All language subtitles for NCO.s01e02.1080p.web.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,709 --> 00:00:10,544 It kept me up. 2 00:00:12,346 --> 00:00:13,881 A voice. 3 00:00:15,049 --> 00:00:16,717 A scream. 4 00:00:18,018 --> 00:00:21,855 The kind you feel instead of hear. 5 00:00:24,692 --> 00:00:26,227 My gut... 6 00:00:28,529 --> 00:00:30,231 It wanted me to stop. 7 00:00:30,998 --> 00:00:34,735 I told myself everything would be okay. 8 00:00:35,869 --> 00:00:37,738 Same as I told her. 9 00:00:39,540 --> 00:00:41,109 And her. 10 00:00:53,787 --> 00:00:55,589 I love you. 11 00:01:01,362 --> 00:01:03,564 Don't walk me to the door. 12 00:01:05,599 --> 00:01:08,269 I know you hate watching me drive off. 13 00:01:16,910 --> 00:01:19,280 My gut screamed louder. 14 00:01:20,914 --> 00:01:23,083 It begged me to stop. 15 00:01:30,591 --> 00:01:32,660 It said if I drove off, 16 00:01:32,760 --> 00:01:34,628 I'd never see them again. 17 00:01:38,566 --> 00:01:40,801 I hit the gas anyway. 18 00:01:44,272 --> 00:01:45,706 And I drove away. 19 00:01:49,710 --> 00:01:51,612 I drove away from them. 20 00:01:53,581 --> 00:01:57,485 It cost me everything. 21 00:01:59,587 --> 00:02:02,790 I told myself I'd never make the same mistake again. 22 00:02:04,258 --> 00:02:06,527 But old habits die hard. 23 00:02:09,663 --> 00:02:12,032 Franks said to bring you this. 24 00:02:18,806 --> 00:02:21,008 ♪ ♪ 25 00:02:28,482 --> 00:02:32,320 I still didn't know how to listen over all the noise. 26 00:02:34,322 --> 00:02:37,024 I still couldn't face the truth, 27 00:02:37,124 --> 00:02:39,860 and the truth was the same then as always. 28 00:02:41,762 --> 00:02:44,965 The louder my gut screams, 29 00:02:45,065 --> 00:02:47,901 the bigger the monster that's lying in wait. 30 00:02:49,837 --> 00:02:52,039 ♪ ♪ 31 00:03:00,180 --> 00:03:02,148 Melanie Hewitt's murder was covered up by the fire. 32 00:03:02,149 --> 00:03:04,150 Can you comment on the fact that the sniper is now 33 00:03:04,151 --> 00:03:05,786 announcing himself out in the open? 34 00:03:05,886 --> 00:03:07,154 When will the Sheriff's Department 35 00:03:07,255 --> 00:03:08,422 issue another statement? 36 00:03:08,522 --> 00:03:09,557 They talked to you once already? 37 00:03:09,657 --> 00:03:10,658 You're not with the sheriff? 38 00:03:10,758 --> 00:03:11,991 Boss man. Who are you with? 39 00:03:11,992 --> 00:03:13,527 Sniper's hide is a hotel room across the way. 40 00:03:13,627 --> 00:03:16,063 Randy and Gibbs are sweeping it for evidence. 41 00:03:16,196 --> 00:03:17,698 Sure it's the same guy? 42 00:03:17,798 --> 00:03:19,800 Two unrelated snipers in one week? 43 00:03:19,900 --> 00:03:22,503 Bastard shot right into the middle of a bonfire party. 44 00:03:22,603 --> 00:03:23,637 Three dead, 45 00:03:23,737 --> 00:03:25,539 all civilians. 46 00:03:26,474 --> 00:03:27,708 Sheriff will pull rank, 47 00:03:27,808 --> 00:03:29,377 but with all we did on the Hewitt case, 48 00:03:29,510 --> 00:03:31,078 there's a good chance we'll get a joint investigation. 49 00:03:31,211 --> 00:03:32,680 Tribune gave the sniper a name. 50 00:03:32,780 --> 00:03:34,181 They're calling him "Sandman." 51 00:03:34,282 --> 00:03:37,050 Because it happened on the beach at night. Get it? 52 00:03:37,150 --> 00:03:38,685 It's clever as hell, 53 00:03:38,686 --> 00:03:40,621 and it's gonna catch on. 54 00:03:41,455 --> 00:03:43,123 You got to be kidding me. 55 00:03:43,223 --> 00:03:44,558 Forget about your joint investigation. 56 00:03:44,658 --> 00:03:46,294 They're starting up a task force. 57 00:03:46,394 --> 00:03:49,129 Shuffle on over there, Cliff, and get us on it. Get us on? 58 00:03:49,229 --> 00:03:51,532 No one knows what the hell NIS even stands for. 59 00:03:51,632 --> 00:03:53,066 All right. Wait, wait, Mike. 60 00:03:53,166 --> 00:03:54,402 They're gonna take the Hewitt files, 61 00:03:54,502 --> 00:03:55,936 and they're gonna shut the door in our face. 62 00:03:56,036 --> 00:03:58,204 I said, "All right." No. Listen to me. 63 00:03:58,205 --> 00:03:59,840 This started on base, Mike. 64 00:03:59,940 --> 00:04:02,743 Okay? Regional's gonna string me up 65 00:04:02,876 --> 00:04:04,711 unless we get a win here. 66 00:04:04,712 --> 00:04:06,379 Why don't you let me go get some statements 67 00:04:06,380 --> 00:04:08,582 before they kick my ass off the beach. 68 00:04:08,716 --> 00:04:10,851 ♪ 69 00:04:12,653 --> 00:04:14,154 Gentlemen. 70 00:04:15,088 --> 00:04:16,957 You seeing this? Yep. 71 00:04:17,057 --> 00:04:18,391 Cliff Wheeler, NIS. 72 00:04:18,392 --> 00:04:19,993 Special agent in charge. 73 00:04:26,400 --> 00:04:28,101 Dr. Tango? 74 00:04:28,201 --> 00:04:30,236 Give me a hand with that zipper, will you? 75 00:04:30,237 --> 00:04:32,105 It's all jammed up with sand. 76 00:04:33,140 --> 00:04:34,842 They're starting up a task force out there. 77 00:04:34,942 --> 00:04:36,409 You mind talking fast? 78 00:04:36,410 --> 00:04:38,646 Unsubstantiated theory: 79 00:04:38,746 --> 00:04:40,481 The forehead shot came first. 80 00:04:40,614 --> 00:04:41,815 Everyone starts running, 81 00:04:41,915 --> 00:04:43,617 so center mass was the cleanest shot 82 00:04:43,717 --> 00:04:45,386 he could get for these second two. 83 00:04:45,486 --> 00:04:46,987 Bullets went through and through. 84 00:04:47,120 --> 00:04:49,289 All three were recovered and couriered to Forensics. 85 00:04:49,423 --> 00:04:51,223 What about the shooter's M.O.? 86 00:04:51,224 --> 00:04:54,127 Franks says your new kid was a sniper. 87 00:04:54,227 --> 00:04:55,996 He must be shedding some light. 88 00:04:56,129 --> 00:04:59,467 He's... Yeah. 89 00:04:59,567 --> 00:05:00,901 Staunch opinions. 90 00:05:01,001 --> 00:05:02,836 But, you know, he's like, 91 00:05:02,936 --> 00:05:06,238 "Get mad, duke it out, move on." 92 00:05:06,239 --> 00:05:09,176 Sounds like you. 93 00:05:12,079 --> 00:05:14,181 Excuse me, miss, we need this area clear. 94 00:05:14,281 --> 00:05:15,483 I'm just helping him with this. 95 00:05:15,583 --> 00:05:17,250 You with the Coroner's Office? 96 00:05:17,351 --> 00:05:18,919 No. I'm NIS. 97 00:05:19,019 --> 00:05:21,455 All nonessential personnel need to leave the cordoned area. 98 00:05:21,555 --> 00:05:22,490 J-Just let me... 99 00:05:22,623 --> 00:05:24,424 Hey. Hey. Get off. Get off! 100 00:05:24,425 --> 00:05:25,859 Hey, take it easy. 101 00:05:25,959 --> 00:05:27,260 We've got it from here, miss. 102 00:05:27,361 --> 00:05:28,829 You know what? 103 00:05:28,929 --> 00:05:30,797 I hope you all have sand caught in your junk for days. 104 00:05:30,798 --> 00:05:33,867 Not you, Dr. Tango, but the rest of you. 105 00:05:47,481 --> 00:05:49,483 So, the task force is taking the Hewitt case files, then? 106 00:05:49,583 --> 00:05:51,885 Yeah, but they can't stop us from doing our own digging. 