Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,136 --> 00:00:02,180
(gentle music)
2
00:00:02,230 --> 00:00:04,120
(computer keys clicking)
3
00:00:04,170 --> 00:00:07,100
- [Kenny] Okay, so I
just add account, right?
4
00:00:07,150 --> 00:00:09,010
- [Harry] Yeah, just
hit the little plus sign
5
00:00:09,060 --> 00:00:10,360
in the upper corner there.
6
00:00:11,240 --> 00:00:14,160
- Now this is where I get into
trouble. Configure settings?
7
00:00:14,210 --> 00:00:16,660
- It's not a scary
thing at all, I promise.
8
00:00:16,710 --> 00:00:19,160
Just click on the other
open tab where we found
9
00:00:19,210 --> 00:00:21,490
that server name, good.
10
00:00:21,540 --> 00:00:22,830
Now copy that.
11
00:00:22,880 --> 00:00:25,400
(keys clicking)
12
00:00:25,450 --> 00:00:27,450
- This one?
13
00:00:27,170 --> 00:00:30,660
- Yeah, now just paste
that in the server name
14
00:00:30,710 --> 00:00:31,860
on the other page here.
15
00:00:34,880 --> 00:00:37,006
And enter your username and password.
16
00:00:37,056 --> 00:00:39,723
(keys clicking)
17
00:00:41,540 --> 00:00:42,843
Now just hit import.
18
00:00:44,180 --> 00:00:45,963
And, voila.
19
00:00:47,360 --> 00:00:48,900
- Harry, you're a lifesaver.
20
00:00:48,950 --> 00:00:51,400
I can never get these damn email settings.
21
00:00:51,450 --> 00:00:53,080
- Oh, sure you could.
22
00:00:53,130 --> 00:00:54,656
There's plenty of videos online that would
23
00:00:54,680 --> 00:00:56,680
walk you through it.
24
00:00:55,513 --> 00:00:57,476
- It's not the same, and by
the time I would have figured
25
00:00:57,500 --> 00:00:58,886
it out, there'd be another software update
26
00:00:58,910 --> 00:01:01,530
and then I'd have to start all over again.
27
00:01:01,580 --> 00:01:03,830
- My dear Kenny, you
should know by now that all
28
00:01:03,880 --> 00:01:07,496
of life's questions have been
answered in YouTube videos.
29
00:01:07,546 --> 00:01:10,410
You do not need people
like me around anymore.
30
00:01:10,460 --> 00:01:12,840
- YouTube would have
taken me at least an hour.
31
00:01:12,890 --> 00:01:14,510
With you, it took minutes.
32
00:01:14,560 --> 00:01:16,523
I think that's incredibly valuable.
33
00:01:18,810 --> 00:01:20,310
- I should get going.
34
00:01:20,360 --> 00:01:21,820
- No, it's so early.
35
00:01:21,870 --> 00:01:24,120
I mean, what do you have
to do at your place?
36
00:01:25,410 --> 00:01:26,830
- Nothing special, I guess.
37
00:01:26,880 --> 00:01:29,880
- Exactly, I mean, how much
Farmville can you play in a day?
38
00:01:30,861 --> 00:01:33,694
(soft jazz music)
39
00:01:37,580 --> 00:01:39,420
- My brother is just...
40
00:01:39,470 --> 00:01:41,470
- Lex.
41
00:01:40,303 --> 00:01:42,583
- No. This is ridiculous.
42
00:01:43,770 --> 00:01:45,680
He's pretending to be
Shane's friend so he could
43
00:01:45,730 --> 00:01:48,010
Hollywood hustle him into
writing that miniseries
44
00:01:48,060 --> 00:01:50,124
about his stupid life.
45
00:01:50,174 --> 00:01:51,606
- He's not gonna be here much longer.
46
00:01:51,630 --> 00:01:53,530
Couple more days and he leaves.
47
00:01:53,580 --> 00:01:56,280
- That's what you said last
week, but he's still here.
48
00:01:58,280 --> 00:02:00,050
Look at this.
49
00:02:00,100 --> 00:02:02,950
He turned the AC on even though
it isn't even hot inside.
50
00:02:04,050 --> 00:02:06,120
No wonder I'm getting headaches.
51
00:02:06,170 --> 00:02:09,250
The barometric pressure in
here is all over the place.
52
00:02:09,300 --> 00:02:11,100
- Stomping around with a negative attitude
53
00:02:11,150 --> 00:02:13,083
isn't gonna make the time go faster.
54
00:02:14,490 --> 00:02:16,860
- Whenever I ask Shane to go
see a movie or go for a hike,
55
00:02:16,910 --> 00:02:18,460
he's busy writing a screenplay.
56
00:02:19,640 --> 00:02:20,915
But of course he's got plenty of time
57
00:02:20,939 --> 00:02:23,430
to lounge around the pool with him.
58
00:02:23,480 --> 00:02:26,430
- So is that when you
auditioned for "Jurassic World"?
59
00:02:26,480 --> 00:02:29,580
- I didn't audition for "Jurassic World."
60
00:02:29,630 --> 00:02:32,250
I turned down the part when
I asked for script rewrites.
61
00:02:32,300 --> 00:02:35,480
I refused to sully my brand
with substandard writing.
62
00:02:35,530 --> 00:02:38,090
Lex, I invited Ed and
Bev to come over tonight.
63
00:02:38,140 --> 00:02:39,590
Thought we'd have a little party.
64
00:02:39,640 --> 00:02:42,370
- Fine, but Shane and I won't be here.
65
00:02:42,420 --> 00:02:44,420
- We won't?
66
00:02:44,583 --> 00:02:46,583
- We're going to see the silent
67
00:02:45,416 --> 00:02:47,293
Warhol film retrospective downtown.
68
00:02:48,240 --> 00:02:50,510
- Why didn't you say something?
69
00:02:50,560 --> 00:02:52,560
- I did.
70
00:02:52,930 --> 00:02:55,673
- That's okay. Lex and I
can see them another night.
71
00:02:57,500 --> 00:02:58,830
- Whatever.
72
00:02:58,880 --> 00:03:00,880
It's only playing there tonight, though.
73
00:03:06,540 --> 00:03:07,910
- What was I saying?
74
00:03:07,960 --> 00:03:10,020
- You were telling Shane how we met.
75
00:03:10,070 --> 00:03:12,520
- Ah, it was like an '80s sitcom.
76
00:03:12,570 --> 00:03:14,046
We were both reaching for the last package
77
00:03:14,070 --> 00:03:16,350
of gluten-free pasta at Whole Foods.
78
00:03:16,400 --> 00:03:18,470
- It was a hard-fought
battle, but in the end,
79
00:03:18,520 --> 00:03:19,870
the rigatoni was mine.
80
00:03:19,920 --> 00:03:22,610
- Only on the condition she
was to have dinner with me,
81
00:03:22,660 --> 00:03:24,660
even though I didn't know a thing
82
00:03:23,493 --> 00:03:26,400
about the Office of Foreign Missions.
83
00:03:26,450 --> 00:03:28,320
- What did you talk about over dinner?
84
00:03:28,370 --> 00:03:29,500
- Talk?
85
00:03:29,550 --> 00:03:31,450
By the time he was grating the Parmesan,
86
00:03:31,500 --> 00:03:33,073
I had my tongue in his ear.
87
00:03:36,110 --> 00:03:38,060
- I still see it as a
sign from the universe
88
00:03:38,110 --> 00:03:39,860
that we stop in to visit Lex
89
00:03:39,910 --> 00:03:42,640
and he has a screenwriter
renting the guesthouse.
90
00:03:42,690 --> 00:03:46,750
- Well I'm trying to write.
I'm mostly flailing, though.
91
00:03:46,800 --> 00:03:49,690
- There is a lot of
interest in my life story
92
00:03:49,740 --> 00:03:51,603
to be adapted into a miniseries.
93
00:03:52,897 --> 00:03:56,080
Could even lead to a bidding
war with the studios.
94
00:03:56,130 --> 00:03:58,520
- Do studios still have bidding wars?
95
00:03:58,570 --> 00:04:01,560
- Of course they do,
if the material's good,
96
00:04:01,610 --> 00:04:03,000
bulletproof good.
97
00:04:03,050 --> 00:04:04,640
- [Shane] That's very true.
98
00:04:04,690 --> 00:04:06,380
Lord knows you have plenty of stories.
99
00:04:06,430 --> 00:04:07,880
- Some of them are even true.
100
00:04:08,880 --> 00:04:11,423
- Okay then. Off the record.
101
00:04:13,950 --> 00:04:16,050
Did you really go skinny dipping with, uh,
102
00:04:17,177 --> 00:04:19,963
what was her name, the
right-wing congresswoman,
103
00:04:20,980 --> 00:04:24,530
just so you could tip off the
press to take photos of it?
104
00:04:24,580 --> 00:04:26,033
- What a memory that was.
105
00:04:27,630 --> 00:04:31,640
Calistoga Hot Springs, one of
my favorite places on Earth.
106
00:04:31,690 --> 00:04:33,430
It's where Laura and I were headed
107
00:04:33,480 --> 00:04:35,730
when I decided to drop in on Lex.
108
00:04:35,780 --> 00:04:40,780
I haven't seen him since he,
you know, took the pills.
109
00:04:43,150 --> 00:04:44,590
God, that was
110
00:04:44,640 --> 00:04:46,833
six, eight months ago?
111
00:04:48,923 --> 00:04:51,410
I had no idea what Lex would do for love,
112
00:04:51,460 --> 00:04:52,973
or the lack of it.
113
00:04:55,128 --> 00:04:57,128
I don't know.
114
00:04:55,961 --> 00:04:59,447
I guess if you never had
something, then you experience it,
115
00:04:59,497 --> 00:05:01,153
and it's taken away...
116
00:05:04,390 --> 00:05:06,004
Is it
117
00:05:06,054 --> 00:05:07,783
that hard being gay these days?
118
00:05:11,790 --> 00:05:14,470
- Now you're gripping
the cue way too tight.
119
00:05:14,520 --> 00:05:17,093
Try and relax it a little bit.
120
00:05:17,143 --> 00:05:19,740
- But now it feels like a wet noodle.
121
00:05:19,790 --> 00:05:23,197
- Well just try and keep a
smooth motion with it then.
122
00:05:23,247 --> 00:05:25,373
But don't take your eye of it.
123
00:05:26,240 --> 00:05:28,323
- Kenny, this is good.
124
00:05:29,340 --> 00:05:31,600
Darren thinks he can get
me an offer on the house.
125
00:05:31,650 --> 00:05:32,800
- Really? That's great.
126
00:05:33,830 --> 00:05:36,797
- It's below my asking, but
after everything's paid off
127
00:05:36,847 --> 00:05:38,280
there should still be enough to put
128
00:05:38,330 --> 00:05:40,230
a down payment on a condo in LA.
129
00:05:40,280 --> 00:05:41,713
- Lower than asking.
130
00:05:41,763 --> 00:05:44,230
I mean, I could get your
asking price for my place,
131
00:05:44,280 --> 00:05:46,610
and it's half the land you've got.
132
00:05:46,660 --> 00:05:49,390
- Can't afford to be picky in this market.
133
00:05:49,440 --> 00:05:51,476
Just happy someone's interested.
134
00:05:51,526 --> 00:05:53,476
- I would hate to see you
just give the place away.
135
00:05:53,500 --> 00:05:55,763
I mean, I can lend you what you need.
136
00:05:56,670 --> 00:05:59,433
- No, Harry. Thank you, though.
137
00:06:01,070 --> 00:06:03,670
You know you've been so
good to me through all this.
138
00:06:05,430 --> 00:06:07,894
But I have to try and get my own life.
139
00:06:07,944 --> 00:06:10,863
- Back to LA? What will you do there?
140
00:06:13,302 --> 00:06:15,052
- Well, I don't know.
141
00:06:16,000 --> 00:06:19,033
I maybe get back into acting,
142
00:06:20,110 --> 00:06:21,863
or voice-over work.
143
00:06:23,880 --> 00:06:26,850
Or sometimes I even think
about going back to school,
144
00:06:26,900 --> 00:06:29,380
to be a therapist, but
145
00:06:30,916 --> 00:06:32,170
I don't know.
146
00:06:32,220 --> 00:06:35,580
- Lex, did you get a chance to read those
147
00:06:35,630 --> 00:06:36,980
new pages I emailed to you?
148
00:06:38,358 --> 00:06:40,358
- I did.
149
00:06:41,940 --> 00:06:43,009
They're wonderful.
150
00:06:43,059 --> 00:06:44,210
- Eh, I don't know.
151
00:06:44,260 --> 00:06:46,530
The more I think about
them, the more I hate them.
152
00:06:46,580 --> 00:06:48,580
- You're wrong.
153
00:06:49,230 --> 00:06:52,730
The story's vivid. It
makes me wanna read more.
154
00:06:52,780 --> 00:06:55,523
- I just wanna start over, again.
155
00:06:57,589 --> 00:06:59,483
- You can't delete everything you write.
156
00:07:00,430 --> 00:07:02,520
No wonder you're running outta Xanax.
157
00:07:02,570 --> 00:07:05,970
- It's just that I was
supposed to be finished by now.
158
00:07:06,020 --> 00:07:07,130
Labor Day is next week.
159
00:07:07,180 --> 00:07:09,899
I have to be back to work the day after.
160
00:07:09,949 --> 00:07:11,920
(lid closing)
161
00:07:11,970 --> 00:07:13,993
- You need to stop letting
my brother seduce you.
162
00:07:14,043 --> 00:07:15,287
- I don't know.
163
00:07:15,337 --> 00:07:17,473
His life could be a compelling
miniseries for sure.
164
00:07:18,360 --> 00:07:20,360
- That's crap.
165
00:07:20,420 --> 00:07:23,833
There's nothing compelling
about a superficial existence.
166
00:07:24,960 --> 00:07:27,370
You know, he got into the
industry through our mother,
167
00:07:27,420 --> 00:07:29,320
who married an abusive psychopath
168
00:07:29,370 --> 00:07:31,220
that used to beat us up all the time.
169
00:07:32,200 --> 00:07:33,500
You think that's original?
170
00:07:34,630 --> 00:07:36,630
Was it the shooting?
171
00:07:36,540 --> 00:07:39,733
Trust me, that wasn't
compelling. It was pathetic.
172
00:07:40,960 --> 00:07:42,823
It's a CSI episode at best.
173
00:07:43,830 --> 00:07:46,430
- Maybe it's that he came
through the other side.
174
00:07:46,480 --> 00:07:48,480
He's a survivor.
175
00:07:47,313 --> 00:07:50,120
The screenplay I'm writing
is about surviving.
176
00:07:50,170 --> 00:07:51,556
- Nice that he can get on with this life,
177
00:07:51,580 --> 00:07:53,380
but I got stuck with the nightmares.
178
00:07:54,520 --> 00:07:58,440
- Excuse me, um, David was
just gonna jump in the pool,
179
00:07:58,490 --> 00:08:00,990
and I was wondering where
I could find the towels.
180
00:08:02,130 --> 00:08:04,620
- Sure. Fresh out the dryer.
181
00:08:04,670 --> 00:08:06,670
- Thanks.
182
00:08:09,960 --> 00:08:13,173
David had a lot of trauma
over that awful event.
183
00:08:14,790 --> 00:08:16,117
He doesn't show it, but
184
00:08:18,990 --> 00:08:20,833
anyway, thanks.
185
00:08:23,900 --> 00:08:26,800
- Hearing loss in his
left ear from the gunshot.
186
00:08:26,850 --> 00:08:29,360
Noise trauma, poor guy.
187
00:08:29,410 --> 00:08:31,310
- The only point I was trying to make,
188
00:08:33,857 --> 00:08:36,793
believe me, I didn't want to upset you,
189
00:08:37,880 --> 00:08:41,990
is that some people are survivors,
190
00:08:42,040 --> 00:08:45,330
and others get crushed
by life's tragedies,
191
00:08:45,380 --> 00:08:48,383
and this is simply one of
the cruelties of living.
192
00:08:50,180 --> 00:08:52,180
- I get that.
193
00:08:52,370 --> 00:08:55,030
And in your screenplay,
you develop that idea
194
00:08:55,080 --> 00:08:57,513
with depth and insight,
which makes it moving.
195
00:08:59,698 --> 00:09:02,460
But the story of a
14-year-old boy who kills
196
00:09:02,510 --> 00:09:05,833
his stepfather is sleazy.
197
00:09:07,580 --> 00:09:10,813
The trial was sleazy, and
the lawyers were sleazy.
198
00:09:11,890 --> 00:09:13,660
And my brother was totally disconnected
199
00:09:13,710 --> 00:09:15,210
from what I was going through.
200
00:09:16,850 --> 00:09:20,250
- I'm sorry. Really, I, I should...
201
00:09:20,300 --> 00:09:23,653
- I'm sorry. It just hit a nerve.
202
00:09:25,870 --> 00:09:29,890
I'll get you my notes on
those pages. And they're good.
203
00:09:29,940 --> 00:09:31,947
I'm not gonna let you delete them.
204
00:09:33,477 --> 00:09:36,310
(soft jazz music)
205
00:09:48,108 --> 00:09:51,360
- I didn't know you were a pool player.
