All language subtitles for Breaking.In.S01E01.Pilot.1080p.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,467 --> 00:00:06,233 (asher roth) * I'm nice, right? I-I feel good * 2 00:00:06,233 --> 00:00:09,067 * that party last night was Awfully crazy * 3 00:00:09,067 --> 00:00:12,000 * I wish we taped it * 4 00:00:12,000 --> 00:00:16,233 * I danced my face off and had This one girl completely naked * 5 00:00:16,233 --> 00:00:18,600 * drink my drink And smoke my... * 6 00:00:18,600 --> 00:00:21,500 * but my good friends is All I need * 7 00:00:21,500 --> 00:00:24,333 * pass out at 3:00, Wake up at 10:00 * 8 00:00:24,333 --> 00:00:26,433 * go out to eat, Then do it again * 9 00:00:26,433 --> 00:00:29,900 Hey. I'm here. I have the money. Shh. Act cool, all right? 10 00:00:29,900 --> 00:00:32,067 *** 11 00:00:34,400 --> 00:00:37,567 Professor dugan's password Is "Password"? 12 00:00:37,567 --> 00:00:40,567 Yeah, for a creative writing Teacher, he's not very creative. 13 00:00:40,567 --> 00:00:44,900 Just log in and change Your grade to an "A." You're the man, cameron. 14 00:00:44,900 --> 00:00:47,400 So I've been told. 15 00:00:47,400 --> 00:00:50,500 * gotta head back to class For a little bit * 16 00:00:50,500 --> 00:00:52,500 * that party last night was Awfully crazy * 17 00:00:52,500 --> 00:00:54,267 * I wish we taped it * 18 00:00:54,267 --> 00:00:56,700 Eagle one returning to the nest. 19 00:00:56,700 --> 00:01:02,533 * I danced my face off and had This one girl completely naked * 20 00:01:02,533 --> 00:01:04,833 (keys jangle) Have a seat there, champ. 21 00:01:04,833 --> 00:01:07,733 Gah! Who the hell are you? 22 00:01:07,733 --> 00:01:11,800 I'm the guy telling you to sit Your ass down. That's who I am. Uh, you know, if you're looking 23 00:01:11,800 --> 00:01:14,433 To score some weed, rasta ron Just lives down the hall. 24 00:01:14,433 --> 00:01:17,400 Name's oz. I own a company Called contra security. 25 00:01:17,400 --> 00:01:19,967 This is melanie, Our team's lovely lock-picker. 26 00:01:19,967 --> 00:01:22,100 You should upgrade To a dead bolt. 27 00:01:22,100 --> 00:01:25,100 And lock your porno drawer. 28 00:01:25,100 --> 00:01:29,433 (door opens and closes) We test security systems-- Homes, business. We do it all. 29 00:01:29,433 --> 00:01:31,900 People hire us To break into their companies 30 00:01:31,900 --> 00:01:33,300 Before the criminals do. 31 00:01:33,300 --> 00:01:35,300 Your museum definitely needs Better security. 32 00:01:35,300 --> 00:01:37,300 But I get why She's a masterpiece. 33 00:01:37,300 --> 00:01:39,033 The woman's got four boobs And no mouth. 34 00:01:39,033 --> 00:01:42,700 Good news, senator. I managed To secure your e-mail. (clink) 35 00:01:42,700 --> 00:01:45,700 Bad news--your wife Knows you're into dudes. 36 00:01:45,700 --> 00:01:48,367 Well, what does that Have to do with me? 37 00:01:48,367 --> 00:01:51,367 Well, the university hired us to See if we could find any holes 38 00:01:51,367 --> 00:01:52,833 In their computer network. 39 00:01:52,833 --> 00:01:56,600 Guess what we found hiding In one of those holes--you. 40 00:01:56,600 --> 00:01:58,667 Oh, god. It's quite genius, actually. 41 00:01:58,667 --> 00:02:00,767 You hacked your way Into admissions, 42 00:02:00,767 --> 00:02:02,900 Got yourself a full scholarship, Faculty parking, 43 00:02:02,900 --> 00:02:06,067 And somehow managed to get Two rooms all to yourself. Yeah, I registered as twins. 44 00:02:06,067 --> 00:02:07,500 Equally impressive-- 45 00:02:07,500 --> 00:02:10,400 You selling midterms To earn beer money. 46 00:02:10,400 --> 00:02:12,567 Thank you, but... You've got no proof. 47 00:02:12,567 --> 00:02:15,533 (toilet flushes) Well, you're out Of toilet paper 48 00:02:15,533 --> 00:02:17,733 And now the last four pages Of "Chamber of secrets." 49 00:02:17,733 --> 00:02:20,333 (book thuds) Believe you two have met. 50 00:02:20,333 --> 00:02:22,867 This is josh armstrong, My intel man. 51 00:02:22,867 --> 00:02:25,933 Intel? No, that's duncan. He's in my french class. 