107 00:05:52,019 --> 00:05:53,320 For crying out loud. The only thing I got 108 00:05:53,421 --> 00:05:54,855 from the hotel is that he had brown hair 109 00:05:54,988 --> 00:05:56,089 and paid in cash. 110 00:05:56,189 --> 00:05:57,257 The hell is that? 111 00:05:57,357 --> 00:05:58,625 Where's my board at? 112 00:05:58,626 --> 00:06:01,161 It got swiped by the Game Warden's Office. 113 00:06:01,261 --> 00:06:03,162 I lifted this one from the mess hall. 114 00:06:03,163 --> 00:06:04,364 You're trying to tell me 115 00:06:04,465 --> 00:06:06,166 the board that I went to Office Depot 116 00:06:06,266 --> 00:06:08,101 and bought with my own money's now got 117 00:06:08,201 --> 00:06:09,470 koala bears on it? 118 00:06:09,570 --> 00:06:11,204 There are no koala bears in this area, Mike. 119 00:06:11,304 --> 00:06:12,505 It's not about the bears. 120 00:06:12,506 --> 00:06:14,207 Koalas aren't actually even bears. 121 00:06:14,341 --> 00:06:16,175 Damn it, Mary Jo! 122 00:06:16,176 --> 00:06:18,278 You're welcome, honey. 123 00:06:19,212 --> 00:06:20,748 When you make that copy of the Hewitt file 124 00:06:20,881 --> 00:06:22,349 for the task force, that's about as fast 125 00:06:22,450 --> 00:06:24,752 as you should move, all right? No faster than that. 126 00:06:24,852 --> 00:06:26,487 - Ugh. - Curtis Martin. 127 00:06:26,587 --> 00:06:28,321 21-year-old college student. 128 00:06:28,422 --> 00:06:30,357 He was at the beach for the bonfire party. 129 00:06:30,458 --> 00:06:32,191 Elizabeth Adams. Elizabeth Adams. 130 00:06:32,192 --> 00:06:33,994 22, Martin's girlfriend. 131 00:06:34,094 --> 00:06:37,565 Third victim was Dustin Cruz. He wasn't there for the party. 132 00:06:37,665 --> 00:06:39,833 He just happened to be walking by. So, to recap, 133 00:06:39,933 --> 00:06:42,102 I talked to the families, you all just read my notes. 134 00:06:42,235 --> 00:06:44,204 The hell's he been doing on the horn 135 00:06:44,304 --> 00:06:45,606 for the past 25 minutes? 136 00:06:45,706 --> 00:06:47,040 He's on with Forensics. 137 00:06:47,140 --> 00:06:48,609 Woody said ballistics won't be done till next week. 138 00:06:48,742 --> 00:06:49,676 So, what? 139 00:06:49,677 --> 00:06:50,944 Probie's talking dirty to him 140 00:06:51,044 --> 00:06:52,279 till he gets a different answer? 141 00:06:52,412 --> 00:06:53,714 It doesn't make sense. 142 00:06:53,814 --> 00:06:55,616 He kills Melanie Hewitt, and then he sets a fire 143 00:06:55,749 --> 00:06:57,585 to cover it up, and then he goes 144 00:06:57,685 --> 00:06:59,152 and shoots up a beach from a hotel window. 145 00:06:59,252 --> 00:07:00,853 Why hide and then go public? 146 00:07:00,854 --> 00:07:04,458 Maybe the first one's practice, now he wants the glory. 147 00:07:06,193 --> 00:07:08,462 What? 148 00:07:10,964 --> 00:07:14,034 When I was looking out the sniper's hide, 149 00:07:14,134 --> 00:07:15,803 I got a feeling. 150 00:07:17,404 --> 00:07:18,972 Prelim and off-the-record, 151 00:07:19,106 --> 00:07:22,142 Woody said that bullets from Martin and Adams were damaged. 152 00:07:22,275 --> 00:07:24,111 Traces of glass fiber. 153 00:07:25,112 --> 00:07:27,214 Martin and Adams were the ones shot at center mass. 154 00:07:27,314 --> 00:07:30,082 Sniper wouldn't fire on a target through a window. 155 00:07:30,083 --> 00:07:31,819 The glass would throw off the trajectory. 156 00:07:31,952 --> 00:07:34,522 First two shots were to break the glass. 157 00:07:34,622 --> 00:07:37,390 Lovebirds were collateral damage. 158 00:07:37,491 --> 00:07:39,225 That's our real target. 159 00:07:39,226 --> 00:07:41,094 His daddy said he walked the beach every night. 160 00:07:41,194 --> 00:07:43,062 Sniper knew his routine. 161 00:07:43,063 --> 00:07:44,897 Did he say he had any enemies? Couldn't think of none. 162 00:07:44,898 --> 00:07:46,899 Said he was single, no kids, 163 00:07:46,900 --> 00:07:48,935 he was a numbers guy that worked at some plant 164 00:07:48,936 --> 00:07:50,370 that's been shut down for remodeling. 165 00:07:50,470 --> 00:07:52,772 So... what's the connection? 166 00:07:52,773 --> 00:07:55,475 Why would anybody want these two dead? 167 00:07:55,576 --> 00:07:57,611 Have a think on it. Make it good. 168 00:07:58,812 --> 00:08:00,180 Probie. 169 00:08:01,849 --> 00:08:04,885 You get a gut feeling, you share it with the group. 170 00:08:04,985 --> 00:08:06,687 Or you could try to prove it first 171 00:08:06,787 --> 00:08:07,920 with Forensics and whatnot, 172 00:08:07,921 --> 00:08:10,023 but that's a lot to sit on, ain't it? 173 00:08:10,157 --> 00:08:12,359 Just 'cause you're scared of being wrong? 174 00:08:14,494 --> 00:08:16,229 You and Dominguez, head to Melanie's 175 00:08:16,329 --> 00:08:17,497 grandma's house first thing. 176 00:08:17,631 --> 00:08:19,199 See if Melanie ever said anything 177 00:08:19,299 --> 00:08:22,035 about this Dustin Cruz fella. 178 00:09:17,524 --> 00:09:19,559 ♪ 179 00:09:20,360 --> 00:09:22,630 Don't you do it. Don't you dare. 180 00:09:28,168 --> 00:09:30,036 Don't walk me to the door. 181 00:09:30,037 --> 00:09:31,939 I know you hate watching me drive off. 182 00:09:32,039 --> 00:09:34,674 Don't you do it. Don't you dare. 183 00:09:34,675 --> 00:09:36,443 Don't you dare. 184 00:09:40,547 --> 00:09:42,115 You're early. 185 00:09:44,652 --> 00:09:46,586 Franks and Randy took a ride to Cruz's. 186 00:09:46,687 --> 00:09:49,256 He was, uh, pretty into death metal, 187 00:09:49,356 --> 00:09:51,792 existentially, but nothing to tell us 188 00:09:51,892 --> 00:09:53,260 why he had a target on his back. 189 00:09:53,393 --> 00:09:55,561 Nothing to connect him with Melanie. 190 00:09:55,562 --> 00:09:56,930 We're waiting on a warrant 191 00:09:57,064 --> 00:09:58,530 to search the plant where he worked. 192 00:09:58,531 --> 00:10:00,834 She's around back. 193 00:10:02,235 --> 00:10:05,305 You stalked her before I got here? 194 00:10:07,374 --> 00:10:10,110 Snipers are sneaky as hell, man. 195 00:10:16,349 --> 00:10:18,050 You arrest Bugs? 196 00:10:18,051 --> 00:10:20,087 No, ma'am. 197 00:10:20,187 --> 00:10:21,989 Special Agent Dominguez. 198 00:10:22,756 --> 00:10:24,924 I told you to arrest him. 199 00:10:24,925 --> 00:10:26,626 Ma'am, did you see anything on the news 200 00:10:26,727 --> 00:10:28,662 a couple nights ago about a shooting? 