All language subtitles for 6.Month.Rule.20111.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,176 --> 00:00:03,926 (dramatic music) 2 00:00:16,140 --> 00:00:19,363 - I just, I think I'm not ready. 3 00:00:22,320 --> 00:00:25,050 - Is this how it was with those other women? 4 00:00:25,050 --> 00:00:27,940 You get bored, scared or whatever, 5 00:00:27,940 --> 00:00:30,070 create a little drama so that you feel justified 6 00:00:30,070 --> 00:00:31,803 in walking out of a good relationship? 7 00:00:33,522 --> 00:00:36,605 (acoustic pop music) 8 00:00:37,940 --> 00:00:41,010 - I just, I don't think it's supposed to be this hard. 9 00:00:41,010 --> 00:00:42,660 I mean, we fight all the time. 10 00:00:42,660 --> 00:00:43,850 - We don't fight. 11 00:00:43,850 --> 00:00:44,850 - We fought tonight. 12 00:00:47,963 --> 00:00:52,963 ♪ 'Cause if it's not all right ♪ 13 00:00:55,269 --> 00:01:00,269 ♪ 'Cause if I need a friend ♪ 14 00:01:02,325 --> 00:01:03,886 ♪ But I bought you something nice ♪ 15 00:01:03,886 --> 00:01:05,553 - What? - What? 16 00:01:05,553 --> 00:01:07,260 It's not you, okay? 17 00:01:07,260 --> 00:01:08,093 You're great. 18 00:01:09,681 --> 00:01:11,503 - I'm okay, I'm okay, I'm okay. 19 00:01:13,557 --> 00:01:14,390 - Okay. 20 00:01:17,182 --> 00:01:22,182 ♪ So when the word is turned ♪ 21 00:01:24,078 --> 00:01:26,995 ♪ Will I ever know ♪ 22 00:01:30,222 --> 00:01:31,387 - You okay? 23 00:01:31,387 --> 00:01:32,220 - No. 24 00:01:36,532 --> 00:01:40,174 (camera shutting clicking) 25 00:01:40,174 --> 00:01:41,007 - Perfect. 26 00:01:43,406 --> 00:01:44,239 Forget it. 27 00:01:45,560 --> 00:01:46,593 - Fuck you, Tyler. 28 00:01:47,830 --> 00:01:48,663 Fuck you. 29 00:01:53,163 --> 00:01:53,996 - Here we go. 30 00:01:53,996 --> 00:01:55,346 Can he do it, can he do it? 31 00:01:57,600 --> 00:01:58,517 - I pity you. 32 00:01:58,517 --> 00:01:59,970 You know why? 33 00:01:59,970 --> 00:02:01,860 Because you're a cynical, shallow coward 34 00:02:01,860 --> 00:02:03,700 and you're gonna die alone. 35 00:02:03,700 --> 00:02:05,350 Alone! 36 00:02:05,350 --> 00:02:06,790 Thanks for wasting my time. 37 00:02:26,534 --> 00:02:31,534 ♪ Crawling all alone ♪ 38 00:02:33,341 --> 00:02:38,341 ♪ So here we go again ♪ 39 00:02:40,721 --> 00:02:45,721 ♪ As if I didn't care ♪ 40 00:02:48,052 --> 00:02:53,052 ♪ I might as well pretend ♪ 41 00:02:55,121 --> 00:02:59,693 ♪ 'Cause I bought you something nice ♪ 42 00:02:59,693 --> 00:03:01,200 - Sold out. 43 00:03:01,200 --> 00:03:02,548 Cool. 44 00:03:02,548 --> 00:03:06,131 ♪ I got you something warm ♪ 45 00:03:10,142 --> 00:03:12,892 (lyrics muffled) 46 00:04:01,236 --> 00:04:03,233 - There's some good shots in there. 47 00:04:03,233 --> 00:04:04,110 - What? 48 00:04:04,110 --> 00:04:05,823 - The book, it's really good. 49 00:04:06,930 --> 00:04:07,763 - Okay. 50 00:04:08,980 --> 00:04:11,380 - I'm coming off as creepy, sorry. 51 00:04:11,380 --> 00:04:12,720 The reason that I'm the stranger 52 00:04:12,720 --> 00:04:14,090 standing here in the photography section 53 00:04:14,090 --> 00:04:15,560 of this bookstore talking to you, 54 00:04:15,560 --> 00:04:17,940 is that that's my book. 55 00:04:17,940 --> 00:04:18,990 And you're looking at my book, 56 00:04:18,990 --> 00:04:20,693 and I thought that was cool. 57 00:04:22,550 --> 00:04:23,540 - This is your book? 58 00:04:23,540 --> 00:04:24,373 - Yes. 59 00:04:24,373 --> 00:04:26,110 - You're Tyler Watts. 60 00:04:26,110 --> 00:04:27,773 - I am Tyler Watts, yes. 61 00:04:28,750 --> 00:04:30,160 - Nice picture. 62 00:04:30,160 --> 00:04:31,750 - Thank you. 63 00:04:31,750 --> 00:04:33,650 - Hmm, so is this like a thing you do, 64 00:04:33,650 --> 00:04:36,050 you come here and wait for girls to pick up your book? 65 00:04:36,050 --> 00:04:37,690 - Oh no, I don't come here to pick up girls. 66 00:04:37,690 --> 00:04:40,343 I come here, wait, this is embarrassing too. 67 00:04:41,280 --> 00:04:42,290 I'm okay with it. 68 00:04:42,290 --> 00:04:44,400 I come here to see if anybody bought my book. 69 00:04:44,400 --> 00:04:45,540 There are seven, see, 70 00:04:45,540 --> 00:04:47,060 and if they're less than seven, 71 00:04:47,060 --> 00:04:48,450 then somebody's bought one. 72 00:04:48,450 --> 00:04:49,290 - Are there ever? 73 00:04:49,290 --> 00:04:50,580 - Ever what? 74 00:04:50,580 --> 00:04:52,070 - Less than seven? 75 00:04:52,070 --> 00:04:53,440 - There used to be eight. 76 00:04:53,440 --> 00:04:57,640 Somebody bought one on January 10th, 2007. 77 00:04:57,640 --> 00:05:00,627 - Oh, that was a long time ago. 78 00:05:01,530 --> 00:05:02,413 - I peaked early. 79 00:05:03,560 --> 00:05:04,610 - Do you still shoot? 80 00:05:06,100 --> 00:05:09,580 - You know, Hut Hut Hamburger, the chain restaurant? 81 00:05:09,580 --> 00:05:11,863 The little pictures of food on the menu? 82 00:05:13,500 --> 00:05:14,780 That was me. 83 00:05:14,780 --> 00:05:15,613 It's pathetic. 84 00:05:15,613 --> 00:05:16,650 - Are you drunk? 85 00:05:16,650 --> 00:05:17,483 - No. 86 00:05:18,970 --> 00:05:20,870 Yes, slightly. 87 00:05:20,870 --> 00:05:22,970 - This a regular drunken activity for you? 88 00:05:24,840 --> 00:05:27,020 - I'm gonna be honest with you. 89 00:05:27,020 --> 00:05:28,070 It's happened before. 90 00:05:29,380 --> 00:05:30,797 - Uh oh. - What? 91 00:05:30,797 --> 00:05:31,630 - Five-O. 92 00:05:31,630 --> 00:05:33,160 - Five, oh. 93 00:05:33,160 --> 00:05:35,823 - Hey man, did you put these books over there? 94 00:05:37,010 --> 00:05:38,270 - No. - Yeah, you did. 95 00:05:38,270 --> 00:05:41,100 You put these books in the clearance section. 96 00:05:41,100 --> 00:05:42,292 Why would you do that? 97 00:05:42,292 --> 00:05:45,230 'Cause it's fucking weird. 98 00:05:45,230 --> 00:05:49,533 Do you not like books about spoons or something? 99 00:05:50,568 --> 00:05:52,680 - It's just a bunch of pictures of spoons. 100 00:05:52,680 --> 00:05:53,990 - Yeah. 101 00:05:53,990 --> 00:05:55,863 - No, no, I don't like it. 102 00:06:02,420 --> 00:06:03,593 - Fucking weird. 103 00:06:15,690 --> 00:06:16,880 - Having a late night? 104 00:06:16,880 --> 00:06:17,800 - It's early yet. 105 00:06:17,800 --> 00:06:19,510 - Have you been drinking? 106 00:06:19,510 --> 00:06:20,343 - Hardly at all. 107 00:06:23,149 --> 00:06:25,780 - You look like you've been having a bookstore night. 108 00:06:25,780 --> 00:06:27,160 - You don't tell people about that, do you? 109 00:06:27,160 --> 00:06:29,720 - Oh, my sensitive little artist. 110 00:06:29,720 --> 00:06:31,110 - Yeah. 111 00:06:31,110 --> 00:06:33,110 Seriously, don't tell people about that. 112 00:06:34,234 --> 00:06:36,401 (moaning) 113 00:06:56,210 --> 00:06:57,133 - You leaving? 114 00:06:58,100 --> 00:06:59,150 - You know the rules. 115 00:07:00,000 --> 00:07:02,180 - Oh right, the rules. 116 00:07:02,180 --> 00:07:03,773 How silly of me, I forgot. 117 00:07:05,740 --> 00:07:07,840 So when did you break up with the ad exec? 118 00:07:10,470 --> 00:07:12,100 - Last night. 119 00:07:12,100 --> 00:07:15,070 - Wow, well you're consistent at least. 120 00:07:15,070 --> 00:07:16,600 - Where is my shirt? 121 00:07:16,600 --> 00:07:18,100 - Living room. - Living room. 122 00:07:20,630 --> 00:07:22,223 - So how long was this one? 123 00:07:23,720 --> 00:07:25,453 - Four months-ish. 124 00:07:27,700 --> 00:07:28,533 - Hi. 125 00:07:28,533 --> 00:07:29,366 - Yeah. 126 00:07:30,250 --> 00:07:33,120 - You know we've been doing this for two years now? 127 00:07:33,120 --> 00:07:35,480 - That is absolutely my longest relationship. 128 00:07:35,480 --> 00:07:36,313 - Me too. 129 00:07:37,210 --> 00:07:38,993 God, me too. 130 00:07:40,270 --> 00:07:41,640 Do you think that's weird? 131 00:07:41,640 --> 00:07:42,473 - What? 132 00:07:43,338 --> 00:07:44,750 - That the longest relationship either one of us 133 00:07:44,750 --> 00:07:47,043 has ever had is a totally uncommitted one? 134 00:07:50,320 --> 00:07:53,170 - You've been reading self-help books again, I can tell. 135 00:07:53,170 --> 00:07:54,570 - This ad exec. 136 00:07:54,570 --> 00:07:57,210 I mean, what was wrong with her, really? 137 00:07:57,210 --> 00:07:59,280 - She was corny, I didn't like it. 138 00:07:59,280 --> 00:08:02,100 And she laughed way too loud. 139 00:08:02,100 --> 00:08:04,173 - That's a huge rationalization. 140 00:08:05,740 --> 00:08:07,640 - I didn't think she'd take it so bad. 141 00:08:09,820 --> 00:08:11,623 - Well, she was in love with you. 142 00:08:15,226 --> 00:08:17,060 (phone ringing) 143 00:08:17,060 --> 00:08:18,260 - [Tyler] Hey Alan. 144 00:08:18,260 --> 00:08:19,293 - [Alan] Hey, Ty. 145 00:08:20,150 --> 00:08:21,130 - [Tyler] What's up man? 146 00:08:21,130 --> 00:08:23,900 - Can you, look, I really need 147 00:08:23,900 --> 00:08:25,450 to talk to you about something. 148 00:08:26,640 --> 00:08:28,180 - This is the best thing that could happen. 149 00:08:28,180 --> 00:08:29,013 - I disagree. 150 00:08:29,013 --> 00:08:29,846 - No, I'm serious. 151 00:08:29,846 --> 00:08:30,800 She's out of your life. 152 00:08:30,800 --> 00:08:32,350 You are back on the market. 153 00:08:32,350 --> 00:08:34,350 - This is a disaster, Ty. 154 00:08:34,350 --> 00:08:36,480 - You are about to upgrade, my friend. 155 00:08:36,480 --> 00:08:37,910 - I really don't think you understand 156 00:08:37,910 --> 00:08:39,313 the depth of my heartache. 157 00:08:40,560 --> 00:08:43,780 - I understand, and I feel bad, I really do, 158 00:08:43,780 --> 00:08:45,940 but I wish you would snap out of this. 159 00:08:45,940 --> 00:08:47,670 Look, girls come and go. 160 00:08:47,670 --> 00:08:49,160 That's just how it works. 161 00:08:49,160 --> 00:08:51,570 Friendship, that's the only lasting thing. 162 00:08:51,570 --> 00:08:52,403 It's a rule. 163 00:08:53,590 --> 00:08:54,939 - A rule? 164 00:08:54,939 --> 00:08:55,873 That's what need. 165 00:08:55,873 --> 00:08:57,330 I really loved her. 166 00:08:57,330 --> 00:08:59,420 - Well, you know who else you loved. 167 00:08:59,420 --> 00:09:01,040 Elizabeth? 168 00:09:01,040 --> 00:09:02,610 Who was the redhead? 169 00:09:02,610 --> 00:09:04,103 - Harriet. - Harriet. 170 00:09:06,230 --> 00:09:08,053 And where are they? 171 00:09:08,053 --> 00:09:08,930 - I don't know. 172 00:09:08,930 --> 00:09:11,230 - And who's standing here next to you? 173 00:09:11,230 --> 00:09:12,750 - You are. - I am. 174 00:09:12,750 --> 00:09:13,690 That's right. 175 00:09:13,690 --> 00:09:16,930 Friendship, it's the important thing. 176 00:09:16,930 --> 00:09:18,860 Not some bitch who walked all over you 177 00:09:18,860 --> 00:09:20,440 and then kicked you to the curb. 178 00:09:20,440 --> 00:09:23,613 - She didn't walk all over me and kick me to the curb. 179 00:09:25,700 --> 00:09:27,200 Don't call her a bitch either. 180 00:09:28,500 --> 00:09:29,333 - Hey Kenny. 181 00:09:29,333 --> 00:09:30,260 - Yeah. 182 00:09:30,260 --> 00:09:33,040 - One word you would use to describe Claire. 183 00:09:33,040 --> 00:09:34,140 - Who's Claire? 184 00:09:34,140 --> 00:09:35,610 - Alan's ex. 185 00:09:35,610 --> 00:09:37,940 - Oh, the chick who used to order the mojitos all the time? 186 00:09:37,940 --> 00:09:38,900 - Yep. 187 00:09:38,900 --> 00:09:40,440 - Bitch. 188 00:09:40,440 --> 00:09:41,320 - Thank you. 189 00:09:41,320 --> 00:09:42,810 - Great, no, thank you. 190 00:09:42,810 --> 00:09:45,363 - Hey, let me ask you a stupid question. 191 00:09:46,950 --> 00:09:48,423 You got the ring back, right? 192 00:09:51,120 --> 00:09:51,953 - Don't do this. 193 00:09:55,010 --> 00:09:58,030 - Alan Alan Alan. - Don't do this. 194 00:09:58,030 --> 00:09:59,370 - Look me and the eye 195 00:09:59,370 --> 00:10:02,237 and tell me you got that engagement ring back, man. 196 00:10:02,237 --> 00:10:03,700 - That was a gift. 197 00:10:03,700 --> 00:10:04,793 - Oh my God. 198 00:10:06,150 --> 00:10:08,550 You have clearly lost your mind. 199 00:10:08,550 --> 00:10:10,873 - Boys, this one's on me. 200 00:10:12,120 --> 00:10:12,953 - Need that. 201 00:10:16,530 --> 00:10:19,030 - Alan, here's to getting rid of the mojito bitch. 202 00:10:21,750 --> 00:10:22,583 You guys have any idea 203 00:10:22,583 --> 00:10:24,430 how long it takes me to make a fucking mojito? 204 00:10:24,430 --> 00:10:25,900 - Jesus, will you give her a break? 205 00:10:25,900 --> 00:10:28,110 She has a sophisticated palate. 206 00:10:28,110 --> 00:10:29,110 - Where you staying? 207 00:10:30,570 --> 00:10:32,260 - Staying on the couch. 208 00:10:32,260 --> 00:10:33,490 - Whose couch, her couch? 209 00:10:33,490 --> 00:10:35,110 No, no, no, no. 210 00:10:35,110 --> 00:10:37,277 - Yeah, I'm staying on our couch, big deal. 211 00:10:37,277 --> 00:10:39,130 - You can stay on my couch. 212 00:10:39,130 --> 00:10:40,730 - Why would I do that? 213 00:10:40,730 --> 00:10:42,610 - You'd rather stay with the girl who broke your heart 214 00:10:42,610 --> 00:10:44,940 and desperately wants you out of her life. 215 00:10:44,940 --> 00:10:47,170 - God, have a heart. 216 00:10:47,170 --> 00:10:48,820 - Listen to me, I'm gonna tell you the truth, 217 00:10:48,820 --> 00:10:49,750 and it's gonna hurt. 218 00:10:49,750 --> 00:10:51,230 She did not break up with you 219 00:10:51,230 --> 00:10:52,760 because she's going through a tough time, 220 00:10:52,760 --> 00:10:54,420 or whatever other bullshit she told you. 221 00:10:54,420 --> 00:10:56,420 - Yeah, yeah, she really does. 222 00:10:56,420 --> 00:10:58,320 She just needs some time to 223 00:10:59,280 --> 00:11:00,210 clear her head. 224 00:11:00,210 --> 00:11:01,240 - Clear her head. 225 00:11:01,240 --> 00:11:03,510 There are two reasons why someone breaks up 226 00:11:03,510 --> 00:11:04,770 with their significant other. 227 00:11:04,770 --> 00:11:06,770 Okay, the first and most common, 228 00:11:06,770 --> 00:11:08,250 they really want to fuck somebody else. 229 00:11:08,250 --> 00:11:09,083 - Jesus. 230 00:11:09,083 --> 00:11:11,670 - The second is they've developed so much disdain 231 00:11:11,670 --> 00:11:12,580 for their significant other, 232 00:11:12,580 --> 00:11:14,930 that they can't stand to look at their face anymore. 233 00:11:14,930 --> 00:11:17,260 Actually the second one usually manifests itself 234 00:11:17,260 --> 00:11:19,550 because they secretly want to fuck somebody else. 235 00:11:19,550 --> 00:11:22,230 So in reality, I guess there's only one reason. 236 00:11:22,230 --> 00:11:23,830 - You really could have not said any of that 237 00:11:23,830 --> 00:11:25,023 and I'd be better off. 238 00:11:26,390 --> 00:11:29,420 - Look, she's gonna hate you, or she's gonna pity you. 239 00:11:29,420 --> 00:11:32,150 If you stay in that house with her, it will be both. 240 00:11:32,150 --> 00:11:33,147 - Oh God, okay. 241 00:11:33,147 --> 00:11:34,230 All right, man. 242 00:11:34,230 --> 00:11:35,300 I'll pack up my stuff 243 00:11:35,300 --> 00:11:37,310 and I'll come over tomorrow after work. 244 00:11:37,310 --> 00:11:38,260 - It's a good call. 245 00:11:43,722 --> 00:11:44,555 You okay? 246 00:11:44,555 --> 00:11:46,010 - I think I'm gonna puke. 247 00:11:46,010 --> 00:11:47,472 - Okay. 248 00:11:47,472 --> 00:11:50,222 (phone ringing) 249 00:11:52,610 --> 00:11:53,443 - What? 250 00:11:53,443 --> 00:11:55,330 - Hey, where the hell have you been, I've been calling you. 251 00:11:55,330 --> 00:11:57,330 - Yeah, I've been ignoring you, what do you want? 252 00:11:57,330 --> 00:11:59,299 - Are you with a girl? You're with a girl, aren't you? 253 00:11:59,299 --> 00:12:01,420 Oh baby, 2:15 in the afternoon. 254 00:12:01,420 --> 00:12:02,610 She's a blonde, isn't she? 255 00:12:02,610 --> 00:12:04,830 - You are really wrecking my afternoon here. 256 00:12:04,830 --> 00:12:05,773 - All right look, have you ever heard 257 00:12:05,773 --> 00:12:08,760 of a little periodical called The Underground? 258 00:12:08,760 --> 00:12:10,910 - Yeah, it's the weekly rag, right? 259 00:12:10,910 --> 00:12:11,790 - Ouch, I'm sorry, 260 00:12:11,790 --> 00:12:14,310 your ignorance has just hurt my ear a little bit. 261 00:12:14,310 --> 00:12:16,380 The Underground my friend, it's hip, it's hot, 262 00:12:16,380 --> 00:12:18,100 it's edgy, it makes careers. 263 00:12:18,100 --> 00:12:20,120 - What do you want me to do, get a subscription or what? 264 00:12:20,120 --> 00:12:22,900 - No, I want you to do a spread for it. 265 00:12:22,900 --> 00:12:25,300 - With what food group will I be dealing? 266 00:12:25,300 --> 00:12:26,550 - Nope, no food groups. 267 00:12:26,550 --> 00:12:28,310 A person, a rockstar. 268 00:12:28,310 --> 00:12:30,690 Well, an up and coming rockstar. 269 00:12:30,690 --> 00:12:32,790 - Wait, what are you talking about? 270 00:12:32,790 --> 00:12:34,820 - Julian Bowers, singer-songwriter. 271 00:12:34,820 --> 00:12:35,653 - I don't know him. 272 00:12:35,653 --> 00:12:36,760 - Well, he knows you. 273 00:12:36,760 --> 00:12:38,490 His label's publicist just called. 274 00:12:38,490 --> 00:12:39,760 He loves your work, 275 00:12:39,760 --> 00:12:42,070 he wants you to do the photo shoot in The Underground. 276 00:12:42,070 --> 00:12:43,970 He says you and he had the same voice. 