All language subtitles for Isleen.Pines.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX](2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,500 --> 00:00:26,958 Transmission trans-- 2 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Broadcasting to anyone out there listening... 3 00:00:32,416 --> 00:00:36,541 two one two one 4 00:00:37,250 --> 00:00:41,624 signals, can you hear? 5 00:00:41,666 --> 00:00:44,249 I saw it... 6 00:00:44,291 --> 00:00:48,083 to anyone that can hear me- 7 00:00:50,625 --> 00:00:54,708 I think it's over there. 8 00:00:54,750 --> 00:00:58,458 God help us- And hell is coming with it. 9 00:01:04,666 --> 00:01:06,041 It's here. 10 00:03:42,958 --> 00:03:45,208 a very happy Halloween to you evening 11 00:03:45,250 --> 00:03:47,624 listeners out there, on the spooky 12 00:03:47,666 --> 00:03:50,916 devil's night. If I didn't know better 13 00:03:50,958 --> 00:03:55,599 I'd think I was a dream or perhaps a nightmare. 14 00:03:55,625 --> 00:03:57,916 The power down here at the station 15 00:03:57,958 --> 00:04:00,083 has been really funky to say the 16 00:04:00,125 --> 00:04:02,999 least, so I'm a little spooked... 17 00:04:03,041 --> 00:04:04,375 Our nex- 18 00:04:36,000 --> 00:04:39,083 Now who who exactly is Mark Meyers? 19 00:04:39,125 --> 00:04:41,333 Former mayor of ShadowMarsh? 20 00:04:41,375 --> 00:04:43,041 Corrupt to the core? 21 00:04:43,083 --> 00:04:45,083 Does he know more about the murder 22 00:04:45,125 --> 00:04:47,541 in his Town's Woods than he's let on? 23 00:04:47,583 --> 00:04:49,874 His own daughter? 24 00:04:49,916 --> 00:04:52,499 What kind of Senator does this state even want? 25 00:04:52,541 --> 00:04:53,958 It needs a Senator who cares. 26 00:04:54,916 --> 00:04:56,666 Paid for by the People in the Anti Meyers. 27 00:04:56,708 --> 00:04:57,916 For State Senator Campaign. 28 00:06:07,750 --> 00:06:10,583 So is anyone else here yet or no no. 29 00:06:10,625 --> 00:06:12,458 You're the first one. 30 00:06:16,083 --> 00:06:19,749 Um mind if we head in while we wait for everybody? 31 00:06:19,791 --> 00:06:23,999 Yeah, of course. Well, come on in.. 32 00:06:24,041 --> 00:06:25,791 Thanks. 33 00:06:25,833 --> 00:06:27,958 It's been awhile. 34 00:06:28,291 --> 00:06:30,666 Uh, yeah. Last Halloween I'm pretty sure. 35 00:06:31,958 --> 00:06:34,041 Good times. 36 00:07:47,958 --> 00:07:50,416 So your place still looks great. 37 00:07:50,458 --> 00:07:52,625 Thanks. 38 00:07:56,458 --> 00:07:59,708 Was it really last Halloween that we all got together? 39 00:07:59,750 --> 00:08:01,291 Yep. Hmm. 40 00:08:01,333 --> 00:08:03,750 And the year before that. 41 00:08:05,250 --> 00:08:06,999 With good reason too, I mean, 42 00:08:07,041 --> 00:08:09,624 You're out there saving lives, and... 43 00:08:09,666 --> 00:08:12,833 I think the rest of us just need saving. 44 00:08:14,666 --> 00:08:16,624 Yeah! 45 00:08:16,666 --> 00:08:20,541 Work has been insane this past year. 46 00:08:20,583 --> 00:08:23,333 So.. for all we know 47 00:08:23,958 --> 00:08:25,791 after I move next month. 48 00:08:25,833 --> 00:08:27,875 This may be our last 49 00:08:27,958 --> 00:08:30,833 group pregame for the Halloween costume. 50 00:08:30,875 --> 00:08:34,791 Bash party thing we do together.. 51 00:08:35,583 --> 00:08:40,416 You um think you'll win wearing that? 52 00:08:40,458 --> 00:08:41,416 You don't seriously think this is 53 00:08:41,458 --> 00:08:43,249 the last of our Halloween shindigs do you? 54 00:08:43,291 --> 00:08:46,375 I seem to recall a certain... 55 00:08:46,916 --> 00:08:50,249 What was that? Oh yeah, a Blood Oath that we all did? 56 00:08:50,291 --> 00:08:52,166 And besides, you know like, 57 00:08:52,208 --> 00:08:54,666 I vill vin! 58 00:08:54,708 --> 00:08:58,333 I will miss your shitty costumes 59 00:08:58,375 --> 00:09:00,624 year after year though. 60 00:09:00,666 --> 00:09:02,791 Okay... um I'll have you know I put some 61 00:09:02,833 --> 00:09:05,833 work into it this year, obviously. 62 00:09:07,333 --> 00:09:09,375 When's everybody getting here by the way? 63 00:09:10,000 --> 00:09:11,083 I thought you were all coming 64 00:09:11,125 --> 00:09:12,999 together so we could get out sooner this time. 65 00:09:13,041 --> 00:09:14,583 Last year we were late. 66 00:09:14,625 --> 00:09:17,958 I'm sure they're just moments away then. 67 00:09:19,958 --> 00:09:23,416 You know I was joking, right? 68 00:09:23,458 --> 00:09:28,458 You know, I had no idea you were joking. 69 00:09:28,500 --> 00:09:30,166 You know kids dress up for Halloween, 70 00:09:30,208 --> 00:09:32,333 I like that part of it. 71 00:09:33,291 --> 00:09:37,124 To the Halloween traditions of our youth. 72 00:09:37,166 --> 00:09:39,583 And to our friends aren't quite 73 00:09:39,625 --> 00:09:42,791 here yet, But still, to all of us and to 74 00:09:42,833 --> 00:09:46,708 another amazing Halloween together. 75 00:09:48,125 --> 00:09:49,916 Yeah. 76 00:09:50,291 --> 00:09:52,083 Cheers. 77 00:09:52,125 --> 00:09:54,124 We'll see if they show. 78 00:09:54,166 --> 00:09:55,875 What else would they do? 79 00:10:02,458 --> 00:10:04,124 I'm a PineCone. 80 00:10:04,166 --> 00:10:05,874 But what are you supposed to be? 81 00:10:05,916 --> 00:10:08,416 I'm a Robot, Bleep Blorp Bleep. 82 00:10:08,458 --> 00:10:11,499 That's cool. 83 00:10:37,750 --> 00:10:41,124 What?! holy shit. 84 00:10:41,166 --> 00:10:43,416 Dude, you look so cool. 85 00:10:43,458 --> 00:10:44,500 Come on in! 86 00:10:45,541 --> 00:10:47,624 Brains... 87 00:10:47,666 --> 00:10:50,416 Or drinks, please... 88 00:10:50,458 --> 00:10:52,874 Dude, this shit took so long to get right. 89 00:10:52,916 --> 00:10:54,124 Well I think you could be a top. 90 00:10:54,166 --> 00:10:55,708 Contender for the costume contest. 91 00:10:55,750 --> 00:10:57,916 Yeah, I know. I worked really hard on it, 92 00:10:57,958 --> 00:10:59,666 but my little sister's friend did most of 93 00:10:59,708 --> 00:11:00,416 the work though. 94 00:11:00,458 --> 00:11:01,791 Made it easier on me. 95 00:11:01,833 --> 00:11:03,333 I got off of work, got this done, and came 96 00:11:03,375 --> 00:11:04,124 here on time. 97 00:11:04,166 --> 00:11:04,999 Yeah no one is surprised 98 00:11:05,041 --> 00:11:06,541 that you're late. 99 00:11:06,583 --> 00:11:07,958 Oh really what time is it? 100 00:11:08,000 --> 00:11:10,541 I'm late? 101 00:11:10,583 --> 00:11:11,666 Brownie time? 102 00:11:11,708 --> 00:11:14,708 Oh, you know! 103 00:11:29,250 --> 00:11:32,208 Get that outta the way. 104 00:11:39,750 --> 00:11:40,916 Shit. 105 00:11:47,250 --> 00:11:48,583 Trick or Treat! 106 00:11:48,625 --> 00:11:51,999 Happy Halloween, neighbor! 107 00:11:52,041 --> 00:11:53,916 Yeah, that's uh... 108 00:11:55,750 --> 00:11:57,666 Aren't you a little old for this? 109 00:11:57,708 --> 00:12:00,749 Definitely, but age is just a number. 110 00:12:00,791 --> 00:12:02,291 Hook a brother up? 111 00:12:02,333 --> 00:12:04,041 do a lot of people give you candy? 112 00:12:04,083 --> 00:12:05,458 Well yeah, why wouldn't they? 113 00:12:05,500 --> 00:12:07,749 I mean, it's the devil's night and I think we 114 00:12:07,791 --> 00:12:10,541 can all get together dress up totally enjoy this holiday. 115 00:12:10,583 --> 00:12:12,374 Cause Christmas sucks... 116 00:12:12,416 --> 00:12:15,458 and this is the best freaking holiday 117 00:12:15,500 --> 00:12:17,083 ever! right? 118 00:12:17,125 --> 00:12:18,666 Yeah, ooo yes yes. 119 00:12:18,708 --> 00:12:20,124 Here you go. 120 00:12:20,166 --> 00:12:22,624 Can I get some, some yellows there? 121 00:12:22,666 --> 00:12:25,208 You know what? 122 00:12:25,250 --> 00:12:28,541 2 maybe? Between 2 and 12. 123 00:12:28,583 --> 00:12:30,166 There you go. 124 00:12:30,208 --> 00:12:32,041 Thanks man. Oh. I'm Keith by 125 00:12:32,083 --> 00:12:35,041 the way. But yeah, my friends call me Keith... 