201 00:10:28,796 --> 00:10:29,896 Happened on the beach? 202 00:10:29,897 --> 00:10:32,532 TV blew out last Christmas. 203 00:10:38,706 --> 00:10:43,043 Ms. Perez, Melanie was shot by a sniper. 204 00:10:44,978 --> 00:10:46,412 You said it was a fire. 205 00:10:46,413 --> 00:10:48,982 He set the fire after, we think to cover his tracks. 206 00:10:49,116 --> 00:10:52,886 This man is another victim of the same shooter. 207 00:10:52,986 --> 00:10:54,021 We're trying to find a connection 208 00:10:54,154 --> 00:10:55,122 between him and Melanie. 209 00:10:55,222 --> 00:10:56,456 Hopefully, that will help us 210 00:10:56,556 --> 00:10:58,158 figure out who did this. 211 00:10:59,326 --> 00:11:00,694 Never seen him. 212 00:11:00,828 --> 00:11:02,395 His name is Dustin Cruz. 213 00:11:02,495 --> 00:11:04,564 What is he, Mexican? 214 00:11:05,165 --> 00:11:08,702 Nah. Never saw my Mellie hang around with them. 215 00:11:11,839 --> 00:11:13,673 Stupid clothesline. 216 00:11:13,774 --> 00:11:17,577 Squirrel got itself all tangled up in it. 217 00:11:17,677 --> 00:11:19,679 Might be easier to get a new one. 218 00:11:20,714 --> 00:11:22,115 I can fix it. 219 00:11:22,215 --> 00:11:24,316 Oh, it would be no trouble. I could bring you one. 220 00:11:24,317 --> 00:11:25,886 No. 221 00:11:26,019 --> 00:11:27,286 I said I don't want one. 222 00:11:27,287 --> 00:11:29,022 Mellie hung this one. 223 00:11:29,156 --> 00:11:31,691 I don't want a new one. 224 00:11:39,032 --> 00:11:42,235 I don't know how to be without her. 225 00:11:44,872 --> 00:11:46,373 Ms. Perez. 226 00:11:47,140 --> 00:11:50,277 We're gonna get the guy who did this. 227 00:11:50,377 --> 00:11:51,912 You have my word. 228 00:11:55,749 --> 00:11:58,585 Oh, your ring. 229 00:11:59,552 --> 00:12:01,154 It's okay. 230 00:12:01,254 --> 00:12:04,224 In a couple of days, you can put it back on. 231 00:12:06,659 --> 00:12:10,430 I put a few pictures together for you. 232 00:12:16,136 --> 00:12:17,737 Gibbs. 233 00:12:17,838 --> 00:12:20,974 You can't make promises like that. 234 00:12:22,442 --> 00:12:24,277 I'll see you back at the office. 235 00:12:31,751 --> 00:12:33,253 Cliff, all I need is for you to ask 236 00:12:33,353 --> 00:12:34,754 your guy at the FBI to release the information. 237 00:12:34,855 --> 00:12:36,689 Look, task force isn't going to agree to any of this. 238 00:12:36,790 --> 00:12:38,525 No, no, no, this has nothing to do with that. Sir. 239 00:12:38,625 --> 00:12:40,093 This has nothing to do with the task force. 240 00:12:40,227 --> 00:12:42,062 This is about the personal matter I asked you about. 241 00:12:42,162 --> 00:12:44,231 Oh, you mean the thing I said no to four times already? 242 00:12:44,331 --> 00:12:45,632 Okay, listen. Just so you know, 243 00:12:45,765 --> 00:12:47,267 the task force is putting the word out, all right? 244 00:12:47,367 --> 00:12:49,236 They had an incident up at that sniper's nest. 245 00:12:49,336 --> 00:12:50,603 Cliff, I wouldn't ask if I didn't need it. 246 00:12:50,737 --> 00:12:52,205 They're calling it a safety hazard. 247 00:12:52,305 --> 00:12:54,341 A safety hazard? I'm not asking for a buzz saw here. 248 00:12:54,441 --> 00:12:55,876 No, the nest. The task force, okay? 249 00:12:55,976 --> 00:12:58,145 One of their boys almost fell out of that hotel window. 250 00:12:58,245 --> 00:12:59,512 They had to seal the place off. 251 00:12:59,612 --> 00:13:01,348 Not even their own people are allowed in and out 252 00:13:01,448 --> 00:13:02,883 till they get the glass back in and up to code. 253 00:13:02,983 --> 00:13:03,984 Oof. 254 00:13:04,084 --> 00:13:05,953 Sounds like a scary situation. 255 00:13:06,086 --> 00:13:08,121 - Kowalski. Sorry, sir. - Excuse me. Kowalski. 256 00:13:08,221 --> 00:13:09,789 Listen, you call your guy at the FBI, 257 00:13:09,890 --> 00:13:12,192 you get the go-ahead, then it is 100% outside the job, 258 00:13:12,292 --> 00:13:15,295 non-interference, hand to God, please. 259 00:13:16,930 --> 00:13:19,032 Look, task force doesn't care if we investigate 260 00:13:19,132 --> 00:13:21,835 as long as we stay out of their way. 261 00:13:24,471 --> 00:13:26,139 I need this done, Mike. 262 00:13:26,273 --> 00:13:27,773 Yeah, I'll get it done. 263 00:13:27,774 --> 00:13:29,741 And then you call your FBI guy on my thing. 264 00:13:29,742 --> 00:13:32,112 This isn't about quid pro quo. 265 00:13:32,212 --> 00:13:35,849 I can't keep calling in favors on things that are outside of... 266 00:13:38,618 --> 00:13:41,654 Hello, sir. Good... greetings. 267 00:13:41,754 --> 00:13:43,589 Boss, just to let you know, the warrant came through. 268 00:13:43,590 --> 00:13:45,192 We can search Cruz's place of work. 269 00:13:45,325 --> 00:13:46,959 But I-I'm sure you'll find me when you're ready. 270 00:13:46,960 --> 00:13:48,228 Hey. 271 00:13:48,328 --> 00:13:50,497 I'm late for lunch. Shelly's gonna kill me. 272 00:14:08,515 --> 00:14:10,918 Tuck 'em away, boys. 273 00:14:11,018 --> 00:14:13,319 Coming through. 274 00:14:13,320 --> 00:14:15,122 Geez. 275 00:14:16,789 --> 00:14:18,324 Hey, Strickland. 276 00:14:18,325 --> 00:14:19,592 Hey. 277 00:14:22,629 --> 00:14:24,464 Oh, God. 278 00:14:24,564 --> 00:14:27,400 These apes put all the small lockers on our side. 279 00:14:27,500 --> 00:14:29,036 You ever notice that? Uh-huh. 280 00:14:30,370 --> 00:14:34,340 So, I went to Daly's last night, and I talked to that bouncer. 281 00:14:34,341 --> 00:14:36,576 Oh, the one Gibbs threw down with? Mm-hmm. 282 00:14:36,709 --> 00:14:39,645 Bouncer said that the fight started because he accidentally 283 00:14:39,646 --> 00:14:42,014 bumped into Gibbs and didn't say "excuse me." 284 00:14:42,015 --> 00:14:44,017 Oh, that's freaking hot. 285 00:14:44,117 --> 00:14:44,884 Ooh. 286 00:14:45,018 --> 00:14:46,053 No. Yes, it is. 287 00:14:46,153 --> 00:14:47,354 No, no. 288 00:14:47,454 --> 00:14:48,922 Yes, it is. Listen. 289 00:14:49,056 --> 00:14:50,690 That happened the night before he started here. 290 00:14:50,790 --> 00:14:53,093 Self-sabotage? 291 00:14:53,226 --> 00:14:55,028 Oh, that's hot as hell. 292 00:14:55,128 --> 00:14:56,996 I know, a recent widower and all that, 293 00:14:56,997 --> 00:14:58,864 but my God, one bat from those baby blues 294 00:14:58,865 --> 00:15:02,168 and my panties, they would be on the floor. 295 00:15:05,438 --> 00:15:08,475 Wait, were you down here waiting for me? 296 00:15:09,342 --> 00:15:10,877 What's going on? 297 00:15:12,845 --> 00:15:14,513 He's like a raw nerve out there. 