277 00:12:43,970 --> 00:12:44,850 - Do you think he saw in my book? 278 00:12:44,850 --> 00:12:46,060 I bet he saw my book, huh? 279 00:12:46,060 --> 00:12:47,770 - Well, either that or he really liked that shot 280 00:12:47,770 --> 00:12:49,020 of the chicken pieces you did. 281 00:12:49,020 --> 00:12:51,470 His label is calling to set up a meeting sometime this week, 282 00:12:51,470 --> 00:12:53,170 and I'm gonna email you his songs, 283 00:12:53,170 --> 00:12:55,250 and I want you to listen to them Tyler, okay? 284 00:12:55,250 --> 00:12:56,630 Don't fuck this up. 285 00:12:56,630 --> 00:12:57,890 - You did good, Paulie. 286 00:12:57,890 --> 00:12:58,910 - That's what I wanted to hear. 287 00:12:58,910 --> 00:13:02,060 Hey, Tyler, bang that blonde once for me. 288 00:13:02,060 --> 00:13:02,963 - I sure will. 289 00:13:04,350 --> 00:13:05,420 - Good news? 290 00:13:05,420 --> 00:13:06,253 - Yeah. 291 00:13:09,732 --> 00:13:12,131 (pop music) 292 00:13:12,131 --> 00:13:14,964 (lyrics muffled) 293 00:13:35,650 --> 00:13:36,990 - Groovy bookstore guy. 294 00:13:36,990 --> 00:13:38,560 - Innocent bystander. 295 00:13:38,560 --> 00:13:39,690 - You know, they kicked me out of the bookstore 296 00:13:39,690 --> 00:13:41,947 after you left, because they thought we were in cahoots. 297 00:13:41,947 --> 00:13:43,117 - Oh no. - Oh yeah. 298 00:13:43,117 --> 00:13:45,032 - I'm really sorry about that. 299 00:13:45,032 --> 00:13:46,118 - That's okay, it's kind of awesome. 300 00:13:46,118 --> 00:13:47,460 I've been kicked out of anywhere before. 301 00:13:47,460 --> 00:13:48,660 It gives me street cred. 302 00:13:50,030 --> 00:13:51,660 - It does actually. 303 00:13:51,660 --> 00:13:53,610 It wasn't my best moment. 304 00:13:53,610 --> 00:13:55,560 - Actually, it was kind of endearing. 305 00:13:55,560 --> 00:13:57,020 - You think, really? 306 00:13:57,020 --> 00:13:59,130 - Oh no, not as much as it was pathetic, but. 307 00:13:59,130 --> 00:14:01,050 - Right, right, sure. 308 00:14:01,050 --> 00:14:02,670 Ouch. 309 00:14:02,670 --> 00:14:04,000 - What are you listening to? 310 00:14:04,000 --> 00:14:08,190 - Oh, some poppy, hipster, wannabe rockstar. 311 00:14:08,190 --> 00:14:10,290 I'm shooting him for The Underground. 312 00:14:10,290 --> 00:14:13,290 - Right, right, you're a photo boy. 313 00:14:13,290 --> 00:14:16,250 You got some girly drink on your coat there photo boy. 314 00:14:16,250 --> 00:14:18,253 - Oh well, that's embarrassing. 315 00:14:19,520 --> 00:14:20,800 Girly drink? 316 00:14:20,800 --> 00:14:23,860 Are you disparaging the iced blended coffee, 317 00:14:23,860 --> 00:14:25,640 the thinking man's Icee? 318 00:14:25,640 --> 00:14:27,010 - Disparaging it I am. 319 00:14:27,010 --> 00:14:30,060 No tough guy would drink an Icee, it's just an emasculating. 320 00:14:30,060 --> 00:14:32,120 - Good tip. - No problem. 321 00:14:32,120 --> 00:14:32,953 See you around. 322 00:14:35,469 --> 00:14:39,386 (acoustic instrumental music) 323 00:14:48,033 --> 00:14:49,230 - So what do tough guys drink? 324 00:14:49,230 --> 00:14:50,790 - In the coffee realm? 325 00:14:50,790 --> 00:14:52,700 Well, you got a couple options. 326 00:14:52,700 --> 00:14:53,900 You can drink an espresso, 327 00:14:53,900 --> 00:14:57,040 or black coffee, and maybe a latte on sensitive days, 328 00:14:57,040 --> 00:14:58,340 but no foam, because no tough guy 329 00:14:58,340 --> 00:15:00,694 would be caught dead drinking anything foamy. 330 00:15:00,694 --> 00:15:02,050 - Who are you? 331 00:15:02,050 --> 00:15:04,100 - Piqued your interest, huh? 332 00:15:04,100 --> 00:15:05,890 - I am smitten, yeah. 333 00:15:05,890 --> 00:15:08,530 Oh I don't go out with guys who use the word, smitten. 334 00:15:08,530 --> 00:15:11,520 - Or drink Icee, girly coffee drinks, apparently. 335 00:15:11,520 --> 00:15:14,160 - Well, a girl's gotta have standards, huh? 336 00:15:14,160 --> 00:15:15,620 - You drive a little motorcycle. 337 00:15:15,620 --> 00:15:18,983 - No, I borrowed a little motorcycle from a friend. 338 00:15:19,820 --> 00:15:22,913 - Oh like a, man friend, or just a friend, friend? 339 00:15:24,330 --> 00:15:26,210 - It's weird that I saw you. 340 00:15:26,210 --> 00:15:27,340 - Is it? 341 00:15:27,340 --> 00:15:28,173 - Yeah, you and me, 342 00:15:28,173 --> 00:15:30,230 we got like a spooky synchronicity going on. 343 00:15:30,230 --> 00:15:31,063 - Spooky synchro? 344 00:15:31,063 --> 00:15:32,580 I don't know what that means. 345 00:15:32,580 --> 00:15:33,620 - See ya photo boy. 346 00:15:33,620 --> 00:15:36,860 - Wait, can I call you or something? 347 00:15:36,860 --> 00:15:39,039 - You didn't even know my name? 348 00:15:39,039 --> 00:15:40,943 - This is true, we can remedy that. 349 00:15:45,139 --> 00:15:48,056 Okay, she looks back, she likes me. 350 00:15:49,975 --> 00:15:53,475 (soft instrumental music) 351 00:16:05,163 --> 00:16:07,550 (phone ringing) 352 00:16:07,550 --> 00:16:08,383 - Hi. 353 00:16:09,510 --> 00:16:10,970 - Hi. 354 00:16:10,970 --> 00:16:12,300 May I help you? 355 00:16:12,300 --> 00:16:15,713 - Yes, I am looking for Alan Norris. 356 00:16:16,650 --> 00:16:18,390 - Do you have an appointment? 357 00:16:18,390 --> 00:16:20,003 - No, I'm kinda surprising him. 358 00:16:21,370 --> 00:16:22,460 - He's actually in a- 359 00:16:22,460 --> 00:16:24,883 - Wow, you are like, crazy cute. 360 00:16:26,420 --> 00:16:27,420 - Thank you. 361 00:16:27,420 --> 00:16:28,740 - Sorry, I'm Tyler. 362 00:16:28,740 --> 00:16:29,760 - Savannah. 363 00:16:29,760 --> 00:16:30,710 - Nice to meet you. 364 00:16:31,630 --> 00:16:32,463 - Hey Al! 365 00:16:33,540 --> 00:16:34,390 That's my friend. 366 00:16:36,100 --> 00:16:37,120 Hey. 367 00:16:37,120 --> 00:16:38,839 - What are you doing here, man? 368 00:16:38,839 --> 00:16:41,050 - Man, I met this girl today who was amazing. 369 00:16:41,050 --> 00:16:43,710 She's, she's smart and 370 00:16:43,710 --> 00:16:46,040 like savvy and like talked really fast. 371 00:16:46,040 --> 00:16:46,873 She was really awesome. 372 00:16:46,873 --> 00:16:49,650 - Are you talking about the secretary here in the office? 373 00:16:49,650 --> 00:16:51,550 - Oh no, but she's nice too. 374 00:16:51,550 --> 00:16:52,383 No, I'm talking about this 375 00:16:52,383 --> 00:16:54,480 mysterious Bohemian girl I met at this- 376 00:16:54,480 --> 00:16:55,860 - Okay, Ty. 377 00:16:55,860 --> 00:16:57,990 - Yeah. - I get paid to work here. 378 00:16:57,990 --> 00:16:59,770 What are you doing here? 379 00:16:59,770 --> 00:17:01,210 - Oh, I thought we were going 380 00:17:01,210 --> 00:17:02,760 to get the stuff from the bitch? 381 00:17:02,760 --> 00:17:03,760 - Don't call her a bitch. 382 00:17:03,760 --> 00:17:05,590 Look, I get off work at six, okay? 383 00:17:05,590 --> 00:17:06,423 Come back then. 384 00:17:06,423 --> 00:17:07,890 - But I'm bored. 385 00:17:07,890 --> 00:17:09,790 - You're a child. 386 00:17:09,790 --> 00:17:11,330 I have things to do. 387 00:17:11,330 --> 00:17:12,996 - Okay, that's cool. I'll just hang out with Savannah 388 00:17:12,996 --> 00:17:13,829 until you're done with work. 389 00:17:13,829 --> 00:17:15,483 - No no, I'll make up a personal emergency. 390 00:17:16,470 --> 00:17:17,470 Wait out here please. 391 00:17:17,470 --> 00:17:18,620 - I'll wait right here. 392 00:17:19,950 --> 00:17:20,783 Hurry. 393 00:17:21,900 --> 00:17:22,880 I'll be right here, Alan. 394 00:17:22,880 --> 00:17:23,940 - Yeah. 395 00:17:23,940 --> 00:17:25,633 - Hi, I'm just waiting. 396 00:17:38,050 --> 00:17:38,883 You ready? 397 00:17:40,970 --> 00:17:41,803 - Yeah. 398 00:17:43,470 --> 00:17:45,220 - You don't look ready. 399 00:17:45,220 --> 00:17:46,053 - Maybe I'm not. 400 00:17:48,300 --> 00:17:49,870 - Listen to me. 401 00:17:49,870 --> 00:17:51,730 There is no woman in the world so perfect 402 00:17:51,730 --> 00:17:53,890 that you cannot get over her in six months. 403 00:17:53,890 --> 00:17:55,450 - Six months? 404 00:17:55,450 --> 00:17:56,740 That's an eternity, Tyler. 405 00:17:56,740 --> 00:17:58,660 - Six months, tops. 406 00:17:58,660 --> 00:18:01,650 Look, we are resilient, we bounce back. 407 00:18:01,650 --> 00:18:03,310 Okay, why do you think I had this string 408 00:18:03,310 --> 00:18:04,370 of short-term flings? 409 00:18:04,370 --> 00:18:06,270 - 'Cause you're commitment-phobic. 410 00:18:06,270 --> 00:18:08,570 - Because why would I sign up for a relationship, 411 00:18:08,570 --> 00:18:10,640 and all the sacrifices that come with it, 412 00:18:10,640 --> 00:18:11,750 if I know that in six months 413 00:18:11,750 --> 00:18:13,970 I could be completely over the whole thing? 414 00:18:13,970 --> 00:18:15,530 What I'm saying to you is this, 415 00:18:15,530 --> 00:18:18,090 in six months, you'll be fine. 416 00:18:18,090 --> 00:18:19,890 You'll be completely over her. 417 00:18:19,890 --> 00:18:22,293 You will hate her, and you will be fine. 418 00:18:28,430 --> 00:18:30,330 - You think you should really be here with me? 419 00:18:30,330 --> 00:18:31,163 - Yeah. 420 00:18:32,770 --> 00:18:34,620 - You don't think this is a little awkward, Ty? 421 00:18:34,620 --> 00:18:35,453 - No. 422 00:18:39,360 --> 00:18:40,600 - Hi. 423 00:18:40,600 --> 00:18:41,600 - Hi. 424 00:18:41,600 --> 00:18:42,433 - Hi. 425 00:18:44,230 --> 00:18:45,743 - Alan, what is he doing here? 426 00:18:47,501 --> 00:18:49,140 - I don't know. 427 00:18:49,140 --> 00:18:50,360 - I just thought Alan might need some help 428 00:18:50,360 --> 00:18:51,283 moving his things. 429 00:18:52,430 --> 00:18:54,510 - I need to grab a few things, Claire. 430 00:18:54,510 --> 00:18:56,070 - Yeah, you know, just what he bought with his money, 431 00:18:56,070 --> 00:18:57,950 or what you bought with his money. 432 00:18:57,950 --> 00:18:59,120 Wait, that's everything, isn't it? 433 00:18:59,120 --> 00:18:59,953 - Stop it. 434 00:19:00,789 --> 00:19:03,191 I just need to grab some clothes, Claire. 435 00:19:03,191 --> 00:19:04,220 Okay? 436 00:19:04,220 --> 00:19:05,053 - For now. 437 00:19:06,290 --> 00:19:07,733 - Asshole. - Slut. 438 00:19:09,070 --> 00:19:11,230 - [Alan] Hey Ty, can you give me a hand in here? 439 00:19:11,230 --> 00:19:12,427 - No, I'm good. 440 00:19:15,380 --> 00:19:16,760 - Really, should go help him. 441 00:19:16,760 --> 00:19:18,540 - I'd like to spend a little time with you. 442 00:19:18,540 --> 00:19:19,850 - Oh I'm so pleased. 443 00:19:19,850 --> 00:19:20,960 - Where's the ring? 444 00:19:20,960 --> 00:19:21,793 - What? 445 00:19:21,793 --> 00:19:23,680 - The ring, where is it? 446 00:19:23,680 --> 00:19:25,640 - My ring? - His ring. 447 00:19:25,640 --> 00:19:26,473 - I can't even believe 448 00:19:26,473 --> 00:19:27,940 I'm having this conversation with you. 449 00:19:27,940 --> 00:19:30,150 - Do you have any idea how much money he spent on that ring? 450 00:19:30,150 --> 00:19:31,450 - What are you doing here? 451 00:19:31,450 --> 00:19:32,770 Seriously, why are you here? 452 00:19:32,770 --> 00:19:34,900 This has absolutely nothing to do with you, Tyler. 453 00:19:34,900 --> 00:19:36,320 Why don't you go take a picture of a hamburger 454 00:19:36,320 --> 00:19:37,920 and hit on an 18-year-old? 455 00:19:37,920 --> 00:19:39,730 - Oh, are you mocking what I do? 456 00:19:39,730 --> 00:19:41,233 - Only because it's stupid. 457 00:19:42,760 --> 00:19:43,710 - For your information, 458 00:19:43,710 --> 00:19:45,170 I got a really big photo shoot next week 459 00:19:45,170 --> 00:19:46,487 for The Underground. 460 00:19:46,487 --> 00:19:48,960 - Oh, that's awesome. 461 00:19:48,960 --> 00:19:51,730 I'll bet anybody else could parlay that into a real career. 462 00:19:51,730 --> 00:19:55,030 - Hey Ty, can I talk to you for one second? 463 00:19:55,030 --> 00:19:59,590 - Wow, you are really horrible. 464 00:19:59,590 --> 00:20:01,340 - Well, at least I'm not a sellout. 465 00:20:02,810 --> 00:20:04,163 - Jesus Christ. 466 00:20:09,931 --> 00:20:11,173 That is the meanest bitch I've ever met in my life, 467 00:20:11,173 --> 00:20:12,290 I am serious. 468 00:20:12,290 --> 00:20:13,537 - What is that? 469 00:20:13,537 --> 00:20:14,370 - What? 470 00:20:14,370 --> 00:20:15,203 - That. 471 00:20:16,570 --> 00:20:18,973 What the fuck is that? 472 00:20:36,674 --> 00:20:37,790 Fuck. 473 00:20:37,790 --> 00:20:38,623 - Overkill. 474 00:20:40,380 --> 00:20:41,230 - What? 475 00:20:41,230 --> 00:20:42,500 - An eight by 10? 476 00:20:42,500 --> 00:20:43,333 Give me a break. 477 00:20:43,333 --> 00:20:44,330 I mean, that's not even subtle. 478 00:20:44,330 --> 00:20:46,930 I mean, at least have some style about it, you know? 479 00:20:48,040 --> 00:20:49,810 I mean, obviously she's trying to make you jealous 480 00:20:49,810 --> 00:20:51,970 with this guy, who is only moderately good looking, 481 00:20:51,970 --> 00:20:53,590 and almost assuredly not funny, 482 00:20:53,590 --> 00:20:54,610 but have some style about it. 483 00:20:54,610 --> 00:20:55,503 - Stop talking. 484 00:20:57,135 --> 00:20:57,968 - Yeah. 485 00:20:57,968 --> 00:21:00,635 (car starting) 486 00:21:08,210 --> 00:21:09,900 - Hey, thanks again, man. 487 00:21:09,900 --> 00:21:11,620 - No problem, this is the way it should be. 488 00:21:11,620 --> 00:21:12,780 You're on the couch. 489 00:21:12,780 --> 00:21:13,613 - Yeah. 490 00:21:14,710 --> 00:21:16,590 How do you afford this place and the loft? 491 00:21:16,590 --> 00:21:18,420 - This is what you get when you sell your soul. 492 00:21:18,420 --> 00:21:20,070 It's actually a pretty good deal. 493 00:21:21,021 --> 00:21:22,973 - [Woman On Message] Hi, it's Becca. 494 00:21:24,240 --> 00:21:25,740 Where are you? 495 00:21:25,740 --> 00:21:26,573 Give me a call. 496 00:21:28,288 --> 00:21:29,840 - You gonna tell me who that was? 497 00:21:29,840 --> 00:21:31,143 - That was Becca. 498 00:21:32,800 --> 00:21:35,503 - Great, that's a lot of information. 499 00:21:36,520 --> 00:21:37,660 Why don't you call her back? 500 00:21:37,660 --> 00:21:38,530 Are you avoiding her? 501 00:21:38,530 --> 00:21:41,570 - No, I'm not avoiding her, I'm fading her. 502 00:21:41,570 --> 00:21:44,390 - You're gonna have to tell me what that means. 503 00:21:44,390 --> 00:21:46,590 - I saw Becca day before yesterday. 504 00:21:46,590 --> 00:21:47,530 I haven't called her yet. 505 00:21:47,530 --> 00:21:48,363 I'll call her tomorrow, 506 00:21:48,363 --> 00:21:50,350 when she's starting to get angry with me. 507 00:21:50,350 --> 00:21:51,570 We'll have a great conversation. 508 00:21:51,570 --> 00:21:54,250 She will feel silly for getting angry with me, 509 00:21:54,250 --> 00:21:55,580 and we'll make a date for next week. 510 00:21:55,580 --> 00:21:56,620 We'll go out next week 511 00:21:56,620 --> 00:21:58,300 and I'll talk about how busy work is getting, 512 00:21:58,300 --> 00:21:59,920 and then I won't call her for two weeks. 513 00:21:59,920 --> 00:22:01,300 We continue this process, 514 00:22:01,300 --> 00:22:02,820 gradually spreading out the time 515 00:22:02,820 --> 00:22:03,930 between when we see each other, 516 00:22:03,930 --> 00:22:06,140 until one day she looks up and she says, 517 00:22:06,140 --> 00:22:07,883 hey, whatever happened to Tyler? 518 00:22:09,750 --> 00:22:11,110 Thanks. 519 00:22:11,110 --> 00:22:13,817 - That sounds like the worst thing I've ever heard. 520 00:22:13,817 --> 00:22:14,650 - I doubt that. 521 00:22:15,570 --> 00:22:18,460 - Why don't you just tell her the truth? 522 00:22:18,460 --> 00:22:20,450 That you don't want to hang out with her anymore. 523 00:22:20,450 --> 00:22:22,583 Your way seems kind of cowardly. 524 00:22:23,620 --> 00:22:25,560 - Cowardly? - Yeah. 525 00:22:25,560 --> 00:22:26,710 - Do you have any idea what it takes 526 00:22:26,710 --> 00:22:28,420 to not talk to a girl for two weeks? 527 00:22:28,420 --> 00:22:29,860 Call her up, go on a date, 528 00:22:29,860 --> 00:22:32,820 avoid the confrontation and hookup? 529 00:22:32,820 --> 00:22:34,290 It's not cowardly, my friend, 530 00:22:34,290 --> 00:22:35,293 it's goddamn heroic. 531 00:22:37,210 --> 00:22:38,870 - You and me, we're just different people. 532 00:22:38,870 --> 00:22:40,640 - Look, I've seen this girl two, three times. 533 00:22:40,640 --> 00:22:43,510 You think that I'm required to call and break up with her? 534 00:22:43,510 --> 00:22:44,343 - Yeah. 535 00:22:44,343 --> 00:22:45,780 - I don't even know this person. 536 00:22:45,780 --> 00:22:47,660 - But you slept with her. 537 00:22:47,660 --> 00:22:49,220 - She'll tell me to go to hell, 538 00:22:49,220 --> 00:22:50,480 and rightfully so. 539 00:22:50,480 --> 00:22:52,030 You don't owe an explanation to someone 540 00:22:52,030 --> 00:22:53,760 until you're in a committed relationship. 541 00:22:53,760 --> 00:22:54,670 That's a rule. 542 00:22:54,670 --> 00:22:56,310 - For a guy whose longest relationship 543 00:22:56,310 --> 00:22:58,770 was less than a year when he was a teenager, 544 00:22:58,770 --> 00:23:01,900 you really seem to think you have it figured out. 545 00:23:01,900 --> 00:23:02,990 - I do have it figured out, 546 00:23:02,990 --> 00:23:04,930 and that's exactly why my longest relationship 547 00:23:04,930 --> 00:23:05,980 was less than a year. 548 00:23:14,090 --> 00:23:16,840 (phone ringing) 549 00:23:20,860 --> 00:23:22,150 - Hey, Paulie. 550 00:23:22,150 --> 00:23:22,983 - Where are you? 551 00:23:22,983 --> 00:23:23,850 - Coffee shop. 552 00:23:23,850 --> 00:23:25,506 Hey, let me ask you a question. 553 00:23:25,506 --> 00:23:27,090 Do you think that iced blended coffee drinks 554 00:23:27,090 --> 00:23:28,550 are emasculating? 