206
00:09:51,410 --> 00:09:54,463
- It's all a ruse to hustle Harry here.
207
00:09:56,298 --> 00:09:57,436
- Did you ever get a chance to listen
208
00:09:57,460 --> 00:09:59,260
to that Spotify playlist I sent you?
209
00:10:00,330 --> 00:10:03,393
- Yeah, yeah, I did. I loved it.
210
00:10:04,340 --> 00:10:07,473
I listen to it all the time.
Just last night in fact.
211
00:10:09,020 --> 00:10:12,770
- Did I hear you say your
screenplay was about survival?
212
00:10:12,820 --> 00:10:17,820
- Yeah, I mean it is in the
metaphorical sense, I guess.
213
00:10:18,320 --> 00:10:23,320
But really it's about, you
know, it's about everything.
214
00:10:23,400 --> 00:10:25,813
- [Harry] Oh, so it's
Wikipedia in script form.
215
00:10:30,740 --> 00:10:33,763
- I'm gonna read Lex's feedback
and get some work done.
216
00:10:37,660 --> 00:10:39,610
- Harry, you're a better man than that.
217
00:10:40,490 --> 00:10:43,070
- [Harry] We don't need
another story about survivors.
218
00:10:43,120 --> 00:10:46,360
We have 40 seasons of
that damn reality series.
219
00:10:46,410 --> 00:10:49,060
- Lex says he's talented.
220
00:10:49,110 --> 00:10:50,820
- Well, if he's the next William Goldman,
221
00:10:50,870 --> 00:10:52,930
why doesn't he have an agent?
222
00:10:52,980 --> 00:10:56,033
What's he doing wasting his
time up here in Silicon Valley?
223
00:10:57,080 --> 00:10:59,040
It's because writing 10-second quips
224
00:10:59,090 --> 00:11:02,143
for social media sites
is more within his grasp.
225
00:11:03,260 --> 00:11:05,260
- I don't get it.
226
00:11:04,093 --> 00:11:06,600
You are the sweetest man in
the world, and you can't bring
227
00:11:06,650 --> 00:11:08,863
yourself to say one
nice thing about Shane?
228
00:11:10,740 --> 00:11:14,100
- Oh, he's okay. I don't
mean to say he's a bad guy.
229
00:11:14,150 --> 00:11:16,343
It's just...
230
00:11:16,393 --> 00:11:21,393
Just burns me that Lex gets
so wooed by his mediocrity.
231
00:11:24,152 --> 00:11:28,587
Shane hasn't done a thing
to earn Lex's adoring gaze.
232
00:11:30,770 --> 00:11:32,520
- Careful, you're sounding jealous.
233
00:11:35,240 --> 00:11:37,920
- Oh, what's the difference?
234
00:11:37,970 --> 00:11:40,373
Lex seems determined to move away anyhow.
235
00:11:42,801 --> 00:11:44,633
- I thought that might be bothering you.
236
00:11:46,810 --> 00:11:48,436
- I'm glad you didn't
see him at the beginning
237
00:11:48,460 --> 00:11:50,160
of the year when he first came up.
238
00:11:51,040 --> 00:11:53,553
He was in such a bad way.
239
00:11:55,780 --> 00:11:57,530
Needed someone to take care of him.
240
00:11:59,220 --> 00:12:00,820
That's how I remember it anyway.
241
00:12:02,951 --> 00:12:04,701
- He's still fragile.
242
00:12:05,600 --> 00:12:10,600
- All those long afternoons
together, cold evenings,
243
00:12:11,790 --> 00:12:13,843
hot chocolate, Netflix.
244
00:12:17,570 --> 00:12:19,800
I really loved watching him gain strength
245
00:12:19,850 --> 00:12:23,773
and begin to enjoy things
more, even the little things.
246
00:12:25,380 --> 00:12:29,090
I remember one night we
went to the movies and
247
00:12:30,890 --> 00:12:34,680
I dropped Lex off and went
home and I was getting ready
248
00:12:34,730 --> 00:12:37,827
for bed, and I realized that I missed him.
249
00:12:39,110 --> 00:12:42,010
I mean, I couldn't wait to
see him the next day and
250
00:12:44,830 --> 00:12:47,783
that's when I knew I never
wanted him to leave here.
251
00:12:50,527 --> 00:12:52,527
- Oh, Harry.
252
00:12:53,815 --> 00:12:56,860
- I never said anything to him, I promise.
253
00:12:56,910 --> 00:12:58,660
I mean, he'd just been
through an awful time
254
00:12:58,710 --> 00:13:00,233
and wasn't really over it and
255
00:13:01,570 --> 00:13:04,010
I didn't think it was wise to let him know
256
00:13:04,060 --> 00:13:07,627
that someone had become dependent on him.
257
00:13:10,277 --> 00:13:13,246
I didn't wa...
258
00:13:13,296 --> 00:13:16,660
I didn't wanna say anything
that would frighten
259
00:13:16,710 --> 00:13:18,750
or confuse him, I mean, my God,
260
00:13:18,800 --> 00:13:20,443
I'm old enough to be his father.
261
00:13:22,070 --> 00:13:25,273
And I never saw myself as the daddy type.
262
00:13:28,700 --> 00:13:33,163
So I just hedged and procrastinated
263
00:13:33,213 --> 00:13:36,073
and obsessed over him.
264
00:13:37,810 --> 00:13:41,033
Trying to find the right
time to tell him how I felt.
265
00:13:42,616 --> 00:13:44,166
And I was really getting close,
266
00:13:45,330 --> 00:13:48,430
when suddenly he's head over heels in love
267
00:13:48,480 --> 00:13:52,603
with his handsome, sensitive,
268
00:13:53,640 --> 00:13:55,640
younger,
269
00:13:55,560 --> 00:13:57,560
tenant.
270
00:13:58,740 --> 00:14:00,950
Who's taken up residence in Lex's heart
271
00:14:01,000 --> 00:14:02,703
in addition to his guesthouse.
272
00:14:05,180 --> 00:14:10,180
- I could see how having
Shane here for the past six
273
00:14:10,580 --> 00:14:15,580
or seven weeks, just the two of them,
274
00:14:17,030 --> 00:14:18,780
even though he's in the guesthouse,
275
00:14:19,665 --> 00:14:23,870
how he could fall hard for him.
276
00:14:26,320 --> 00:14:29,120
- Never thought I could feel
this way after Robert died.
277
00:14:31,640 --> 00:14:35,513
- [Shane] Kenny, your phone's
ringing. It's your husband.
278
00:14:43,484 --> 00:14:46,151
(Kenny sighing)
279
00:14:52,658 --> 00:14:55,658
(crickets chirping)
280
00:15:00,380 --> 00:15:02,193
- Lex has changed towards me.
281
00:15:03,590 --> 00:15:04,873
He used to look up to me.
282
00:15:06,430 --> 00:15:09,230
Playing out scenes from famous movies,
283
00:15:09,280 --> 00:15:12,433
his Gloria Swanson to my William Holden.
284
00:15:13,580 --> 00:15:16,563
Told me I was the best big brother ever.
285
00:15:18,570 --> 00:15:21,353
Now he's just so, angry.
286
00:15:25,660 --> 00:15:27,660
What do you think?
287
00:15:27,910 --> 00:15:31,093
Justin Timberlake? Pierce Brosnan?
288
00:15:33,260 --> 00:15:35,483
- Brosnan. Keep it classy tonight.
289
00:15:36,890 --> 00:15:38,230
- You're the boss.
290
00:15:38,280 --> 00:15:40,280
- Oh.
291
00:15:47,220 --> 00:15:49,943
I'll be your wife, but not your boss.
292
00:15:51,040 --> 00:15:53,040
Or your mother.
293
00:15:53,529 --> 00:15:56,270
(lips smacking)
294
00:15:56,320 --> 00:15:58,563
- Man, am I lucky I let
you have that pasta.
295
00:16:00,990 --> 00:16:03,880
You are the only woman
I ever met that I just
296
00:16:05,540 --> 00:16:09,813
knew, knew I was going to marry.
297
00:16:11,920 --> 00:16:14,553
- What about all those
models and actresses?
298
00:16:15,532 --> 00:16:18,650
- Nothing. Just nothing.
299
00:16:18,700 --> 00:16:20,266
I can prove it, because when they wanted
300
00:16:20,290 --> 00:16:23,180
to get married, I said no.
301
00:16:23,230 --> 00:16:25,600
- You are so full of shit.
302
00:16:25,650 --> 00:16:27,633
- I'm serious. Ask my manager.
303
00:16:29,380 --> 00:16:31,380
- Doesn't matter.
304
00:16:31,770 --> 00:16:33,537
I still feel like the lucky one.
305
00:16:34,680 --> 00:16:36,013
- Now who's full of shit?
306
00:16:36,910 --> 00:16:40,360
David Frasier is a brand
that's disintegrating.
307
00:16:40,410 --> 00:16:43,090
The acting offers are drying
up. Debts aren't getting paid.
308
00:16:43,140 --> 00:16:44,947
- Uh-uh, uh-uh, I told you.
309
00:16:46,050 --> 00:16:48,633
The whole is greater than
the sum of the parts.
310
00:16:51,490 --> 00:16:53,490
- Thank you.
311
00:16:53,680 --> 00:16:55,043
Maryann Williamson.
312
00:16:59,510 --> 00:17:01,470
- Oh, sorry.
313
00:17:01,520 --> 00:17:04,290
- No, come in. It's fine.
314
00:17:04,340 --> 00:17:05,796
- [Lex] You were looking for this jacket?
315
00:17:05,820 --> 00:17:07,140
- [David] Yeah.
316
00:17:07,190 --> 00:17:08,276
Decided on a different look, though,
317
00:17:08,300 --> 00:17:10,560
so I don't think I'll wear it.
318
00:17:10,610 --> 00:17:12,610
You put it on.
319
00:17:14,340 --> 00:17:16,593
That's a cool jacket.
320
00:17:18,088 --> 00:17:22,244
Oh, looks good on you. Where'd you get it?
321
00:17:22,294 --> 00:17:23,760
- You gave it to me, remember?
322
00:17:23,810 --> 00:17:27,993
- I did? Damn, I've got good taste.
323
00:17:29,520 --> 00:17:33,190
- I think David looks so handsome
channeling Pierce Brosnan.
324
00:17:33,240 --> 00:17:36,180
- He looks great, always does.
325
00:17:36,230 --> 00:17:37,830
- Try and have some fun tonight.
326
00:17:38,796 --> 00:17:40,900
You've been living like
a hermit for months.
327
00:17:40,950 --> 00:17:42,930
- I haven't been a hermit.
328
00:17:42,980 --> 00:17:44,250
I leave the house.
329
00:17:44,300 --> 00:17:48,693
- Oh yeah, Warhol Silent Film
Festival, a thrill a minute.
330
00:17:50,626 --> 00:17:53,180
I just want you to think
of tonight as a chance to
331
00:17:54,943 --> 00:17:56,100
put the past behind you.
332
00:17:56,150 --> 00:17:57,803
What's done is done, right?
333
00:17:59,390 --> 00:18:00,573
- It's easy to say.
334
00:18:02,390 --> 00:18:05,523
- This will be more fun than
going to the movies with Shane.
335
00:18:07,533 --> 00:18:08,833
Is he a good screenwriter?
336
00:18:10,110 --> 00:18:13,323
Seriously, could he write the miniseries?
337
00:18:14,300 --> 00:18:15,890
- Jesus, the miniseries.
338
00:18:15,940 --> 00:18:17,366
- I've been offered good money for it,
339
00:18:17,390 --> 00:18:19,380
which indirectly means
you're in for a taste too
340
00:18:19,430 --> 00:18:20,570
if you play along.
341
00:18:20,620 --> 00:18:22,620
- Here we go.
342
00:18:22,520 --> 00:18:25,240
Shane's trying to write
a serious movie script.
343
00:18:25,290 --> 00:18:26,730
You shouldn't be distracting him.
344
00:18:26,780 --> 00:18:28,410
- I'm not.
345
00:18:28,460 --> 00:18:30,853
He's the one who's always
asking me questions.
346
00:18:31,830 --> 00:18:34,241
- I don't think you should
make your life story public.
347
00:18:34,291 --> 00:18:37,030
- Why? I'm not ashamed of my life.
348
00:18:37,080 --> 00:18:38,160
- It'll be done tastefully,
349
00:18:38,190 --> 00:18:39,980
and David's not lying about the offers.
350
00:18:40,030 --> 00:18:42,840
- Then he should find
someone else to write it.
351
00:18:42,890 --> 00:18:44,990
And please, leave me and Mom out of it.
352
00:18:45,040 --> 00:18:47,200
- I can't leave you out of it.
353
00:18:47,250 --> 00:18:49,030
That's the part all the studios
354
00:18:49,080 --> 00:18:50,920
are going to be interested in.
355
00:18:50,970 --> 00:18:54,310
- Well, you're exploiting
in me in an ugly situation
356
00:18:54,360 --> 00:18:57,460
just to keep what's left
of your career going.
357
00:18:57,510 --> 00:19:02,150
- Jesus, you've become
such a drama queen lately.
358
00:19:02,200 --> 00:19:04,830
You're in charge of your life, not me.
359
00:19:04,880 --> 00:19:07,373
Take it by the horns.
Make something happen.
360
00:19:08,317 --> 00:19:12,000
- I'm sorry, not everyone's as energetic
361
00:19:12,050 --> 00:19:13,840
and enlightened as you are.
362
00:19:13,890 --> 00:19:15,890
- David's done a lot of work on himself.
363
00:19:17,160 --> 00:19:18,760
- You were such a promising kid.
364
00:19:19,770 --> 00:19:21,843
Bright, creative.
365
00:19:22,850 --> 00:19:24,023
You had my good looks.
366
00:19:26,040 --> 00:19:28,060
I'd kill for your height.
367
00:19:28,110 --> 00:19:30,210
And since being gay is a plus in Hollywood
368
00:19:30,260 --> 00:19:32,460
these days, you could leverage it.
369
00:19:32,510 --> 00:19:34,210
Gotta do something about all that.
370
00:19:35,176 --> 00:19:37,620
And there are still
certain casting agents,
371
00:19:37,670 --> 00:19:40,490
you could make abandon
their ethics, you know.
372
00:19:40,540 --> 00:19:42,833
- Even if that was meant as a compliment,
373
00:19:44,350 --> 00:19:47,893
I don't exactly feel ready
for prime time these days.
374
00:19:49,330 --> 00:19:50,983
- Shane thinks you're adorable.
375
00:19:52,350 --> 00:19:54,350
And he's right.
376
00:19:54,220 --> 00:19:56,220
- No.
377
00:19:58,080 --> 00:19:59,244
Really?
378
00:19:59,294 --> 00:20:01,773
- Oh yeah, always complimenting you.
379
00:20:05,282 --> 00:20:07,190
- He's just being polite.
380
00:20:07,240 --> 00:20:10,610
- No, I've heard him over
the last couple of days.
381
00:20:10,660 --> 00:20:14,943
Said your notes have
been, incredibly helpful.
382
00:20:15,870 --> 00:20:17,482
Where you going?
383
00:20:17,532 --> 00:20:18,842
- I'm going to make
sure the hors-d'oeuvres
384
00:20:18,866 --> 00:20:20,160
are put together.
385
00:20:20,210 --> 00:20:21,910
- [David] Nothing too weird, okay?
386
00:20:22,940 --> 00:20:24,113
- No weirder than us.
387
00:20:27,407 --> 00:20:29,990
(door closing)
388
00:20:37,065 --> 00:20:40,315
- You're really into Shane, aren't you?
389
00:20:42,156 --> 00:20:44,156
- I don't know.
390
00:20:44,640 --> 00:20:46,663
Yeah, I guess I am.
391
00:20:47,840 --> 00:20:50,873
- Well, just, play cool with him.
392
00:20:52,380 --> 00:20:53,980
Don't let your desperation show.
393
00:20:55,000 --> 00:20:56,150
- I don't think I have.
394
00:20:57,560 --> 00:20:58,786
Wait, you think I'm being desperate?
395
00:20:58,810 --> 00:21:00,760
- I just remember with the last boyfriend
396
00:21:00,810 --> 00:21:03,880
where you constantly texted
him, sent him little gifts.
397
00:21:03,930 --> 00:21:05,400
- That's a total exaggeration.
398
00:21:05,450 --> 00:21:07,720
- I don't think Stephen would
have ghosted you so quickly
399
00:21:07,770 --> 00:21:11,380
if he hadn't felt so, smothered.
400
00:21:11,430 --> 00:21:13,020
It was pretty obvious.
401
00:21:13,070 --> 00:21:14,123
- His name was Scott.
402
00:21:16,051 --> 00:21:18,106
You were never around, so
you don't know what happened.
403
00:21:18,130 --> 00:21:20,650
- Don't get so defensive.
404
00:21:20,700 --> 00:21:22,730
Just basing it on the time
I saw you two together,
405
00:21:22,780 --> 00:21:23,966
and I'm not saying anything different
406
00:21:23,990 --> 00:21:26,690
than all those high-priced
psychiatrists have said.
407
00:21:26,740 --> 00:21:31,493
When it comes to guys, you
probably self-sabotage,
408
00:21:32,810 --> 00:21:35,803
trip over your own feet, you know?
