Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:06,140
**
2
00:00:17,718 --> 00:00:21,055
(singsongy)
HAPPY MONDAY, PROFESSIONALS.
3
00:00:21,055 --> 00:00:23,457
IT'S THURSDAY,
AND SO IT BEGINS.
4
00:00:23,457 --> 00:00:27,027
HELLO, BOSS. RIGHT.
WE HAVE A LOT GOING ON TODAY.
5
00:00:27,027 --> 00:00:28,596
YOU KNOW IT, GIRLFRIEND.
6
00:00:28,596 --> 00:00:31,232
OH, I AM OBSESSED WITH THIS NEW
PHONE THAT YOU SET ME UP WITH.
7
00:00:31,232 --> 00:00:33,301
IF I COULD JUST GET
YOUR FOCUS FOR A MOMENT,
8
00:00:33,301 --> 00:00:34,735
THIS IS TODAY'S SCHEDULE--
9
00:00:34,735 --> 00:00:36,337
(Auto-tune voice)
IT'S EVEN GOT AUTO-TUNE,
10
00:00:36,337 --> 00:00:37,738
SO EVERYTHING YOU SAY
SOUNDS LIKE A RAP SONG,
11
00:00:37,738 --> 00:00:39,740
EVEN WORDS LIKE...
12
00:00:39,740 --> 00:00:40,741
* PENIS
13
00:00:40,741 --> 00:00:41,775
* PENIS
14
00:00:41,775 --> 00:00:45,846
* PENIS
15
00:00:45,846 --> 00:00:47,381
YOU HAVE--
* PE--
16
00:00:47,381 --> 00:00:48,382
YOU'VE GOT--
* PENIS
17
00:00:48,382 --> 00:00:49,783
YOU HAVE A MEETING IN FIVE.
18
00:00:49,783 --> 00:00:52,052
ALSO, COULD YOU SIGN
THIS BIRTHDAY CARD?
19
00:00:52,052 --> 00:00:53,887
BIRTHDAY? WHOSE IS IT?
20
00:00:53,887 --> 00:00:55,223
MINE, NEXT WEEK.
21
00:00:55,223 --> 00:00:56,790
I'VE PREPURCHASED
A CARD FOR MYSELF
22
00:00:56,790 --> 00:00:59,660
TO AVOID THE USUAL AWKWARDNESS
WHEN YOU INEVITABLY FORGET.
23
00:00:59,660 --> 00:01:01,295
I THOUGHT IT MIGHT BE
TO YOUR TASTE.
24
00:01:01,295 --> 00:01:02,796
"HAPPY BIRTHDAY, HOTTIE!
25
00:01:02,796 --> 00:01:07,000
YOU BRING THE FIRE,
I'LL BRING THE HOSE!" (gasps)
26
00:01:07,000 --> 00:01:08,702
OH, MY GOSH.
I LOVE FIREMEN.
27
00:01:08,702 --> 00:01:10,871
THIS IS GONNA BE
MY BEST BIRTHDAY EV.
28
00:01:10,871 --> 00:01:12,706
OH, NO, ACTUALLY,
IT'S MY BIRTHDAY.
29
00:01:12,706 --> 00:01:13,707
* PENIS
30
00:01:13,707 --> 00:01:14,708
NEVER MIND.
31
00:01:14,708 --> 00:01:15,876
* PE--
32
00:01:15,876 --> 00:01:17,711
* I'M MOVING TO PENIS TOWN *
33
00:01:20,281 --> 00:01:21,549
MOLLY! INCOMING!
34
00:01:21,549 --> 00:01:23,817
HEY, ROBBIE'S GOT RECEIPTS.
35
00:01:23,817 --> 00:01:26,754
(whirring)
36
00:01:28,055 --> 00:01:29,957
DUDE, DUDE,
CASH IS MAKING A MOVE.
37
00:01:29,957 --> 00:01:33,093
(whirring continues)
38
00:01:33,093 --> 00:01:34,395
ROBBIE! HEEL!
39
00:01:34,395 --> 00:01:35,963
CASH!
YEAH.
40
00:01:35,963 --> 00:01:38,499
IT'S 14 FEET. COULD YOU NOT
HAVE JUST WALKED THEM OVER?
41
00:01:38,499 --> 00:01:40,301
SINCE WHEN ARE YOU GUYS
HITTING ON MOLLY?
42
00:01:40,301 --> 00:01:41,869
SHE MAY HAVE A STICK
UP HER BUTT,
43
00:01:41,869 --> 00:01:43,704
BUT IT'S THE HOTTEST ONE
IN THIS OFFICE.
44
00:01:43,704 --> 00:01:46,840
YEAH. I'D CRACK ME OFF
A PIECE OF THAT.
45
00:01:48,876 --> 00:01:50,611
(sighs)
46
00:01:51,779 --> 00:01:53,247
(blows air)
47
00:01:57,318 --> 00:02:01,655
(packaging rustling)
48
00:02:01,655 --> 00:02:03,624
STAY CALM, OZ.
49
00:02:03,624 --> 00:02:04,892
STAY CALM.
50
00:02:04,892 --> 00:02:06,760
STAY CALM.
51
00:02:08,962 --> 00:02:10,731
WE GOT A CODE BLUE!
52
00:02:10,731 --> 00:02:12,533
(alarm blaring)
EVERYBODY STOP WHAT YOU'RE DOING
AND LISTEN UP!
53
00:02:12,533 --> 00:02:14,602
CONTRA HAS BEEN COMPROMISED!
54
00:02:14,602 --> 00:02:16,270
LOOK AT WHAT I JUST FOUND
IN THE TRASH.
55
00:02:16,270 --> 00:02:18,806
SOMEONE HAS PILFERED
MY PUDDING.
56
00:02:18,806 --> 00:02:21,409
NOW, CAM, I WANT YOU TO HACK
INTO THE NASA MAINFRAME.
57
00:02:21,409 --> 00:02:22,710
I WANT SATELLITE RECON.
58
00:02:22,710 --> 00:02:23,944
COPY THAT.
59
00:02:23,944 --> 00:02:26,314
CASH, I WANT A HARD-TARGET
SEARCH OF EVERY OFFICE,
60
00:02:26,314 --> 00:02:29,450
WAREHOUSE, HENHOUSE, FARMHOUSE,
CATHOUSE, WAFFLE HOUSE, OUTH--
61
00:02:29,450 --> 00:02:33,621
EXCUSE ME, AM I MISTAKEN,
OR ARE YOU SHUTTING DOWN
62
00:02:33,621 --> 00:02:37,425
THE ENTIRE OFFICE OVER
A GROSS, 89-CENT PUDDING CUP?
63
00:02:37,425 --> 00:02:41,061
IT'S NOT ABOUT THE PUDDING.
IT'S ABOUT WHAT IT REPRESENTS--
64
00:02:41,061 --> 00:02:45,599
RESPECT, BOUNDARIES,
CREAMY DELICIOUSNESS...
65
00:02:45,599 --> 00:02:47,235
UH-HUH.
66
00:02:47,235 --> 00:02:49,237
I THINK
I'M FIGURING THIS OUT.