298 00:15:14,514 --> 00:15:17,050 He blames himself for what happened to his family. 299 00:15:17,150 --> 00:15:20,220 He's blaming himself right to the edge of a cliff. 300 00:15:21,088 --> 00:15:23,490 You worried he's gonna get you killed? 301 00:15:26,226 --> 00:15:28,095 You're worried he's gonna get himself killed. 302 00:15:28,195 --> 00:15:30,930 My God, Dominguez, 303 00:15:31,031 --> 00:15:32,699 you really do take on everyone's crap. 304 00:15:32,799 --> 00:15:34,601 No. Oh, yeah. 305 00:15:34,701 --> 00:15:37,337 Yeah, you take on everyone else's crap, 306 00:15:37,437 --> 00:15:38,671 and you miss... 307 00:15:38,771 --> 00:15:40,640 the-the, you... 308 00:15:42,775 --> 00:15:44,444 Okay. 309 00:15:44,577 --> 00:15:48,615 You've been here working your ass off for what, two years now? 310 00:15:48,715 --> 00:15:50,217 You're due for a promotion. 311 00:15:50,317 --> 00:15:52,384 And... 312 00:15:52,385 --> 00:15:55,387 Franks goes and recruits some war hero cowboy 313 00:15:55,388 --> 00:15:56,956 with nothing to go home to 314 00:15:57,057 --> 00:15:59,292 and nothing but time on his hands 315 00:15:59,392 --> 00:16:01,594 to work all hours and get in good with the boys 316 00:16:01,694 --> 00:16:03,830 faster than you can say "sausage fest." 317 00:16:08,101 --> 00:16:09,969 And the next thing you know, bam, 318 00:16:10,103 --> 00:16:12,005 Franks will promote him over you. 319 00:16:12,105 --> 00:16:13,773 And no one will bat an eye. 320 00:16:14,507 --> 00:16:16,942 Thing about Franks is misogyny is about 321 00:16:16,943 --> 00:16:19,346 the only two-dollar word he can get behind. 322 00:16:21,481 --> 00:16:23,983 Is that why you asked off his team? 323 00:16:25,152 --> 00:16:26,319 Ooh. 324 00:16:26,419 --> 00:16:27,854 Okay. 325 00:16:27,987 --> 00:16:29,322 All right, I'm gonna hit the showers 326 00:16:29,422 --> 00:16:31,524 and get something to eat before I get cranky. 327 00:16:38,031 --> 00:16:39,999 ♪ ♪ 328 00:16:40,100 --> 00:16:43,802 The plant is called Isan Manufacturing. 329 00:16:43,803 --> 00:16:46,773 Dustin Cruz has been the CFO there for the last three years. 330 00:16:46,873 --> 00:16:48,940 The place closed down two months ago 331 00:16:48,941 --> 00:16:51,244 to transition from manufacturing Walkmen 332 00:16:51,344 --> 00:16:53,046 to Discmen type stuff. 333 00:16:53,180 --> 00:16:55,282 The hell's a Disc-med? 334 00:16:55,382 --> 00:16:56,949 It's, like, the latest technology. 335 00:16:57,050 --> 00:17:00,587 Location manager is meeting us there to show us around. 336 00:17:04,724 --> 00:17:07,560 Boss, just so you know, I didn't hear anything 337 00:17:07,660 --> 00:17:09,462 when I was by the door, you and Wheeler. 338 00:17:09,562 --> 00:17:10,863 Nothing to hear. 339 00:17:10,963 --> 00:17:13,433 Right, but... but even if I did... 340 00:17:13,533 --> 00:17:14,800 Yeah, you didn't. 341 00:17:14,801 --> 00:17:17,204 I'm just saying, even if there was anything to hear 342 00:17:17,304 --> 00:17:19,572 in-in any doorway, I'm-I'm the type... 343 00:17:19,672 --> 00:17:21,208 Randy, one more word out of you, 344 00:17:21,341 --> 00:17:22,575 I'm gonna shove you out that door, 345 00:17:22,709 --> 00:17:24,711 and I ain't stopping the car to do it. 346 00:17:25,812 --> 00:17:29,449 Now, one of you idiots better tell me what a damn Disc-med is. 347 00:17:29,549 --> 00:17:31,050 It's a prototype. 348 00:17:31,151 --> 00:17:33,185 We call it the SpinMax-Pro. 349 00:17:33,186 --> 00:17:34,587 Guaranteed not to skip. 350 00:17:35,855 --> 00:17:38,325 I couldn't believe it when I heard Dustin's name on the news. 351 00:17:38,425 --> 00:17:40,492 He was supposed to come back to oversee the reopening next year. 352 00:17:40,493 --> 00:17:42,861 His office was on this floor? Yes. 353 00:17:42,862 --> 00:17:45,765 I'll show you there, then I can grab you his personnel file. 354 00:17:47,567 --> 00:17:48,867 Hey, probie. 355 00:17:48,868 --> 00:17:50,237 Listen, I know how you get. 356 00:17:50,337 --> 00:17:52,572 I need you to keep away from that sniper's hide. 357 00:17:52,705 --> 00:17:54,506 The hotel? Yeah. 358 00:17:54,507 --> 00:17:56,309 Task force sealed it off for safety. 359 00:17:56,409 --> 00:17:59,045 Last thing we need is to give them a reason to come at us. 360 00:17:59,146 --> 00:18:01,148 Take your time, guys. 361 00:18:05,118 --> 00:18:06,518 I got a computer in here! 362 00:18:06,519 --> 00:18:08,488 It's gonna take a bit to get her cooking! 363 00:18:09,122 --> 00:18:10,590 Oh. 364 00:18:10,690 --> 00:18:11,791 Sorry. 365 00:18:11,924 --> 00:18:13,960 I said it's gonna be a while, so... 366 00:18:14,761 --> 00:18:15,928 What's wrong with it? 367 00:18:16,062 --> 00:18:18,331 I guess it needs to warm up. 368 00:18:21,033 --> 00:18:22,568 Thought you knew about these things. 369 00:18:22,569 --> 00:18:25,104 I read the manual for the one at the office, but... 370 00:18:25,905 --> 00:18:28,608 ...boss said I couldn't turn it on. 371 00:18:38,885 --> 00:18:40,820 I'll be damned. 372 00:18:43,623 --> 00:18:44,991 One of Melanie Hewitt's? 373 00:18:45,091 --> 00:18:48,528 Got ourselves a connection, boys. 374 00:18:56,736 --> 00:18:59,906 I took another run at Dustin Cruz's dad and friends. 375 00:19:00,006 --> 00:19:02,309 They were all shocked he had one of Melanie's totems. 376 00:19:02,409 --> 00:19:04,010 Said he never once mentioned her. 377 00:19:04,110 --> 00:19:05,777 None of his coworkers remember Melanie coming in, either. 378 00:19:05,778 --> 00:19:07,146 Maybe the two of them were banging 379 00:19:07,280 --> 00:19:08,981 - and wanted to keep it secret. - Uh-uh. 380 00:19:09,081 --> 00:19:10,383 Maria Perez said her granddaughter 381 00:19:10,483 --> 00:19:12,552 wouldn't associate with a guy who's Mexican. 382 00:19:12,652 --> 00:19:13,753 Ain't she Mexican? 383 00:19:13,853 --> 00:19:14,654 Puerto Rican. 384 00:19:14,787 --> 00:19:16,022 Splitting hairs, ain't it? 385 00:19:16,155 --> 00:19:17,824 Okay, Mike. 386 00:19:18,825 --> 00:19:22,028 Probie, what'd I say about sharing with the group? 387 00:19:24,264 --> 00:19:27,400 Melanie's grandma said that the totems were for protection. 388 00:19:27,500 --> 00:19:30,969 Said Melanie got the idea from a book about Asian tribes. 389 00:19:30,970 --> 00:19:32,605 There were no books like that in evidence, 390 00:19:32,705 --> 00:19:35,208 but there was this one. 391 00:19:36,843 --> 00:19:38,977 The Power of the- 392 00:19:38,978 --> 00:19:42,148 Flesh, Bones and the Occult. 