All language subtitles for 03 Trancers III Death Lives - Horror 1992 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,026 --> 00:00:12,426 03 Trancers III Death Lives - Horror 1992 English 2 00:00:17,050 --> 00:00:22,020 [ANTICIPATING MUSIC] 3 00:03:16,200 --> 00:03:19,346 [VOICE OVER] My name is Jack Deth and I'm a Trancer Hunter, 4 00:03:19,370 --> 00:03:21,670 I work in Los Angeles, California. 5 00:03:22,640 --> 00:03:26,856 In the year 2360, at least I did until I travel led through 6 00:03:26,880 --> 00:03:29,486 time to singe a Trancer nutcase who was running wild 7 00:03:29,510 --> 00:03:31,756 on the streets of old L.A. 8 00:03:31,780 --> 00:03:34,050 Now I'm struck in the City of Angels. 9 00:03:34,720 --> 00:03:36,296 And that's not too bad. 10 00:03:36,320 --> 00:03:38,450 I found a girl and work as a private eye. 11 00:03:39,650 --> 00:03:41,496 But I'm still the future cop with no Trancers 12 00:03:41,520 --> 00:03:44,060 to burn and no new cases in sight. 13 00:03:45,430 --> 00:03:50,076 [LAUGHING] [FROLICKING MUSIC] 14 00:03:50,100 --> 00:03:51,646 That's right folks, it's time to take advantage 15 00:03:51,670 --> 00:03:54,546 of our holiday rates of Jack Deth's Detective Agency, 16 00:03:54,570 --> 00:03:57,200 if you need to check up on your spouse, do it now! 17 00:03:57,770 --> 00:04:00,046 Because I won't take a fee unless I catch him in the act, 18 00:04:00,070 --> 00:04:02,586 and until January one we'll throw in a free 19 00:04:02,610 --> 00:04:05,926 court-admissible video tape of the transgressors. 20 00:04:05,950 --> 00:04:09,026 So, give Jack Deth a call. 21 00:04:09,050 --> 00:04:11,966 Remember, I'm on your side. 22 00:04:11,990 --> 00:04:15,920 Happy Holidays and Feliz Navidad. 23 00:04:16,860 --> 00:04:17,966 [GUN FIRES] 24 00:04:17,990 --> 00:04:20,266 [SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 25 00:04:20,290 --> 00:04:21,576 I hate that show! 26 00:04:21,600 --> 00:04:24,406 [SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 27 00:04:24,430 --> 00:04:25,377 Get your hands up! 28 00:04:25,401 --> 00:04:30,270 [SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 29 00:04:35,580 --> 00:04:40,550 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 30 00:04:43,750 --> 00:04:45,626 Shit, what did you do to this thing? 31 00:04:45,650 --> 00:04:48,390 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 32 00:04:49,320 --> 00:04:50,167 [SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 33 00:04:50,191 --> 00:04:54,100 [LOW NOISE HUMMING] 34 00:05:02,940 --> 00:05:04,616 [GLASS SHATTERING] 35 00:05:04,640 --> 00:05:06,386 Holy Christ, what is that? 36 00:05:06,410 --> 00:05:11,110 [ELECTRICITY CRACKLING] 37 00:05:14,380 --> 00:05:15,980 [SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 38 00:05:21,190 --> 00:05:26,190 [FOREBODING MUSIC] 39 00:05:31,570 --> 00:05:33,400 Where's Jack Deth? 40 00:05:38,140 --> 00:05:40,916 The information coordinates indicate that Jack Deth 41 00:05:40,940 --> 00:05:43,810 is in Paradise, where is he? 42 00:05:44,220 --> 00:05:45,480 [GUN FIRES] 43 00:05:47,780 --> 00:05:51,890 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 44 00:05:53,090 --> 00:05:55,020 [SCUFFLING] 45 00:05:57,090 --> 00:06:00,506 Jack Deth, [MUMBLING], you know High Paradise? 46 00:06:00,530 --> 00:06:04,130 Jack Deth, [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]. 47 00:06:08,100 --> 00:06:09,576 [JACK] Lena, all I need is a couple of hours 48 00:06:09,600 --> 00:06:12,840 to nail this son of a bitch and my case is closed. 49 00:06:13,270 --> 00:06:16,850 I thought we agreed on a clean break, right? 50 00:06:18,050 --> 00:06:20,726 Jack, I have to go, Robert's here to discuss the settlement. 51 00:06:20,750 --> 00:06:23,396 Robert, geez, aren't we lucky enough to have 52 00:06:23,420 --> 00:06:25,326 a divorce lawyer right next door. 53 00:06:25,350 --> 00:06:26,836 Don't do that. 54 00:06:26,860 --> 00:06:29,396 This isn't the greatest Christmas present I've ever had. 55 00:06:29,420 --> 00:06:30,566 What's the hurry? 56 00:06:30,590 --> 00:06:32,236 I don't wanna drag this on. 57 00:06:32,260 --> 00:06:34,436 If I don't collect the fee, there won't be enough 58 00:06:34,460 --> 00:06:36,576 of a settlement for Bob to sink his teeth into, 59 00:06:36,600 --> 00:06:37,507 you got that? 60 00:06:37,531 --> 00:06:39,506 Fine, do what you need to do. 61 00:06:39,530 --> 00:06:40,846 Lena, after this I could back away from 62 00:06:40,870 --> 00:06:42,716 the detective crap for a while, give us a chance 63 00:06:42,740 --> 00:06:44,470 to get back on track. 64 00:06:44,670 --> 00:06:46,346 You know it's not that simple, there are a lot of 65 00:06:46,370 --> 00:06:48,980 things wrong, not just your work. 66 00:06:50,110 --> 00:06:51,880 I gotta start somewhere. 67 00:06:52,680 --> 00:06:55,656 Look angel, I wanna make the effort. 68 00:06:55,680 --> 00:06:57,766 I've heard that a thousand times, and you never seem 69 00:06:57,790 --> 00:06:59,866 to get around to doing it. 70 00:06:59,890 --> 00:07:01,536 Lena, I mean it this time. 71 00:07:01,560 --> 00:07:04,330 Meat me at Emilio's, make reservations okay? 72 00:07:04,890 --> 00:07:06,090 I don't know. 73 00:07:06,660 --> 00:07:07,906 Come on. 74 00:07:07,930 --> 00:07:09,876 Quiet dinner with your husband? 75 00:07:09,900 --> 00:07:11,476 You've had sleazier offers than that, 76 00:07:11,500 --> 00:07:13,430 most of them from me, what do you say? 77 00:07:13,940 --> 00:07:16,346 Eight o'clock, and you'd better be there. 78 00:07:16,370 --> 00:07:18,010 Now try and stop me. 79 00:07:18,470 --> 00:07:22,680 Corner table, hey listen, send Bob home will ya? 80 00:07:38,630 --> 00:07:40,976 Man, sporty, graying at the temples, 81 00:07:41,000 --> 00:07:42,806 girl's cutting about 16. 82 00:07:42,830 --> 00:07:44,776 Which means your ass is grass pal. 83 00:07:44,800 --> 00:07:46,600 Don't bother me, I'm reading. 84 00:07:47,840 --> 00:07:49,340 Merry Christmas. 85 00:08:12,730 --> 00:08:14,160 Lena's right. 86 00:08:14,560 --> 00:08:17,830 Singeing Trancers has more dignity than this shit. 87 00:08:18,800 --> 00:08:22,516 [FOREBODING MUSIC] 88 00:08:22,540 --> 00:08:23,846 What the hell are you? 89 00:08:23,870 --> 00:08:26,086 No physicality is identical to the description 90 00:08:26,110 --> 00:08:27,980 that was fed to me. 91 00:08:28,510 --> 00:08:31,956 If you could possibly be someone's pissed off husband, 92 00:08:31,980 --> 00:08:34,656 I'm only doing my job pal, you better call your old lady. 93 00:08:34,680 --> 00:08:36,626 You are Jack Deth. 94 00:08:36,650 --> 00:08:38,126 Well you got that part right, Godzilla, 95 00:08:38,150 --> 00:08:40,396 now what the hell do you want with me, huh? 96 00:08:40,420 --> 00:08:41,996 [HUMMING] 97 00:08:42,020 --> 00:08:43,820 [SCREAMING] 98 00:08:48,700 --> 00:08:53,700 [ANTICIPATING MUSIC] 99 00:08:59,540 --> 00:09:00,740 [GIRL] I got it. 100 00:09:10,720 --> 00:09:12,226 Okay pops, tell me again what happened, 101 00:09:12,250 --> 00:09:14,336 and this time in English okay? 102 00:09:14,360 --> 00:09:17,540 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 103 00:09:17,830 --> 00:09:20,130 Hey fish face, where's the costume party? 104 00:09:21,030 --> 00:09:22,076 Hey! 105 00:09:22,100 --> 00:09:23,376 Oh yeah, I'm talking to you. 106 00:09:23,400 --> 00:09:24,377 Ugh! 107 00:09:24,401 --> 00:09:28,970 [FOREBODING MUSIC] 108 00:09:32,870 --> 00:09:37,610 [ELECTRICITY CRACKLING] 109 00:10:07,080 --> 00:10:10,440 Hey, take it easy, I got a little TCL lag here. 110 00:10:11,110 --> 00:10:12,256 This is a hell of an adjustment. 111 00:10:12,280 --> 00:10:14,220 Adjust to the adjustment. 112 00:10:17,920 --> 00:10:18,920 [GUN COCKS] 113 00:10:31,730 --> 00:10:36,600 [ANTICIPATING MUSIC] 114 00:10:37,870 --> 00:10:39,070 [GUN COCKS] 115 00:10:57,230 --> 00:10:59,536 You're a big man around here, Godzilla. 116 00:10:59,560 --> 00:11:00,976 I'm impressed. 117 00:11:01,000 --> 00:11:03,676 Compared to you I'm big everywhere. 118 00:11:03,700 --> 00:11:04,906 I don't know what you need more, 119 00:11:04,930 --> 00:11:06,706 a personality or a bullet in the head. 120 00:11:06,730 --> 00:11:08,970 I've already had a bullet in the head. 121 00:11:16,950 --> 00:11:18,580 [COUGHING] 122 00:11:23,080 --> 00:11:24,126 Shit. 123 00:11:24,150 --> 00:11:28,960 [FOREBODING MUSIC] [COUGHING] 124 00:12:05,860 --> 00:12:07,400 [WOUNDED WARRIOR] Got a smoke? 125 00:12:17,570 --> 00:12:20,616 [COUGHING] 126 00:12:20,640 --> 00:12:22,156 That's the best I can do, 127 00:12:22,180 --> 00:12:23,986 start him on whole plasma, if he doesn't come around 128 00:12:24,010 --> 00:12:26,286 in a couple of hours, cut him off. 129 00:12:26,310 --> 00:12:26,997 [ASSISTANT] But Dr. Raines! 130 00:12:27,021 --> 00:12:28,356 Just save it. 131 00:12:28,380 --> 00:12:30,056 We're short on supplies and I can't afford to waste 132 00:12:30,080 --> 00:12:32,620 plasma on a trooper who's not going to make it. 133 00:12:35,620 --> 00:12:37,590 [ANDROID] Jack Deth, as ordered. 134 00:12:39,330 --> 00:12:41,136 Welcome to hell, Jack. 135 00:12:41,160 --> 00:12:42,280 What's going on here Ruthie? 