67
00:02:49,237 --> 00:02:51,572
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU GOT SOME?
68
00:02:51,572 --> 00:02:52,506
PARDON?
69
00:02:52,506 --> 00:02:54,141
YOU KNOW.
SPELUNKED MOUNT BALDY?
70
00:02:54,141 --> 00:02:57,411
RODE THE PINK TWINKLER?
SHANGHAIED THE PUMPKIN PATCH?
71
00:02:57,411 --> 00:02:59,880
PARKED THE PLUNGER?
VACUUMED THE VOLCANO?
72
00:02:59,880 --> 00:03:01,915
SCRAMBLED A VAJ-OMELET?
73
00:03:01,915 --> 00:03:04,452
WAIT A SECOND.
74
00:03:04,452 --> 00:03:05,453
YOU.
75
00:03:05,453 --> 00:03:08,722
YOU ATE MY PUDDING.
76
00:03:08,722 --> 00:03:09,857
WHAT?
77
00:03:09,857 --> 00:03:11,191
GIVE ME THE ROOM.
78
00:03:11,191 --> 00:03:12,260
(sighs)
79
00:03:12,260 --> 00:03:13,627
WE'RE NOT REALLY IN A ROOM.
80
00:03:13,627 --> 00:03:15,296
IT'S MORE OF
A COMMUNAL WORK AREA.
81
00:03:15,296 --> 00:03:18,266
GIVE... ME... THE... ROOM!
82
00:03:18,266 --> 00:03:21,335
(employees murmuring)
83
00:03:21,335 --> 00:03:24,372
I'M GONNA GIVE YOU
ONE MORE CHANCE.
84
00:03:24,372 --> 00:03:25,973
DID YOU...
85
00:03:25,973 --> 00:03:27,441
OR DID YOU NOT...
86
00:03:27,441 --> 00:03:29,009
EAT MY PUDDING?
87
00:03:29,009 --> 00:03:33,281
PERHAPS, TO KEEP BOTH THE PEACE
AND VERONICA ON SCHEDULE,
88
00:03:33,281 --> 00:03:35,916
MAY I NIP OUT AND JUST
GET OZ ANOTHER PUDDING?
89
00:03:35,916 --> 00:03:38,786
NO. NO NIPPING OUT
TO GET OZ SOMETHING.
90
00:03:38,786 --> 00:03:40,921
YOU'RE MY GIRL,
YOU WORK FOR ME,
91
00:03:40,921 --> 00:03:44,091
AND IT JUST SO HAPPENS THAT
I HAVE A VERY IMPORTANT MEETING
92
00:03:44,091 --> 00:03:46,093
THAT CONSISTS OF--OH.
93
00:03:46,093 --> 00:03:48,596
WE'RE PUTTING THAT
ON THE SCHEDULE NOW?
94
00:03:48,596 --> 00:03:49,430
MM-HMM.
95
00:03:49,430 --> 00:03:51,299
I DON'T REALLY HAVE TO GO.
96
00:03:51,299 --> 00:03:53,166
WAIT.
97
00:03:53,166 --> 00:03:55,603
OH, YEAH, MAYBE.
98
00:04:00,240 --> 00:04:03,844
VERONICA STOLE MY PUDDING.
I'M GOING TO STEAL HERS.
99
00:04:03,844 --> 00:04:06,680
MOLLY MARIE HUGHES--
THAT IS OUR TARGET, GENTLEMEN.
100
00:04:06,680 --> 00:04:08,616
DON'T YOU THINK
YOU'RE OVERREACTING?
101
00:04:08,616 --> 00:04:11,285
EVEN IF V. DID STEAL
YOUR PUDDING, WHO CARES?
102
00:04:12,185 --> 00:04:13,721
NO--
I CARE!
103
00:04:13,721 --> 00:04:16,156
DAMN IT, I WAS GOING TO COURT
TO FIGHT A TICKET.
104
00:04:16,156 --> 00:04:19,627
VERONICA'S ALREADY TAKEN
MY OFFICE, MY COMPANY...
105
00:04:19,627 --> 00:04:21,362
THAT'S JUST THE BEGINNING.
106
00:04:21,362 --> 00:04:22,796
(Oz) HEY, UH...
107
00:04:22,796 --> 00:04:25,733
VERONICA. READ THE SIGN.
YOU'RE IN MY SPOT.
108
00:04:25,733 --> 00:04:27,100
OH, SHOOT.
109
00:04:27,100 --> 00:04:29,637
I ALREADY PUT IT IN PARK,
AND I ALREADY TOOK THE KEY OUT,
110
00:04:29,637 --> 00:04:31,905
AND I ALREADY PUT 'EM
IN MY PURSE, AND--
111
00:04:31,905 --> 00:04:36,710
OH, NO. I CLOSED THE DOOR,
AND NOW I'M GOING INSIDE.
112
00:04:36,710 --> 00:04:40,648
ALL THAT WOMAN DOES
IS TAKE-Y, TAKE-Y.
113
00:04:40,648 --> 00:04:42,783
WELL, NOW IT'S MY TURN.
WE'RE GONNA TAKE MOLLY
114
00:04:42,783 --> 00:04:45,152
WITH A LITTLE HIGH-LEVEL
C.I.A. DEPROGRAMMING.
115
00:04:45,152 --> 00:04:46,620
WERE YOU IN THE C.I.A.?
116
00:04:46,620 --> 00:04:49,256
NOPE, AND AS SOON AS
WE'RE DONE WITH MOLLY,
117
00:04:49,256 --> 00:04:52,626
SHE'LL FORGET
VERONICA MANN EVER EXISTED...
118
00:04:54,995 --> 00:04:58,632
(whirring)
119
00:05:09,710 --> 00:05:11,812
SO IT'S--IT'S BEEP--
120
00:05:16,049 --> 00:05:17,585
(Cash, British accent)
WOULD YOU LIKE A SPOT OF TEA?
121
00:05:17,585 --> 00:05:20,988
BIG BEN? PARLIAMENT? GUV'NOR?
122
00:05:31,965 --> 00:05:34,602
YOU KNOW, THERE ARE
SOME PEOPLE IN THIS OFFICE
123
00:05:34,602 --> 00:05:36,103
WHO DO APPRECIATE YOU.
124
00:05:36,103 --> 00:05:39,840
WHY DON'T YOU TAKE
A LITTLE BREAK? HMM?
125
00:05:39,840 --> 00:05:41,842
COME ON.
126
00:05:41,842 --> 00:05:44,845
TO MOLLY HUGHES, THE NEWEST
MEMBER OF THE CONTRA CLUB.
127
00:05:44,845 --> 00:05:45,879
(glasses clink)
128
00:05:45,879 --> 00:05:47,915
(Cash) WHOO.
THERE YOU GO, GAL.
129
00:05:47,915 --> 00:05:48,982
AW.
130
00:05:48,982 --> 00:05:52,152
MOLLY! WHERE IS SHE?
131
00:05:52,152 --> 00:05:53,987
COME ON.
132
00:05:53,987 --> 00:05:56,089
PHONE. ACTIVATE.
