 00:17:26,165 It's somehow familiar. 502 00:17:26,166 --> 00:17:29,456 First Crusades. 503 00:17:29,458 --> 00:17:32,748 That is a Byzantine parang, 504 00:17:32,750 --> 00:17:34,750 or long-bladed dagger. 505 00:17:37,041 --> 00:17:38,921 Here. 506 00:17:38,916 --> 00:17:41,786 Forged by 507 00:17:38,916 --> 00:17:41,786 ironsmiths for 508 00:17:41,791 --> 00:17:45,711 Iftikhar al-Dawla, governor 509 00:17:41,791 --> 00:17:45,711 of Jerusalem, in 958 A.D. 510 00:17:45,708 --> 00:17:48,788 That is a whole lot of knife, 511 00:17:45,708 --> 00:17:48,788 even for Sleepy Hollow. 512 00:17:50,416 --> 00:17:53,166 Legend says that those 513 00:17:50,416 --> 00:17:53,166 who wield the dagger 514 00:17:53,166 --> 00:17:56,456 "shall shed all virtue 515 00:17:53,166 --> 00:17:56,456 and be wholly overcome 516 00:17:56,458 --> 00:17:58,038 "with an unquenchable 517 00:17:58,041 --> 00:17:59,501 bloodlust." 518 00:17:59,500 --> 00:18:01,080 "Wholly overcome." 519 00:18:01,083 --> 00:18:03,173 The knife. 520 00:18:04,916 --> 00:18:06,536 It turns people 521 00:18:04,916 --> 00:18:06,536 into Rippers. 522 00:18:08,125 --> 00:18:10,875 We're not searching 523 00:18:08,125 --> 00:18:10,875 for a monster. 524 00:18:10,875 --> 00:18:13,535 We're searching for a weapon. 525 00:18:19,958 --> 00:18:22,378 (sighs) 526 00:18:39,791 --> 00:18:41,631 So beautiful. 527 00:18:41,625 --> 00:18:43,455 You. 528 00:18:43,458 --> 00:18:45,788 Please. 529 00:18:45,791 --> 00:18:48,171 Just leave me alone. 530 00:18:48,166 --> 00:18:50,996 I know you don't 531 00:18:48,166 --> 00:18:50,996 mean that. 532 00:18:51,000 --> 00:18:53,380 Now that you've had 533 00:18:51,000 --> 00:18:53,380 a taste... 534 00:18:53,375 --> 00:18:56,285 of that thing 535 00:18:53,375 --> 00:18:56,285 buried deep inside you. 536 00:18:56,291 --> 00:18:57,381 (grunting) 537 00:19:03,333 --> 00:19:04,463 You feel it? 538 00:19:05,791 --> 00:19:07,671 No. 539 00:19:10,666 --> 00:19:12,416 I don't want it anymore. 540 00:19:13,791 --> 00:19:15,501 (grunts) 541 00:19:15,500 --> 00:19:16,960 Stop it. 542 00:19:16,958 --> 00:19:18,998 Wh-What's happening to me? 543 00:19:19,000 --> 00:19:21,880 Just one more little step. 544 00:19:21,875 --> 00:19:23,125 (gasping) 545 00:19:23,125 --> 00:19:24,955 (groaning) 546 00:19:24,958 --> 00:19:28,038 (screaming) 547 00:19:31,458 --> 00:19:33,878 (screaming) 548 00:19:40,208 --> 00:19:41,458 There you are. 549 00:19:41,458 --> 00:19:43,498 I'm just coming 550 00:19:41,458 --> 00:19:43,498 to see you with your update. 551 00:19:43,500 --> 00:19:45,250 Based on what 552 00:19:43,500 --> 00:19:45,250 I'm sensing so far, 553 00:19:45,250 --> 00:19:46,750 we're dealing 554 00:19:45,250 --> 00:19:46,750 with a ritualistic killing. 555 00:19:46,750 --> 00:19:48,290 The UnSub is targeting 556 00:19:46,750 --> 00:19:48,290 specific victims. 557 00:19:48,291 --> 00:19:49,961 I'm still working out 558 00:19:48,291 --> 00:19:49,961 the pattern. 559 00:19:49,958 --> 00:19:52,788 I would like to stay on it 560 00:19:49,958 --> 00:19:52,788 for now, but that is your call. 561 00:19:52,791 --> 00:19:54,921 Stay on it. Run 562 00:19:52,791 --> 00:19:54,921 it through ViCAP. 563 00:19:54,916 --> 00:19:57,206 Just download me 564 00:19:54,916 --> 00:19:57,206 on it later. 565 00:19:57,208 --> 00:19:58,038 Say over dinner? 566 00:19:58,208 --> 00:20:00,168 Dinner? 567 00:20:00,166 --> 00:20:03,536 You know, the meal 568 00:20:00,166 --> 00:20:03,536 at the end of the day. 569 00:20:03,541 --> 00:20:06,461 Okay. 570 00:20:03,541 --> 00:20:06,461 No big deal. I just 571 00:20:03,541 --> 00:20:06,461 think it'd be a good idea 572 00:20:06,458 --> 00:20:08,788 if we clear the air 573 00:20:06,458 --> 00:20:08,788 about a few things. 574 00:20:08,791 --> 00:20:10,831 Tonight? 575 00:20:10,833 --> 00:20:12,423 Tonight works. 576 00:20:12,416 --> 00:20:15,246 Good. Then carry 577 00:20:12,416 --> 00:20:15,246 on, Agent Mills. 578 00:20:15,250 --> 00:20:16,630 Agent Reynolds. 579 00:20:19,625 --> 00:20:21,575 That one. 580 00:20:21,583 --> 00:20:24,003 That. 581 00:20:26,000 --> 00:20:28,330 That one. 582 00:20:32,750 --> 00:20:34,420 (gasps): 583 00:20:32,750 --> 00:20:34,420 Oh. 584 00:20:32,750 --> 00:20:34,420 Oh. 585 00:20:34,416 --> 00:20:36,246 Mr. Crane. 586 00:20:34,416 --> 00:20:36,246 Miss Corinth. 587 00:20:36,250 --> 00:20:38,460 (laughs) 588 00:20:36,250 --> 00:20:38,460 Uh, this is a surprise. 