409
00:21:35,853 --> 00:21:37,853
- I probably am.
410
00:21:40,522 --> 00:21:42,522
- Oh man.
411
00:21:46,577 --> 00:21:48,577
Look at me.
412
00:21:50,340 --> 00:21:55,210
40 years old, and might as well be 400
413
00:21:55,260 --> 00:21:57,060
as far as the studios are concerned.
414
00:21:59,870 --> 00:22:03,233
When I was younger, times were good.
415
00:22:05,030 --> 00:22:07,830
The offers I could turn
down, the phone calls
416
00:22:07,880 --> 00:22:10,023
I could ignore, all the agents wanting me.
417
00:22:13,449 --> 00:22:14,856
I couldn't tell you
when the hustle started
418
00:22:14,880 --> 00:22:17,653
to get so, tough.
419
00:22:20,702 --> 00:22:22,870
When you know you still
have passion and ability,
420
00:22:22,920 --> 00:22:24,860
and you have to work so hard to get anyone
421
00:22:24,910 --> 00:22:26,713
to give two shits about you.
422
00:22:30,500 --> 00:22:34,370
Sometimes I look at my face in the mirror
423
00:22:34,420 --> 00:22:36,550
and I can't help noticing that something's
424
00:22:38,466 --> 00:22:40,466
(sighs) missing.
425
00:22:41,800 --> 00:22:44,660
Then I start to really sweat thinking it's
426
00:22:44,710 --> 00:22:46,710
my
427
00:22:47,109 --> 00:22:49,109
Future.
428
00:22:52,537 --> 00:22:54,613
You're my younger brother and that's,
429
00:22:56,130 --> 00:22:58,460
that's why I bust your balls about getting
430
00:22:58,510 --> 00:23:01,080
your shit together
while there's still time
431
00:23:01,130 --> 00:23:02,930
for you to make a life for yourself.
432
00:23:09,981 --> 00:23:12,267
(bird calling)
433
00:23:12,317 --> 00:23:15,317
(crickets chirping)
434
00:23:19,719 --> 00:23:22,386
(Kenny sighing)
435
00:23:25,424 --> 00:23:28,091
(storm brewing)
436
00:23:33,411 --> 00:23:36,161
(phone clicking)
437
00:23:37,680 --> 00:23:39,680
(phone pinging)
438
00:23:38,513 --> 00:23:39,732
- Hey ya.
439
00:23:39,782 --> 00:23:41,080
- Hey.
440
00:23:41,130 --> 00:23:42,650
- I didn't mean to interrupt.
441
00:23:42,700 --> 00:23:43,853
- No, it's nothing.
442
00:23:45,920 --> 00:23:47,920
- I guess I'm early.
443
00:23:48,156 --> 00:23:49,443
- Ed and Bev aren't here yet.
444
00:23:50,950 --> 00:23:53,280
- You look good at
least. I love that shirt.
445
00:23:53,330 --> 00:23:55,553
- Oh, well, my husband hates it.
446
00:23:56,593 --> 00:23:58,593
- Well I respectfully disagree with him.
447
00:24:02,300 --> 00:24:04,750
- Normally, you can see
a ton of stars from here.
448
00:24:05,970 --> 00:24:09,190
It's getting cloudy, though.
I wonder if it'll rain.
449
00:24:09,240 --> 00:24:11,993
- That's fine by me. It
might cool things off.
450
00:24:14,090 --> 00:24:16,090
- Let's hope.
451
00:24:16,376 --> 00:24:18,280
(thunder cracking)
452
00:24:18,330 --> 00:24:20,660
Wow, that's really thundering.
453
00:24:20,710 --> 00:24:22,900
- It's nothing to be scared of.
454
00:24:22,950 --> 00:24:24,993
- No, it's just unsettling.
455
00:24:26,110 --> 00:24:28,330
- Well, you look great at least,
456
00:24:28,380 --> 00:24:32,260
and I said that already, I'm so sorry.
457
00:24:32,310 --> 00:24:34,133
- It's okay. I thanked you already.
458
00:24:35,326 --> 00:24:37,870
(flames crackling)
459
00:24:37,920 --> 00:24:40,100
- You know, I...
- Kenny, I...
460
00:24:40,150 --> 00:24:43,530
- Oh, no I'm sorry.
- No, no, please go ahead.
461
00:24:43,580 --> 00:24:45,890
- You looked like you were gonna...
462
00:24:45,940 --> 00:24:47,193
- No, it's nothing.
463
00:24:49,779 --> 00:24:51,260
(thunder cracking)
464
00:24:51,310 --> 00:24:52,910
Sounds like it's getting closer.
465
00:24:53,940 --> 00:24:55,940
- It does.
466
00:24:55,860 --> 00:24:59,350
(flames crackling)
467
00:24:59,400 --> 00:25:02,320
- So, who's the, um, influencer?
468
00:25:02,370 --> 00:25:04,370
- The influencer?
469
00:25:04,270 --> 00:25:07,673
Wow, how'd you know that?
Did we talk about that?
470
00:25:09,500 --> 00:25:11,500
- I remember you said it might be
471
00:25:10,350 --> 00:25:13,418
the title of your screenplay.
472
00:25:13,468 --> 00:25:15,620
- No, it's just a working title really.
473
00:25:15,670 --> 00:25:17,670
- Oh, I'm sorry. I thought...
474
00:25:16,690 --> 00:25:20,323
- No, you're right.
That's the current title.
475
00:25:23,210 --> 00:25:25,293
The influencer was my dad.
476
00:25:26,710 --> 00:25:28,620
He was a mortgage broker
who lost everything
477
00:25:28,670 --> 00:25:29,820
in the Great Recession.
478
00:25:31,350 --> 00:25:33,583
He had to do all kinds of
things to keep us going.
479
00:25:34,710 --> 00:25:36,160
- Like, what?
480
00:25:36,210 --> 00:25:39,550
- Oh, like, he assembled products at home
481
00:25:39,600 --> 00:25:42,120
and he sold them through Amazon.
482
00:25:42,170 --> 00:25:44,240
He even played poker in Reno casinos
483
00:25:44,290 --> 00:25:45,740
when money got really scarce.
484
00:25:47,180 --> 00:25:48,540
- Sounds like an amazing guy.
485
00:25:48,590 --> 00:25:50,590
- Yeah.
486
00:25:50,901 --> 00:25:52,901
He was.
487
00:25:55,660 --> 00:25:58,063
- Makes sense about what you said earlier,
488
00:25:59,110 --> 00:26:00,123
being a survivor.
489
00:26:03,370 --> 00:26:05,270
- Kenny, this summer went by too fast.
490
00:26:06,839 --> 00:26:10,690
I mean, I know everything is fast now, but
491
00:26:12,229 --> 00:26:15,820
I just, I was so excited
to finish this screenplay.
492
00:26:17,200 --> 00:26:20,913
And between you and me, I
have made no progress on it.
493
00:26:22,054 --> 00:26:24,689
- Is this the first time you've tried
494
00:26:24,739 --> 00:26:25,841
to write a screenplay?
495
00:26:25,891 --> 00:26:29,460
- No, I've written some spec
treatments for a few producers.
496
00:26:29,510 --> 00:26:33,170
Published a few short stories.
Nothing very good, really.
497
00:26:34,540 --> 00:26:36,690
I'd love to be able to
do it full time, but
498
00:26:37,820 --> 00:26:39,520
that just seems like a pipe dream.
499
00:26:41,650 --> 00:26:43,730
I get so distracted.
500
00:26:43,780 --> 00:26:46,080
Other obligations, you know.
501
00:26:46,130 --> 00:26:49,020
You don't wanna hear about all that.
502
00:26:49,070 --> 00:26:51,070
It's draining.
503
00:26:50,861 --> 00:26:53,180
- That's okay. Really I...
504
00:26:53,230 --> 00:26:56,182
You know, Lex showed me
some of the short stories
505
00:26:56,232 --> 00:26:59,593
that you wrote and, I loved them.
506
00:27:01,010 --> 00:27:03,010
They were wonderful.
507
00:27:02,888 --> 00:27:05,090
(soft jazz music)
508
00:27:05,140 --> 00:27:09,827
- It's weird. I've wanted to talk to you.
509
00:27:11,028 --> 00:27:13,028
You know.
510
00:27:14,560 --> 00:27:17,313
Really talk with you.
511
00:27:19,080 --> 00:27:23,170
But, I think this is the
first time we've been alone.
512
00:27:23,220 --> 00:27:25,993
- Nope. We spent that
afternoon together, remember?
513
00:27:28,460 --> 00:27:30,860
- Oh, when I ran into you
at the farmers market?
514
00:27:32,197 --> 00:27:35,947
Wasn't exactly private.
You can't count that.
515
00:27:37,818 --> 00:27:39,040
- It was just you and me.
516
00:27:39,090 --> 00:27:41,923
We walked around a whole
afternoon together.
517
00:27:42,972 --> 00:27:44,030
You didn't say anything.
518
00:27:44,080 --> 00:27:46,773
- No, didn't, did I?
519
00:27:47,910 --> 00:27:52,210
I was babbling about metaphor and satire,
520
00:27:53,731 --> 00:27:57,250
all the pretentious writer cliches, huh?
521
00:27:57,300 --> 00:27:58,363
I felt awkward.
522
00:27:59,853 --> 00:28:01,883
- Didn't, didn't show.
523
00:28:03,374 --> 00:28:04,738
- Huh.
524
00:28:04,788 --> 00:28:05,846
At least it inspired me to put together
525
00:28:05,870 --> 00:28:07,410
that Spotify playlist for you,
526
00:28:07,460 --> 00:28:09,883
so the day wasn't a total loss.
527
00:28:11,270 --> 00:28:15,730
- It's interesting because
I used to be totally in love
528
00:28:15,780 --> 00:28:19,543
with this guy that just
idolized '90s modern rock.
529
00:28:20,990 --> 00:28:23,430
It was a few years ago in Amsterdam
530
00:28:23,480 --> 00:28:25,430
when I was visiting for the first time.
531
00:28:27,170 --> 00:28:29,770
He was a DJ at this club
called the Queen's Head
532
00:28:29,820 --> 00:28:34,257
in, uh, Zieg, Zieg Sta, Zieg, whatever.
533
00:28:36,170 --> 00:28:40,450
And he was, so sexy, I just
534
00:28:41,980 --> 00:28:43,280
had to go and talk to him.
535
00:28:45,363 --> 00:28:48,710
(chuckles) It was my luck, of course,
536
00:28:48,760 --> 00:28:50,533
he didn't speak a word of English.
537
00:28:51,801 --> 00:28:54,710
And so we spent the next couple of weeks
538
00:28:55,930 --> 00:28:59,900
trying to make each other
understand how we felt.
539
00:29:01,700 --> 00:29:02,826
It ended up not even mattering
540
00:29:02,850 --> 00:29:04,350
that we only knew a few words.
541
00:29:06,230 --> 00:29:09,403
- Was it worth it? Even for a few weeks?
542
00:29:09,453 --> 00:29:12,286
(soft jazz music)
543
00:29:15,670 --> 00:29:18,073
- Absolutely. I'd do it again.
544
00:29:21,420 --> 00:29:24,401
- If you weren't married, of course.
545
00:29:24,451 --> 00:29:27,284
(soft jazz music)
546
00:29:30,928 --> 00:29:33,433
(door opening)
547
00:29:33,483 --> 00:29:34,953
(storm brewing)
548
00:29:35,003 --> 00:29:36,850
- Is that thunder I heard?
549
00:29:36,900 --> 00:29:40,290
- Yes, still rattles me. I
don't care how harmless it is.
550
00:29:40,340 --> 00:29:41,780
- We need the rain.
551
00:29:41,830 --> 00:29:43,580
- We can have rain without thunder.
552
00:29:44,660 --> 00:29:45,710
- Where is everybody?
553
00:29:46,890 --> 00:29:48,260
- Do we count?
554
00:29:48,310 --> 00:29:53,310
- So, how do I look? Nobody
say age-inappropriate.
555
00:29:53,931 --> 00:29:55,931
- You look great.
556
00:29:54,882 --> 00:29:55,990
- You look fine.
557
00:29:56,040 --> 00:29:58,320
So, what time are the guests getting here?
558
00:29:58,370 --> 00:29:59,440
- Any minute.
559
00:29:59,490 --> 00:30:03,140
Let's get the outside lights
on and the pool lights.
560
00:30:03,190 --> 00:30:04,857
Laura, the hors-doeuvres.
561
00:30:04,907 --> 00:30:06,907
- Yep, coming up.
562
00:30:06,930 --> 00:30:09,361
Where were you two earlier?
563
00:30:09,411 --> 00:30:11,767
- Nothing, excuse me?
564
00:30:11,817 --> 00:30:13,880
- You weren't out by the pool, were you?
565
00:30:13,930 --> 00:30:15,573
That thunder's getting closer.
566
00:30:16,534 --> 00:30:18,320
- [Shane] Ooh.
567
00:30:18,370 --> 00:30:20,237
- Won't catch me out there tonight.
568
00:30:20,287 --> 00:30:23,204
(footsteps fading)
569
00:30:30,501 --> 00:30:33,834
(footsteps approaching)
570
00:30:38,670 --> 00:30:40,077
- You guys, uh,
571
00:30:41,720 --> 00:30:44,183
feeling adventurous?
572
00:30:47,100 --> 00:30:49,073
Just some low-grade MDMA.
573
00:30:50,350 --> 00:30:52,350
I took two.
574
00:30:52,640 --> 00:30:54,760
Probably the last time I can let it fly
575
00:30:54,810 --> 00:30:56,750
since I'm getting married.
576
00:30:58,257 --> 00:31:00,407
Thought I'd offer it
to you guys and Harry.
577
00:31:03,078 --> 00:31:04,833
- Well I mean it's been a while.
578
00:31:06,117 --> 00:31:07,413
But what the hell?
579
00:31:09,367 --> 00:31:11,953
- Uh, among friends, right?
580
00:31:20,090 --> 00:31:22,090
- Let's party.
581
00:31:23,030 --> 00:31:25,180
- [Laura] We should turn on some music.
582
00:31:25,230 --> 00:31:26,973
- Good idea.
583
00:31:28,040 --> 00:31:29,580
Where?
584
00:31:29,630 --> 00:31:31,473
Ah, okay.
585
00:31:33,903 --> 00:31:36,930
Darling, would you play DJ this evening?
586
00:31:36,980 --> 00:31:40,040
- Oh, I don't know how
these smart houses work.
587
00:31:40,090 --> 00:31:41,960
- If you can negotiate trade tariffs
588
00:31:42,010 --> 00:31:44,373
with the Federated States of Micronesia,
589
00:31:45,420 --> 00:31:47,563
you can figure out a Spotify playlist.
590
00:31:50,499 --> 00:31:53,166
(storm brewing)
591
00:31:54,480 --> 00:31:56,920
Have you thought about
writing my miniseries?
592
00:31:58,660 --> 00:32:02,045
- It deserves better than me.
593
00:32:02,095 --> 00:32:03,306
You know, the money people would never let
594
00:32:03,330 --> 00:32:05,590
a fledgling screenwriter tackle it anyway.
595
00:32:05,640 --> 00:32:07,530
- That's a lame excuse.
596
00:32:07,580 --> 00:32:10,050
Come on. Be honest.
597
00:32:10,100 --> 00:32:12,650
You think my life is superficial.
598
00:32:12,700 --> 00:32:13,910
- What makes you say that?
599
00:32:13,960 --> 00:32:15,150
- Lex told me.
600
00:32:15,200 --> 00:32:17,830
Said you think it's
trivial and beneath you.
601
00:32:17,880 --> 00:32:20,200
- I never said that.
602
00:32:20,250 --> 00:32:22,530
- David, it doesn't seem to be playing.
603
00:32:28,348 --> 00:32:29,431
- Duty calls.
604
00:32:34,573 --> 00:32:37,156
(cork popping)
605
00:32:38,243 --> 00:32:40,826
(wine pouring)
606
00:32:50,587 --> 00:32:52,740
- You know, we should probably keep away
607
00:32:52,790 --> 00:32:54,907
from this with the MDMA.
608
00:32:54,957 --> 00:32:58,347
- Oh, yeah, it's just
for appearances really.
609
00:33:00,020 --> 00:33:03,170
- I, uh, I had
610
00:33:04,020 --> 00:33:07,730
so many things that I wanted to
611
00:33:09,420 --> 00:33:11,203
talk to you about.
612
00:33:13,500 --> 00:33:17,150
- Well, it's, you know,
there's people here
613
00:33:17,200 --> 00:33:20,823
and there's people coming
over and there's...
614
00:33:22,630 --> 00:33:24,350
- I don't mean to be pushy.
615
00:33:25,465 --> 00:33:26,827
- I know.
616
00:33:26,877 --> 00:33:28,920
- You know, I just wish that you'd spent
617
00:33:28,970 --> 00:33:30,593
the entire summer here.
618
00:33:32,600 --> 00:33:37,073
- Yeah, there was no
way. I had obligations.
619
00:33:39,644 --> 00:33:41,353
- [David] What song is this? It's great.
620
00:33:41,403 --> 00:33:43,753
- It's "Slip Away" by Lost Fun.