136 00:12:42,500 --> 00:12:45,406 Oh I decided to redecorate my old lab, Jack. 137 00:12:45,430 --> 00:12:48,376 So how's the 20th century, nice and comfy? 138 00:12:48,400 --> 00:12:49,816 My head feels like it's been in the blender, 139 00:12:49,840 --> 00:12:51,270 talk to me! 140 00:12:51,710 --> 00:12:54,456 Let's just say we've had a few Trancer problems. 141 00:12:54,480 --> 00:12:56,256 Is that why finhead here Shanghai'd me up the line 142 00:12:56,280 --> 00:12:57,326 in the TCL Chamber? 143 00:12:57,350 --> 00:12:59,726 [ALARM BUZZING] 144 00:12:59,750 --> 00:13:01,396 Get out of the way Jack, keep quiet, 145 00:13:01,420 --> 00:13:02,856 somebody just busted security 146 00:13:02,880 --> 00:13:04,620 and the council needs you alive. 147 00:13:04,820 --> 00:13:06,366 Save your ammo, Ruthie, you always were 148 00:13:06,390 --> 00:13:07,720 a lousy shot. 149 00:13:08,260 --> 00:13:09,390 Hold your fire! 150 00:13:09,820 --> 00:13:11,436 It's us, don't shoot. 151 00:13:11,460 --> 00:13:14,806 [ANTICIPATING MUSIC] 152 00:13:14,830 --> 00:13:16,276 Sorry we set off the code red. 153 00:13:16,300 --> 00:13:18,406 I almost wasted you as a Trancer, pal. 154 00:13:18,430 --> 00:13:19,307 We didn't have any choice, 155 00:13:19,331 --> 00:13:20,546 the back's full of Trancers. 156 00:13:20,570 --> 00:13:22,046 A full battalion? 157 00:13:22,070 --> 00:13:23,846 Yeah, an attack patrol on S&D mission to find normals, 158 00:13:23,870 --> 00:13:25,316 they're sweeping every building on the block. 159 00:13:25,340 --> 00:13:27,786 They got all the fire out the gazoo for the mop-up. 160 00:13:27,810 --> 00:13:29,186 I want you to cover the front entrance, 161 00:13:29,210 --> 00:13:30,756 if they make any advance, signal red, 162 00:13:30,780 --> 00:13:32,126 and beat it the hell back here. 163 00:13:32,150 --> 00:13:33,786 I don't need any more dead heroes. 164 00:13:33,810 --> 00:13:35,080 Yes colonel. 165 00:13:35,550 --> 00:13:37,090 Colonel? 166 00:13:37,990 --> 00:13:39,426 There have been a hell of a lot of changes around here, 167 00:13:39,450 --> 00:13:41,990 Jack, how ya been? 168 00:13:44,690 --> 00:13:46,066 You better hold up on the family reunion 169 00:13:46,090 --> 00:13:47,106 if you want me to save this man, 170 00:13:47,130 --> 00:13:49,076 get the surgical tray, colonel, 171 00:13:49,100 --> 00:13:50,476 nail his bed still. 172 00:13:50,500 --> 00:13:52,130 Let's take a walk, Jack. 173 00:14:00,270 --> 00:14:01,087 Do you smoke? 174 00:14:01,111 --> 00:14:02,280 Yeah. 175 00:14:02,680 --> 00:14:04,580 I know this is a hell of a place to meet. 176 00:14:06,180 --> 00:14:08,956 I'm Harris, the ranking officer. 177 00:14:08,980 --> 00:14:10,156 You're in command? 178 00:14:10,180 --> 00:14:12,366 Let's just say I'm the final word, 179 00:14:12,390 --> 00:14:14,390 since McNulty bought it. 180 00:14:15,860 --> 00:14:17,266 When? 181 00:14:17,290 --> 00:14:19,906 In the first firefight, he was leading an offensive 182 00:14:19,930 --> 00:14:21,430 into old L.A. 183 00:14:22,630 --> 00:14:24,500 He told me a lot about you. 184 00:14:25,870 --> 00:14:28,116 You're kind of a legend around here. 185 00:14:28,140 --> 00:14:30,316 [FOREBODING MUSIC] 186 00:14:30,340 --> 00:14:32,716 Yeah well I was just another one 187 00:14:32,740 --> 00:14:34,416 of McNulty's troopers. 188 00:14:34,440 --> 00:14:36,516 You knew the war was coming. 189 00:14:36,540 --> 00:14:38,226 Well I kept trying to warn him. 190 00:14:38,250 --> 00:14:39,650 But nobody would hear it. 191 00:14:40,050 --> 00:14:41,426 The cops were in control 192 00:14:41,450 --> 00:14:43,926 of the Trancers, hah. 193 00:14:43,950 --> 00:14:46,296 Then one morning we woke up, 194 00:14:46,320 --> 00:14:48,620 they were organized, ready to fight. 195 00:14:49,720 --> 00:14:51,020 We weren't. 196 00:14:51,760 --> 00:14:53,930 How many Trancer's asses did you singe? 197 00:14:54,430 --> 00:14:55,636 We lost count at 1,000,000, 198 00:14:55,660 --> 00:14:57,170 but they kept coming. 199 00:14:57,800 --> 00:14:59,900 The blood in the streets was an inch deep. 200 00:15:00,930 --> 00:15:02,200 And at the end 201 00:15:03,670 --> 00:15:06,440 I was putting 10-year-olds into combat. 202 00:15:08,940 --> 00:15:11,210 The council decides who fights and who doesn't. 203 00:15:13,750 --> 00:15:15,420 I am the council, Jack. 204 00:15:16,350 --> 00:15:18,120 Everybody else is dead. 205 00:15:19,390 --> 00:15:20,690 Son of a bitch. 206 00:15:25,390 --> 00:15:27,030 But we're fighting back. 207 00:15:28,930 --> 00:15:30,700 Alice leads the underground. 208 00:15:31,530 --> 00:15:33,246 Being married to you was the best basic training 209 00:15:33,270 --> 00:15:34,800 she could've gotten. 210 00:15:35,140 --> 00:15:36,616 Did you give him his assignment? 211 00:15:36,640 --> 00:15:37,970 Not yet. 212 00:15:38,810 --> 00:15:40,916 Jack, I'm gonna send you 213 00:15:40,940 --> 00:15:43,886 back down the line to kill the Trancers at their source. 214 00:15:43,910 --> 00:15:45,786 Find the son of a bitch who started this thing 215 00:15:45,810 --> 00:15:47,296 and singe his ass. 216 00:15:47,320 --> 00:15:50,250 That's top secret information, nobody knows that. 217 00:15:52,590 --> 00:15:53,596 Lena knows. 218 00:15:53,620 --> 00:15:54,866 Lena? 219 00:15:54,890 --> 00:15:56,336 She wrote about it. 220 00:15:56,360 --> 00:15:58,836 All her early records are lost, but trust me, 221 00:15:58,860 --> 00:16:00,266 she knows. 222 00:16:00,290 --> 00:16:02,406 Ah bullshit, she never said anything to me about it. 223 00:16:02,430 --> 00:16:04,576 That's because she didn't know in 1992, 224 00:16:04,600 --> 00:16:06,816 all her knowledge came later. 225 00:16:06,840 --> 00:16:09,476 So we're sending you to 2005, 226 00:16:09,500 --> 00:16:11,440 when it all began. 227 00:16:15,910 --> 00:16:18,726 Nailing this trancing son of a bitch won't be a cakewalk. 228 00:16:18,750 --> 00:16:20,726 Screw that, I'm still a Trancer Hunter, Harris, 229 00:16:20,750 --> 00:16:22,356 but if you're worried about it, let me take Godzilla 230 00:16:22,380 --> 00:16:23,866 down the line as my backup. 231 00:16:23,890 --> 00:16:25,826 No chance, Shark's the last model 232 00:16:25,850 --> 00:16:28,036 of androids we built as the first line of defence 233 00:16:28,060 --> 00:16:30,066 against the Trancers, we need him here. 234 00:16:30,090 --> 00:16:32,236 I bet he does a hell of a job too. 235 00:16:32,260 --> 00:16:34,436 Yeah, but we depleted the last of the element 236 00:16:34,460 --> 00:16:36,376 we need for his power source. 237 00:16:36,400 --> 00:16:38,506 When Shark runs down, that's it. 238 00:16:38,530 --> 00:16:39,876 Instant junk. 239 00:16:39,900 --> 00:16:42,570 [VOICE OVER] Colonel, colonel, colonel, incoming! 240 00:16:43,170 --> 00:16:47,680 [GUNS FIRE] 241 00:16:50,340 --> 00:16:51,526 I'm sticking with you Alice! 242 00:16:51,550 --> 00:16:55,156 [ANTICIPATING MUSIC] [GUNS FIRE] 243 00:16:55,180 --> 00:16:57,426 Jack, we need you down the line, go! 244 00:16:57,450 --> 00:16:58,127 Follow me! 245 00:16:58,151 --> 00:17:01,036 [GUNS FIRE] 246 00:17:01,060 --> 00:17:02,990 [GROANS] 247 00:17:04,760 --> 00:17:09,560 [GUNS FIRE] 248 00:17:24,610 --> 00:17:26,350 [SILENCED GUN FIRES] 249 00:17:27,050 --> 00:17:28,396 Catch your breath, Jack. 250 00:17:28,420 --> 00:17:29,696 If the Trancers don't return their fire right away 251 00:17:29,720 --> 00:17:31,120 it means they're regrouping. 252 00:17:31,790 --> 00:17:33,220 We've got room to move. 253 00:17:33,720 --> 00:17:35,560 You're getting pretty good at this shit, Alice. 254 00:17:36,220 --> 00:17:38,190 I know, I learned it from you. 255 00:17:39,460 --> 00:17:40,237 Let's move. 256 00:17:40,261 --> 00:17:44,730 [ANTICIPATING MUSIC] 257 00:17:54,110 --> 00:17:57,226 [GUNS FIRE] 258 00:17:57,250 --> 00:18:02,020 [HELICOPTER BLADES ROTATING] 259 00:18:03,080 --> 00:18:07,620 [GUNS FIRE] 260 00:18:08,820 --> 00:18:12,630 [SCREAMING] 261 00:18:15,260 --> 00:18:16,506 Harris gave me the coordinates. 262 00:18:16,530 --> 00:18:17,946 [BEEPING] 263 00:18:17,970 --> 00:18:19,546 Jack, if we don't make it... 264 00:18:19,570 --> 00:18:21,470 You'll see me again, Alice. 265 00:18:21,670 --> 00:18:22,746 You're the best thing that has happened to me 266 00:18:22,770 --> 00:18:24,110 in two centuries. 267 00:18:25,140 --> 00:18:26,980 You better get to Lena. 268 00:18:30,040 --> 00:18:31,326 Go, go! 269 00:18:31,350 --> 00:18:36,150 [ANTICIPATING MUSIC] [SILENCED GUN FIRES] 270 00:18:38,790 --> 00:18:39,790 [ELECTRICITY CRACKLING] 271 00:18:39,870 --> 00:18:44,300 [ROCK MUSIC] 272 00:18:57,210 --> 00:18:59,080 Man, there ain't nothing better than that. 273 00:18:59,980 --> 00:19:01,050 Do you hear me? 274 00:19:01,450 --> 00:19:02,666 Nothing in the whole world! 275 00:19:02,690 --> 00:19:04,266 [GLASS SHATTERING] 276 00:19:04,290 --> 00:19:05,267 Let's go. 277 00:19:05,291 --> 00:19:06,596 You're getting too pumped. 278 00:19:06,620 --> 00:19:07,836 Where are we going? 279 00:19:07,860 --> 00:19:08,906 [BLOND FRIEND] Just back to the others. 