555 00:23:28,550 --> 00:23:30,133 - No, not if you're a big fag, which you are. 556 00:23:30,133 --> 00:23:31,850 Listen, I got a call from Julian 557 00:23:31,850 --> 00:23:33,770 and he wants to meet with you about that shoot. 558 00:23:33,770 --> 00:23:34,603 - When? 559 00:23:34,603 --> 00:23:36,060 - Now, today. 560 00:23:36,060 --> 00:23:38,130 - And of course, as my agent, you told him 561 00:23:38,130 --> 00:23:41,050 I don't drop everything I'm doing whenever he asks, right? 562 00:23:41,050 --> 00:23:42,010 - Apparently he wants to meet you 563 00:23:42,010 --> 00:23:43,120 at his favorite art gallery, 564 00:23:43,120 --> 00:23:46,810 to quote, soak up the artistic mystique, end quote. 565 00:23:46,810 --> 00:23:47,690 - Come on. 566 00:23:47,690 --> 00:23:49,330 - That big, weird place on Fifth. 567 00:23:49,330 --> 00:23:50,650 - Whoa, whoa, whoa. 568 00:23:50,650 --> 00:23:53,420 That is like way out of my three mile radius, Paul. 569 00:23:53,420 --> 00:23:54,580 - Ty, no shit, come on. 570 00:23:54,580 --> 00:23:55,560 This is really important. 571 00:23:55,560 --> 00:23:57,020 This is a really big thing for your career. 572 00:23:57,020 --> 00:23:59,070 Go to the art gallery, don't mess around. 573 00:24:04,110 --> 00:24:05,420 - [Woman] Okay, up on the left. 574 00:24:05,420 --> 00:24:06,730 - [Man] You just said up on the right? 575 00:24:06,730 --> 00:24:08,980 - [Woman] It's an imperfect science, Charles. 576 00:24:09,820 --> 00:24:11,080 - We're raising it a quarter inch on the right, 577 00:24:11,080 --> 00:24:12,150 a quarter inch on the left. 578 00:24:12,150 --> 00:24:13,730 - It needs to go higher. 579 00:24:13,730 --> 00:24:14,563 - [Man] That's as high as you can go 580 00:24:14,563 --> 00:24:16,020 without me going up into the rafters. 581 00:24:16,020 --> 00:24:17,040 - No, it's not. 582 00:24:17,040 --> 00:24:18,970 - It is, I'd have to go up and re-rig it. 583 00:24:18,970 --> 00:24:21,473 - So I think it looks perfect. 584 00:24:22,400 --> 00:24:23,990 - Hey. 585 00:24:23,990 --> 00:24:25,110 - Spooky synchronicity, huh? 586 00:24:25,110 --> 00:24:25,943 - Yeah. 587 00:24:29,718 --> 00:24:30,970 - Is that yours? 588 00:24:30,970 --> 00:24:32,450 - Yup. 589 00:24:32,450 --> 00:24:33,283 - I like it. 590 00:24:34,720 --> 00:24:35,553 - Thanks. 591 00:24:35,553 --> 00:24:37,350 - Well Sophie, if you're done with the day labor here 592 00:24:37,350 --> 00:24:38,530 I really needed to get back 593 00:24:38,530 --> 00:24:40,930 to my spot on the corner outside Home Depot. 594 00:24:40,930 --> 00:24:41,763 - Yeah, I'm done, thanks. 595 00:24:41,763 --> 00:24:42,750 See you later. 596 00:24:42,750 --> 00:24:43,583 - All right. 597 00:24:49,840 --> 00:24:50,990 - Sophie's a good name. 598 00:24:51,960 --> 00:24:53,173 - What are you doing here? 599 00:24:55,170 --> 00:24:56,330 - You know, I knew that you 600 00:24:56,330 --> 00:24:59,900 would have some cool job like, artist. 601 00:24:59,900 --> 00:25:02,290 I thought it might be secret agent though. 602 00:25:02,290 --> 00:25:03,330 You know, maybe a cat burglar. 603 00:25:03,330 --> 00:25:06,293 You have a definite cat burglar kind of vibe about you. 604 00:25:08,452 --> 00:25:09,589 Do you have any idea how much coffee 605 00:25:09,589 --> 00:25:11,070 I've had at that coffee shop 606 00:25:11,070 --> 00:25:12,540 just waiting for you to come back? 607 00:25:12,540 --> 00:25:14,790 The barista knows my name, it's embarrassing. 608 00:25:14,790 --> 00:25:16,500 I'm like a regular there, now. 609 00:25:16,500 --> 00:25:17,882 - Yeah, you were waiting for me? 610 00:25:17,882 --> 00:25:18,715 - Yeah. 611 00:25:18,715 --> 00:25:22,493 - Well, I'm touched, and only slightly freaked. 612 00:25:27,770 --> 00:25:28,803 I should- 613 00:25:28,803 --> 00:25:31,060 - You know, I went back to the bookstore the other night 614 00:25:31,060 --> 00:25:34,250 and funny, there were only six books left. 615 00:25:34,250 --> 00:25:35,090 - You went back? 616 00:25:35,090 --> 00:25:36,090 - Well, yeah, I'm fearless. 617 00:25:36,090 --> 00:25:37,080 Oh yeah. 618 00:25:37,080 --> 00:25:39,380 - Wait a minute, is this creepy bookstore guy? 619 00:25:40,410 --> 00:25:41,310 - Yes, it is. 620 00:25:41,310 --> 00:25:43,640 - Oh, awesome, a nickname, 621 00:25:43,640 --> 00:25:44,650 with the word creepy in it. 622 00:25:44,650 --> 00:25:45,993 Yeah that's nice. 623 00:25:47,160 --> 00:25:49,170 - Charles, could you excuse us for a moment please? 624 00:25:49,170 --> 00:25:50,970 - Yeah, I guess I'm not really needed here, am I? 625 00:25:50,970 --> 00:25:52,370 - No. - No. 626 00:25:52,370 --> 00:25:54,120 No I guess I should just, I just, 627 00:25:54,120 --> 00:25:55,670 see I own the gallery 628 00:25:55,670 --> 00:25:58,090 but that makes me disposable apparently. 629 00:25:58,090 --> 00:25:58,923 Yeah, tell you what, 630 00:25:58,923 --> 00:26:01,969 I'll just fade away, I guess, just disappear, you know? 631 00:26:01,969 --> 00:26:03,410 You know what, maybe I could go and hang myself, 632 00:26:03,410 --> 00:26:05,820 that way I won't use up any floor space in case you need it. 633 00:26:05,820 --> 00:26:06,653 - Okay, great. 634 00:26:07,710 --> 00:26:09,013 - See ya. - See ya. 635 00:26:12,260 --> 00:26:13,790 - You've been talking about me. 636 00:26:13,790 --> 00:26:15,010 - Apparently. 637 00:26:15,010 --> 00:26:17,603 - Hm, so this missing book. 638 00:26:18,570 --> 00:26:20,103 Did you, by any chance? 639 00:26:23,690 --> 00:26:25,160 You bought my book. 640 00:26:25,160 --> 00:26:26,510 You must really like me. 641 00:26:26,510 --> 00:26:27,860 - No, no I don't. 642 00:26:27,860 --> 00:26:28,930 - You bought my book. 643 00:26:28,930 --> 00:26:31,350 - I put it under an uneven chair. 644 00:26:31,350 --> 00:26:32,330 - You put it under your pillow 645 00:26:32,330 --> 00:26:34,610 so you could have kissing dreams about me. 646 00:26:34,610 --> 00:26:35,573 - Kissing dreams? 647 00:26:36,965 --> 00:26:39,060 (loud laughing) 648 00:26:39,060 --> 00:26:41,350 - I think I'm in sort of art fortress. 649 00:26:41,350 --> 00:26:42,380 I love it. 650 00:26:42,380 --> 00:26:44,650 Stay right there, coming down, don't move. 651 00:26:44,650 --> 00:26:45,530 Don't move. 652 00:26:45,530 --> 00:26:47,730 Oh, I wish I could just see you a while ago. 653 00:26:51,280 --> 00:26:52,713 Hey baby, baby. 654 00:26:54,765 --> 00:26:56,413 My God, it looks so good. 655 00:26:57,730 --> 00:26:59,750 Oh my God, it moves me. 656 00:26:59,750 --> 00:27:01,010 It moves me. 657 00:27:01,010 --> 00:27:02,830 Tormented, that's the word that just, 658 00:27:02,830 --> 00:27:04,590 it just came up right out of me. 659 00:27:04,590 --> 00:27:05,423 Tormented. 660 00:27:05,423 --> 00:27:07,533 Oh, it's haunting, isn't it? 661 00:27:08,933 --> 00:27:11,820 You, one word, 662 00:27:11,820 --> 00:27:14,600 one word to describe 663 00:27:17,120 --> 00:27:17,953 this. 664 00:27:20,610 --> 00:27:22,120 - Melancholy. 665 00:27:22,120 --> 00:27:22,953 - Melancholy? 666 00:27:24,660 --> 00:27:27,333 Good fucking word, dude. 667 00:27:29,140 --> 00:27:29,973 This is him, Soph. 668 00:27:29,973 --> 00:27:31,040 Soph, this is him. 669 00:27:31,040 --> 00:27:32,880 This is my golden boy. 670 00:27:32,880 --> 00:27:34,670 Listen to me, brother. 671 00:27:34,670 --> 00:27:37,340 My work, my work. 672 00:27:37,340 --> 00:27:38,363 It touches people. 673 00:27:39,650 --> 00:27:42,010 I don't know how, I really don't. 674 00:27:42,010 --> 00:27:47,010 But what I do is I reach into people's souls with my lyrics. 675 00:27:47,240 --> 00:27:48,780 And I know that you know what that means 676 00:27:48,780 --> 00:27:51,770 because you do the same thing with your pictures. 677 00:27:51,770 --> 00:27:55,960 No no no no no, I saw your book. 678 00:27:55,960 --> 00:27:58,720 I saw it, and it is raw dude, 679 00:27:58,720 --> 00:28:01,060 it is fucking raw. 680 00:28:01,060 --> 00:28:02,540 That's what I want, no no no no, 681 00:28:02,540 --> 00:28:05,780 that is what I need to do with this shoot. 682 00:28:05,780 --> 00:28:10,080 Me in rags against the world, right? 683 00:28:10,080 --> 00:28:10,913 - Julian. 684 00:28:10,913 --> 00:28:11,746 - Julian. 685 00:28:11,746 --> 00:28:12,880 - Julian, you could have told me that you had- 686 00:28:12,880 --> 00:28:14,440 - I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know. 687 00:28:14,440 --> 00:28:16,580 I'm sorry, I'm sorry, guilty, you caught me. 688 00:28:16,580 --> 00:28:18,710 I just, I had to have him see your work. 689 00:28:18,710 --> 00:28:20,470 I mean, look at this man, look at it. 690 00:28:20,470 --> 00:28:23,230 The brushstrokes, the lines, the shape, the color, 691 00:28:23,230 --> 00:28:26,530 the whatever this thing is here with the writing. 692 00:28:26,530 --> 00:28:27,363 I don't even know what you call that. 693 00:28:27,363 --> 00:28:28,876 You know who does though? 694 00:28:28,876 --> 00:28:30,720 Her, because she knows art dude. 695 00:28:30,720 --> 00:28:31,553 She knows it. 696 00:28:31,553 --> 00:28:32,660 She knows art. 697 00:28:32,660 --> 00:28:33,570 No, no, no, no, no, no. 698 00:28:33,570 --> 00:28:36,470 She, she is art. 699 00:28:36,470 --> 00:28:37,701 Look at you. 700 00:28:37,701 --> 00:28:39,880 Look at you, art, look at you. 701 00:28:39,880 --> 00:28:41,080 You little piece of art. 702 00:28:43,960 --> 00:28:44,793 Perfect. 703 00:28:45,970 --> 00:28:50,090 She comes up to me last week, and she says, Julian, 704 00:28:50,090 --> 00:28:52,350 you have got to see these photos. 705 00:28:52,350 --> 00:28:55,323 This guy is shooting with your voice, she says. 706 00:28:56,180 --> 00:28:57,863 You've got my voice, dude. 707 00:28:59,260 --> 00:29:00,580 I'm looking at him and I'm thinking 708 00:29:00,580 --> 00:29:03,010 he is the one, don't you think? 709 00:29:03,010 --> 00:29:04,370 Yeah. - Yeah. 710 00:29:04,370 --> 00:29:06,980 You, you can see it, I don't think he sees it. 711 00:29:06,980 --> 00:29:11,083 But look, I can trust you. 712 00:29:12,390 --> 00:29:15,970 I can trust that you will make this big, 713 00:29:15,970 --> 00:29:17,250 and you will make this deep, 714 00:29:17,250 --> 00:29:20,003 and you will make this something true. 715 00:29:22,920 --> 00:29:24,680 - You and him? 716 00:29:24,680 --> 00:29:26,510 - Yeah, yeah. 717 00:29:26,510 --> 00:29:27,343 Yes. 718 00:29:27,343 --> 00:29:29,690 This is my girlfriend, girlfriend, I'm sorry, 719 00:29:29,690 --> 00:29:34,420 my muse, my life force, Sophie. 720 00:29:34,420 --> 00:29:36,240 If it weren't for her, we wouldn't be here, man. 721 00:29:36,240 --> 00:29:38,490 She is our fucking cupid. 722 00:29:38,490 --> 00:29:39,323 - Julian. 723 00:29:40,280 --> 00:29:42,410 - Oh no, she gets shy around new people, 724 00:29:42,410 --> 00:29:43,970 don't take it personally. 725 00:29:43,970 --> 00:29:48,623 You and me, we have to go to my cello lesson. 726 00:29:48,623 --> 00:29:49,456 You ready to go? 727 00:29:49,456 --> 00:29:51,440 Hey, did you like the cello, T? 728 00:29:51,440 --> 00:29:52,273 - Sure. 729 00:29:52,273 --> 00:29:53,360 - 'Cause I'm learning it right now. 730 00:29:53,360 --> 00:29:55,640 It's fucking awesome. 731 00:29:55,640 --> 00:29:57,170 All right, we're gonna go though. 732 00:29:57,170 --> 00:29:58,640 You, take it all in, all right. 733 00:29:58,640 --> 00:30:00,010 Stay here, absorb the art. 734 00:30:00,010 --> 00:30:02,310 Feel it, drink it up, it's good for you. 735 00:30:02,310 --> 00:30:04,000 This scares the crap out of me. 736 00:30:04,000 --> 00:30:05,133 Stay away from it. 737 00:30:06,460 --> 00:30:08,400 - I thought we were gonna talk about the shoot? 738 00:30:08,400 --> 00:30:09,303 - We just did man. 739 00:30:10,320 --> 00:30:11,460 I'm in your hands, T. 740 00:30:11,460 --> 00:30:13,180 You have got to bring it though, brother. 741 00:30:13,180 --> 00:30:16,500 It's my words, my music, your pictures. 742 00:30:16,500 --> 00:30:20,500 Like so, see that, simpatico, in sync, 743 00:30:20,500 --> 00:30:22,370 peanut butter and jelly. 744 00:30:22,370 --> 00:30:24,670 Whoa whoa whoa whoa, I'm gonna party tonight. 745 00:30:24,670 --> 00:30:25,503 You gotta come by. 746 00:30:25,503 --> 00:30:28,800 It's sort of a going away on tour sort of a thing. 747 00:30:28,800 --> 00:30:29,633 All right? 748 00:30:29,633 --> 00:30:30,466 So make sure you're there. 749 00:30:30,466 --> 00:30:32,060 I'm gonna have my guy call your guy. 750 00:30:32,060 --> 00:30:35,390 They're gonna do what guys do, later dude. 751 00:30:37,517 --> 00:30:39,167 - It was nice meeting you, Tyler. 752 00:30:50,340 --> 00:30:51,600 - Hi. 753 00:30:51,600 --> 00:30:53,127 - You are creepy. 754 00:30:56,808 --> 00:30:57,641 - Okay. 755 00:31:08,220 --> 00:31:10,150 - She's fucking some guy named Jared. 756 00:31:10,150 --> 00:31:10,983 - What? 757 00:31:11,830 --> 00:31:13,890 - I used her password. 758 00:31:13,890 --> 00:31:17,123 She's been IM-ing some guy named Jared for six weeks. 759 00:31:18,350 --> 00:31:19,623 Every day. 760 00:31:21,240 --> 00:31:22,073 Really? 761 00:31:24,056 --> 00:31:25,490 We need to grab all of her stuff. 762 00:31:25,490 --> 00:31:27,600 All the fucking love notes. 763 00:31:27,600 --> 00:31:29,110 I'm gonna fucking burn 'em. 764 00:31:29,110 --> 00:31:30,060 I'm gonna burn it all. 765 00:31:30,060 --> 00:31:31,460 - Yeah, we'll burn 'em, man. 766 00:31:33,160 --> 00:31:36,700 - I want to suck your voluptuous lips, 767 00:31:36,700 --> 00:31:38,780 as my hands move 768 00:31:38,780 --> 00:31:42,650 up and down your slim, beautiful body. 769 00:31:45,240 --> 00:31:46,610 - He wrote that? 770 00:31:46,610 --> 00:31:49,870 - No, she did. 771 00:31:49,870 --> 00:31:52,743 My girlfriend, my fiance of three years, 772 00:31:53,630 --> 00:31:56,510 she wrote that to some fucking guy named Jared. 773 00:31:56,510 --> 00:31:58,030 - Whoa, whoa! 774 00:31:58,030 --> 00:31:59,210 What is wrong with you? 775 00:31:59,210 --> 00:32:00,709 Come on man. 776 00:32:00,709 --> 00:32:02,700 This guy is nothing compared to you. 777 00:32:02,700 --> 00:32:04,480 Stand you guys next to each other, 778 00:32:04,480 --> 00:32:08,080 every woman in the world picks you every single time. 779 00:32:08,080 --> 00:32:09,608 You understand me? 780 00:32:09,608 --> 00:32:11,400 Don't worry about this, this is nothing. 781 00:32:11,400 --> 00:32:12,233 Come on. 782 00:32:12,233 --> 00:32:14,673 - She said he was better in bed than I am. 783 00:32:15,885 --> 00:32:16,718 - Oh. 784 00:32:26,490 --> 00:32:28,003 I got invited to a party. 785 00:32:29,990 --> 00:32:31,060 Let's go. 786 00:32:31,060 --> 00:32:31,893 Huh? 787 00:32:35,840 --> 00:32:37,810 - I really don't think this was a good idea, Ty. 788 00:32:37,810 --> 00:32:40,340 - Just remember, six months. 789 00:32:40,340 --> 00:32:43,090 - That six month thing isn't working. 790 00:32:43,090 --> 00:32:44,840 I can't just jump over the mourning period, 791 00:32:44,840 --> 00:32:47,730 'cause I honestly don't think I'm ever gonna get over her. 792 00:32:47,730 --> 00:32:48,919 - Yeah, you got to believe it. 793 00:32:48,919 --> 00:32:50,270 That's kind of the trick. 794 00:32:50,270 --> 00:32:51,860 - Yeah, well I don't believe that. 795 00:32:51,860 --> 00:32:54,690 - Well, I'll have to go with the dead tactic then. 796 00:32:54,690 --> 00:32:56,780 - Well, pray tell, what's the dead tactic? 797 00:32:56,780 --> 00:32:57,613 - She's dead to you. 798 00:32:57,613 --> 00:32:59,360 You know, she's erased herself from your reality. 799 00:32:59,360 --> 00:33:00,890 You can't talk to her, you can't see her, 800 00:33:00,890 --> 00:33:02,010 she did it, it's her fault, 801 00:33:02,010 --> 00:33:03,813 and here's nothing you can do about it. 802 00:33:04,786 --> 00:33:05,627 - That doesn't make me feel better. 803 00:33:05,627 --> 00:33:07,330 - The feel better tactic didn't work. 804 00:33:07,330 --> 00:33:10,810 This is the, don't make an asshole out of yourself, tactic. 805 00:33:10,810 --> 00:33:11,770 Look, you follow those rules. 806 00:33:11,770 --> 00:33:12,831 You don't listen to her. 807 00:33:12,831 --> 00:33:13,664 You don't talk to her. 808 00:33:13,664 --> 00:33:14,497 You don't see her. 809 00:33:14,497 --> 00:33:16,103 You don't do anything with her, six months. 810 00:33:17,710 --> 00:33:19,809 - I don't like your rules. 811 00:33:19,809 --> 00:33:21,140 I still feel like shit. 812 00:33:21,140 --> 00:33:22,250 - Oh, let's grab a drink. 813 00:33:22,250 --> 00:33:24,010 Alcohol fixes everything. 814 00:33:24,010 --> 00:33:25,523 - Yeah, it does. 815 00:33:26,639 --> 00:33:28,713 I'll have a scotch, Senor. 816 00:33:29,791 --> 00:33:30,624 - Two. 817 00:33:38,110 --> 00:33:40,900 - Hey, hang out here for a sec, okay? 818 00:33:40,900 --> 00:33:41,740 - Don't leave me, man. 819 00:33:41,740 --> 00:33:43,440 I don't know anyone at this party. 820 00:33:45,980 --> 00:33:46,813 Here we go. 821 00:33:48,274 --> 00:33:51,274 (muffled speaking) 822 00:33:53,590 --> 00:33:54,440 - Hi. 823 00:33:54,440 --> 00:33:55,273 - Hi. 824 00:33:57,480 --> 00:33:58,313 - Hi! 825 00:33:59,470 --> 00:34:00,303 Hey, you know what, 826 00:34:00,303 --> 00:34:02,960 we weren't properly introduced this afternoon. 827 00:34:02,960 --> 00:34:06,190 Creepy bookstore guy, Charles Milton, the third. 828 00:34:06,190 --> 00:34:07,023 - Tyler. 