393 00:19:42,249 --> 00:19:43,683 What if her and Cruz were both mixed up 394 00:19:43,816 --> 00:19:44,984 in this black magic stuff 395 00:19:45,084 --> 00:19:46,519 and that's what got them both killed? 396 00:19:47,720 --> 00:19:49,222 Existential death metal. 397 00:19:50,122 --> 00:19:51,224 See what happens when you let it out? 398 00:19:51,358 --> 00:19:52,658 You got to quit stifling the gut. 399 00:19:52,659 --> 00:19:54,727 - Old habits. - Old habits, my ass. 400 00:19:54,827 --> 00:19:55,961 Now we got a working theory 401 00:19:55,962 --> 00:19:59,098 instead of yapping ourselves in circles. 402 00:20:01,568 --> 00:20:02,968 Damn it, Mary Jo! 403 00:20:02,969 --> 00:20:05,372 It's not her fault our board got swiped, Mike. 404 00:20:05,472 --> 00:20:08,475 Oh, this new one sucks. It don't hold tacks with the same gusto. 405 00:20:08,575 --> 00:20:10,610 So call the game warden. They're the ones that took it. 406 00:20:10,710 --> 00:20:12,078 It's Mary Jo's problem to fix. 407 00:20:12,211 --> 00:20:14,146 She's not doing her job. 408 00:20:14,247 --> 00:20:16,749 So why don't you hire one of your guys to replace her? 409 00:20:16,849 --> 00:20:19,419 I'm sure you could circumvent the typing eval. 410 00:20:23,556 --> 00:20:25,156 Wait, what are we talking about? 411 00:20:25,157 --> 00:20:27,192 It's getting late. 412 00:20:27,193 --> 00:20:29,061 Let's call it. 413 00:20:29,195 --> 00:20:31,398 ♪ 414 00:20:51,851 --> 00:20:54,120 ♪ ♪ 415 00:20:59,292 --> 00:21:00,660 Don't move! 416 00:21:02,061 --> 00:21:04,531 Dad. What the hell are you doing? 417 00:21:04,631 --> 00:21:07,399 Taking a leak. You mind? 418 00:21:07,400 --> 00:21:09,536 Oh, God. 419 00:21:10,970 --> 00:21:13,139 Late night, huh? 420 00:21:22,281 --> 00:21:24,484 Where have you been, son? 421 00:21:24,584 --> 00:21:26,585 Dad, why are you here? 422 00:21:26,586 --> 00:21:29,087 Well, I tried calling, but... 423 00:21:29,088 --> 00:21:30,990 you don't answer, so... 424 00:21:31,123 --> 00:21:33,559 I've been busy. Well, I've been worried. 425 00:21:33,560 --> 00:21:35,895 You've been hiking in Nepal. 426 00:21:37,296 --> 00:21:40,467 I asked you if I should still go. You said yes. 427 00:21:40,600 --> 00:21:43,570 Now, if you wanted me to stay, you should've said that. 428 00:21:47,640 --> 00:21:49,742 What happened to your face? 429 00:22:01,488 --> 00:22:03,055 Did they catch the guy? 430 00:22:06,125 --> 00:22:07,894 Who's taking care of the store? 431 00:22:10,329 --> 00:22:13,199 I'm asking you, did they catch him? 432 00:22:13,299 --> 00:22:15,100 There's no one to catch. 433 00:22:15,101 --> 00:22:16,536 It was a bar fight. 434 00:22:16,669 --> 00:22:19,171 How long are you staying? 435 00:22:22,041 --> 00:22:25,678 I'm asking about Shannon and Kelly, damn it. 436 00:22:26,446 --> 00:22:29,248 Now, did they catch the guy who did it? 437 00:22:37,457 --> 00:22:39,726 He disappeared. 438 00:22:39,859 --> 00:22:41,561 Mexico, they think. 439 00:22:42,395 --> 00:22:44,564 ♪ ♪ 440 00:22:46,132 --> 00:22:48,234 I'll make up the couch. 441 00:23:05,251 --> 00:23:07,019 Mike Franks recruited me. 442 00:23:07,119 --> 00:23:09,354 You're a Navy cop now? 443 00:23:09,355 --> 00:23:11,123 Mm. 444 00:23:13,860 --> 00:23:15,928 What are you doing, Leroy? 445 00:23:16,729 --> 00:23:18,631 You're not built for that, son. 446 00:23:39,619 --> 00:23:41,153 I am working right now. 447 00:23:41,287 --> 00:23:43,556 Come on. I have to show you guys. 448 00:23:43,656 --> 00:23:45,157 Please don't overreact. 449 00:23:45,257 --> 00:23:47,560 She shot all these herself? 450 00:23:47,660 --> 00:23:49,161 Month's worth. 451 00:23:49,261 --> 00:23:51,096 All documenting her process. 452 00:23:51,097 --> 00:23:55,001 Videos were damaged pretty badly in the fire, 453 00:23:55,101 --> 00:23:56,469 but a little Windex and superglue, 454 00:23:56,569 --> 00:23:59,005 and I was able to do a little resurrecting. 455 00:23:59,105 --> 00:24:01,708 This guy here is the main event. 456 00:24:03,342 --> 00:24:05,478 Looks pretty bad. Yeah. 457 00:24:05,578 --> 00:24:07,680 This one was burnt worse than the rest. 458 00:24:07,814 --> 00:24:10,082 I finally got it working about an hour ago, 459 00:24:10,182 --> 00:24:12,719 but I put it in the machine and the machine ate it, 460 00:24:12,819 --> 00:24:15,354 so I had to start over again. 461 00:24:20,059 --> 00:24:21,861 Here we go. 462 00:24:26,666 --> 00:24:28,901 Say a prayer to the VCR gods. 463 00:24:37,744 --> 00:24:41,047 It-it's happening again. 464 00:24:42,448 --> 00:24:44,050 They're watching. 465 00:24:44,183 --> 00:24:46,385 I can feel their eyes. 466 00:24:48,220 --> 00:24:49,955 I'm not paranoid. 467 00:24:49,956 --> 00:24:51,591 I'm not. 468 00:24:52,792 --> 00:24:54,393 What I'm feeling... 469 00:24:55,294 --> 00:24:56,428 ...it's real. 470 00:24:56,529 --> 00:24:57,964 It's four days before she was killed. 471 00:24:58,064 --> 00:25:00,432 They're not gonna stop. 472 00:25:01,300 --> 00:25:03,169 They want me gone. 473 00:25:03,269 --> 00:25:07,306 Abuela, I hope you never see this, but if you do, 474 00:25:07,406 --> 00:25:08,875 know that I love you. 475 00:25:13,913 --> 00:25:15,615 Abuela... 476 00:25:19,218 --> 00:25:20,720 That's it. 477 00:25:21,554 --> 00:25:23,222 She knew someone wanted her dead. 478 00:25:23,355 --> 00:25:25,224 And I think she knew who. 479 00:25:26,058 --> 00:25:27,158 Look. 480 00:25:27,159 --> 00:25:28,526 The sniper's hide. 481 00:25:28,527 --> 00:25:31,931 The room was sealed by the task force. 482 00:25:33,199 --> 00:25:34,466 What's the light doing on? 483 00:25:36,002 --> 00:25:38,070 Holy mother! 484 00:25:38,204 --> 00:25:40,339 That place is totally haunted. 485 00:25:40,439 --> 00:25:41,741 Someone broke in. 486 00:25:41,841 --> 00:25:42,841 Or that. 487 00:25:42,842 --> 00:25:43,743 Call Franks. 488 00:25:43,876 --> 00:25:45,745 Tell him to meet us there. 489 00:25:50,216 --> 00:25:52,785 ♪ ♪ 490 00:26:07,333 --> 00:26:10,236 Federal agents! Freeze! Door! 491 00:26:11,003 --> 00:26:12,639 Clear. 492 00:26:16,609 --> 00:26:18,778 Stay back. 493 00:26:20,446 --> 00:26:22,782 He saw it, he saw it. 494 00:26:22,882 --> 00:26:24,215 Bugs? 495 00:26:24,216 --> 00:26:25,618 Stay away! 496 00:26:25,752 --> 00:26:27,754 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 497 00:26:27,854 --> 00:26:29,721 Bugs, it's okay, man. 498 00:26:29,722 --> 00:26:31,723 I can't. I ain't in it. 499 00:26:31,724 --> 00:26:34,226 Bugs. Bugs. 500 00:26:34,326 --> 00:26:35,494 Look at me. 501 00:26:36,896 --> 00:26:40,299 You remember me from the tunnels? 