280 00:19:08,930 --> 00:19:09,936 Well what about the beer? 281 00:19:09,960 --> 00:19:11,520 [BLOND FRIEND] I got the beer, let's go. 282 00:19:12,130 --> 00:19:13,130 Man! 283 00:19:13,260 --> 00:19:14,260 Wow! 284 00:19:17,070 --> 00:19:17,947 Oh man 285 00:19:17,971 --> 00:19:19,470 Stevens, now. 286 00:19:20,100 --> 00:19:22,016 Bye baby! [LAUGHS] 287 00:19:22,040 --> 00:19:22,787 Wow! 288 00:19:22,811 --> 00:19:26,880 [CROWD CHATTERING] 289 00:19:28,110 --> 00:19:29,286 That girl really liked me. 290 00:19:29,310 --> 00:19:30,780 You don't make enough money, private. 291 00:19:35,490 --> 00:19:38,126 Baby, I'm so hard a cat couldn't scratch it. 292 00:19:38,150 --> 00:19:40,066 Come here and give me some relief. [LAUGHS] 293 00:19:40,090 --> 00:19:41,636 Shift into low gear. 294 00:19:41,660 --> 00:19:43,836 You need to cool down. 295 00:19:43,860 --> 00:19:46,430 What the fuck do you think she's here for anyway? 296 00:19:47,630 --> 00:19:49,476 Besides I ain't the only one liking it. 297 00:19:49,500 --> 00:19:50,806 Right honey? 298 00:19:50,830 --> 00:19:52,046 Stevens. 299 00:19:52,070 --> 00:19:53,746 Next time I draw you in the pit, 300 00:19:53,770 --> 00:19:55,516 you're a dead man. 301 00:19:55,540 --> 00:19:57,810 Well excuse me for telling the truth. 302 00:19:58,740 --> 00:20:01,040 You got your eye on that new recruit anyway. 303 00:20:02,040 --> 00:20:03,550 How you feeling, squirt? 304 00:20:04,610 --> 00:20:05,996 Not so good. 305 00:20:06,020 --> 00:20:08,350 The injection is still making me feel kinda sick. 306 00:20:10,220 --> 00:20:13,436 You're getting stronger by the hour, I can feel it. 307 00:20:13,460 --> 00:20:14,666 Hell you only been in basic training 308 00:20:14,690 --> 00:20:16,960 three months, that's still drug level one. 309 00:20:17,590 --> 00:20:19,776 Wait till you get to level 10 with them damn shots. 310 00:20:19,800 --> 00:20:21,136 You will be Wonder-fucking-Woman. 311 00:20:21,160 --> 00:20:23,806 Stevens, one more word, 312 00:20:23,830 --> 00:20:25,716 I'll break your spine in half. 313 00:20:25,740 --> 00:20:29,770 [ROWDY CHEERING] 314 00:20:33,580 --> 00:20:35,380 You think that you're gonna join in the Corps? 315 00:20:36,510 --> 00:20:37,950 I'd love to, but, 316 00:20:38,980 --> 00:20:42,690 I don't know if my brother thinks I'm soldier material yet. 317 00:20:43,220 --> 00:20:45,760 I thought I was, real smart huh? 318 00:20:46,790 --> 00:20:49,660 Oh shit, these things are going fast, wow. 319 00:20:51,590 --> 00:20:53,106 I'll be a son of a bitch, look who came down 320 00:20:53,130 --> 00:20:55,430 of the farm and spend a night on the town. 321 00:20:57,600 --> 00:20:59,676 [VOICE OVER] Hey honey, shake that thing. 322 00:20:59,700 --> 00:21:00,816 I'm ready for some beers. 323 00:21:00,840 --> 00:21:02,440 Relatives of yours? 324 00:21:04,010 --> 00:21:05,386 The Corps is my family now, baby. 325 00:21:05,410 --> 00:21:06,640 It's yours too. 326 00:21:07,180 --> 00:21:10,410 Them boys, they ain't shit on my boots. 327 00:21:13,550 --> 00:21:15,356 You said it yourself, lieutenant, I'm too pumped. 328 00:21:15,380 --> 00:21:16,996 Let me blow off a little steam. 329 00:21:17,020 --> 00:21:18,996 You stay in control. 330 00:21:19,020 --> 00:21:20,760 Broken bones only. 331 00:21:21,690 --> 00:21:23,730 Hell all I want is a little exercise. 332 00:21:25,830 --> 00:21:30,570 [FOREBODING MUSIC] [HEAVING] 333 00:21:43,050 --> 00:21:44,326 Are you gonna stop him? 334 00:21:44,350 --> 00:21:45,980 No baby brother. 335 00:21:47,120 --> 00:21:49,320 It might be good for you to see this. 336 00:21:49,950 --> 00:21:51,566 How you boys doing tonight? 337 00:21:51,590 --> 00:21:53,960 Just fine jarhead, how you doing? 338 00:21:55,390 --> 00:21:56,766 Yeah, if you're all here, 339 00:21:56,790 --> 00:21:58,750 I think your friends must be getting kinda lonely. 340 00:21:59,030 --> 00:22:00,806 Which friends are you talking about? 341 00:22:00,830 --> 00:22:02,606 All them goats and pigs back on the farm 342 00:22:02,630 --> 00:22:04,246 you're used to buggering. 343 00:22:04,270 --> 00:22:06,240 [MUMBLING] smiling faces. 344 00:22:08,140 --> 00:22:10,386 Boy, you're one ugly son of a bitch. 345 00:22:10,410 --> 00:22:11,946 [SCUFFLING] 346 00:22:11,970 --> 00:22:14,256 [SCREAMING] 347 00:22:14,280 --> 00:22:18,086 [ANTICIPATING MUSIC] 348 00:22:18,110 --> 00:22:21,480 [SCUFFLING] 349 00:22:36,300 --> 00:22:37,406 Come on, asshole! 350 00:22:37,430 --> 00:22:42,140 [SCUFFLING] [ANTICIPATING MUSIC] 351 00:22:51,480 --> 00:22:53,056 [LIEUTENANT] Come on Stevens that's it. 352 00:22:53,080 --> 00:22:54,656 Party's over, that's an order. 353 00:22:54,680 --> 00:22:55,920 Lieutenant. 354 00:22:58,490 --> 00:23:01,436 Sorry lieutenant, I'm on a level 10 high. 355 00:23:01,460 --> 00:23:02,890 This isn't the pit. 356 00:23:03,860 --> 00:23:05,130 It is tonight. 357 00:23:07,260 --> 00:23:09,930 [GROANING] 358 00:23:13,370 --> 00:23:16,070 Asshole, corner pocket. 359 00:23:17,740 --> 00:23:21,086 [ANTICIPATING MUSIC] 360 00:23:21,110 --> 00:23:22,017 [VOICE OVER] Look out! 361 00:23:22,041 --> 00:23:24,510 [SCREAMING] [GLASS BREAKING] 362 00:23:25,350 --> 00:23:26,980 Jesus Christ. 363 00:23:30,050 --> 00:23:32,226 That's the beauty of being in the Corps, honey. 364 00:23:32,250 --> 00:23:33,766 You can do whatever the fuck you want, 365 00:23:33,790 --> 00:23:35,590 and nobody is gonna stop you. 366 00:23:37,260 --> 00:23:38,860 You're finished, private. 367 00:23:39,830 --> 00:23:42,000 Come out of it, let the trancing pass. 368 00:23:42,770 --> 00:23:45,130 You did a good job, but we'll mop it up. 369 00:23:46,100 --> 00:23:48,300 You ain't mopping up shit, Mr. Jason. 370 00:23:50,410 --> 00:23:51,640 You ready? 371 00:23:52,680 --> 00:23:54,380 You created me man. 372 00:23:55,140 --> 00:23:56,750 You can't kill me! 373 00:23:57,380 --> 00:23:59,626 I'm just what you wanted me to be! 374 00:23:59,650 --> 00:24:00,896 [GUNS COCK] 375 00:24:00,920 --> 00:24:02,720 But at the wrong time. 376 00:24:03,320 --> 00:24:03,927 Fire! 377 00:24:03,951 --> 00:24:04,996 [GUNS FIRE] 378 00:24:05,020 --> 00:24:08,190 [SCREAMING] 379 00:24:22,810 --> 00:24:27,780 [ANTICIPATING MUSIC] 380 00:24:33,550 --> 00:24:35,380 Prepare him for combustion. 381 00:24:36,250 --> 00:24:37,526 Doug, R.J.'s gone man. 382 00:24:37,550 --> 00:24:38,296 All right, all right. 383 00:24:38,320 --> 00:24:39,236 She hit the door... 384 00:24:39,260 --> 00:24:40,237 Sir, Garrett has gone AWOL. 385 00:24:40,261 --> 00:24:41,536 We'll deal with it. 386 00:24:41,560 --> 00:24:43,036 But sir, Garrett is gone. 387 00:24:43,060 --> 00:24:45,900 I said we'll deal with it, now get ready to clear. 388 00:24:46,560 --> 00:24:47,560 Now! 389 00:24:47,730 --> 00:24:48,577 What about me? 390 00:24:48,601 --> 00:24:50,470 Hey Matt, relax. 391 00:24:50,870 --> 00:24:52,940 I will contact you about recruitment. 392 00:24:53,570 --> 00:24:56,216 Not a word to anyone about what you saw, right? 393 00:24:56,240 --> 00:24:58,816 Right, I don't even know what the hell I saw. 394 00:24:58,840 --> 00:24:59,770 Keep it that way. 395 00:24:59,840 --> 00:25:00,687 All right. 396 00:25:00,711 --> 00:25:04,780 [UPBEAT MUSIC] 397 00:25:06,750 --> 00:25:08,150 All right so listen. 398 00:25:09,520 --> 00:25:11,126 I'll have a second team up here in less than, 399 00:25:11,150 --> 00:25:12,736 hey, listen to me! 400 00:25:12,760 --> 00:25:15,366 I'll have a second team up here in less than five minutes, 401 00:25:15,390 --> 00:25:16,906 you know the procedure, 402 00:25:16,930 --> 00:25:18,706 anybody got any questions, 403 00:25:18,730 --> 00:25:20,776 you report them to me. 404 00:25:20,800 --> 00:25:21,536 Yeah. 405 00:25:21,560 --> 00:25:22,507 You got it, me. 406 00:25:22,531 --> 00:25:23,976 Yeah, yeah, I know the drill. 407 00:25:24,000 --> 00:25:25,100 All right. 408 00:25:27,940 --> 00:25:32,540 [FOREBODING MUSIC] 409 00:25:56,030 --> 00:25:57,300 [SCREAMING] 410 00:26:00,040 --> 00:26:01,700 Adios private. 411 00:26:03,440 --> 00:26:04,546 Clean Stevens' ashes out of there 412 00:26:04,570 --> 00:26:06,110 and get back to your post. 413 00:26:06,680 --> 00:26:08,186 We got a report to make. 414 00:26:08,210 --> 00:26:12,980 [FOREBODING MUSIC] 415 00:26:20,920 --> 00:26:22,236 Loss of control is the one thing 416 00:26:22,260 --> 00:26:23,990 we should all fear. 417 00:26:25,230 --> 00:26:28,360 Private Stevens' training was almost complete. 418 00:26:29,000 --> 00:26:32,870 To lose him now is inexcusable for all of us. 419 00:26:33,140 --> 00:26:34,876 I'm sorry Colonel Muthuh. 420 00:26:34,900 --> 00:26:36,786 Stevens got excited, he initiated a level 10 421 00:26:36,810 --> 00:26:38,686 trancing state. 422 00:26:38,710 --> 00:26:40,256 He couldn't be controlled, sir. 423 00:26:40,280 --> 00:26:42,056 And Garrett went AWOL? 424 00:26:42,080 --> 00:26:44,086 Tsk, tsk, tsk. 425 00:26:44,110 --> 00:26:46,626 Oh, where was Jason during all of this? 426 00:26:46,650 --> 00:26:49,766 Mr. Jason was dealing with the mop-up operation, 427 00:26:49,790 --> 00:26:52,636 sir, that's when Garrett deserted. 428 00:26:52,660 --> 00:26:54,020 Daddy, I'm sorry... 