Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,257 --> 00:00:03,589
♪ MTV
2
00:00:06,557 --> 00:00:07,388
What happened?
3
00:00:07,389 --> 00:00:08,587
Are we in danger?
4
00:00:08,588 --> 00:00:10,721
I took out a made man
from Kansas City.
5
00:00:10,722 --> 00:00:12,555
I woke up this morning
with a dead body
6
00:00:12,556 --> 00:00:13,555
at the foot of my driveway.
7
00:00:13,556 --> 00:00:14,855
I want Manfredi dead.
8
00:00:14,856 --> 00:00:16,688
- Where you guys headed?
- Galena.
9
00:00:16,689 --> 00:00:19,221
We got wind turbines.
It's a business investment.
10
00:00:19,222 --> 00:00:21,388
In exchange for fronting
your wind farm,
11
00:00:21,389 --> 00:00:23,388
we want 20%
of all energy generated.
12
00:00:23,389 --> 00:00:25,788
We also want 20% of all
your hydroponic weed profits.
13
00:00:25,789 --> 00:00:27,587
I got another offer
less than an hour ago.
14
00:00:27,588 --> 00:00:28,555
Thresher, right?
15
00:00:28,556 --> 00:00:29,888
I can make it work.
16
00:00:29,889 --> 00:00:31,587
- Deal.
- Great, General.
17
00:00:31,588 --> 00:00:34,888
Donnie. You're interesting
in selling this joint?
18
00:00:34,889 --> 00:00:36,655
And what are you asking
for the place?
19
00:00:36,656 --> 00:00:38,688
Ouch.
20
00:00:38,689 --> 00:00:40,055
One last question.
21
00:00:40,056 --> 00:00:42,188
Would you buy a car
from this guy?
22
00:00:42,189 --> 00:00:43,923
- Sure would.
- Then we got a deal.
23
00:00:44,589 --> 00:00:46,421
Your boss was supposed
to call me back.
24
00:00:46,422 --> 00:00:48,221
You got our friend in Tulsa
on heightened alert.
25
00:00:48,222 --> 00:00:50,088
It sounds like there's
a suggestion in there.
26
00:00:50,089 --> 00:00:51,221
Conversation.
27
00:00:51,222 --> 00:00:53,055
With all interested parties.
28
00:00:53,056 --> 00:00:55,255
- You mean us.
- For starters.
29
00:00:55,256 --> 00:00:56,855
- What on earth, Dad?
- I'm teaching them
30
00:00:56,856 --> 00:00:58,554
how not to lose
their lunch money.
31
00:00:58,555 --> 00:01:00,288
How about telling your teachers?
32
00:01:00,289 --> 00:01:03,390
Ratting? You never drop
a dime on anybody.
33
00:01:07,890 --> 00:01:09,855
♪ mid-tempo country music ♪
34
00:01:09,856 --> 00:01:11,921
***
35
00:01:11,922 --> 00:01:14,488
Oh, look how beautiful
the school grounds are.
36
00:01:14,489 --> 00:01:15,955
Yeah, it's really nice.
37
00:01:15,956 --> 00:01:18,321
God, they got a playset
for everyone to play.
38
00:01:18,322 --> 00:01:21,489
When I was a kid, we had
two trash cans in an alley.
39
00:01:23,123 --> 00:01:25,090
Jesus.
40
00:01:27,657 --> 00:01:30,520
Look at this place. It's like
Ding Dong School, Romper Room.
41
00:01:30,521 --> 00:01:33,455
- That's before your time.
- Get it out of your system.
42
00:01:33,456 --> 00:01:34,988
Mr. Rogers, where are you?
43
00:01:34,989 --> 00:01:37,288
Okay, Dad,
is this completely necessary?
44
00:01:37,289 --> 00:01:39,621
What? Him?
He's my guardian angel.
45
00:01:39,622 --> 00:01:41,788
- Can't Bigfoot come?
- No, not today.
46
00:01:41,789 --> 00:01:43,088
- It's families only.
- Please.
47
00:01:43,089 --> 00:01:44,921
No, he's too big
to fit behind a desk anyway.
48
00:01:44,922 --> 00:01:47,721
But I need you two to be on your
best behavior today. Promise?
49
00:01:47,722 --> 00:01:50,121
Oh, come on,
they're lucky to get our kids.
50
00:01:50,122 --> 00:01:52,288
The acceptance rate is less
than ten percent.
51
00:01:52,289 --> 00:01:53,855
Everybody wants their kids
to go here.
52
00:01:53,856 --> 00:01:56,321
Good morning. Hi. Dr. Fogel.
53
00:01:56,322 --> 00:01:57,988
- Welcome to Meridian Day School.
- Hey, how you doing?
54
00:01:57,989 --> 00:02:01,388
Uh, Tina Manfredi,
uh, my father Dwight.
55
00:02:01,389 --> 00:02:02,888
And who have we here?
56
00:02:02,889 --> 00:02:04,554
- My name is Ryan.