589 00:20:38,458 --> 00:20:40,208 What brings you to...? 590 00:20:40,208 --> 00:20:43,628 Oh, no. Don't tell me. 591 00:20:43,625 --> 00:20:46,745 The city has rejected 592 00:20:43,625 --> 00:20:46,745 my application again. 593 00:20:46,750 --> 00:20:49,380 This will not stand. 594 00:20:46,750 --> 00:20:49,380 Oh. No, no, it's 595 00:20:46,750 --> 00:20:49,380 not about that. 596 00:20:49,375 --> 00:20:51,915 It's what you 597 00:20:49,375 --> 00:20:51,915 said afterwards. 598 00:20:51,916 --> 00:20:54,956 How everyone should have a 599 00:20:51,916 --> 00:20:54,956 chance to build a life here. 600 00:20:54,958 --> 00:20:58,578 I wanted to tell you... 601 00:20:54,958 --> 00:20:58,578 it really spoke to me. 602 00:20:58,583 --> 00:21:01,793 It took my dad 603 00:20:58,583 --> 00:21:01,793 more than a decade 604 00:21:01,791 --> 00:21:05,251 and his entire savings 605 00:21:01,791 --> 00:21:05,251 to become a citizen. 606 00:21:05,250 --> 00:21:07,330 When he finally took 607 00:21:05,250 --> 00:21:07,330 the oath of citizenship, 608 00:21:07,333 --> 00:21:10,133 it was one of the proudest 609 00:21:07,333 --> 00:21:10,133 moments in his life. 610 00:21:10,125 --> 00:21:13,165 It is an oath 611 00:21:10,125 --> 00:21:13,165 I intend to take very soon. 612 00:21:13,166 --> 00:21:17,126 Look, I'm not a lawyer, 613 00:21:13,166 --> 00:21:17,126 but if you'll let me, 614 00:21:17,125 --> 00:21:19,535 I'd like to help you 615 00:21:17,125 --> 00:21:19,535 become an American. 616 00:21:19,541 --> 00:21:22,331 Ms. Corinth, 617 00:21:19,541 --> 00:21:22,331 that is most kind of you, 618 00:21:22,333 --> 00:21:25,423 but I could not possibly 619 00:21:22,333 --> 00:21:25,423 impose on your generosity. 620 00:21:25,416 --> 00:21:26,786 My brother-in-law is a member 621 00:21:26,791 --> 00:21:28,631 of the Senate subcommittee 622 00:21:26,791 --> 00:21:28,631 on immigration. 623 00:21:28,625 --> 00:21:32,535 I would be honored to accept 624 00:21:28,625 --> 00:21:32,535 your assistance. 625 00:21:32,541 --> 00:21:33,831 (chuckles) 626 00:21:33,833 --> 00:21:35,083 I'll call you? 627 00:21:35,083 --> 00:21:37,793 I look forward to it. 628 00:21:50,000 --> 00:21:52,380 Oh, please. 629 00:21:52,375 --> 00:21:54,415 As if Adams would have 630 00:21:52,375 --> 00:21:54,415 done any different. 631 00:22:00,625 --> 00:22:04,285 PANDORA: 632 00:22:00,625 --> 00:22:04,285 This was not a random choice. 633 00:22:04,291 --> 00:22:06,961 The knife senses 634 00:22:04,291 --> 00:22:06,961 only the deepest pain, 635 00:22:06,958 --> 00:22:11,328 seeks it out and channels it 636 00:22:06,958 --> 00:22:11,328 like a forge, 637 00:22:11,333 --> 00:22:16,253 out of which you emerge reborn, 638 00:22:11,333 --> 00:22:16,253 as you were meant to be. 639 00:22:16,250 --> 00:22:18,880 Oh, the moment I saw 640 00:22:18,875 --> 00:22:22,665 your wounded 641 00:22:18,875 --> 00:22:22,665 and fragile heart, 642 00:22:22,666 --> 00:22:27,576 I knew that you could become 643 00:22:22,666 --> 00:22:27,576 what everyone fears. 644 00:22:27,583 --> 00:22:31,003 The unseen 645 00:22:27,583 --> 00:22:31,003 rising up amongst us. 646 00:22:31,000 --> 00:22:34,960 Slowly destroying the illusion 647 00:22:34,958 --> 00:22:37,578 of sanctuary from darkness. 648 00:22:37,583 --> 00:22:40,003 And now that 649 00:22:37,583 --> 00:22:40,003 you've tasted it-- 650 00:22:40,000 --> 00:22:42,040 that intoxicating feeling-- 651 00:22:42,041 --> 00:22:46,331 you can join an ancient 652 00:22:42,041 --> 00:22:46,331 and grand history. 653 00:22:46,333 --> 00:22:47,383 (thunder cracks) 654 00:22:47,375 --> 00:22:49,495 You can stand by my side 655 00:22:49,500 --> 00:22:51,710 and be revered by all, 656 00:22:51,708 --> 00:22:55,458 but only if you abandon 657 00:22:51,708 --> 00:22:55,458 all hesitation, 658 00:22:55,458 --> 00:22:58,038 mercy and doubt. 659 00:22:58,041 --> 00:23:01,251 The two Witnesses 660 00:22:58,041 --> 00:23:01,251 will seek to stop you. 661 00:23:01,250 --> 00:23:03,920 Bury your new power 662 00:23:01,250 --> 00:23:03,920 deep into their hearts 663 00:23:03,916 --> 00:23:05,916 and bring me back what I desire: 664 00:23:05,916 --> 00:23:09,246 a destiny that 665 00:23:05,916 --> 00:23:09,246 favors the strong 666 00:23:09,250 --> 00:23:11,380 and destroys the weak. 667 00:23:14,708 --> 00:23:18,918 You're certain this Nelson 668 00:23:14,708 --> 00:23:18,918 Meyers is the man we seek? 669 00:23:18,916 --> 00:23:22,496 Profile points to a white 670 00:23:18,916 --> 00:23:22,496 male, mid-20s, loner type. 671 00:23:22,500 --> 00:23:24,170 Someone who had access 672 00:23:22,500 --> 00:23:24,170 to the building 673 00:23:24,166 --> 00:23:26,666 that the victim was killed in; 674 00:23:24,166 --> 00:23:26,666 and Nelson's the only one 675 00:23:26,666 --> 00:23:28,326 who didn't show up 676 00:23:26,666 --> 00:23:28,326 for work today. 