429 00:26:54,720 --> 00:26:56,266 Lieutenant Ryan. 430 00:26:56,290 --> 00:26:59,176 I'm sure your written report will be complete 431 00:26:59,200 --> 00:27:02,000 in every detail, carry on. 432 00:27:02,630 --> 00:27:03,630 [LT. RYAN] Yes sir. 433 00:27:05,800 --> 00:27:07,100 In the mean time. 434 00:27:08,440 --> 00:27:12,380 Private Shark will give me her 435 00:27:13,310 --> 00:27:16,310 oral impressions of the incident. 436 00:27:17,150 --> 00:27:18,180 Yes sir. 437 00:27:19,080 --> 00:27:24,090 [FOREBODING MUSIC] 438 00:28:12,270 --> 00:28:17,170 [ELECTRICITY CRACKLING] 439 00:28:21,880 --> 00:28:25,480 [GROANS] 440 00:28:26,920 --> 00:28:28,650 Pfft 441 00:28:30,390 --> 00:28:31,720 L.A. never changes. 442 00:28:32,390 --> 00:28:33,690 Big nowhere. 443 00:28:35,960 --> 00:28:38,400 [GROANING] 444 00:28:39,960 --> 00:28:41,806 If there's any justice, 445 00:28:41,830 --> 00:28:43,870 you'll open my old office. 446 00:28:45,200 --> 00:28:47,100 Wherever the hell that is from here. 447 00:28:47,940 --> 00:28:50,240 [GROANING] 448 00:28:51,110 --> 00:28:52,910 Oh, trance... 449 00:28:53,810 --> 00:28:56,150 Trance for me Jana. 450 00:28:56,810 --> 00:28:59,126 Show me, you can make the change 451 00:28:59,150 --> 00:29:02,966 on your own, you should show me, yes. 452 00:29:02,990 --> 00:29:05,166 Yes, that's it. 453 00:29:05,190 --> 00:29:09,636 That's it now, control it, yes, 454 00:29:09,660 --> 00:29:12,436 remember what Colonel Muthuh taught you 455 00:29:12,460 --> 00:29:16,676 about discipline, the discipline you must have. 456 00:29:16,700 --> 00:29:21,416 Now control it, exercise it, discipline, that's right. 457 00:29:21,440 --> 00:29:24,646 Actively feel it pulsing, feel it moving 458 00:29:24,670 --> 00:29:28,286 through every limb, through your brain, 459 00:29:28,310 --> 00:29:30,656 everywhere, that's it. 460 00:29:30,680 --> 00:29:33,196 Now control the flow. 461 00:29:33,220 --> 00:29:36,726 Yes, yes, make that flow your own. 462 00:29:36,750 --> 00:29:40,436 Yes, all right, good. 463 00:29:40,460 --> 00:29:41,936 Good. 464 00:29:41,960 --> 00:29:44,460 Now, look at me. 465 00:29:45,460 --> 00:29:47,260 Look at me, Jana. 466 00:29:48,360 --> 00:29:50,346 Killing you would be so easy. 467 00:29:50,370 --> 00:29:53,646 I know, and I always want you to feel 468 00:29:53,670 --> 00:29:56,216 that way about your enemies, I gave you 469 00:29:56,240 --> 00:29:59,356 the power to trance so you could meet your enemies 470 00:29:59,380 --> 00:30:02,556 without fear, but you must use that power 471 00:30:02,580 --> 00:30:04,286 with discretion. 472 00:30:04,310 --> 00:30:07,296 Otherwise you'll be good in combat. 473 00:30:07,320 --> 00:30:09,866 Control is the key. 474 00:30:09,890 --> 00:30:14,820 Without it, you'll die like that young fool Stevens. 475 00:30:15,890 --> 00:30:20,900 And I'd hate to see that, yes. 476 00:30:23,200 --> 00:30:27,440 Because you're my pride and joy. 477 00:30:28,840 --> 00:30:30,940 Yeah... 478 00:30:32,140 --> 00:30:35,040 Come to daddy. 479 00:30:36,250 --> 00:30:39,850 [MOANING] 480 00:31:35,970 --> 00:31:37,986 But my brother said your program, 481 00:31:38,010 --> 00:31:40,210 made him a better soldier than he ever hoped. 482 00:31:42,280 --> 00:31:43,580 And I want that too. 483 00:31:44,080 --> 00:31:45,280 That's right. 484 00:31:45,780 --> 00:31:48,150 And all you gotta do is sign, right here. 485 00:31:49,190 --> 00:31:50,220 Go ahead. 486 00:31:52,150 --> 00:31:53,067 Go ahead. 487 00:31:53,091 --> 00:31:57,130 [FUNKY MUSIC] 488 00:32:05,330 --> 00:32:06,330 Good man. 489 00:32:06,840 --> 00:32:07,840 All right. 490 00:32:08,610 --> 00:32:09,610 Let's go. 491 00:32:12,340 --> 00:32:13,317 That's it? 492 00:32:13,341 --> 00:32:15,080 [JASON] That's it, let's go. 493 00:32:30,890 --> 00:32:32,806 This might sound silly to you, but, 494 00:32:32,830 --> 00:32:34,200 I'm really excited. 495 00:32:34,800 --> 00:32:36,446 Well now you're a part of one of the most 496 00:32:36,470 --> 00:32:38,970 elite fighting corps that has ever existed. 497 00:32:48,850 --> 00:32:53,650 [FOREBODING MUSIC] 498 00:32:54,450 --> 00:32:55,450 So anyway. 499 00:32:56,090 --> 00:32:57,250 Sorry. 500 00:33:00,850 --> 00:33:03,190 My brother, that's Lieutenant R... 501 00:33:04,660 --> 00:33:06,660 Lieutenant Ryan, you guys met in the bar. 502 00:33:06,740 --> 00:33:07,310 Yeah. 503 00:33:07,480 --> 00:33:09,806 He's been talking about this guy, Daddy Muthuh? 504 00:33:09,830 --> 00:33:11,506 Colonel, Colonel Muthuh. 505 00:33:11,530 --> 00:33:13,046 Yeah, who's Daddy Muthuh? 506 00:33:13,070 --> 00:33:14,546 Colonel Muthuh. 507 00:33:14,570 --> 00:33:17,016 He's the doctor that created all this. 508 00:33:17,040 --> 00:33:20,386 He's a genius and now the most important person 509 00:33:20,410 --> 00:33:21,680 in your life. 510 00:33:22,380 --> 00:33:23,580 Holy shit. 511 00:33:24,110 --> 00:33:25,280 Yeah. 512 00:33:25,820 --> 00:33:27,696 Look to your right, guns on the wall. 513 00:33:27,720 --> 00:33:28,766 Man I love it. 514 00:33:28,790 --> 00:33:33,496 [OMINOUS MUSIC] 515 00:33:33,520 --> 00:33:35,396 Could this be our new cruit? 516 00:33:35,420 --> 00:33:36,307 Who's his guy? 517 00:33:36,331 --> 00:33:37,666 [JASON] Colonel Muthuh. 518 00:33:37,690 --> 00:33:39,736 Uh, yes sir, I think so. 519 00:33:39,760 --> 00:33:41,900 No, no, just put your arm down. 520 00:33:42,700 --> 00:33:44,506 At ease son, I understand 521 00:33:44,530 --> 00:33:47,376 you'll be following in your brother's footsteps? 522 00:33:47,400 --> 00:33:49,316 We're very proud of Lieutenant Ryan. 523 00:33:49,340 --> 00:33:52,686 Well he's proud to be a part of the Trancer Program, sir. 524 00:33:52,710 --> 00:33:55,710 That's what I like to hear, carry on. 525 00:33:57,010 --> 00:33:58,180 I'll see ya. 526 00:34:01,220 --> 00:34:02,580 What about Private Garrett? 527 00:34:03,720 --> 00:34:06,020 No word on any operative yet, sir. 528 00:34:06,420 --> 00:34:09,290 Understand this, there are no deserters from this Corps. 529 00:34:09,990 --> 00:34:12,360 You were presented to me as a troubleshooter, mister. 530 00:34:13,330 --> 00:34:14,806 Now start shooting. 531 00:34:14,830 --> 00:34:19,600 [FOREBODING MUSIC] 532 00:34:25,610 --> 00:34:28,610 D-E-T-H, Deth. 533 00:34:29,110 --> 00:34:30,856 Yeah, like in the end of your life, 534 00:34:30,880 --> 00:34:32,350 Lena is the first name. 535 00:34:33,980 --> 00:34:35,180 Nothing at all? 536 00:34:36,090 --> 00:34:37,120 Thanks. 537 00:34:40,560 --> 00:34:41,590 Damn! 538 00:34:54,270 --> 00:34:55,270 Hey! 539 00:34:56,070 --> 00:34:57,986 Spare a five buddy? 540 00:34:58,010 --> 00:34:59,880 Sorry pal, all I got is... 541 00:35:03,680 --> 00:35:05,626 Hey that's my blanket man! 542 00:35:05,650 --> 00:35:09,850 [FOREBODING MUSIC] 543 00:35:11,990 --> 00:35:13,260 Here. 544 00:35:14,760 --> 00:35:17,030 Buy yourself a couple of bottles of warmth. 545 00:35:29,940 --> 00:35:32,840 Hi uh, I'm looking for Lena. 546 00:35:33,540 --> 00:35:34,540 Mom? 547 00:35:37,280 --> 00:35:38,426 Can I help you? 548 00:35:38,450 --> 00:35:42,720 [FOREBODING MUSIC] 549 00:35:47,120 --> 00:35:49,506 [JACK] So I guess you got a cannon for an arm, huh? 550 00:35:49,530 --> 00:35:52,936 I'm not bad, last game I had five strikeouts, 551 00:35:52,960 --> 00:35:55,236 and they were all sixth grade boys. 552 00:35:55,260 --> 00:35:57,846 My uncle Hap coaches me sometimes. 553 00:35:57,870 --> 00:35:59,646 Yeah, he was a good pitcher. 554 00:35:59,670 --> 00:36:02,416 Now he owns the San Francisco Rockets! 555 00:36:02,440 --> 00:36:05,640 I get free tickets every Christmas. 556 00:36:06,280 --> 00:36:07,217 I'm going outside, Ma. 557 00:36:07,241 --> 00:36:08,280 Okay. 558 00:36:10,610 --> 00:36:11,610 Nice kid. 559 00:36:12,180 --> 00:36:13,180 I think so. 560 00:36:15,350 --> 00:36:16,726 Nice place, Lena. 561 00:36:16,750 --> 00:36:18,320 Yeah, we like it. 562 00:36:19,760 --> 00:36:20,936 I know this is a hell of a shock, 563 00:36:20,960 --> 00:36:22,196 I would've called first, 564 00:36:22,220 --> 00:36:23,940 but then again, I was looking for Lena Deth. 565 00:36:24,530 --> 00:36:26,100 Not Ms. Forest. 566 00:36:26,760 --> 00:36:28,530 It's been 13 years, Jack. 567 00:36:29,070 --> 00:36:30,946 More like 13 hours for me. 568 00:36:30,970 --> 00:36:32,740 That night I was supposed to see you, 569 00:36:33,740 --> 00:36:35,340 I got hijacked up the line. 570 00:36:36,470 --> 00:36:38,170 It doesn't make any difference now. 571 00:36:40,140 --> 00:36:41,686 You're not gonna let me explain this, are ya? 572 00:36:41,710 --> 00:36:42,886 I already know what happened, 573 00:36:42,910 --> 00:36:44,756 you left without a word, nothing. 574 00:36:44,780 --> 00:36:46,696 That's what I'm trying to tell you about now. 575 00:36:46,720 --> 00:36:48,620 I didn't know if you were dead or alive. 576 00:36:49,290 --> 00:36:51,026 I waited for some sort of word from the cops, 577 00:36:51,050 --> 00:36:52,290 there was nothing. 578 00:36:53,190 --> 00:36:55,666 I woke up one morning and I was a year older. 