133
00:05:56,089 --> 00:05:57,691
(beep)
134
00:05:57,691 --> 00:05:59,560
I HAVE A MEETING,
AND I DON'T KNOW WHO IT'S WITH
135
00:05:59,560 --> 00:06:01,662
OR WHERE IT IS
OR WHAT IT'S ABOUT.
136
00:06:01,662 --> 00:06:05,232
MOLLY! OH, MY GOD.
THIS IS AN EMERGENCY!
137
00:06:05,232 --> 00:06:08,569
(female automated voice)
EMERGENCY. NOW DIALING POLICE.
138
00:06:08,569 --> 00:06:12,406
NO! DON'T CALL THE PO-PO!
MOLLY!
139
00:06:14,007 --> 00:06:16,710
(Oz) AIN'T IT A DRAG WHEN
YOU'RE LOOKING FOR SOMETHING,
140
00:06:16,710 --> 00:06:19,112
AND IT'S JUST NOT THERE?
141
00:06:19,112 --> 00:06:22,149
KIND OF LIKE MY PUDDING. MM?
142
00:06:22,149 --> 00:06:24,384
MMM.
143
00:06:24,384 --> 00:06:27,354
CREAMY DELICIOUSNESS.
144
00:06:27,354 --> 00:06:28,989
WHERE...
145
00:06:28,989 --> 00:06:31,892
IS SHE?
146
00:06:31,892 --> 00:06:35,028
(Michael Wandmacher's
"We Got Your Back" playing)
147
00:06:48,041 --> 00:06:49,877
* WE GOT YOUR BACK
148
00:06:55,348 --> 00:06:59,119
(Tchaikovsky's "Dance of
the Little Swans" playing)
149
00:07:03,691 --> 00:07:06,660
OH, COME ON, MAN. MOLLY! OH.
(music warps and stops)
150
00:07:06,660 --> 00:07:10,130
MOLLY'S MINE NOW,
BUT GOOD NEWS FOR YOU IS,
151
00:07:10,130 --> 00:07:11,465
CONFESS TO THE PUD-NAPPING,
152
00:07:11,465 --> 00:07:13,200
AND EVERYTHING GOES
BACK TO NORMAL.
153
00:07:13,200 --> 00:07:15,636
OH, YOU WOULD LOVE THAT,
WOULDN'T YOU?
154
00:07:15,636 --> 00:07:17,938
WELL, LET ME
TELL YOU SOMETHING.
155
00:07:17,938 --> 00:07:21,441
I CAN GET MOLLY BACK
ANYTIME I WANT.
156
00:07:22,943 --> 00:07:24,912
YOU'RE SUPPOSED
TO ADD WATER.
157
00:07:28,882 --> 00:07:31,819
(crunches) MMM.
158
00:07:31,819 --> 00:07:34,021
(mouth full)
I LIKE IT THIS WAY.
159
00:07:34,021 --> 00:07:35,823
IT'S HEART SMART.
160
00:07:35,823 --> 00:07:37,558
WELL, THAT'S GOOD,
161
00:07:37,558 --> 00:07:40,027
'CAUSE I JUST SAW
MOLLY HEADING TO H.R.
162
00:07:40,027 --> 00:07:41,995
SO GOOD.
163
00:07:41,995 --> 00:07:44,565
PROBABLY REQUESTING
A TRANSFER.
164
00:07:46,567 --> 00:07:48,836
(mouth full) I'M GONNA
KICK YOU IN THE BALLS.
165
00:07:50,337 --> 00:07:52,005
OKAY.
166
00:07:52,005 --> 00:07:54,307
THEY'RE VAMPIRES.
THAT MAKES SO MUCH MORE SENSE.
167
00:07:54,307 --> 00:07:55,308
(knock on door)
168
00:07:55,308 --> 00:07:56,343
(Molly) CAROL.
169
00:07:56,343 --> 00:07:57,978
(thud, clatter)
170
00:07:57,978 --> 00:08:01,549
UM, I HAVE A RATHER DELICATE
H.R. MATTER TO DISCUSS WITH YOU.
171
00:08:01,549 --> 00:08:03,684
IT HAS, UH,
ROMANTIC IMPLICATIONS.
172
00:08:03,684 --> 00:08:05,619
HMM. PLEASE. BE SEATED.
173
00:08:05,619 --> 00:08:07,755
O.C.P. POLICY DISALLOWS
174
00:08:07,755 --> 00:08:10,591
INTEROFFICE RELATIONSHIPS THAT
OCCUR BETWEEN TWO EMPLOYEES,
175
00:08:10,591 --> 00:08:12,259
AND THESE GUIDELINES
APPLY TO ALL WORKERS,
176
00:08:12,259 --> 00:08:13,827
REGARDLESS OF SENIORITY.
177
00:08:13,827 --> 00:08:15,863
OH. YOU'RE ALL BUSINESS.
178
00:08:15,863 --> 00:08:18,098
THAT'S--THAT'S QUITE
A PLEASANT SURPRISE.
179
00:08:18,098 --> 00:08:19,066
DID YOU BANG HIM?
180
00:08:19,066 --> 00:08:20,901
AH, YES.
THAT'S MORE LIKE IT.
181
00:08:20,901 --> 00:08:23,737
IS HE SOME PALE, BROODING EMO
THAT HANGS OUT AT HIGH SCHOOL...
182
00:08:23,737 --> 00:08:26,406
(whispers) EVEN THOUGH
HE'S, LIKE, 110 YEARS OLD?
183
00:08:26,406 --> 00:08:28,508
NO, BUT...
184
00:08:28,508 --> 00:08:30,678
WELL,
HE GIVES ME THE TINGLES.
185
00:08:30,678 --> 00:08:32,145
SO HE'S A WEREWOLF.
186
00:08:32,145 --> 00:08:33,647
RIGHT.
187
00:08:33,647 --> 00:08:36,717
UM, I TRUST,
IF I TELL YOU WHO IT IS,
188
00:08:36,717 --> 00:08:39,620
YOU WILL KEEP IT IN
THE STRICTEST OF CONFIDENCE.
189
00:08:39,620 --> 00:08:42,289
SO MOLLY IS TOTALLY IN LOVE
WITH SOMEONE IN THE OFFICE.
190
00:08:42,289 --> 00:08:44,558
OH, MAN. I PITY THAT
UNLUCKY BASTARD. WHO IS IT?
191
00:08:44,558 --> 00:08:46,059
EXCUSE ME, CAMERON.
192
00:08:46,059 --> 00:08:48,629
I'M AN H.R. PROFESSIONAL,
AND MY WORD IS SACRED...
193
00:08:48,629 --> 00:08:50,564
(singsongy)
BUT LET'S JUST SAY,
194
00:08:50,564 --> 00:08:53,033
IF SOMEBODY
PLAYS HIS CARDS RIGHT...
195
00:08:53,033 --> 00:08:55,869
(grunts,
imitates horse's whinny)
196
00:08:55,869 --> 00:08:58,639
THAT'S SO DISGUSTING.
197
00:08:58,639 --> 00:09:00,407
OH, MY GOD.
198
00:09:00,407 --> 00:09:01,809
MM.