829 00:34:10,950 --> 00:34:13,160 - Well, I seem to be in the way. 830 00:34:13,160 --> 00:34:14,850 You know who I blame? 831 00:34:14,850 --> 00:34:16,350 My mother and father, 832 00:34:16,350 --> 00:34:18,820 for conceiving, bearing, and raising me. 833 00:34:18,820 --> 00:34:20,380 They just never really considered 834 00:34:20,380 --> 00:34:22,983 how inconvenient it would become for you. 835 00:34:22,983 --> 00:34:23,816 - Okay. 836 00:34:24,850 --> 00:34:27,910 - You want to grab a smoke outside or? 837 00:34:27,910 --> 00:34:29,790 - Sure, I'd love to. 838 00:34:29,790 --> 00:34:30,623 - Excuse us. 839 00:34:30,623 --> 00:34:31,456 - Hey, you know what? 840 00:34:31,456 --> 00:34:32,483 I'm a person. 841 00:34:35,311 --> 00:34:36,400 - You need a cigarette? 842 00:34:36,400 --> 00:34:38,230 - No, actually I don't really smoke much, 843 00:34:38,230 --> 00:34:41,780 only on special occasions like bookstore night. 844 00:34:41,780 --> 00:34:43,100 Actually, stepping outside to smoke 845 00:34:43,100 --> 00:34:44,300 is more of a social crutch. 846 00:34:44,300 --> 00:34:46,210 You know, get away from the crowd, 847 00:34:46,210 --> 00:34:47,510 get a little more privacy. 848 00:34:49,260 --> 00:34:50,460 - And then you figured out that the women 849 00:34:50,460 --> 00:34:52,430 you were stepping outside the smoke with, 850 00:34:52,430 --> 00:34:53,500 were more flattered when you weren't 851 00:34:53,500 --> 00:34:54,830 actually stepping outside to smoke, 852 00:34:54,830 --> 00:34:57,450 and you just wanted to be alone with them. 853 00:34:57,450 --> 00:34:59,963 - I think you might have a wrong impression of me. 854 00:35:00,841 --> 00:35:01,703 - I don't think so. 855 00:35:01,703 --> 00:35:02,800 I got your number. 856 00:35:02,800 --> 00:35:03,633 - Oh really? 857 00:35:03,633 --> 00:35:04,853 Well, do tell. 858 00:35:05,910 --> 00:35:07,610 - I don't think you can handle it. 859 00:35:07,610 --> 00:35:08,443 - Try me. 860 00:35:11,837 --> 00:35:13,230 - All right. 861 00:35:13,230 --> 00:35:14,800 Here's what I think. 862 00:35:14,800 --> 00:35:16,430 I think that at some point in your life 863 00:35:16,430 --> 00:35:19,200 you had this image of what cool is, 864 00:35:19,200 --> 00:35:21,720 I'm guessing probably based on somebody like Fonzie. 865 00:35:21,720 --> 00:35:23,630 Now you're not Fonzie, okay? 866 00:35:23,630 --> 00:35:25,610 In fact, I think you're kind of a dork, 867 00:35:25,610 --> 00:35:27,500 but you want to be Fonzie. 868 00:35:27,500 --> 00:35:30,380 So you do your best impression and people actually buy it. 869 00:35:30,380 --> 00:35:31,750 So you keep doing it, 870 00:35:31,750 --> 00:35:34,410 but somewhere deep inside, you know it's still an act, 871 00:35:34,410 --> 00:35:35,820 and you can't seem to respect anybody 872 00:35:35,820 --> 00:35:38,070 who would actually fall for it. 873 00:35:38,070 --> 00:35:41,280 You put up all these walls so that people can't know you, 874 00:35:41,280 --> 00:35:42,113 and then you hate them 875 00:35:42,113 --> 00:35:44,210 for not being able to see through those walls. 876 00:35:45,280 --> 00:35:46,360 That's your problem. 877 00:35:50,188 --> 00:35:52,940 - I don't have a problem. 878 00:35:52,940 --> 00:35:54,240 - That's the saddest part. 879 00:35:55,210 --> 00:35:56,893 You don't even know you're broken. 880 00:36:00,320 --> 00:36:02,780 - Whoa! Is that Tyler Watts? 881 00:36:02,780 --> 00:36:06,210 World famous photographer at my party. 882 00:36:06,210 --> 00:36:09,130 I'm so honored you came Kimosabe. 883 00:36:09,130 --> 00:36:11,433 What is going on with you right now? 884 00:36:12,270 --> 00:36:13,810 - Oh, he's fine. 885 00:36:13,810 --> 00:36:15,190 - No, no, no, no, no, no. 886 00:36:15,190 --> 00:36:17,510 He is as high as a kite. 887 00:36:17,510 --> 00:36:18,343 Look at him. 888 00:36:19,810 --> 00:36:21,740 It's all right, man, I feel you brother. 889 00:36:21,740 --> 00:36:22,590 Well, I mean, not actually. 890 00:36:22,590 --> 00:36:25,720 Yeah, I gave up stimulants after I got back from India. 891 00:36:25,720 --> 00:36:28,433 Yeah, six weeks in an ashram will change you brother. 892 00:36:30,100 --> 00:36:32,280 Anyway, so come on. I want to introduce you to somebody, 893 00:36:32,280 --> 00:36:33,530 I'm gonna steal her away. 894 00:36:40,510 --> 00:36:43,160 - I thought we were so right for each other. 895 00:36:43,160 --> 00:36:45,560 She just didn't, it's not my fault. 896 00:36:45,560 --> 00:36:46,770 I know a lot of people- 897 00:36:46,770 --> 00:36:48,060 - Vodka shot, please. 898 00:36:48,060 --> 00:36:49,817 - It's still her fault. 899 00:36:49,817 --> 00:36:50,930 You son of a bitch. 900 00:36:50,930 --> 00:36:52,090 Come on, man. 901 00:36:52,090 --> 00:36:54,880 You take me to a fucking party where I don't know anyone. 902 00:36:54,880 --> 00:36:57,730 You leave me, and that's supposed to make me feel better? 903 00:36:59,134 --> 00:37:00,183 - I think I'm in love. 904 00:37:01,584 --> 00:37:03,516 - I don't give a fuck. 905 00:37:03,516 --> 00:37:05,110 Son of a bitch. 906 00:37:05,110 --> 00:37:07,970 Okay, I care. 907 00:37:07,970 --> 00:37:08,930 With who? 908 00:37:08,930 --> 00:37:10,420 - That girl right there. 909 00:37:10,420 --> 00:37:13,150 - The one in the purple stockings? 910 00:37:13,150 --> 00:37:14,590 - Yep. 911 00:37:14,590 --> 00:37:16,170 - She's not your type. 912 00:37:16,170 --> 00:37:17,530 - She is now. 913 00:37:17,530 --> 00:37:19,693 Not the regular type, the real type. 914 00:37:21,170 --> 00:37:22,130 - That sounds complicated. 915 00:37:22,130 --> 00:37:24,290 I have no idea what you're talking about. 916 00:37:24,290 --> 00:37:26,030 - All right, there are two types, okay? 917 00:37:26,030 --> 00:37:26,980 There's the girl that you date, 918 00:37:26,980 --> 00:37:28,640 and then there's the perfect girl. 919 00:37:28,640 --> 00:37:30,130 The perfect girl, she's too perfect. 920 00:37:30,130 --> 00:37:31,140 You know, she makes you nervous, 921 00:37:31,140 --> 00:37:33,347 unsure of yourself, who wants that kind of hassle? 922 00:37:33,347 --> 00:37:34,180 - Not me. 923 00:37:34,180 --> 00:37:35,013 - So you date the regular type, 924 00:37:35,013 --> 00:37:36,630 the girl who's just off of what you want, 925 00:37:36,630 --> 00:37:39,360 so you can be at ease, yet dissatisfied. 926 00:37:39,360 --> 00:37:42,713 - Why would anyone choose to be dissatisfied? 927 00:37:44,010 --> 00:37:46,980 - The alternative is total destruction. 928 00:37:46,980 --> 00:37:47,813 - So, 929 00:37:49,100 --> 00:37:50,483 in fewer words, 930 00:37:51,520 --> 00:37:54,174 she's gonna destroy you? 931 00:37:54,174 --> 00:37:55,830 Is that what you're saying? 932 00:37:55,830 --> 00:37:57,530 - I think she probably will, yeah. 933 00:37:59,096 --> 00:38:01,460 - Is that guy with her? Is that her dude? 934 00:38:01,460 --> 00:38:02,293 - I guess. 935 00:38:03,572 --> 00:38:05,222 - That guy looks like an asshole. 936 00:38:10,342 --> 00:38:12,460 No, don't do it, don't go after her. 937 00:38:12,460 --> 00:38:13,293 - I got it. 938 00:38:13,293 --> 00:38:14,743 - I'm alone here again. 939 00:38:17,462 --> 00:38:18,795 Fucking asshole. 940 00:38:21,540 --> 00:38:22,740 I guess we can catch up. 941 00:38:28,780 --> 00:38:30,620 - Okay, so first of all, 942 00:38:30,620 --> 00:38:32,570 it's James Bond, not Fonzie. 943 00:38:32,570 --> 00:38:33,630 - I stand corrected. 944 00:38:33,630 --> 00:38:35,640 - Second of all, maybe my cool guy persona 945 00:38:35,640 --> 00:38:37,910 is less of an act and more of a test, 946 00:38:37,910 --> 00:38:39,400 a test to see if you're the kind of girl 947 00:38:39,400 --> 00:38:41,530 who falls for such shallowness. 948 00:38:41,530 --> 00:38:42,450 - Wow, that was a weak. 949 00:38:42,450 --> 00:38:44,320 - Yeah, that's not true at all, ignore that. 950 00:38:44,320 --> 00:38:45,293 - Second of all, 951 00:38:46,220 --> 00:38:47,590 I think that you have just as formidable 952 00:38:47,590 --> 00:38:49,330 of a vent mechanism as I have. 953 00:38:49,330 --> 00:38:50,163 - Oh really? 954 00:38:50,163 --> 00:38:50,996 - Yeah, really? 955 00:38:50,996 --> 00:38:54,350 You're the girl who dates the guy who can't handle her, 956 00:38:54,350 --> 00:38:55,350 like a certain teenage rockstar. 957 00:38:55,350 --> 00:38:56,920 - He's not a teenager. 958 00:38:56,920 --> 00:38:58,900 - He's a boyfriend that you can control, 959 00:38:58,900 --> 00:39:01,120 somebody that can never have a piece of you, 960 00:39:01,120 --> 00:39:02,570 a guy that can never make you nervous 961 00:39:02,570 --> 00:39:04,080 or self-conscious or sad, 962 00:39:04,080 --> 00:39:06,830 somebody who, no matter how hard they try, 963 00:39:06,830 --> 00:39:08,130 they never understand you. 964 00:39:11,073 --> 00:39:12,610 - He's not my boyfriend. 965 00:39:12,610 --> 00:39:13,443 - He said he was your boyfriend. 966 00:39:13,443 --> 00:39:15,330 He said, she's my girlfriend, my muse, 967 00:39:15,330 --> 00:39:16,996 that's what he said. - Yeah I know, he says that. 968 00:39:16,996 --> 00:39:20,420 He's not my boyfriend, we're just seeing each other. 969 00:39:24,953 --> 00:39:26,520 You don't know me, Tyler. 970 00:39:26,520 --> 00:39:28,263 - I think we know each other pretty well. 971 00:39:47,980 --> 00:39:49,195 - Okay. 972 00:39:49,195 --> 00:39:50,028 - What's the matter? 973 00:39:50,028 --> 00:39:51,018 - Julian. 974 00:39:51,018 --> 00:39:52,360 - Well, you just said he wasn't your boyfriend. 975 00:39:52,360 --> 00:39:53,193 - He's not but. 976 00:39:53,193 --> 00:39:54,797 - And you are unbelievably attractive. 977 00:39:59,660 --> 00:40:01,983 - Okay, he's not my boyfriend, but I'm here with him. 978 00:40:01,983 --> 00:40:04,210 This is not right. - Let's get out of here. 979 00:40:04,210 --> 00:40:05,623 - No, not tonight. 980 00:40:06,629 --> 00:40:08,010 - You're gonna stay here with the kid. 981 00:40:08,010 --> 00:40:10,123 - He's not a kid, and yes. 982 00:40:11,030 --> 00:40:12,080 - I want you with me. 983 00:40:13,220 --> 00:40:14,640 - Well you can't have me. 984 00:40:21,259 --> 00:40:22,363 - Oh gosh. 985 00:40:23,400 --> 00:40:25,860 We were together for three years, you know? 986 00:40:25,860 --> 00:40:26,770 She threw it away. 987 00:40:26,770 --> 00:40:30,220 We were supposed to get married in two months. 988 00:40:30,220 --> 00:40:32,551 - Hey man, let's get out of here. 989 00:40:32,551 --> 00:40:33,440 - Look who's back. 990 00:40:33,440 --> 00:40:35,020 Welcome back, asshole. 991 00:40:35,020 --> 00:40:36,010 - Oh, is this your pal? 992 00:40:36,010 --> 00:40:36,850 - Was. 993 00:40:36,850 --> 00:40:38,760 - You drag your friend or club and just run off? 994 00:40:38,760 --> 00:40:40,860 - Dude, that as messed up, bro. 995 00:40:40,860 --> 00:40:42,480 If you were my friend I'd kick your fucking ass. 996 00:40:42,480 --> 00:40:44,810 - Yeah, pretend he's your friend and kick his ass. 997 00:40:44,810 --> 00:40:46,550 - You want to stop inciting the masses here? 998 00:40:46,550 --> 00:40:47,770 - No. 999 00:40:47,770 --> 00:40:49,333 - Come on, let's get out of here. 1000 00:40:50,420 --> 00:40:52,083 - Maybe I'm not ready to go yet. 1001 00:40:53,290 --> 00:40:54,420 So there. 1002 00:40:54,420 --> 00:40:55,547 - Okay, great. 1003 00:40:55,547 --> 00:40:56,540 Why don't you get one of your buddies to drive you home? 1004 00:40:56,540 --> 00:40:58,230 Huh? I'm out of here. 1005 00:40:58,230 --> 00:40:59,820 - Maybe I will. 1006 00:40:59,820 --> 00:41:01,693 Maybe I should go. 1007 00:41:03,030 --> 00:41:04,522 Hey man, come on. 1008 00:41:04,522 --> 00:41:05,570 Are you fucking joking me? 1009 00:41:05,570 --> 00:41:07,810 You just leave me waiting around for your ass all night. 1010 00:41:07,810 --> 00:41:08,910 - My girl just blew me off 1011 00:41:08,910 --> 00:41:11,590 to spend the rest of the night with Johnny fuckin' Rockstar. 1012 00:41:11,590 --> 00:41:13,814 - Who cares about Johnny Rockstar, man. 1013 00:41:13,814 --> 00:41:14,647 What about on me? 1014 00:41:14,647 --> 00:41:15,620 I'm fucking exhausted. 1015 00:41:15,620 --> 00:41:16,580 I'm depressed. 1016 00:41:16,580 --> 00:41:18,740 I think I'm developing a chemical disorder. 1017 00:41:18,740 --> 00:41:20,050 - I mean that is harsh, right? 1018 00:41:20,050 --> 00:41:23,200 I mean, look at this guy, I hate this guy. 1019 00:41:23,200 --> 00:41:25,540 - Look let's, we're good, we're back. 1020 00:41:25,540 --> 00:41:27,337 We'll hang out, me and you. 1021 00:41:27,337 --> 00:41:28,270 - You know what? 1022 00:41:28,270 --> 00:41:30,010 Hang out here for a second, okay? 1023 00:41:30,010 --> 00:41:32,230 - What the fuck man? 1024 00:41:32,230 --> 00:41:34,490 - Yeah, I'm your agent, but I'm also a man, 1025 00:41:34,490 --> 00:41:37,830 and I happen to be a man who thinks that he can love you, 1026 00:41:37,830 --> 00:41:39,330 and not in a casual, lusty kind of way, 1027 00:41:39,330 --> 00:41:41,497 but in a real meaningful way. 1028 00:41:42,420 --> 00:41:43,530 - Really? 1029 00:41:43,530 --> 00:41:45,220 - Yeah, really, 'cause you are more 1030 00:41:45,220 --> 00:41:46,739 than just a client to me, 1031 00:41:46,739 --> 00:41:49,880 a client who happens to make a great deal of money 1032 00:41:49,880 --> 00:41:51,340 on a regular basis, 1033 00:41:51,340 --> 00:41:52,740 which is really interesting to me. 1034 00:41:52,740 --> 00:41:55,343 - Wow, you should fire him immediately. 1035 00:41:56,410 --> 00:41:57,920 - You know you're right, I really should. 1036 00:41:57,920 --> 00:42:00,155 - There he is. - What are you doing here? 1037 00:42:00,155 --> 00:42:00,988 - I represent you. 1038 00:42:00,988 --> 00:42:02,070 It's a big night for you, it's a big night for me. 1039 00:42:02,070 --> 00:42:03,010 I'm helping you network. 1040 00:42:03,010 --> 00:42:03,910 - Hi. 1041 00:42:03,910 --> 00:42:04,743 - Hi. 1042 00:42:04,743 --> 00:42:06,360 - I'm sorry, you know Wendy, my client. 1043 00:42:06,360 --> 00:42:07,320 - Vaguely. 1044 00:42:07,320 --> 00:42:08,750 I shot you a while ago, right? 1045 00:42:08,750 --> 00:42:11,190 - Right, I think it was about two years ago. 1046 00:42:11,190 --> 00:42:12,603 - That sounds right. 1047 00:42:13,584 --> 00:42:15,600 - Great, now that we're all friends let's get to work. 1048 00:42:15,600 --> 00:42:17,560 Julian is right over there. 1049 00:42:17,560 --> 00:42:21,663 So when you go hobnobbing, hey, come on the model's with me. 1050 00:42:22,687 --> 00:42:24,223 - It's like, no, I'm not gonna pierce that. 1051 00:42:24,223 --> 00:42:26,120 (Julian laughing) 1052 00:42:26,120 --> 00:42:27,610 Hey hey, T. 1053 00:42:27,610 --> 00:42:29,120 - Julian, ha ha. 1054 00:42:29,120 --> 00:42:31,440 Paul Redding, you know I'm Tyler's representation. 1055 00:42:31,440 --> 00:42:34,480 I'm so glad I can get you two artists together tonight, 1056 00:42:34,480 --> 00:42:36,620 because I think, and I may be wrong, 1057 00:42:36,620 --> 00:42:38,760 but right here, there is some creative energy 1058 00:42:38,760 --> 00:42:41,440 that is like gonna explode the room if we're not careful. 1059 00:42:41,440 --> 00:42:44,370 Over here is Wendy Osborne, I represent her as a model. 1060 00:42:44,370 --> 00:42:46,530 I called Wendy, I said, I'm going over to Julian's party. 1061 00:42:46,530 --> 00:42:47,930 You really got to come with me, 1062 00:42:47,930 --> 00:42:50,360 because this artist should meet you, 1063 00:42:50,360 --> 00:42:52,060 because he makes music videos, 1064 00:42:52,060 --> 00:42:53,020 and what's in a music video? 1065 00:42:53,020 --> 00:42:54,360 A model, a model, right. 1066 00:42:54,360 --> 00:42:55,940 And Wendy happens to be a- 1067 00:42:55,940 --> 00:42:57,770 - Model. - And her name is Wendy? 1068 00:42:57,770 --> 00:42:58,603 - Model? 1069 00:42:58,603 --> 00:43:00,864 - No, it's about it's Osborne, but it's close. 1070 00:43:00,864 --> 00:43:03,370 (laughing) 1071 00:43:03,370 --> 00:43:04,660 - Julian, I'm a really big fan of your music, 1072 00:43:04,660 --> 00:43:06,820 especially the song you wrote about the rain. 1073 00:43:06,820 --> 00:43:08,870 - Oh yeah, yeah, yeah, "April Cowers." 1074 00:43:08,870 --> 00:43:10,440 Yeah, I really nailed it with that one. 1075 00:43:10,440 --> 00:43:11,430 It's all about pain. 1076 00:43:11,430 --> 00:43:12,263 You know? 1077 00:43:12,263 --> 00:43:15,070 Everybody's, mine, oh, somebody's cold. 1078 00:43:15,070 --> 00:43:16,610 - I'm freezing. 1079 00:43:16,610 --> 00:43:18,050 - I hear you're about to go on tour. 1080 00:43:18,050 --> 00:43:18,883 - Yeah, yeah, yeah, yeah, 1081 00:43:18,883 --> 00:43:19,716 in a couple of weeks. 1082 00:43:19,716 --> 00:43:21,700 I'm trying to convince this one to go with me. 1083 00:43:21,700 --> 00:43:23,469 - Oh, that'll be fun. 1084 00:43:23,469 --> 00:43:27,459 - You know what, you want to get out of here? 1085 00:43:27,459 --> 00:43:28,350 - Sure. 1086 00:43:28,350 --> 00:43:30,710 - Yeah, we're gonna go. 1087 00:43:30,710 --> 00:43:31,690 - What? 1088 00:43:31,690 --> 00:43:33,470 No no, golden boy, we just got started. 1089 00:43:33,470 --> 00:43:34,303 You can't leave. 1090 00:43:34,303 --> 00:43:36,153 - Yeah, golden boy, you can't leave yet. You just got here. 1091 00:43:36,153 --> 00:43:36,986 - It's okay, Paul. 1092 00:43:36,986 --> 00:43:39,580 You can stay, I'm sure Tyler will make sure I get home. 1093 00:43:39,580 --> 00:43:40,420 Yeah? 1094 00:43:40,420 --> 00:43:41,253 - Absolutely. 