677 00:23:28,333 --> 00:23:30,253 How does turning this man 678 00:23:28,333 --> 00:23:30,253 into a murderer 679 00:23:30,250 --> 00:23:32,210 further Pandora's agenda? 680 00:23:32,208 --> 00:23:33,628 Everything she's 681 00:23:32,208 --> 00:23:33,628 thrown at us has 682 00:23:33,625 --> 00:23:34,955 some kind of 683 00:23:33,625 --> 00:23:34,955 personal connection. 684 00:23:34,958 --> 00:23:37,668 She knows our past, 685 00:23:34,958 --> 00:23:37,668 our secrets. 686 00:23:37,666 --> 00:23:40,746 There's definitely a pattern; 687 00:23:37,666 --> 00:23:40,746 just haven't figured it out yet. 688 00:23:40,750 --> 00:23:43,130 Is it too much to ask that 689 00:23:40,750 --> 00:23:43,130 the second tribulation 690 00:23:43,125 --> 00:23:44,745 be easier than the first? 691 00:23:49,833 --> 00:23:52,543 Nelson? 692 00:23:54,791 --> 00:23:56,881 I would tell you 693 00:23:56,875 --> 00:23:59,285 to drop your weapon, but I see 694 00:23:56,875 --> 00:23:59,285 that's not really an option. 695 00:24:01,125 --> 00:24:03,955 CRANE: 696 00:24:01,125 --> 00:24:03,955 My God. 697 00:24:03,958 --> 00:24:05,328 Like it? 698 00:24:05,333 --> 00:24:08,713 That blade is 699 00:24:05,333 --> 00:24:08,713 manipulating you, Mr. Meyers. 700 00:24:08,708 --> 00:24:10,578 Anything you may have done 701 00:24:10,583 --> 00:24:13,173 under its influence 702 00:24:10,583 --> 00:24:13,173 can end here. 703 00:24:13,166 --> 00:24:14,626 Let us help you. 704 00:24:14,625 --> 00:24:16,915 Help me? 705 00:24:17,916 --> 00:24:19,166 (laughs) 706 00:24:20,750 --> 00:24:23,750 Go back to the guy 707 00:24:20,750 --> 00:24:23,750 I was before-- 708 00:24:23,750 --> 00:24:25,500 invisible? 709 00:24:25,500 --> 00:24:27,500 A joke? 710 00:24:28,666 --> 00:24:30,626 Nelson, you need to calm down. 711 00:24:33,125 --> 00:24:35,075 This is your last chance. 712 00:24:35,083 --> 00:24:36,963 I don't want to hurt you. 713 00:24:36,958 --> 00:24:38,668 But I want to hurt you. 714 00:24:47,958 --> 00:24:49,288 Damn. 715 00:24:54,416 --> 00:24:55,956 Oh, damn. 716 00:24:59,375 --> 00:25:02,035 (laughs) 717 00:25:16,916 --> 00:25:19,246 ♪ Early every morning... ♪ 718 00:25:19,250 --> 00:25:20,630 Thanks, Sammy. 719 00:25:20,625 --> 00:25:22,165 JENNY: Should've tried 720 00:25:20,625 --> 00:25:22,165 the Reuben instead. 721 00:25:22,166 --> 00:25:24,206 It's the best in the state. 722 00:25:26,916 --> 00:25:29,246 I have always 723 00:25:26,916 --> 00:25:29,246 loved this place. 724 00:25:29,250 --> 00:25:32,210 It's quiet, 725 00:25:29,250 --> 00:25:32,210 out of the way. 726 00:25:32,208 --> 00:25:34,128 From those tables over there, 727 00:25:34,125 --> 00:25:36,825 you can see anyone coming 728 00:25:34,125 --> 00:25:36,825 a long way off. 729 00:25:36,833 --> 00:25:38,883 Which is why you never 730 00:25:36,833 --> 00:25:38,883 sit at the counter. 731 00:25:38,875 --> 00:25:40,535 Mm. 732 00:25:41,583 --> 00:25:43,293 Keep your hands 733 00:25:41,583 --> 00:25:43,293 where I can see them. 734 00:25:43,291 --> 00:25:45,751 This is just 735 00:25:43,291 --> 00:25:45,751 a conversation. 736 00:25:45,750 --> 00:25:47,670 I already sold the Shard. 737 00:25:49,666 --> 00:25:51,166 This Shard? 738 00:25:53,458 --> 00:25:56,288 Hidden compartment 739 00:25:53,458 --> 00:25:56,288 in your car battery. 740 00:25:56,291 --> 00:25:59,331 Where have I seen 741 00:25:56,291 --> 00:25:59,331 that trick before? 742 00:25:59,333 --> 00:26:01,173 Oh, right. 743 00:26:01,166 --> 00:26:03,746 August Corbin taught it to me. 744 00:26:03,750 --> 00:26:05,420 Never heard of him. 745 00:26:05,416 --> 00:26:07,416 You're new to this; I get that. 746 00:26:07,416 --> 00:26:10,246 Want to make a name 747 00:26:07,416 --> 00:26:10,246 for yourself fast. 748 00:26:10,250 --> 00:26:12,420 So you stole the Shard 749 00:26:10,250 --> 00:26:12,420 from Randall. 750 00:26:12,416 --> 00:26:14,626 The real question is: 751 00:26:14,625 --> 00:26:16,705 who were you 752 00:26:14,625 --> 00:26:16,705 going to sell it to? 753 00:26:17,791 --> 00:26:19,041 You know, 754 00:26:19,041 --> 00:26:20,331 the way I played 755 00:26:20,333 --> 00:26:21,463 you and your boy 756 00:26:21,458 --> 00:26:23,418 at that motel, 757 00:26:21,458 --> 00:26:23,418 looks to me 758 00:26:23,416 --> 00:26:25,456 like you've been out of the game 759 00:26:23,416 --> 00:26:25,456 a little too long. 760 00:26:27,000 --> 00:26:30,920 You really don't want to know 761 00:26:27,000 --> 00:26:30,920 who I work for. 762 00:26:30,916 --> 00:26:33,996 Or why that thing 763 00:26:30,916 --> 00:26:33,996 is so important. 