199
00:09:01,809 --> 00:09:04,612
SO MOLLY'S BRIDGET JONESING
FOR SOME BOOTY?
200
00:09:04,612 --> 00:09:06,914
OH, PLEASE LET IT BE MINE.
201
00:09:06,914 --> 00:09:07,915
HERE COMES MY GIRL NOW.
202
00:09:07,915 --> 00:09:08,849
YOU MEAN MY GIRL.
203
00:09:08,849 --> 00:09:10,951
OH, YEAH. SHE'S HOOKED.
204
00:09:10,951 --> 00:09:12,820
YOU? SHE WAS WAVING AT ME.
LOOK.
205
00:09:12,820 --> 00:09:14,755
UH, DUDE, QUIT WAVE-BLOCKING.
206
00:09:14,755 --> 00:09:15,823
QUIT HITTING ON HER.
207
00:09:15,823 --> 00:09:16,890
YOU QUIT HITTING ON HER.
208
00:09:16,890 --> 00:09:18,425
OKAY, FINE.
NOBODY HITS ON HER.
209
00:09:18,425 --> 00:09:20,393
YEAH, BEING A PROFESSIONAL
HACKER IS CRAZY DANGEROUS,
210
00:09:20,393 --> 00:09:23,330
SO I LIKE TO UNWIND
BY PLAYING A LITTLE B-BALL.
211
00:09:23,330 --> 00:09:25,332
AND ONE, SON!
212
00:09:25,332 --> 00:09:27,200
(buzzer)
213
00:09:27,200 --> 00:09:28,769
OH. 28-3?
214
00:09:28,769 --> 00:09:30,270
YOU LET ME WIN.
215
00:09:30,270 --> 00:09:33,306
BUSTED. YEAH. THAT'S ME--
A BADASS GENTLEMAN.
216
00:09:33,306 --> 00:09:35,008
(giggles)
217
00:09:35,008 --> 00:09:37,144
(deep voice)
WHAT HAVE WE HERE?
218
00:09:37,144 --> 00:09:39,680
CAN I--CAN I TALK TO YOU
A SECOND, PLEASE?
219
00:09:39,680 --> 00:09:40,981
(Cash) HUH?
220
00:09:40,981 --> 00:09:44,384
(sighs) LANDO CALRISSIAN?
ARE YOU SERIOUS?
221
00:09:44,384 --> 00:09:45,418
LOOK, I THREW THIS ON.
222
00:09:45,418 --> 00:09:46,887
I MEAN, I CAN'T HELP THAT
223
00:09:46,887 --> 00:09:49,322
THIS STYLISH CAPE BRINGS OUT
THE SPARKLE IN MY EYES.
224
00:09:49,322 --> 00:09:51,224
DUDE, NO GIRL'S
GONNA GO FOR THAT.
225
00:09:51,224 --> 00:09:53,861
WELL, LET'S LET HER BE THE JUDGE
OF THAT, YOU OLD PIRATE.
226
00:09:53,861 --> 00:09:55,328
WAIT. I KNEW IT.
YOU'RE HERE TO HIT ON HER.
227
00:09:55,328 --> 00:09:56,697
YOU'RE HERE TO HIT ON HER.
JUST ADMIT IT.
228
00:09:56,697 --> 00:09:57,698
ADMIT THIS.
229
00:09:57,698 --> 00:09:59,299
(rip)
OW! OHH.
230
00:09:59,299 --> 00:10:00,901
THAT'S A COLLECTOR'S 'STACHE.
231
00:10:00,901 --> 00:10:04,504
YOU DICK!
I GOT THIS AT ROSS!
232
00:10:04,504 --> 00:10:05,505
(glass clatters)
233
00:10:05,505 --> 00:10:07,340
(sputters)
234
00:10:07,340 --> 00:10:10,177
(rock music playing)
235
00:10:10,177 --> 00:10:11,111
HEY, GIRL!
236
00:10:11,111 --> 00:10:13,513
VERONICA.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
237
00:10:13,513 --> 00:10:15,816
OKAY, HERE'S THE PLAN--
START WITH A SHOT OF TEQUILA,
238
00:10:15,816 --> 00:10:18,285
END UP UNDERNEATH THOSE
TWO BARTENDERS. (clicks tongue)
239
00:10:18,285 --> 00:10:20,587
UM, I-I'M SORRY.
IS THIS WORK-RELATED?
240
00:10:20,587 --> 00:10:22,723
NO!
IT'S FRIEND-RELATED, BESTIE!
241
00:10:22,723 --> 00:10:26,894
(cackles) YEAH!
SOME MIDORI FOR MY WHORE-Y.
242
00:10:26,894 --> 00:10:30,430
I-I'VE ALREADY
HAD FAR TOO M--
DRINK IT! DRINK IT. COME ON.
LITTLE DAB'LL DO YA.
243
00:10:30,430 --> 00:10:32,632
HEY, MOL, CAN YOU
SETTLE A DISPUTE FOR US?
244
00:10:32,632 --> 00:10:34,868
OH, MY GOD. HERE.
YOU WORK ON THESE.
245
00:10:34,868 --> 00:10:36,403
I'M GONNA TAKE CARE
OF THESE BOZOS.
246
00:10:36,403 --> 00:10:37,671
OKAY.
GIRLS' NIGHT!
247
00:10:37,671 --> 00:10:39,072
WHOO-HOO.
248
00:10:39,072 --> 00:10:40,073
(lowered voice)
WHAT IS THE DEAL, DUDES?
249
00:10:40,073 --> 00:10:41,308
YOU'RE SALTING MY GAME.
250
00:10:41,308 --> 00:10:42,810
YOU'RE SALTING
MY GAME.
251
00:10:42,810 --> 00:10:44,144
YOU BOTH ARE
SALTING MY GAME.
252
00:10:44,144 --> 00:10:46,379
YEAH? WELL, TOO BAD.
THIS IS IMPORTANT.
253
00:10:46,379 --> 00:10:49,683
I'M GETTING MOLLY BACK,
AND SHE...
254
00:10:49,683 --> 00:10:51,651
(Cash)
NICE JOB. NOW SHE'S GONE.
255
00:10:51,651 --> 00:10:53,687
(sighs)
256
00:10:53,687 --> 00:10:55,122
(keys jangle)
257
00:10:56,556 --> 00:10:57,891
(keys clink)
258
00:11:00,894 --> 00:11:02,996
YOU LOOK LIKE YOU'VE HAD
ABOUT A DOZEN TOO MANY.
259
00:11:02,996 --> 00:11:04,965
WHY DON'T YOU LET ME
TAKE YOU HOME? HUH?
260
00:11:04,965 --> 00:11:07,434
UM, OH, OKAY. THANK YOU.
261
00:11:07,434 --> 00:11:08,435
TO BE SAFE.
262
00:11:08,435 --> 00:11:09,436
WHOOP.
263
00:11:09,436 --> 00:11:10,437
WATCH YOUR HEAD.
264
00:11:10,437 --> 00:11:12,039
(giggles)
265
00:11:12,039 --> 00:11:13,707
(sighs)
266
00:11:15,475 --> 00:11:19,312
SO... (sighs)
MY DEAR, WHERE AM I GOING?