502 00:26:41,801 --> 00:26:43,002 Let's talk. 503 00:26:43,135 --> 00:26:44,837 I saw it on the news. 504 00:26:44,937 --> 00:26:47,239 This is where I got to do it. 505 00:26:47,339 --> 00:26:48,675 He was angry. 506 00:26:48,808 --> 00:26:50,242 He was watching her. 507 00:26:50,342 --> 00:26:52,410 You mean Melanie? 508 00:26:52,411 --> 00:26:54,847 Who was watching her? 509 00:26:54,947 --> 00:26:57,349 This is where I got to do it. 510 00:26:57,483 --> 00:26:59,351 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. We're here, man. 511 00:26:59,451 --> 00:27:01,287 - We're with you. - We can talk this through, okay? 512 00:27:01,387 --> 00:27:02,488 - It's gonna be okay. - Bugs? 513 00:27:02,588 --> 00:27:03,790 It's gonna be okay. 514 00:27:03,890 --> 00:27:05,457 I got to do it. 515 00:27:06,225 --> 00:27:07,694 I got to do it. Whoa, whoa, whoa, whoa. 516 00:27:07,827 --> 00:27:09,195 - We're here, man. - We're here with you. 517 00:27:09,328 --> 00:27:11,163 We can talk this through, okay? It's gonna be okay. 518 00:27:11,263 --> 00:27:13,332 Bugs. 519 00:27:14,133 --> 00:27:16,368 Step to me. Let's talk. 520 00:27:17,636 --> 00:27:19,706 Boy, you ain't jumping. 521 00:27:25,111 --> 00:27:26,813 You said someone was watching Melanie. 522 00:27:27,646 --> 00:27:30,717 You ain't tapping out until I get a name. 523 00:27:31,650 --> 00:27:33,019 What? 524 00:27:33,886 --> 00:27:35,787 Guy wants to jump. 525 00:27:35,788 --> 00:27:37,956 If that's what was staring me back in the mirror, 526 00:27:37,957 --> 00:27:40,192 I might feel the same. 527 00:27:40,326 --> 00:27:42,194 Matter a fact, if I'm being honest, 528 00:27:42,294 --> 00:27:45,397 I probably would've jumped sooner. 529 00:27:45,531 --> 00:27:47,665 Look, son, I ain't asking. 530 00:27:47,666 --> 00:27:50,302 You're gonna tell me who was watching her. 531 00:27:52,204 --> 00:27:53,372 I said... 532 00:27:53,505 --> 00:27:56,507 you're gonna tell me who was watching her. 533 00:27:56,508 --> 00:27:59,411 Then you can take flight. 534 00:28:01,380 --> 00:28:03,182 Bugs. Bugs. 535 00:28:03,282 --> 00:28:05,217 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. We're here. 536 00:28:05,317 --> 00:28:06,886 We're... 537 00:28:10,056 --> 00:28:12,291 Come on, come on. 538 00:28:12,391 --> 00:28:13,625 Come on. Give me your arm. 539 00:28:17,864 --> 00:28:19,498 How do you like that, probie? 540 00:28:19,598 --> 00:28:21,467 Saved his ass. 541 00:28:24,570 --> 00:28:25,805 You're okay. 542 00:28:32,444 --> 00:28:34,513 ♪ Close your eyes ♪ 543 00:28:34,613 --> 00:28:38,183 ♪ Give me your hand, darling ♪ 544 00:28:38,184 --> 00:28:42,021 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 545 00:28:42,121 --> 00:28:44,423 ♪ Do you understand? ♪ 546 00:28:44,523 --> 00:28:48,226 ♪ Do you feel the same? ♪ 547 00:28:48,227 --> 00:28:52,563 ♪ Am I only dreaming? ♪ 548 00:28:52,564 --> 00:28:55,701 ♪ Is this burning ♪ 549 00:28:55,802 --> 00:28:57,970 ♪ An eternal flame? ♪ 550 00:28:58,070 --> 00:28:59,705 You've got to be kidding me. 551 00:28:59,806 --> 00:29:01,706 ♪ I believe... ♪ 552 00:29:01,707 --> 00:29:02,740 Randolf. 553 00:29:02,741 --> 00:29:04,409 Randolf! 554 00:29:04,410 --> 00:29:06,445 The task force is demanding custody of Bugs. 555 00:29:06,545 --> 00:29:07,780 The clock is ticking. 556 00:29:07,914 --> 00:29:10,149 When is Franks starting the interrogation? 557 00:29:10,282 --> 00:29:11,883 ♪ You belong with me ♪ 558 00:29:11,884 --> 00:29:15,454 ♪ Do you feel the same? ♪ 559 00:29:15,554 --> 00:29:19,491 ♪ Am I only dreaming? ♪ 560 00:29:19,625 --> 00:29:22,829 ♪ Or is this burning ♪ Burning ♪ 561 00:29:22,962 --> 00:29:26,332 ♪ An eternal flame? ♪ 562 00:29:26,432 --> 00:29:28,567 ♪ Say my name... ♪ 563 00:29:28,667 --> 00:29:31,503 Pregame ritual. 564 00:29:33,205 --> 00:29:35,507 Any time there's a major interrogation, 565 00:29:35,641 --> 00:29:37,109 he pops in some tunes, 566 00:29:37,209 --> 00:29:39,145 puts on his headphones. 567 00:29:39,245 --> 00:29:41,079 "Eye of the Tiger" type stuff? 568 00:29:41,080 --> 00:29:42,514 Word on the street? 569 00:29:42,614 --> 00:29:44,851 Soft rock power ballads. 570 00:29:48,520 --> 00:29:52,224 Hey, listen, that, uh, typing eval thing. 571 00:29:52,324 --> 00:29:55,027 I was gunning for Franks. I shouldn't have... 572 00:29:55,127 --> 00:29:57,029 Don't worry about it. 573 00:30:08,507 --> 00:30:10,042 You want the crackers this time? 574 00:30:10,176 --> 00:30:12,143 No, thank you, Mary Jo. 575 00:30:12,144 --> 00:30:14,380 ♪ ♪ 576 00:30:28,727 --> 00:30:30,963 Is there someplace we can watch? 577 00:30:40,406 --> 00:30:41,908 Withdrawal. 578 00:30:43,209 --> 00:30:44,843 Ain't no joke. 579 00:30:51,583 --> 00:30:54,053 Promise this will make you feel better. 580 00:31:05,697 --> 00:31:07,499 Nancy's right. 581 00:31:07,599 --> 00:31:09,635 Just say no, kids. 582 00:31:12,038 --> 00:31:15,074 That is the best chicken soup on the entire West Coast. 583 00:31:15,207 --> 00:31:17,944 Trina's Southern Soul Food. 584 00:31:24,650 --> 00:31:28,620 I know I might have been brash back at the hotel. 585 00:31:29,688 --> 00:31:31,223 It's a scary thing, 586 00:31:31,323 --> 00:31:34,225 seeing you knocking on death's door, son. 587 00:31:34,226 --> 00:31:36,628 You ain't my dad. 588 00:31:39,265 --> 00:31:40,632 Why you got me in here? 589 00:31:40,732 --> 00:31:43,802 I... I didn't do nothing wrong. 590 00:31:43,936 --> 00:31:45,771 But you know who did. 591 00:31:49,875 --> 00:31:51,543 Go on. 592 00:31:58,250 --> 00:32:00,987 He says to listen to my gut, 593 00:32:01,087 --> 00:32:03,822 but this and back at the hotel... 594 00:32:05,457 --> 00:32:07,626 I would've done different. 595 00:32:08,827 --> 00:32:10,829 Hey, I need you guys upstairs right now. 596 00:32:10,929 --> 00:32:12,231 It's his first time watching. 597 00:32:12,331 --> 00:32:13,332 No, right now. Come on. 598 00:32:13,432 --> 00:32:14,633 Task force is going nuts 599 00:32:14,733 --> 00:32:15,767 over us removing a suspect 600 00:32:15,867 --> 00:32:17,303 from their crime scene. 601 00:32:17,403 --> 00:32:18,904 Sheriff's Department is on the way over right now 602 00:32:19,005 --> 00:32:20,272 to take custody of Bugs. 603 00:32:20,372 --> 00:32:21,739 We got to connect him to the military. 604 00:32:21,740 --> 00:32:22,808 Wheeler's orders. 605 00:32:22,908 --> 00:32:24,610 Connect him how? Any way we can. 606 00:32:24,710 --> 00:32:27,013 Any Marine or Navy tie 607 00:32:27,113 --> 00:32:29,181 that we can find to argue custody 608 00:32:29,281 --> 00:32:31,717 and finish the interrogation. 