- And I'm Cody.
57
00:02:04,555 --> 00:02:05,921
That's Heckle and Jeckle.
58
00:02:05,922 --> 00:02:07,821
Wonderful. Wonderful.
59
00:02:07,822 --> 00:02:09,755
This is Vanessa.
She'll be showing you around
60
00:02:09,756 --> 00:02:10,755
while I talk to your family.
61
00:02:10,756 --> 00:02:12,520
- Okay?
- Okay.
62
00:02:12,521 --> 00:02:13,955
Hi, guys.
Should we go exploring?
63
00:02:13,956 --> 00:02:15,723
Yes.
64
00:02:18,090 --> 00:02:20,388
I'm sorry. This gentleman here.
65
00:02:20,389 --> 00:02:22,587
Um, will he be joining us?
66
00:02:22,588 --> 00:02:24,188
Oh, you don't want him
joining you.
67
00:02:24,189 --> 00:02:26,290
But he'll disappear
when I disappear.
68
00:02:27,823 --> 00:02:29,355
Today I will be kind.
69
00:02:29,356 --> 00:02:34,021
I will be respectful of others
and their differences.
70
00:02:34,022 --> 00:02:36,221
I have great ideas.
71
00:02:36,222 --> 00:02:38,021
I am empowered.
72
00:02:38,022 --> 00:02:41,055
I am in control
of my own happiness.
73
00:02:41,056 --> 00:02:44,855
You know,
they should try some push-ups.
74
00:02:44,856 --> 00:02:46,821
Hmm. Uh, as you can see,
75
00:02:46,822 --> 00:02:50,221
we greatly encourage
self-expression and creativity.
76
00:02:50,222 --> 00:02:51,788
- Mm-hmm.
- That looks very nice.
77
00:02:51,789 --> 00:02:54,188
- Excuse me for one moment.
- Come here.
78
00:02:54,189 --> 00:02:56,388
You know, my hair was getting
kind of gray,
79
00:02:56,389 --> 00:02:58,388
so the other night
I bought this stuff,
80
00:02:58,389 --> 00:03:00,955
you know, at the pharmacy, I put
it on the hairbrush, put it in.
81
00:03:00,956 --> 00:03:03,323
Makes your hair darker. Since
you're dark, how's it look?
82
00:03:04,290 --> 00:03:06,790
- You look like Dracula.
- That's not funny.
83
00:03:07,957 --> 00:03:11,088
I-In addition
to a robust academic program,
84
00:03:11,089 --> 00:03:12,788
we also stress sport.
85
00:03:12,789 --> 00:03:14,288
You have a football team?
86
00:03:14,289 --> 00:03:16,487
Oh, heavens, no.
Far too violent.
87
00:03:16,488 --> 00:03:20,055
We do, however, field tennis,
basketball and swim teams
88
00:03:20,056 --> 00:03:21,888
with the emphasis being
on teamwork.
89
00:03:21,889 --> 00:03:23,188
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
90
00:03:23,189 --> 00:03:25,055
For example, in basketball
91
00:03:25,056 --> 00:03:27,055
we stress passing
to one another,
92
00:03:27,056 --> 00:03:29,288
without the focus solely being
on outcome.
93
00:03:29,289 --> 00:03:32,755
Right. But how do you know who
wins if you don't keep score?
94
00:03:32,756 --> 00:03:35,288
Well, every child wins
95
00:03:35,289 --> 00:03:36,888
in the quest to develop
96
00:03:36,889 --> 00:03:39,921
into kind and thoughtful members
of society.
97
00:03:39,922 --> 00:03:41,821
Yeah? Hey, you guys ever think
98
00:03:41,822 --> 00:03:44,420
about doing a class
for, like, street smarts?
99
00:03:44,421 --> 00:03:46,088
- How to survive. Like, okay.
- Dad?
100
00:03:46,089 --> 00:03:47,288
This guy comes up to you,
101
00:03:47,289 --> 00:03:48,955
or this person's trying
to hustle you.
102
00:03:48,956 --> 00:03:50,288
Oh, give it a fancy name.
Like, what is it?
103
00:03:50,289 --> 00:03:51,755
"Social Intelligence."
104
00:03:51,756 --> 00:03:53,155
- Here's what I'm thinking.
- Dad?
105
00:03:53,156 --> 00:03:55,055
No, but ser... Give me a minute.
106
00:03:55,056 --> 00:03:56,587
You know, math, the thing,
107
00:03:56,588 --> 00:03:58,520
people learning all this stuff
they're never gonna use.
108
00:03:58,521 --> 00:04:01,055
But, like, how to park a car,
a bank account, take care--
109
00:04:01,056 --> 00:04:02,855
So, I hear
you have a playground?
110
00:04:02,856 --> 00:04:05,855
We do. Would love to show you.
This way.
111
00:04:05,856 --> 00:04:08,056
I was on a roll here.
112
00:04:09,489 --> 00:04:11,321
You have theater here.
When are the auditions?