52 00:02:25,933 --> 00:02:28,200 Bonjour. 53 00:02:28,200 --> 00:02:29,667 I'm a transfer student. 54 00:02:29,667 --> 00:02:33,967 Name's Duncan. Duncan manutts. 55 00:02:33,967 --> 00:02:36,300 Manutts. Damn it! 56 00:02:36,300 --> 00:02:38,967 I got a proposition for ya. 57 00:02:38,967 --> 00:02:42,700 It seems that I am, uh, suddenly In need of a new intern. 58 00:02:42,700 --> 00:02:45,333 You mean, like, Filing and xeroxing? And hacking into 59 00:02:45,333 --> 00:02:47,600 The world's most impenetrable Security systems. 60 00:02:47,600 --> 00:02:52,067 All right, well, lots to Chew on, but I have to say no. 61 00:02:52,067 --> 00:02:54,933 Do I look like Your prom date? 62 00:02:54,933 --> 00:02:56,867 "No" is not an option. 63 00:02:56,867 --> 00:02:58,800 Here's how it's gonna go-- 64 00:02:58,800 --> 00:03:00,767 You're either Gonna come work for me, 65 00:03:00,767 --> 00:03:03,233 Or I'm gonna turn you over To the college, 66 00:03:03,233 --> 00:03:05,367 And you're gonna go to jail. 67 00:03:05,367 --> 00:03:10,167 You a cuddler, cam? You look cuddly. 68 00:03:10,167 --> 00:03:13,900 I mean, Not in jail-y kinda way. 69 00:03:13,900 --> 00:03:15,433 *** 70 00:03:15,433 --> 00:03:18,567 (man) * we got your back * 71 00:03:18,567 --> 00:03:22,467 * 9 to 5's never been This vicious * * under attack * 72 00:03:22,467 --> 00:03:26,700 * and we're All up in your business * 73 00:03:26,700 --> 00:03:30,067 * whoa, whoa, whoa * 74 00:03:30,067 --> 00:03:32,333 * we got your back * 75 00:03:38,667 --> 00:03:40,833 Cookie puss. 76 00:03:40,833 --> 00:03:43,533 Cookie-- Puss. Ice cream cake. 77 00:03:43,533 --> 00:03:46,300 Intern's always in charge Of the office birthday, 78 00:03:46,300 --> 00:03:48,667 And there's one on friday. Yeah, I know. 79 00:03:48,667 --> 00:03:51,600 You've been telling me For the last two weeks, carol. Mm. 80 00:03:51,600 --> 00:03:55,000 I'll get to it. Look, I'm gonna, you know... Okay. 81 00:03:55,000 --> 00:03:57,100 Yo, new. Bam! 82 00:03:57,100 --> 00:04:01,533 Han solo costume for dragon con. I know you're a fan of the wars. 83 00:04:01,533 --> 00:04:04,700 You got any interest in being my Chewbacca? (imitates chewbacca) 84 00:04:04,700 --> 00:04:06,433 I don't--I don't think so. 85 00:04:06,433 --> 00:04:09,433 What, newbie? A black man Can only play lando calrissian? 86 00:04:09,433 --> 00:04:11,600 Is that it? Obama! No, it's just-- 87 00:04:11,600 --> 00:04:14,867 You're setting me up for another One of your office pranks. 88 00:04:14,867 --> 00:04:17,867 My desk? 89 00:04:17,867 --> 00:04:19,533 Who the hell... 90 00:04:19,533 --> 00:04:23,367 Boom goes the dynamite! (hums dance music) 91 00:04:23,367 --> 00:04:25,067 I'm serious, my wookiee. 92 00:04:25,067 --> 00:04:28,400 Think about it While I get my shunky on. (coins clink, beeping) 93 00:04:28,400 --> 00:04:31,567 We have a team meeting. We don't have time for candy. You're gonna have to wait. 94 00:04:31,567 --> 00:04:34,567 My mouth is about to have sex With this candy bar. (wrapper crinkles) 95 00:04:34,567 --> 00:04:38,867 Ooh, girl! Ooh, what? Give me Some of that fine sugar. Mmm! 96 00:04:38,867 --> 00:04:42,200 Mmm! Ooh, yeah. That really doesn't look Consensual. 97 00:04:42,200 --> 00:04:45,167 She's over 18, So, you know... Hmm? 98 00:04:45,167 --> 00:04:46,467 Mayfair motors-- 99 00:04:46,467 --> 00:04:49,467 They specialize In ferraris, lamborghinis, 100 00:04:49,467 --> 00:04:51,700 Your basic 4-wheel, Italian panty-droppers. 101 00:04:51,700 --> 00:04:53,700 The dealership wants To make sure that 102 00:04:53,700 --> 00:04:55,367 Their security's impenetrable, So they've hired us to see 103 00:04:55,367 --> 00:04:57,233 If we can get in there, Steal one of their cars 104 00:04:57,233 --> 00:04:59,633 Off the showroom floor. It's go time, people. 105 00:04:59,633 --> 00:05:04,167 Team leader needs To bring the heat! Good, because I am flaming. 