764 00:26:34,000 --> 00:26:36,710 So just hand it over 765 00:26:34,000 --> 00:26:36,710 to me now, hmm? 766 00:26:36,708 --> 00:26:37,958 (chuckles softly) 767 00:26:40,083 --> 00:26:43,333 How'd you get into this, huh? 768 00:26:43,333 --> 00:26:45,963 Did you run away from home? 769 00:26:45,958 --> 00:26:47,788 Do some time in juvie? 770 00:26:47,791 --> 00:26:49,631 (chuckles) 771 00:26:49,625 --> 00:26:51,915 There are a hundred 772 00:26:49,625 --> 00:26:51,915 other ways to make a buck. 773 00:26:51,916 --> 00:26:54,376 This life sure as hell 774 00:26:51,916 --> 00:26:54,376 isn't easy. 775 00:26:54,375 --> 00:26:57,745 Maybe that's 776 00:26:54,375 --> 00:26:57,745 what I like about it. 777 00:26:57,750 --> 00:27:01,040 Tell your employer 778 00:26:57,750 --> 00:27:01,040 the Shard is mine. 779 00:27:01,041 --> 00:27:04,211 A man I consider to be a father 780 00:27:01,041 --> 00:27:04,211 left it in my protection, 781 00:27:04,208 --> 00:27:07,918 and if you come after it again, 782 00:27:04,208 --> 00:27:07,918 things will get ugly. 783 00:27:07,916 --> 00:27:10,536 I guess we'll see 784 00:27:07,916 --> 00:27:10,536 how that plays out. 785 00:27:10,541 --> 00:27:12,251 I guess we will. 786 00:27:25,208 --> 00:27:26,748 Whilst your Federal 787 00:27:25,208 --> 00:27:26,748 Bureau is well-equipped 788 00:27:26,750 --> 00:27:30,540 to aid us in 789 00:27:26,750 --> 00:27:30,540 tracking Mr. Meyers, 790 00:27:30,541 --> 00:27:32,921 once captured, we have no idea 791 00:27:30,541 --> 00:27:32,921 how to undo the effects 792 00:27:32,916 --> 00:27:34,376 of that blade. 793 00:27:32,916 --> 00:27:34,376 Yeah. 794 00:27:34,375 --> 00:27:37,575 I had the same thought, 795 00:27:34,375 --> 00:27:37,575 so I went back to this. 796 00:27:37,583 --> 00:27:40,883 The timeline for the Ripper 797 00:27:37,583 --> 00:27:40,883 killings throughout history. 798 00:27:40,875 --> 00:27:43,625 Pattern is the same: the knife 799 00:27:40,875 --> 00:27:43,625 finds its way into the hands 800 00:27:43,625 --> 00:27:46,375 of some innocent person, 801 00:27:43,625 --> 00:27:46,375 it messes with their mind, 802 00:27:46,375 --> 00:27:47,705 turns them into 803 00:27:46,375 --> 00:27:47,705 a brutal killer. 804 00:27:47,708 --> 00:27:51,578 Happens on and off 805 00:27:47,708 --> 00:27:51,578 for over 900 years. 806 00:27:51,583 --> 00:27:54,543 How does the "off" part happen? 807 00:27:54,541 --> 00:27:56,881 The killings simply end. 808 00:27:56,875 --> 00:27:59,075 But in each case, 809 00:27:56,875 --> 00:27:59,075 the killer is never caught. 810 00:27:59,083 --> 00:28:01,503 Something stops them. 811 00:28:01,500 --> 00:28:03,830 Have you access 812 00:28:01,500 --> 00:28:03,830 to parish records 813 00:28:03,833 --> 00:28:06,293 in England in 814 00:28:03,833 --> 00:28:06,293 the mid-1700s? 815 00:28:06,291 --> 00:28:08,881 Specifically 816 00:28:06,291 --> 00:28:08,881 Eton and Berkshire. 817 00:28:08,875 --> 00:28:11,995 ABBIE: BMD index-- 818 00:28:08,875 --> 00:28:11,995 birth, marriages, death-- 819 00:28:12,000 --> 00:28:13,290 1750 onwards. 820 00:28:13,291 --> 00:28:15,751 Here. 1763. 821 00:28:15,750 --> 00:28:18,790 Five murders documented 822 00:28:15,750 --> 00:28:18,790 over six fortnights. 823 00:28:18,791 --> 00:28:21,751 Including Bertram Willoughby, 824 00:28:18,791 --> 00:28:21,751 age 14. 825 00:28:21,750 --> 00:28:23,750 Your friend. 826 00:28:23,750 --> 00:28:26,040 No evidence of the killer 827 00:28:23,750 --> 00:28:26,040 was ever found, 828 00:28:26,041 --> 00:28:29,041 and the last murder 829 00:28:26,041 --> 00:28:29,041 was June of that year. 830 00:28:29,041 --> 00:28:31,671 The last murder. 831 00:28:31,666 --> 00:28:33,206 Not the last death. 832 00:28:33,208 --> 00:28:35,958 Look. Burial records show that 833 00:28:35,958 --> 00:28:39,208 29 souls were lost 834 00:28:35,958 --> 00:28:39,208 in that spring and summer. 835 00:28:39,208 --> 00:28:40,708 All taken by... 836 00:28:40,708 --> 00:28:42,458 Yellow fever. 837 00:28:42,458 --> 00:28:46,168 All of them students 838 00:28:42,458 --> 00:28:46,168 at Eton College. 839 00:28:46,166 --> 00:28:47,746 CRANE: 840 00:28:46,166 --> 00:28:47,746 I was not summoned home 841 00:28:47,750 --> 00:28:49,130 because of 842 00:28:47,750 --> 00:28:49,130 the Ripper killings. 