126 00:12:35,083 --> 00:12:36,208 Yeah. 127 00:12:36,833 --> 00:12:38,166 Anyway uh the wife and I we 128 00:12:38,208 --> 00:12:39,916 just moved in down the street. 129 00:12:39,958 --> 00:12:42,333 Our little girl's sick tonight, so I'm out here 130 00:12:42,375 --> 00:12:44,083 hooking up the candy. 131 00:12:44,125 --> 00:12:46,583 But we got a babysitter for later, cause me and the Misses, 132 00:12:46,625 --> 00:12:48,583 We're going to head out to that killer costume 133 00:12:48,625 --> 00:12:50,583 party that everyone will not shut up 134 00:12:50,625 --> 00:12:52,291 about from the day we moved in. 135 00:12:52,333 --> 00:12:53,458 You talk a lot. 136 00:12:53,500 --> 00:12:54,624 Yeah I know my wife's always like. 137 00:12:54,666 --> 00:12:56,291 Keith you think you could shut the fuck up? 138 00:12:56,333 --> 00:12:58,541 She says I talk like a mile a minute. 139 00:13:00,000 --> 00:13:01,999 Alright, well uh catch you later, neighbor. 140 00:13:02,041 --> 00:13:02,958 Yeah... 141 00:13:03,000 --> 00:13:04,458 Hey... 142 00:13:04,500 --> 00:13:05,624 Are you going to come to the costume party? 143 00:13:05,666 --> 00:13:08,541 No but um good luck 144 00:13:08,583 --> 00:13:10,374 with a costume like that 145 00:13:10,416 --> 00:13:13,458 Wha? Okay, thanks... I think. 146 00:13:14,250 --> 00:13:15,708 Alright, are you sure you're not 147 00:13:15,750 --> 00:13:16,708 going to come to the party? 148 00:13:16,750 --> 00:13:17,499 Yeah. 149 00:13:17,541 --> 00:13:18,791 Come on, I feel like we bonded. 150 00:13:18,833 --> 00:13:19,583 No. 151 00:13:19,625 --> 00:13:20,583 Come on we're friends now right? 152 00:13:20,625 --> 00:13:21,499 Not coming. 153 00:13:21,541 --> 00:13:22,291 All right 154 00:13:22,333 --> 00:13:23,416 I'll get you a costume! 155 00:13:23,458 --> 00:13:24,666 No no have a good night. 156 00:13:24,708 --> 00:13:25,749 - All right. - Happy Halloween! 157 00:13:25,791 --> 00:13:27,041 - You too. - Yeah yeah. 158 00:14:02,125 --> 00:14:05,000 Dude are you okay? 159 00:14:08,291 --> 00:14:12,791 I don't even know what that is.. 160 00:14:40,000 --> 00:14:42,874 Hey you guys doing good? I said are you 161 00:14:42,916 --> 00:14:44,708 doing all right? 162 00:14:44,750 --> 00:14:46,124 Hey this is my party 163 00:14:46,166 --> 00:14:48,416 welcome um if you need a drink or if I 164 00:14:48,458 --> 00:14:49,166 can get you- 165 00:14:49,208 --> 00:14:50,500 Hey, you know who I am? 166 00:14:51,250 --> 00:14:51,958 uh- 167 00:14:52,000 --> 00:14:53,999 Philip Elton. 168 00:14:54,041 --> 00:14:55,708 Philip Elton! 169 00:14:55,750 --> 00:14:57,749 The veteran QB from from isleen High's Gray. 170 00:14:57,791 --> 00:14:58,624 Horned Owls! 171 00:14:58,666 --> 00:15:02,083 Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo! 172 00:15:02,125 --> 00:15:04,458 You're like a legend around here! 173 00:15:04,500 --> 00:15:05,666 keep it down keep it down. 174 00:15:05,708 --> 00:15:06,416 You're a legend around here. 175 00:15:06,458 --> 00:15:08,249 We're in costume, we're doing an act. 176 00:15:08,291 --> 00:15:09,791 We're trying to win this contest. 177 00:15:09,833 --> 00:15:13,291 You mean like how you won State, Mr. Varsity Captain, 178 00:15:13,333 --> 00:15:16,083 two years-prob more? more than two years? 179 00:15:16,125 --> 00:15:17,499 Pretty good arm back in the day. 180 00:15:17,541 --> 00:15:20,000 It's ancient history, man. 181 00:15:20,166 --> 00:15:23,958 Mark.. Mark Mitchell?! buddy oh my. 182 00:15:24,000 --> 00:15:25,625 Buddy oh my God! 183 00:15:27,458 --> 00:15:29,708 It's been too long buddy. 184 00:15:29,750 --> 00:15:32,166 It has been too long. 185 00:15:32,208 --> 00:15:33,083 Yeah. 186 00:15:33,125 --> 00:15:34,999 I am so happy you made it out. 187 00:15:35,041 --> 00:15:37,333 But in actuality like how long has it 188 00:15:37,375 --> 00:15:38,541 really been? 189 00:15:38,583 --> 00:15:39,333 How long has it actually 190 00:15:39,375 --> 00:15:40,999 been since I saw you? 191 00:15:41,041 --> 00:15:43,583 We saw you last year 192 00:15:43,625 --> 00:15:46,708 at your Halloween party. 193 00:15:47,875 --> 00:15:51,666 - Oh right right. - Yeah look it's good. 194 00:15:51,708 --> 00:15:53,958 Look, it's good to see you, but Philip isn't kidding; 195 00:15:54,000 --> 00:15:56,583 We're trying this whole uh method acting thing. 196 00:15:56,625 --> 00:15:58,041 We think if we stay in character, it 197 00:15:58,083 --> 00:15:59,374 might help us win tonight. 198 00:15:59,416 --> 00:16:00,624 That's the plan. 199 00:16:00,666 --> 00:16:02,124 You could win the lottery. 200 00:16:02,166 --> 00:16:03,708 We're trying. yeah. 201 00:16:03,750 --> 00:16:07,416 that might work sure sounds like a good strategy. 202 00:16:07,458 --> 00:16:09,583 Yeah. Go for it. 203 00:16:09,625 --> 00:16:11,249 Something is up around here. I mean something strange is 204 00:16:11,291 --> 00:16:12,541 going on. - Yeah. 205 00:16:12,583 --> 00:16:13,958 We have a theory 206 00:16:14,708 --> 00:16:15,750 jeez... 207 00:16:17,375 --> 00:16:18,666 This is weird. 208 00:16:18,708 --> 00:16:19,666 See? 209 00:16:19,708 --> 00:16:20,666 Strange indeed. 210 00:16:20,708 --> 00:16:23,833 - See? - yeah I know what you mean. - I'm telling' you. 211 00:16:25,541 --> 00:16:27,750 It's no good, man. 212 00:16:28,583 --> 00:16:30,833 What was that about random power outage? 213 00:16:30,875 --> 00:16:32,666 Anyhow... 214 00:16:32,833 --> 00:16:37,249 So... can I get you guys a drink? 215 00:16:37,291 --> 00:16:39,583 - Sure. - Yeah I'll take you up one one. 216 00:16:39,625 --> 00:16:40,458 any request? 217 00:16:41,458 --> 00:16:42,583 I'll surprise you! 218 00:16:42,625 --> 00:16:44,666 I'll surprise you even harder! 219 00:16:44,708 --> 00:16:46,249 Wait don't read into that. 220 00:16:46,291 --> 00:16:47,333 Could use that drink. 221 00:16:47,375 --> 00:16:49,208 Okay, I'll be back! 222 00:16:49,250 --> 00:16:51,333 Before I go, give me a high five! 223 00:16:51,375 --> 00:16:54,458 Sure... 224 00:16:54,500 --> 00:16:55,874 Right here right here. 225 00:16:55,916 --> 00:16:57,041 That was pretty lame. 226 00:16:57,083 --> 00:16:59,374 Ow going to put some ice on that. 227 00:16:59,416 --> 00:17:00,083 Good. 228 00:17:00,125 --> 00:17:01,291 I'll be back with those drinks. 229 00:17:01,333 --> 00:17:02,666 I'll be back. 230 00:17:02,708 --> 00:17:03,583 Take your time. 231 00:17:03,625 --> 00:17:04,583 Yes, sir. 232 00:17:04,625 --> 00:17:06,874 - This guy's not changed. - What an odd man. 233 00:17:06,916 --> 00:17:09,999 - He has not changed a bit. - I agree. 234 00:17:10,041 --> 00:17:14,000 All right, back in the character, man. 235 00:17:16,000 --> 00:17:19,499 Well I mean we'll see when we get there. 236 00:17:19,541 --> 00:17:22,333 Did I tell you he�s going as a clown this year? 237 00:17:22,375 --> 00:17:23,791 Oh a clown? 238 00:17:23,833 --> 00:17:25,416 He dresses like that everyday. 239 00:17:25,458 --> 00:17:28,416 So yeah, I brought the special brownies. 240 00:17:28,458 --> 00:17:30,124 You're welcome. They look like 241 00:17:30,166 --> 00:17:32,458 cookies but still just as good. 242 00:17:32,500 --> 00:17:33,958 Special brownies? 243 00:17:34,000 --> 00:17:35,708 yeah, yeah! 244 00:17:35,750 --> 00:17:38,166 Uh� yeah so that um thing out front 245 00:17:38,208 --> 00:17:40,374 should we bring it to the party see what 246 00:17:40,416 --> 00:17:41,916 everyone there thinks I mean it seems 247 00:17:41,958 --> 00:17:43,749 like some weird Halloween prank, right? 248 00:17:43,791 --> 00:17:45,874 I don�t know� bringing 249 00:17:45,916 --> 00:17:48,833 some tar spitting creature to a 250 00:17:48,875 --> 00:17:50,624 Halloween party 251 00:17:50,666 --> 00:17:54,333 like, that's crazy right? 252 00:17:54,375 --> 00:17:57,708 But until then guys 253 00:17:57,750 --> 00:17:59,583 cheers, to you all. 254 00:17:59,625 --> 00:18:01,666 For keeping at least one thing 255 00:18:01,708 --> 00:18:03,208 consistent in my life. 256 00:18:03,250 --> 00:18:04,333 Our second Toast 257 00:18:04,375 --> 00:18:06,375 of the evening... 