609 00:32:37,389 --> 00:32:38,390 Okay. 610 00:32:38,490 --> 00:32:41,360 Jamison, tell me who he is. 611 00:32:41,460 --> 00:32:43,329 You said somebody was watching Melanie. 612 00:32:43,429 --> 00:32:44,963 I need a name, son. 613 00:32:49,335 --> 00:32:52,671 I didn't say that. 614 00:32:53,505 --> 00:32:55,374 Yeah, but you did. 615 00:32:56,975 --> 00:32:59,878 I'm looking for information on Jamison Boyd. 616 00:33:01,313 --> 00:33:02,947 Naval Investigative Service. 617 00:33:02,948 --> 00:33:04,316 Sir, don't get snippy with me. 618 00:33:04,416 --> 00:33:06,052 We're a federal agency, just like you. 619 00:33:06,185 --> 00:33:07,519 Tony, Tony, no, no, no, no, no. 620 00:33:07,653 --> 00:33:08,887 I-I need anything military. 621 00:33:08,987 --> 00:33:10,322 Has he ever worked on a base? 622 00:33:10,422 --> 00:33:12,790 Okay, then did he ever get fried next to a base? 623 00:33:12,791 --> 00:33:13,892 Give me something. 624 00:33:13,992 --> 00:33:15,594 Hey, sheriff is ten minutes out. 625 00:33:15,694 --> 00:33:16,961 We got to move. 626 00:33:16,962 --> 00:33:18,230 Ms. Perez? 627 00:33:18,330 --> 00:33:20,466 Yeah, I'm here. I'm thinking. 628 00:33:20,566 --> 00:33:21,799 One time, Mellie said 629 00:33:21,800 --> 00:33:25,704 that Bugs had a cousin that was Navy. 630 00:33:25,837 --> 00:33:29,375 But I guess that was her trying to convince me that Bugs 631 00:33:29,475 --> 00:33:31,410 was a good guy, from a good family. 632 00:33:31,543 --> 00:33:33,812 She wanted me to think that he was her friend, 633 00:33:33,912 --> 00:33:35,047 not her dealer. 634 00:33:35,147 --> 00:33:36,548 She ever say this cousin's name? 635 00:33:36,648 --> 00:33:39,385 Uh, Howie? Harold? 636 00:33:39,485 --> 00:33:41,453 Something like that. 637 00:33:48,026 --> 00:33:49,661 What did Melanie tell you? 638 00:33:49,761 --> 00:33:51,263 What was she into, 639 00:33:51,363 --> 00:33:53,164 some kind of Satan worship? 640 00:33:53,165 --> 00:33:55,234 I can't be in here. Please. 641 00:33:55,367 --> 00:33:57,169 Please? You know a guy 642 00:33:57,269 --> 00:33:59,105 named Dustin Cruz? 643 00:33:59,238 --> 00:34:01,507 Was Melanie seeing him? 644 00:34:01,607 --> 00:34:02,673 Hey. 645 00:34:02,674 --> 00:34:04,476 I need you to sit back down, son. 646 00:34:05,777 --> 00:34:08,347 You ain't my dad. No, I'm not. 647 00:34:08,447 --> 00:34:11,250 No, I am not. 648 00:34:12,284 --> 00:34:14,753 Whatever your daddy did to you, I am not that. 649 00:34:14,853 --> 00:34:16,655 Look at me. 650 00:34:17,523 --> 00:34:19,258 I'm the good guys. 651 00:34:20,392 --> 00:34:21,993 I want to take care of you. 652 00:34:22,861 --> 00:34:24,630 Have a seat. 653 00:34:39,411 --> 00:34:40,979 I saw it. 654 00:34:42,614 --> 00:34:43,914 I saw it. 655 00:34:49,821 --> 00:34:51,190 You saw what? 656 00:34:53,292 --> 00:34:55,026 I saw Melanie get killed. 657 00:34:56,128 --> 00:34:58,563 I was at her house. 658 00:34:58,564 --> 00:35:01,667 She was walking to her room, 659 00:35:01,800 --> 00:35:04,336 and then... 660 00:35:04,470 --> 00:35:07,473 she was just dead on the floor. 661 00:35:08,440 --> 00:35:11,643 And I'm all hyped up on crank, you know, and... 662 00:35:12,444 --> 00:35:14,313 I was the only person there, 663 00:35:14,413 --> 00:35:19,485 and no one would believe I didn't kill her. 664 00:35:23,722 --> 00:35:25,423 You set the fire to cover it up? 665 00:35:29,261 --> 00:35:31,830 So you'd think it was an accident. 666 00:35:31,930 --> 00:35:34,366 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 667 00:35:34,466 --> 00:35:36,001 But you know who it was, though, 668 00:35:36,134 --> 00:35:37,836 don't you? 669 00:35:37,936 --> 00:35:39,871 You knew who was watching her. 670 00:35:42,174 --> 00:35:45,177 Bugs, you know who was watching her. Who was it? 671 00:35:54,019 --> 00:35:56,121 You know who was watching her. 672 00:36:05,030 --> 00:36:06,732 I'm in there working this guy's daddy issues, 673 00:36:06,832 --> 00:36:08,033 and you two are gonna cut in? 674 00:36:08,166 --> 00:36:10,536 Task force en route to take custody of Bugs. 675 00:36:10,636 --> 00:36:12,204 Son of a bitch. 676 00:36:12,338 --> 00:36:13,739 We were trying to look for 677 00:36:13,839 --> 00:36:15,173 a military connection to keep him here. 678 00:36:15,274 --> 00:36:16,942 Maria Perez told Gibbs 679 00:36:17,042 --> 00:36:18,809 about a cousin of Bugs being Navy. 680 00:36:18,810 --> 00:36:20,078 We tracked him down. 681 00:36:20,212 --> 00:36:22,381 His name is Hershel Boyd. 682 00:36:27,419 --> 00:36:28,920 Read it. 683 00:36:29,655 --> 00:36:30,589 Read it! 684 00:36:30,689 --> 00:36:33,190 You enlisted illegally at 16 685 00:36:33,191 --> 00:36:35,060 under your cousin's name, Hershel Boyd. 686 00:36:35,160 --> 00:36:36,562 You were a Navy SEAL, 687 00:36:36,662 --> 00:36:39,631 on track to becoming a SEAL sniper. 688 00:36:41,400 --> 00:36:43,402 That's you, ain't it? 689 00:36:44,336 --> 00:36:46,405 You saw Melanie get killed. Yeah, you did. 690 00:36:46,505 --> 00:36:48,005 You saw her through the scope of your M40 691 00:36:48,006 --> 00:36:49,775 right before you pulled the trigger. 692 00:36:50,709 --> 00:36:53,044 You were the one that was watching Melanie. 693 00:36:53,144 --> 00:36:54,613 You were the one that killed her! 694 00:36:54,713 --> 00:36:55,814 No, no, no. 695 00:36:55,914 --> 00:36:57,349 Then you went and shot up the beach. 696 00:36:57,449 --> 00:36:59,251 When we found you at that hotel, 697 00:36:59,351 --> 00:37:02,120 you were getting high, reliving your glory. 698 00:37:04,256 --> 00:37:07,826 Whatever your daddy done to you, 699 00:37:07,926 --> 00:37:09,895 you got a whole lot worse coming. 700 00:37:10,696 --> 00:37:13,164 You want to get up out of this room, don't you, son? 701 00:37:13,265 --> 00:37:15,967 You want to leave? 702 00:37:16,067 --> 00:37:17,202 Hmm? 703 00:37:17,303 --> 00:37:19,305 Look at me. 704 00:37:21,273 --> 00:37:24,209 You ain't never getting out, not until you talk. 705 00:37:24,310 --> 00:37:27,044 I said talk, boy. 706 00:37:27,045 --> 00:37:30,482 I said talk! Talk! 707 00:37:31,617 --> 00:37:33,184 I said talk! 708 00:37:33,285 --> 00:37:35,386 I said talk! I said talk! 709 00:37:35,387 --> 00:37:36,455 I did it. I did it! Talk! 710 00:37:36,588 --> 00:37:37,723 Talk! I did it! 711 00:37:37,823 --> 00:37:39,558 Huh? Say it so I can hear you. 712 00:37:39,658 --> 00:37:41,258 I killed them. I killed them both. 713 00:37:41,259 --> 00:37:43,128 Why? 714 00:37:43,228 --> 00:37:45,531 Melanie and me were together. 