579 00:36:55,690 --> 00:36:57,036 Yeah, well you don't look it. 580 00:36:57,060 --> 00:36:58,736 Not a year, not a day. 581 00:36:58,760 --> 00:37:01,500 I found someone special, Jack. 582 00:37:02,400 --> 00:37:04,370 Yeah, what's he like? 583 00:37:05,100 --> 00:37:06,516 Is he good to you? 584 00:37:06,540 --> 00:37:08,840 He's very down to earth if you know what I mean. 585 00:37:10,540 --> 00:37:11,686 You know I could always go up the line 586 00:37:11,710 --> 00:37:13,516 and come back in 1992 and none of this 587 00:37:13,540 --> 00:37:15,016 would've happened. 588 00:37:15,040 --> 00:37:16,610 You wouldn't do that, would you? 589 00:37:18,210 --> 00:37:19,626 Don't worry, besides, 590 00:37:19,650 --> 00:37:21,880 I got some Trancers to singe and I need your help. 591 00:37:23,520 --> 00:37:25,296 You read the piece on Garrett? 592 00:37:25,320 --> 00:37:27,896 When did the military start Trancing experiments? 593 00:37:27,920 --> 00:37:29,506 She claims it's been going on for years, 594 00:37:29,530 --> 00:37:31,206 it's a real black bag operation. 595 00:37:31,230 --> 00:37:33,536 She used to be a part of it, but now she wants out. 596 00:37:33,560 --> 00:37:35,106 Yeah well she probably shouldn't have mouthed off 597 00:37:35,130 --> 00:37:36,646 to the newspaper. 598 00:37:36,670 --> 00:37:38,300 I think she has guts. 599 00:37:39,800 --> 00:37:41,000 Where is she? 600 00:37:43,340 --> 00:37:45,856 Come on Lena, I know you. 601 00:37:45,880 --> 00:37:47,910 You're famous for bringing in strays. 602 00:37:49,780 --> 00:37:51,710 I promised to her I would keep her safe. 603 00:37:52,080 --> 00:37:53,356 She ain't protected here, 604 00:37:53,380 --> 00:37:55,056 she could help me screw this Trancing operation 605 00:37:55,080 --> 00:37:56,396 into the ground, don't wait for 606 00:37:56,420 --> 00:37:58,366 the government suits to come looking for her, 607 00:37:58,390 --> 00:37:59,796 I could be Garrett's only chance. 608 00:37:59,820 --> 00:38:00,960 Lena. 609 00:38:01,960 --> 00:38:03,560 Who the hell is this guy? 610 00:38:05,060 --> 00:38:06,400 R.J. it's okay. 611 00:38:08,770 --> 00:38:10,706 The gun, drop it, 612 00:38:10,730 --> 00:38:12,640 and keep your hands where I can see them. 613 00:38:13,170 --> 00:38:14,700 It's okay, he's a friend. 614 00:38:17,740 --> 00:38:19,086 [JACK] Do you feel safe yet? 615 00:38:19,110 --> 00:38:20,886 Just as soon as we verify who you are. 616 00:38:20,910 --> 00:38:22,210 Ex-husband. 617 00:38:24,710 --> 00:38:26,096 I need your help, Garrett. 618 00:38:26,120 --> 00:38:27,296 Yeah? 619 00:38:27,320 --> 00:38:28,666 Why the gun? 620 00:38:28,690 --> 00:38:29,896 I'm a Trancer Hunter. 621 00:38:29,920 --> 00:38:34,060 [ANTICIPATING MUSIC] 622 00:38:39,230 --> 00:38:40,606 Corvette's in the garage, 623 00:38:40,630 --> 00:38:42,946 I had a hell of a time keeping it away from the bank. 624 00:38:42,970 --> 00:38:44,776 Well at least I got something left. 625 00:38:44,800 --> 00:38:47,070 Oh you always loved that car more than me. 626 00:38:50,170 --> 00:38:52,210 That was another decade, Jack. 627 00:38:53,280 --> 00:38:54,640 You guys better get going. 628 00:38:55,650 --> 00:38:57,150 You can trust him R.J. 629 00:38:57,710 --> 00:38:59,226 You were really married to him, huh? 630 00:38:59,250 --> 00:39:00,250 Yep. 631 00:39:00,950 --> 00:39:02,280 Hey, thanks for everything. 632 00:39:04,950 --> 00:39:06,136 You know the only reason why I'm going with you 633 00:39:06,160 --> 00:39:07,796 is because Lena says you're all right. 634 00:39:07,820 --> 00:39:08,606 Fair enough. 635 00:39:08,630 --> 00:39:09,630 Yeah. 636 00:39:13,230 --> 00:39:14,760 You got a nice life, Lena. 637 00:39:15,230 --> 00:39:16,670 Take care, Jack. 638 00:39:19,040 --> 00:39:20,116 See ya. 639 00:39:20,140 --> 00:39:24,440 [SAD MUSIC] 640 00:39:47,630 --> 00:39:52,540 [UPBEAT MUSIC] [HEAVING] 641 00:39:52,600 --> 00:39:56,246 I am charged to kick some real ass today. 642 00:39:56,270 --> 00:39:57,610 [LT. RYAN] Don't be too sure. 643 00:39:57,770 --> 00:39:59,816 It's you and me in the pit, Shark. 644 00:39:59,840 --> 00:40:02,286 Oh, I know who I'm fighting, sir. 645 00:40:02,310 --> 00:40:04,450 Oh, ah... 646 00:40:05,050 --> 00:40:07,420 [GROANS] 647 00:40:13,590 --> 00:40:16,736 This is as fine a group of warriors 648 00:40:16,760 --> 00:40:18,730 as I have ever seen. 649 00:40:19,700 --> 00:40:22,946 You do me and the whole Trancer Program proud, 650 00:40:22,970 --> 00:40:24,200 all of you. 651 00:40:25,030 --> 00:40:26,540 Hold on there doctor. 652 00:40:27,670 --> 00:40:29,546 This young man 653 00:40:29,570 --> 00:40:31,510 is a new recruit. 654 00:40:32,280 --> 00:40:35,686 And I reserve the right to administer 655 00:40:35,710 --> 00:40:39,526 the first injection myself. 656 00:40:39,550 --> 00:40:40,750 Son. 657 00:40:41,950 --> 00:40:45,196 This is your very first step on the road 658 00:40:45,220 --> 00:40:47,896 to becoming the elite. 659 00:40:47,920 --> 00:40:52,106 One of the best fighting men in the world. 660 00:40:52,130 --> 00:40:56,206 [UPBEAT MUSIC] 661 00:40:56,230 --> 00:40:57,946 [GROANING] 662 00:40:57,970 --> 00:40:59,946 [LT. RYAN] It's a riot, baby brother. 663 00:40:59,970 --> 00:41:02,740 But you're gonna love it, trust me. 664 00:41:03,970 --> 00:41:05,880 Yes... 665 00:41:06,980 --> 00:41:09,426 Now this will be a demonstration of combat, 666 00:41:09,450 --> 00:41:12,350 on a high level trancing mode. 667 00:41:13,580 --> 00:41:16,126 It will allow you all the opportunity 668 00:41:16,150 --> 00:41:19,866 to see what you'll be capable of 669 00:41:19,890 --> 00:41:22,906 when you reach this level of readiness. 670 00:41:22,930 --> 00:41:27,260 [FOREBODING MUSIC] 671 00:41:32,400 --> 00:41:36,810 [ANTICIPATING MUSIC] 672 00:41:40,980 --> 00:41:43,450 Come on Doug, come on man! 673 00:41:48,150 --> 00:41:49,566 [SCUFFLING] 674 00:41:49,590 --> 00:41:53,790 [CROWD JEERING] 675 00:42:12,310 --> 00:42:13,810 Come on, get up! 676 00:42:15,550 --> 00:42:17,126 Don't you see that I'm trying to enjoy 677 00:42:17,150 --> 00:42:18,956 the fruits of my labor? 678 00:42:18,980 --> 00:42:23,820 [CROWD JEERING] [SCUFFLING] 679 00:42:24,850 --> 00:42:26,660 [LAUGHS] 680 00:42:28,090 --> 00:42:31,036 Yeah bro, that's it, come on Doug, come on! 681 00:42:31,060 --> 00:42:35,060 [CHEERING] 682 00:42:35,900 --> 00:42:40,370 [SCUFFLING] 683 00:42:41,400 --> 00:42:43,340 Come on, come on! 684 00:42:50,080 --> 00:42:51,086 Yeah! 685 00:42:51,110 --> 00:42:55,550 [SCUFFLING] 686 00:43:01,490 --> 00:43:04,466 The reporter is Mary Azedonna. 687 00:43:04,490 --> 00:43:06,976 She can be taken out without any problem. 688 00:43:07,000 --> 00:43:11,930 [SCUFFLING] [CHANTING] 689 00:43:12,600 --> 00:43:14,370 As usual, you miss the point. 690 00:43:14,800 --> 00:43:18,040 It's not the reporter, it's Private Garrett. 691 00:43:18,940 --> 00:43:19,817 Find her. 692 00:43:19,841 --> 00:43:22,356 [SCUFFLING] [CHANTING] 693 00:43:22,380 --> 00:43:26,780 [CROWD] Gravel pit, gravel pit, gravel pit, gravel pit... 694 00:43:29,420 --> 00:43:30,650 And bring her back. 695 00:43:31,550 --> 00:43:32,367 [SILENCED GUN FIRES] 696 00:43:32,391 --> 00:43:33,560 [GROANING] 697 00:43:34,390 --> 00:43:36,660 I can always handle the media. 698 00:43:40,000 --> 00:43:40,677 [SILENCED GUN FIRES] 699 00:43:40,701 --> 00:43:41,906 [GROANING] 700 00:43:41,930 --> 00:43:46,600 [FOREBODING MUSIC] 701 00:44:19,840 --> 00:44:21,016 I've been locked underground so long, 702 00:44:21,040 --> 00:44:22,940 I forgot there was an outside world. 703 00:44:25,480 --> 00:44:26,740 Thanks for bringing me. 704 00:44:28,480 --> 00:44:29,480 Yeah. 705 00:44:30,450 --> 00:44:31,810 Do you wanna talk about it? 706 00:44:36,690 --> 00:44:38,266 Well I guess if you were sent here to kill me, 707 00:44:38,290 --> 00:44:39,936 you'd have done it already, right? 708 00:44:39,960 --> 00:44:41,236 You bet. 709 00:44:41,260 --> 00:44:43,190 But I only kill Trancers. 710 00:44:50,600 --> 00:44:53,270 Three steroid shots a day for the past four months. 711 00:44:53,870 --> 00:44:56,486 That's a standard dosage for a level one soldier. 712 00:44:56,510 --> 00:44:58,040 That's a pretty heavy boost. 713 00:44:58,540 --> 00:45:01,610 [R.J.] Yeah, well it's nothing compared to level 10. 714 00:45:02,480 --> 00:45:05,126 Look, only squids can be tranced. 715 00:45:05,150 --> 00:45:06,896 You've got the guts to fight back, 716 00:45:06,920 --> 00:45:08,720 now what happened to you huh? 717 00:45:09,220 --> 00:45:10,650 I wanted it, okay? 718 00:45:19,500 --> 00:45:20,736 You wanted what, have your brain scrambled 719 00:45:20,760 --> 00:45:22,330 by a fucking lunatic? 720 00:45:25,030 --> 00:45:26,646 I'm a soldier, Jack. 721 00:45:26,670 --> 00:45:28,310 It's all I got. 722 00:45:29,140 --> 00:45:31,010 I just wanted to be the best. 723 00:45:33,040 --> 00:45:34,886 So after army basic I was approached 724 00:45:34,910 --> 00:45:38,356 by a suit named Jason, about an elite fighting group. 725 00:45:38,380 --> 00:45:40,056 Elite fighting group? 726 00:45:40,080 --> 00:45:41,450 Trancing. 