258 00:18:07,000 --> 00:18:09,374 Yeah, okay we appreciate this 259 00:18:09,416 --> 00:18:11,374 time of year more than most, so... 260 00:18:11,416 --> 00:18:15,416 I'm with you on that. Guys, thank you so 261 00:18:15,458 --> 00:18:18,499 much for coming here beforehand as well. 262 00:18:18,541 --> 00:18:20,374 Yeah. It means a lot to me that we're 263 00:18:20,416 --> 00:18:23,041 able to keep this one tradition alive. 264 00:18:23,083 --> 00:18:24,708 I don't know what I would do for 265 00:18:24,750 --> 00:18:27,499 Halloween otherwise. I just hope that 266 00:18:27,541 --> 00:18:32,333 next year we're able to do this again... 267 00:18:32,375 --> 00:18:33,499 After the move. 268 00:18:33,541 --> 00:18:35,291 It's cool, I get it. 269 00:18:35,333 --> 00:18:37,499 You guys don't have any friends. 270 00:18:37,541 --> 00:18:40,999 But I am happy to do my part and 271 00:18:41,041 --> 00:18:44,125 we'll make accommodations for next year. 272 00:18:46,791 --> 00:18:50,000 I don't feel very good. 273 00:19:00,000 --> 00:19:02,083 - one thing I wanted to mention - um you're 274 00:19:02,125 --> 00:19:03,416 going to be okay for what's 275 00:19:03,458 --> 00:19:06,624 ahead, pal? - Ooh yeah cuz you know what happens to 276 00:19:06,666 --> 00:19:08,999 the worst dressed loser of the costume 277 00:19:09,041 --> 00:19:11,625 pregame contest? 278 00:19:11,916 --> 00:19:14,125 The Moldy Shot... 279 00:19:14,958 --> 00:19:15,958 Didn't you actually to drink 280 00:19:16,000 --> 00:19:17,249 that last year, too? 281 00:19:17,291 --> 00:19:18,458 And the year before that. 282 00:19:18,500 --> 00:19:20,833 Ugh, well we love you for it always always 283 00:19:20,875 --> 00:19:22,291 taking one for the team! 284 00:19:22,333 --> 00:19:23,124 I'm not drinking 285 00:19:23,166 --> 00:19:23,916 that shit again. 286 00:19:23,958 --> 00:19:24,958 Okay well get your 287 00:19:25,000 --> 00:19:26,666 costume sorted and you won't have to. 288 00:19:26,708 --> 00:19:29,833 I can't even drink that... stuff. 289 00:19:29,875 --> 00:19:33,375 Is that your final answer? 290 00:19:34,666 --> 00:19:38,708 Hey, dude you got some you got 291 00:19:38,750 --> 00:19:43,750 some there... - I'll go get some water. 292 00:19:46,208 --> 00:19:49,375 - So... - what really happened, man? 293 00:19:49,708 --> 00:19:52,083 I get it if you don't want to drink. 294 00:19:52,125 --> 00:19:55,833 Maybe somebody did prank you? 295 00:19:56,375 --> 00:19:57,791 Actually can I use some of that black 296 00:19:57,833 --> 00:19:59,416 stuff around your mouth? I think it'll 297 00:19:59,458 --> 00:20:00,833 really help finish up this touch of the. 298 00:20:00,875 --> 00:20:03,499 Undead. I think I can win the contest 299 00:20:03,541 --> 00:20:06,000 with some of that! 300 00:20:20,000 --> 00:20:23,958 So, you all good then ready for the moly shot? 301 00:20:24,000 --> 00:20:25,491 I think we can wave it for him tonight. 302 00:20:25,533 --> 00:20:26,499 I mean we didn't even see the 303 00:20:26,541 --> 00:20:27,541 full costume. 304 00:20:27,583 --> 00:20:29,916 Do not show your enemy in 305 00:20:29,958 --> 00:20:31,916 this brief instance 306 00:20:31,958 --> 00:20:33,583 any pity. 307 00:20:34,208 --> 00:20:35,666 I'm just following traditional rules 308 00:20:35,708 --> 00:20:38,166 all right? I quote, the friend who has the 309 00:20:38,208 --> 00:20:40,499 worst dress least complete costume has 310 00:20:40,541 --> 00:20:42,249 to drink the moldy shot before we head to 311 00:20:42,291 --> 00:20:43,791 the annual costume contest... 312 00:20:44,708 --> 00:20:46,500 End quote. 313 00:20:47,166 --> 00:20:49,500 He's not wrong. 314 00:20:52,666 --> 00:20:56,124 - Sorry, pal. - Besides I'm kind of curious 315 00:20:56,166 --> 00:20:57,791 curious to see how your stomach is going 316 00:20:57,833 --> 00:21:01,375 to react to all kinds of stuff in here... 317 00:21:02,041 --> 00:21:06,166 Yeah, it's going to be a fun science experiment. 318 00:21:07,541 --> 00:21:08,624 Okay, well maybe some 319 00:21:08,666 --> 00:21:10,416 traditions are meant to be broken. I mean 320 00:21:10,458 --> 00:21:12,374 I wanted to tell you guys earlier -No no no! 321 00:21:12,416 --> 00:21:13,791 This is how you make memories. 322 00:21:15,750 --> 00:21:18,374 Wait, hold on, How could I forget? 323 00:21:18,416 --> 00:21:22,375 I made them myself. Special brownie, anyone? 324 00:21:34,375 --> 00:21:36,083 I fucking hate you guys. 325 00:21:37,250 --> 00:21:39,916 And I will never lose this shit again. 326 00:21:40,958 --> 00:21:43,208 Just slam it down, Chase it with 327 00:21:43,250 --> 00:21:45,124 some brownies, hit the bathroom and be 328 00:21:45,166 --> 00:21:47,041 - you know we'll be on our way. - Yeah, 329 00:21:47,083 --> 00:21:49,666 there's only one type of mustard in... 330 00:21:51,208 --> 00:21:54,000 Third time's a charm, right? 331 00:21:54,500 --> 00:21:55,708 Third year! 332 00:22:16,250 --> 00:22:19,250 Fuck... 333 00:22:30,250 --> 00:22:33,041 - High tolerance! - Okay that might be the 334 00:22:33,083 --> 00:22:35,708 last time we do that. Or this... 335 00:22:35,750 --> 00:22:37,541 I have to use the bathroom. 336 00:22:38,541 --> 00:22:40,583 Well I have to... too... so don't mess 337 00:22:40,625 --> 00:22:42,208 it up too bad. Alright? 338 00:22:43,833 --> 00:22:45,499 You need help in there you just 339 00:22:45,541 --> 00:22:46,958 let us know! 340 00:22:48,708 --> 00:22:50,750 Yeah, that was probably a bad idea. 341 00:23:34,208 --> 00:23:38,291 walking down the street everyone that I lose my mind. 342 00:23:39,208 --> 00:23:42,708 Coming up to me talking up me I 343 00:23:42,750 --> 00:23:44,499 know I'm one of a kind 344 00:23:44,541 --> 00:23:52,541 they are staring, look at me, staring 345 00:23:53,208 --> 00:23:56,374 look at me look the other if 346 00:23:56,416 --> 00:23:57,916 you think I'm. 347 00:23:57,958 --> 00:23:59,999 Intimidating. 348 00:24:02,541 --> 00:24:05,374 cross the street just to show I'm sweet 349 00:24:05,416 --> 00:24:10,250 they are staring. 350 00:24:15,833 --> 00:24:17,999 When I walk and I stop to 351 00:24:18,041 --> 00:24:20,333 talk that's just who I 352 00:24:20,375 --> 00:24:24,624 am I mean I just want to be seen that's 353 00:24:24,666 --> 00:24:27,208 just who I am 354 00:24:27,250 --> 00:24:33,958 who I am is all that I can be won't you 355 00:24:34,000 --> 00:24:38,124 please love me wo 356 00:24:38,166 --> 00:24:41,458 wo wo-ah. 357 00:24:42,125 --> 00:24:45,374 Prancing down the way every single day is 358 00:24:45,416 --> 00:24:47,750 just what I do. 359 00:24:48,291 --> 00:24:51,374 How you look at me approach me well 360 00:24:51,416 --> 00:24:52,999 that's all on you! 361 00:24:53,041 --> 00:24:57,958 They are staring yeah yeah yeah yeah 362 00:24:58,000 --> 00:25:03,999 staring. Look at me, look at me, look at me. 363 00:25:04,041 --> 00:25:06,291 When I walk and I'll stop to talk that's 364 00:25:06,333 --> 00:25:08,624 just who I am. 365 00:25:08,666 --> 00:25:11,541 Looking kind of mean I just want to be 366 00:25:11,583 --> 00:25:13,916 seen that's just who I 367 00:25:13,958 --> 00:25:19,083 am who I am is all that I 368 00:25:19,125 --> 00:25:24,458 can be won't you please, love me! Wo-ah. 369 00:25:25,208 --> 00:25:30,083 Won't you please? Won't you please? Won't you please? 370 00:25:57,125 --> 00:26:00,333 I hope you're not trying to be funny or something. 371 00:26:01,375 --> 00:26:04,791 Can you let us in, please? 372 00:26:06,833 --> 00:26:08,916 I was trying to tell you guys 373 00:26:08,958 --> 00:26:12,125 this tradition is fucking stupid! 374 00:26:13,375 --> 00:26:15,291 Last time we're doing this for 375 00:26:15,333 --> 00:26:17,250 several reasons. 376 00:26:20,416 --> 00:26:23,000 Dude we got to get to the party! 377 00:26:27,916 --> 00:26:30,875 Okay I'm opening the door... 378 00:27:19,666 --> 00:27:20,999 We have to call somebody. 