843 00:28:49,125 --> 00:28:51,415 It was to protect me 844 00:28:49,125 --> 00:28:51,415 from infection. 845 00:28:51,416 --> 00:28:53,166 You had no idea 846 00:28:51,416 --> 00:28:53,166 about the outbreak? 847 00:28:53,166 --> 00:28:54,956 No, none of us did. 848 00:28:54,958 --> 00:28:58,248 The Crown likely hid 849 00:28:54,958 --> 00:28:58,248 the truth to avoid panic. 850 00:28:58,250 --> 00:29:00,250 My father must have 851 00:28:58,250 --> 00:29:00,250 learned of it 852 00:29:00,250 --> 00:29:02,080 by his connections 853 00:29:00,250 --> 00:29:02,080 in parliament 854 00:29:02,083 --> 00:29:03,793 and sent Stephens 855 00:29:02,083 --> 00:29:03,793 to retrieve me. 856 00:29:03,791 --> 00:29:05,211 It all tracks. 857 00:29:05,208 --> 00:29:06,998 The end of every 858 00:29:05,208 --> 00:29:06,998 killing spree coincides 859 00:29:07,000 --> 00:29:08,670 with an outbreak of disease. 860 00:29:08,666 --> 00:29:12,576 Yellow fever, 861 00:29:08,666 --> 00:29:12,576 cholera, malaria, 862 00:29:12,583 --> 00:29:13,793 Spanish flu. 863 00:29:13,791 --> 00:29:15,831 Exsanguinated bodies. 864 00:29:18,291 --> 00:29:20,791 (thunder crashes) 865 00:29:20,791 --> 00:29:23,251 The knife gains power 866 00:29:20,791 --> 00:29:23,251 by draining the blood 867 00:29:23,250 --> 00:29:26,380 of its victims. 868 00:29:23,250 --> 00:29:26,380 And when it drains someone 869 00:29:23,250 --> 00:29:26,380 with a disease... 870 00:29:26,375 --> 00:29:29,035 Its food source is tarnished. 871 00:29:26,375 --> 00:29:29,035 It cannot survive. 872 00:29:29,041 --> 00:29:30,171 We need blood. 873 00:29:32,958 --> 00:29:35,788 (knocking on glass) 874 00:29:32,958 --> 00:29:35,788 Agent Mills. 875 00:29:35,791 --> 00:29:38,001 You need to see this. 876 00:29:38,000 --> 00:29:40,080 It's forensics 877 00:29:38,000 --> 00:29:40,080 on Nelson Meyers' computer. 878 00:29:40,083 --> 00:29:41,173 I managed to access 879 00:29:40,083 --> 00:29:41,173 the encrypted files 880 00:29:41,166 --> 00:29:42,286 on his hard drive. 881 00:29:42,291 --> 00:29:43,541 ABBIE: 882 00:29:42,291 --> 00:29:43,541 I recognize her 883 00:29:43,541 --> 00:29:45,251 from the personnel files. 884 00:29:45,250 --> 00:29:47,750 Emily Kates. She worked 885 00:29:45,250 --> 00:29:47,750 on the same floor as Meyers. 886 00:29:47,750 --> 00:29:50,460 Obviously the object 887 00:29:47,750 --> 00:29:50,460 of his twisted affection. 888 00:29:50,458 --> 00:29:51,998 ABBIE: 889 00:29:50,458 --> 00:29:51,998 And his next victim. 890 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 We need to move. 891 00:30:20,208 --> 00:30:21,878 (siren chirps) 892 00:30:21,875 --> 00:30:23,455 Ms. Kates, we need you 893 00:30:21,875 --> 00:30:23,455 to come with us. 894 00:30:28,416 --> 00:30:30,576 Message from Detective Chandler. 895 00:30:30,583 --> 00:30:33,003 As requested, Miss Kates 896 00:30:30,583 --> 00:30:33,003 is safely under his protection. 897 00:30:33,000 --> 00:30:34,460 Good. 898 00:30:34,458 --> 00:30:35,828 Text him back, ask him 899 00:30:35,833 --> 00:30:37,423 if there's any sign of trouble. 900 00:30:37,416 --> 00:30:38,536 We need to know 901 00:30:37,416 --> 00:30:38,536 where Nelson is. 902 00:30:38,541 --> 00:30:40,171 We start by eliminating 903 00:30:40,166 --> 00:30:41,996 the places he isn't. 904 00:30:42,000 --> 00:30:43,830 Sending. 905 00:30:45,708 --> 00:30:47,628 As we have a limited supply 906 00:30:45,708 --> 00:30:47,628 of tainted blood, 907 00:30:47,625 --> 00:30:49,455 I have but two chances 908 00:30:49,458 --> 00:30:52,128 to stop the Ripper. 909 00:30:52,125 --> 00:30:55,915 Assuming I have time to reload. 910 00:30:55,916 --> 00:30:58,036 I thought you were supposed 911 00:30:55,916 --> 00:30:58,036 to be hot stuff with a musket. 912 00:30:58,041 --> 00:30:59,421 I was always a little better 913 00:30:59,416 --> 00:31:01,166 with a flintlock pistol 914 00:30:59,416 --> 00:31:01,166 than a Brown Bess. 915 00:31:01,166 --> 00:31:03,996 But I promise you... 916 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 I shall not miss. 917 00:31:07,750 --> 00:31:10,330 It would seem you and I have 918 00:31:07,750 --> 00:31:10,330 even more in common, Lieutenant. 919 00:31:11,708 --> 00:31:14,708 We both witnessed evil 920 00:31:11,708 --> 00:31:14,708 at a young age. 921 00:31:14,708 --> 00:31:16,328 Even as a boy, 922 00:31:14,708 --> 00:31:16,328 I was destined 923 00:31:16,333 --> 00:31:18,673 to cross paths 924 00:31:16,333 --> 00:31:18,673 with dark forces... 