1095 00:43:42,570 --> 00:43:43,950 Bye. 1096 00:43:43,950 --> 00:43:45,270 - Yeah, all right. 1097 00:43:45,270 --> 00:43:47,000 - Have fun. It was really nice to meet you. 1098 00:43:47,000 --> 00:43:48,094 - Yeah yeah yeah. 1099 00:43:48,094 --> 00:43:49,043 You too. 1100 00:43:49,043 --> 00:43:50,730 - I think something's going on between those two. 1101 00:43:50,730 --> 00:43:52,730 - You think something's going on? 1102 00:43:52,730 --> 00:43:53,563 - Really? 1103 00:44:00,480 --> 00:44:02,420 - I think there's something seriously wrong with me. 1104 00:44:02,420 --> 00:44:03,653 - Yeah, you turned on the light. 1105 00:44:03,653 --> 00:44:04,820 - I'm not kidding, man. 1106 00:44:04,820 --> 00:44:06,050 I am fucked up here. 1107 00:44:06,050 --> 00:44:08,053 - [Alan] I like sleeping. 1108 00:44:08,900 --> 00:44:11,893 - I'm acting like a complete asshole because of this girl. 1109 00:44:11,893 --> 00:44:14,133 - Okay okay, what happened? 1110 00:44:15,640 --> 00:44:18,240 - Okay, so I'm at Wendy's and 1111 00:44:20,170 --> 00:44:21,740 I couldn't. 1112 00:44:21,740 --> 00:44:24,010 - You couldn't? 1113 00:44:24,010 --> 00:44:25,023 - I couldn't! 1114 00:44:27,500 --> 00:44:28,970 - Couldn't get it up? 1115 00:44:28,970 --> 00:44:30,420 - Everything was going great. 1116 00:44:30,420 --> 00:44:32,523 We we're making out, it was good, nothing. 1117 00:44:34,169 --> 00:44:35,220 - You said she's hot, why? 1118 00:44:35,220 --> 00:44:37,303 What, what, what did you do? 1119 00:44:38,250 --> 00:44:39,750 - I pretended like I was drunk, 1120 00:44:39,750 --> 00:44:42,323 and I acted like I passed out. 1121 00:44:43,899 --> 00:44:45,030 - And she bought it? 1122 00:44:45,030 --> 00:44:46,400 - Yeah, she bought it. 1123 00:44:46,400 --> 00:44:48,930 Came up with that, top of my head, real creative. 1124 00:44:48,930 --> 00:44:50,200 So not the point, man. 1125 00:44:50,200 --> 00:44:51,670 I need some help here, come on. 1126 00:44:51,670 --> 00:44:53,870 - Stop it, what are you doing? 1127 00:44:59,960 --> 00:45:01,323 Okay, here's the deal. 1128 00:45:02,321 --> 00:45:04,271 It seems like you like this other girl, 1129 00:45:05,150 --> 00:45:07,810 and your body, namely, your penis, 1130 00:45:07,810 --> 00:45:10,370 has more scruples than you. 1131 00:45:10,370 --> 00:45:11,890 - I have no scruples? 1132 00:45:11,890 --> 00:45:13,563 - Man, parts of you do. 1133 00:45:15,671 --> 00:45:17,090 - What about her? 1134 00:45:17,090 --> 00:45:18,180 We make out in the bathroom, 1135 00:45:18,180 --> 00:45:19,810 and then she goes canoodling with Johnny Rockstar. 1136 00:45:19,810 --> 00:45:21,060 That's okay, that's cool? 1137 00:45:21,060 --> 00:45:22,520 I'm the asshole? 1138 00:45:22,520 --> 00:45:23,520 - Are you talking about Wendy? 1139 00:45:23,520 --> 00:45:25,890 - No, not her, the other girl. 1140 00:45:25,890 --> 00:45:27,970 The real type, Sophie. 1141 00:45:27,970 --> 00:45:30,360 - Sophie, Sophie. 1142 00:45:30,360 --> 00:45:32,270 Oh, purple leggings? 1143 00:45:32,270 --> 00:45:33,580 - Yeah, purple leggings. 1144 00:45:33,580 --> 00:45:35,030 - You fucking hooked up with her 1145 00:45:35,030 --> 00:45:37,520 in the bathroom of her boyfriend's party? 1146 00:45:37,520 --> 00:45:38,720 - He's not her boyfriend. 1147 00:45:38,720 --> 00:45:39,940 They're just seeing each other, 1148 00:45:39,940 --> 00:45:41,440 and they wouldn't even be seeing each other 1149 00:45:41,440 --> 00:45:43,200 if he wasn't in a band. 1150 00:45:43,200 --> 00:45:45,473 - I love you, but you got issues, man. 1151 00:45:46,530 --> 00:45:47,833 You want this guy's chick? 1152 00:45:49,050 --> 00:45:50,100 - I do, yeah. 1153 00:45:50,100 --> 00:45:50,933 - Okay. 1154 00:45:50,933 --> 00:45:52,380 Then I have a question for you. 1155 00:45:52,380 --> 00:45:55,030 Why the fuck would you go home with someone else, Ty? 1156 00:45:56,090 --> 00:45:57,831 - She stayed with him. 1157 00:45:57,831 --> 00:45:58,850 You know, I asked her to come with me. 1158 00:45:58,850 --> 00:45:59,930 I asked her to leave with me. 1159 00:45:59,930 --> 00:46:02,870 She wouldn't, what do you want me to do? 1160 00:46:02,870 --> 00:46:04,330 - Okay, listen, 1161 00:46:04,330 --> 00:46:07,060 you hooked up with her in the bathroom, right? 1162 00:46:07,060 --> 00:46:09,040 Then you think, she goes home 1163 00:46:09,040 --> 00:46:10,770 and hooks up with Julius tonight? 1164 00:46:10,770 --> 00:46:11,740 Is that what you think happens? 1165 00:46:11,740 --> 00:46:13,053 You think she's that girl? 1166 00:46:14,510 --> 00:46:15,343 - I don't know. 1167 00:46:18,620 --> 00:46:21,033 No, I don't think so. 1168 00:46:21,033 --> 00:46:22,750 - I don't think so either. 1169 00:46:22,750 --> 00:46:25,921 I don't really know her that well but, 1170 00:46:25,921 --> 00:46:27,324 you did that. 1171 00:46:27,324 --> 00:46:28,741 You are that guy. 1172 00:46:30,570 --> 00:46:31,403 - I am that guy. 1173 00:46:31,403 --> 00:46:33,863 - Yeah, pretty fuckin' pimp though. 1174 00:46:35,584 --> 00:46:37,830 You fuckin' made that happen real quick. 1175 00:46:37,830 --> 00:46:39,070 She's hot too. 1176 00:46:39,070 --> 00:46:40,810 I'm going back to bed. 1177 00:46:40,810 --> 00:46:41,643 - No, no, no, no, no, no. 1178 00:46:41,643 --> 00:46:43,310 We need to talk about this. What do I do? 1179 00:46:43,310 --> 00:46:44,190 - Let me go back to bed. 1180 00:46:44,190 --> 00:46:45,090 - No, come on, I fucked up. 1181 00:46:45,090 --> 00:46:46,240 You got to help me fix this. 1182 00:46:46,240 --> 00:46:48,060 This is you, help me, help me. 1183 00:46:48,060 --> 00:46:51,470 - I'm not the guy with all the big ideas, bro, that's you. 1184 00:46:51,470 --> 00:46:53,520 - I'm the guy whose skillset involves getting laid, 1185 00:46:53,520 --> 00:46:54,860 not getting into a relationship. 1186 00:46:54,860 --> 00:46:56,340 This, your department. 1187 00:46:56,340 --> 00:46:57,610 Let's go. 1188 00:46:57,610 --> 00:47:00,023 - I'm not ready for this physical contact. 1189 00:47:01,050 --> 00:47:02,553 Okay, all right. 1190 00:47:04,160 --> 00:47:05,170 You have options. 1191 00:47:05,170 --> 00:47:06,520 - Okay, I like options. 1192 00:47:06,520 --> 00:47:07,900 You can just keep playing your game 1193 00:47:07,900 --> 00:47:09,830 that you play with women. 1194 00:47:09,830 --> 00:47:11,110 They seem to love it. 1195 00:47:11,110 --> 00:47:11,943 - That's no good. 1196 00:47:11,943 --> 00:47:13,410 My game is all about getting out. 1197 00:47:13,410 --> 00:47:18,040 - Okay, you can also just go balls out. 1198 00:47:18,040 --> 00:47:18,873 - What's that one? 1199 00:47:18,873 --> 00:47:20,443 - Just tell her how you feel. 1200 00:47:22,089 --> 00:47:25,270 You say, you can either be with the zero, 1201 00:47:25,270 --> 00:47:27,460 or you can be with the hero. 1202 00:47:27,460 --> 00:47:28,830 - Right, right. 1203 00:47:28,830 --> 00:47:30,560 And that's what you did with the bitch. 1204 00:47:30,560 --> 00:47:32,883 - Okay, that's harsh. 1205 00:47:34,860 --> 00:47:36,367 That's what I did with that bitch. 1206 00:47:36,367 --> 00:47:37,730 - And that worked? 1207 00:47:37,730 --> 00:47:40,060 - I mean, yeah, until she cheated on me 1208 00:47:40,060 --> 00:47:43,333 with some fucking dickhead named Jared. 1209 00:47:45,810 --> 00:47:46,763 Fuckin' whore. 1210 00:47:48,110 --> 00:47:49,460 - You know what I could do? 1211 00:47:51,030 --> 00:47:53,440 I could go back to that art gallery, 1212 00:47:53,440 --> 00:47:55,320 try to get her number or something. 1213 00:47:55,320 --> 00:47:58,043 - You could do that, uh huh, right. 1214 00:47:59,950 --> 00:48:01,890 - It feels a little stalkery doesn't it? 1215 00:48:01,890 --> 00:48:03,710 - There is a very thin line 1216 00:48:03,710 --> 00:48:08,710 between the balls out strategy, and actual stalking. 1217 00:48:40,043 --> 00:48:41,050 - So this is weird. 1218 00:48:41,050 --> 00:48:42,650 I went back to that art gallery, 1219 00:48:50,591 --> 00:48:53,220 and I talked to that guy, Charles, I like that guy. 1220 00:48:53,220 --> 00:48:56,620 Anyways, I asked him where you live, and he told me, 1221 00:48:56,620 --> 00:48:58,070 which I thought was kind of strange. 1222 00:48:58,070 --> 00:48:59,753 - Did you sleep with that girl? 1223 00:48:59,753 --> 00:49:01,803 - We're jumping right into it, aren't we? 1224 00:49:07,980 --> 00:49:08,920 - Really, you know the thing is, 1225 00:49:08,920 --> 00:49:10,830 it's just a strange thing to do. 1226 00:49:10,830 --> 00:49:12,713 I mean, why would anybody do that? 1227 00:49:13,910 --> 00:49:14,743 Actually, you know what? 1228 00:49:14,743 --> 00:49:16,790 It's not a strange thing. 1229 00:49:16,790 --> 00:49:19,430 You fulfilled all of my expectations. 1230 00:49:19,430 --> 00:49:20,400 Yeah, I just didn't think 1231 00:49:20,400 --> 00:49:22,250 that you were gonna do it that quickly. 1232 00:49:22,250 --> 00:49:25,033 You jumped the ship before we ever even left the Harbor. 1233 00:49:26,870 --> 00:49:28,080 - I didn't sleep with her. 1234 00:49:28,080 --> 00:49:28,913 - Right. 1235 00:49:28,913 --> 00:49:31,110 So you just took her home and gave her a kiss on the cheek 1236 00:49:31,110 --> 00:49:33,540 and thanked her for the wonderful evening. 1237 00:49:33,540 --> 00:49:34,540 - I was a gentlemen. 1238 00:49:36,250 --> 00:49:37,083 Oh, come on. 1239 00:49:39,400 --> 00:49:41,310 I couldn't, 1240 00:49:41,310 --> 00:49:43,103 I couldn't perform, okay? 1241 00:49:47,100 --> 00:49:48,213 - What? 1242 00:49:48,213 --> 00:49:49,046 - I was feeling guilty. 1243 00:49:49,046 --> 00:49:51,960 I was thinking about you, and I couldn't do anything. 1244 00:49:51,960 --> 00:49:53,270 And now I've emasculated myself 1245 00:49:53,270 --> 00:49:54,220 in front of all your neighbors, 1246 00:49:54,220 --> 00:49:56,060 so I hope that makes you happy. 1247 00:49:56,060 --> 00:49:58,670 - Is that like a common problem for you? 1248 00:49:58,670 --> 00:50:01,923 - No, look, all this is beside the point, okay? 1249 00:50:01,923 --> 00:50:03,670 - What is the point? 1250 00:50:03,670 --> 00:50:07,220 - The point is that I'm here, I like you. 1251 00:50:07,220 --> 00:50:09,970 And I think you might be my type, my real type, 1252 00:50:09,970 --> 00:50:11,253 not just the type I date. 1253 00:50:12,850 --> 00:50:14,110 Man, that was stupid. 1254 00:50:14,110 --> 00:50:15,620 All right, let me start over. 1255 00:50:15,620 --> 00:50:17,310 - No, no, look no, 1256 00:50:17,310 --> 00:50:19,770 you have all these rules and theories about life. 1257 00:50:19,770 --> 00:50:21,570 You wanna hear one of my rules? 1258 00:50:21,570 --> 00:50:22,403 - Probably not. 1259 00:50:22,403 --> 00:50:23,470 - Don't date guys like you. 1260 00:50:25,163 --> 00:50:26,213 - That's a dumb rule. 1261 00:50:32,820 --> 00:50:34,933 - You pissed me off, okay? 1262 00:50:36,350 --> 00:50:37,853 You really hurt my feelings. 1263 00:50:39,240 --> 00:50:40,073 I just, 1264 00:50:41,310 --> 00:50:43,833 I don't think this is a good idea, at all. 1265 00:50:46,300 --> 00:50:47,330 - So? 1266 00:50:47,330 --> 00:50:48,730 - So, I think you should go. 1267 00:50:50,360 --> 00:50:52,663 - Okay, I'll just go. 1268 00:50:58,100 --> 00:50:58,933 Really? 1269 00:51:00,490 --> 00:51:01,323 - Yes. 1270 00:51:04,270 --> 00:51:05,103 - Okay. 1271 00:51:19,787 --> 00:51:22,500 (knocking on door) 1272 00:51:22,500 --> 00:51:23,333 - What? 1273 00:51:23,333 --> 00:51:24,166 - Open the door. 1274 00:51:24,166 --> 00:51:25,830 - No. 1275 00:51:25,830 --> 00:51:27,600 - I have to tell you something. 1276 00:51:27,600 --> 00:51:28,693 - I don't like you. 1277 00:51:30,450 --> 00:51:31,523 - Yeah, you do. 1278 00:51:34,270 --> 00:51:36,223 Look, I'm sorry. 1279 00:51:37,440 --> 00:51:39,973 I didn't say that before, and I am, so, 1280 00:51:42,050 --> 00:51:42,883 sorry. 1281 00:51:52,513 --> 00:51:54,096 - Oh I am an idiot. 1282 00:51:55,463 --> 00:51:59,213 (uptempo instrumental music) 1283 00:52:01,213 --> 00:52:02,046 Yeah. 1284 00:52:11,913 --> 00:52:12,887 You really didn't sleep with her? 1285 00:52:12,887 --> 00:52:13,720 - No. 1286 00:52:13,720 --> 00:52:14,627 - And then everything is working (muffled)? 1287 00:52:14,627 --> 00:52:15,983 - That's not even funny. 1288 00:52:20,690 --> 00:52:21,937 - This is really stupid. 1289 00:52:21,937 --> 00:52:22,777 - No it's not. 1290 00:52:22,777 --> 00:52:24,330 - You are so totally wrong for me. 1291 00:52:24,330 --> 00:52:27,100 - You are perfect for me. 1292 00:52:27,100 --> 00:52:28,337 - I want you to stop. 1293 00:52:28,337 --> 00:52:29,237 - Really? 1294 00:52:29,237 --> 00:52:30,070 - No. 1295 00:53:03,684 --> 00:53:05,437 - Are you going? 1296 00:53:05,437 --> 00:53:06,854 - I was going to. 1297 00:53:09,660 --> 00:53:10,493 - Okay. 1298 00:53:11,690 --> 00:53:13,040 - I kind of have this rule. 1299 00:53:14,090 --> 00:53:15,720 - Right. 1300 00:53:15,720 --> 00:53:16,553 Okay. 1301 00:53:19,170 --> 00:53:22,080 - I'm sitting here with my boot in my hand and I'm thinking, 1302 00:53:22,080 --> 00:53:24,633 maybe, maybe I could stay. 1303 00:53:25,570 --> 00:53:26,570 Would that be weird? 1304 00:53:27,720 --> 00:53:30,270 - No weirder than this conversation. 1305 00:53:30,270 --> 00:53:33,770 - I could take you to breakfast or something in the morning. 1306 00:53:33,770 --> 00:53:36,110 - If you want to stay, you should stay. 1307 00:53:37,020 --> 00:53:39,083 - Yeah, I want to stay. 1308 00:53:41,834 --> 00:53:42,667 - Okay. 1309 00:53:43,870 --> 00:53:44,703 - Okay. 1310 00:53:46,490 --> 00:53:47,323 Wow. 1311 00:53:49,277 --> 00:53:51,053 I'm really coming along as a human being. 1312 00:54:12,584 --> 00:54:15,925 Yeah, I guess it is, but I don't like hearing it like that. 1313 00:54:15,925 --> 00:54:17,591 - It's not a bad thing. - I like your tattoos. 1314 00:54:19,576 --> 00:54:20,513 Did you realize how much cooler you were 1315 00:54:20,513 --> 00:54:21,787 than me when we met? 1316 00:54:21,787 --> 00:54:24,237 Or was that something you've grown to learn? 1317 00:54:24,237 --> 00:54:28,677 ♪ So we can still be friends ♪ 1318 00:54:28,677 --> 00:54:32,760 ♪ If only you love me to the end ♪ 1319 00:54:38,290 --> 00:54:39,123 - Come on. 1320 00:54:39,123 --> 00:54:40,080 Hemingway, every single guy 1321 00:54:40,080 --> 00:54:41,470 says that Hemingway is his favorite author, 1322 00:54:41,470 --> 00:54:43,060 all that manly shit. 1323 00:54:43,060 --> 00:54:46,420 - They say that because he's one of the best writers ever. 1324 00:54:46,420 --> 00:54:48,753 See, that's kind of a thing. 1325 00:54:49,746 --> 00:54:50,920 His reputation. 1326 00:54:50,920 --> 00:54:51,930 Well, fair enough, all right. 1327 00:54:51,930 --> 00:54:52,763 So what about you? 1328 00:54:52,763 --> 00:54:55,700 What's favorite book, missus smart guy. 1329 00:54:55,700 --> 00:54:56,533 - The Stranger. 1330 00:54:57,680 --> 00:54:58,513 - Bullshit. 1331 00:54:58,513 --> 00:54:59,346 - I promise you. 1332 00:54:59,346 --> 00:55:00,179 - Bullshit. 1333 00:55:02,690 --> 00:55:04,980 Can I tell you something and be completely honest with you? 1334 00:55:04,980 --> 00:55:07,000 This is the best fucking sandwich I've ever had in my life. 1335 00:55:07,000 --> 00:55:07,910 - I told you it was gonna be 1336 00:55:07,910 --> 00:55:10,212 absolutely delicious and it was. 1337 00:55:10,212 --> 00:55:11,879 - You're not asleep. 1338 00:55:12,962 --> 00:55:14,045 - I can tell. 1339 00:55:18,936 --> 00:55:20,873 - You smell good. Come on, what is your real favorite book? 1340 00:55:20,873 --> 00:55:22,700 What is the book you pull out once a year? 1341 00:55:22,700 --> 00:55:23,533 Come on. 1342 00:55:25,186 --> 00:55:26,170 - "Wuthering Heights." 1343 00:55:26,170 --> 00:55:27,120 - "Wuthering Heights." 1344 00:55:27,120 --> 00:55:28,271 That's the worst book I ever read. 1345 00:55:28,271 --> 00:55:29,530 - No it's not. - It's terrible. 1346 00:55:29,530 --> 00:55:30,480 Are you kidding me? 1347 00:55:33,790 --> 00:55:36,020 Well, your taste is embarrassing to me, 1348 00:55:36,020 --> 00:55:38,680 but it's okay because I'm gonna kiss you in this window. 1349 00:55:38,680 --> 00:55:39,520 - You're crazy. 1350 00:55:39,520 --> 00:55:41,743 - Oh, you like it, come here. 1351 00:55:43,423 --> 00:55:45,212 - I can make omelets. 1352 00:55:45,212 --> 00:55:46,045 I can make- 1353 00:55:46,045 --> 00:55:46,878 - You want some beer? - Yes. 1354 00:55:46,878 --> 00:55:49,710 I can make a lava-filled chocolate cake. 1355 00:55:49,710 --> 00:55:50,543 - Make that. 1356 00:55:54,622 --> 00:55:58,455 ♪ I can't tell anymore anyway ♪ 1357 00:56:08,490 --> 00:56:10,060 - Oh my God. 1358 00:56:10,060 --> 00:56:11,920 Oh my God. 1359 00:56:11,920 --> 00:56:13,230 Did you take this? 1360 00:56:13,230 --> 00:56:14,063 - Shut up. 1361 00:56:15,420 --> 00:56:18,320 - This is the most delicious, mouthwatering thing, 1362 00:56:18,320 --> 00:56:19,510 I have ever seen in my life. 1363 00:56:19,510 --> 00:56:21,150 It has made me so hungry. 1364 00:56:21,150 --> 00:56:23,170 Can we go to Hut Hut Hamburger? 