379 00:27:21,041 --> 00:27:21,791 What happened to him? 380 00:27:21,833 --> 00:27:23,624 I don't know just fucking call somebody. 381 00:27:23,666 --> 00:27:25,249 Okay well where was he before coming here? 382 00:27:25,291 --> 00:27:26,458 Like what was he doing? 383 00:27:26,791 --> 00:27:27,499 I thought he was 384 00:27:27,541 --> 00:27:28,458 just skating here. 385 00:27:28,500 --> 00:27:29,374 Okay well that that 386 00:27:29,416 --> 00:27:31,416 thing that he came with that he was 387 00:27:31,458 --> 00:27:34,208 showing us should we check it out, maybe? 388 00:27:52,583 --> 00:27:54,291 I said we have to call someone at 389 00:27:54,333 --> 00:27:56,666 the party, tell them what's going on... what happened! 390 00:27:56,708 --> 00:27:58,500 Yeah I will! I'm just... 391 00:28:00,041 --> 00:28:02,833 I'm trying to sort out... 392 00:28:03,708 --> 00:28:05,875 What happened to him? 393 00:28:08,250 --> 00:28:10,000 I made him drink that... 394 00:28:10,791 --> 00:28:12,416 and eat that... 395 00:28:16,416 --> 00:28:18,708 I'm gonna try to call for help. 396 00:28:23,250 --> 00:28:24,958 Hey... We'll get it sorted. 397 00:28:26,541 --> 00:28:28,916 There's always there's always some crazy. 398 00:28:28,958 --> 00:28:31,374 Shit that puts kink in our plan just 399 00:28:31,416 --> 00:28:37,000 every year last year it's - He's fucking dead. 400 00:28:42,500 --> 00:28:45,958 There'll be someone here to help us soon. 401 00:28:55,083 --> 00:28:57,166 There's no signal or. 402 00:28:57,208 --> 00:28:58,999 Anything. 403 00:28:59,041 --> 00:29:00,124 I couldn't get a hold of 404 00:29:00,166 --> 00:29:01,083 anybody. 405 00:29:01,708 --> 00:29:02,625 Yeah, right. 406 00:29:14,333 --> 00:29:15,666 - Where are you going? - That thing. 407 00:29:16,083 --> 00:29:19,374 That thing... whatever it is had something to do- 408 00:29:19,416 --> 00:29:21,791 Something to do with killing our friend?! 409 00:29:38,000 --> 00:29:39,500 Can I help you?! 410 00:30:29,208 --> 00:30:32,333 Oh come on man, I know it's Halloween but 411 00:30:32,375 --> 00:30:35,958 can move on and mess with the next house. 412 00:31:54,166 --> 00:31:57,166 There... 413 00:32:13,750 --> 00:32:15,541 What do you think it is? 414 00:32:16,791 --> 00:32:18,708 Not sure. 415 00:32:18,750 --> 00:32:20,916 I don't know if I want to find out either. 416 00:32:21,375 --> 00:32:23,916 You're not curious? 417 00:32:23,958 --> 00:32:27,250 This is something that's obviously. 418 00:32:27,333 --> 00:32:28,666 Unexplainable. 419 00:32:28,708 --> 00:32:29,541 I mean we can't 420 00:32:29,583 --> 00:32:31,333 get a hold of anyone right now. 421 00:32:31,750 --> 00:32:32,833 This is our only lead. 422 00:32:33,750 --> 00:32:35,291 You're right, We still don't know 423 00:32:35,333 --> 00:32:37,083 what really happened in there. 424 00:32:38,833 --> 00:32:41,125 We can theorize. 425 00:32:45,375 --> 00:32:46,875 Alright. 426 00:32:48,250 --> 00:32:50,166 Just have to take our time with this. 427 00:32:51,375 --> 00:32:52,291 Let me do it. 428 00:32:52,333 --> 00:32:53,291 Do what? 429 00:32:53,333 --> 00:32:55,000 Let me see what's inside. 430 00:32:56,958 --> 00:32:58,666 You should really cover your face though, 431 00:32:58,708 --> 00:33:02,791 we don't know what it's capable of. 432 00:33:09,791 --> 00:33:12,916 We should probably go outside for this. 433 00:33:28,333 --> 00:33:29,958 you think that's going to be enough? 434 00:33:30,000 --> 00:33:32,291 Yeah, we don't even know what that is. 435 00:33:37,500 --> 00:33:39,166 Help me with this? 436 00:33:39,916 --> 00:33:42,708 Come on put it over my shoulder. 437 00:33:43,166 --> 00:33:44,874 Turn-turn this way. 438 00:33:44,916 --> 00:33:46,458 I am. 439 00:33:47,125 --> 00:33:49,416 This cape sucks. 440 00:33:57,291 --> 00:34:00,625 what the fuck is that? 441 00:34:03,125 --> 00:34:05,375 Where do you think it's from? 442 00:34:17,125 --> 00:34:20,916 So is it alive then?! 443 00:34:20,958 --> 00:34:24,708 I think it's dead. I think. 444 00:34:24,750 --> 00:34:28,208 Leave it here. Let's go inside. 445 00:34:54,041 --> 00:34:56,250 One of us forgot to close it I'm sure. 446 00:34:58,458 --> 00:35:00,958 Pretty sure it was closed. 447 00:35:01,250 --> 00:35:02,041 I know. 448 00:35:03,541 --> 00:35:09,625 I'm sure someone just forgot to lock the door or something? 449 00:35:11,125 --> 00:35:14,166 You guys want a weapon or... 450 00:35:34,750 --> 00:35:36,666 I'll try calling for help again. 451 00:36:00,000 --> 00:36:01,708 I feel like this- 452 00:36:01,750 --> 00:36:04,958 Shh shh shh. you hear that? 453 00:36:15,916 --> 00:36:18,999 Bedrooms are clear. 454 00:36:19,041 --> 00:36:21,458 Did hear something outside though. 455 00:36:22,000 --> 00:36:26,750 Okay. House is probably clear then. 456 00:36:40,166 --> 00:36:43,000 you guys should really get a weapon. 457 00:36:52,875 --> 00:36:55,916 - That'll work. - Yeah that'll work. 458 00:36:58,291 --> 00:37:03,041 What the fuck, dude!? I'm moving soon! 459 00:37:03,083 --> 00:37:05,666 so you don't get your deposit back? 460 00:37:05,708 --> 00:37:09,833 Okay, come on let's just do this. 461 00:38:20,875 --> 00:38:23,249 okay so there's no one else here... 462 00:38:23,291 --> 00:38:25,208 now what? 463 00:38:25,458 --> 00:38:26,749 I say we head to the party and- 464 00:38:26,791 --> 00:38:28,624 No no, we can't go to the party, we need to 465 00:38:28,666 --> 00:38:31,209 figure this shit out first! We still don't know what happened. 466 00:38:31,251 --> 00:38:32,958 Maybe if you'd let me finish you'd hear my point. 467 00:38:33,291 --> 00:38:34,374 We get help 468 00:38:34,416 --> 00:38:36,666 at the party. It's not like we can do 469 00:38:36,708 --> 00:38:39,000 anything here. 470 00:38:39,875 --> 00:38:41,666 It's our best. 471 00:38:43,583 --> 00:38:45,208 You know, he's right I mean we know 472 00:38:45,250 --> 00:38:47,916 people are there. I don't really know my 473 00:38:47,958 --> 00:38:50,291 neighbors or who's actually home right now. 474 00:38:51,208 --> 00:38:53,791 You don't know any of your neighbors? 475 00:38:54,416 --> 00:38:56,958 Not really, so... 476 00:38:57,000 --> 00:39:00,125 I say the three of us head to the door. 477 00:39:00,666 --> 00:39:04,000 Bolt out of there to my car and get fuck out of here. 478 00:39:06,458 --> 00:39:08,125 We should probably try to get there. 479 00:39:08,750 --> 00:39:10,750 okay. I'll drive. 480 00:39:11,625 --> 00:39:13,874 You'll drive? yeah, your car's not 481 00:39:13,916 --> 00:39:15,791 all that reliable, so... 482 00:39:17,666 --> 00:39:20,416 Trust me I saw it in a movie. 483 00:39:25,125 --> 00:39:26,458 A little late for trick or treating... 484 00:39:27,666 --> 00:39:30,625 someone thinks they're funny, huh? 485 00:39:35,208 --> 00:39:37,249 - Y'know maybe we shouldn't - yeah we we 486 00:39:37,291 --> 00:39:38,208 should just leave this- 487 00:39:38,375 --> 00:39:41,416 Hi! Happy Halloween! let's get out of here. 488 00:39:43,833 --> 00:39:47,541 Should we go now? Yeah I think 489 00:39:47,583 --> 00:39:49,291 this is our chance. Let's get to the car. 490 00:39:49,333 --> 00:39:51,166 - This is our out! - You clearly already scared him off now 491 00:39:51,208 --> 00:39:52,458 is our time to leave! 492 00:39:52,500 --> 00:39:53,624 Oh my God! There's 493 00:39:53,666 --> 00:39:56,374 three of us! What? We can't take it? Some 494 00:39:56,416 --> 00:39:57,541 thing kills our 495 00:39:57,583 --> 00:39:58,624 friend! 496 00:39:58,666 --> 00:39:59,750 And what? 497 00:40:12,083 --> 00:40:14,458 what the- Shit, shit, shit! 498 00:40:45,666 --> 00:40:47,916 Oh my God, oh my God, oh my God! 499 00:41:36,375 --> 00:41:41,083 Alright Honey, Start spinning this way. 500 00:41:41,125 --> 00:41:45,624 And the Pi�ata is straight ahead, okay? 501 00:41:45,666 --> 00:41:47,624 Can you imagine we win the costume 502 00:41:47,666 --> 00:41:50,124 contest and the pi�ata challenge? 