267
00:11:19,312 --> 00:11:20,981
UH, LOS SANTOS.
268
00:11:20,981 --> 00:11:22,783
IT'S BEEN QUITE A NIGHT.
(engine starts)
269
00:11:22,783 --> 00:11:24,985
EVERYONE WAS ACTING
A LITTLE LOONY.
270
00:11:24,985 --> 00:11:26,653
YEAH,
NOTHING WRONG WITH LOONY.
271
00:11:26,653 --> 00:11:28,889
YOU DON'T WANT TO PLAY IT SAFE
YOUR ENTIRE LIFE, DO YOU?
272
00:11:28,889 --> 00:11:31,024
NO. I DON'T.
273
00:11:31,024 --> 00:11:32,525
(kisses)
274
00:11:32,525 --> 00:11:34,661
UH... (chuckles)
WHAT WAS THAT?
275
00:11:34,661 --> 00:11:36,163
WHAT WAS WHAT?
276
00:11:36,163 --> 00:11:38,732
I THINK
YOU JUST KISSED MY EYE.
277
00:11:38,732 --> 00:11:40,801
NO--NO--NO--I D--
I'M GONNA GET A CAB.
278
00:11:40,801 --> 00:11:42,069
I'M SO SORRY.
279
00:11:42,069 --> 00:11:43,703
(singsongy) UM, SEE YOU--
SEE YOU TOMORROW!
280
00:11:43,703 --> 00:11:45,305
(car door closes)
281
00:11:51,945 --> 00:11:53,546
OZ, WHAT HAPPENED LAST NIGHT?
282
00:11:53,546 --> 00:11:55,983
YEAH, WE SAW THE WHOLE THING.
YOU LAID ONE ON MOLLY.
283
00:11:55,983 --> 00:11:57,717
LOOK, I DON'T KISS AND TELL,
284
00:11:57,717 --> 00:12:00,353
BUT I'M TELLING YOU,
THE GIRL KISSED ME.
285
00:12:00,353 --> 00:12:02,522
(whispers) FORBIDDEN LOVE.
OH! AH!
286
00:12:02,522 --> 00:12:04,624
MM? YEAH.
287
00:12:04,624 --> 00:12:06,459
TAKE THAT OFF!
288
00:12:06,459 --> 00:12:08,295
LATER! NOT NOW!
289
00:12:08,295 --> 00:12:11,298
AND YOU GUYS, DROP IT.
ALL RIGHT? SHE WAS DRUNK.
290
00:12:11,298 --> 00:12:12,900
I GUARANTEE YOU
SHE WAKES UP THIS MORNING,
291
00:12:12,900 --> 00:12:14,167
WISHING LAST NIGHT
NEVER HAPPENED.
292
00:12:14,167 --> 00:12:15,568
(cell phone alert chimes)
293
00:12:15,568 --> 00:12:17,504
AH.
294
00:12:17,504 --> 00:12:18,839
SEE?
295
00:12:20,173 --> 00:12:22,242
"SORRY ABOUT LAST NIGHT."
296
00:12:22,242 --> 00:12:23,243
(chime)
297
00:12:23,243 --> 00:12:24,077
OH.
298
00:12:24,077 --> 00:12:25,678
"I SHOULDN'T HAVE RUN OFF
299
00:12:25,678 --> 00:12:28,481
RIGHT WHEN THINGS WERE GETTING
GOOD. DOUBLE WINKY FACE."
300
00:12:28,481 --> 00:12:29,649
"DOUBLE WINKY FACE"?
301
00:12:29,649 --> 00:12:30,918
"DOUBLE WINKY"?
302
00:12:30,918 --> 00:12:33,253
"DOUBLE WINKY FACE."
OH, DEAR GOD.
303
00:12:38,458 --> 00:12:42,062
I'M SORRY. I JUST WANTED
SOME SWEET PUDDING REVENGE.
304
00:12:42,062 --> 00:12:44,064
MOLLY'S CRUSH WAS MERELY
COLLATERAL DAMAGE.
305
00:12:44,064 --> 00:12:46,166
WHAT DID YOU EXPECT?
YOU'RE VERY TAPPABLE.
306
00:12:46,166 --> 00:12:48,501
ALL RIGHT.
KEEP IT IN YOUR PANTS, V.
307
00:12:48,501 --> 00:12:50,437
LISTEN, I WANT MOLLY BACK,
308
00:12:50,437 --> 00:12:53,340
SO PULL HER ASIDE
AND SET HER STRAIGHT RIGHT NOW.
309
00:12:53,340 --> 00:12:55,075
(sighs)
IT'S NOT GONNA BE EASY.
310
00:12:55,075 --> 00:12:56,743
I MEAN, HISTORICALLY,
PEOPLE DON'T RESPOND WELL
311
00:12:56,743 --> 00:12:58,846
WHEN THE OLD OZ-MAN
GIVES 'EM THE HEAVE-HO.
312
00:12:58,846 --> 00:13:00,213
(amplified voice)
DON'T JUMP!
313
00:13:00,213 --> 00:13:03,283
BUT I'LL NEVER MEET
ANYONE AS GREAT AS OZ!
314
00:13:03,283 --> 00:13:04,451
YOU DATED OZ?
315
00:13:04,451 --> 00:13:06,553
(normal voice)
WE'RE GONNA NEED A NET.
316
00:13:06,553 --> 00:13:09,356
TRUST ME, IT'S BETTER IF SHE'S
THE ONE WHO BREAKS IT OFF.
317
00:13:09,356 --> 00:13:10,824
I'M GONNA CALL IN THE EXPERTS.
318
00:13:10,824 --> 00:13:13,293
(whispers)
EXPERTS AT WHAT?
319
00:13:13,293 --> 00:13:14,661
REPELLING WOMEN.
320
00:13:14,661 --> 00:13:15,963
YOU WANTED
TO SEE US, OZ?
321
00:13:15,963 --> 00:13:17,931
EBONY. IVORY. YES.
322
00:13:17,931 --> 00:13:19,566
OPERATION CYRANO
IS IN FULL EFFECT.
323
00:13:19,566 --> 00:13:21,601
CASH, YOU'RE GONNA BE
MY LEAD ON THIS MISSION.
324
00:13:21,601 --> 00:13:22,903
OH! SUCK IT!
325
00:13:22,903 --> 00:13:26,173
OUR TARGET IS
ONE MOLLY HUGHES.
326
00:13:26,173 --> 00:13:28,241
UH, YOU KNOW,
SHE'S RIGHT OVER THERE.
327
00:13:28,241 --> 00:13:29,442
I DON'T THINK
WE NEED THE PHOTO.
328
00:13:29,442 --> 00:13:30,443
ZIP IT. YEAH.
329
00:13:30,443 --> 00:13:31,879
GOT IT.
330
00:13:31,879 --> 00:13:33,881
YOU ARE GOING TO BE
MY EYES AND EARS ON THIS ONE.
331
00:13:33,881 --> 00:13:35,949
YOU'RE GONNA TELL ME WHAT TO DO,
WHAT TO SAY, AND WHAT TO WEAR.