106 00:05:04,167 --> 00:05:08,667 (cameron chuckles) As much as I appreciate The, uh, razzmatazz, 107 00:05:08,667 --> 00:05:12,533 I'm going With eeny, meeny, miny, you. 108 00:05:12,533 --> 00:05:17,400 Me? Uh, I don't know the first Thing about stealing a car. You spend all day 109 00:05:17,400 --> 00:05:19,467 Playing "Grand theft auto." You should be fine. 110 00:05:19,467 --> 00:05:21,733 (cell phone ringing) It's a video game. 111 00:05:21,733 --> 00:05:24,533 It doesn't mean I know how to kill prostitutes. I gotta take this. I'm closing 112 00:05:24,533 --> 00:05:26,633 That security contract for The airport in vizplazikstan. 113 00:05:26,633 --> 00:05:29,067 Is that a country? Not yet, but if all goes According to plan, 114 00:05:29,067 --> 00:05:32,567 It will be in ten months. Hey! Bahut bahut shukriya. 115 00:05:32,567 --> 00:05:35,900 Phir milaiyin ge. Was he speaking "Avatar"? 116 00:05:35,900 --> 00:05:38,633 I know it's not klingon, 'cause I speak that fluently. 117 00:05:38,633 --> 00:05:41,967 Hey, found your scissors, College boy. 118 00:05:41,967 --> 00:05:44,267 You know, so you can Stab 'em in my back. 119 00:05:44,267 --> 00:05:48,067 (scissors thud) Yeah, I'll aim for Your girlie butterfly tattoo. 120 00:05:48,067 --> 00:05:50,700 It's a dragonfly, And the chicks dig it. 121 00:05:50,700 --> 00:05:55,133 Oh, my god. We have The same butterfly tattoo. 122 00:05:57,333 --> 00:05:59,667 I am top dog in this office. 123 00:05:59,667 --> 00:06:02,333 The mayfield motors job Was mine. 124 00:06:02,333 --> 00:06:05,100 Great. And you can have it. I have to study for midterms. 125 00:06:05,100 --> 00:06:09,800 I was gonna go tell oz To put you in charge. That's how you're gonna play it? 126 00:06:09,800 --> 00:06:13,467 No, you're clearly the best, And I'm in no way debating that. You know what this is? 127 00:06:13,467 --> 00:06:17,500 (grunts) it's a gun rack. (imitates gun cocking) 128 00:06:17,500 --> 00:06:19,067 Watch yourself. 129 00:06:20,533 --> 00:06:22,667 (knock on door) 130 00:06:22,667 --> 00:06:24,733 Hey, cam the man, Come on in. Hey, listen, uh... 131 00:06:24,733 --> 00:06:26,167 Got some fantastic news. 132 00:06:26,167 --> 00:06:29,233 My personalized b.B.Q. Branding iron just arrived. 133 00:06:29,233 --> 00:06:32,000 Lord, I love skymall. 134 00:06:32,000 --> 00:06:34,267 It's like a mall, But in the sky. 135 00:06:34,267 --> 00:06:36,200 Got a bunch of stuff 136 00:06:36,200 --> 00:06:39,700 On the plane ride to dubai Last night. Weren't you here last night? 137 00:06:39,700 --> 00:06:41,967 I was, until I went to dubai. 138 00:06:41,967 --> 00:06:43,133 Goober? 139 00:06:43,133 --> 00:06:45,900 Uh, yeah. Thanks. 140 00:06:45,900 --> 00:06:48,633 Whoa! Looks just like kirk's Chair from "Star trek"! 141 00:06:48,633 --> 00:06:51,633 It is. Shatner gave it to us When we helped secure his home 142 00:06:51,633 --> 00:06:54,600 From a fanboy stalker. That's how we met cash. 143 00:06:54,600 --> 00:06:57,400 ("Star trek" theme playing) Captain kirk, it's me again. 144 00:06:57,400 --> 00:06:59,633 Did you get my friend request? 145 00:06:59,633 --> 00:07:01,000 You gon' beam me up? 146 00:07:01,000 --> 00:07:03,267 Beam me up. Not today, ensign psycho. 147 00:07:03,267 --> 00:07:05,367 Beam a brother up! 148 00:07:05,367 --> 00:07:07,000 Get up! 149 00:07:07,000 --> 00:07:09,533 Only team leader Gets to sit in the chair, 150 00:07:09,533 --> 00:07:11,833 And you're here to bail On the carjacking. It's only because I-- 151 00:07:11,833 --> 00:07:14,767 You'd rather stay in college Where you're king pimp? Kinda. And I just-- 152 00:07:14,767 --> 00:07:16,867 Afraid that working for me Means popping 153 00:07:16,867 --> 00:07:20,833 Your safe little college bubble And entering the real world? How are you-- 154 00:07:20,833 --> 00:07:23,133 Doing that? I'm in your head. 155 00:07:23,133 --> 00:07:26,733 Look, stealing a car was Never part of the deal. The deal's what I say it is. 156 00:07:26,733 --> 00:07:30,667 Unless you'd like to pay back Your college tuition right now. No. I-- 157 00:07:30,667 --> 00:07:33,233 (beep) Yikes! Seven years. That's pretty pricey. 