503 00:41:50,166 --> 00:41:53,208 I think I'd cry! My first Halloween party in. 504 00:41:53,250 --> 00:41:55,958 Isleen, and I'm the champ. 505 00:41:56,000 --> 00:41:58,124 We're the champs! 506 00:41:58,166 --> 00:42:00,666 Maybe even the bobbing for pumpkins too! 507 00:42:00,708 --> 00:42:03,041 I bet we could win that, hon. 508 00:42:03,083 --> 00:42:04,958 That would be amazing... I think you can 509 00:42:05,000 --> 00:42:06,874 hold your breath longer than me though. 510 00:42:06,916 --> 00:42:09,958 All right, straight ahead. 511 00:42:10,541 --> 00:42:12,583 Hey! Would you watch where you're 512 00:42:12,625 --> 00:42:14,874 swinging that thing, Cowboy? 513 00:42:14,916 --> 00:42:17,249 I'm the one with a blindfold on! 514 00:42:17,291 --> 00:42:18,374 Okay okay let's all 515 00:42:18,416 --> 00:42:19,916 take a breath here! 516 00:42:20,000 --> 00:42:20,874 See my concern is 517 00:42:20,916 --> 00:42:22,416 getting both of you signed up for my 518 00:42:22,458 --> 00:42:24,416 costume contest! Because you both look 519 00:42:24,458 --> 00:42:26,791 fabulous, let's to be honest... but we got 520 00:42:26,833 --> 00:42:29,541 rules on when you can sign up 521 00:42:29,583 --> 00:42:32,958 because especially pertaining to couples 522 00:42:33,000 --> 00:42:34,916 let's just say last year we had some 523 00:42:34,958 --> 00:42:37,958 pretty significant problems with 524 00:42:38,000 --> 00:42:39,958 everyone showing up all entitled 525 00:42:40,000 --> 00:42:42,041 thinking they could just come in late 526 00:42:42,083 --> 00:42:44,374 and sign up moments before they expected 527 00:42:44,416 --> 00:42:46,499 to strut upon the spotlight! 528 00:42:46,541 --> 00:42:47,958 Does it look 529 00:42:48,000 --> 00:42:49,124 like we don't care about this contest 530 00:42:49,166 --> 00:42:52,083 or something? Why else would we be here? 531 00:42:52,125 --> 00:42:53,416 We have been prepping for this ever 532 00:42:53,458 --> 00:42:54,791 since we moved here he and heard about 533 00:42:54,833 --> 00:42:56,041 the contest! 534 00:42:56,083 --> 00:42:57,958 Oh you guys, that makes me 535 00:42:58,000 --> 00:43:00,374 really touched.. got to say but 536 00:43:00,416 --> 00:43:04,124 unfortunately it's not all fun and games here- 537 00:43:04,166 --> 00:43:06,083 This your party then Gacy? 538 00:43:06,125 --> 00:43:09,208 Yes, it most certainly is. Can I get your names here uh- 539 00:43:09,250 --> 00:43:12,624 - clipboard... - Callie & Ruben the Six Shooters. 540 00:43:12,666 --> 00:43:15,416 - Callie and Ruben. - It's our first year entering and we 541 00:43:15,458 --> 00:43:16,708 should be signed in 542 00:43:16,750 --> 00:43:18,666 already. If you don't mind, I want to get some 543 00:43:18,708 --> 00:43:19,749 punch after you hit this. 544 00:43:19,791 --> 00:43:20,458 Pi�ata. 545 00:43:20,500 --> 00:43:21,100 Yeah. 546 00:43:21,875 --> 00:43:23,374 Got it! Callie and Ruben the six 547 00:43:23,416 --> 00:43:26,458 shooters, I don't know how I missed that! My bad. 548 00:43:26,500 --> 00:43:28,541 So all I want you to do is get up on stage 549 00:43:28,583 --> 00:43:31,833 as your genuine badass cowboy and cowgirl selves 550 00:43:31,875 --> 00:43:34,708 and just have fun... 551 00:43:34,750 --> 00:43:36,666 Six Shooters. 552 00:43:37,666 --> 00:43:39,416 Hey Rodeo Clown, do you have any 553 00:43:39,458 --> 00:43:41,083 drink specials? 554 00:43:41,125 --> 00:43:42,458 - That depends - Yeah I'd like a 555 00:43:42,500 --> 00:43:43,874 couple wacky drinks for the lady and 556 00:43:43,916 --> 00:43:45,541 myself, crusty. 557 00:43:45,583 --> 00:43:47,166 So would I wacky drinks 558 00:43:47,208 --> 00:43:49,958 well first of all that's Bozo to you... 559 00:43:50,000 --> 00:43:52,833 crust your drinks, coming right up wacky 560 00:43:52,875 --> 00:43:54,833 drinks that is whatever kind of drinks 561 00:43:54,875 --> 00:43:58,416 you want special drinks... coming right up... 562 00:43:58,458 --> 00:44:01,333 Oh and in case I forgot to mention one 563 00:44:01,375 --> 00:44:03,958 other thing... 564 00:44:07,208 --> 00:44:09,166 He's so weird. 565 00:44:09,208 --> 00:44:10,458 So weird. 566 00:44:18,666 --> 00:44:21,166 We have to get out of here. 567 00:44:21,583 --> 00:44:26,000 But how? We couldn't get past it in the front yard! 568 00:44:28,500 --> 00:44:30,374 We have to come up with a plan to 569 00:44:30,416 --> 00:44:31,374 leave or 570 00:44:31,416 --> 00:44:32,708 fight. 571 00:44:33,125 --> 00:44:34,958 You think it's just 572 00:44:35,000 --> 00:44:37,916 waiting somewhere out there? 573 00:44:38,666 --> 00:44:40,208 It has to be. 574 00:44:40,250 --> 00:44:43,041 It just lingered before! 575 00:44:44,875 --> 00:44:47,875 It's it's hurt now. 576 00:45:04,250 --> 00:45:05,375 It's not there now. 577 00:45:06,041 --> 00:45:08,375 I can go to my neighbor's, see if someone has a working phone. 578 00:45:09,500 --> 00:45:11,708 Do you want to come with? 579 00:45:12,208 --> 00:45:13,291 Hey! 580 00:45:17,958 --> 00:45:20,791 Clean yourself up. 581 00:45:21,958 --> 00:45:23,875 Just just be calm. 582 00:45:25,708 --> 00:45:27,791 I'll be right back. 583 00:46:10,500 --> 00:46:12,666 what the fuck? 584 00:46:52,000 --> 00:46:54,541 and walking, thinking 585 00:46:54,583 --> 00:46:55,916 trick-or-treating sure was a lot more 586 00:46:55,958 --> 00:46:58,583 fun back in my day. You know, when we 587 00:46:58,625 --> 00:47:00,833 actually went out and got the candy. 588 00:47:02,166 --> 00:47:04,624 Still, I'm happy to see my daughter 589 00:47:04,666 --> 00:47:06,958 and her friends celebrating the best day 590 00:47:07,000 --> 00:47:09,249 of the year. I would't let her go to any 591 00:47:09,291 --> 00:47:10,591 those neighboring towns though 592 00:47:12,250 --> 00:47:13,624 And that's the third body 593 00:47:13,666 --> 00:47:15,999 found in Bedlam's Bluff this month 594 00:47:16,041 --> 00:47:20,208 officials are still not sure who it is 595 00:47:20,250 --> 00:47:21,500 that they found. 596 00:47:22,041 --> 00:47:25,749 But one thing is for certain. 597 00:47:25,791 --> 00:47:28,333 Don't wander around in the forest at night. 598 00:47:29,541 --> 00:47:31,333 Just 599 00:50:29,541 --> 00:50:31,791 What the fuck?! 600 00:50:40,250 --> 00:50:41,500 Fuck... 601 00:51:04,416 --> 00:51:06,874 Hey uh Happy Halloween! 602 00:51:06,916 --> 00:51:08,749 Hi uh do you have 603 00:51:08,791 --> 00:51:13,666 a working phone? My friends-my friend and 604 00:51:13,708 --> 00:51:16,625 I could really use some help. - Shit. 605 00:51:16,667 --> 00:51:20,500 My phone really hasn't been working and 606 00:51:20,750 --> 00:51:23,874 my power has been just as funky. But I 607 00:51:23,916 --> 00:51:26,708 mean if you guys want to stay here, you c- 608 00:51:28,916 --> 00:51:30,208 Are you okay? 609 00:51:30,250 --> 00:51:33,416 No, probably I probably just going 610 00:51:33,458 --> 00:51:35,875 to head to the the costume party. 611 00:51:36,166 --> 00:51:38,000 We know people there. 612 00:51:39,750 --> 00:51:41,458 You should you should seriously 613 00:51:41,500 --> 00:51:44,708 consider leaving here too. It's it's not safe. 614 00:51:45,625 --> 00:51:47,333 What exactly happened? 615 00:51:50,875 --> 00:51:53,875 I should get back. 616 00:51:54,791 --> 00:51:56,791 Thank you. - Yeah um you just you be 617 00:51:56,833 --> 00:51:59,083 careful out there, yeah? I wish there was 618 00:51:59,125 --> 00:52:03,291 somebody I could uh like I could call. 619 00:52:03,333 --> 00:52:05,125 For you guys... 620 00:52:24,541 --> 00:52:26,791 so what happened? 621 00:52:28,041 --> 00:52:29,958 My neighbor's going through the same sort of thing. 622 00:52:30,583 --> 00:52:32,333 People dying? 