1365 00:56:23,170 --> 00:56:24,647 - That's hilarious making fun of what I do, 1366 00:56:24,647 --> 00:56:25,620 but I love it. 1367 00:56:25,620 --> 00:56:27,483 - Come on, that is not what you do. 1368 00:56:27,483 --> 00:56:28,316 - No, it isn't. 1369 00:56:28,316 --> 00:56:30,120 - No, no, what you do is you take 1370 00:56:30,120 --> 00:56:32,620 beautiful pictures that touch people, 1371 00:56:32,620 --> 00:56:34,130 and make them think. 1372 00:56:34,130 --> 00:56:35,570 You deserve to be made fun of for that. 1373 00:56:35,570 --> 00:56:37,050 You're better than that. 1374 00:56:37,050 --> 00:56:38,390 - You think? 1375 00:56:38,390 --> 00:56:42,130 - Yeah, I don't have crushes on people who are not talented. 1376 00:56:42,130 --> 00:56:43,300 - You have a crush on me? 1377 00:56:43,300 --> 00:56:44,133 - Sporadically. 1378 00:56:48,720 --> 00:56:50,593 So why did you do that? 1379 00:56:50,593 --> 00:56:51,426 - Do what? 1380 00:56:51,426 --> 00:56:52,259 - Sell out. 1381 00:56:53,720 --> 00:56:54,553 - Ouch. 1382 00:56:54,553 --> 00:56:56,090 - Seriously? 1383 00:56:56,090 --> 00:56:57,780 - I gotta make a living. 1384 00:56:57,780 --> 00:56:59,282 - Whatever. 1385 00:56:59,282 --> 00:57:00,403 - I got a pretty good life. 1386 00:57:01,890 --> 00:57:03,640 - I think you're sad. 1387 00:57:15,181 --> 00:57:17,258 - Okay, okay, I got to go. 1388 00:57:17,258 --> 00:57:18,091 - Okay. 1389 00:57:19,431 --> 00:57:20,430 Was it a good weekend? 1390 00:57:20,430 --> 00:57:21,470 - Really, I had a terrible time, 1391 00:57:21,470 --> 00:57:23,708 I find you terribly attractive. 1392 00:57:23,708 --> 00:57:24,558 - And you're a liar. 1393 00:57:24,558 --> 00:57:26,208 - Okay, I gotta go. 1394 00:57:26,208 --> 00:57:27,541 Bye bye bye bye. 1395 00:57:31,665 --> 00:57:32,560 I'm sorry, did I just hear you scream? 1396 00:57:32,560 --> 00:57:35,300 Unfortunately, this neighborhood is very unsafe around here. 1397 00:57:35,300 --> 00:57:36,610 So luckily I'll just stay here, 1398 00:57:36,610 --> 00:57:38,316 and I'll make sure you get in bed okay. 1399 00:57:38,316 --> 00:57:40,800 (laughing) 1400 00:57:40,800 --> 00:57:41,633 This girl, man. 1401 00:57:41,633 --> 00:57:44,023 She's a, she's an anomaly. 1402 00:57:46,550 --> 00:57:47,650 I think she's awesome. 1403 00:57:51,620 --> 00:57:53,231 Hey? 1404 00:57:53,231 --> 00:57:54,381 - What? 1405 00:57:54,381 --> 00:57:55,580 - You okay? 1406 00:57:55,580 --> 00:57:57,980 - Yeah, yeah, I just spent three days 1407 00:57:57,980 --> 00:58:01,033 trying to figure out how to kill myself. 1408 00:58:04,580 --> 00:58:07,613 - I think we need to get you a girl. 1409 00:58:09,500 --> 00:58:12,310 - I don't need pointless, empty sex 1410 00:58:12,310 --> 00:58:13,420 to make me feel better, Ty. 1411 00:58:13,420 --> 00:58:14,810 That doesn't help me. 1412 00:58:14,810 --> 00:58:15,683 I'm not you. 1413 00:58:17,500 --> 00:58:22,120 - Alan, it's time I was honest with you about some things. 1414 00:58:22,120 --> 00:58:24,730 I am not the James Bond that you give me credit for. 1415 00:58:24,730 --> 00:58:26,043 - Stop it. 1416 00:58:27,710 --> 00:58:29,130 No. 1417 00:58:29,130 --> 00:58:30,980 - Men are hunters. 1418 00:58:30,980 --> 00:58:32,900 They're always after their next conquest, 1419 00:58:32,900 --> 00:58:34,230 it is ingrained. 1420 00:58:34,230 --> 00:58:36,140 Men in relationships, married men, 1421 00:58:36,140 --> 00:58:37,720 they have these needs, too. 1422 00:58:37,720 --> 00:58:40,280 Now how do they fulfill these needs 1423 00:58:40,280 --> 00:58:41,860 without running around on their girls? 1424 00:58:41,860 --> 00:58:42,910 How did they do that? 1425 00:58:44,730 --> 00:58:45,600 - Masturbation? 1426 00:58:45,600 --> 00:58:48,330 - By living vicariously through another hunter. 1427 00:58:48,330 --> 00:58:49,690 But if that hunter is weak, 1428 00:58:49,690 --> 00:58:51,760 if his powers are not especially super, 1429 00:58:51,760 --> 00:58:53,260 you relationship guys, 1430 00:58:53,260 --> 00:58:55,260 you start thinking you can do it better. 1431 00:58:56,390 --> 00:59:00,790 In a way, by keeping you jealous and impressed 1432 00:59:00,790 --> 00:59:04,000 by my above average hunting skills, 1433 00:59:04,000 --> 00:59:06,550 I helped keep you happy in your relationship. 1434 00:59:06,550 --> 00:59:08,610 - You think I was with Claire 1435 00:59:08,610 --> 00:59:10,640 for a little over two years and 10 months, 1436 00:59:10,640 --> 00:59:14,690 because of your above average hunting skills? 1437 00:59:14,690 --> 00:59:17,050 - Yeah, in part. 1438 00:59:17,050 --> 00:59:18,520 - I hate to burst your bubble, 1439 00:59:18,520 --> 00:59:20,660 but I don't think you're that good with women. 1440 00:59:20,660 --> 00:59:21,493 - Sure you do. 1441 00:59:21,493 --> 00:59:22,590 All my friends and relationships 1442 00:59:22,590 --> 00:59:24,530 think I go home with a different girl every night. 1443 00:59:24,530 --> 00:59:25,363 It's not true. 1444 00:59:25,363 --> 00:59:27,470 I can't just walk up to some girl in a bar and pick her up. 1445 00:59:27,470 --> 00:59:29,000 What I need is the groundwork, 1446 00:59:29,000 --> 00:59:31,330 and that is what I'm going to do for you. 1447 00:59:31,330 --> 00:59:34,290 I'm going to provide you with groundwork. 1448 00:59:34,290 --> 00:59:35,900 I'm gonna set you up. 1449 00:59:35,900 --> 00:59:38,793 - Do not provide me with groundwork. 1450 00:59:40,490 --> 00:59:41,910 Not necessary. 1451 00:59:41,910 --> 00:59:46,552 - You, me, Sophie, and a yet to be determined hot girl. 1452 00:59:46,552 --> 00:59:48,027 - I don't, I don't, 1453 00:59:48,027 --> 00:59:49,130 ah, whatever. 1454 00:59:49,130 --> 00:59:49,963 - What? 1455 00:59:49,963 --> 00:59:51,470 - All right. - All right. 1456 00:59:51,470 --> 00:59:52,400 You said yes. 1457 00:59:52,400 --> 00:59:53,670 I got her, she is perfect. 1458 00:59:53,670 --> 00:59:55,920 She's a model I took shots of a couple of months ago, 1459 00:59:55,920 --> 00:59:59,190 and she is single, and she cannot wait to meet you. 1460 00:59:59,190 --> 01:00:00,380 - Is she cool? 1461 01:00:00,380 --> 01:00:01,470 - She's a model. 1462 01:00:01,470 --> 01:00:02,303 - Fair enough. 1463 01:00:03,460 --> 01:00:05,000 What time? 1464 01:00:05,000 --> 01:00:07,140 - Let's say eight o'clock, I'll pick up Sophie, 1465 01:00:07,140 --> 01:00:10,150 we'll meet you at the bar just after the photo shoot. 1466 01:00:10,150 --> 01:00:11,210 - Thank you, Arthur. 1467 01:00:11,210 --> 01:00:13,720 - The shoot with the rockstar hipster guy. 1468 01:00:13,720 --> 01:00:14,740 - That's the one. 1469 01:00:14,740 --> 01:00:18,260 - Wait, does he know about you and Sophie? 1470 01:00:18,260 --> 01:00:19,833 - Whoa, I don't know. 1471 01:00:20,730 --> 01:00:22,300 - Is that gonna be uncomfortable? 1472 01:00:22,300 --> 01:00:23,390 - I don't know, is it? 1473 01:00:23,390 --> 01:00:24,840 - Are you gonna address the issue? 1474 01:00:24,840 --> 01:00:26,850 - I don't know, should I? 1475 01:00:26,850 --> 01:00:28,730 - None of this has occurred to you, Ty? 1476 01:00:28,730 --> 01:00:30,800 - Well, I've been thinking about the girl and the shoot, 1477 01:00:30,800 --> 01:00:32,418 not the connections to each other. 1478 01:00:32,418 --> 01:00:33,490 (knocking on door) 1479 01:00:33,490 --> 01:00:34,360 Shit. 1480 01:00:34,360 --> 01:00:35,210 He's here. 1481 01:00:35,210 --> 01:00:37,180 - Well, what if you open the door 1482 01:00:37,180 --> 01:00:39,447 and he punches you in the face? 1483 01:00:39,447 --> 01:00:41,634 - Do you think she told him? - I don't know. 1484 01:00:41,634 --> 01:00:42,730 (banging on door) 1485 01:00:42,730 --> 01:00:43,563 - [Julian] Hey! 1486 01:00:43,563 --> 01:00:44,396 - Okay, I've gotta go. 1487 01:00:44,396 --> 01:00:45,320 - Just be safe. 1488 01:00:45,320 --> 01:00:47,920 Punch him in the throat, it'll collapse his trachea. 1489 01:00:49,890 --> 01:00:50,723 - Yeah. 1490 01:00:52,900 --> 01:00:53,733 Hey. 1491 01:00:58,680 --> 01:01:00,270 - I'm so excited for this shoot, man. 1492 01:01:00,270 --> 01:01:02,350 I haven't showered in a week to prep. 1493 01:01:02,350 --> 01:01:05,180 I want this shit to be visceral, you know what I mean? 1494 01:01:05,180 --> 01:01:06,870 - Okay, yeah, awesome. 1495 01:01:06,870 --> 01:01:08,870 We can do that. - Oh no, no, no, no, no. 1496 01:01:08,870 --> 01:01:11,423 You, you seem nervous. 1497 01:01:12,540 --> 01:01:13,510 - I'm excited. 1498 01:01:13,510 --> 01:01:14,343 - Excited. 1499 01:01:14,343 --> 01:01:15,176 - Really excited. 1500 01:01:15,176 --> 01:01:16,450 - Yes. - Yes. 1501 01:01:16,450 --> 01:01:17,943 - Yes. 1502 01:01:17,943 --> 01:01:18,776 - You want to shoot? 1503 01:01:18,776 --> 01:01:19,613 - Yes, we'll shoot. 1504 01:01:20,543 --> 01:01:24,268 ♪ Do you feel it all the time ♪ 1505 01:01:24,268 --> 01:01:26,705 ♪ The way she breaks upon your mind ♪ 1506 01:01:26,705 --> 01:01:29,783 - A little more fucked up, yeah? 1507 01:01:29,783 --> 01:01:34,783 (muffled speaking) (muffled song lyrics) 1508 01:01:34,823 --> 01:01:36,997 - [Tyler] Yeah, I like this a lot. You got nothing to lose. 1509 01:01:36,997 --> 01:01:39,830 You got nothing to lose right now. 1510 01:01:42,947 --> 01:01:44,787 (yelling) 1511 01:01:44,787 --> 01:01:47,287 - I want your head right here. 1512 01:01:53,887 --> 01:01:55,447 Eyes right here. 1513 01:01:55,447 --> 01:02:00,447 You're a rockstar, show me. 1514 01:02:00,547 --> 01:02:03,174 ♪ And all the times that you regret ♪ 1515 01:02:03,174 --> 01:02:05,085 - Good, good. 1516 01:02:05,085 --> 01:02:08,085 (uptempo pop music) 1517 01:02:10,136 --> 01:02:12,374 ♪ It runs through your head ♪ 1518 01:02:12,374 --> 01:02:16,049 ♪ You think about it daily ♪ 1519 01:02:16,049 --> 01:02:20,966 ♪ I know you do, I know you are the world ♪ 1520 01:02:23,924 --> 01:02:25,490 - You're a genius, you know that, right? 1521 01:02:25,490 --> 01:02:26,330 - You're a great subject. 1522 01:02:26,330 --> 01:02:27,570 I mean, look at this one. 1523 01:02:27,570 --> 01:02:28,680 You look really fucked up there. 1524 01:02:28,680 --> 01:02:30,850 - Yeah, that's not modeling dude. 1525 01:02:30,850 --> 01:02:34,253 That's, that's real fucked up-ness. 1526 01:02:37,970 --> 01:02:39,290 - You okay? 1527 01:02:39,290 --> 01:02:40,690 - Yeah, it's just this girl. 1528 01:02:41,790 --> 01:02:43,163 You met her, Sophie? 1529 01:02:44,920 --> 01:02:45,753 - Yeah. 1530 01:02:45,753 --> 01:02:47,180 Cat eye glasses. 1531 01:02:47,180 --> 01:02:49,113 - Love those fucking glasses. 1532 01:02:50,320 --> 01:02:52,020 - You guys having trouble or what? 1533 01:02:54,100 --> 01:02:55,250 - She's fading me, man. 1534 01:02:57,860 --> 01:02:59,340 You know, you start talking less and then- 1535 01:02:59,340 --> 01:03:01,030 - Yeah I know, I know the fade. 1536 01:03:01,030 --> 01:03:04,630 - I invented the shit, and now she's fading me. 1537 01:03:04,630 --> 01:03:06,180 What's the deal? 1538 01:03:06,180 --> 01:03:07,310 What's going on? 1539 01:03:07,310 --> 01:03:09,590 Everything, everything was so great. 1540 01:03:09,590 --> 01:03:10,523 And now, 1541 01:03:12,640 --> 01:03:13,973 she's totally over me. 1542 01:03:15,360 --> 01:03:16,610 - She flipped the switch. 1543 01:03:17,640 --> 01:03:19,230 - She what? 1544 01:03:19,230 --> 01:03:21,340 - Some women have a switch, right? 1545 01:03:21,340 --> 01:03:22,910 They keep themselves detached, 1546 01:03:22,910 --> 01:03:25,230 so when the time is right, they can just walk away, 1547 01:03:25,230 --> 01:03:27,133 no strings attached. 1548 01:03:27,133 --> 01:03:30,260 - I'm telling you, a woman with a switch? Trouble. 1549 01:03:30,260 --> 01:03:31,563 - She has a switch? 1550 01:03:32,735 --> 01:03:33,568 - It sucks. 1551 01:03:33,568 --> 01:03:36,370 But hey, I bet you write a great song about it, huh? 1552 01:03:36,370 --> 01:03:38,500 - Whoa whoa, I'm not done. 1553 01:03:38,500 --> 01:03:40,253 I'm going over there, tonight. 1554 01:03:43,330 --> 01:03:45,913 - Why would you go over there tonight? 1555 01:03:47,290 --> 01:03:48,123 - Why do you think? 1556 01:03:48,123 --> 01:03:51,790 I'm gonna get her to flip this switch back on. 1557 01:03:51,790 --> 01:03:54,950 - Well, it's a little hard to get 'em to flip it back on. 1558 01:03:54,950 --> 01:03:55,783 Just saying. 1559 01:03:56,920 --> 01:03:58,173 - But I'm a rockstar. 1560 01:04:00,250 --> 01:04:01,083 - Right. 1561 01:04:01,083 --> 01:04:02,550 - Whole different set of rules. 1562 01:04:02,550 --> 01:04:04,143 That's pretty cool, actually. 1563 01:04:05,250 --> 01:04:06,433 Oh my God, look at me. 1564 01:04:08,040 --> 01:04:08,873 What's up? 1565 01:04:10,830 --> 01:04:12,750 You're an artiste, my friend. 1566 01:04:12,750 --> 01:04:15,010 Don't you know, we smell our own, 1567 01:04:15,010 --> 01:04:17,260 and seriously, thank you for listening to me. 1568 01:04:18,630 --> 01:04:19,830 All right, wish me luck! 1569 01:04:21,760 --> 01:04:22,593 - Luck. 1570 01:04:28,340 --> 01:04:29,290 - Flip that switch! 1571 01:04:30,849 --> 01:04:31,682 Woo! 1572 01:04:39,496 --> 01:04:42,496 (uptempo pop music) 1573 01:05:12,512 --> 01:05:14,090 - No, no, no. 1574 01:05:14,090 --> 01:05:15,653 No, no no, don't. 1575 01:05:19,512 --> 01:05:21,270 Uh uh, you're not getting in there. 1576 01:05:21,270 --> 01:05:22,793 Stay strong, stay strong. 1577 01:05:25,338 --> 01:05:28,753 Don't let him in, don't let him in. 1578 01:05:33,139 --> 01:05:36,889 I met somebody else, get out of my apartment. 1579 01:05:38,612 --> 01:05:39,863 What the fuck are they doing? 1580 01:05:42,312 --> 01:05:45,062 (phone ringing) 1581 01:05:58,150 --> 01:05:59,600 Hello? 1582 01:05:59,600 --> 01:06:01,110 - [Sophie] Hey, it's me. 1583 01:06:01,110 --> 01:06:02,830 - Hey, you. 1584 01:06:02,830 --> 01:06:04,010 - Look, I'm really sorry, 1585 01:06:04,010 --> 01:06:06,353 but I'm running about an hour behind. 1586 01:06:07,450 --> 01:06:10,520 Yeah, the day has kind of caught up with me, so. 1587 01:06:10,520 --> 01:06:13,550 - You're gonna be there, a whole hour though? 1588 01:06:13,550 --> 01:06:16,693 - Yeah, I can just meet you guys over at the bar. 1589 01:06:18,020 --> 01:06:18,853 - Okie dokie. 1590 01:06:19,970 --> 01:06:22,462 - All right, see ya there. 1591 01:06:22,462 --> 01:06:23,295 - See ya. 1592 01:06:42,219 --> 01:06:43,052 Fuck! 1593 01:06:48,252 --> 01:06:50,171 (car starting) 1594 01:06:50,171 --> 01:06:51,421 Son of a bitch! 1595 01:06:53,240 --> 01:06:55,737 - Three days later I found out that she was cheating on me, 1596 01:06:55,737 --> 01:06:57,973 and that really made me feel good. 1597 01:07:01,630 --> 01:07:03,080 - You're getting over it now? 1598 01:07:05,570 --> 01:07:06,677 Yeah? - Yeah. 1599 01:07:06,677 --> 01:07:08,163 - And how long ago was this? 1600 01:07:09,930 --> 01:07:10,763 - Nine days. 1601 01:07:13,108 --> 01:07:15,441 (coughing) 1602 01:07:17,250 --> 01:07:18,440 How's it going, Ty? 1603 01:07:18,440 --> 01:07:21,400 - Great, I'm great, I'm living the dream, I really am. 1604 01:07:21,400 --> 01:07:23,130 This wine is fucking fantastic. 1605 01:07:23,130 --> 01:07:24,800 I'm gonna get us another bottle, okay? 1606 01:07:24,800 --> 01:07:27,363 Shelly, another bottle please, thank you. 1607 01:07:31,660 --> 01:07:33,810 - Ty tells me that you're a hot shot model. 1608 01:07:34,870 --> 01:07:35,703 That must be fun. 1609 01:07:35,703 --> 01:07:36,536 - It is. 1610 01:07:37,723 --> 01:07:38,820 - Is that how you guys met? 1611 01:07:38,820 --> 01:07:41,020 - Oh no, we were actually seeing each other. 1612 01:07:43,290 --> 01:07:44,193 - Romantically? 1613 01:07:45,375 --> 01:07:48,280 - Well, I don't know if it was romantic. 1614 01:07:48,280 --> 01:07:50,333 We are certainly having a lot of sex. 1615 01:07:53,150 --> 01:07:53,983 - What? 1616 01:07:57,370 --> 01:07:59,120 - Can I talk to you for one second? 1617 01:08:07,850 --> 01:08:09,090 What is wrong with you? 1618 01:08:09,090 --> 01:08:11,160 - Look, I got a lot of stuff going on right now. 1619 01:08:11,160 --> 01:08:13,110 I really don't feel like getting scolded, okay? 1620 01:08:13,110 --> 01:08:15,010 - You had sex with her? 1621 01:08:15,010 --> 01:08:16,290 - Months and months ago. 1622 01:08:16,290 --> 01:08:17,123 - So? 1623 01:08:18,010 --> 01:08:19,490 You can't hook me up on a date 1624 01:08:19,490 --> 01:08:21,780 with someone you've already dated. 1625 01:08:21,780 --> 01:08:22,613 - No, no. 1626 01:08:22,613 --> 01:08:25,430 You can't go out with someone I dated without telling me. 1627 01:08:25,430 --> 01:08:27,440 I know about it, I'm cool with it. 1628 01:08:27,440 --> 01:08:28,600 No rule is broken. 1629 01:08:28,600 --> 01:08:29,433 - That's not the point. 1630 01:08:29,433 --> 01:08:30,720 - Well what is the point? 1631 01:08:30,720 --> 01:08:32,870 Look, I'm trying to help you here and you're giving me shit. 1632 01:08:32,870 --> 01:08:34,510 Don't get mad at me just because your fiance 1633 01:08:34,510 --> 01:08:36,310 made you look like an asshole, okay? 1634 01:08:37,740 --> 01:08:39,340 - Harsh. 1635 01:08:39,340 --> 01:08:40,490 I look like an asshole? 1636 01:08:40,490 --> 01:08:41,510 - Look. 1637 01:08:41,510 --> 01:08:42,800 - Okay, awesome, awesome. 1638 01:08:42,800 --> 01:08:44,703 Let's get this the fuck over with. 1639 01:08:52,370 --> 01:08:53,223 - Hey everybody. 1640 01:08:54,090 --> 01:08:54,923 - Hey. 1641 01:08:55,834 --> 01:08:56,667 - It's Alan, right? 1642 01:08:56,667 --> 01:08:57,780 - Yeah, Sophie. 