158 00:07:33,233 --> 00:07:35,033 $350,000? That's--I'll just-- 159 00:07:35,033 --> 00:07:37,633 I'll disappear. I'll go off the grid. (beep) 160 00:07:37,633 --> 00:07:40,700 This grid? That goober you ate Was a tracking device. 161 00:07:40,700 --> 00:07:43,267 Looks to me like you're No longer the smartest kid 162 00:07:43,267 --> 00:07:45,533 In class, cam. I'd like A silver lamborghini, please. 163 00:07:45,533 --> 00:07:47,567 Oh, and, uh, get that Cookie puss and one of those 164 00:07:47,567 --> 00:07:50,467 Giant novelty cards. They're Funny 'cause they're big. 165 00:07:52,000 --> 00:07:54,167 So you just met with oz. 166 00:07:54,167 --> 00:07:55,567 Yes. And you ate a goober. 167 00:07:55,567 --> 00:07:57,567 Yes. So you're Still our team leader. 168 00:07:57,567 --> 00:08:00,067 Yes, and I don't understand Why he's putting me in charge. 169 00:08:00,067 --> 00:08:02,433 You'll never know. Oz has a plan. 170 00:08:02,433 --> 00:08:04,800 Well, my plan was To stay in college 171 00:08:04,800 --> 00:08:07,800 Until I die of happiness. Well, I think you should Give this place a chance. 172 00:08:07,800 --> 00:08:12,100 I think you'll find We're pretty good people here. 173 00:08:21,533 --> 00:08:24,967 And... Boom! Goes the dynamite. 174 00:08:24,967 --> 00:08:27,033 Sorry, But gotta haze the new guy. 175 00:08:27,033 --> 00:08:30,233 That's how every office works. No. No, That's how this office works. 176 00:08:30,233 --> 00:08:32,800 In the real world, It's a felony. 177 00:08:32,800 --> 00:08:36,000 You want a ride home? Yeah, that'd be great. Can you do that? 178 00:08:36,000 --> 00:08:37,867 I got you. 179 00:08:37,867 --> 00:08:40,733 You may want to move it, though. They tow on tuesdays. 180 00:08:44,233 --> 00:08:46,267 You're late, kirk cameron. 181 00:08:46,267 --> 00:08:49,967 Yeah, 'cause cash keeps Pranking me and ruining my life. I'll allow it. 182 00:08:49,967 --> 00:08:51,833 Oh, come on, Newbie, tuesdays? 183 00:08:51,833 --> 00:08:54,833 You can't hate on a guy for Pulling a little office prank. 184 00:08:54,833 --> 00:08:56,833 A little office prank Is xeroxing your butt. 185 00:08:56,833 --> 00:08:59,700 You have 161 I.Q. You don't know how to do little. 186 00:08:59,700 --> 00:09:01,733 (gary glitter's "Rock and roll (part 2)" playing) 187 00:09:01,733 --> 00:09:03,200 * hey! * 188 00:09:03,200 --> 00:09:05,100 * hey! * 189 00:09:05,100 --> 00:09:08,100 * hey! * 190 00:09:08,100 --> 00:09:10,500 You my boy, okay, The chewie to my solo. 191 00:09:10,500 --> 00:09:12,833 Let me explain how this works. Prank a brother back. 192 00:09:12,833 --> 00:09:16,033 Earn my respect, And the hazing stops. It's not rush week. 193 00:09:16,033 --> 00:09:18,167 I have to break Into a car dealership 194 00:09:18,167 --> 00:09:20,233 And bust out of this job. And buy a cake. 195 00:09:20,233 --> 00:09:21,833 And buy a cake. 196 00:09:21,833 --> 00:09:24,300 (beeps) Come to papa. 197 00:09:24,300 --> 00:09:26,833 (clicks) No. No, no, no, no. 198 00:09:26,833 --> 00:09:28,700 Team meeting in ten. 199 00:09:28,700 --> 00:09:32,100 So you want to dance. (whispers) let's dance. 200 00:09:32,100 --> 00:09:34,100 So let me get this straight-- 201 00:09:34,100 --> 00:09:35,900 You gathered us all here In your douche-icle 202 00:09:35,900 --> 00:09:39,133 So you could tell us you have no Idea what the hell you're doing. 203 00:09:39,133 --> 00:09:42,233 Look, I'm team leader, All right? So listen up. 204 00:09:42,233 --> 00:09:45,033 Cash, uh, can you plot Our route to the car? Cool? 205 00:09:45,033 --> 00:09:48,400 Yeah, I'll work on it. First, I gotta get me that shunky. Bernice in accounting? 206 00:09:48,400 --> 00:09:50,400 Chocolate bar. But for the record... 207 00:09:50,400 --> 00:09:52,633 (high-pitched voice) * tempted * 208 00:09:52,633 --> 00:09:55,667 Okay. Uh, josh, I'll leave The intel up to you. 209 00:09:55,667 --> 00:09:58,233 Think you can smooth-talk The receptionist? 210 00:09:58,233 --> 00:10:00,033 I don't have time To rob mayfield motors. 