623 00:52:37,166 --> 00:52:39,749 There were a lot of weird noises 624 00:52:39,791 --> 00:52:41,416 while you were gone. 625 00:52:42,958 --> 00:52:43,916 Yeah. 626 00:52:45,541 --> 00:52:46,791 Yeah. 627 00:52:50,708 --> 00:52:51,916 At this point though I think we 628 00:52:51,958 --> 00:52:54,916 should just stay here and- 629 00:52:55,166 --> 00:52:59,041 And - what? No no no we we can't hang around here. 630 00:52:59,833 --> 00:53:02,333 I can tell you this, I have no idea 631 00:53:02,375 --> 00:53:04,833 what the fuck is going on, but that thing 632 00:53:04,875 --> 00:53:06,083 out there? 633 00:53:06,416 --> 00:53:08,000 That's fucking real. 634 00:53:08,625 --> 00:53:11,541 Okay, we stay, we die. 635 00:53:13,458 --> 00:53:16,166 Look you know what's in there. 636 00:53:17,083 --> 00:53:19,291 And what's out there. 637 00:53:20,458 --> 00:53:22,250 I don't want to die too. 638 00:53:22,625 --> 00:53:23,708 We have it outnumbered. 639 00:53:23,750 --> 00:53:25,291 We had it outnumbered before! 640 00:53:26,250 --> 00:53:28,083 We we need a real plan! 641 00:53:28,166 --> 00:53:29,499 Your neighbors can't even help us! 642 00:53:29,541 --> 00:53:30,916 I had a plan! 643 00:53:31,000 --> 00:53:33,583 I am trying! 644 00:53:34,333 --> 00:53:35,874 You're the one who yanked the light out of 645 00:53:35,916 --> 00:53:37,750 my fucking ceiling! 646 00:53:40,000 --> 00:53:41,083 Fuck. 647 00:55:27,958 --> 00:55:30,583 Son of a bitch! 648 00:56:33,583 --> 00:56:35,958 still nothing. 649 00:56:36,000 --> 00:56:37,458 I don't understand- 650 00:56:37,500 --> 00:56:38,583 Yeah, that 651 00:56:38,625 --> 00:56:40,291 that thing out there I don't know if 652 00:56:40,333 --> 00:56:42,374 it's still out in the front. 653 00:56:42,416 --> 00:56:43,916 It's too hard to tell. 654 00:56:43,958 --> 00:56:45,541 Good maybe it grabbed that 655 00:56:45,583 --> 00:56:48,791 baby thing and just left maybe that's what it wanted this whole time. 656 00:56:48,833 --> 00:56:51,083 Best case scenario. 657 00:56:53,541 --> 00:56:56,166 Oh, look. 658 00:57:02,666 --> 00:57:04,708 oh we need to get out the back! 659 00:57:08,541 --> 00:57:10,833 Shouldn't have gone out the fucking front! 660 00:57:10,875 --> 00:57:12,374 What are we supposed to do? 661 00:57:12,416 --> 00:57:15,499 I can't fight that. 662 00:57:15,541 --> 00:57:18,166 I can't do this. 663 00:57:18,291 --> 00:57:22,916 This this was our last Halloween. 664 00:57:26,375 --> 00:57:29,666 The backyard is still our best bet. 665 00:57:29,708 --> 00:57:32,458 But we have to move. 666 00:58:08,791 --> 00:58:11,974 Skeletons orgasming in the wind, 667 00:58:12,016 --> 00:58:15,625 rustling leaves, rustling bones. Boo... Booo... 668 00:58:16,666 --> 00:58:18,958 H-Hey, sup? 669 00:58:19,000 --> 00:58:20,916 Hey um is this 670 00:58:20,958 --> 00:58:22,499 your party? 671 00:58:22,541 --> 00:58:24,458 Yes it is. 672 00:58:24,500 --> 00:58:25,958 Pretty cool, isn't it? 673 00:58:26,916 --> 00:58:32,666 Uh yeah it is, it's Unique sorta like your costume. 674 00:58:33,125 --> 00:58:35,749 Awh, it's all about sleeves. See I got 675 00:58:35,791 --> 00:58:38,541 a lot more at my sleeve than you realize. 676 00:58:38,583 --> 00:58:41,875 Oh uh, is my name on that clip board of yours? 677 00:58:42,458 --> 00:58:44,624 Your costume 678 00:58:44,666 --> 00:58:47,499 I'm taking this in don't tell me don't 679 00:58:47,541 --> 00:58:48,541 tell me 680 00:58:48,583 --> 00:58:51,500 you're you're an angel. 681 00:58:52,500 --> 00:58:55,083 Um almost, not quite I'm actually 682 00:58:56,833 --> 00:58:59,291 Hey man are you doing okay? 683 00:58:59,666 --> 00:59:02,374 This punch is sour, dude. 684 00:59:02,416 --> 00:59:03,708 Otherwise I'd say, 685 00:59:03,750 --> 00:59:05,374 Good party. 686 00:59:05,416 --> 00:59:06,791 This is my secret recipe. 687 00:59:06,833 --> 00:59:08,999 No dude there's there's like vinegar 688 00:59:09,041 --> 00:59:10,416 or something in there, man. 689 00:59:10,458 --> 00:59:13,374 That's disgusting. 690 00:59:13,416 --> 00:59:17,666 Gimme that, oh God yeah that's he's right that is not 691 00:59:17,708 --> 00:59:19,333 what I spiked the punch with. That is.. 692 00:59:19,375 --> 00:59:21,958 I don't know what happened there. 693 00:59:22,000 --> 00:59:23,999 Look at that. Look at this guy's costume pretty 694 00:59:24,041 --> 00:59:26,541 good huh? I can see he hails from a land of a 695 00:59:26,583 --> 00:59:28,583 distant place of magic and intrigue and 696 00:59:28,625 --> 00:59:30,874 he's come from far across the ocean to 697 00:59:30,916 --> 00:59:33,583 participate in a contest in this Earthly realm. 698 00:59:33,916 --> 00:59:36,499 yeah so so I'm kind of like a 699 00:59:36,541 --> 00:59:38,374 wood elf, you know? It's kind of cool, right? 700 00:59:38,416 --> 00:59:42,791 You know? so then um... but no but no that 701 00:59:42,833 --> 00:59:45,499 now that, that's a neat costume. 702 00:59:45,541 --> 00:59:47,791 Thanks, I'm a Greek Goddess. 703 00:59:47,833 --> 00:59:49,833 Why wouldn't a goddess 704 00:59:49,875 --> 00:59:51,708 be capable of winning a little contest 705 00:59:51,750 --> 00:59:52,458 like this? 706 00:59:52,500 --> 00:59:55,291 I don't know, why wouldn't she? 707 00:59:55,333 --> 00:59:58,083 Why can't any of her dreams come true 708 00:59:58,125 --> 01:00:02,833 on night like tonight? um I don't think I 709 01:00:02,875 --> 01:00:05,374 ever got your name. Both of your names, 710 01:00:05,416 --> 01:00:06,791 I'll look on the list. 711 01:00:06,833 --> 01:00:08,166 Uh yeah my name's 712 01:00:08,208 --> 01:00:08,958 Artemis. 713 01:00:10,208 --> 01:00:12,583 Bathroom's up the stairs 714 01:00:12,625 --> 01:00:13,499 I think I'm gonna be sick. 715 01:00:13,541 --> 01:00:15,249 Bathroom! Make it to the bathroom! 716 01:00:15,291 --> 01:00:17,583 Don't puke on the floor! P-p-please make to the bathroom! 717 01:00:17,625 --> 01:00:18,916 I don't want you to puke on the 718 01:00:18,958 --> 01:00:20,124 floor like last year! 719 01:00:20,166 --> 01:00:22,916 What'd you put in this stuff man?! 720 01:00:22,958 --> 01:00:25,708 Last year uh we had a bit of a situation, 721 01:00:25,750 --> 01:00:29,166 it was a slippery nightmare you might say. 722 01:00:29,208 --> 01:00:31,499 But let's not talk about that. 723 01:00:31,541 --> 01:00:33,916 You're going to make sure I'm signed in, right? 724 01:00:34,083 --> 01:00:36,875 Darling, of course! 725 01:00:37,250 --> 01:00:40,374 I would do anything for you. Hey, have 726 01:00:40,416 --> 01:00:42,041 you ever heard 727 01:00:42,083 --> 01:00:45,083 a 'clown mating call' in the wild? 728 01:00:48,416 --> 01:00:51,208 Just make sure I'm signed in. Thank you. 729 01:00:51,250 --> 01:00:55,124 You're signed in, you're signed out, you're signed all around. Your signature is 730 01:00:55,166 --> 01:00:56,583 etched into your soul... 731 01:01:31,291 --> 01:01:33,291 You sure we don't have like any better 732 01:01:33,333 --> 01:01:35,375 weapons, like a knife? 733 01:01:36,208 --> 01:01:37,708 You have a light fixture, we don't 734 01:01:37,750 --> 01:01:38,916 have time for this! 735 01:01:38,958 --> 01:01:40,166 Okay okay we have the 736 01:01:40,208 --> 01:01:44,333 we have your staff, I have my light thingy 737 01:01:44,500 --> 01:01:45,916 let's not engage unless we have to. 738 01:01:46,125 --> 01:01:48,874 Yeah. The sooner we get off this property 739 01:01:48,916 --> 01:01:51,125 - the better, yeah? - Agreed - Let's go. 740 01:01:53,250 --> 01:01:55,000 What if one if one of us trips? 741 01:01:55,958 --> 01:01:57,708 What if it gets you? Well then you 742 01:01:57,750 --> 01:01:58,875 keep running! 743 01:01:59,750 --> 01:02:01,958 I don't. I don't want anyone else 744 01:02:02,000 --> 01:02:04,583 to die tonight. - We have to fight back if 745 01:02:04,625 --> 01:02:06,500 it comes to it. 746 01:02:08,333 --> 01:02:11,458 We have to do this for for them. 747 01:02:12,500 --> 01:02:14,708 What if this is happening all over town? 748 01:02:15,250 --> 01:02:17,249 We have to sound the siren and warn 749 01:02:17,291 --> 01:02:18,875 everyone else at the party. 