727 00:45:42,550 --> 00:45:43,896 It elevates your physical prowess, 728 00:45:43,920 --> 00:45:45,126 raises your pain thresholds, 729 00:45:45,150 --> 00:45:46,890 so in the field no one can stop you. 730 00:45:47,390 --> 00:45:49,436 [JACK] Aren't you forgetting the side effects? 731 00:45:49,460 --> 00:45:51,406 Like it turns you into a raving psycho 732 00:45:51,430 --> 00:45:55,100 and a whacked out god damn zombie, huh? 733 00:45:55,670 --> 00:45:57,606 You don't have to convince me, Jack. 734 00:45:57,630 --> 00:45:59,870 I'm the one who is AWOL remember? 735 00:46:01,100 --> 00:46:03,340 I know what trancing does to you. 736 00:46:04,770 --> 00:46:08,210 [scoffs] Hell of a soldier, ain't I? 737 00:46:09,350 --> 00:46:11,956 I don't trust the guys in my outfit, 738 00:46:11,980 --> 00:46:13,250 now I'm a deserter. 739 00:46:13,950 --> 00:46:15,890 I need to get to the colonel, Garrett. 740 00:46:17,050 --> 00:46:18,120 You can't. 741 00:46:22,630 --> 00:46:23,990 But you can get to Jason. 742 00:46:24,530 --> 00:46:25,530 Here. 743 00:46:26,430 --> 00:46:27,660 Nice cover, huh? 744 00:46:28,230 --> 00:46:29,230 Pure CIA. 745 00:46:33,040 --> 00:46:34,170 Good evening. 746 00:46:34,640 --> 00:46:35,387 How's it going? 747 00:46:35,411 --> 00:46:36,446 [JACK] Okay. 748 00:46:36,470 --> 00:46:37,886 You shouldn't be here, 749 00:46:37,910 --> 00:46:39,686 this is a restricted area, didn't you see the sign? 750 00:46:39,710 --> 00:46:41,856 We're just having a conversation, officer. 751 00:46:41,880 --> 00:46:44,056 Oh well, then keep it short. 752 00:46:44,080 --> 00:46:46,896 I didn't mean to startle you, I just uh, 753 00:46:46,920 --> 00:46:49,626 noticed this gorgeous Vette, and I had to come down 754 00:46:49,650 --> 00:46:51,026 and take a look. 755 00:46:51,050 --> 00:46:53,520 Yeah, she's real fine my 409. 756 00:46:55,120 --> 00:46:57,266 A 60 Vette and the Beach Boys? 757 00:46:57,290 --> 00:46:59,076 I could've guessed. 758 00:46:59,100 --> 00:46:59,737 [GUN FIRES] 759 00:46:59,761 --> 00:47:01,076 [GROANING] 760 00:47:01,100 --> 00:47:03,206 [ANTICIPATING MUSIC] 761 00:47:03,230 --> 00:47:05,446 Come here you dizzy bitch, you just dumped a cop! 762 00:47:05,470 --> 00:47:07,616 [R.J.] She's not a cop Jack, she's a phony. 763 00:47:07,640 --> 00:47:09,386 God, you almost shot her in her eye. 764 00:47:09,410 --> 00:47:10,910 Nail polish, ring. 765 00:47:11,410 --> 00:47:12,756 That's not regulation, check if her weapon 766 00:47:12,780 --> 00:47:14,216 is a Browning. 767 00:47:14,240 --> 00:47:17,586 Shit, she's one of Jason's CIA dorks, 768 00:47:17,610 --> 00:47:18,856 we've been tagged. 769 00:47:18,880 --> 00:47:20,396 Oh, you're good sweetheart. 770 00:47:20,420 --> 00:47:21,520 You're real good. 771 00:47:22,250 --> 00:47:24,420 That old Muthuh can kiss my ass. 772 00:47:25,460 --> 00:47:29,890 [ANTICIPATING MUSIC] 773 00:47:51,180 --> 00:47:53,126 Listen Garrett, I know you're scared, 774 00:47:53,150 --> 00:47:54,980 but we've still got some moves left. 775 00:47:55,850 --> 00:47:57,326 [R.J.] The colonel is gonna find us, Jack. 776 00:47:57,350 --> 00:47:59,696 [JACK] No chance, I'm gonna bury you so deep. 777 00:47:59,720 --> 00:48:02,236 Colonel Muthuh will never find you in a million years. 778 00:48:02,260 --> 00:48:06,900 [FOREBODING MUSIC] 779 00:48:17,470 --> 00:48:18,940 Jack, where are we? 780 00:48:20,640 --> 00:48:22,056 I wanna send you to some place safe, 781 00:48:22,080 --> 00:48:23,456 I just haven't figured out what year. 782 00:48:23,480 --> 00:48:24,286 What are you talking about? 783 00:48:24,310 --> 00:48:24,956 Dammit! 784 00:48:24,980 --> 00:48:25,480 What? 785 00:48:25,710 --> 00:48:26,710 It was right here! 786 00:48:27,080 --> 00:48:28,220 Disappointed? 787 00:48:28,850 --> 00:48:29,890 Back up! 788 00:48:31,690 --> 00:48:32,597 [R.J.] Jack look out! 789 00:48:32,621 --> 00:48:34,136 [SCUFFLING] 790 00:48:34,160 --> 00:48:36,306 One sound, private, I snap your spine 791 00:48:36,330 --> 00:48:37,506 like a pretzel. 792 00:48:37,530 --> 00:48:38,776 Another wasted sister, I knew it. 793 00:48:38,800 --> 00:48:40,476 What was he looking for? 794 00:48:40,500 --> 00:48:42,036 A way out of the shitter. 795 00:48:42,060 --> 00:48:43,530 Get up asshole. 796 00:48:53,780 --> 00:48:56,380 Now where on Earth would you wanna run? 797 00:48:57,050 --> 00:49:00,620 Desert your comrades in arms at a crucial juncture? 798 00:49:01,750 --> 00:49:04,766 No, I don't think you understand, private Garrett. 799 00:49:04,790 --> 00:49:07,366 Too much has been invested in you, 800 00:49:07,390 --> 00:49:09,566 and the only way you're gonna leave us now, 801 00:49:09,590 --> 00:49:12,536 is inside a body bag, is that clear? 802 00:49:12,560 --> 00:49:13,836 [OMINOUS MUSIC] 803 00:49:13,860 --> 00:49:16,176 Prepare her for immediate reorientation. 804 00:49:16,200 --> 00:49:18,516 Listen to me Private Garrett. 805 00:49:18,540 --> 00:49:19,970 Now listen. 806 00:49:20,800 --> 00:49:22,040 You're mine. 807 00:49:23,170 --> 00:49:24,610 And I'll need you. 808 00:49:25,270 --> 00:49:28,756 The Corps needs you to fulfil 809 00:49:28,780 --> 00:49:30,410 your destiny. 810 00:49:31,650 --> 00:49:33,580 And you know what that is. 811 00:49:34,450 --> 00:49:35,590 Don't you? 812 00:49:37,050 --> 00:49:38,050 Take her. 813 00:49:38,390 --> 00:49:41,320 [GROANING] 814 00:49:48,970 --> 00:49:50,530 Now what are you looking at? 815 00:49:53,370 --> 00:49:55,670 You want a medal for bringing her back? 816 00:49:56,910 --> 00:49:58,916 If you'd done your job, 817 00:49:58,940 --> 00:50:01,240 this whole thing would never have happened. 818 00:50:01,880 --> 00:50:04,156 Now I can only speculate as to why 819 00:50:04,180 --> 00:50:05,980 you were assigned to my project. 820 00:50:06,550 --> 00:50:08,456 But as long as you're here, 821 00:50:08,480 --> 00:50:11,750 I expect more of you than bureaucratic incompetence. 822 00:50:12,520 --> 00:50:15,096 I'm glad she's back for the Program's sake. 823 00:50:15,120 --> 00:50:16,566 You're glad, huh? 824 00:50:16,590 --> 00:50:18,466 Well I'm glad you're glad. 825 00:50:18,490 --> 00:50:20,236 In the mean time, Senator McCoy is coming 826 00:50:20,260 --> 00:50:22,306 and he wants a demonstration. 827 00:50:22,330 --> 00:50:24,930 You set it up for me, without fail, mister. 828 00:50:25,800 --> 00:50:27,116 We need that funding. 829 00:50:27,140 --> 00:50:29,840 If it goes as well as it did today, sir, 830 00:50:30,440 --> 00:50:32,510 the senator should be impressed. 831 00:50:33,680 --> 00:50:35,440 You never served, did you? 832 00:50:36,050 --> 00:50:37,510 In armed conflict. 833 00:50:38,620 --> 00:50:39,950 You know my record. 834 00:50:41,080 --> 00:50:43,750 Covert operations. 835 00:50:44,690 --> 00:50:48,090 No, I meant something in the field. 836 00:50:48,930 --> 00:50:51,936 Up to your ankles in mud and other soldiers' guts. 837 00:50:51,960 --> 00:50:55,200 Waiting for that moment to re-engage the enemy. 838 00:50:56,770 --> 00:50:58,330 Real combat. 839 00:50:59,140 --> 00:51:01,416 I've been on extensive manoeuvrers sir, 840 00:51:01,440 --> 00:51:03,616 in combat simulations, 841 00:51:03,640 --> 00:51:05,580 and I wouldn't be afraid to fight. 842 00:51:07,440 --> 00:51:08,810 And you're a fool. 843 00:51:11,610 --> 00:51:15,320 Fear can make you sharp. 844 00:51:17,090 --> 00:51:19,596 As soon as I pass my boards, 845 00:51:19,620 --> 00:51:23,330 I went right into the Army Medical Corps. 846 00:51:23,990 --> 00:51:27,806 For years I watched our boys die in the field 847 00:51:27,830 --> 00:51:30,446 because they weren't trained to fight with everything 848 00:51:30,470 --> 00:51:34,740 they had, that's when I started work on the trancing drug. 849 00:51:35,710 --> 00:51:37,510 To save them. [GUN COCKS] 850 00:51:39,110 --> 00:51:42,080 Well I find your accomplishment enviable. 851 00:51:43,510 --> 00:51:44,886 You don't like it when some of my soldiers 852 00:51:44,910 --> 00:51:47,456 refer to me as Daddy Muthuh, do you? 853 00:51:47,480 --> 00:51:49,850 I just find it disrespectful, sir. 854 00:51:50,490 --> 00:51:51,890 It's a combat name. 855 00:51:53,160 --> 00:51:56,106 I was mother and father to those boys in the field. 856 00:51:56,130 --> 00:51:58,030 But I bet you've never been there, have you? 857 00:51:58,530 --> 00:52:01,330 No, you've never tasted blood. 858 00:52:02,400 --> 00:52:03,730 And if you don't know 859 00:52:04,300 --> 00:52:06,500 how it feels to be a soldier, 860 00:52:08,510 --> 00:52:11,010 then how can you possibly know 861 00:52:12,070 --> 00:52:15,316 what a soldier needs to be 862 00:52:15,340 --> 00:52:18,496 a great warrior? 863 00:52:18,520 --> 00:52:22,496 [FOREBODING MUSIC] 864 00:52:22,520 --> 00:52:25,320 [LAUGHS] 865 00:52:27,220 --> 00:52:29,960 My little bureaucrat. 866 00:52:32,330 --> 00:52:34,036 He's a squirrelly civilian, isn't he? 867 00:52:34,060 --> 00:52:35,870 [GROANING] 868 00:52:37,400 --> 00:52:39,200 He doesn't get it, hit him again. 869 00:52:41,000 --> 00:52:42,810 [COL. MUTHUH] Oh, how are you feeling now? 870 00:52:45,010 --> 00:52:46,140 Never better. 871 00:52:46,640 --> 00:52:48,356 If you had any vision, you'd understand 872 00:52:48,380 --> 00:52:50,150 what this is all about. 