211 00:10:00,033 --> 00:10:03,267 I've got three dates tonight. How is that even possible? 212 00:10:03,267 --> 00:10:05,767 Don't call me. I'll be multi-assing. 213 00:10:05,767 --> 00:10:10,100 Peace. This meeting's adjourned, Right? 214 00:10:10,100 --> 00:10:13,567 Now let's go crack a safe. 215 00:10:13,567 --> 00:10:15,033 (whirs) 216 00:10:15,033 --> 00:10:16,833 You're really good At this stuff. 217 00:10:16,833 --> 00:10:19,267 Well, people always expected me To do beauty pageants 218 00:10:19,267 --> 00:10:21,267 And bake cookies And all that crap, 219 00:10:21,267 --> 00:10:23,267 But I kinda went The other way. 220 00:10:23,267 --> 00:10:26,433 So... Talk to me, goose. What's your deal, huh? 221 00:10:26,433 --> 00:10:28,867 Gotta be more to you than Pimp parties and beer bongs. 222 00:10:28,867 --> 00:10:31,467 No, I'm just your average 27-year-old college student 223 00:10:31,467 --> 00:10:33,300 With 12 majors, Living the dream. 224 00:10:33,300 --> 00:10:36,233 Really? So how long you think That dream's gonna last? 225 00:10:36,233 --> 00:10:38,200 Probably another ten years, 226 00:10:38,200 --> 00:10:40,833 And then I'll hack my way Into grad school. Sounds like a great plan. 227 00:10:40,833 --> 00:10:45,533 Trust me, college is heaven Compared to how I grew up. (groans) 228 00:10:45,533 --> 00:10:50,600 Coccyx. The spelling is c-o-c... 229 00:10:50,600 --> 00:10:51,700 (laughter) 230 00:10:51,700 --> 00:10:54,700 (laughs) 231 00:10:54,700 --> 00:10:57,167 (mouth full) no one's Gonna pants you here. 232 00:10:57,167 --> 00:10:59,367 No, just, uh, cement my desk To the ceiling. 233 00:10:59,367 --> 00:11:01,633 Let's not forget the crazy man With the pitching wedge 234 00:11:01,633 --> 00:11:05,833 Blackmailing me To steal a car. You realize that's happening 235 00:11:05,833 --> 00:11:07,733 Because we like you, right? 236 00:11:07,733 --> 00:11:11,367 Hey, listen, You want to maybe grab-- (tires screeching) 237 00:11:11,367 --> 00:11:14,567 (dance music playing) (laughs) 238 00:11:14,567 --> 00:11:15,767 Dutch! 239 00:11:15,767 --> 00:11:18,567 Get over here and give Papa smurf some sugar. 240 00:11:18,567 --> 00:11:20,300 Oh! (grunts) 241 00:11:20,300 --> 00:11:23,733 Oh! Cam, this is My boyfriend dutch. What's up? 242 00:11:23,733 --> 00:11:26,967 Hey, you look smart. Can I have some urine? 243 00:11:26,967 --> 00:11:28,967 Ex-excuse me? 244 00:11:28,967 --> 00:11:30,767 Yeah, dutch sells clean urine On ebay 245 00:11:30,767 --> 00:11:33,133 So people can pass Their drug tests. 246 00:11:33,133 --> 00:11:34,767 Huh? Sounds... Illegal. 247 00:11:34,767 --> 00:11:36,900 Ah, it's a moral gray area, 248 00:11:36,900 --> 00:11:39,867 But it's totally paid For gold thunder over there. Yeah. It's really cool, dude. 249 00:11:39,867 --> 00:11:43,433 Come with the racing stripe? Why don't you ask your Underpants that question? Face! 250 00:11:43,433 --> 00:11:45,733 (blows raspberry) I'm calling You about that nerd pee, 251 00:11:45,733 --> 00:11:50,300 All right, my man? Hey. Got you A little somethin' somethin'. 252 00:11:50,300 --> 00:11:52,800 What is this? I've taken a matchbook 253 00:11:52,800 --> 00:11:54,900 From every restaurant We've ever been to. 254 00:11:54,900 --> 00:11:57,133 Look, I know you moved around A lot as a kid, 255 00:11:57,133 --> 00:12:01,700 So I want you to feel like you Always have a home, in my arms. 256 00:12:01,700 --> 00:12:03,700 Oh! 257 00:12:03,700 --> 00:12:04,900 It's highly flammable. 258 00:12:04,900 --> 00:12:08,733 I love the crap Out of this woman! (grunts) 259 00:12:08,733 --> 00:12:12,167 My god. I mean, usually My boyfriends are such tools, 260 00:12:12,167 --> 00:12:13,633 But dutch... (engine starts) 261 00:12:13,633 --> 00:12:15,467 He's... Not. (dance music resumes playing) 262 00:12:15,467 --> 00:12:18,867 I mean, he's really made this The best birthday ever. 263 00:12:18,867 --> 00:12:20,800 It's--it's your birthday? Yeah. 264 00:12:20,800 --> 00:12:23,933 I'm on cake duty. Okay, Anything but a cookie puss. 265 00:12:23,933 --> 00:12:25,633 I'm lactose-intolerant. 