621
00:33:47,692 --> 00:33:49,520
Okay, be honest.
622
00:33:49,570 --> 00:33:54,570
I mean, I made a complete
fool out of myself, didn't I?
623
00:33:55,032 --> 00:33:56,449
- No, you didn't.
624
00:33:57,485 --> 00:33:58,801
- I don't know.
625
00:33:58,851 --> 00:34:00,926
I felt like I was just
desperately trying to impress you
626
00:34:00,950 --> 00:34:03,240
with literary shiny objects.
627
00:34:04,440 --> 00:34:05,483
- Honestly, I...
628
00:34:08,220 --> 00:34:11,153
Honestly, I thought you were so sweet.
629
00:34:12,450 --> 00:34:17,093
You reminded me of Axel,
the guy from Amsterdam.
630
00:34:18,650 --> 00:34:20,420
- Really?
631
00:34:20,470 --> 00:34:22,470
- Yeah.
632
00:34:22,372 --> 00:34:24,380
- Well that makes my night.
633
00:34:24,430 --> 00:34:26,510
The MDMA hasn't even kicked in yet,
634
00:34:26,560 --> 00:34:29,000
and that makes my night.
635
00:34:29,050 --> 00:34:31,050
- [David] What year was this album from?
636
00:34:31,920 --> 00:34:32,983
- 1994.
637
00:34:36,020 --> 00:34:41,020
It's just, I felt so stupid
this entire time because,
638
00:34:44,089 --> 00:34:46,710
you know, I was very
struck by you, right off.
639
00:34:48,610 --> 00:34:49,980
- [David] I love '90s music.
640
00:34:50,030 --> 00:34:53,173
Is there any Green Day
or No Doubt on here?
641
00:34:54,360 --> 00:34:55,743
- Not on that iPad.
642
00:34:59,130 --> 00:35:01,630
Now I don't want you to
freak out when I say this.
643
00:35:01,680 --> 00:35:03,133
- No.
644
00:35:03,183 --> 00:35:05,183
I won't.
645
00:35:04,016 --> 00:35:07,277
- But I just think you are incredibly
646
00:35:07,327 --> 00:35:10,180
attractive and wonderful.
647
00:35:10,230 --> 00:35:12,143
- Shane, don't.
648
00:35:14,450 --> 00:35:16,450
Please don't.
649
00:35:17,687 --> 00:35:21,472
We have to stop this. I can't.
650
00:35:21,522 --> 00:35:23,855
I'm feeling anxious already.
651
00:35:25,575 --> 00:35:27,575
(knocking on door)
652
00:35:26,530 --> 00:35:28,507
- [David] Ed and Bev have arrived.
653
00:35:29,712 --> 00:35:32,712
(soft upbeat music)
654
00:35:40,930 --> 00:35:42,930
(door opening)
655
00:35:41,930 --> 00:35:43,930
(thunder cracking)
656
00:35:42,763 --> 00:35:44,763
- [Laura] Well, hello, Harry.
657
00:35:43,596 --> 00:35:46,323
- That thunder is sounding
foreboding out there.
658
00:35:47,170 --> 00:35:49,180
- We thought it was Ed and
Bev because you knocked.
659
00:35:49,230 --> 00:35:51,713
- Well, formalities die hard at my age.
660
00:35:52,554 --> 00:35:54,554
- Can I get you a drink?
661
00:35:53,560 --> 00:35:55,560
- Yeah, Scotch.
662
00:35:55,910 --> 00:35:57,790
- [Lex] Hi, Harry, let me get your jacket.
663
00:35:57,840 --> 00:35:59,680
- Thank you.
- Mm-hm.
664
00:35:59,730 --> 00:36:01,430
- Ed and Bev must be running late.
665
00:36:02,289 --> 00:36:03,872
I'll be right back.
666
00:36:05,533 --> 00:36:10,533
- Look at this. Our old Ouija board.
667
00:36:11,540 --> 00:36:13,650
- That's the analog version.
668
00:36:13,700 --> 00:36:16,260
Download the app, then you can just text
669
00:36:16,310 --> 00:36:17,560
any dead person you want.
670
00:36:19,540 --> 00:36:21,990
- Try and spend some
time with Lex tonight.
671
00:36:22,040 --> 00:36:24,150
Flirt with him. He's
got a big crush on you.
672
00:36:24,200 --> 00:36:26,190
- Oh, I doubt that.
673
00:36:26,240 --> 00:36:30,693
- Just show him some affection.
He could use the ego boost.
674
00:36:31,540 --> 00:36:33,140
Do it as a favor to me.
675
00:36:33,190 --> 00:36:35,830
- It doesn't have to be a favor.
676
00:36:35,880 --> 00:36:37,589
I care about Lex.
677
00:36:37,639 --> 00:36:42,353
- Lex, Shane was just telling
me how cute you look tonight.
678
00:36:43,694 --> 00:36:44,750
- Oh please.
679
00:36:44,800 --> 00:36:46,764
- Lex already knows that.
680
00:36:46,814 --> 00:36:48,147
(phone ringing)
681
00:36:48,197 --> 00:36:50,000
- It's Ed. Just a sec.
682
00:36:50,050 --> 00:36:52,050
Yeah.
683
00:36:52,610 --> 00:36:54,340
- Is he bothering you?
684
00:36:54,390 --> 00:36:55,683
- No, I like his energy.
685
00:36:58,670 --> 00:37:01,077
- I didn't know you
liked '90s modern rock.
686
00:37:01,127 --> 00:37:04,030
- Well you like System of a Down.
687
00:37:04,080 --> 00:37:05,763
- Yeah, but not to dance to.
688
00:37:07,231 --> 00:37:10,140
- Ed and Bev aren't
coming. Bev has a migraine.
689
00:37:10,190 --> 00:37:14,100
- Really? Maybe we can catch
the Warhol film series.
690
00:37:14,150 --> 00:37:15,670
- We'd miss over half of it.
691
00:37:15,720 --> 00:37:17,000
- I wouldn't mind.
692
00:37:17,050 --> 00:37:19,150
- Consider ourselves lucky.
693
00:37:19,200 --> 00:37:20,830
Ed and Bev have become total neurotics
694
00:37:20,880 --> 00:37:23,181
since their Nexium group shut down.
695
00:37:23,231 --> 00:37:24,900
(thunder cracking)
696
00:37:24,950 --> 00:37:26,546
- [Laura] You didn't
have to kill the power
697
00:37:26,570 --> 00:37:28,273
to avoid eating my hors-doeuvres.
698
00:37:35,706 --> 00:37:37,706
- A.
699
00:37:36,607 --> 00:37:40,159
(soft saxophone music)
700
00:37:40,209 --> 00:37:42,209
M.
701
00:37:45,113 --> 00:37:47,113
Y.
702
00:37:45,946 --> 00:37:49,066
(soft saxophone music)
703
00:37:49,116 --> 00:37:51,116
Amy.
704
00:37:53,036 --> 00:37:55,189
I don't know anyone named Amy.
705
00:37:55,239 --> 00:37:58,489
(soft saxophone music)
706
00:38:05,278 --> 00:38:06,528
Oh, shit. Wait.
707
00:38:08,348 --> 00:38:11,149
There was that Delta
flight attended I hooked up
708
00:38:11,199 --> 00:38:13,784
with about five years ago.
709
00:38:13,834 --> 00:38:15,937
(ice jiggling)
710
00:38:15,987 --> 00:38:19,237
(soft saxophone music)
711
00:38:21,175 --> 00:38:24,694
(game piece sliding)
712
00:38:24,744 --> 00:38:26,744
Uno.
713
00:38:27,213 --> 00:38:29,213
Okay.
714
00:38:29,064 --> 00:38:31,064
Okay.
715
00:38:31,467 --> 00:38:32,967
Huh, one more try.
716
00:38:34,068 --> 00:38:37,318
(soft saxophone music)
717
00:38:39,023 --> 00:38:41,023
Ah.
718
00:38:41,508 --> 00:38:43,508
Mm.
719
00:38:42,493 --> 00:38:45,743
(soft saxophone music)
720
00:38:48,366 --> 00:38:49,984
(game piece sliding)
721
00:38:50,034 --> 00:38:51,136
M.
722
00:38:51,186 --> 00:38:54,269
(game piece sliding)
723
00:38:56,390 --> 00:38:57,957
O.
724
00:38:58,007 --> 00:39:01,828
(game piece sliding)
725
00:39:01,878 --> 00:39:03,878
M.
726
00:39:04,280 --> 00:39:06,280
Oh shit.
727
00:39:07,332 --> 00:39:09,332
Mom.
728
00:39:11,419 --> 00:39:13,169
Are you in this room?
729
00:39:15,456 --> 00:39:17,291
Is your ghost in this room?
730
00:39:17,341 --> 00:39:20,591
(soft saxophone music)
731
00:39:22,148 --> 00:39:24,065
You were so cool to us.
732
00:39:26,061 --> 00:39:27,582
And so caring.
733
00:39:27,632 --> 00:39:30,725
(soft saxophone music)
734
00:39:30,775 --> 00:39:35,095
You just had to go and marry
that sociopath after Dad died.
735
00:39:35,145 --> 00:39:36,813
(soft saxophone music)
736
00:39:36,863 --> 00:39:39,499
(ice jiggling)
737
00:39:39,549 --> 00:39:42,799
(soft saxophone music)
738
00:39:44,808 --> 00:39:46,428
Was the money that good?
739
00:39:46,478 --> 00:39:49,312
(soft saxophone music)
740
00:39:49,362 --> 00:39:53,779
Uh, money's no good if you
aren't around to enjoy it.
741
00:39:56,952 --> 00:40:00,202
(soft saxophone music)
742
00:40:03,276 --> 00:40:04,393
It was confusing.
743
00:40:04,443 --> 00:40:07,693
(soft saxophone music)
744
00:40:09,107 --> 00:40:11,107
Was dangerous.
745
00:40:10,058 --> 00:40:13,308
(soft saxophone music)
746
00:40:14,613 --> 00:40:15,979
Until it ended.
747
00:40:16,029 --> 00:40:19,279
(soft saxophone music)
748
00:40:24,701 --> 00:40:26,070
(crickets chirping)
749
00:40:26,120 --> 00:40:28,420
- [Harry] Looks like the
thunder has moved on.
750
00:40:29,870 --> 00:40:31,870
- [Lex] I hope so.
751
00:40:34,220 --> 00:40:36,400
- Taking a psychotropic this evening
752
00:40:36,450 --> 00:40:38,700
was in bad taste, wasn't it?
753
00:40:39,980 --> 00:40:41,530
- You know I'd never judge you.
754
00:40:43,016 --> 00:40:45,016
But this.
755
00:40:45,368 --> 00:40:48,285
- Yeah (chuckles).
756
00:40:49,650 --> 00:40:51,300
Please don't move away from here.
757
00:40:53,770 --> 00:40:55,770
- I have to.
758
00:40:55,459 --> 00:40:57,876
(soft music)
759
00:40:58,780 --> 00:41:00,660
I should never do drugs at parties.
760
00:41:00,710 --> 00:41:03,763
It's so, disorienting.
761
00:41:06,150 --> 00:41:07,700
- How are you gonna drive home?
762
00:41:09,071 --> 00:41:12,557
- The same way I always
do. Thinking about you.
763
00:41:12,607 --> 00:41:15,024
(soft music)
764
00:41:17,257 --> 00:41:19,930
- You know, all this time
we've spent together,
765
00:41:19,980 --> 00:41:21,430
and I've never seen you high.
766
00:41:23,110 --> 00:41:25,110
- No.
767
00:41:24,880 --> 00:41:27,300
Although for a year after my husband died,
768
00:41:27,350 --> 00:41:28,733
I was never sober.
769
00:41:30,550 --> 00:41:33,660
Fortunately, at the tech
company I worked for,
770
00:41:33,710 --> 00:41:36,623
it was hard to tell.
771
00:41:39,750 --> 00:41:41,273
I'm gonna miss you so much.
772
00:41:43,280 --> 00:41:44,530
- I'm gonna miss you too.
773
00:41:45,627 --> 00:41:47,003
But we'll keep in touch.
774
00:41:47,840 --> 00:41:49,530
Email, FaceTime.
775
00:41:49,580 --> 00:41:51,537
- You know what I'm saying.
776
00:41:53,047 --> 00:41:55,047
- Aw, Harry.
777
00:41:55,240 --> 00:41:57,240
- I have to.
778
00:41:56,073 --> 00:42:00,930
I mean, when you got that offer
to sell the house, I just,
779
00:42:02,913 --> 00:42:05,700
I hate the idea of not spending those
780
00:42:05,750 --> 00:42:07,893
winter evenings together anymore.
781
00:42:11,130 --> 00:42:13,280
- I told you I was only
here to get better.
782
00:42:14,310 --> 00:42:16,170
It was always temporary.
783
00:42:16,220 --> 00:42:17,803
Never permanent.
784
00:42:18,770 --> 00:42:21,700
- Yes, yes, you were
always clear about that.
785
00:42:21,750 --> 00:42:22,863
- I'm being clear now.
786
00:42:24,450 --> 00:42:25,700
I need you to believe me.
787
00:42:26,670 --> 00:42:28,043
- Of course I believe you.
788
00:42:30,610 --> 00:42:32,130
The age difference.
789
00:42:32,180 --> 00:42:35,350
I know age isn't supposed
to matter anymore, but
790
00:42:36,730 --> 00:42:39,273
is it awkward for you?
791
00:42:41,110 --> 00:42:43,110
- It's not that.
792
00:42:45,321 --> 00:42:47,821
(Lex sighing)
793
00:42:49,590 --> 00:42:50,953
I'm in love with Shane.
794
00:42:54,040 --> 00:42:55,690
Isn't that the most stupid thing?
795
00:42:58,060 --> 00:43:00,303
Especially because I don't even think
796
00:43:00,353 --> 00:43:02,463
I have a chance with him.
797
00:43:04,400 --> 00:43:06,400
I used to.
798
00:43:07,257 --> 00:43:11,960
And, I'm trying to keep
a positive attitude that,
799
00:43:12,010 --> 00:43:15,279
maybe, it could still work out somehow.
800
00:43:15,329 --> 00:43:17,746
(soft music)
801
00:43:20,950 --> 00:43:22,713
Why Shane instead of you?
802
00:43:23,880 --> 00:43:25,233
No reason worthy of you.
803
00:43:28,640 --> 00:43:30,777
- How often I've wanted to touch you,
804
00:43:31,620 --> 00:43:34,180
be intimate with you.
805
00:43:34,230 --> 00:43:36,843
- Please, I can't.
806
00:43:40,030 --> 00:43:42,473
- Especially now that
I've embarrassed us both.
807
00:43:43,630 --> 00:43:45,630
- Don't say that.
808
00:43:45,470 --> 00:43:47,743
You're a good man. You know that.
809
00:43:49,500 --> 00:43:52,244
- Just not, good enough.
810
00:43:52,294 --> 00:43:54,711
(soft music)
811
00:43:57,690 --> 00:44:00,390
- I'm gonna make sure you
get home in one piece, okay?
812
00:44:03,531 --> 00:44:06,448
(footsteps fading)
813
00:44:15,398 --> 00:44:18,800
(balls colliding)
814
00:44:18,850 --> 00:44:22,107
- I don't shoot pool
that well in the light,
815
00:44:23,897 --> 00:44:25,233
let alone in the dark.
816
00:44:29,010 --> 00:44:30,810
- The clouds have really cleared up.
817
00:44:32,575 --> 00:44:34,063
The moon is so bright.
818
00:44:37,010 --> 00:44:39,493
- It's bright, but not that bright.
819
00:44:42,710 --> 00:44:45,660
- What are you saying, Laura?
820
00:44:45,710 --> 00:44:49,923
- It's obvious Dr.
Feelgood, aka my fiance,
821
00:44:51,040 --> 00:44:53,520
probably prescribed something to
822
00:44:54,750 --> 00:44:56,750
enhance things?
823
00:44:57,190 --> 00:44:59,898
- I'm sure I don't know
what you're talking about.
824
00:44:59,948 --> 00:45:01,615
- No, of course not.
825
00:45:02,537 --> 00:45:07,537
Things left unsaid seems to be
the theme for this gathering.
826
00:45:07,920 --> 00:45:09,230
- I wouldn't bet on that.
827
00:45:11,470 --> 00:45:14,880
- I'd be happy to lose
that bet. Believe me.
828
00:45:14,930 --> 00:45:17,763
(soft jazz music)
829
00:45:20,249 --> 00:45:21,273
- So tell me.
830
00:45:23,120 --> 00:45:25,500
Is it true that you worked on the Iran
831
00:45:25,550 --> 00:45:27,855
nuclear deal under Obama?
832
00:45:27,905 --> 00:45:29,905
- (smirks) No.
833
00:45:30,550 --> 00:45:32,013
Did David tell you that?
834
00:45:33,290 --> 00:45:35,290
- Yeah.
835
00:45:35,920 --> 00:45:37,280
- Not at all.
836
00:45:37,330 --> 00:45:40,630
I privately briefed Secretary Kerry
837
00:45:40,680 --> 00:45:43,833
on a small, unrelated
project around the same time.