750 01:02:19,458 --> 01:02:20,208 Okay. 751 01:02:26,291 --> 01:02:29,291 You um you ready for this? 752 01:02:29,916 --> 01:02:33,333 Probably not. 753 01:02:34,250 --> 01:02:35,458 I'll lead the way. 754 01:02:35,500 --> 01:02:37,333 No no no no I'll go first. 755 01:02:37,375 --> 01:02:40,958 - No no no I'll I'll - I'm leading the way. 756 01:02:44,041 --> 01:02:44,958 That's fine. 757 01:02:45,000 --> 01:02:45,916 Okay. 758 01:03:04,375 --> 01:03:06,958 Okay so... We just go to the fence we we 759 01:03:07,000 --> 01:03:07,791 jump the fence. 760 01:03:07,833 --> 01:03:10,291 Jump the fence. Uhhuh we hop the fence we 761 01:03:10,333 --> 01:03:12,958 end up on the main road we wave someone down. 762 01:03:13,291 --> 01:03:14,458 Okay 763 01:03:15,916 --> 01:03:19,791 okay I can't believe that this is happening. 764 01:03:22,125 --> 01:03:25,124 No no no no this is the one time that we 765 01:03:25,166 --> 01:03:26,458 need to focus. 766 01:03:26,666 --> 01:03:29,124 Okay we just go to the end of the 767 01:03:29,166 --> 01:03:31,083 fence, we'll end up on one of the busiest 768 01:03:31,125 --> 01:03:32,458 roads in the Pines. 769 01:03:32,500 --> 01:03:33,624 Okay. 770 01:03:33,666 --> 01:03:35,374 Yeah. 771 01:03:35,416 --> 01:03:37,833 Okay. 772 01:03:38,875 --> 01:03:41,125 We need to do this, okay? 773 01:03:44,916 --> 01:03:46,625 On my mark. 774 01:03:50,000 --> 01:03:51,791 Get ready to fight! 775 01:03:55,875 --> 01:03:58,791 Hey hey move move get out of my way! 776 01:04:01,750 --> 01:04:06,541 Hey! Silver Tongue, Captain of the Greedy Grail?! Yeah? 777 01:04:06,583 --> 01:04:09,291 Thank you, um I'm actually the Pirate Ophelia, 778 01:04:09,333 --> 01:04:11,416 I should be on the sign in sheet... 779 01:04:11,458 --> 01:04:17,874 signed in already! Um Captain of the Uncultured Ghost? 780 01:04:17,916 --> 01:04:21,083 Hah! That's a great Costume Title, I mean. 781 01:04:21,208 --> 01:04:24,333 Argh! Scrub the deck, Matey! Argh! 782 01:04:24,625 --> 01:04:28,041 Yes thank you, so I always wondered 783 01:04:28,083 --> 01:04:30,624 um since this is your party... - That it is! 784 01:04:30,666 --> 01:04:33,625 Are you ineligible to enter the costume contest? 785 01:04:34,208 --> 01:04:35,583 Let me ask you a question: 786 01:04:35,625 --> 01:04:37,874 What exactly is up with you and the Magic Man 787 01:04:37,916 --> 01:04:39,458 I saw you talking to earlier? 788 01:04:39,500 --> 01:04:41,708 uh I don't think I follow... 789 01:04:41,750 --> 01:04:43,958 You think we're here together? 790 01:04:44,000 --> 01:04:44,624 Um. 791 01:04:44,666 --> 01:04:46,999 He made you laugh. And I know you know 792 01:04:47,041 --> 01:04:48,749 exactly who I'm talking about. 793 01:04:48,791 --> 01:04:50,374 White pretty hair, cape...! 794 01:04:50,416 --> 01:04:51,916 Oh the Co-Host. 795 01:04:51,958 --> 01:04:53,333 He should be be around here somewhere. 796 01:04:53,375 --> 01:04:56,249 -W-Wo-oah, I'm sorry what did you just call him? 797 01:04:56,291 --> 01:04:57,833 Co-Host! 798 01:04:58,000 --> 01:05:02,874 Excuse me! I am your host, welcome to my party as 799 01:05:02,916 --> 01:05:05,749 it has always been my party every year! 800 01:05:05,791 --> 01:05:08,041 There's never been any such position as Co-Host! 801 01:05:08,458 --> 01:05:10,874 Did he actually call himself that? 802 01:05:10,916 --> 01:05:13,666 Yeah, I actually gave him a tip for magic tricks 803 01:05:13,708 --> 01:05:16,083 the magic tricks he was doing for the group. Pretty good! 804 01:05:17,000 --> 01:05:22,874 Hey! Listen. I have eyes everywhere. 805 01:05:22,916 --> 01:05:24,666 We'll talk again. 806 01:05:24,708 --> 01:05:27,083 That sounds... great... 807 01:05:27,125 --> 01:05:29,666 Yeah? Yeah yeah yeah how great? 808 01:05:29,708 --> 01:05:31,166 It's wonderful. 809 01:05:31,208 --> 01:05:32,833 Okay. Hold that thought. 810 01:05:32,875 --> 01:05:34,583 Later. 811 01:05:48,750 --> 01:05:52,833 Just fuckin' kill me... 812 01:06:13,375 --> 01:06:18,041 What I have here in my hands is just an ordinary set of cards. 813 01:06:18,083 --> 01:06:19,499 Woah. 814 01:06:19,541 --> 01:06:20,791 Choose one. 815 01:06:20,833 --> 01:06:22,333 Not that one! 816 01:06:22,375 --> 01:06:23,208 Okay... 817 01:06:23,250 --> 01:06:25,416 Not that one either. 818 01:06:25,458 --> 01:06:28,249 -Try the one in the middle. - Excuse me! 819 01:06:28,291 --> 01:06:30,250 Yo! I said. 820 01:06:30,541 --> 01:06:32,208 Hi... 821 01:06:32,250 --> 01:06:33,416 Hi? 822 01:06:33,458 --> 01:06:34,666 Hi. 823 01:06:35,833 --> 01:06:39,112 Listen, I'm kind in the middle of a trick right now. 824 01:06:39,154 --> 01:06:41,583 Really? - Yeah. So if you could 825 01:06:41,625 --> 01:06:42,666 that'd be great. 826 01:06:42,708 --> 01:06:45,958 - You're in the middle of a trick? - Mhm. 827 01:06:46,000 --> 01:06:47,208 Do you know who I am? 828 01:06:47,250 --> 01:06:48,916 - Hey! - Oh, are you still here? 829 01:06:48,958 --> 01:06:50,624 Do you know who I am? 830 01:06:50,666 --> 01:06:53,999 - Should I? - Yeah you should, this is my party 831 01:06:54,041 --> 01:06:56,874 at which you are a guest as are 832 01:06:56,916 --> 01:06:58,541 these people for whom you're performing 833 01:06:58,583 --> 01:07:00,916 tricks. And you owe all these people 834 01:07:00,958 --> 01:07:04,166 their money back as my guests at my party 835 01:07:04,208 --> 01:07:06,625 for the tricks you pulled on them. 836 01:07:07,375 --> 01:07:08,125 Understood? 837 01:07:09,666 --> 01:07:13,333 I have been entertaining your guests all night. 838 01:07:13,375 --> 01:07:15,041 - Oh have you? - Yes. 839 01:07:15,083 --> 01:07:17,708 - That's wonderful. I'm so grateful. - Yeah, right? 840 01:07:17,750 --> 01:07:18,833 Thank you so much. 841 01:07:18,875 --> 01:07:21,166 You're welcome. Your punch bowl... 842 01:07:21,208 --> 01:07:22,624 What is that, vinegar? 843 01:07:22,666 --> 01:07:25,624 Yeah, what flavor is that? Gross. 844 01:07:25,666 --> 01:07:27,541 Your projector fucking sucks. 845 01:07:27,583 --> 01:07:28,624 Yeah it does. 846 01:07:28,666 --> 01:07:32,627 And, you're lucky I got a little something up my sleeve. 847 01:07:32,669 --> 01:07:35,166 - And? - I've been keeping your party... 848 01:07:35,208 --> 01:07:36,666 Alive! 849 01:07:36,708 --> 01:07:38,958 What would I do without you? 850 01:07:39,000 --> 01:07:44,083 No money required. Ta-da! 851 01:07:44,125 --> 01:07:46,583 You're a magician, you can't do that! 852 01:07:46,625 --> 01:07:47,541 I just did. 853 01:07:47,583 --> 01:07:49,541 Okay! Because you're a magician, that's exactly 854 01:07:49,583 --> 01:07:51,583 exactly what you do, which is bullshit! 855 01:07:51,625 --> 01:07:53,499 And this is bullshit! 856 01:07:58,166 --> 01:08:03,791 Uh no, I'm Keith Michael, The Magic Man! 857 01:08:04,083 --> 01:08:06,499 Wait wait wait! What time does the contest start? 858 01:08:06,541 --> 01:08:10,749 - Midnight, like every fucking year! - Damn, man! 859 01:08:10,791 --> 01:08:12,583 -Fucking clowns. 860 01:08:12,625 --> 01:08:13,374 Right? 861 01:08:13,416 --> 01:08:15,749 I guess he wasn't clowning around? 862 01:08:15,791 --> 01:08:16,916 Exactly. 863 01:08:16,958 --> 01:08:18,791 Which one of you guys wants to see a trick? 864 01:08:18,833 --> 01:08:19,749 Oh, me, man! 865 01:08:19,791 --> 01:08:21,916 Yeah, you got five bucks? 866 01:08:21,958 --> 01:08:22,583 Oh man. 867 01:08:22,625 --> 01:08:23,916 You got five bucks? 868 01:08:23,958 --> 01:08:26,833 I think I left some in my bra. 869 01:08:26,875 --> 01:08:29,625 God dammit. 870 01:08:31,041 --> 01:08:33,124 Oh what's happening? 871 01:08:33,166 --> 01:08:34,374 Something's happen oh I think he's 872 01:08:34,416 --> 01:08:36,083 melting oh, shit... 873 01:11:37,000 --> 01:11:40,416 Ladies and gentlemen, boys and girls. 874 01:11:40,708 --> 01:11:43,624 Freaks and Weirdos! 875 01:11:43,666 --> 01:11:47,833 Geniuses and Heartbreakers... 