266 00:12:25,633 --> 00:12:28,333 Yeah, me, too. 267 00:12:28,333 --> 00:12:29,867 Me, too. 268 00:12:29,867 --> 00:12:32,900 *** 269 00:12:32,900 --> 00:12:34,800 (mouse clicks) 270 00:12:34,800 --> 00:12:36,900 (click) 271 00:12:36,900 --> 00:12:38,200 Hey, buttercup. 272 00:12:38,200 --> 00:12:40,200 Nowhere On that computer screen 273 00:12:40,200 --> 00:12:42,367 Do I see the words "Lamb" or "Ghini." 274 00:12:42,367 --> 00:12:45,167 Looks like you're hacking Mel's life. What gives? 275 00:12:45,167 --> 00:12:48,733 The least I could do is get her The perfect cake, right? Take a piece of advice. 276 00:12:48,733 --> 00:12:52,267 Melanie's our safecracker Because that chick is wild. 277 00:12:52,267 --> 00:12:54,133 How wild we talkin'? 278 00:12:54,133 --> 00:12:56,167 (tires screech) 279 00:12:56,167 --> 00:12:57,867 You bought a bike? 280 00:12:57,867 --> 00:13:00,500 Nope. Cool. 281 00:13:00,500 --> 00:13:04,733 Trust me. That's one roller Coaster you do not want to ride. 282 00:13:04,733 --> 00:13:06,400 Now holster your pistol there, Quick draw. (slap) 283 00:13:06,400 --> 00:13:08,467 I need you to focus On what's important. 284 00:13:08,467 --> 00:13:11,767 All right, here's the plan. 285 00:13:11,767 --> 00:13:15,700 I'll walk you through it In 30 short minutes. You have 60 seconds. Go. 286 00:13:15,700 --> 00:13:18,367 Uh, oh... Webster's defines "Security" 287 00:13:18,367 --> 00:13:21,533 As "The quality Or state of being"-- 55 seconds. 288 00:13:21,533 --> 00:13:23,700 Skip the preamble. Right. Okay. (cards thud) 289 00:13:23,700 --> 00:13:26,467 The plan starts With our intel man josh. 290 00:13:26,467 --> 00:13:28,433 Josh will pose As a prospective buyer. 291 00:13:28,433 --> 00:13:29,667 (imitates european accent) I have 20 car, 292 00:13:29,667 --> 00:13:31,600 But this could be good 21st. 293 00:13:31,600 --> 00:13:34,600 Would you be so kind As to print travel itinerary? 294 00:13:34,600 --> 00:13:37,267 I have jet to take to prague. It's no big deal. 295 00:13:37,267 --> 00:13:39,100 Oh., absolutely, baron. 296 00:13:39,100 --> 00:13:41,700 (beeping) (cameron) the u.S.B. Will install a back door 297 00:13:41,700 --> 00:13:44,700 Onto their network So I can then shut down 298 00:13:44,700 --> 00:13:46,467 Their exterior alarms. 299 00:13:48,200 --> 00:13:50,200 You got 45 seconds. Go. Move. Move. 300 00:13:50,200 --> 00:13:53,200 Once we're in, we'll have to Deactivate a series of lasers. 301 00:13:53,200 --> 00:13:55,333 (hissing) 302 00:13:57,667 --> 00:13:59,833 Let's light up the "Falcon." Go. Go. Go. Move. 303 00:13:59,833 --> 00:14:01,600 (beep) 304 00:14:01,600 --> 00:14:03,767 (whirring) 305 00:14:08,633 --> 00:14:14,067 (cash) cam, watch those lasers. We hit a beam, and we're done. 306 00:14:14,067 --> 00:14:16,767 Okay, cam, bank left. 307 00:14:21,133 --> 00:14:24,100 Dock the bird, cam. Steady. Steady. 308 00:14:28,267 --> 00:14:30,567 (electricity buzzes) Yes! 309 00:14:30,567 --> 00:14:33,033 Car keys are kept In a multi-lock safe. 310 00:14:33,033 --> 00:14:35,267 That's all melanie. 311 00:14:35,267 --> 00:14:37,900 (engine revs) 312 00:14:37,900 --> 00:14:41,033 (oz) all right, subside. What you got for me, huh? 313 00:14:41,033 --> 00:14:42,533 Silver lamborghini, As requested. 314 00:14:42,533 --> 00:14:44,533 In and out In five minutes flat. 315 00:14:44,533 --> 00:14:47,033 I believe that's our first. Yeah! 316 00:14:47,033 --> 00:14:48,667 (sighs) yes, it is. 317 00:14:48,667 --> 00:14:51,033 You were supposed to... 318 00:14:51,033 --> 00:14:52,967 Steal a car From mayfair motors. 319 00:14:52,967 --> 00:14:56,067 This car... 320 00:14:56,067 --> 00:15:00,067 Is from mayfield motors! (bang) 321 00:15:00,067 --> 00:15:03,033 (grunts) We... Stole the wrong car? 322 00:15:03,033 --> 00:15:06,333 You stole the wrong car, Sweetheart. 323 00:15:14,000 --> 00:15:15,433 (sighs) missed you At work today. 324 00:15:15,433 --> 00:15:17,733 I've still got a stolen car In my garage, 325 00:15:17,733 --> 00:15:20,833 And someone needs to fix that. Do it yourself. 