838
00:45:44,770 --> 00:45:46,900
But when he describes me to people,
839
00:45:46,950 --> 00:45:49,943
I am the architect of the JCPA.
840
00:45:51,600 --> 00:45:53,730
- So what branch of the State Department
841
00:45:53,780 --> 00:45:54,903
are you involved with?
842
00:45:56,544 --> 00:45:57,877
- Good question.
843
00:45:58,913 --> 00:46:00,313
Depends on the day, I guess.
844
00:46:01,770 --> 00:46:02,970
- I hope you're kidding.
845
00:46:04,910 --> 00:46:06,277
- I wish I was.
846
00:46:07,880 --> 00:46:09,930
Democracy keeps getting heavier to carry.
847
00:46:11,587 --> 00:46:13,180
(soft jazz music)
848
00:46:13,230 --> 00:46:14,640
- I can't imagine anything worse
849
00:46:14,690 --> 00:46:17,034
than the collapse of democracy.
850
00:46:17,084 --> 00:46:19,084
(soft jazz music)
851
00:46:18,040 --> 00:46:19,330
Except for the A bomb.
852
00:46:21,910 --> 00:46:23,763
- Oh, there's worse.
853
00:46:25,879 --> 00:46:29,787
When the people who can
actually do something to save it
854
00:46:29,837 --> 00:46:32,243
decide it's not worth the effort anymore,
855
00:46:33,585 --> 00:46:37,300
they just collect and
horde their own resources
856
00:46:37,350 --> 00:46:40,573
and ideas in preparation
for when it all collapses.
857
00:46:42,260 --> 00:46:44,993
Full-on John Bolton stuff.
858
00:46:46,840 --> 00:46:49,673
And I'm not just talking
about the United States.
859
00:46:50,690 --> 00:46:52,383
I'm talking about the world.
860
00:46:53,680 --> 00:46:56,803
Key people. Capable people.
861
00:46:58,960 --> 00:47:01,360
They don't see government
structures are useful.
862
00:47:05,131 --> 00:47:08,736
Imagine the Hoover Dam collapsing
863
00:47:08,786 --> 00:47:11,673
and I'm getting paid
to put Band-Aids on it.
864
00:47:13,690 --> 00:47:14,840
- You sure of all that?
865
00:47:16,070 --> 00:47:18,193
When you look out onto that bright moon,
866
00:47:19,300 --> 00:47:21,033
those millions of stars,
867
00:47:23,410 --> 00:47:27,923
and none of it matters,
and it's all just darkness?
868
00:47:31,840 --> 00:47:36,633
- I think it's just as
beautiful as you do.
869
00:47:38,562 --> 00:47:40,493
And calming, and inspiring.
870
00:47:41,990 --> 00:47:44,693
Maybe even a symbol of some greater truth.
871
00:47:46,860 --> 00:47:49,440
Something bigger than all of us
872
00:47:49,490 --> 00:47:52,789
that'll keep us functioning
as a human race.
873
00:47:52,839 --> 00:47:55,920
(soft music)
874
00:47:55,970 --> 00:47:58,443
But I can't ignore my
professional perspective.
875
00:48:00,413 --> 00:48:04,243
And I can't just magically
think it all away.
876
00:48:05,610 --> 00:48:09,210
My clear and logical mind
sees the world leaders
877
00:48:09,260 --> 00:48:10,460
for who they really are.
878
00:48:12,256 --> 00:48:16,537
An apathetic power elite
preparing to save themselves
879
00:48:17,790 --> 00:48:21,399
while the rest of us consume ourselves.
880
00:48:21,449 --> 00:48:24,282
(soft jazz music)
881
00:48:31,410 --> 00:48:33,393
- We shouldn't have this conversation.
882
00:48:35,350 --> 00:48:36,803
I have to sleep alone tonight.
883
00:48:40,061 --> 00:48:42,037
- Well that's why I'm with David.
884
00:48:43,080 --> 00:48:46,603
Even with all of his issues,
I'm lucky we found each other.
885
00:48:47,900 --> 00:48:50,543
He's passionate, vital.
886
00:48:51,920 --> 00:48:53,543
And he holds me while I sleep.
887
00:48:55,370 --> 00:49:00,370
Keeps me from dreaming
about tariffs, sanctions,
888
00:49:01,590 --> 00:49:03,633
dwindling resources.
889
00:49:06,867 --> 00:49:08,867
(Laura sighing)
890
00:49:07,910 --> 00:49:11,500
- Mom, I know this sounds
weird coming from me
891
00:49:11,550 --> 00:49:14,020
since I was never one to talk about my
892
00:49:17,450 --> 00:49:18,633
feelings.
893
00:49:22,060 --> 00:49:24,060
Ever.
894
00:49:24,583 --> 00:49:27,734
But I, uh
895
00:49:27,784 --> 00:49:29,534
need some advice now.
896
00:49:31,888 --> 00:49:35,150
(David sighing)
897
00:49:35,200 --> 00:49:36,463
My brother hates me.
898
00:49:39,510 --> 00:49:40,780
Your son, he
899
00:49:42,840 --> 00:49:44,450
hates me,
900
00:49:44,500 --> 00:49:46,500
and I
901
00:49:48,150 --> 00:49:50,150
love him.
902
00:49:55,866 --> 00:49:57,866
He's the
903
00:49:58,340 --> 00:49:59,820
only family I have left,
904
00:49:59,870 --> 00:50:01,517
and I want him to be,
905
00:50:04,105 --> 00:50:06,105
happy.
906
00:50:13,662 --> 00:50:15,662
And
907
00:50:18,750 --> 00:50:20,300
he never got over the shooting.
908
00:50:22,970 --> 00:50:24,970
Now I'm a
909
00:50:26,060 --> 00:50:29,233
tough enough nut that
I can file and forget.
910
00:50:33,850 --> 00:50:36,193
Can you make a sign if
you're hearing me, Mom?
911
00:50:46,143 --> 00:50:50,330
I want him to forgive me, so if you could
912
00:50:50,380 --> 00:50:53,423
talk to him, that'd be great, yeah.
913
00:50:55,720 --> 00:50:57,170
You two were always so close.
914
00:51:01,810 --> 00:51:03,603
He loved you so much.
915
00:51:08,841 --> 00:51:10,343
Make a sign if you're hearing me.
916
00:51:12,290 --> 00:51:14,290
Any sign.
917
00:51:28,310 --> 00:51:32,247
- Between the music, the
moonlight and the MDMA,
918
00:51:32,297 --> 00:51:36,223
it feels like we're in
some kind of exotic place.
919
00:51:38,052 --> 00:51:41,004
- Yes, the MDMA is
stronger than I expected.
920
00:51:41,054 --> 00:51:43,054
- Here.
921
00:51:43,222 --> 00:51:44,930
You need to be drinking water.
922
00:51:44,980 --> 00:51:46,026
- Thank you.
923
00:51:46,076 --> 00:51:48,493
(soft music)
924
00:51:54,121 --> 00:51:56,139
Shane, what are you doing?
925
00:51:56,189 --> 00:51:58,189
- I've wanted to touch your face
926
00:51:57,190 --> 00:51:58,590
since the first time we met.
927
00:51:59,508 --> 00:52:01,925
(soft music)
928
00:52:02,961 --> 00:52:05,896
- What do you expect from me?
929
00:52:05,946 --> 00:52:07,098
- Just to listen.
930
00:52:07,148 --> 00:52:09,565
(soft music)
931
00:52:12,332 --> 00:52:15,351
We're going to be going in
different directions soon,
932
00:52:15,401 --> 00:52:17,160
and I need to tell you...
933
00:52:17,210 --> 00:52:19,210
- Shane.
934
00:52:19,638 --> 00:52:21,738
You have to know that this isn't possible.
935
00:52:24,360 --> 00:52:28,729
Lex is my best friend,
and he's crazy about you.
936
00:52:28,779 --> 00:52:31,196
(soft music)
937
00:52:33,482 --> 00:52:35,318
I can't do this to him.
938
00:52:35,368 --> 00:52:37,785
(soft music)
939
00:52:40,593 --> 00:52:44,092
Do you know how emotionally
attached he is to you?
940
00:52:44,142 --> 00:52:46,142
- Yeah.
941
00:52:45,910 --> 00:52:47,910
Of course I do.
942
00:52:46,877 --> 00:52:49,294
(soft music)
943
00:52:52,600 --> 00:52:56,980
I already feel guilty for
leading him on. I, I...
944
00:52:57,030 --> 00:52:59,621
I didn't do anything on purpose.
945
00:52:59,671 --> 00:53:02,825
(soft music)
946
00:53:02,875 --> 00:53:05,573
I just wasn't thinking
about anyone except myself.
947
00:53:08,146 --> 00:53:10,833
- Lex told me about all the
time you spent together.
948
00:53:12,182 --> 00:53:14,182
All the
949
00:53:14,317 --> 00:53:15,984
walks and the hikes.
950
00:53:20,343 --> 00:53:23,297
That night at the lake under the stars.
951
00:53:25,794 --> 00:53:27,996
He's told me about all that.
952
00:53:28,046 --> 00:53:30,463
(soft music)
953
00:53:31,690 --> 00:53:33,093
- I was very lonely.
954
00:53:36,399 --> 00:53:39,113
I just wanted company after
my relationship ended.
955
00:53:40,552 --> 00:53:42,430
(soft music)
956
00:53:42,480 --> 00:53:46,693
I got insecure about finishing
this screenplay, and Lex,
957
00:53:53,050 --> 00:53:54,763
Lex just kept me from panicking.
958
00:53:57,600 --> 00:53:59,750
- Lex said it was the
best sex he ever had.
959
00:54:01,600 --> 00:54:03,600
Congratulations.
960
00:54:05,830 --> 00:54:08,750
- I didn't realize how vulnerable he was
961
00:54:08,800 --> 00:54:10,223
until it was too late.
962
00:54:12,797 --> 00:54:14,840
I know it's all my fault.
963
00:54:14,890 --> 00:54:17,307
(soft music)
964
00:54:21,246 --> 00:54:24,646
- Would you have gotten serious
about Lex if we hadn't met?
965
00:54:24,696 --> 00:54:27,113
(soft music)
966
00:54:35,106 --> 00:54:36,356
- I don't know.
967
00:54:40,827 --> 00:54:42,827
Maybe.
968
00:54:41,660 --> 00:54:44,597
(soft music)
969
00:54:44,647 --> 00:54:48,367
When you feel empty inside,
anything is possible.
970
00:54:48,417 --> 00:54:50,834
(soft music)
971
00:54:54,339 --> 00:54:56,006
- Look, I'm married.
972
00:54:58,525 --> 00:55:00,444
I'm trying to adopt a kid.
973
00:55:00,494 --> 00:55:03,363
(soft music)
974
00:55:03,413 --> 00:55:05,140
I have a life.
975
00:55:05,190 --> 00:55:08,953
- I know, but is it the life you want?
976
00:55:10,420 --> 00:55:13,453
I'm serious. You've been
flirting with me for weeks.
977
00:55:16,520 --> 00:55:18,520
- Don't.
978
00:55:22,720 --> 00:55:25,193
My husband is a good man.
979
00:55:27,710 --> 00:55:29,773
He was a little suspicious as to why
980
00:55:29,823 --> 00:55:32,646
I would wanna spend the
summer apart from him.
981
00:55:32,696 --> 00:55:34,260
I don't think he bought the whole
982
00:55:35,280 --> 00:55:38,093
Lex needs his best
friend's support excuse.
983
00:55:40,160 --> 00:55:43,980
He's a software engineer
984
00:55:44,030 --> 00:55:47,250
who thinks he can just solve every issue
985
00:55:47,300 --> 00:55:49,503
by writing an algorithm.
986
00:55:51,212 --> 00:55:52,660
(bird calling)
987
00:55:52,710 --> 00:55:56,110
I keep my inner
988
00:55:57,350 --> 00:56:00,020
source code behind a lotta firewalls
989
00:56:00,070 --> 00:56:02,260
because if he saw what was written
990
00:56:06,630 --> 00:56:07,953
what was programmed,
991
00:56:10,800 --> 00:56:11,900
he'd be very critical.
992
00:56:15,440 --> 00:56:17,440
He'd be very hurt.
993
00:56:21,060 --> 00:56:24,860
I've just been going through
the motions of living,
994
00:56:24,910 --> 00:56:28,020
and I don't know when that happened.
995
00:56:28,070 --> 00:56:30,070
- Kenny.
996
00:56:33,718 --> 00:56:35,385
- I want to respond.
997
00:56:37,950 --> 00:56:39,680
You're saying all the right things,
998
00:56:39,730 --> 00:56:41,487
but I need to just, run.
999
00:56:43,610 --> 00:56:45,610
- No, don't run.
1000
00:56:44,620 --> 00:56:46,533
- I have to run. It's all I can do.
1001
00:56:48,190 --> 00:56:49,456
I knew you were into me. Of course I did.
1002
00:56:49,480 --> 00:56:51,390
That's why I avoided being alone with you
1003
00:56:51,440 --> 00:56:53,710
because I felt so guilty.
1004
00:56:53,760 --> 00:56:54,903
- Let me kiss you.
1005
00:56:54,953 --> 00:56:56,953
- I can't.
1006
00:56:57,130 --> 00:56:58,893
We can't.
1007
00:57:00,450 --> 00:57:03,823
Because it'll be a ticking
bomb waiting to go off.
1008
00:57:08,180 --> 00:57:10,180
There's just no way.
1009
00:57:11,768 --> 00:57:14,685
(soft piano music)
1010
00:57:28,981 --> 00:57:32,731
- [Shane] Well, it's
time for me to pass out.
1011
00:57:34,100 --> 00:57:35,750
I'm sorry about the Warhol films.
1012
00:57:37,670 --> 00:57:40,620
- I'd pour you some lukewarm
coffee if I thought it'd help.
1013
00:57:42,780 --> 00:57:46,600
- It wouldn't, and I'd rather stay
1014
00:57:49,630 --> 00:57:51,630
altered.
1015
00:57:50,632 --> 00:57:53,465
(soft jazz music)
1016
00:57:56,610 --> 00:57:59,133
Yeah, on second thought, I'll
take that lukewarm coffee.
1017
00:58:00,180 --> 00:58:01,833
Man, I have to work tomorrow.
1018
00:58:06,450 --> 00:58:09,905
- You've been in a weird mood tonight.
1019
00:58:09,955 --> 00:58:12,788
(soft jazz music)
1020
00:58:14,520 --> 00:58:17,813
- Did you know that there's
an apathetic power elite,
1021
00:58:21,030 --> 00:58:23,583
preparing to save themselves,
1022
00:58:25,880 --> 00:58:27,463
while we consume ourselves?
1023
00:58:28,370 --> 00:58:31,203
(soft jazz music)
1024
00:58:40,160 --> 00:58:42,160
- Shane.
1025
00:58:43,430 --> 00:58:44,483
What happened to us?
1026
00:58:45,827 --> 00:58:47,827
- What do you mean?
1027
00:58:48,050 --> 00:58:50,050
- You know,
1028
00:58:50,300 --> 00:58:51,763
we were getting so close.
1029
00:58:54,380 --> 00:58:57,963
All that time we spent
together. The night at the lake.
1030
00:58:59,790 --> 00:59:02,125
Did I read too much into all that?
1031
00:59:02,175 --> 00:59:05,008
(soft jazz music)
1032
00:59:06,630 --> 00:59:08,630
- You might have.
1033
00:59:12,300 --> 00:59:16,323
I just can't get involved right now.
1034
00:59:18,119 --> 00:59:20,793
And I'm still rebounding
from my last relationship.
1035
00:59:21,780 --> 00:59:24,477
My life and my work are still a mess.
1036
00:59:26,792 --> 00:59:28,563
And I'm hardly a catch right now.
1037
00:59:30,795 --> 00:59:31,933
- How, how can I help?
1038
00:59:34,347 --> 00:59:36,150
- Lex, these are my problems.
1039
00:59:36,200 --> 00:59:37,930
I don't wanna go dragging you into them.
1040
00:59:39,952 --> 00:59:42,830
You got it so good right now.
1041
00:59:42,880 --> 00:59:45,143
It's time you start creating your future.
1042
00:59:47,560 --> 00:59:49,520
- I know. I know.
1043
00:59:49,570 --> 00:59:51,570
You're right.
1044
00:59:52,696 --> 00:59:56,583
It's just, I've been having these dreams
1045
00:59:58,160 --> 01:00:01,603
that when we're both in
LA, that we could...
1046
01:00:04,270 --> 01:00:07,043
We see things the same
way on so many subjects.
1047
01:00:08,220 --> 01:00:10,163
That's rare and special, and...
1048
01:00:11,979 --> 01:00:13,480
(Lex sighing)
1049
01:00:13,530 --> 01:00:15,530
I'm sorry.
1050
01:00:16,160 --> 01:00:18,160
I'm exhausted.
1051
01:00:18,270 --> 01:00:20,203
Don't even know what I'm saying anymore.
1052
01:00:22,438 --> 01:00:24,438
- You know,
1053
01:00:25,540 --> 01:00:26,663
the funny thing is,
1054
01:00:28,042 --> 01:00:30,440
I'm probably gonna up end
calling you at 3:00 AM
1055
01:00:30,490 --> 01:00:33,060
from Mulholland Drive so
that you can talk me down
1056
01:00:33,110 --> 01:00:35,937
from jumping off the Hollywood sign.