332
00:13:35,949 --> 00:13:37,584
NICE! THEN WHAT?
333
00:13:37,584 --> 00:13:39,652
WELL, IF YOUR TRACK RECORD
IS ANY INDICATION,
334
00:13:39,652 --> 00:13:41,788
SHE'LL BE COMPLETELY REPULSED
AND WANT NOTHING TO DO WITH ME.
335
00:13:41,788 --> 00:13:42,822
PROBLEM SOLVED.
336
00:13:42,822 --> 00:13:44,457
THAT JUST--THAT CUTS ME DEEP.
337
00:13:44,457 --> 00:13:46,860
I MEAN, YEAH, SURE, I'M ON
AN ALL-MALE QUIDDITCH TEAM,
338
00:13:46,860 --> 00:13:50,463
AND YEAH, MY WARDROBE IS MOSTLY
CAPES, AND YEAH, IT'S TRUE,
339
00:13:50,463 --> 00:13:52,832
I WRITE EROTIC "QUANTUM LEAP"
FAN FICTION, BUT YOU KNOW WHAT?
340
00:13:52,832 --> 00:13:54,134
ONE DAY I'M GONNA FIND A GIRL,
341
00:13:54,134 --> 00:13:56,103
AND SHE'S GONNA
APPRECIATE ME FOR ME.
342
00:13:56,103 --> 00:13:58,405
YOU'RE CYRANO DE NERDGERAC.
YOU SUCK IT.
343
00:13:58,405 --> 00:14:01,741
HEY. EASY, CHAMP. YOU HAVE
A MUCH MORE IMPORTANT JOB.
344
00:14:01,741 --> 00:14:05,212
YOU HAVE TO BABYSIT VERONICA.
345
00:14:05,212 --> 00:14:06,813
OH, MY GOD.
IT'S SO CUTE IN HERE, YOU GUYS.
346
00:14:06,813 --> 00:14:09,849
LOOK AT ALL THESE LITTLE BUTTONS
AND SWITCHES AND TOGGLES.
347
00:14:09,849 --> 00:14:10,850
WHAT'S THIS ONE?
348
00:14:10,850 --> 00:14:11,919
NO. (sighs)
349
00:14:11,919 --> 00:14:13,053
(beep)
OOPS. (giggles)
350
00:14:13,053 --> 00:14:15,155
DUDE, REALLY?
YOU HAVE ONE JOB.
351
00:14:15,155 --> 00:14:17,024
(computer whirs)
VERONICA, DON'T YOU WANT
YOUR ASSISTANT BACK?
352
00:14:17,024 --> 00:14:18,425
YES.
OKAY.
353
00:14:18,425 --> 00:14:20,427
(electronic beeping
and whirring)
WOW.
354
00:14:20,427 --> 00:14:24,197
NOT QUITE WHAT I EXPECTED,
BUT... IT'S QUAINT.
355
00:14:24,197 --> 00:14:28,201
GAMER CAFE--
MY HOME AWAY FROM THE OFFICE.
356
00:14:28,201 --> 00:14:30,703
I WANTED TO SHARE
THIS MAGICAL PLACE WITH YOU.
357
00:14:30,703 --> 00:14:32,805
OH. WELL, THANK YOU.
358
00:14:32,805 --> 00:14:34,507
OKAY. HERE WE GO.
359
00:14:34,507 --> 00:14:36,609
ORDER SOME JALAPEÑO POPPERS
AND A DRINK.
360
00:14:36,609 --> 00:14:39,512
GARCON? CAN I ORDER SOME,
UH, JALAPEÑO POPPERS?
361
00:14:39,512 --> 00:14:41,781
AND, UH, I'D LOVE TO SEE
THE WINE LIST, IF I MAY.
362
00:14:41,781 --> 00:14:43,483
NO, NO, NO, NO.
DO NOT IMPROVISE.
363
00:14:43,483 --> 00:14:45,385
No wine list.
Order a suicide.
364
00:14:45,385 --> 00:14:47,921
UH, YOU KNOW WHAT? MAKE THAT
JUST A COUPLE OF SUICIDES.
365
00:14:47,921 --> 00:14:48,989
THANK YOU.
366
00:14:48,989 --> 00:14:50,290
(whispers) WHAT'S A SUICIDE?
367
00:14:50,290 --> 00:14:51,724
A COMBINATION OF
EVERY SODA IN ONE CUP.
368
00:14:51,724 --> 00:14:53,693
OHH.
IT'S THE NECTAR
OF THE GEEKS.
369
00:14:53,693 --> 00:14:55,295
(normal voice) GNARLY.
YEAH.
370
00:14:56,729 --> 00:14:57,830
(coughs)
371
00:14:57,830 --> 00:14:59,299
Conversation starter.
372
00:14:59,299 --> 00:15:02,569
REPEAT WORD FOR WORD
WHAT I SAY, EXACTLY.
(gasps)
373
00:15:02,569 --> 00:15:04,037
IF SUPERMAN...
374
00:15:04,037 --> 00:15:07,540
AND WONDER WOMAN HAD A BABY,
W-WHAT WOULD ITS SUPERPOWER BE?
375
00:15:07,540 --> 00:15:09,676
WELL, UM...
THAT'S A FUN QUESTION.
376
00:15:09,676 --> 00:15:11,744
(chuckles) UM...
377
00:15:11,744 --> 00:15:12,912
I GUESS...
378
00:15:12,912 --> 00:15:14,381
INVISIBILITY?
379
00:15:14,381 --> 00:15:15,448
INVISIBILITY?
THAT MAKES NO SENSE.
380
00:15:15,448 --> 00:15:17,250
NEITHER ONE OF THEM
HAD THAT...
381
00:15:17,250 --> 00:15:20,420
SUPERPOWER. I MEAN, MAYBE IF
SUPERMAN MADE LOVE TO HER JET...
382
00:15:20,420 --> 00:15:22,255
(Veronica)
GUYS. SHE'S NOT BUYING THAT.
383
00:15:22,255 --> 00:15:24,391
VERONICA, PLEASE.
JUST LET THE MAN WORK HIS MAGIC.
384
00:15:24,391 --> 00:15:26,493
OOH. THAT'S A GREAT CALL.
MAGIC.
385
00:15:26,493 --> 00:15:29,062
OZ, DO SOME MAGIC.
CHICKS HATE IT.
386
00:15:29,062 --> 00:15:30,863
HEY, UH, YOU GOT SOMETHING
BEHIND YOUR EAR THERE.
387
00:15:30,863 --> 00:15:33,066
SEE? OHH.
388
00:15:33,066 --> 00:15:34,434
A ROSE FOR THE LADY.
OH.
389
00:15:34,434 --> 00:15:36,936
NO! NOT A ROSE!
DO A CARD TRICK INVOLVING MATH.
390
00:15:36,936 --> 00:15:38,638
HOW DID HE EVEN DO THAT?
391
00:15:38,638 --> 00:15:42,442
YOU GUYS, I AM GETTING REALLY
WORRIED. THE MAN IS TOO SMOOTH.
392
00:15:42,442 --> 00:15:44,177
NO, NO, NO, NO.
CASH CAN DO THIS.