326 00:15:20,833 --> 00:15:22,333 (controller clicking, beep) 327 00:15:22,333 --> 00:15:24,200 Oopsy daisy. Looks like Someone broke your toy! 328 00:15:24,200 --> 00:15:26,067 (grunts) (console shatters) 329 00:15:26,067 --> 00:15:28,133 That was so uncool. 330 00:15:28,133 --> 00:15:29,933 You know what else Isn't cool? 331 00:15:29,933 --> 00:15:32,333 Sitting in your home, Where it's all safe and cozy. 332 00:15:32,333 --> 00:15:35,100 Life is about either trying To dodge a bullet 333 00:15:35,100 --> 00:15:36,600 Or hit a bull's-eye, And trust me, kid, 334 00:15:36,600 --> 00:15:42,333 This job is the bull's-eye. But why me? 335 00:15:42,333 --> 00:15:44,800 I used to be a thief-- 336 00:15:44,800 --> 00:15:47,300 Counterfeiting, Breaking and entering. 337 00:15:47,300 --> 00:15:49,367 I spent my 21st birthday In jail for that one. 338 00:15:49,367 --> 00:15:52,367 That's why they call you "Oz," After that prison show 339 00:15:52,367 --> 00:15:54,933 With male frontal nudity And adult situations? 340 00:15:54,933 --> 00:15:58,433 Or my last name is osbourne. That also makes sense. 341 00:15:58,433 --> 00:16:01,833 Point is, I can't be caught Anywhere near a hot car. 342 00:16:01,833 --> 00:16:04,533 I've got an ex-wife and kids Looking for any excuse 343 00:16:04,533 --> 00:16:07,533 To cut me out of their lives. I can't help you with that car. Josh was right. 344 00:16:07,533 --> 00:16:11,600 I really suck at this job. Don't let that man get into your Head. He can manipulate anyone. 345 00:16:11,600 --> 00:16:14,667 I don't have time To rob mayfield motors. 346 00:16:14,667 --> 00:16:16,567 The mayfield motors job Was mine. 347 00:16:16,567 --> 00:16:19,267 Need any help with The mayfield motors job? 348 00:16:19,267 --> 00:16:22,133 That floppy-haired Son of a bitch! 349 00:16:22,133 --> 00:16:26,067 (whirring) Hey, josh, I was Wondering if maybe, uh... 350 00:16:26,067 --> 00:16:29,500 Oh, dude! That's armani! I know it was you, josh. 351 00:16:29,500 --> 00:16:33,567 You got in my head And made me steal the wrong car. In my defense, you fell for it. 352 00:16:33,567 --> 00:16:37,000 Oz, help. 353 00:16:37,000 --> 00:16:39,133 I'll allow it. Boop. 354 00:16:39,133 --> 00:16:41,633 All right, here's the deal. 355 00:16:41,633 --> 00:16:44,700 You have to help me Put back the hot car 356 00:16:44,700 --> 00:16:46,500 And steal the right one. 357 00:16:46,500 --> 00:16:49,467 Help you? I despise you. You know, before you showed up, 358 00:16:49,467 --> 00:16:52,533 I was oz's golden boy. Listen, I didn't want any of this. 359 00:16:52,533 --> 00:16:56,300 Exactly. You don't even Want to be here. 360 00:16:56,300 --> 00:16:58,733 Look, If you help me fix this, 361 00:16:58,733 --> 00:17:01,733 There's a chance oz would Let me go. Then we both win. 362 00:17:01,733 --> 00:17:04,533 Fix it how? The dealership's Gonna be crawling with cops. 363 00:17:04,533 --> 00:17:06,967 It's impossible. It'll be a piece of cake. 364 00:17:06,967 --> 00:17:08,733 Not now, please, god. 365 00:17:08,733 --> 00:17:11,067 (whispers) okay. 366 00:17:11,067 --> 00:17:14,233 (keys click) This idiot's eddie gold. His dad owns mayfield motors. 367 00:17:14,233 --> 00:17:16,333 I hacked into His flickr account, 368 00:17:16,333 --> 00:17:20,433 Found out He's a frat boy at state. (doorbell rings) 369 00:17:20,433 --> 00:17:24,067 You're not my weed dealer. 'sup, frat daddy. Name's weezer. 370 00:17:24,067 --> 00:17:26,467 I'm a beta pi Over at kansas u. 371 00:17:26,467 --> 00:17:28,933 I was on a little frat-cation When I had 372 00:17:28,933 --> 00:17:32,200 A total frat-astrophe. (whispers) stop saying "Frat." 373 00:17:32,200 --> 00:17:34,000 Any-rape, I was wondering 374 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 If maybe I could crash here For the night. Depends. 375 00:17:37,000 --> 00:17:40,400 If you really are a beta, What's the secret handshake? 