925 00:31:18,666 --> 00:31:20,376 (thunder crashing) 926 00:31:20,375 --> 00:31:24,035 ...and to lose those 927 00:31:20,375 --> 00:31:24,035 for whom I most care. 928 00:31:25,583 --> 00:31:27,583 I will avenge every life 929 00:31:27,583 --> 00:31:29,923 that blade has taken. 930 00:31:29,916 --> 00:31:31,036 Anything from Rudi? 931 00:31:31,041 --> 00:31:33,041 No. 932 00:31:33,041 --> 00:31:34,331 Call him. 933 00:31:34,333 --> 00:31:36,133 (speed-dial keys beeping) 934 00:31:36,125 --> 00:31:38,165 RUDI: Hi, you've reached 935 00:31:36,125 --> 00:31:38,165 Detective Rudi Chandler 936 00:31:38,166 --> 00:31:39,996 of the Sleepy Hollow 937 00:31:38,166 --> 00:31:39,996 Police Department. 938 00:31:38,166 --> 00:31:39,996 Something's wrong. 939 00:31:40,000 --> 00:31:41,080 Please leave a message. 940 00:31:41,083 --> 00:31:42,833 Hold on. 941 00:32:06,666 --> 00:32:07,956 Rudi? 942 00:32:10,833 --> 00:32:13,043 Oh... 943 00:32:17,458 --> 00:32:19,668 There's no sign of Emily. 944 00:32:20,916 --> 00:32:23,456 Or Mr. Meyers. 945 00:32:23,458 --> 00:32:25,078 (beeping) 946 00:32:23,458 --> 00:32:25,078 Well, we need to seal up 947 00:32:25,083 --> 00:32:26,583 this place 948 00:32:25,083 --> 00:32:26,583 before he gets too far. 949 00:32:26,583 --> 00:32:29,583 Two more kills. 950 00:32:26,583 --> 00:32:29,583 The knife has fed again. 951 00:32:29,583 --> 00:32:31,253 He'll be more powerful 952 00:32:29,583 --> 00:32:31,253 than before. 953 00:32:31,250 --> 00:32:33,540 (Emily screams) 954 00:32:33,541 --> 00:32:35,961 Get the rifle. 955 00:32:40,416 --> 00:32:42,536 Nelson? 956 00:32:40,416 --> 00:32:42,536 (Emily screams) 957 00:32:45,000 --> 00:32:46,460 Don't make this worse! 958 00:32:47,500 --> 00:32:50,000 (Emily cries out) 959 00:32:54,625 --> 00:32:56,625 NELSON: 960 00:32:54,625 --> 00:32:56,625 You're interrupting us. 961 00:32:56,625 --> 00:32:58,575 Release her! 962 00:32:58,583 --> 00:32:59,833 Nelson, please... 963 00:32:59,833 --> 00:33:01,463 Shut up! 964 00:33:03,208 --> 00:33:06,708 How will harming her make 965 00:33:03,208 --> 00:33:06,708 you any less of an outcast? 966 00:33:06,708 --> 00:33:08,288 Huh? 967 00:33:08,291 --> 00:33:09,581 You need to back off. 968 00:33:09,583 --> 00:33:11,293 Fight what 969 00:33:11,291 --> 00:33:13,461 that weapon 970 00:33:11,291 --> 00:33:13,461 is doing to your mind. 971 00:33:13,458 --> 00:33:15,578 Before it completely 972 00:33:13,458 --> 00:33:15,578 consumes you. 973 00:33:26,208 --> 00:33:27,628 (grunting) 974 00:33:27,625 --> 00:33:31,625 Nelson, 975 00:33:27,625 --> 00:33:31,625 we know you felt ignored. 976 00:33:31,625 --> 00:33:35,375 But you need to know 977 00:33:31,625 --> 00:33:35,375 that we can save you. 978 00:33:35,375 --> 00:33:37,455 I am saved. 979 00:33:37,458 --> 00:33:38,458 (grunts) 980 00:33:38,458 --> 00:33:39,708 They used to laugh at me. 981 00:33:39,708 --> 00:33:42,248 Think they'll 982 00:33:39,708 --> 00:33:42,248 laugh at me now? 983 00:33:51,666 --> 00:33:54,206 How cool is that? 984 00:33:54,208 --> 00:33:56,578 Go. Lieutenant, 985 00:33:54,208 --> 00:33:56,578 protect Miss Emily. 986 00:33:56,583 --> 00:33:58,383 Go! Go! 987 00:33:58,375 --> 00:33:59,745 (grunts) 988 00:34:00,875 --> 00:34:02,785 (low snarl) 989 00:34:02,791 --> 00:34:04,211 (bullets ricochet) 990 00:34:09,291 --> 00:34:11,831 (grunting) 991 00:34:17,708 --> 00:34:20,168 (grunting) 992 00:34:24,791 --> 00:34:27,331 (grunting) 993 00:34:35,833 --> 00:34:37,793 (groans) 994 00:34:37,791 --> 00:34:40,751 (grunting) 995 00:34:44,625 --> 00:34:45,575 (grunts) 996 00:34:48,916 --> 00:34:50,956 (grunting) 997 00:35:00,875 --> 00:35:02,535 ♪ ♪ 998 00:35:10,041 --> 00:35:11,631 (coughs) 999 00:35:11,625 --> 00:35:13,415 (pants) 1000 00:35:17,541 --> 00:35:18,671 What did you do? 1001 00:35:20,958 --> 00:35:23,788 (Nelson screams) 1002 00:35:23,791 --> 00:35:25,461 Ended this. 1003 00:35:25,458 --> 00:35:26,418 (coughs) 1004 00:35:30,625 --> 00:35:33,165 Oh, no. 1005 00:35:33,166 --> 00:35:35,326 Crane. 1006 00:35:35,333 --> 00:35:36,333 (panting) 1007 00:35:36,333 --> 00:35:38,043 Oh, my God. 1008 00:35:38,041 --> 00:35:40,291 All right. An ambulance 1009 00:35:38,041 --> 00:35:40,291 is on the way. 1010 00:35:40,291 --> 00:35:41,961 Hey. Hey, hey, 1011 00:35:40,291 --> 00:35:41,961 hey, hey. 1012 00:35:41,958 --> 00:35:44,038 Stay with me. 1013 00:35:41,958 --> 00:35:44,038 Stay with me, okay? 1014 00:35:44,041 --> 00:35:46,961 Crane. Crane. 