1643 01:08:57,780 --> 01:08:58,793 Nice to meet you. 1644 01:09:00,320 --> 01:09:01,640 I've heard a lot about you. 1645 01:09:01,640 --> 01:09:02,473 - Oh. 1646 01:09:03,884 --> 01:09:06,260 - Good, it was all good. Sorry, this is Reese. 1647 01:09:06,260 --> 01:09:07,093 - Hi. 1648 01:09:07,093 --> 01:09:08,160 Welcome to the party. 1649 01:09:08,160 --> 01:09:09,420 - Thank you. 1650 01:09:09,420 --> 01:09:10,560 I'm sorry I'm late guys. 1651 01:09:10,560 --> 01:09:12,320 I got caught up with paintings. 1652 01:09:12,320 --> 01:09:13,850 - Cool, so you're an artist? 1653 01:09:13,850 --> 01:09:14,683 - Yeah. 1654 01:09:14,683 --> 01:09:16,710 - She's a really good painter. 1655 01:09:16,710 --> 01:09:18,368 - Thank you. 1656 01:09:18,368 --> 01:09:19,201 You've been talking about me? 1657 01:09:19,201 --> 01:09:20,470 - And you said you'd be an hour. 1658 01:09:20,470 --> 01:09:23,680 It's been an hour and 36 minutes, about. 1659 01:09:23,680 --> 01:09:26,663 - Yeah, I know, and I also said I was sorry. 1660 01:09:27,767 --> 01:09:29,910 I'm not usually late like this, but. 1661 01:09:29,910 --> 01:09:31,410 - Well, you got caught up with your art, 1662 01:09:31,410 --> 01:09:34,500 making beautiful art for hours on end. 1663 01:09:34,500 --> 01:09:35,333 How was it? 1664 01:09:36,570 --> 01:09:37,750 - How was what? 1665 01:09:37,750 --> 01:09:38,583 - The art? 1666 01:09:42,024 --> 01:09:43,430 - What are you doing? 1667 01:09:43,430 --> 01:09:44,640 - I saw you. 1668 01:09:44,640 --> 01:09:46,290 I saw him go into your apartment. 1669 01:09:47,170 --> 01:09:48,097 - With the rockstar? 1670 01:09:48,097 --> 01:09:50,160 - Oh wow wait, who's the rockstar? 1671 01:09:50,160 --> 01:09:51,403 - You were spying on me? 1672 01:09:51,403 --> 01:09:52,563 - I was spying on him. 1673 01:09:53,691 --> 01:09:54,870 - This is the guy that she was dating before Tyler. 1674 01:09:54,870 --> 01:09:55,990 - Oh shit. 1675 01:09:55,990 --> 01:09:58,600 - Wait, why exactly were you following him? 1676 01:09:58,600 --> 01:10:00,080 - Because he told me he was going 1677 01:10:00,080 --> 01:10:01,760 to your place after the shoot. 1678 01:10:01,760 --> 01:10:03,070 - Okay, so let me get this straight. 1679 01:10:03,070 --> 01:10:05,040 You soak the guy for information, 1680 01:10:05,040 --> 01:10:07,800 while doing a job that I set up for you, 1681 01:10:07,800 --> 01:10:09,691 and then you follow him? 1682 01:10:09,691 --> 01:10:12,160 - You say it like that, I sound like kind of a dick. 1683 01:10:12,160 --> 01:10:15,120 - I guess I just assumed that you wouldn't talk about me. 1684 01:10:15,120 --> 01:10:17,120 - I assumed you wouldn't fuck him. 1685 01:10:17,120 --> 01:10:18,813 Looks like we were both wrong, huh? 1686 01:10:20,760 --> 01:10:21,593 - Wow. 1687 01:10:24,428 --> 01:10:26,307 You know what? Go to hell, Tyler. 1688 01:10:31,117 --> 01:10:33,380 - You fucking idiot. 1689 01:10:33,380 --> 01:10:34,840 What was that shit? 1690 01:10:34,840 --> 01:10:36,170 Go after her. 1691 01:10:36,170 --> 01:10:37,807 - No, I'm not gonna chase her. 1692 01:10:38,660 --> 01:10:39,960 - Why? 1693 01:10:39,960 --> 01:10:41,077 You've already spied on her 1694 01:10:41,077 --> 01:10:43,620 and made an out of both of you in this bar. 1695 01:10:43,620 --> 01:10:46,580 Why don't you just fucking commit to the thing and go? 1696 01:10:46,580 --> 01:10:48,963 - Yeah, you should really go after her. 1697 01:10:59,300 --> 01:11:01,060 - Did you sleep with him? 1698 01:11:01,060 --> 01:11:02,030 - What do you think? 1699 01:11:02,030 --> 01:11:03,730 - I want to think that you didn't. 1700 01:11:05,100 --> 01:11:06,313 - He wanted to talk. 1701 01:11:07,850 --> 01:11:09,390 I told him that I had met someone, 1702 01:11:09,390 --> 01:11:11,640 and that I thought it might be serious, okay? 1703 01:11:12,650 --> 01:11:13,760 I owed him that much. 1704 01:11:13,760 --> 01:11:15,160 He's someone I care about. 1705 01:11:15,160 --> 01:11:16,680 - You couldn't just tell me that? 1706 01:11:16,680 --> 01:11:18,760 - It's none of your business. 1707 01:11:18,760 --> 01:11:20,170 What did you want me to say? 1708 01:11:20,170 --> 01:11:23,000 That I rejected him, and he cried? 1709 01:11:23,000 --> 01:11:24,300 Why? 1710 01:11:24,300 --> 01:11:26,363 So that you could feel like the big winner? 1711 01:11:28,550 --> 01:11:30,880 God, that's what this is all about. 1712 01:11:30,880 --> 01:11:33,010 You liked me because I'm a challenge. 1713 01:11:33,010 --> 01:11:34,870 And you were jealous because I was with this kid 1714 01:11:34,870 --> 01:11:37,520 that you consider yourself to be so much better than. 1715 01:11:38,470 --> 01:11:39,523 You don't want me. 1716 01:11:40,850 --> 01:11:42,000 You want the war story. 1717 01:11:43,970 --> 01:11:45,310 You want to conquer. 1718 01:11:45,310 --> 01:11:47,770 You want to defeat the young and talented opponent 1719 01:11:47,770 --> 01:11:48,916 and come home with the prize, 1720 01:11:48,916 --> 01:11:49,749 but you know what? 1721 01:11:49,749 --> 01:11:51,480 No, we're done. 1722 01:11:51,480 --> 01:11:52,950 This thing is done. 1723 01:11:52,950 --> 01:11:53,810 - Just like that? 1724 01:11:53,810 --> 01:11:55,030 - Yeah, just like that. 1725 01:11:55,030 --> 01:11:56,160 - Because I was jealous? 1726 01:11:56,160 --> 01:11:58,793 - No, no, because I was right about you. 1727 01:12:00,788 --> 01:12:02,988 You're just gonna keep on sabotaging things. 1728 01:12:04,210 --> 01:12:05,790 You're gonna keep hurting me until I leave you, 1729 01:12:05,790 --> 01:12:07,300 so what the fuck is the point? 1730 01:12:07,300 --> 01:12:09,610 - Wait, no, wait, Sophie. 1731 01:12:09,610 --> 01:12:10,680 I'm sorry. 1732 01:12:10,680 --> 01:12:12,150 I'm sorry. 1733 01:12:12,150 --> 01:12:14,203 - Why do I have to handle you? Why is that my job? 1734 01:12:15,398 --> 01:12:17,310 God, you're like this little boy 1735 01:12:17,310 --> 01:12:19,360 who wants a woman to take all of his problems 1736 01:12:19,360 --> 01:12:20,290 and make him feel better about it. 1737 01:12:20,290 --> 01:12:22,440 Well, that's not me, Tyler. 1738 01:12:22,440 --> 01:12:23,990 I'm not her. 1739 01:12:23,990 --> 01:12:25,563 I have my own problems, okay? 1740 01:12:26,560 --> 01:12:27,920 I want to be happy, too. 1741 01:12:27,920 --> 01:12:30,218 - Okay, what do you want from me? 1742 01:12:30,218 --> 01:12:31,051 - I want, 1743 01:12:33,270 --> 01:12:34,620 I want you to be different. 1744 01:12:36,320 --> 01:12:37,383 - This is who I am. 1745 01:12:40,698 --> 01:12:41,531 - I know. 1746 01:12:44,250 --> 01:12:45,200 Goodbye Tyler. 1747 01:12:45,200 --> 01:12:47,510 - Sophie, don't, don't go. 1748 01:12:47,510 --> 01:12:49,824 Don't do it, don't do it, Sophie. 1749 01:12:49,824 --> 01:12:50,657 Don't flip the switch. 1750 01:12:50,657 --> 01:12:51,990 Sophie, come on. 1751 01:13:02,447 --> 01:13:03,280 God damn it. 1752 01:13:08,160 --> 01:13:10,163 - Thanks for an amazing evening, Ty. 1753 01:13:12,000 --> 01:13:13,350 - Sorry. 1754 01:13:13,350 --> 01:13:15,323 Kenny, scotch. 1755 01:13:19,850 --> 01:13:20,683 She left. 1756 01:13:21,850 --> 01:13:23,500 - Figures. 1757 01:13:23,500 --> 01:13:24,373 - I fucked it up. 1758 01:13:25,690 --> 01:13:26,523 - Yeah. 1759 01:13:29,058 --> 01:13:29,891 - What are you drinking. 1760 01:13:29,891 --> 01:13:30,724 - No, I'm not drinking. 1761 01:13:32,160 --> 01:13:34,060 I want to have compassion for you right now, Ty, 1762 01:13:34,060 --> 01:13:34,893 but I, 1763 01:13:36,140 --> 01:13:36,973 I can't. 1764 01:13:37,888 --> 01:13:38,930 - You still mad about the Reese thing? 1765 01:13:38,930 --> 01:13:41,420 - You tried to hook me up with a girl that you've been with. 1766 01:13:41,420 --> 01:13:42,430 That's a power play. 1767 01:13:42,430 --> 01:13:44,220 I know it seems like a really nice thing you're doing, 1768 01:13:44,220 --> 01:13:46,330 but you're just reminding yourself 1769 01:13:46,330 --> 01:13:48,540 that you're better than I am. 1770 01:13:48,540 --> 01:13:49,740 - No, I'm not doing that. 1771 01:13:49,740 --> 01:13:52,260 - Yes, yes you are. 1772 01:13:52,260 --> 01:13:54,170 You do it all the time. 1773 01:13:54,170 --> 01:13:56,090 I know it's not a big deal. 1774 01:13:56,090 --> 01:13:58,213 It's never a big deal unless it's about you. 1775 01:13:59,826 --> 01:14:01,364 - Come on. 1776 01:14:01,364 --> 01:14:02,914 - You called me an asshole, Ty. 1777 01:14:06,670 --> 01:14:07,963 You don't respect me. 1778 01:14:10,670 --> 01:14:12,573 I've known you almost all my life, 1779 01:14:15,640 --> 01:14:17,610 and somewhere in me I love you like a brother, 1780 01:14:17,610 --> 01:14:20,233 but right now I can't even fucking look at you. 1781 01:14:20,233 --> 01:14:22,453 I can't listen to your problems. 1782 01:14:23,880 --> 01:14:25,140 I sure as hell can't hear 1783 01:14:25,140 --> 01:14:28,420 your theories on life, so spare me. 1784 01:14:28,420 --> 01:14:29,990 - Alan. 1785 01:14:29,990 --> 01:14:31,140 - I'm going to a hotel. 1786 01:14:32,978 --> 01:14:34,791 Gotta find an apartment. 1787 01:14:34,791 --> 01:14:36,193 I'm gonna go pack up my shit. 1788 01:14:37,291 --> 01:14:40,778 - Alan, come on, no. 1789 01:14:40,778 --> 01:14:41,611 Alan? 1790 01:14:53,390 --> 01:14:54,223 Hi. 1791 01:14:55,110 --> 01:14:56,670 - So you followed her? 1792 01:14:56,670 --> 01:15:00,203 - No, I followed him to her apartment. 1793 01:15:01,300 --> 01:15:03,840 - Ty, is that how tough guys act? 1794 01:15:03,840 --> 01:15:05,870 Is that how James Bond would act? 1795 01:15:05,870 --> 01:15:09,890 - I know, I know, she has destroyed me. 1796 01:15:09,890 --> 01:15:11,960 I knew she would, and she did. 1797 01:15:11,960 --> 01:15:14,403 I have become the kind of man that I mock. 1798 01:15:15,752 --> 01:15:17,260 - Or you're a romantic. 1799 01:15:17,260 --> 01:15:18,447 - Come on, that's bullshit and you know it. 1800 01:15:18,447 --> 01:15:20,080 I'm not a romantic, I'm a cynic. 1801 01:15:20,080 --> 01:15:22,490 - Cynics are the most romantic. 1802 01:15:22,490 --> 01:15:24,350 And you kick these girls to the curb, 1803 01:15:24,350 --> 01:15:27,700 because they don't match up to your romantic ideal, 1804 01:15:27,700 --> 01:15:32,700 which secretly one day you hope you'll find. 1805 01:15:34,280 --> 01:15:37,280 - You're starting to talk like me, you realize this? 1806 01:15:37,280 --> 01:15:38,930 - You have quite an effect on me. 1807 01:15:39,810 --> 01:15:42,623 - Wendy, wait. 1808 01:15:43,860 --> 01:15:45,110 - Let me get this straight. 1809 01:15:45,110 --> 01:15:47,810 You're rejecting me for some forlorn 20-something 1810 01:15:47,810 --> 01:15:48,920 who wants nothing to do with you? 1811 01:15:48,920 --> 01:15:50,320 Is that about right? 1812 01:15:50,320 --> 01:15:51,760 - I've had such a shitty night. 1813 01:15:51,760 --> 01:15:53,310 - Then what are you doing here? 1814 01:15:55,216 --> 01:15:57,316 - You know, I thought maybe we could talk. 1815 01:15:59,710 --> 01:16:00,543 - Talk? 1816 01:16:03,760 --> 01:16:05,840 You're such an idiot, Tyler. 1817 01:16:05,840 --> 01:16:08,150 All this melodramatic romantic bullshit 1818 01:16:08,150 --> 01:16:09,880 about her destroying you. 1819 01:16:09,880 --> 01:16:11,010 You want to see somebody destroyed? 1820 01:16:11,010 --> 01:16:12,450 You want to see someone really fucked up? 1821 01:16:12,450 --> 01:16:14,100 Take a look over here, smart guy. 1822 01:16:16,480 --> 01:16:17,313 - Wendy, 1823 01:16:19,250 --> 01:16:20,120 I'm sorry. 1824 01:16:20,120 --> 01:16:22,090 - Oh God, don't. 1825 01:16:22,090 --> 01:16:24,290 Don't say you're sorry, don't. 1826 01:16:24,290 --> 01:16:26,830 You think she's so perfect for you? 1827 01:16:26,830 --> 01:16:28,823 I'm perfect for you, I am. 1828 01:16:29,670 --> 01:16:31,197 You can't see that, can you? 1829 01:16:32,400 --> 01:16:34,763 I'm just some girl you fuck. 1830 01:16:36,290 --> 01:16:37,890 - You're one of my best friends. 1831 01:16:47,537 --> 01:16:49,816 (groaning) 1832 01:16:49,816 --> 01:16:54,027 - I'm in love with you, you fucking idiot. 1833 01:16:54,027 --> 01:16:56,923 - Oh, you hit me in the head with a phone. 1834 01:16:57,900 --> 01:16:58,833 I'm bleeding. 1835 01:17:01,970 --> 01:17:02,803 - You okay? 1836 01:17:03,650 --> 01:17:06,230 - Seriously, this day really sucks. 1837 01:17:06,230 --> 01:17:07,880 - I'm gonna ask you to leave now. 1838 01:17:21,940 --> 01:17:23,540 - You're one of my only friends. 1839 01:17:25,630 --> 01:17:26,930 I don't want to lose that. 1840 01:17:30,170 --> 01:17:31,670 - That's very gracious of you, 1841 01:17:33,120 --> 01:17:35,563 but I can't pretend to be your friend anymore, Tyler. 1842 01:17:49,040 --> 01:17:49,873 - I didn't know. 1843 01:17:51,130 --> 01:17:52,030 - You should have. 1844 01:17:57,736 --> 01:18:00,486 (acoustic music) 1845 01:18:04,440 --> 01:18:09,440 ♪ I'm back to the sea ♪ 1846 01:18:09,640 --> 01:18:14,640 ♪ As the lights become weak ♪ 1847 01:18:15,590 --> 01:18:18,016 ♪ Pull down the blinds ♪ 1848 01:18:18,016 --> 01:18:22,266 ♪ That shutter my life for a week ♪ 1849 01:18:24,910 --> 01:18:26,690 - [Paul] Okay, I haven't heard from you 1850 01:18:26,690 --> 01:18:29,520 for a week and now it's official. 1851 01:18:29,520 --> 01:18:31,793 Hut Hut Hamburger has fired you. 1852 01:18:33,220 --> 01:18:36,480 And as far as our relationship is concerned, 1853 01:18:36,480 --> 01:18:39,280 I really don't think it's working out. 1854 01:18:39,280 --> 01:18:41,653 - You are depressing the out of me, dude. 1855 01:18:43,453 --> 01:18:44,286 - [Paul] It's not you. 1856 01:18:44,286 --> 01:18:46,620 I'm just under a lot of pressure here at the office. 1857 01:18:46,620 --> 01:18:49,290 I'm really just sorry it had to end this way. 1858 01:18:49,290 --> 01:18:50,900 - Come on, Tyler. 1859 01:18:50,900 --> 01:18:52,600 There's plenty of girls out there. 1860 01:18:53,810 --> 01:18:54,910 I'm not helping, am I? 1861 01:18:56,007 --> 01:19:00,216 - [Paul] But I hope that we can still be friends. 1862 01:19:00,216 --> 01:19:01,980 (knocking on door) 1863 01:19:01,980 --> 01:19:02,813 - Ty. 1864 01:19:05,760 --> 01:19:06,593 Open the door. 1865 01:19:10,192 --> 01:19:11,553 Look, I know you're going through a hard time, 1866 01:19:11,553 --> 01:19:12,953 but you can't just shut off. 1867 01:19:14,093 --> 01:19:16,107 Look man, I want to talk to you. 1868 01:19:16,107 --> 01:19:17,030 I want to talk to you, 1869 01:19:17,030 --> 01:19:19,980 but I'm not gonna do it through a fucking closed door, man. 1870 01:19:22,060 --> 01:19:23,823 I moved, I found a place. 1871 01:19:25,580 --> 01:19:26,603 You should come by. 1872 01:19:27,630 --> 01:19:28,887 I miss you buddy. 1873 01:19:33,520 --> 01:19:35,120 Come on man, stop being a bitch. 1874 01:19:37,216 --> 01:19:38,253 Just fucking with you. 1875 01:19:42,330 --> 01:19:47,330 ♪ Kill off your demons before your heart turns into one ♪ 1876 01:19:51,770 --> 01:19:53,320 - [Man] Raise the right just a little bit. 1877 01:19:53,320 --> 01:19:55,030 - [Tyler] Like this? - Yeah, a little bit more. 1878 01:19:56,120 --> 01:19:58,100 No, back down, just okay. 1879 01:19:58,100 --> 01:19:59,650 Leave it alone, leave it alone. 1880 01:20:02,540 --> 01:20:06,053 You know, I think I like that one the best, Tyler. 1881 01:20:07,180 --> 01:20:08,013 - This one? 1882 01:20:08,013 --> 01:20:08,846 - Yeah. 1883 01:20:09,950 --> 01:20:10,783 - How come? 1884 01:20:11,780 --> 01:20:12,980 - It's about friendship. 1885 01:20:14,390 --> 01:20:16,783 - You don't think it's, corny? 1886 01:20:18,730 --> 01:20:20,250 - Timeout, timeout. 1887 01:20:20,250 --> 01:20:21,230 I say I like the thing, 1888 01:20:21,230 --> 01:20:23,420 therefore I'm corny, is what you're saying. 1889 01:20:23,420 --> 01:20:26,240 Tyler, in case you haven't noticed, I own a fucking bar. 1890 01:20:26,240 --> 01:20:28,860 I have sleeve tattoos, I wear vintage concert T-shirts. 1891 01:20:28,860 --> 01:20:30,250 I am not corny. 1892 01:20:30,250 --> 01:20:32,780 Look, I'm not gonna get into some artistic debate with you 1893 01:20:32,780 --> 01:20:33,820 on why I fucking liked the thing, 1894 01:20:33,820 --> 01:20:36,070 I just like it, is it not okay for me to say? 1895 01:20:38,479 --> 01:20:39,779 You're a fucking dick man. 1896 01:20:41,140 --> 01:20:41,973 - Sorry. 1897 01:21:12,352 --> 01:21:13,860 - Hey. 1898 01:21:13,860 --> 01:21:14,910 - Who is it, sweetie? 1899 01:21:19,580 --> 01:21:22,250 - So, you two? 1900 01:21:22,250 --> 01:21:24,320 - I went to your place to get some stuff, 1901 01:21:24,320 --> 01:21:26,260 and to check the messages. 1902 01:21:26,260 --> 01:21:28,180 - And I'd popped in to check on you, 1903 01:21:28,180 --> 01:21:29,310 because I felt really badly about 1904 01:21:29,310 --> 01:21:32,802 throwing the phone and how you left. 1905 01:21:32,802 --> 01:21:37,337 - And, we started talking about you at first. 1906 01:21:37,337 --> 01:21:39,260 - [Wendy] And how pissed we both were at you. 1907 01:21:39,260 --> 01:21:40,663 - Yeah and then, 1908 01:21:41,723 --> 01:21:43,510 I think subconsciously 1909 01:21:45,170 --> 01:21:48,157 we kind of did it initially just to get back at you. 1910 01:21:49,680 --> 01:21:52,325 - Yeah, I don't think it was subconscious. 1911 01:21:52,325 --> 01:21:54,517 - No, it was pretty conscious. 1912 01:21:55,370 --> 01:21:57,587 Something amazing came out of it. 1913 01:21:59,890 --> 01:22:01,110 - Seriously. 