873 00:52:50,580 --> 00:52:53,696 So I'm gonna give you a taste, Mr. Deth, 874 00:52:53,720 --> 00:52:58,026 who knows, you may even be officer material. 875 00:52:58,050 --> 00:52:59,696 Only squids can be tranced. 876 00:52:59,720 --> 00:53:01,890 Like Private Garrett? 877 00:53:03,560 --> 00:53:06,806 Just watch my eyes, Jack Deth. 878 00:53:06,830 --> 00:53:11,446 Listen to my voice, lose yourself in it, 879 00:53:11,470 --> 00:53:13,976 no, no, no, you can't go back 880 00:53:14,000 --> 00:53:16,786 so why fight it, much easier, 881 00:53:16,810 --> 00:53:20,386 just to give yourself up to me. 882 00:53:20,410 --> 00:53:23,250 [SCREAMS] 883 00:53:24,210 --> 00:53:27,220 Just let it pass. 884 00:53:32,620 --> 00:53:33,866 If you wouldn't fight the drugs 885 00:53:33,890 --> 00:53:36,590 they wouldn't rip you as much when you come down. 886 00:53:40,060 --> 00:53:42,200 I hate losing control to these bastards. 887 00:53:44,930 --> 00:53:46,676 It's my brain, it's not theirs. 888 00:53:46,700 --> 00:53:49,170 You better cool it, now. 889 00:53:49,710 --> 00:53:51,346 Colonel Muthuh let you back into this Program 890 00:53:51,370 --> 00:53:53,210 instead of having you shot. 891 00:53:53,940 --> 00:53:58,426 So you better start acting accordingly, private. 892 00:53:58,450 --> 00:53:59,980 Understand? 893 00:54:03,190 --> 00:54:04,690 What did they do to Jack Deth? 894 00:54:05,420 --> 00:54:07,266 Let the colonel worry about him. 895 00:54:07,290 --> 00:54:09,260 Let me worry about you. 896 00:54:10,460 --> 00:54:14,960 [FOREBODING MUSIC] 897 00:54:16,730 --> 00:54:20,900 [GROANING] 898 00:54:23,510 --> 00:54:24,786 I'm really looking forward to meeting our 899 00:54:24,810 --> 00:54:26,056 honoured guest, sir. 900 00:54:26,080 --> 00:54:28,056 Senator McCoy is one of the few men 901 00:54:28,080 --> 00:54:31,356 on Capitol Hill or anywhere else, 902 00:54:31,380 --> 00:54:33,880 who understands what we're about. 903 00:54:34,650 --> 00:54:35,826 We'll take him where you want him to go, sir. 904 00:54:35,850 --> 00:54:37,320 You're a good man, lieutenant. 905 00:54:37,950 --> 00:54:39,160 Good man. 906 00:54:40,660 --> 00:54:45,360 [ANTICIPATING MUSIC] 907 00:55:00,810 --> 00:55:02,886 I'm gonna be honest with you, colonel. 908 00:55:02,910 --> 00:55:05,226 Unless I really see something, 909 00:55:05,250 --> 00:55:07,656 the money spigot's gonna be turned off. 910 00:55:07,680 --> 00:55:09,296 You know that Defence programs are just 911 00:55:09,320 --> 00:55:11,796 as important in peace time as they are 912 00:55:11,820 --> 00:55:13,766 in war time, senator. 913 00:55:13,790 --> 00:55:15,396 Now the work that we're doing here, 914 00:55:15,420 --> 00:55:17,536 could make the difference, 915 00:55:17,560 --> 00:55:19,276 in our next conflict. 916 00:55:19,300 --> 00:55:21,600 Well then why don't you try to impress me? 917 00:55:27,470 --> 00:55:30,816 You see senator, when a soldier is in a trancing state, 918 00:55:30,840 --> 00:55:33,956 he or she, is capable of incredible physical acts 919 00:55:33,980 --> 00:55:36,486 in the field, but we don't want them wasting their energy, 920 00:55:36,510 --> 00:55:39,256 which is why each soldier can find that discipline 921 00:55:39,280 --> 00:55:42,426 to trance, only when it's absolutely necessary. 922 00:55:42,450 --> 00:55:45,796 But the trancing mode is still started by this steroid? 923 00:55:45,820 --> 00:55:46,437 Isn't it? 924 00:55:46,461 --> 00:55:47,966 Yes it is. 925 00:55:47,990 --> 00:55:51,366 By the time a soldier reaches level 10 of his training, 926 00:55:51,390 --> 00:55:54,836 he can bring that trancing mode out of himself, 927 00:55:54,860 --> 00:55:56,746 without the use of drugs. 928 00:55:56,770 --> 00:55:59,946 Oh yes, a troop's strength can be enhanced chemically 929 00:55:59,970 --> 00:56:03,070 if we choose to do so, we always have that option. 930 00:56:03,840 --> 00:56:07,086 [GROANING] 931 00:56:07,110 --> 00:56:09,626 [HEAVING] 932 00:56:09,650 --> 00:56:14,196 [LAUGHS] You're right, that's one hell of a kick. 933 00:56:14,220 --> 00:56:16,066 You're still at charity, little bro. 934 00:56:16,090 --> 00:56:17,726 Wait until you reach level 10. 935 00:56:17,750 --> 00:56:18,860 Come on. 936 00:56:20,320 --> 00:56:23,190 Hey, daddy's little helpers. 937 00:56:25,260 --> 00:56:27,400 You fucked with the wrong brothers, Ace. 938 00:56:28,060 --> 00:56:29,976 [LAUGHING] 939 00:56:30,000 --> 00:56:31,230 [spits] 940 00:56:33,570 --> 00:56:35,346 Colonel the problem isn't that your program 941 00:56:35,370 --> 00:56:37,086 has failed, the problem is that there's 942 00:56:37,110 --> 00:56:39,156 no place for it any more. 943 00:56:39,180 --> 00:56:41,586 The world has changed, our defence monies 944 00:56:41,610 --> 00:56:43,780 are going into different pockets now. 945 00:56:46,380 --> 00:56:49,190 I'm not talking about the world, senator. 946 00:56:49,890 --> 00:56:51,396 I'm talking about this country. 947 00:56:51,420 --> 00:56:53,836 I'm talking about using my soldiers 948 00:56:53,860 --> 00:56:56,406 to wage a war against the scum 949 00:56:56,430 --> 00:56:58,676 that's turning this land into a cesspool. 950 00:56:58,700 --> 00:57:00,376 Making honest citizens afraid 951 00:57:00,400 --> 00:57:01,976 in their own homes. 952 00:57:02,000 --> 00:57:04,906 I'm talking about reclaiming our cities. 953 00:57:04,930 --> 00:57:08,040 Our neighbourhoods, our streets. 954 00:57:08,810 --> 00:57:11,286 Now that's something worth fighting for, 955 00:57:11,310 --> 00:57:12,440 isn't it? 956 00:57:15,040 --> 00:57:19,496 Senator, you have no idea, 957 00:57:19,520 --> 00:57:22,590 what my soldiers are capable of. 958 00:57:27,120 --> 00:57:28,960 You're not getting me, no. 959 00:57:29,630 --> 00:57:31,760 You're not gonna get me, nah-ah. 960 00:57:32,330 --> 00:57:35,406 [FOREBODING MUSIC] 961 00:57:35,430 --> 00:57:37,170 The colonel wants to see you in the pit. 962 00:57:38,440 --> 00:57:39,440 Now. 963 00:57:39,940 --> 00:57:41,100 Very well. 964 00:57:45,910 --> 00:57:47,210 Oh God, Jack. 965 00:57:47,880 --> 00:57:50,426 Jack, it's R.J. 966 00:57:50,450 --> 00:57:53,196 [UPBEAT MUSIC] [SCUFFLING] 967 00:57:53,220 --> 00:57:56,626 [LT. RYAN] Jesus Matt, what are you doing? 968 00:57:56,650 --> 00:57:58,966 Come on, fight me Matt! 969 00:57:58,990 --> 00:58:00,860 I give up, Doug. 970 00:58:01,690 --> 00:58:02,297 I give up. 971 00:58:02,321 --> 00:58:04,466 [SCUFFLING] 972 00:58:04,490 --> 00:58:09,100 [GROANING] 973 00:58:17,210 --> 00:58:18,680 I told you. 974 00:58:19,510 --> 00:58:22,980 They are the finest warriors in the world. 975 00:58:25,080 --> 00:58:27,020 Oh come on, let's get outta here, Jack. 976 00:58:27,620 --> 00:58:29,066 What do you mean, let's get outta here, 977 00:58:29,090 --> 00:58:30,466 where the hell are we going? 978 00:58:30,490 --> 00:58:31,666 I don't know, we're just getting out of here. 979 00:58:31,690 --> 00:58:32,597 If you hadn't mouthed off, I would 980 00:58:32,621 --> 00:58:33,696 never have been in this mess. 981 00:58:33,720 --> 00:58:34,820 Just a second. 982 00:58:39,700 --> 00:58:40,930 Jack. 983 00:58:46,840 --> 00:58:48,686 No of fence R.J., but if this is a setup, 984 00:58:48,710 --> 00:58:50,846 I'm gonna turn you into fish food. 985 00:58:50,870 --> 00:58:52,816 Jack I can't control my trancing, 986 00:58:52,840 --> 00:58:54,516 I don't know what I might do. 987 00:58:54,540 --> 00:58:56,486 I just wanna get the hell outta here. 988 00:58:56,510 --> 00:58:57,686 You can fight it. 989 00:58:57,710 --> 00:58:59,026 With my help. 990 00:58:59,050 --> 00:59:01,180 But you gotta want it, goddammit. 991 00:59:06,320 --> 00:59:08,836 And that's why I wanna show you the main trancing chamber, 992 00:59:08,860 --> 00:59:11,706 once a soldier is in place, his mind can be turned over 993 00:59:11,730 --> 00:59:13,506 to me in a matter of minutes, 994 00:59:13,530 --> 00:59:16,630 in fact I'll show you our latest conquest. 995 00:59:17,100 --> 00:59:19,270 It's amazingly effective. 996 00:59:22,040 --> 00:59:23,946 [GUN FIRES] 997 00:59:23,970 --> 00:59:25,440 Arm yourselves! 998 00:59:25,910 --> 00:59:27,680 That's an order. 999 00:59:30,680 --> 00:59:31,926 How you holding up, R.J.? 1000 00:59:31,950 --> 00:59:33,626 I'm holding on Jack, but the colonel's shit 1001 00:59:33,650 --> 00:59:35,096 is pulling me the other way. 1002 00:59:35,120 --> 00:59:37,550 Hey, just remember who the bad guys are. 1003 00:59:39,990 --> 00:59:40,867 Let's get outta here. 1004 00:59:40,891 --> 00:59:44,630 [ANTICIPATING MUSIC] 1005 00:59:53,500 --> 00:59:55,146 You guaranteed me results, 1006 00:59:55,170 --> 00:59:57,346 you can't even guarantee me my own safety 1007 00:59:57,370 --> 00:59:58,516 in this fucking place. 1008 00:59:58,540 --> 00:59:59,886 I will provide personal escort... 1009 00:59:59,910 --> 01:00:01,940 You're wrong again, colonel. 1010 01:00:02,610 --> 01:00:05,556 I'll mail you a copy of my recommendations 1011 01:00:05,580 --> 01:00:08,120 for funding, asshole. 