1015 00:35:46,958 --> 00:35:49,248 PANDORA: 1016 00:35:46,958 --> 00:35:49,248 Tell me. 1017 00:35:49,250 --> 00:35:50,500 How does that feel? 1018 00:35:50,500 --> 00:35:52,500 (shuddering 1019 00:35:50,500 --> 00:35:52,500 breaths) 1020 00:35:52,500 --> 00:35:55,630 To know that his life is 1021 00:35:52,500 --> 00:35:55,630 slipping through your fingers. 1022 00:35:55,625 --> 00:35:57,915 (moaning) 1023 00:35:55,625 --> 00:35:57,915 To know that 1024 00:35:55,625 --> 00:35:57,915 you're alone now, 1025 00:35:57,916 --> 00:36:00,996 alone in this 1026 00:35:57,916 --> 00:36:00,996 fight of yours, 1027 00:36:01,000 --> 00:36:04,750 alone in 1028 00:36:01,000 --> 00:36:04,750 this world. 1029 00:36:10,750 --> 00:36:13,750 Stay with me, okay? 1030 00:36:20,083 --> 00:36:22,463 Pictures. 1031 00:36:22,458 --> 00:36:24,788 Mementos from the war. 1032 00:36:26,000 --> 00:36:27,540 (sighs) 1033 00:36:26,000 --> 00:36:27,540 Everything else, 1034 00:36:27,541 --> 00:36:30,381 he already gave to you and Abbie 1035 00:36:27,541 --> 00:36:30,381 or it got tossed. 1036 00:36:30,375 --> 00:36:31,955 No, there's nothing in here 1037 00:36:30,375 --> 00:36:31,955 that might explain 1038 00:36:31,958 --> 00:36:33,708 why the Shard's so important 1039 00:36:31,958 --> 00:36:33,708 or who else 1040 00:36:33,708 --> 00:36:35,208 might be involved. 1041 00:36:35,208 --> 00:36:36,918 I was the one your dad trusted 1042 00:36:35,208 --> 00:36:36,918 with everything. 1043 00:36:38,416 --> 00:36:40,246 At least, I thought so. 1044 00:36:40,250 --> 00:36:43,540 For all you know, she was just 1045 00:36:40,250 --> 00:36:43,540 another hired gun, like Randall. 1046 00:36:43,541 --> 00:36:45,171 With my moves? 1047 00:36:45,166 --> 00:36:48,166 Trading in the same circles 1048 00:36:45,166 --> 00:36:48,166 I used to? 1049 00:36:48,166 --> 00:36:50,166 Hey, we got the Shard back. 1050 00:36:50,166 --> 00:36:51,826 A win's a win, right? 1051 00:36:53,041 --> 00:36:54,331 Look, the girl had some game, 1052 00:36:54,333 --> 00:36:55,583 but that doesn't mean that 1053 00:36:55,583 --> 00:36:56,583 she worked for my dad 1054 00:36:56,583 --> 00:36:57,633 or even knew the man. 1055 00:36:59,125 --> 00:37:01,625 Your dad's life was a maze 1056 00:36:59,125 --> 00:37:01,625 of secrets. 1057 00:37:03,083 --> 00:37:05,133 I feel like we just stumbled 1058 00:37:03,083 --> 00:37:05,133 on a big one. 1059 00:37:05,125 --> 00:37:07,535 Yeah, well, 1060 00:37:05,125 --> 00:37:07,535 I'm getting pretty used to that. 1061 00:37:07,541 --> 00:37:09,421 (chuckles) 1062 00:37:09,416 --> 00:37:10,326 Look... 1063 00:37:11,750 --> 00:37:14,960 ...I asked you to show 1064 00:37:11,750 --> 00:37:14,960 me this world, so... 1065 00:37:14,958 --> 00:37:18,578 wherever that leads 1066 00:37:14,958 --> 00:37:18,578 and whatever we learn, 1067 00:37:18,583 --> 00:37:20,293 I'm with you. 1068 00:37:22,916 --> 00:37:24,416 You think I'm gonna quit now, 1069 00:37:24,416 --> 00:37:26,166 when it's just getting 1070 00:37:24,416 --> 00:37:26,166 interesting? 1071 00:37:30,625 --> 00:37:32,535 More people are gonna come 1072 00:37:30,625 --> 00:37:32,535 after this thing, Joe. 1073 00:37:32,541 --> 00:37:36,541 We got to get ahead of that 1074 00:37:32,541 --> 00:37:36,541 by figuring out who they are. 1075 00:37:36,541 --> 00:37:38,921 Starting with her. 1076 00:37:44,333 --> 00:37:45,423 (knocking) 1077 00:37:45,416 --> 00:37:47,376 I need a rain check on dinner. 1078 00:37:47,375 --> 00:37:49,415 After the day you had, 1079 00:37:47,375 --> 00:37:49,415 I don't doubt it. 1080 00:37:49,416 --> 00:37:50,956 Congrats on helping 1081 00:37:49,416 --> 00:37:50,956 the local PD 1082 00:37:50,958 --> 00:37:52,378 get their man. 1083 00:37:52,375 --> 00:37:55,205 Sounds like he was 1084 00:37:52,375 --> 00:37:55,205 a Grade A lunatic. 1085 00:37:55,208 --> 00:37:57,918 He'll be in Tarrytown Psych 1086 00:37:55,208 --> 00:37:57,918 for a long time. 1087 00:38:00,166 --> 00:38:01,576 (mouths): 1088 00:38:00,166 --> 00:38:01,576 One. 1089 00:38:06,250 --> 00:38:08,580 Here's the thing: 1090 00:38:08,583 --> 00:38:10,333 at the academy, 1091 00:38:10,333 --> 00:38:13,333 we helped push each other, 1092 00:38:10,333 --> 00:38:13,333 made each other better. 1093 00:38:13,333 --> 00:38:16,383 I'd like to try to find a way to 1094 00:38:13,333 --> 00:38:16,383 keep that working for the both 1095 00:38:16,375 --> 00:38:17,995 of us. 1096 00:38:21,541 --> 00:38:24,501 Now, that worked then 1097 00:38:21,541 --> 00:38:24,501 because we were equals. 