1914 01:22:01,110 --> 01:22:01,943 This. 1915 01:22:02,790 --> 01:22:04,310 I like it. 1916 01:22:04,310 --> 01:22:05,962 Congratulations. 1917 01:22:05,962 --> 01:22:07,602 - Thank you. 1918 01:22:07,602 --> 01:22:08,900 How are you? 1919 01:22:08,900 --> 01:22:09,733 - I'm good. 1920 01:22:11,250 --> 01:22:12,670 What do I got? 1921 01:22:12,670 --> 01:22:15,420 Actually, the reason I came by was to tell you 1922 01:22:15,420 --> 01:22:18,010 that I've got some new shots hanging in the bar. 1923 01:22:18,010 --> 01:22:18,843 If you want to- 1924 01:22:18,843 --> 01:22:20,620 - That's great, your photography is up. 1925 01:22:20,620 --> 01:22:22,930 - Yeah, Kenny thinks he might be able to sell some. 1926 01:22:22,930 --> 01:22:24,610 - Ty, that's fantastic. 1927 01:22:24,610 --> 01:22:25,443 - Thanks. 1928 01:22:28,230 --> 01:22:30,400 - Whatever happened with Sophie? 1929 01:22:30,400 --> 01:22:33,573 - Oh, well I ruined it. 1930 01:22:35,200 --> 01:22:36,900 I think she moved, or something. 1931 01:22:36,900 --> 01:22:38,470 I don't know, I've lost her. 1932 01:22:38,470 --> 01:22:42,067 - Yeah, it sounds like you're still thinking about her. 1933 01:22:43,525 --> 01:22:44,358 - Yeah. 1934 01:22:45,362 --> 01:22:47,195 - I'll be right back. 1935 01:22:49,350 --> 01:22:50,183 - What happened, man? 1936 01:22:50,183 --> 01:22:53,103 You know, it's been more than six months. 1937 01:22:54,510 --> 01:22:55,650 - So? 1938 01:22:55,650 --> 01:22:57,350 - So what about your fucking rule? 1939 01:22:58,270 --> 01:23:00,930 Any guy can get over any girl in six months? 1940 01:23:00,930 --> 01:23:02,720 - Yeah, well apparently that rule 1941 01:23:02,720 --> 01:23:05,543 doesn't really hold up to scrutiny. 1942 01:23:07,330 --> 01:23:09,040 - Yeah, no shit. 1943 01:23:09,040 --> 01:23:10,003 - No shit. 1944 01:23:12,090 --> 01:23:14,890 - Paul wants me to go to this tonight. 1945 01:23:14,890 --> 01:23:18,501 He's still trying to get Julian to use me in a music video. 1946 01:23:18,501 --> 01:23:19,588 - Baby, we have dinner plans tonight. 1947 01:23:19,588 --> 01:23:20,652 - I know baby, it's date night. 1948 01:23:20,652 --> 01:23:21,485 We're not going. 1949 01:23:21,485 --> 01:23:22,903 - Okay. 1950 01:23:22,903 --> 01:23:25,643 It's not like she would be at that thing anyway. 1951 01:23:26,610 --> 01:23:27,933 - Oh no she'll be there. 1952 01:23:29,360 --> 01:23:30,360 That's her painting. 1953 01:23:31,565 --> 01:23:34,315 (acoustic music) 1954 01:23:39,835 --> 01:23:42,585 (lyrics muffled) 1955 01:23:49,778 --> 01:23:53,478 ♪ You can't have Sophie ♪ 1956 01:23:53,478 --> 01:23:54,978 I can't hear you. 1957 01:23:58,178 --> 01:24:00,350 - Hey, creepy bookstore guy. 1958 01:24:00,350 --> 01:24:03,120 What the hell are you doing here, creepy bookstore guy? 1959 01:24:03,120 --> 01:24:05,220 - I'm looking for Sophie. 1960 01:24:05,220 --> 01:24:06,400 - That's interesting. 1961 01:24:06,400 --> 01:24:08,855 I was under the impression you two no longer spoke. 1962 01:24:08,855 --> 01:24:10,270 - Well, I'm hoping to change that. 1963 01:24:10,270 --> 01:24:12,503 - Yeah, at Julian's party. 1964 01:24:13,940 --> 01:24:15,530 Very dramatic. 1965 01:24:15,530 --> 01:24:17,600 - It very well could be, yeah. 1966 01:24:17,600 --> 01:24:19,205 - Okay, well come with me. 1967 01:24:19,205 --> 01:24:20,288 Come with me. 1968 01:24:25,242 --> 01:24:27,992 (crowd cheering) 1969 01:24:40,818 --> 01:24:42,450 - Thank you, thank you, thank you so much. 1970 01:24:42,450 --> 01:24:43,810 Thank you for coming. 1971 01:24:43,810 --> 01:24:44,970 All right, this next one, 1972 01:24:44,970 --> 01:24:46,823 we're gonna slow it down a little bit. 1973 01:24:47,690 --> 01:24:50,593 It's about true love, all the trouble that it brings. 1974 01:24:51,780 --> 01:24:55,113 And it involves a cello. 1975 01:24:56,230 --> 01:24:58,730 So take it easy on me, all right, I'm new at this. 1976 01:25:26,468 --> 01:25:30,405 ♪ Maybe I ♪ 1977 01:25:30,405 --> 01:25:33,572 ♪ Maybe I should have ♪ 1978 01:25:37,010 --> 01:25:37,910 - Look who's here. 1979 01:25:39,531 --> 01:25:40,364 - What are you doing here? 1980 01:25:40,364 --> 01:25:42,870 - He came to win you back. - Yeah, what he said. 1981 01:25:43,990 --> 01:25:46,570 - Okay, well right now is not a good time for this. 1982 01:25:46,570 --> 01:25:47,950 - Well, it's the only time I've had. 1983 01:25:47,950 --> 01:25:49,050 You disappeared on me. 1984 01:25:50,105 --> 01:25:51,920 - Look, I broke up with you, okay? 1985 01:25:51,920 --> 01:25:53,810 - Well yeah, after the first fight we had. 1986 01:25:53,810 --> 01:25:54,888 - He has a point. 1987 01:25:54,888 --> 01:25:55,721 You really didn't give him much of a chance. 1988 01:25:55,721 --> 01:25:56,838 - Thank you. 1989 01:25:56,838 --> 01:25:57,700 - Well, that's because I knew he couldn't change. 1990 01:25:57,700 --> 01:25:59,590 - Oh, how can you know? - Charles, shut up. 1991 01:25:59,590 --> 01:26:01,723 I am not having this discussion right now. 1992 01:26:03,140 --> 01:26:05,623 - She does have a tendency to shut down emotionally. 1993 01:26:14,700 --> 01:26:15,540 - So that's it, you can just turn it off? 1994 01:26:15,540 --> 01:26:17,612 You just flip your switch and you're over me? 1995 01:26:17,612 --> 01:26:19,740 - I don't have a switch. - So you're not over me? 1996 01:26:19,740 --> 01:26:20,660 - That's not what I said. 1997 01:26:20,660 --> 01:26:22,240 - You haven't said anything. 1998 01:26:22,240 --> 01:26:24,210 - Hey, hey, do you mind, man? 1999 01:26:24,210 --> 01:26:26,833 I'm kind of in the middle of something here. 2000 01:26:28,320 --> 01:26:29,153 - Sorry. 2001 01:26:30,210 --> 01:26:32,080 - Whoa, golden boy. 2002 01:26:32,080 --> 01:26:33,300 Hey, it's good to see you. 2003 01:26:33,300 --> 01:26:35,440 Guys, this guy is crazy talented, 2004 01:26:35,440 --> 01:26:38,683 but seriously T, I am kind of in the middle of something. 2005 01:26:40,020 --> 01:26:41,220 - I'm here for the girl. 2006 01:26:44,510 --> 01:26:47,563 I messed things up and I want to make them right. 2007 01:26:50,450 --> 01:26:54,593 - Whoa, what, what girl you talking about? 2008 01:26:56,090 --> 01:26:56,923 - That one. 2009 01:26:58,630 --> 01:27:02,580 - Brody, what the hell is happening here, dude? 2010 01:27:02,580 --> 01:27:04,270 - Julian, can we just talk about this later 2011 01:27:04,270 --> 01:27:05,350 when you're not on stage? 2012 01:27:05,350 --> 01:27:07,000 - No, no, he messed things up. 2013 01:27:07,000 --> 01:27:09,143 When were thing's not messed up? 2014 01:27:10,830 --> 01:27:11,833 - He's the guy. 2015 01:27:15,890 --> 01:27:17,410 - The guy? 2016 01:27:17,410 --> 01:27:18,483 Oh my God. 2017 01:27:19,820 --> 01:27:22,233 I'm feeling so violated right now. 2018 01:27:24,470 --> 01:27:26,320 Were you sexing her during our shoot? 2019 01:27:27,350 --> 01:27:28,600 - It was a bad situation. 2020 01:27:31,460 --> 01:27:32,540 - Julian. 2021 01:27:32,540 --> 01:27:34,253 - You are an asshole. 2022 01:27:36,060 --> 01:27:37,900 - Okay, all right. 2023 01:27:37,900 --> 01:27:38,740 I guess I deserved that. 2024 01:27:38,740 --> 01:27:40,370 So I'm gonna walk away. 2025 01:27:40,370 --> 01:27:42,620 But you need to know that I do not walk away. 2026 01:27:44,540 --> 01:27:45,972 - Well, I don't do this! 2027 01:27:45,972 --> 01:27:48,139 (yelling) 2028 01:27:49,385 --> 01:27:51,635 (yelling) 2029 01:28:01,790 --> 01:28:03,053 Rock and roll! 2030 01:28:04,348 --> 01:28:05,230 Soph? 2031 01:28:05,230 --> 01:28:06,230 Where are you going? 2032 01:28:26,780 --> 01:28:28,500 - You sure know how to woo a girl. 2033 01:28:28,500 --> 01:28:30,298 - He started it. 2034 01:28:30,298 --> 01:28:31,650 - Yeah, well, some might argue that you started it 2035 01:28:31,650 --> 01:28:33,693 by showing up here in the first place. 2036 01:28:34,922 --> 01:28:36,210 Are you okay? 2037 01:28:36,210 --> 01:28:37,760 - Depends. 2038 01:28:37,760 --> 01:28:39,940 You want to be my girlfriend? 2039 01:28:39,940 --> 01:28:41,130 - No. 2040 01:28:41,130 --> 01:28:42,400 - Yeah, you do. 2041 01:28:42,400 --> 01:28:43,550 - No, I don't. 2042 01:28:43,550 --> 01:28:45,080 - You like me so much it scares you, 2043 01:28:45,080 --> 01:28:46,410 that's why you've been hiding from me. 2044 01:28:46,410 --> 01:28:48,040 Come on. 2045 01:28:48,040 --> 01:28:50,162 - I wasn't hiding from you. 2046 01:28:50,162 --> 01:28:51,062 I was out of town. 2047 01:28:54,490 --> 01:28:55,323 - Oh man. 2048 01:28:57,650 --> 01:28:59,550 You went on tour with him, didn't you? 2049 01:29:01,450 --> 01:29:03,523 Oh man, that's disappointing. 2050 01:29:05,490 --> 01:29:07,400 Okay, all right. 2051 01:29:07,400 --> 01:29:09,740 Tell me, tell me that you love him. 2052 01:29:09,740 --> 01:29:12,203 Tell me you love him and I'll walk away right now. 2053 01:29:17,835 --> 01:29:18,668 Because you don't love him. 2054 01:29:18,668 --> 01:29:20,410 You don't, you're just with him because he's safe, 2055 01:29:20,410 --> 01:29:22,195 and because he can never have a part of you, 2056 01:29:22,195 --> 01:29:24,025 and because you're scared that I'm gonna fuck it up. 2057 01:29:24,025 --> 01:29:26,098 - You would. 2058 01:29:26,098 --> 01:29:27,015 You would. 2059 01:29:28,448 --> 01:29:29,400 And when you get tired of me, 2060 01:29:29,400 --> 01:29:32,140 we'll go out for a drink and you'll give me some line 2061 01:29:32,140 --> 01:29:34,050 about how tough this all is for you, 2062 01:29:34,050 --> 01:29:36,650 and you'll cut me loose, and I'll cry. 2063 01:29:36,650 --> 01:29:38,843 And I don't want to cry anymore. 2064 01:29:40,670 --> 01:29:43,120 - You're gonna throw away everything that we had, 2065 01:29:43,120 --> 01:29:44,810 because you're scared? 2066 01:29:44,810 --> 01:29:48,963 - Ty, we had one weekend, six months ago. 2067 01:29:53,248 --> 01:29:54,081 - Don't say it like that, 2068 01:29:54,081 --> 01:29:55,193 you sound kind of like a nut. 2069 01:29:58,090 --> 01:30:00,190 I can't promise that I won't let you down, 2070 01:30:01,698 --> 01:30:02,698 but I don't want to. 2071 01:30:04,460 --> 01:30:06,160 I want to be codependent with you. 2072 01:30:07,520 --> 01:30:10,753 I want to not be able to work the TV remote without you. 2073 01:30:12,070 --> 01:30:14,810 I want to not be able to pick out a tie. 2074 01:30:14,810 --> 01:30:17,680 I want to forget whether or not I like curry. 2075 01:30:17,680 --> 01:30:20,553 I want to give up a part of myself to have you. 2076 01:30:22,110 --> 01:30:23,843 I've never felt like that before. 2077 01:30:26,040 --> 01:30:29,640 I gave up my apartment, I got fired from my job. 2078 01:30:29,640 --> 01:30:33,580 I just got a drink thrown at my face and I walked away. 2079 01:30:33,580 --> 01:30:37,403 I haven't had sex in a really, really long time. 2080 01:30:38,750 --> 01:30:40,483 I am unbelievably miserable, 2081 01:30:43,410 --> 01:30:44,710 but I'm better than I was, 2082 01:30:47,032 --> 01:30:49,032 and it's because of you. 2083 01:30:52,485 --> 01:30:54,150 - That's pretty good. 2084 01:30:54,150 --> 01:30:55,200 - I want to kiss you. 2085 01:30:57,210 --> 01:30:58,272 - No. 2086 01:30:58,272 --> 01:30:59,522 - I'm going to. 2087 01:31:00,712 --> 01:31:04,629 (romantic instrumental music) 2088 01:31:11,640 --> 01:31:14,723 - No, wait, no, this is not good. 2089 01:31:17,070 --> 01:31:18,063 - He's not the guy. 2090 01:31:19,390 --> 01:31:20,930 - He's what I need. 2091 01:31:20,930 --> 01:31:21,763 - Sophie? 2092 01:31:26,350 --> 01:31:27,183 I love you. 2093 01:31:32,085 --> 01:31:33,585 - It's not enough. 2094 01:31:37,710 --> 01:31:38,560 - It's all I got. 2095 01:31:54,122 --> 01:31:55,455 It was worth it. 2096 01:31:59,603 --> 01:32:00,703 I was worth it for me. 2097 01:32:09,612 --> 01:32:12,772 It seemed like more than a weekend though, didn't it? 2098 01:32:12,772 --> 01:32:14,105 - Yeah, it did. 2099 01:32:30,770 --> 01:32:31,920 - She's watching me go. 2100 01:32:33,330 --> 01:32:34,553 She still likes me. 2101 01:32:41,208 --> 01:32:44,541 (solemn acoustic music) 2102 01:32:57,581 --> 01:32:58,750 - Do you know what time it is mister? 2103 01:32:58,750 --> 01:32:59,900 I've been waiting here. 2104 01:33:01,300 --> 01:33:02,133 - Hey. 2105 01:33:03,700 --> 01:33:05,150 - So you didn't get the girl? 2106 01:33:13,000 --> 01:33:13,833 - No. 2107 01:33:20,330 --> 01:33:21,163 - Are you okay? 2108 01:33:27,390 --> 01:33:29,920 - So the old ball and chain let you out, huh? 2109 01:33:29,920 --> 01:33:30,820 On a school night. 2110 01:33:33,780 --> 01:33:35,630 - I told her I was worried about you. 2111 01:33:36,930 --> 01:33:40,000 I told her that I wanted to see my best friend 2112 01:33:40,000 --> 01:33:42,000 'cause I was worried about him, 2113 01:33:42,000 --> 01:33:45,007 and girls are suckers for feelings, so here I am. 2114 01:33:49,160 --> 01:33:49,993 - Well played. 2115 01:33:51,850 --> 01:33:54,723 - Shall we stand here longer and not share our feelings? 2116 01:33:56,100 --> 01:33:57,483 Or we could go to the bar. 2117 01:34:00,500 --> 01:34:01,333 - Bar. 2118 01:34:02,870 --> 01:34:03,703 Bar. 2119 01:34:06,360 --> 01:34:08,010 - Hey, do you remember that rule? 2120 01:34:09,360 --> 01:34:12,900 Who needs women when you have a friend like me? 2121 01:34:12,900 --> 01:34:14,740 - Wow, that is not making me feel 2122 01:34:14,740 --> 01:34:16,292 any better at all right now. 2123 01:34:16,292 --> 01:34:18,530 - All right, well I tried the feel better tactic, 2124 01:34:18,530 --> 01:34:20,100 that didn't work. 2125 01:34:20,100 --> 01:34:22,550 So now I'm trying the don't kill yourself tactic. 2126 01:34:24,205 --> 01:34:25,732 I hope that that works. 2127 01:34:25,732 --> 01:34:27,149 - [Tyler] Me too. 2128 01:34:28,242 --> 01:34:29,518 - [Alan] I'll thank you in the morning 2129 01:34:29,518 --> 01:34:30,400 for not killing yourself. 2130 01:34:30,400 --> 01:34:33,610 - [Tyler] We'll see how the night goes, it's terrible. 2131 01:34:33,610 --> 01:34:35,010 - [Alan] Sorry about Sophie. 2132 01:34:36,500 --> 01:34:38,115 It's good to have you back, Ty. 2133 01:34:38,115 --> 01:34:42,465 ♪ This song is for the painter ♪ 2134 01:34:42,465 --> 01:34:46,805 ♪ Who lost both of her hands ♪ 2135 01:34:46,805 --> 01:34:51,242 ♪ And this song is for the wanderer ♪ 2136 01:34:51,242 --> 01:34:55,714 ♪ Who never came home again ♪ 2137 01:34:55,714 --> 01:35:00,015 ♪ And for all those with broken hearts ♪ 2138 01:35:00,015 --> 01:35:04,565 ♪ I know what you're going through ♪ 2139 01:35:04,565 --> 01:35:08,864 ♪ I had a true love once ♪ 2140 01:35:08,864 --> 01:35:13,405 ♪ But now they're gone and left me blue ♪ 2141 01:35:13,405 --> 01:35:17,778 ♪ So now I like to swim ♪ 2142 01:35:17,778 --> 01:35:22,328 ♪ To the bottom of the ocean ♪ 2143 01:35:22,328 --> 01:35:26,905 ♪ And there, I'll scream as loud as I can ♪ 2144 01:35:26,905 --> 01:35:31,263 ♪ Where there's no one I can frighten ♪ 2145 01:35:31,263 --> 01:35:35,855 ♪ So I'd do anything to cry ♪ 2146 01:35:35,855 --> 01:35:40,128 ♪ I'd do anything to cry ♪ 2147 01:35:40,128 --> 01:35:44,565 ♪ Let this pain fall from my eyes ♪ 2148 01:35:44,565 --> 01:35:48,482 ♪ And let time heal my insides ♪ 2149 01:36:16,515 --> 01:36:20,742 ♪ I shout out to my grandparents ♪ 2150 01:36:20,742 --> 01:36:25,042 ♪ Hope you find each other in heaven ♪ 2151 01:36:25,042 --> 01:36:28,026 ♪ I shout out to my grandparents ♪ 2152 01:36:28,026 --> 01:36:33,026 ♪ I hope you find each other in heaven ♪ 2153 01:36:34,089 --> 01:36:38,328 ♪ And to all of my friends ♪ 2154 01:36:38,328 --> 01:36:42,927 ♪ Sorry I left you behind ♪ 2155 01:36:42,927 --> 01:36:47,355 ♪ And if I ever come back home ♪ 2156 01:36:47,355 --> 01:36:51,955 ♪ Would you pour me a glass of wine ♪ 2157 01:36:51,955 --> 01:36:56,268 ♪ So I'd do anything to cry ♪ 2158 01:36:56,268 --> 01:37:00,578 ♪ I'd do anything to cry ♪ 2159 01:37:00,578 --> 01:37:04,955 ♪ Let this pain fall from my eyes ♪ 2160 01:37:04,955 --> 01:37:09,955 ♪ And let time heal my insides ♪ 2161 01:37:12,142 --> 01:37:16,227 ♪ This song is for the painter ♪ 2162 01:37:16,227 --> 01:37:20,628 ♪ Who lost both of her hands ♪ 2163 01:37:20,628 --> 01:37:25,118 ♪ And if I ever find my heart, darling ♪ 2164 01:37:25,118 --> 01:37:29,035 ♪ I promise to come home again ♪ 2165 01:37:35,668 --> 01:37:39,505 ♪ Maybe I ♪ 2166 01:37:39,505 --> 01:37:43,889 ♪ Maybe I should have ♪ 2167 01:37:43,889 --> 01:37:47,805 ♪ Seen what was ♪ 2168 01:37:47,805 --> 01:37:50,889 ♪ Care what's lost ♪ 2169 01:37:50,889 --> 01:37:54,828 ♪ Gone with tide ♪ 2170 01:37:54,828 --> 01:37:58,405 ♪ Wrapped in ribbon ♪ 2171 01:37:58,405 --> 01:38:02,518 ♪ I was a kid playing tough ♪ 2172 01:38:02,518 --> 01:38:05,940 ♪ There was more being here ♪ 2173 01:38:05,940 --> 01:38:09,190 ♪ Than you were giving ♪ 2174 01:38:24,532 --> 01:38:28,317 ♪ I should have tried ♪ 2175 01:38:28,317 --> 01:38:33,108 ♪ I wish I tried ♪ 2176 01:38:33,108 --> 01:38:38,108 ♪ I'll stay outside the lines ♪ 2177 01:38:40,905 --> 01:38:45,905 ♪ Leave your strings untied ♪ 2178 01:38:48,282 --> 01:38:53,282 ♪ I leave my old ways to build you a blue sky ♪ 2179 01:38:56,207 --> 01:38:58,230 ♪ I'm always yours ♪ 2180 01:38:58,230 --> 01:39:02,063 ♪ I hope that you'll be mine ♪ 142003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.