876 01:11:47,875 --> 01:11:51,416 It's that time we've all been waiting for! 877 01:11:52,625 --> 01:11:54,374 It comes around once a year at the 878 01:11:54,416 --> 01:11:58,583 stroke of midnight! That's right, it is 879 01:11:58,625 --> 01:12:05,166 now time for Isleen Pines Annual Costume Contest! 880 01:12:05,208 --> 01:12:07,124 So everybody who is participating 881 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 in the costume contest please line up. 882 01:12:08,500 --> 01:12:13,666 Over here - oh everyone get down take cover it's. 883 01:12:13,708 --> 01:12:16,833 Doomsday! 884 01:12:20,500 --> 01:12:23,833 No but really, if you want to participate in the contest, 885 01:12:23,875 --> 01:12:25,374 We got to get this show rolling here so 886 01:12:25,416 --> 01:12:27,041 make sure to sign up please 887 01:12:27,083 --> 01:12:35,083 don't forget to sign up! The clock is, tick tick tick tick tick... ticking! 888 01:12:37,833 --> 01:12:39,208 Hey. 889 01:12:39,833 --> 01:12:42,958 Come on now, stay stay with me stay 890 01:12:43,000 --> 01:12:43,958 with me... 891 01:12:44,000 --> 01:12:45,625 It's dead. 892 01:12:51,458 --> 01:12:55,375 I'll win the costume contest this time, right? 893 01:13:00,583 --> 01:13:04,416 For a moment, I envisioned us together again. 894 01:13:05,666 --> 01:13:10,500 Maybe that was next year. 895 01:13:11,375 --> 01:13:12,458 Maybe. 896 01:13:13,416 --> 01:13:14,541 Maybe. 897 01:13:16,250 --> 01:13:19,250 Yeah. 898 01:13:42,875 --> 01:13:43,875 Fuck. 899 01:15:05,250 --> 01:15:09,333 you can take the sun and the moon and the stars. 900 01:15:09,375 --> 01:15:12,749 You can take the beach and the waves and the shores. 901 01:15:12,791 --> 01:15:19,541 But don't take tonight Don't take tonight. 902 01:15:22,083 --> 01:15:26,083 You can take the angels away from the gods. 903 01:15:26,125 --> 01:15:29,749 You can take the needles away from the nods. 904 01:15:29,791 --> 01:15:33,458 But don't take tonight. 905 01:15:33,500 --> 01:15:36,166 Don't take tonight. 906 01:15:37,500 --> 01:15:45,500 It means that much to me. 907 01:16:28,750 --> 01:16:36,750 Means that much to me. 908 01:16:46,250 --> 01:16:50,374 You can take the planes and the trains and the cars. 909 01:16:50,416 --> 01:16:54,124 You can take it way back, back to the start. 910 01:16:54,166 --> 01:17:00,500 But don't take tonight. Don't take tonight. 911 01:17:03,250 --> 01:17:07,333 You can take the breaks like the one now a scar. 912 01:17:07,375 --> 01:17:10,708 You can take the words straight out of my mouth. 913 01:17:10,750 --> 01:17:14,624 But don't take tonight. 914 01:17:14,666 --> 01:17:17,416 Don't take tonight. 915 01:17:18,625 --> 01:17:26,625 It means that much to me. 916 01:17:56,916 --> 01:18:02,416 Listen to some tunes watch a movie too, tell a couple jokes and eat a bit of food. 917 01:18:02,458 --> 01:18:04,416 Then we'd get the drinks we would 918 01:18:04,458 --> 01:18:07,541 steal or we buy, and Mike would smoke his grass 919 01:18:07,583 --> 01:18:09,749 in the middle of the sky. 920 01:18:09,791 --> 01:18:12,749 We�d stand o�er the goods And suit up each man 921 01:18:12,791 --> 01:18:16,166 with a dozen in his coat and a bottle for each hand. 922 01:18:16,208 --> 01:18:19,916 We�d roam through the streets march across the land 923 01:18:19,958 --> 01:18:24,791 dart over streams To assemble our band. 924 01:18:24,833 --> 01:18:28,708 The boys of the hill are fighting and drinking. 925 01:18:28,750 --> 01:18:32,166 And laughing and singing a song. 926 01:18:32,208 --> 01:18:35,624 The boys of destruction disorder and ruction. 927 01:18:35,666 --> 01:18:38,499 Are here now but won�t be for long. 928 01:18:45,041 --> 01:18:48,416 We�d start in on the whiskey and guzzle down some brews 929 01:18:48,458 --> 01:18:51,666 start dreaming all the dreams only possible with booze. 930 01:18:51,708 --> 01:18:55,166 We�d disregard our present Laugh about our past. 931 01:18:55,208 --> 01:18:58,499 Romanticize the future when we�d get out of class. 932 01:18:58,541 --> 01:19:01,708 Then we�d start a singing a punk or Irish song. 933 01:19:01,750 --> 01:19:05,541 Come all ye on the chorus we knew there was nothing wrong. 934 01:19:05,583 --> 01:19:08,499 With dancing above the city�s boring string of lights. 935 01:19:08,541 --> 01:19:13,708 We�d drink some more warm beer then spar into the night. 936 01:19:13,750 --> 01:19:17,374 The boys of the hill are fighting and drinking. 937 01:19:17,416 --> 01:19:20,791 And laughing and singing a song. 938 01:19:21,750 --> 01:19:24,874 The boys of destruction disorder and ruction. 939 01:19:24,916 --> 01:19:28,666 Are here now but won�t be for long. 940 01:20:03,125 --> 01:20:06,874 The boys of the hill are fighting and drinking. 941 01:20:06,916 --> 01:20:10,208 And laughing and singing a song. 942 01:20:10,250 --> 01:20:13,583 The boys of destruction disorder and ruction. 943 01:20:13,625 --> 01:20:18,166 Are here now but won�t be for long. 944 01:20:23,166 --> 01:20:26,541 We�d roll down the grade when we�d had our fill 945 01:20:26,583 --> 01:20:30,166 and sang every song that we knew upon the hill. 946 01:20:30,208 --> 01:20:33,249 Back to a house crash on any couch or bed 947 01:20:33,291 --> 01:20:36,583 �til the ceiling started spinning and you run for the head. 948 01:20:36,625 --> 01:20:40,416 Snore through the morning wake in the afternoon. 949 01:20:40,458 --> 01:20:43,958 To the smell of piss and vomit that clung to the room. 950 01:20:44,000 --> 01:20:47,416 Open up your eyes and rise like you're dead. 951 01:20:47,458 --> 01:20:52,083 Take a coffee and a cigarette then go on back to bed. 952 01:20:52,500 --> 01:20:56,249 The boys of the hill are fighting and drinking. 953 01:20:56,291 --> 01:20:59,583 And laughing and singing a song. 954 01:20:59,625 --> 01:21:02,958 The boys of destruction disorder and ruction. 955 01:21:03,000 --> 01:21:06,708 Are here now but won�t be for long. 956 01:21:06,750 --> 01:21:10,499 The boys of the hill are fighting and drinking. 957 01:21:10,541 --> 01:21:13,833 And laughing and singing a song. 958 01:21:13,875 --> 01:21:17,208 The boys of destruction disorder and ruction. 959 01:21:17,250 --> 01:21:21,791 Are here now but won�t be for long. 960 01:22:02,875 --> 01:22:07,958 Do you see the kids down there? They're running into themselves. 961 01:22:08,000 --> 01:22:13,458 They've got no future now, they've been put on the shelf. 962 01:22:13,500 --> 01:22:18,833 Did you see your Mom and Dad they're rolling on the floor 963 01:22:18,875 --> 01:22:24,249 they've been watching some news reel from 1964 964 01:22:24,291 --> 01:22:26,791 do you do you feel so frustrated? 965 01:22:26,833 --> 01:22:29,374 And do you do you feel so outdated? 966 01:22:29,416 --> 01:22:32,208 When you're sitting all alone in your room. 967 01:22:32,250 --> 01:22:35,750 Cause you ain't part of some baby boom. 968 01:22:46,208 --> 01:22:49,583 Did you see that Hippy dad from 1965? 969 01:22:50,625 --> 01:22:53,958 He's just happy to be wearing a suit 970 01:22:54,000 --> 01:22:56,333 he's just happy to be alive. 971 01:22:56,375 --> 01:23:01,458 Did you see that punker there? His head is mohawk green. 972 01:23:01,875 --> 01:23:06,875 He's not listening to us now, he is part of his own scene. 973 01:23:08,041 --> 01:23:12,749 Did you see the kids down there? They're running into themselves. 974 01:23:12,791 --> 01:23:15,249 They look so misdirected. 975 01:23:15,291 --> 01:23:18,124 They've been put on a shelf. 976 01:23:18,166 --> 01:23:23,749 Did you see your mom and dad they're rolling on the floor 977 01:23:23,791 --> 01:23:26,458 they'll be collecting S-Security 978 01:23:26,500 --> 01:23:28,708 for many years more 979 01:23:28,875 --> 01:23:31,374 do you do you feel so frustrated? 980 01:23:31,416 --> 01:23:33,958 And do you do you feel so outdated? 981 01:23:34,000 --> 01:23:36,791 When you're sitting all alone in your room. 982 01:23:36,833 --> 01:23:40,291 Cause you ain't part of some baby boom.68681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.