393
00:15:44,177 --> 00:15:46,413
HE'S BEEN TURNING OFF WOMEN
HIS WHOLE LIFE.
394
00:15:46,413 --> 00:15:48,781
THANKS FOR BELIEVING
IN ME, BRO.
395
00:15:48,781 --> 00:15:50,550
HERE WE GO. STRAP IN, OZ.
396
00:15:50,550 --> 00:15:53,987
I HAVE A, UH, DOPE COLLECTION
OF "GARBAGE PAIL KIDS."
397
00:15:53,987 --> 00:15:56,389
THEN I HIT HIM WITH A LEFT
AND AN UPPERCUT AND A BODY BLOW,
398
00:15:56,389 --> 00:16:00,127
AND THAT'S HOW YOU BEAT
"MIKE TYSON'S PUNCH-OUT!!"
399
00:16:00,127 --> 00:16:02,095
FIRST BONER--JESSICA RABBIT.
400
00:16:02,095 --> 00:16:05,432
I'M BUILDING A BUNKER IN
THE EVENT OF AN APE ROBOT WAR.
401
00:16:05,432 --> 00:16:10,270
THREE WORDS--
"CHRONICLES OF RIDDICK."
402
00:16:12,572 --> 00:16:13,840
(whispers) YES.
403
00:16:13,840 --> 00:16:15,775
THIS MAKES NO SENSE.
404
00:16:15,775 --> 00:16:18,945
I MEAN, THIS IS MY "A" GAME,
AND IT'S LIKE SHE LIKES... ME.
405
00:16:18,945 --> 00:16:19,946
YOU HAVE AN...
406
00:16:19,946 --> 00:16:21,048
WHAT'S THAT?
407
00:16:21,048 --> 00:16:22,615
WHAT? SHE'S MOVING IN! QUICK!
408
00:16:22,615 --> 00:16:24,651
UH, TELL HER YOU'RE GAY!
TELL HER YOU PUNCHED A BABY!
409
00:16:24,651 --> 00:16:26,919
TELL HER SHE'S GOT A MUFFIN TOP.
THAT'LL WORK. THAT'LL WORK!
410
00:16:26,919 --> 00:16:28,721
NO! NO, NO, NO.
SHE LIKES ME.
411
00:16:28,721 --> 00:16:30,323
THIS IS THE BEST DATE
I'VE EVER HAD.
412
00:16:30,323 --> 00:16:32,159
IT'S NOT A DATE.
IT'S A MISSION.
413
00:16:32,159 --> 00:16:33,893
OKAY. CHANGE OF PLANS.
GO! GO! GO! GO!
414
00:16:33,893 --> 00:16:36,163
NO. WAIT. SHE'S GOING ROGUE!
SHE'S GOING ROGUE!
415
00:16:36,163 --> 00:16:38,165
I'VE NEVER MET ANYONE
LIKE YOU BEFORE.
416
00:16:38,165 --> 00:16:40,533
(doors open)
YOU'RE JUST SO FULL OF...
417
00:16:40,533 --> 00:16:42,335
SURPRISES.
418
00:16:42,335 --> 00:16:44,971
WHAT?! CAMERON!
WHY, LOOK WHO'S HERE.
419
00:16:44,971 --> 00:16:48,641
IT IS TWO OF OUR FELLOW
CO-WORKERS--OSWALD AND MOLLY.
420
00:16:48,641 --> 00:16:53,046
CAM, DID I NOT GIVE YOU A VERY,
VERY IMPORTANT JOB TO DO?
421
00:16:53,046 --> 00:16:54,581
W-WHAT'S GOING ON HERE?
422
00:16:54,581 --> 00:16:56,516
OH, NOTHIN'.
423
00:16:56,516 --> 00:17:00,287
YOU KNOW, JUST TAKING MY NEW
ASSISTANT HERE OUT. YEAH.
424
00:17:00,287 --> 00:17:01,921
HE'S THE GREATEST.
(pats back)
425
00:17:01,921 --> 00:17:03,556
RIGHT?
THANK YOU. YEP.
426
00:17:03,556 --> 00:17:05,925
WHY--WHY IS EVERYONE
CRASHING OUR DATE?
427
00:17:05,925 --> 00:17:08,428
I GOTTA BE HONEST WITH YOU.
428
00:17:09,796 --> 00:17:11,898
IT'S NOT A DATE.
429
00:17:11,898 --> 00:17:13,133
PARDON ME?
430
00:17:13,133 --> 00:17:15,168
OR IS IT?
431
00:17:15,168 --> 00:17:16,836
PICK A CARD.
432
00:17:16,836 --> 00:17:20,907
MOLLY, PLEASE DON'T SHOOT
THE MESSENGER, BUT THE REASON
433
00:17:20,907 --> 00:17:25,412
THAT THESE ABJECT MORONS HAVE
BEEN BEING SO NICE TO YOU LATELY
434
00:17:25,412 --> 00:17:27,647
IS TO MAKE ME LOOK BAD.
435
00:17:28,781 --> 00:17:30,117
REALLY?
436
00:17:33,553 --> 00:17:36,623
(whispers) WELL...
437
00:17:36,623 --> 00:17:37,890
I QUIT.
438
00:17:37,890 --> 00:17:39,058
WAIT.
439
00:17:39,058 --> 00:17:41,361
(sighs)
440
00:17:41,361 --> 00:17:45,532
OH, AND BY THE WAY, OZ,
VERONICA ATE YOUR PUDDING.
441
00:17:45,532 --> 00:17:48,235
HA HA!
442
00:17:51,338 --> 00:17:54,241
SO I GOT WORD
THAT YOU'RE QUITTING.
443
00:17:54,241 --> 00:17:58,111
I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO
CONDUCT AN EXIT INTERVIEW.
444
00:17:58,111 --> 00:17:59,246
(whispers) HOW WAS YOUR DATE?
445
00:17:59,246 --> 00:18:01,248
HOW WAS MY DATE?
446
00:18:02,749 --> 00:18:05,818
I WAS COMPLETELY
AND UTTERLY HUMILIATED.
447
00:18:05,818 --> 00:18:07,654
(whispers) SO YOU GOT LAID.
448
00:18:07,654 --> 00:18:08,855
NICE.
449
00:18:08,855 --> 00:18:10,523
NO, I DIDN'T GET LAID.
450
00:18:10,523 --> 00:18:13,092
YOU KNOW, I AM REALLY
STARTING TO REGRET
451
00:18:13,092 --> 00:18:15,162
THAT I STOLE YOUR PUDDING.
452
00:18:16,196 --> 00:18:17,964
I MIGHT HAVE
OVERREACTED A LITTLE.
453
00:18:17,964 --> 00:18:22,135
I MEAN, I DID SORT OF BRING
A CHAIN SAW TO A PILLOW FIGHT.
454
00:18:22,135 --> 00:18:23,736
WELL... (sighs)
455
00:18:23,736 --> 00:18:25,572
THERE GOES THE BEST DARN
ASSISTANT I'LL EVER HAVE.
456
00:18:25,572 --> 00:18:27,039
EH, DON'T WORRY ABOUT IT.