1057
01:00:41,652 --> 01:00:44,402
(lights buzzing)
1058
01:01:02,347 --> 01:01:05,097
(David groaning)
1059
01:01:07,902 --> 01:01:10,569
(David sighing)
1060
01:01:12,310 --> 01:01:14,143
- [Laura] Going to be able to sleep?
1061
01:01:15,859 --> 01:01:18,393
- Oh yeah. Been here before.
1062
01:01:21,470 --> 01:01:24,097
- You know you can be
honest with me, right?
1063
01:01:26,790 --> 01:01:28,627
- Where did that come from?
1064
01:01:30,140 --> 01:01:32,810
- If we're going to be married,
1065
01:01:32,860 --> 01:01:35,197
we should be able to
tell each other things.
1066
01:01:36,325 --> 01:01:37,773
- Of course.
1067
01:01:39,460 --> 01:01:42,090
Why would you think otherwise?
1068
01:01:51,050 --> 01:01:53,683
- I already live with too
much deception at my job.
1069
01:01:55,110 --> 01:01:56,863
I won't have it in my marriage.
1070
01:01:59,680 --> 01:02:03,820
- I told you all about the shooting.
1071
01:02:03,870 --> 01:02:05,870
- Yeah?
1072
01:02:06,520 --> 01:02:07,770
- I don't like that tone.
1073
01:02:10,510 --> 01:02:12,173
- Everything you've told me,
1074
01:02:13,501 --> 01:02:15,273
I could have read in the press coverage.
1075
01:02:19,084 --> 01:02:21,173
- There was nothing more to tell.
1076
01:02:25,940 --> 01:02:27,910
- The studio developing the miniseries
1077
01:02:27,960 --> 01:02:29,753
seems to think otherwise.
1078
01:02:34,947 --> 01:02:37,697
(David scoffing)
1079
01:02:43,480 --> 01:02:46,387
- Hey, can I give you
a hand with anything?
1080
01:02:46,437 --> 01:02:48,437
- No, I'm good.
1081
01:02:49,080 --> 01:02:51,743
So, I had a talk with Shane.
1082
01:02:53,620 --> 01:02:56,303
And he doesn't want a
relationship right now,
1083
01:02:57,800 --> 01:02:59,783
which is totally understandable.
1084
01:03:01,280 --> 01:03:03,640
He's got a lotta issues to work out,
1085
01:03:03,690 --> 01:03:05,023
like most of us, I guess.
1086
01:03:07,480 --> 01:03:10,663
But, maybe things can be
different down the road, you know?
1087
01:03:12,717 --> 01:03:14,803
I'm just happy things
are out in the open now.
1088
01:03:16,360 --> 01:03:17,697
I do feel better.
1089
01:03:19,890 --> 01:03:21,890
We'll both be in LA.
1090
01:03:23,176 --> 01:03:25,260
Anything could happen, right?
1091
01:03:25,310 --> 01:03:28,463
(soft music)
1092
01:03:28,513 --> 01:03:29,864
(phone buzzing)
1093
01:03:29,914 --> 01:03:32,000
What the hell is that?
1094
01:03:32,050 --> 01:03:34,717
(phone buzzing)
1095
01:03:38,823 --> 01:03:41,091
(phone buzzing)
1096
01:03:41,141 --> 01:03:43,558
(soft music)
1097
01:03:53,151 --> 01:03:55,818
(phone pinging)
1098
01:03:57,821 --> 01:04:00,654
(vehicle passing)
1099
01:04:02,060 --> 01:04:04,060
- I just told you.
1100
01:04:02,893 --> 01:04:04,893
The power was out, the WiFi was out,
1101
01:04:03,726 --> 01:04:05,213
and there's no reception up here.
1102
01:04:08,080 --> 01:04:10,080
I know.
1103
01:04:08,913 --> 01:04:11,816
(soft jazz music)
1104
01:04:11,866 --> 01:04:13,380
I'm not sure.
1105
01:04:13,430 --> 01:04:17,303
I might go to LA and
help Lex get organized.
1106
01:04:21,240 --> 01:04:22,960
I can't talk about that right now.
1107
01:04:23,010 --> 01:04:26,362
Okay, it's late and I'm tired and...
1108
01:04:26,412 --> 01:04:29,632
(soft jazz music)
1109
01:04:29,682 --> 01:04:31,132
I'll call you tomorrow, okay?
1110
01:04:32,016 --> 01:04:34,849
(soft jazz music)
1111
01:04:40,239 --> 01:04:42,239
Get some sleep.
1112
01:04:41,140 --> 01:04:43,973
(soft jazz music)
1113
01:04:45,377 --> 01:04:47,377
Good night.
1114
01:04:46,210 --> 01:04:49,043
(soft jazz music)
1115
01:04:51,017 --> 01:04:52,910
(gasps) Jesus, you scared me.
1116
01:04:52,960 --> 01:04:54,410
- [Shane] I heard your voice.
1117
01:04:55,696 --> 01:04:58,529
(soft jazz music)
1118
01:05:16,760 --> 01:05:19,453
- Shane, people are still awake.
1119
01:05:20,320 --> 01:05:22,663
- Kenny, I'm in love with you.
1120
01:05:22,713 --> 01:05:24,533
I have been since that first day.
1121
01:05:24,583 --> 01:05:26,583
- Shane.
1122
01:05:25,470 --> 01:05:27,270
- We could be alone, you know.
1123
01:05:29,102 --> 01:05:33,188
- We can't spend the
night in the guesthouse.
1124
01:05:33,238 --> 01:05:36,571
- It doesn't have to be the whole night.
1125
01:05:37,887 --> 01:05:40,273
But we can share some of it together.
1126
01:05:41,228 --> 01:05:44,061
(soft jazz music)
1127
01:05:45,061 --> 01:05:47,728
- If this means anything to you,
1128
01:05:48,748 --> 01:05:51,334
I really want to, but...
1129
01:05:51,384 --> 01:05:54,217
(soft jazz music)
1130
01:06:04,325 --> 01:06:07,658
(footsteps approaching)
1131
01:06:14,761 --> 01:06:17,594
(soft jazz music)
1132
01:06:36,375 --> 01:06:38,794
(light upbeat music)
1133
01:06:38,844 --> 01:06:41,060
- All right, so taking a
look at the roof, looks good.
1134
01:06:41,110 --> 01:06:43,510
Should hold up for at
least another 15 years.
1135
01:06:43,560 --> 01:06:45,013
- So the roof passed?
1136
01:06:46,180 --> 01:06:48,110
- Home inspections
aren't a pass or a fail.
1137
01:06:48,160 --> 01:06:51,070
You know, my job here is
to find structural defects,
1138
01:06:51,120 --> 01:06:53,870
identify any potential safety
issues, that kinda thing.
1139
01:06:54,890 --> 01:06:57,390
When did you get the offer on the place?
1140
01:06:57,440 --> 01:07:01,070
- Oh, uh, I don't have
an official offer yet,
1141
01:07:01,120 --> 01:07:03,798
but I have someone interested,
so I'm just trying to...
1142
01:07:03,848 --> 01:07:05,480
- Get in front of any issues, yeah.
1143
01:07:05,530 --> 01:07:07,530
- Right.
1144
01:07:06,363 --> 01:07:09,183
- No, that's smart. You want
the purchase to go smoothly.
1145
01:07:10,220 --> 01:07:13,430
- Yeah, I just really
need it to go through,
1146
01:07:13,480 --> 01:07:15,920
so thank you for fitting
me in on short notice.
1147
01:07:15,970 --> 01:07:18,080
- Sure, sure, no problem.
1148
01:07:18,130 --> 01:07:21,590
Um, taking a look at
the foundation as well,
1149
01:07:21,640 --> 01:07:23,260
and you're good on the termites,
1150
01:07:23,310 --> 01:07:24,660
meaning you don't have any.
1151
01:07:27,292 --> 01:07:28,853
Is David Frazier your brother?
1152
01:07:30,145 --> 01:07:31,320
- Yes.
1153
01:07:31,370 --> 01:07:34,399
- Yeah, he was really good
in that television show.
1154
01:07:34,449 --> 01:07:36,840
(faucet running)
1155
01:07:36,890 --> 01:07:38,960
Okay, so I still need to check out
1156
01:07:39,010 --> 01:07:41,280
the master bedroom and bathroom.
1157
01:07:41,330 --> 01:07:44,460
- Oh, well, my brother's
still sleeping in there.
1158
01:07:44,510 --> 01:07:46,510
- Really?
1159
01:07:45,460 --> 01:07:47,450
- Yeah, he can be a bit of a late sleeper,
1160
01:07:47,500 --> 01:07:49,420
but he should be up soon.
1161
01:07:49,470 --> 01:07:50,773
- All right, um.
1162
01:07:51,850 --> 01:07:53,230
I could check out the guesthouse,
1163
01:07:53,280 --> 01:07:55,340
make sure that's up to code.
1164
01:07:55,390 --> 01:07:56,577
- Let's hope.
- Yeah.
1165
01:07:56,627 --> 01:07:57,940
- You saw it when you came in?
1166
01:07:57,990 --> 01:07:59,800
- Yeah, yeah, I'll just
make my way over there
1167
01:07:59,850 --> 01:08:00,953
if that's all right?
1168
01:08:01,003 --> 01:08:02,365
- Yeah, sure. I'll follow you in a minute.
1169
01:08:02,389 --> 01:08:05,389
(light piano music)
1170
01:08:08,920 --> 01:08:11,380
- Hey, how's the inspection going?
1171
01:08:11,430 --> 01:08:13,720
- Good so far. No issues yet.
1172
01:08:13,770 --> 01:08:16,220
- [Kenny] That's great.
Did you get Harry's text?
1173
01:08:17,100 --> 01:08:18,823
- No, I left my phone in my room.
1174
01:08:20,133 --> 01:08:21,166
- He said that stand that sells
1175
01:08:21,190 --> 01:08:23,773
those avocados you like opened up again.
1176
01:08:26,605 --> 01:08:28,343
I told him to bring some over.
1177
01:08:29,374 --> 01:08:31,374
- Okay.
1178
01:08:31,340 --> 01:08:33,263
- What's wrong? You seem depressed.
1179
01:08:34,540 --> 01:08:37,373
- Shane. I just think
about him constantly.
1180
01:08:38,270 --> 01:08:41,433
- Lex, just don't. It's
not healthy for you.
1181
01:08:43,380 --> 01:08:46,084
- Think he's gonna write
that miniseries for David.
1182
01:08:46,134 --> 01:08:48,134
- Oh God.
1183
01:08:48,310 --> 01:08:50,910
- They're all supposed to go
out for lunch again today.
1184
01:08:50,960 --> 01:08:52,450
If he ever gets up.
1185
01:08:52,500 --> 01:08:54,323
- He's up, shaking off last night.
1186
01:08:55,505 --> 01:08:58,505
(light piano music)
1187
01:09:00,690 --> 01:09:02,690
- Lex.
1188
01:09:02,670 --> 01:09:04,670
- Yes.
1189
01:09:04,593 --> 01:09:06,843
- I did find some issues
with the guesthouse.
1190
01:09:07,750 --> 01:09:08,970
- What kind of issues?
1191
01:09:09,020 --> 01:09:12,370
- Well, there are clearly
some code violations
1192
01:09:12,420 --> 01:09:14,140
that would need to be disclosed,
1193
01:09:14,190 --> 01:09:16,040
unless they were brought up to specs.
1194
01:09:17,620 --> 01:09:19,120
- How much is that gonna cost?
1195
01:09:20,130 --> 01:09:21,326
- Why don't you come outside with me,
1196
01:09:21,350 --> 01:09:23,903
and I'll walk you through
what needs to be done?
1197
01:09:24,800 --> 01:09:26,800
- Okay.
1198
01:09:26,495 --> 01:09:29,245
(faucet running)
1199
01:09:30,170 --> 01:09:31,320
- [Shane] Good morning.
1200
01:09:33,100 --> 01:09:36,340
- Hi. David's running a
little late from last night.
1201
01:09:36,390 --> 01:09:38,110
I'll let him know you're here.
1202
01:09:38,160 --> 01:09:39,460
- Why are you avoiding me?
1203
01:09:40,339 --> 01:09:42,339
- I'm not.
1204
01:09:41,172 --> 01:09:42,460
- No?
1205
01:09:42,510 --> 01:09:44,066
Because you're acting
like the straight friend
1206
01:09:44,090 --> 01:09:45,226
from high school who's regretting
1207
01:09:45,250 --> 01:09:46,800
what happened the night before.
1208
01:09:47,850 --> 01:09:50,970
- I think you need to just
leave and go back to LA.
1209
01:09:51,020 --> 01:09:53,333
- No, not before you
tell me what's going on.
1210
01:09:55,030 --> 01:09:56,680
- I'm having a really hard time.
1211
01:09:56,730 --> 01:09:58,740
So is Lex, even though
he's trying to hide it.
1212
01:09:58,790 --> 01:09:59,843
- Don't tell me that.
1213
01:10:01,160 --> 01:10:03,660
- He can't stop thinking about you.
1214
01:10:03,710 --> 01:10:05,710
- And you?
1215
01:10:06,560 --> 01:10:08,060
- Of course I think about you.
1216
01:10:09,264 --> 01:10:10,763
- But you still avoid me.
1217
01:10:12,484 --> 01:10:15,220
- Are you really gonna
write David's miniseries?
1218
01:10:15,270 --> 01:10:18,390
- Honestly? I'm seriously
thinking about it.
1219
01:10:18,440 --> 01:10:20,820
- Why? What happened to the
screenplay about your father?
1220
01:10:20,870 --> 01:10:22,383
- Well, I...
1221
01:10:23,470 --> 01:10:24,920
It just isn't coming through.
1222
01:10:26,996 --> 01:10:29,450
I've told you how exhausting it's been
1223
01:10:29,500 --> 01:10:32,593
trying to make it happen
this summer, and I d...
1224
01:10:34,260 --> 01:10:36,260
Whatever.
1225
01:10:36,050 --> 01:10:38,050
It's lifeless.
1226
01:10:38,800 --> 01:10:40,386
You know, David, he tells
me all these stories,
1227
01:10:40,410 --> 01:10:43,723
and he's got actual interest
from real producers.
1228
01:10:45,650 --> 01:10:47,250
You know, it's a powerful story.
1229
01:10:48,340 --> 01:10:49,950
The shooting alone is a movie.
1230
01:10:50,000 --> 01:10:52,420
- But Lex doesn't want it written.
1231
01:10:52,470 --> 01:10:57,010
- Kenny, someone is going to write it.
1232
01:10:57,060 --> 01:10:58,630
You know that.
1233
01:10:58,680 --> 01:11:01,163
If it's me, then I can protect him.
1234
01:11:02,700 --> 01:11:06,900
- Shane, my God, just put
yourself in Lex's place for once.
1235
01:11:06,950 --> 01:11:10,440
Here's this 14-year-old
boy desperately struggling
1236
01:11:10,490 --> 01:11:13,590
with his sexuality, with a
sociopath of a stepfather
1237
01:11:13,640 --> 01:11:15,260
who constantly beats up his mom,
1238
01:11:15,310 --> 01:11:17,020
who turns to beating up David and him
1239
01:11:17,070 --> 01:11:19,970
until the fateful night
that Lex shoots him.
1240
01:11:20,020 --> 01:11:21,220
It completed wrecked his life,
1241
01:11:21,260 --> 01:11:23,320
and you wanna put him
through it all again.
1242
01:11:23,370 --> 01:11:25,510
All the people staring and the horrible
1243
01:11:25,560 --> 01:11:27,310
social media memes and hashtags.
1244
01:11:27,360 --> 01:11:29,983
- You're naive if you
think Lex can avoid that.
1245
01:11:31,920 --> 01:11:33,920
- I don't...
1246
01:11:34,000 --> 01:11:36,000
I'm sorry, I just,
1247
01:11:36,505 --> 01:11:40,163
I'm confused, and I feel guilty and...
1248
01:11:41,990 --> 01:11:43,990
Took Lex.
1249
01:11:44,130 --> 01:11:47,047
(light jazz music)
1250
01:11:59,690 --> 01:12:01,690
Shane.
1251
01:12:03,450 --> 01:12:04,634
Please don't.
1252
01:12:04,684 --> 01:12:07,601
(light jazz music)
1253
01:12:11,900 --> 01:12:14,003
- Let's go to Amsterdam together.
1254
01:12:15,124 --> 01:12:17,374
- Go to Amsterdam together?
1255
01:12:19,350 --> 01:12:21,323
Jesus, you really are a screenwriter.
1256
01:12:23,482 --> 01:12:25,433
This is why you're so dangerous to me.
1257
01:12:25,483 --> 01:12:28,068
You just make my head spin.
1258
01:12:28,118 --> 01:12:31,035
(light jazz music)
1259
01:12:35,090 --> 01:12:36,690
Shane, I can't, I can't do this.
1260
01:12:37,687 --> 01:12:40,520
(soft jazz music)
1261
01:12:46,666 --> 01:12:49,833
(both breathing hard)
1262
01:12:56,157 --> 01:12:57,920
(soft jazz music)
1263
01:12:57,970 --> 01:13:01,083
- [Lex] And there's a
circuit breaker in here.