1098 00:38:24,500 --> 00:38:25,750 Now... 1099 00:38:25,750 --> 00:38:27,380 you're the boss. 1100 00:38:27,375 --> 00:38:29,455 You're on a different track 1101 00:38:27,375 --> 00:38:29,455 than I am, Danny. 1102 00:38:29,458 --> 00:38:30,998 Just a few years ahead of you, 1103 00:38:29,458 --> 00:38:30,998 that's all. 1104 00:38:31,000 --> 00:38:32,540 We both know 1105 00:38:31,000 --> 00:38:32,540 you're just 1106 00:38:32,541 --> 00:38:34,041 as good an agent as I am. 1107 00:38:36,333 --> 00:38:37,753 I guess what I'm trying 1108 00:38:36,333 --> 00:38:37,753 to say is, 1109 00:38:37,750 --> 00:38:39,170 we keep working off each other, 1110 00:38:39,166 --> 00:38:40,786 have each other's backs, 1111 00:38:40,791 --> 00:38:42,631 we can do a lot of damage. 1112 00:38:44,458 --> 00:38:47,128 What happened between us 1113 00:38:44,458 --> 00:38:47,128 doesn't have to get in the way. 1114 00:38:54,916 --> 00:38:56,826 Glad you said something 1115 00:38:56,833 --> 00:38:58,713 'cause it was on my mind, too. 1116 00:39:01,708 --> 00:39:03,668 Thanks for the drink. 1117 00:39:03,666 --> 00:39:05,286 Anytime. 1118 00:39:08,916 --> 00:39:11,326 (door opens) 1119 00:39:16,666 --> 00:39:19,666 (moans softly) 1120 00:39:26,125 --> 00:39:28,535 (panting softly) 1121 00:39:31,750 --> 00:39:34,540 (weakly): 1122 00:39:31,750 --> 00:39:34,540 Lieutenant? 1123 00:39:34,541 --> 00:39:36,791 They got you on some powerful 1124 00:39:34,541 --> 00:39:36,791 stuff, so take it easy. 1125 00:39:36,791 --> 00:39:38,251 (moans softly) 1126 00:39:38,250 --> 00:39:40,250 Of all the damn stunts, 1127 00:39:40,250 --> 00:39:42,420 injecting yourself with malaria? 1128 00:39:42,416 --> 00:39:43,876 (chuckles softly) 1129 00:39:43,875 --> 00:39:46,745 For your information, 1130 00:39:46,750 --> 00:39:49,170 malaria was 1131 00:39:46,750 --> 00:39:49,170 the Patriots' greatest ally 1132 00:39:49,166 --> 00:39:50,706 during the Siege 1133 00:39:49,166 --> 00:39:50,706 of Charleston. 1134 00:39:50,708 --> 00:39:52,918 We had grown 1135 00:39:52,916 --> 00:39:55,916 resistance to the disease, 1136 00:39:55,916 --> 00:40:00,786 whilst the British recruits 1137 00:39:55,916 --> 00:40:00,786 fell ill by the hundreds. 1138 00:40:00,791 --> 00:40:02,331 (chuckles) 1139 00:40:05,541 --> 00:40:08,251 After you passed out, 1140 00:40:05,541 --> 00:40:08,251 she showed up. 1141 00:40:08,250 --> 00:40:10,670 Pandora? 1142 00:40:10,666 --> 00:40:13,126 (grunts) 1143 00:40:10,666 --> 00:40:13,126 Did she harm you? 1144 00:40:13,125 --> 00:40:15,875 Mm-mm. No. 1145 00:40:13,125 --> 00:40:15,875 More like tried to scare me. 1146 00:40:15,875 --> 00:40:19,245 Apparently I made her list 1147 00:40:15,875 --> 00:40:19,245 of people to mess with, too. 1148 00:40:19,250 --> 00:40:21,420 And I still don't have a 1149 00:40:19,250 --> 00:40:21,420 clue why she did all this. 1150 00:40:23,125 --> 00:40:25,455 To the Greeks, 1151 00:40:25,458 --> 00:40:28,378 Pandora was... 1152 00:40:28,375 --> 00:40:32,415 "she who sends up gifts 1153 00:40:28,375 --> 00:40:32,415 from beneath the Earth, 1154 00:40:32,416 --> 00:40:37,126 that mortals may learn 1155 00:40:32,416 --> 00:40:37,126 to fear their gods." 1156 00:40:37,125 --> 00:40:40,575 Is it not possible 1157 00:40:37,125 --> 00:40:40,575 that these gifts are designed 1158 00:40:40,583 --> 00:40:43,963 not just to bring chaos 1159 00:40:40,583 --> 00:40:43,963 to Sleepy Hollow... 1160 00:40:43,958 --> 00:40:46,378 But to raise fear. 1161 00:40:46,375 --> 00:40:48,165 For what reason? 1162 00:40:48,166 --> 00:40:50,786 And how does she gain from that? 1163 00:40:53,791 --> 00:40:56,001 I have no idea. 1164 00:40:56,000 --> 00:40:57,380 But I am certain 1165 00:40:57,375 --> 00:41:00,165 we shall uncover her plot 1166 00:41:00,166 --> 00:41:02,416 and we shall 1167 00:41:00,166 --> 00:41:02,416 foil it. 1168 00:41:02,416 --> 00:41:04,416 We are, after all, 1169 00:41:04,416 --> 00:41:06,326 the Witnesses. 1170 00:41:09,291 --> 00:41:11,501 (mimics explosion sound quietly) 1171 00:41:14,791 --> 00:41:17,791 I am most grateful, Lieutenant, 1172 00:41:17,791 --> 00:41:20,711 that you and I have found 1173 00:41:17,791 --> 00:41:20,711 one another... 1174 00:41:22,416 --> 00:41:25,956 ...once again. 1175 00:41:49,541 --> 00:41:52,001 (chuckles) 1176 00:41:52,000 --> 00:41:54,790 Perfect. 1177 00:42:35,083 --> 00:42:36,833 Captioned by 1178 00:42:35,083 --> 00:42:36,833 Media Access Group at WGBH 64327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.