376 00:17:40,400 --> 00:17:44,200 Our handshake. My favorite part About being in a frat. Uh, wait. Just stall him. 377 00:17:44,200 --> 00:17:45,800 All right, got it. 378 00:17:45,800 --> 00:17:48,667 It's, uh, fist bump, fist bump, 379 00:17:48,667 --> 00:17:51,667 Pinkie lock, patty cake, 380 00:17:51,667 --> 00:17:53,067 Ass smack, 381 00:17:53,067 --> 00:17:56,467 Cabbage patch To double high-five. 382 00:17:56,467 --> 00:17:58,633 Bro! Ho ho ho ho! Bro! 383 00:17:58,633 --> 00:18:01,067 Bro! Get your beta butt in here. 384 00:18:01,067 --> 00:18:04,267 Let's play some beer pong. Actually, I was thinking More tequila pong? 385 00:18:04,267 --> 00:18:06,533 Nasty! (laughs) 386 00:18:08,667 --> 00:18:11,867 (whispers) you know, I never thought I'd say this, 387 00:18:11,867 --> 00:18:13,667 But we really make A good team. 388 00:18:13,667 --> 00:18:15,667 (whispers) you know, That's so funny, 389 00:18:15,667 --> 00:18:19,233 'cause I was about to say, Suck it. We'll never be a team. 390 00:18:19,233 --> 00:18:23,500 (horn honks) Hey, you stole this car, man. 391 00:18:23,500 --> 00:18:26,733 I stole this car? You stole this car. 392 00:18:26,733 --> 00:18:30,533 I stole this car! 393 00:18:30,533 --> 00:18:31,800 Edward! 394 00:18:31,800 --> 00:18:34,700 Dad? Hey. 395 00:18:34,700 --> 00:18:36,567 You wanna get tacos? 396 00:18:36,567 --> 00:18:40,467 Okay, so we returned The stolen car. Whoop-dee-do. 397 00:18:40,467 --> 00:18:43,233 You still can't get the car You were supposed to grab. 398 00:18:43,233 --> 00:18:46,500 Face it, college boy, You're boned. 399 00:18:53,600 --> 00:18:57,000 You know, they should Really have a gate here. 400 00:18:57,000 --> 00:18:59,733 (alarm blaring) Whoa! 401 00:18:59,733 --> 00:19:02,000 Whoa! 402 00:19:02,000 --> 00:19:04,533 Josh, go! Go get the keys! 403 00:19:04,533 --> 00:19:09,267 (cheering) 404 00:19:09,267 --> 00:19:11,367 Oh, wow. Ooh! 405 00:19:11,367 --> 00:19:14,500 "It's your birthday... ...Go bananas." 406 00:19:14,500 --> 00:19:16,633 (laughs) that's a big card. 407 00:19:16,633 --> 00:19:19,233 You pulled it off. Never doubted you for a second. 408 00:19:19,233 --> 00:19:21,200 You had a lot riding On this. 409 00:19:21,200 --> 00:19:25,000 The last thing I wanted was For you to go back to jail. I never went to jail. 410 00:19:25,000 --> 00:19:28,800 You said when you were 21, You-- When I was 21, I went to yale. 411 00:19:28,800 --> 00:19:31,300 Guess you heard that wrong. 412 00:19:31,300 --> 00:19:32,933 (indistinct conversations) 413 00:19:32,933 --> 00:19:35,867 You totally manipulated me. 414 00:19:35,867 --> 00:19:37,800 I'll allow it. 415 00:19:37,800 --> 00:19:41,167 (free energy's "Something in common" playing) 416 00:19:41,167 --> 00:19:44,133 * ah, ah * 417 00:19:44,133 --> 00:19:47,433 *** 418 00:19:50,767 --> 00:19:53,433 * baby * 419 00:19:53,433 --> 00:19:57,533 * you're really thinkin' It's over * 420 00:19:57,533 --> 00:20:02,267 * don't want To do this together * 421 00:20:02,267 --> 00:20:06,700 * you want to do it alone * 422 00:20:06,700 --> 00:20:09,267 * ah, ah, ah * 423 00:20:09,267 --> 00:20:11,733 * so maybe * 424 00:20:11,733 --> 00:20:17,233 (click, beep) * we got something in common * 425 00:20:17,233 --> 00:20:19,900 * 'cause I'm not waiting Forever * 426 00:20:19,900 --> 00:20:21,200 * ah, ah * 427 00:20:21,200 --> 00:20:24,000 * by the telephone * 428 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 * ah, ah, ah * 429 00:20:26,000 --> 00:20:29,867 * and now we're on our own * Hey. 430 00:20:29,867 --> 00:20:31,200 Hey. 431 00:20:31,200 --> 00:20:33,067 Happy birthday. 432 00:20:33,067 --> 00:20:35,200 Oh. (laughter) 433 00:20:35,200 --> 00:20:37,800 And you got the underpants On that one. 434 00:20:37,800 --> 00:20:40,200 * baby * 435 00:20:40,200 --> 00:20:42,600 * we're losing track of time * 436 00:20:42,600 --> 00:20:45,533 (whirring) 437 00:20:49,967 --> 00:20:52,267 Who the hell Put a pin up in the-- 438 00:20:52,267 --> 00:20:54,600 Boom goes the dynamite. 439 00:20:55,967 --> 00:20:58,300 Newbie. 440 00:20:58,300 --> 00:21:01,133 * ah, ah * 34845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.