1012 01:00:10,620 --> 01:00:12,866 Attention everybody, this is the colonel, 1013 01:00:12,890 --> 01:00:15,636 this is a code red, repeat, code red! 1014 01:00:15,660 --> 01:00:17,666 Private Garrett is trying to escape with the prisoner. 1015 01:00:17,690 --> 01:00:22,330 [ALARM BLARING] [GUNS COCKING] 1016 01:00:27,270 --> 01:00:30,716 Bring the power out of yourself. 1017 01:00:30,740 --> 01:00:33,256 Use the power I gave you 1018 01:00:33,280 --> 01:00:36,626 and annihilate with extreme prejudice. 1019 01:00:36,650 --> 01:00:41,480 [GUNS FIRING] 1020 01:01:06,510 --> 01:01:07,786 [GROANING] 1021 01:01:07,810 --> 01:01:09,280 [GUN FIRES] 1022 01:01:11,510 --> 01:01:13,756 Hey R.J., you could help me kill one of these guys, 1023 01:01:13,780 --> 01:01:15,156 you know? 1024 01:01:15,180 --> 01:01:17,466 I'm trying Jack, but colonel Muthuh is still inside 1025 01:01:17,490 --> 01:01:19,490 my head, I can't help it. 1026 01:01:20,660 --> 01:01:22,766 If I pull it off, you can pull it off. 1027 01:01:22,790 --> 01:01:24,966 Fight it goddammit, I don't wanna kill you. 1028 01:01:24,990 --> 01:01:26,206 Jack! 1029 01:01:26,230 --> 01:01:28,036 Fight it, goddammit! 1030 01:01:28,060 --> 01:01:29,370 Drop to the floor! 1031 01:01:30,370 --> 01:01:35,200 [GUNS FIRE] [ANTICIPATING MUSIC] 1032 01:01:42,310 --> 01:01:43,510 [JACK] I knew you could do it. 1033 01:01:44,850 --> 01:01:45,980 Nice shooting R.J. 1034 01:01:46,720 --> 01:01:49,290 I tried Jack, I tried. 1035 01:01:49,920 --> 01:01:53,496 [ANTICIPATING MUSIC] 1036 01:01:53,520 --> 01:01:54,720 Kill me. 1037 01:01:56,730 --> 01:01:57,730 Kill me! 1038 01:02:00,060 --> 01:02:01,560 [GUN FIRES] 1039 01:02:02,100 --> 01:02:06,470 [GROANING] 1040 01:02:07,570 --> 01:02:12,310 [SAD MUSIC] 1041 01:02:33,060 --> 01:02:37,006 [ELECTRICITY CRACKLING] 1042 01:02:37,030 --> 01:02:38,400 [GLASS SHATTERING] 1043 01:02:40,200 --> 01:02:42,370 Where is Jack Deth? 1044 01:02:43,610 --> 01:02:48,350 [ANTICIPATING MUSIC] 1045 01:02:52,720 --> 01:02:53,980 [GROANING] 1046 01:02:56,350 --> 01:02:58,466 Thanks for doing my job for me civilian. 1047 01:02:58,490 --> 01:02:59,920 [SCUFFLING] 1048 01:03:01,120 --> 01:03:02,166 You know, it makes me sick, 1049 01:03:02,190 --> 01:03:03,406 I have to spend my life 1050 01:03:03,430 --> 01:03:06,100 defending a country full of weaklings like you. 1051 01:03:09,430 --> 01:03:12,700 Scum like you, aren't worth defending at all. 1052 01:03:14,970 --> 01:03:18,086 Weak Jack, weak. [LAUGHS] 1053 01:03:18,110 --> 01:03:19,356 Huh? 1054 01:03:19,380 --> 01:03:21,580 [NECK SNAPS] 1055 01:03:25,180 --> 01:03:26,550 Hey Godzilla. 1056 01:03:27,620 --> 01:03:29,690 You saved my ass. 1057 01:03:31,250 --> 01:03:32,266 That's what Colonel Still well 1058 01:03:32,290 --> 01:03:33,820 sent me here to do. 1059 01:03:35,430 --> 01:03:37,430 I'll help you fight your enemies. 1060 01:03:41,430 --> 01:03:42,806 [JACK] Come on, I'll introduce you. 1061 01:03:42,830 --> 01:03:47,570 [UPBEAT MUSIC] 1062 01:03:50,040 --> 01:03:51,040 [GUN FIRES] 1063 01:03:54,640 --> 01:03:59,420 [GUNS FIRING] 1064 01:04:11,190 --> 01:04:13,436 Very courageous strike. 1065 01:04:13,460 --> 01:04:15,570 Mr. Deth. 1066 01:04:16,430 --> 01:04:19,446 But one battle is hardly the war, is it? 1067 01:04:19,470 --> 01:04:22,246 Shove the purple heart, Muthuh, I'm taking you out. 1068 01:04:22,270 --> 01:04:22,947 Shark! 1069 01:04:22,971 --> 01:04:25,656 [FIZZLING] 1070 01:04:25,680 --> 01:04:30,680 [FOREBODING MUSIC] 1071 01:04:42,460 --> 01:04:47,460 [SCUFFLING] 1072 01:04:50,900 --> 01:04:53,146 Damn Shark, why don't you help me get this dizzy bitch 1073 01:04:53,170 --> 01:04:54,170 off of me? 1074 01:04:57,210 --> 01:05:01,910 [GROANING] 1075 01:05:08,950 --> 01:05:13,490 [FOREBODING MUSIC] 1076 01:05:15,090 --> 01:05:17,490 Oh you can't kill me Jack Deth. 1077 01:05:18,030 --> 01:05:19,330 I think I can. 1078 01:05:20,030 --> 01:05:22,360 Even your humour belongs to me. 1079 01:05:23,030 --> 01:05:25,576 I own every thought, every impulse 1080 01:05:25,600 --> 01:05:28,276 you posses, I know everything you're gonna say, 1081 01:05:28,300 --> 01:05:30,140 think or do. 1082 01:05:30,940 --> 01:05:32,856 Now look at your hands, they're starting to shake, 1083 01:05:32,880 --> 01:05:34,510 aren't they, yeah? 1084 01:05:35,510 --> 01:05:38,520 Now put that gun in your mouth, soldier. 1085 01:05:43,250 --> 01:05:46,796 Like all great warriors who find 1086 01:05:46,820 --> 01:05:48,530 new ways to win. 1087 01:05:49,960 --> 01:05:54,400 I'll find my way, my place in history. 1088 01:05:55,670 --> 01:05:58,776 Oh, you're starting to hesitate, Mr. Deth. 1089 01:05:58,800 --> 01:06:01,016 That could get you fragged 1090 01:06:01,040 --> 01:06:03,040 in the field of battle. 1091 01:06:04,610 --> 01:06:05,780 Oh well. 1092 01:06:08,880 --> 01:06:09,386 [GUN FIRES] 1093 01:06:09,410 --> 01:06:10,410 [GROANS] 1094 01:06:11,380 --> 01:06:13,056 [GUN FIRES] 1095 01:06:13,080 --> 01:06:15,950 [GROANS] [GLASS SHATTERS] 1096 01:06:32,000 --> 01:06:36,146 [BEEPING] 1097 01:06:36,170 --> 01:06:40,680 [SERENE MUSIC] 1098 01:06:56,330 --> 01:06:57,566 Where the hell have you been? 1099 01:06:57,590 --> 01:06:59,876 Circuit board damage, it caused 1100 01:06:59,900 --> 01:07:02,600 my power supply to cut off without warning. 1101 01:07:03,600 --> 01:07:05,000 Oh you're good. 1102 01:07:06,470 --> 01:07:07,676 You're real good. 1103 01:07:07,700 --> 01:07:12,410 [FOREBODING MUSIC] 1104 01:07:14,840 --> 01:07:16,080 Don't do this. 1105 01:07:27,790 --> 01:07:32,366 [SERENE MUSIC] 1106 01:07:32,390 --> 01:07:34,200 You know Shark, I'm uh 1107 01:07:36,170 --> 01:07:37,630 I'm tired. 1108 01:07:39,070 --> 01:07:40,640 I'm really tired. 1109 01:07:41,170 --> 01:07:42,646 Alice Still well has instructed me 1110 01:07:42,670 --> 01:07:45,640 to give you a message if you survived this mission. 1111 01:07:47,710 --> 01:07:50,056 Jack my darling, I hope you're hearing this 1112 01:07:50,080 --> 01:07:52,226 because that means we've all survived. 1113 01:07:52,250 --> 01:07:54,056 You've given new life to thousands of people 1114 01:07:54,080 --> 01:07:56,866 up the line, the council is forever grateful 1115 01:07:56,890 --> 01:08:00,120 and hereby requests your presence immediately. 1116 01:08:08,770 --> 01:08:10,406 Now I'm really pissed. 1117 01:08:10,430 --> 01:08:15,140 [SERENE MUSIC] 1118 01:08:31,750 --> 01:08:33,390 Welcome back Jack. 1119 01:08:33,990 --> 01:08:35,160 Shark. 1120 01:08:35,590 --> 01:08:37,830 You may approach us, Commander Deth. 1121 01:08:38,360 --> 01:08:39,876 Cut the crap, Ruthie. 1122 01:08:39,900 --> 01:08:42,100 You guys don't look any worse for the wear. 1123 01:08:42,770 --> 01:08:44,006 How's your arm, Harris? 1124 01:08:44,030 --> 01:08:45,816 Just fine, Jack. 1125 01:08:45,840 --> 01:08:47,876 Managed to have any fun down the line? 1126 01:08:47,900 --> 01:08:49,310 Nothing but. 1127 01:08:50,470 --> 01:08:51,686 Alice. 1128 01:08:51,710 --> 01:08:53,556 It's good to see you, Jack. 1129 01:08:53,580 --> 01:08:56,850 The council has summoned you for a very special reason. 1130 01:08:57,350 --> 01:08:58,556 Not interested. 1131 01:08:58,580 --> 01:08:59,596 I wouldn't mind going to some of those islands 1132 01:08:59,620 --> 01:09:01,250 offshore with you though. 1133 01:09:01,950 --> 01:09:03,966 Not till we get this straightened out. 1134 01:09:03,990 --> 01:09:06,496 You did a good job for us down the line, Jack. 1135 01:09:06,520 --> 01:09:08,866 We want you to keep on doing it. 1136 01:09:08,890 --> 01:09:11,336 We're appointing you our official Peacekeeping Emissary 1137 01:09:11,360 --> 01:09:13,706 of Time and Space. 1138 01:09:13,730 --> 01:09:15,536 Wait a minute that sounds like you can bounce me 1139 01:09:15,560 --> 01:09:16,946 from year to year. 1140 01:09:16,970 --> 01:09:18,576 This is an official appointment Jack, 1141 01:09:18,600 --> 01:09:21,816 it can't be declined, congratulations. 1142 01:09:21,840 --> 01:09:25,146 For what, who the hell knows where you can send me next? 1143 01:09:25,170 --> 01:09:26,986 [FUNKY MUSIC] 1144 01:09:27,010 --> 01:09:28,556 We do. 1145 01:09:28,580 --> 01:09:31,510 But don't worry, you won't be alone. 1146 01:09:32,780 --> 01:09:34,496 I could get used to this again. 1147 01:09:34,520 --> 01:09:36,420 Oh not me, him. 1148 01:09:37,450 --> 01:09:38,996 [LAUGHS] 1149 01:09:39,020 --> 01:09:41,190 Here Jack, you're gonna need this. 1150 01:09:42,120 --> 01:09:43,830 [JACK] Harris thanks a lot. 1151 01:09:44,860 --> 01:09:46,106 So how about it Jack? 1152 01:09:46,130 --> 01:09:47,236 You wanna start your vacation 1153 01:09:47,260 --> 01:09:48,946 by taking me to dinner? 1154 01:09:48,970 --> 01:09:51,130 That's the best idea I've heard all century. 1155 01:09:52,070 --> 01:09:54,646 Come on Shark, if we're gonna be partners. 1156 01:09:54,670 --> 01:09:57,440 You'll like me once you'll get to know me, Jack Deth. 1157 01:09:58,210 --> 01:09:59,616 You know Shark this could be the beginning 1158 01:09:59,640 --> 01:10:01,280 of a beautiful... 1159 01:10:03,710 --> 01:10:04,750 Forget it. 1160 01:10:05,420 --> 01:10:10,220 [SERENE MUSIC] 79159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.