1264
01:13:04,840 --> 01:13:06,840
- [Kenny] Oh my God.
1265
01:13:08,309 --> 01:13:11,476
(door sliding slowly)
1266
01:13:13,914 --> 01:13:16,747
(soft jazz music)
1267
01:13:19,250 --> 01:13:21,106
- [Inspector] I can check
that circuit breaker later.
1268
01:13:21,130 --> 01:13:23,203
I'm not really too worried about it.
1269
01:13:24,880 --> 01:13:26,980
Did you say the pool is gas-powered
1270
01:13:27,030 --> 01:13:29,063
and not connected to solar panels?
1271
01:13:30,850 --> 01:13:32,850
Lex?
1272
01:13:32,960 --> 01:13:35,003
- Yeah, the gas powers it.
1273
01:13:36,189 --> 01:13:37,956
- [Inspector] That's
still probably really low
1274
01:13:37,980 --> 01:13:40,043
on the electric bill, I'd think.
1275
01:13:40,093 --> 01:13:41,176
Uh. Hey, Lex.
1276
01:13:43,480 --> 01:13:46,780
- Yeah, the solar panels keep
the electric bills really low
1277
01:13:46,830 --> 01:13:48,433
for a house this size.
1278
01:13:49,450 --> 01:13:52,800
- [Inspector] Um, is
it okay if we check out
1279
01:13:52,850 --> 01:13:54,033
the master bedroom now?
1280
01:13:55,580 --> 01:13:57,580
(Lex sighing)
1281
01:13:56,470 --> 01:14:00,040
- Yeah, I'm sorry. I'm
getting a bad headache.
1282
01:14:00,090 --> 01:14:01,770
Can I meet you there in a minute?
1283
01:14:01,820 --> 01:14:03,463
- [Inspector] Sure, no problem.
1284
01:14:04,300 --> 01:14:07,230
I'll have some more
questions for you, though.
1285
01:14:07,280 --> 01:14:08,353
- Sure. Sure.
1286
01:14:09,541 --> 01:14:11,958
(soft music)
1287
01:14:15,640 --> 01:14:19,820
- Fuck, I can't believe
that just happened.
1288
01:14:19,870 --> 01:14:20,993
- It was my fault.
1289
01:14:23,220 --> 01:14:25,220
- Oh my God.
1290
01:14:26,690 --> 01:14:30,040
Lex, Lex, I'm sorry. I'm so sorry.
1291
01:14:30,090 --> 01:14:32,121
- Has this been going on the whole time?
1292
01:14:32,171 --> 01:14:34,303
- No, no. Jesus, no.
1293
01:14:35,240 --> 01:14:36,940
- Are you in love with him?
1294
01:14:36,990 --> 01:14:39,313
- It's not what it looks like.
1295
01:14:41,320 --> 01:14:42,433
- What does that mean?
1296
01:14:47,008 --> 01:14:48,203
- I don't, I don't...
1297
01:14:48,253 --> 01:14:52,373
I don't know what I'm doing. I'm not sure.
1298
01:14:54,210 --> 01:14:56,340
- [Lex] A lot of things
are making sense now.
1299
01:14:56,390 --> 01:14:58,306
- Lex, I swear, there's
nothing to make sense of.
1300
01:14:58,330 --> 01:15:00,190
Absolutely nothing.
1301
01:15:00,240 --> 01:15:01,716
- [Lex] All those times
I saw you and Shane
1302
01:15:01,740 --> 01:15:03,448
checking each other out.
1303
01:15:03,498 --> 01:15:06,490
- Don't do that. Just don't do that.
1304
01:15:06,540 --> 01:15:09,450
- Lex, this is all my fault.
Okay, don't blame Kenny.
1305
01:15:09,500 --> 01:15:11,500
- [Kenny] Shane, leave us alone.
1306
01:15:10,333 --> 01:15:12,960
- I just, I hate that
you found out like this.
1307
01:15:13,010 --> 01:15:14,406
- [Kenny] There's nothing to find out.
1308
01:15:14,430 --> 01:15:16,090
You're making things worse.
1309
01:15:16,140 --> 01:15:17,540
- Okay, well there's not nothing.
1310
01:15:17,590 --> 01:15:19,590
There's everything that's happened.
1311
01:15:18,560 --> 01:15:20,960
I mean, we might as well
get it out in the open.
1312
01:15:21,860 --> 01:15:26,370
Lex, I want Kenny to come with me to LA,
1313
01:15:26,420 --> 01:15:29,900
or Amsterdam, or wherever he wants to go.
1314
01:15:29,950 --> 01:15:32,390
- Shane, the summer is over.
1315
01:15:32,440 --> 01:15:35,470
I'm going back to my life in Seattle.
1316
01:15:35,520 --> 01:15:38,110
I can't play these games.
1317
01:15:38,160 --> 01:15:40,673
Maybe 10 years ago I could, but I...
1318
01:15:41,645 --> 01:15:43,813
I don't, I don't know who I am anymore.
1319
01:15:45,920 --> 01:15:47,957
Clearly not the person I thought I was.
1320
01:15:49,970 --> 01:15:52,823
- I'm thinking that wine
tasting is going to be packed.
1321
01:15:52,873 --> 01:15:54,633
- [Laura] Oh, David's wimping
out on going to Rutherford's.
1322
01:15:54,657 --> 01:15:57,980
- I'm not. I'm just saying
today might not be the best day.
1323
01:15:58,030 --> 01:15:59,760
- We can go tomorrow instead.
1324
01:15:59,810 --> 01:16:02,364
You and Shane can work on
the miniseries around here.
1325
01:16:02,414 --> 01:16:04,600
- You know, Shane, I was thinking.
1326
01:16:04,650 --> 01:16:06,870
We could do a whole section on Las Vegas.
1327
01:16:06,920 --> 01:16:10,700
What happened in Vegas
doesn't need to stay in Vegas.
1328
01:16:10,750 --> 01:16:12,750
- Did you tell Lex about our plans?
1329
01:16:11,730 --> 01:16:12,800
- Oh that's right.
1330
01:16:12,850 --> 01:16:17,220
Lex, Laura and I decided that
1331
01:16:19,494 --> 01:16:20,650
we're going to live here.
1332
01:16:20,700 --> 01:16:23,050
This house is just perfect for us.
1333
01:16:23,100 --> 01:16:26,190
- I was hooked the
moment I stepped inside.
1334
01:16:26,240 --> 01:16:27,590
Felt like home to me.
1335
01:16:27,640 --> 01:16:28,966
- I know you're moving back to LA,
1336
01:16:28,990 --> 01:16:31,920
but whenever you wanna use
it, consider it your home too.
1337
01:16:31,970 --> 01:16:35,310
Weekends, summertime, whenever.
1338
01:16:35,360 --> 01:16:37,630
And don't feel modest about
bringing someone with you.
1339
01:16:37,680 --> 01:16:39,680
We're all adults.
1340
01:16:39,490 --> 01:16:41,490
- [Laura] Are you bringing a jacket?
1341
01:16:40,440 --> 01:16:42,413
- [David] Uh, no.
1342
01:16:42,463 --> 01:16:43,900
- I don't understand.
1343
01:16:43,950 --> 01:16:46,220
- I'm thinking one of my first projects
1344
01:16:46,270 --> 01:16:48,930
will be to retile the pool.
1345
01:16:48,980 --> 01:16:50,030
Something
1346
01:16:51,170 --> 01:16:52,810
Greek, like at Caesar's Palace.
1347
01:16:52,860 --> 01:16:54,210
- [Laura] I love that pool.
1348
01:16:55,160 --> 01:16:56,610
- What are you talking about?
1349
01:16:58,390 --> 01:17:02,223
- Uh, we're going to move back here.
1350
01:17:03,200 --> 01:17:06,060
Laura and I discussed it, and we're
1351
01:17:07,110 --> 01:17:08,860
moving in permanently.
1352
01:17:08,910 --> 01:17:10,190
Laura loves Northern California,
1353
01:17:10,230 --> 01:17:12,553
and I have always loved this house.
1354
01:17:13,440 --> 01:17:15,440
It...
1355
01:17:14,273 --> 01:17:15,960
- [Lex] You can't move back here.
1356
01:17:16,010 --> 01:17:18,010
- Why not?
1357
01:17:17,710 --> 01:17:19,660
- Because I'm going to sell this place.
1358
01:17:20,840 --> 01:17:23,240
- You're selling it?
1359
01:17:23,290 --> 01:17:24,810
- I told you.
1360
01:17:24,860 --> 01:17:26,860
- Since when?
1361
01:17:26,660 --> 01:17:29,910
- I've told you three times at least.
1362
01:17:29,960 --> 01:17:31,540
- You have?
1363
01:17:31,590 --> 01:17:33,580
- Don't you ever listen to me?
1364
01:17:33,630 --> 01:17:35,991
Do you only care about
what you have to say?
1365
01:17:36,041 --> 01:17:37,920
- Whoa. Why are you getting so freak-out?
1366
01:17:37,970 --> 01:17:41,440
- I have a house
inspector here, right now.
1367
01:17:41,490 --> 01:17:42,946
He's going over everything to make sure
1368
01:17:42,970 --> 01:17:44,690
it can be ready to go on the market.
1369
01:17:44,740 --> 01:17:46,740
- So?
1370
01:17:45,573 --> 01:17:47,560
Wherever he is, find him and tell him
1371
01:17:47,610 --> 01:17:49,130
his services aren't needed.
1372
01:17:49,180 --> 01:17:51,060
I'll pay for him coming
out here. Don't worry.
1373
01:17:51,110 --> 01:17:53,110
- What?
1374
01:17:52,040 --> 01:17:55,140
- You can't sell it. This
is gonna be our home.
1375
01:17:55,190 --> 01:17:57,120
- [Lex] You can't be telling me this now.
1376
01:17:57,170 --> 01:18:00,200
- Lex, think. This is the family house.
1377
01:18:00,250 --> 01:18:02,180
How can you sell it?
1378
01:18:02,230 --> 01:18:04,090
Do you even know how to sell a house?
1379
01:18:04,140 --> 01:18:05,990
Hell, do you know if you even own it?
1380
01:18:06,830 --> 01:18:08,330
- Who do you think owns it?
1381
01:18:08,380 --> 01:18:11,340
- I do. Well, we do, you and me.
1382
01:18:11,390 --> 01:18:12,796
Mom bought it, and the trust transferred
1383
01:18:12,820 --> 01:18:13,983
it to us when she died.
1384
01:18:14,930 --> 01:18:17,860
- Which is when you gave it me.
1385
01:18:17,910 --> 01:18:19,910
I said then I'd probably sell it
1386
01:18:18,887 --> 01:18:20,720
and we could split the money.
1387
01:18:20,770 --> 01:18:22,733
You said fine, you could use the cash.
1388
01:18:24,170 --> 01:18:25,953
- I was probably high when I said that.
1389
01:18:27,560 --> 01:18:29,930
- You said it was mine.
1390
01:18:29,980 --> 01:18:33,510
- Yeah, to live in, not to sell.
1391
01:18:33,560 --> 01:18:37,726
- To live in? What does
that mean, like a caretaker?
1392
01:18:37,776 --> 01:18:41,900
- (sighs) Said too much
without thinking it through.
1393
01:18:41,950 --> 01:18:44,493
Being practical has never
been my strong suit.
1394
01:18:45,760 --> 01:18:48,270
- I can't afford to move
without selling this place.
1395
01:18:48,320 --> 01:18:49,580
Being sick put me in debt.
1396
01:18:49,630 --> 01:18:52,983
- No one is throwing you
out in the street, Lex.
1397
01:18:53,890 --> 01:18:55,860
- I'm counting on this money.
1398
01:18:55,910 --> 01:18:58,030
I haven't worked in two years.
1399
01:18:58,080 --> 01:19:01,020
I spent my savings. I took out loans.
1400
01:19:01,070 --> 01:19:05,810
- Well, sometimes things
change. It's as simple as that.
1401
01:19:08,237 --> 01:19:09,810
- What?
1402
01:19:09,860 --> 01:19:11,707
- Laura and I are getting married,
1403
01:19:11,757 --> 01:19:13,760
and we want to get settled.
1404
01:19:13,810 --> 01:19:15,490
Mom acted in a lot of junk movies
1405
01:19:15,540 --> 01:19:17,150
to be able to afford this place.
1406
01:19:17,200 --> 01:19:19,660
She'd have wanted it
to stay in the family.
1407
01:19:19,710 --> 01:19:21,260
- We should discuss this later.
1408
01:19:22,140 --> 01:19:25,790
- You are such a fucking phony!
1409
01:19:25,840 --> 01:19:27,890
I kept the house going since she died!
1410
01:19:27,940 --> 01:19:29,940
- Lex.
1411
01:19:28,900 --> 01:19:31,143
- Why didn't you just stay away?
1412
01:19:33,890 --> 01:19:37,130
- Laura and I are getting married.
1413
01:19:37,180 --> 01:19:39,000
We want to start a family.
1414
01:19:39,050 --> 01:19:41,050
Who knows?
1415
01:19:39,940 --> 01:19:43,370
Maybe we'll hate living here
and in a year we'll move.
1416
01:19:43,420 --> 01:19:45,410
- My life isn't worth all this trouble.
1417
01:19:45,460 --> 01:19:47,040
- Everyone just stop this.
1418
01:19:47,090 --> 01:19:49,490
David, you know how much
Lex has been through.
1419
01:19:49,540 --> 01:19:52,010
- He doesn't give a shit
about what he says to me.
1420
01:19:52,060 --> 01:19:54,460
Just blames me for everything.
1421
01:19:54,510 --> 01:19:56,370
- You are to blame.
1422
01:19:56,420 --> 01:19:59,300
- Everyone calm down.
1423
01:19:59,350 --> 01:20:02,240
- I'm perfectly calm, Laura. Shit happens.
1424
01:20:02,290 --> 01:20:04,810
Life isn't fair, and if
your life didn't turn out
1425
01:20:04,860 --> 01:20:08,333
the way you wanted, stop accusing me.
1426
01:20:11,510 --> 01:20:13,360
- At least I didn't pull the trigger.
1427
01:20:15,830 --> 01:20:18,430
But I sure as hell said
what the lawyers told me to.
1428
01:20:19,630 --> 01:20:21,630
Right, David?
1429
01:20:22,910 --> 01:20:24,910
- That's, uh,
1430
01:20:26,970 --> 01:20:28,153
t-total bullshit.
1431
01:20:29,067 --> 01:20:31,333
- It's not bullshit. It's the truth.
1432
01:20:32,870 --> 01:20:36,553
I saw what he did to you,
what you let him do to you.
1433
01:20:37,591 --> 01:20:38,897
- You goddam faggot.
1434
01:20:42,450 --> 01:20:43,950
- I woulda been there for you.
1435
01:20:44,897 --> 01:20:46,013
It was self-defense.
1436
01:20:47,160 --> 01:20:50,570
But you had the future. You had a career.
1437
01:20:50,620 --> 01:20:52,500
- This is totally inappropriate.
1438
01:20:52,550 --> 01:20:56,183
- And I'm just wrecked.
1439
01:20:57,747 --> 01:21:00,060
And you just go through
the days with no guilt!
1440
01:21:00,110 --> 01:21:01,430
- Everyone, please.
1441
01:21:01,480 --> 01:21:03,630
- It's his excuse for wasting his life.
1442
01:21:03,680 --> 01:21:05,690
Throwing it away to hurt my career.
1443
01:21:05,740 --> 01:21:07,030
- That's not true.
1444
01:21:07,080 --> 01:21:10,340
- Yes, it's hatred, pure hatred!
1445
01:21:10,390 --> 01:21:11,926
- Maybe things coulda
been different for me
1446
01:21:11,950 --> 01:21:13,850
if I wasn't forced to go through that!
1447
01:21:14,880 --> 01:21:16,880
- All right, if you could just show me
1448
01:21:15,713 --> 01:21:16,950
how to get to the attic.
1449
01:21:17,000 --> 01:21:19,000
- Get out!
1450
01:21:18,710 --> 01:21:20,710
- Excuse me.
1451
01:21:19,543 --> 01:21:20,676
- Get outta here! Just leave!
1452
01:21:20,700 --> 01:21:21,930
- David, calm down.
1453
01:21:21,980 --> 01:21:24,580
Fine, take the house.
1454
01:21:24,630 --> 01:21:26,146
I had no idea it meant that much to you.
1455
01:21:26,170 --> 01:21:27,210
- Okay, that's enough.
1456
01:21:27,260 --> 01:21:28,600
- I said he could have the house,
1457
01:21:28,650 --> 01:21:29,915
so let's get packed and get outta here.
1458
01:21:29,939 --> 01:21:31,080
- That's enough!
1459
01:21:31,130 --> 01:21:33,260
- Maybe there are some
things I'd do differently
1460
01:21:33,310 --> 01:21:36,433
if I had them to do
over again, but I can't.
1461
01:21:40,365 --> 01:21:43,282
(footsteps fading)
1462
01:21:44,236 --> 01:21:47,006
(door slamming)
1463
01:21:47,056 --> 01:21:49,723
(David sighing)
1464
01:21:55,910 --> 01:21:57,263
Sorry for all the drama.