715 00:37:45,631 --> 00:37:47,165 I loved her so much, 716 00:37:47,265 --> 00:37:48,800 but she didn't want me no more. 717 00:37:48,934 --> 00:37:50,135 She wanted Cruz. 718 00:37:51,803 --> 00:37:53,805 I loved her so much. 719 00:38:07,486 --> 00:38:09,355 I loved her so much! 720 00:38:09,488 --> 00:38:11,523 I loved her so much... 721 00:38:14,259 --> 00:38:15,594 That's it? 722 00:38:15,694 --> 00:38:17,629 Yeah, we got him. 723 00:38:31,677 --> 00:38:32,844 There he is. 724 00:38:32,978 --> 00:38:35,547 Biggest knockout of your career, no? 725 00:38:35,647 --> 00:38:37,516 Jealous boyfriend every time. 726 00:38:37,616 --> 00:38:39,050 Every time, am I right? 727 00:38:39,184 --> 00:38:40,150 I'm right. 728 00:38:40,151 --> 00:38:41,252 Hey. 729 00:38:41,353 --> 00:38:44,055 I got some icing on the cake for you. 730 00:38:44,155 --> 00:38:45,391 After your win in there, 731 00:38:45,524 --> 00:38:47,258 I ran Bugs' boots over to the game warden. 732 00:38:47,359 --> 00:38:49,861 He confirmed it. They were covered in dried crap. 733 00:38:49,961 --> 00:38:52,963 Excrement is 100% bison. 734 00:38:52,964 --> 00:38:54,065 Side note, 735 00:38:54,165 --> 00:38:55,200 warden claims they weren't 736 00:38:55,300 --> 00:38:57,035 the ones who swiped our board. 737 00:38:57,135 --> 00:38:58,470 Hey. Hey. 738 00:38:58,570 --> 00:39:00,539 Write clear numbers this time, 739 00:39:00,639 --> 00:39:02,741 not the scribble you normally leave here. 740 00:39:02,841 --> 00:39:05,577 Anyway, bison crap places Bugs 741 00:39:05,677 --> 00:39:07,645 near the first sniper's hide. 742 00:39:07,646 --> 00:39:10,215 It'll hold up in court, thanks to your confession. 743 00:39:10,315 --> 00:39:11,717 Like I said, icing. 744 00:39:11,817 --> 00:39:13,318 Yo, Franks, I heard your new boy 745 00:39:13,419 --> 00:39:15,554 knocked some sense into that bouncer at Daly's. 746 00:39:18,156 --> 00:39:20,191 Kowalski. 747 00:39:20,291 --> 00:39:21,893 Look how pretty. 748 00:39:21,993 --> 00:39:22,894 Whoa. 749 00:39:22,994 --> 00:39:24,763 What a miracle. 750 00:39:24,863 --> 00:39:26,697 I heard Wheeler's over the moon. 751 00:39:26,698 --> 00:39:30,035 I'm sure he will release doves for the press. 752 00:39:30,135 --> 00:39:32,369 Balloons, maybe. Hey. 753 00:39:32,370 --> 00:39:33,839 Hey. 754 00:39:34,706 --> 00:39:35,873 Hey, where you going? 755 00:39:35,874 --> 00:39:36,908 I'm trying to pat you on the back here. 756 00:39:37,042 --> 00:39:38,509 I'm trying to get out of here 757 00:39:38,510 --> 00:39:41,079 before I do something to you I might get fired for. 758 00:39:41,179 --> 00:39:42,681 Excuse me? 759 00:39:42,781 --> 00:39:45,083 You tell Gibbs he failed his psych eval, I let that slide, 760 00:39:45,183 --> 00:39:47,118 but you bring that BS into the bullpen? 761 00:39:47,252 --> 00:39:49,254 Yeah, okay. That was a slipup. 762 00:39:49,354 --> 00:39:51,457 Yeah, you're damn right it was a slipup. 763 00:39:51,557 --> 00:39:53,992 You're out here throwing stones. 764 00:39:54,092 --> 00:39:56,795 Let's not forget what was on your psych eval. 765 00:39:56,928 --> 00:39:58,263 So, that's it, then? 766 00:39:58,363 --> 00:40:00,766 You bring in your new boy, now you're ready, 767 00:40:00,866 --> 00:40:03,969 gloves come off, you put me in my place? 768 00:40:06,438 --> 00:40:09,475 I hope you're not implying I don't like women. 769 00:40:09,575 --> 00:40:11,876 Honey, I love women. 770 00:40:11,877 --> 00:40:16,014 What I don't like are workplace distractions. 771 00:40:16,948 --> 00:40:18,248 Now, you beat me to crime scenes, 772 00:40:18,249 --> 00:40:19,550 you got a line on evals. 773 00:40:19,551 --> 00:40:21,453 I don't know who you're screwing for your intel, 774 00:40:21,553 --> 00:40:23,655 but Gibbs, he's all kind of messed up. 775 00:40:23,789 --> 00:40:25,422 And I see you scratching him up 776 00:40:25,423 --> 00:40:27,626 and then licking his wounds like a dog in heat, 777 00:40:27,759 --> 00:40:29,327 so, lady, if you're gonna bang him, 778 00:40:29,461 --> 00:40:32,998 you get it over with so we can get back to our damn jobs. 779 00:40:33,131 --> 00:40:34,966 You talk to me like that again, 780 00:40:35,066 --> 00:40:37,435 and I'm going straight to Wheeler. 781 00:40:42,440 --> 00:40:44,342 Yeah, you do that. 782 00:40:44,442 --> 00:40:47,345 Thing about Wheeler, though, 783 00:40:47,479 --> 00:40:49,515 he don't like distractions, either. 784 00:40:57,422 --> 00:40:59,558 ♪ ♪ 785 00:41:02,327 --> 00:41:04,195 You're late. 786 00:41:05,296 --> 00:41:06,498 Here. 787 00:41:07,332 --> 00:41:08,366 Wheeler did what you asked. 788 00:41:08,500 --> 00:41:09,835 FBI gave me what I needed 789 00:41:09,968 --> 00:41:11,537 to do my thing. 790 00:41:18,510 --> 00:41:20,211 I told myself it would be okay. 791 00:41:20,345 --> 00:41:22,514 On behalf of the Naval Investigative Service, 792 00:41:22,648 --> 00:41:25,684 I am proud to say that San Diego can finally 793 00:41:25,784 --> 00:41:27,451 breathe a sigh of relief tonight. 794 00:41:27,452 --> 00:41:32,023 Due to the tireless work of our special agents and staff, 795 00:41:32,123 --> 00:41:36,661 NIS has arrested the sniper known as Sandman. 796 00:41:36,662 --> 00:41:38,730 I told myself I'd never make 797 00:41:38,864 --> 00:41:41,032 the same mistake again. 798 00:41:44,770 --> 00:41:46,237 Hey. 799 00:41:49,074 --> 00:41:50,375 Look at that. 800 00:41:51,643 --> 00:41:53,244 You did that. 801 00:41:54,245 --> 00:41:56,615 I swore if the scream came back... 802 00:41:58,449 --> 00:41:59,918 ...I wouldn't just hear it. 803 00:42:00,051 --> 00:42:02,888 I would listen to it. 804 00:42:05,523 --> 00:42:08,359 But old habits die hard. 805 00:42:10,862 --> 00:42:14,733 People, well, they die easier. 806 00:42:15,967 --> 00:42:18,704 Sometimes a lot of them have to die 807 00:42:18,804 --> 00:42:22,073 for you to learn to trust your gut, 808 00:42:22,173 --> 00:42:24,341 and I was only just starting to. 809 00:42:25,944 --> 00:42:28,313 I was only just starting to listen to the scream 810 00:42:28,413 --> 00:42:32,317 that said the worst monsters lie in wait. 811 00:42:32,417 --> 00:42:34,953 The worst monsters let you breathe. 812 00:42:35,086 --> 00:42:37,723 They let you think it's over. 813 00:42:37,823 --> 00:42:42,293 They lull you to sleep, and then... 814 00:42:44,930 --> 00:42:46,865 ...enter Sandman. 815 00:42:53,605 --> 00:42:57,609 Captioning sponsored by 816 00:42:57,709 --> 00:43:01,379 and TOYOTA. 817 00:43:01,479 --> 00:43:05,917 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.