457
00:18:27,039 --> 00:18:29,008
YOU'LL FIND SOMEBODY ELSE
TO RUN YOUR LIFE.
458
00:18:29,008 --> 00:18:33,780
YOU KNOW, SHE WASN'T
JUST MY ASSISTANT, OSWALD.
459
00:18:33,780 --> 00:18:35,848
SHE WAS MY FRIEND.
460
00:18:35,848 --> 00:18:37,517
REALLY?
YEAH.
461
00:18:37,517 --> 00:18:39,051
I MEAN, THE WHOLE REASON
I'M SO HARD ON HER
462
00:18:39,051 --> 00:18:40,320
IS TO TOUGHEN HER UP.
463
00:18:40,320 --> 00:18:42,755
(sighs) YOU KNOW,
MY FONDEST WISH
464
00:18:42,755 --> 00:18:45,625
WAS THAT ONE DAY
SHE'D STAB ME IN THE BACK
465
00:18:45,625 --> 00:18:50,230
AND RIP THIS JOB
FROM MY COLD, DEAD HANDS.
466
00:18:50,230 --> 00:18:52,165
(sighs)
467
00:18:52,165 --> 00:18:55,968
YOU WANT TO KNOW THE REAL REASON
SHE TOOK A SHINE TO ME?
468
00:18:55,968 --> 00:18:59,739
I SHOWED HER JUST
A LITTLE BIT OF KINDNESS.
469
00:18:59,739 --> 00:19:01,974
YOU GOT ABOUT 30 SECONDS
TO DO THE SAME.
470
00:19:01,974 --> 00:19:03,710
(sighs)
471
00:19:05,378 --> 00:19:08,348
MOLLY, STOP PACKING.
YOU'RE NOT QUITTING!
472
00:19:08,348 --> 00:19:09,716
ACTUALLY, I ALREADY HAVE,
473
00:19:09,716 --> 00:19:11,184
AND SINCE YOU'RE NOT
MY BOSS ANYMORE,
474
00:19:11,184 --> 00:19:13,520
I'D LIKE TO GIVE YOU
A PIECE OF MY MIND.
475
00:19:13,520 --> 00:19:17,257
YOU... ARE... A POOP HEAD!
476
00:19:18,991 --> 00:19:22,662
AND PLEASE, MAY I USE
YOUR NAME AS A REFERENCE?
477
00:19:22,662 --> 00:19:24,531
ALL RIGHT.
478
00:19:26,199 --> 00:19:29,068
(Auto-tune voice) * I'M SAYING
THIS TO YOU LIKE T-PAIN *
479
00:19:29,068 --> 00:19:31,671
* BECAUSE IF I SAY IT NORMALLY,
I'LL CRY *
480
00:19:31,671 --> 00:19:33,406
* MOLLY
481
00:19:33,406 --> 00:19:36,243
* YOU'RE SO SMART
AND TALENTED *
482
00:19:36,243 --> 00:19:38,445
VERONICA,
THOSE ARE JUST WORDS.
483
00:19:38,445 --> 00:19:40,247
PERFECTLY PITCHED WORDS,
BUT...
484
00:19:40,247 --> 00:19:43,650
* I'D BE LOST WITHOUT YOU *
485
00:19:43,650 --> 00:19:46,919
DO YOU EVEN KNOW
WHAT TODAY IS?
486
00:19:49,856 --> 00:19:51,958
* I'M GUESSING *
487
00:19:51,958 --> 00:19:53,593
* IT'S KWANZAA *
488
00:19:54,694 --> 00:19:58,064
(employees, singsongy)
HAPPY BIRTHDAY!
489
00:19:58,064 --> 00:19:59,532
(cheering)
490
00:19:59,532 --> 00:20:02,335
(singsongy) HAPPY BIRTHDAY!
(normal voice) YEP!
491
00:20:02,335 --> 00:20:04,136
JUST THIS MORNING,
V. WAS SAYING, "I MAY BE
492
00:20:04,136 --> 00:20:06,939
"A NEEDY, SCATTERBRAINED,
SELF-ABSORBED CRAZY LADY,
493
00:20:06,939 --> 00:20:10,577
"BUT THIS YEAR,
I'M GONNA GET MY DEAR MOLLY
494
00:20:10,577 --> 00:20:13,145
A CAKE FOR EVERY BIRTHDAY
THAT I HAVE MISSED."
495
00:20:13,145 --> 00:20:15,415
YAY! I DID IT. (laughs)
496
00:20:16,349 --> 00:20:18,351
YOU REMEMBERED?
YES.
497
00:20:18,351 --> 00:20:20,953
(Damien Rice) * STONES
498
00:20:20,953 --> 00:20:23,556
* TAUGHT ME TO FLY
(mouths words)
499
00:20:25,258 --> 00:20:26,593
* LOVE
500
00:20:26,593 --> 00:20:29,429
* IT TAUGHT ME TO LIE
501
00:20:30,730 --> 00:20:32,131
* LIFE
502
00:20:32,131 --> 00:20:33,533
* IT TAUGHT ME TO DIE
503
00:20:33,533 --> 00:20:34,801
OZ.
504
00:20:34,801 --> 00:20:37,537
UM, IF I MAY, I THINK,
FROM HERE ON OUT, IT WOULD BE
505
00:20:37,537 --> 00:20:40,773
BEST TO KEEP OUR RELATIONSHIP
STRICTLY PROFESSIONAL.
506
00:20:40,773 --> 00:20:43,476
AND ALSO, I WANTED
TO SAY "THANK YOU."
507
00:20:43,476 --> 00:20:46,245
I WAS FILING RECEIPTS
AND FOUND THIS.
508
00:20:46,245 --> 00:20:48,147
YOU BOUGHT THE CAKES.
509
00:20:48,147 --> 00:20:49,982
* TAUGHT ME TO DIE
510
00:20:49,982 --> 00:20:51,451
(whoosh)
511
00:20:51,451 --> 00:20:54,421
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
512
00:20:54,421 --> 00:20:57,757
* WHEN YOU FLOAT LIKE A CANNON
513
00:20:57,757 --> 00:20:59,225
* STONES
514
00:20:59,225 --> 00:21:03,229
* TAUGHT ME TO FLY
515
00:21:03,229 --> 00:21:04,631
* LOVE
516
00:21:04,631 --> 00:21:08,368
* JUST TAUGHT ME TO CRY
517
00:21:08,368 --> 00:21:10,269
* JUST COME ON, COURAGE
518
00:21:10,269 --> 00:21:13,540
* TEACH ME TO BE SHY
519
00:21:13,540 --> 00:21:16,909
* 'CAUSE IT'S NOT HARD TO FALL *
520
00:21:16,909 --> 00:21:18,978
* WHEN YOU FLOAT
LIKE A CANNONBALL *
521
00:21:18,978 --> 00:21:20,313
(hiss)
522
00:21:20,313 --> 00:21:21,714
(sighs)
523
00:21:21,714 --> 00:21:24,984
GOOD. THE DYE PACK WORKS.
ENJOY THE WEEKEND.
524
00:21:24,984 --> 00:21:27,587
(spits)
37010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.