1465
01:22:00,481 --> 01:22:01,663
The past is the past.
1466
01:22:04,090 --> 01:22:06,090
No changing it.
1467
01:22:17,793 --> 01:22:21,110
(knocking on door)
1468
01:22:21,160 --> 01:22:23,160
- Lex?
1469
01:22:29,394 --> 01:22:32,163
Can I have my Xanax pills back?
1470
01:22:32,213 --> 01:22:33,930
- I don't know where they are.
1471
01:22:33,980 --> 01:22:35,720
- They're not in my nightstand.
1472
01:22:35,770 --> 01:22:36,980
- Who cares?
1473
01:22:37,030 --> 01:22:38,340
- I care. You know this.
1474
01:22:38,390 --> 01:22:40,233
Don't be stupid, who cares?
1475
01:22:41,940 --> 01:22:43,940
Where are they?
1476
01:22:43,944 --> 01:22:45,660
(drawers sliding and closing)
1477
01:22:45,710 --> 01:22:47,520
- I have no reason to get up tomorrow.
1478
01:22:47,570 --> 01:22:49,882
- Then you need to make up a reason.
1479
01:22:49,932 --> 01:22:52,551
What about, what happened
to LA, getting an agent,
1480
01:22:52,601 --> 01:22:54,753
doing voice-over work?
1481
01:22:54,803 --> 01:22:55,853
You're so damn angry.
1482
01:22:57,420 --> 01:23:00,033
- If I haven't made it as an
actor by now, why would I?
1483
01:23:00,083 --> 01:23:03,462
- I don't know. You'll have
to try harder, I guess.
1484
01:23:03,512 --> 01:23:06,760
(drawers sliding and closing)
1485
01:23:06,810 --> 01:23:09,953
- So, you and Shane are a thing now?
1486
01:23:11,850 --> 01:23:13,556
- We just became physically
attracted to each other.
1487
01:23:13,580 --> 01:23:15,580
It happens.
1488
01:23:16,520 --> 01:23:18,470
- But you knew how much I was into him.
1489
01:23:20,070 --> 01:23:22,306
- I didn't instigate it, I
mean, my God, we're all isolated
1490
01:23:22,330 --> 01:23:24,653
from the world up here,
weird things can happen.
1491
01:23:38,836 --> 01:23:40,836
The truth is
1492
01:23:43,133 --> 01:23:44,503
I did flirt with Shane.
1493
01:23:46,900 --> 01:23:48,650
I wanted him to think I was
1494
01:23:50,450 --> 01:23:52,450
sexy.
1495
01:23:53,249 --> 01:23:55,383
I didn't expect it to go anywhere.
1496
01:23:55,433 --> 01:23:58,650
I just needed to feel wanted and
1497
01:24:00,660 --> 01:24:02,103
Shane was a challenge.
1498
01:24:03,280 --> 01:24:05,280
Smart.
1499
01:24:05,110 --> 01:24:06,293
Charismatic.
1500
01:24:08,240 --> 01:24:09,490
Busy with his screenplay.
1501
01:24:12,881 --> 01:24:14,881
Outta my league.
1502
01:24:16,490 --> 01:24:18,490
And,
1503
01:24:19,360 --> 01:24:24,260
slowly I realized how
vulnerable and uncertain
1504
01:24:24,310 --> 01:24:25,903
he is about so many things.
1505
01:24:30,710 --> 01:24:32,263
I fantasized about him.
1506
01:24:34,951 --> 01:24:38,200
I even started dreaming
about him, and then it just
1507
01:24:38,250 --> 01:24:39,603
spiraled outta control.
1508
01:24:42,010 --> 01:24:45,613
- So, what are you gonna
do, go away with him?
1509
01:24:49,195 --> 01:24:51,530
- I can't. There's no way.
1510
01:24:51,580 --> 01:24:53,583
I'm married and adopting a kid.
1511
01:24:55,900 --> 01:24:57,650
- That's something I wouldn't know.
1512
01:24:59,267 --> 01:25:00,463
- Give me those pills.
1513
01:25:01,890 --> 01:25:05,063
Tomorrow will come, and
you'll find some distractions.
1514
01:25:06,070 --> 01:25:09,633
You'll sell this place.
You'll move back to LA.
1515
01:25:11,830 --> 01:25:15,510
Get some work. Fall in love.
1516
01:25:18,130 --> 01:25:20,353
Maybe it'll be great, and maybe it won't.
1517
01:25:21,536 --> 01:25:23,786
But there's so many
things to keep you going.
1518
01:25:24,730 --> 01:25:26,730
Things that
1519
01:25:26,790 --> 01:25:29,230
at times seem petty and annoying
1520
01:25:29,280 --> 01:25:31,900
but are crucial to keep
you from focusing on...
1521
01:25:31,950 --> 01:25:33,950
- The truth?
1522
01:25:34,697 --> 01:25:39,697
- The truth. I don't know
what the truth is, do you?
1523
01:25:42,003 --> 01:25:43,853
- I just wanna swallow all the Xanax.
1524
01:25:44,870 --> 01:25:46,706
- You'll need a lot more
than what I brought with me,
1525
01:25:46,730 --> 01:25:48,530
like 10 times more.
1526
01:25:48,580 --> 01:25:49,970
- I'll still take it all.
1527
01:25:50,020 --> 01:25:52,020
- Stop it.
1528
01:25:51,070 --> 01:25:52,970
You're behaving like
one of those characters
1529
01:25:53,020 --> 01:25:55,998
from a Ryan Murphy show
that you hate so much.
1530
01:25:56,048 --> 01:25:58,048
If you really wanted to die,
1531
01:25:56,881 --> 01:25:58,627
you would have done it eight months ago.
1532
01:26:01,887 --> 01:26:05,220
- I'm so lonely (sobs).
1533
01:26:07,741 --> 01:26:09,741
- It's okay.
1534
01:26:09,576 --> 01:26:14,543
You know, you need to stop
and give me those pills.
1535
01:26:15,999 --> 01:26:18,582
(Lex exhaling)
1536
01:26:23,945 --> 01:26:25,945
Look at me.
1537
01:26:26,782 --> 01:26:28,782
I know you.
1538
01:26:30,266 --> 01:26:33,183
You don't really wanna die, do you?
1539
01:26:34,700 --> 01:26:36,700
- No.
1540
01:26:36,990 --> 01:26:38,150
That's the problem.
1541
01:26:39,750 --> 01:26:41,100
I've always wanted to live.
1542
01:26:43,494 --> 01:26:46,077
(Lex exhaling)
1543
01:26:49,500 --> 01:26:50,550
- Where is everybody?
1544
01:26:50,600 --> 01:26:52,100
The going gets a little rough,
1545
01:26:52,150 --> 01:26:54,000
and everyone vanishes into the woodwork.
1546
01:26:54,050 --> 01:26:56,273
Lex? We're heading out.
1547
01:26:57,973 --> 01:26:59,950
Oh, I hate these pants.
1548
01:27:00,000 --> 01:27:02,110
Look like I should be
working at a gas station.
1549
01:27:02,160 --> 01:27:03,613
- You look fine.
1550
01:27:08,262 --> 01:27:09,950
(David sighing)
1551
01:27:10,000 --> 01:27:12,000
- You know, I'm
1552
01:27:12,730 --> 01:27:14,233
really gonna miss the place.
1553
01:27:16,057 --> 01:27:17,720
Forgot how pretty it was up here.
1554
01:27:20,077 --> 01:27:22,077
Nice and tranquil.
1555
01:27:23,863 --> 01:27:25,923
Been in our family for a long time.
1556
01:27:27,640 --> 01:27:29,640
Closest thing to
1557
01:27:30,580 --> 01:27:32,580
roots for me.
1558
01:27:31,620 --> 01:27:33,620
- Mm-hm.
1559
01:27:35,990 --> 01:27:37,990
- Woulda been nice.
1560
01:27:40,200 --> 01:27:42,536
God, I sound like my
grandfather or something.
1561
01:27:42,586 --> 01:27:44,260
(Laura chuckling)
1562
01:27:44,310 --> 01:27:47,680
Oh well. Wasn't meant to be.
1563
01:27:47,730 --> 01:27:50,050
- Border ranch will be fine.
1564
01:27:50,100 --> 01:27:52,110
I could live in a storage container,
1565
01:27:52,160 --> 01:27:53,880
as long as we're together.
1566
01:27:53,930 --> 01:27:57,732
- Careful. By marrying
me, it might come to that.
1567
01:27:57,782 --> 01:27:59,720
(both laughing)
1568
01:27:59,770 --> 01:28:02,450
Lex, we're heading back to SoCal.
1569
01:28:02,500 --> 01:28:05,721
If you need anything, we're
staying at the Brookshires.
1570
01:28:05,771 --> 01:28:09,320
Let's not dwell on what happened earlier.
1571
01:28:09,370 --> 01:28:10,850
It's in the past.
1572
01:28:10,900 --> 01:28:14,633
Life's too short to
just focus on tragedies.
1573
01:28:16,420 --> 01:28:19,930
I know we all said things we're sorry for.
1574
01:28:19,980 --> 01:28:23,750
We're all, complicated.
1575
01:28:23,800 --> 01:28:26,000
Otherwise we wouldn't
all be so interesting.
1576
01:28:28,480 --> 01:28:29,680
Seriously, though,
1577
01:28:31,694 --> 01:28:33,194
I'm sorry if I hurt you, okay?
1578
01:28:34,664 --> 01:28:35,814
I just wasn't thinking.
1579
01:28:37,530 --> 01:28:41,652
- Like you said, it's
over now. In the past.
1580
01:28:41,702 --> 01:28:44,830
(birds singing)
1581
01:28:44,880 --> 01:28:49,480
- Hey, uh, I called that
housing inspector back,
1582
01:28:49,530 --> 01:28:51,050
smoothed things over.
1583
01:28:51,100 --> 01:28:53,680
Scheduled your appointment for tomorrow.
1584
01:28:53,730 --> 01:28:55,730
- Thanks.
1585
01:28:55,540 --> 01:29:00,540
- Kenny, this is for you.
Saw you checking it out.
1586
01:29:01,150 --> 01:29:03,150
It's yours now. I'd love you to have it.
1587
01:29:04,210 --> 01:29:06,210
- Thank you.
1588
01:29:05,043 --> 01:29:06,720
- Can I help with the bags?
1589
01:29:06,770 --> 01:29:08,770
- There's Harry.
1590
01:29:07,640 --> 01:29:10,927
Perfect timing to help with
the bags and say goodbye.
1591
01:29:10,977 --> 01:29:13,730
- [Laura] I'll unlock the car.
1592
01:29:13,780 --> 01:29:15,510
- Uh, let them get that.
1593
01:29:16,670 --> 01:29:20,253
So remember, we're going to be
staying with the Brookshires.
1594
01:29:21,830 --> 01:29:23,086
I'll call you when I have an official
1595
01:29:23,110 --> 01:29:24,683
wedding date locked in, okay?
1596
01:29:26,390 --> 01:29:28,076
It would mean everything
to me for you to be there
1597
01:29:28,100 --> 01:29:30,050
as my best man, tell me you'll do that.
1598
01:29:31,227 --> 01:29:33,227
- You know I will.
1599
01:29:33,160 --> 01:29:35,300
- If you need anything,
just text me, okay?
1600
01:29:35,350 --> 01:29:38,663
And tell Shane I need to
rethink the miniseries.
1601
01:29:39,560 --> 01:29:41,560
If I hear back from the studios
1602
01:29:40,520 --> 01:29:43,388
with a fresh approach, then I'll call him.
1603
01:29:43,438 --> 01:29:45,521
Love you, Little Brother.
1604
01:29:47,874 --> 01:29:49,874
- I love you too.
1605
01:29:52,010 --> 01:29:54,164
- Harry, you left two.
1606
01:29:54,214 --> 01:29:57,580
(birds singing)
1607
01:29:57,630 --> 01:30:00,490
- You aren't even gone yet,
and I feel like I've lost
1608
01:30:00,540 --> 01:30:02,640
something that'll never come my way again.
1609
01:30:04,160 --> 01:30:07,010
I just keep failing at everything
that's important to me.
1610
01:30:11,428 --> 01:30:12,983
- Time will pass.
1611
01:30:14,340 --> 01:30:15,940
You'll move on from this summer.
1612
01:30:17,610 --> 01:30:19,610
- And you?
1613
01:30:21,100 --> 01:30:24,073
Will you simply move on?
1614
01:30:30,406 --> 01:30:33,603
- (sighs) Now he flies away
as if nothing had happened.
1615
01:30:36,390 --> 01:30:37,963
- I really should be going too.
1616
01:30:39,660 --> 01:30:41,263
- House inspections.
1617
01:30:42,210 --> 01:30:43,503
Open houses.
1618
01:30:44,500 --> 01:30:46,540
All these little details.
1619
01:30:46,590 --> 01:30:49,123
- Lex, I wish I could
tell you not to worry.
1620
01:30:50,370 --> 01:30:52,370
- Harry.
1621
01:30:51,210 --> 01:30:53,500
- That I'd take care
of you and that nothing
1622
01:30:53,550 --> 01:30:54,843
would make me happier.
1623
01:30:56,200 --> 01:30:59,293
You've become a part of my
life, and a treasured part.
1624
01:31:01,160 --> 01:31:03,760
You're the only thing that
gives it meaning anymore.
1625
01:31:05,710 --> 01:31:06,733
- Harry, don't.
1626
01:31:07,960 --> 01:31:10,400
- I know that when you leave here,
1627
01:31:10,450 --> 01:31:12,163
we'll never see each other again.
1628
01:31:14,190 --> 01:31:17,553
But believe me, I really
did grow to love you.
1629
01:31:19,070 --> 01:31:20,073
Unconditionally.
1630
01:31:21,300 --> 01:31:23,300
- Lex?
1631
01:31:27,920 --> 01:31:30,080
I just wanted to say goodbye.
1632
01:31:30,130 --> 01:31:33,300
I, I think it's better for everyone
1633
01:31:33,350 --> 01:31:34,983
if I go back to LA tonight.
1634
01:31:37,360 --> 01:31:39,310
- You haven't finished your screenplay.
1635
01:31:41,580 --> 01:31:43,614
- It's finished.
1636
01:31:43,664 --> 01:31:46,414
(birds chirping)
1637
01:31:48,800 --> 01:31:50,680
You know I loved all the
time we spent together.
1638
01:31:50,730 --> 01:31:54,003
I mean, you were, you were
supportive and encouraging.
1639
01:31:55,609 --> 01:31:58,359
(birds chirping)
1640
01:32:00,020 --> 01:32:01,920
I'm just sorry I didn't live up to it.
1641
01:32:06,830 --> 01:32:08,830
Anyway,
1642
01:32:11,500 --> 01:32:12,700
take care of him, Harry.
1643
01:32:13,726 --> 01:32:16,476
(birds chirping)
1644
01:32:32,504 --> 01:32:35,504
(light piano music)
1645
01:32:38,522 --> 01:32:41,193
(coffee pouring)
1646
01:32:41,243 --> 01:32:44,243
(light piano music)
1647
01:32:49,775 --> 01:32:51,775
- Hi.
- Hey.
1648
01:32:51,660 --> 01:32:53,243
- Want some coffee?
1649
01:32:53,293 --> 01:32:56,293
(light piano music)
1650
01:33:09,113 --> 01:33:10,323
It's getting chilly.
1651
01:33:12,650 --> 01:33:15,453
- Yeah, it was chilly when
I got up this morning.
1652
01:33:16,523 --> 01:33:19,523
(light piano music)
1653
01:33:31,697 --> 01:33:34,114
- All this is coming in fast.
1654
01:33:35,286 --> 01:33:37,286
- I know.
1655
01:33:36,204 --> 01:33:38,850
(light piano music)
1656
01:33:38,900 --> 01:33:42,380
There are so many things when
it comes to selling a house.
1657
01:33:42,430 --> 01:33:44,203
- It'll keep you busy. It's a good thing.
1658
01:33:45,228 --> 01:33:48,470
(light piano music)
1659
01:33:48,520 --> 01:33:49,993
- When do you have to go back?
1660
01:33:51,440 --> 01:33:54,380
- I'll go back in a couple of days.
1661
01:33:54,430 --> 01:33:56,793
We have to meet with the adoption agency.
1662
01:33:58,240 --> 01:34:02,413
Prove to them that we're a
nice, stable, homosexual couple.
1663
01:34:04,630 --> 01:34:06,030
- That's gonna be wonderful.
1664
01:34:07,460 --> 01:34:09,460
- Yeah.
1665
01:34:09,147 --> 01:34:12,147
(light piano music)
1666
01:34:26,582 --> 01:34:29,101
(Lex sighing)
1667
01:34:29,151 --> 01:34:31,151
- Kenny.
1668
01:34:31,260 --> 01:34:34,643
- Soon you'll be outta here
and starting over in LA.
1669
01:34:36,090 --> 01:34:37,890
There'll be a million
things to keep you busy.
1670
01:34:40,076 --> 01:34:42,076
You'll be okay.
1671
01:34:41,061 --> 01:34:44,061
(light piano music)
1672
01:35:09,029 --> 01:35:11,446
(jazz music)
118988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.