113
00:04:11,322 --> 00:04:13,988
Uh, there aren't any.
Every child gets to play Annie,
114
00:04:13,989 --> 00:04:15,888
girls and boys.
115
00:04:15,889 --> 00:04:17,721
Wait a minute. Every child?
116
00:04:17,722 --> 00:04:20,021
It's called Little Orphan Annie,
not Little Orphan Andy.
117
00:04:20,022 --> 00:04:22,121
It's supposed to be, like,
a little girl, right?
118
00:04:22,122 --> 00:04:24,188
But every child gets
to play Annie,
119
00:04:24,189 --> 00:04:26,188
and there's a new Annie
in each scene.
120
00:04:26,189 --> 00:04:28,522
That way every child
gets a chance to be a star.
121
00:04:29,356 --> 00:04:31,955
You like rabbits, Mr. Manfredi?
122
00:04:31,956 --> 00:04:33,288
I do, in a dish.
123
00:04:33,289 --> 00:04:34,857
What's up, Doc?
124
00:04:35,890 --> 00:04:38,021
- Any other questions?
- Yes.
125
00:04:38,022 --> 00:04:40,021
How do you resolve conflicts
here, Dr. Fogel?
126
00:04:40,022 --> 00:04:41,788
We adhere to the RULER system.
127
00:04:41,789 --> 00:04:43,155
Yeah, now you're talking.
128
00:04:43,156 --> 00:04:45,354
Crack across the knuckle.
It does wonders.
129
00:04:45,355 --> 00:04:47,155
He's joking.
130
00:04:47,156 --> 00:04:50,288
It's an acronym, Mr. Manfredi.
131
00:04:50,289 --> 00:04:51,655
R-- Recognize your feelings.
132
00:04:51,656 --> 00:04:53,188
U-- Understand your feelings.
133
00:04:53,189 --> 00:04:56,520
L-- Label your feelings.
E-- Express your feelings.
134
00:04:56,521 --> 00:04:59,021
And R-- Regulate your feelings.
135
00:04:59,022 --> 00:05:01,888
- RULER.
- RULER.
136
00:05:01,889 --> 00:05:03,556
You should put music to that.
137
00:05:04,589 --> 00:05:06,721
- I'm gonna go wait in the car.
- Yeah, that's a good idea.
138
00:05:06,722 --> 00:05:08,221
Nice meeting you.
139
00:05:08,222 --> 00:05:10,857
♪ percussive, upbeat music
140
00:05:38,057 --> 00:05:41,157
***
141
00:05:59,422 --> 00:06:01,556
***
142
00:06:18,322 --> 00:06:20,287
"Take a hit."
143
00:06:20,288 --> 00:06:22,890
Them's the rules.
144
00:06:25,222 --> 00:06:27,254
The fuck are you doing?
145
00:06:27,255 --> 00:06:28,955
Uh, playing a game.
146
00:06:28,956 --> 00:06:30,955
Were you in a coma with
your eyes open three days ago
147
00:06:30,956 --> 00:06:32,454
when I told you to stay alert?
148
00:06:32,455 --> 00:06:35,688
I'm alert. I'm just, uh, high.
149
00:06:35,689 --> 00:06:37,855
This is not the time
or the place.
150
00:06:37,856 --> 00:06:41,254
If a weed shop is not the time
or place, then where is?
151
00:06:41,255 --> 00:06:43,988
Fred, I hired you
to be security.
152
00:06:43,989 --> 00:06:45,356
Do your job.
153
00:06:47,456 --> 00:06:51,454
Grace, Dwight's sister Joanne
might stop by the shop later.
154
00:06:51,455 --> 00:06:53,121
She wants
to learn about the business,
155
00:06:53,122 --> 00:06:54,821
so you show her around, yeah?
156
00:06:54,822 --> 00:06:56,121
You're not gonna be here?
157
00:06:56,122 --> 00:06:59,155
Oh, no. Jimmy and I have
to head to the wind farm.
158
00:06:59,156 --> 00:07:02,055
We got to see how those repairs
are coming along.
159
00:07:02,056 --> 00:07:04,420
What's the story
with the hydroponic greenhouse?
160
00:07:04,421 --> 00:07:06,187
When we build it,
they will come.
161
00:07:06,188 --> 00:07:08,220
But to build it,
we need those turbines fixed,
162
00:07:08,221 --> 00:07:09,888
so we can get the juice flowing.
163
00:07:09,889 --> 00:07:11,888
Got an ETA, or...?
164
00:07:11,889 --> 00:07:14,254
A few months. Why?
165
00:07:14,255 --> 00:07:17,088
I wouldn't be averse
to working there.
166
00:07:17,089 --> 00:07:18,554
Have you worked at a weed farm?
167
00:07:18,555 --> 00:07:21,821
I grew up on a regular farm.
168
00:07:21,822 --> 00:07:24,088
Oh, somehow I never took you
for a country girl.
169
00:07:24,089 --> 00:07:26,721
I was. Milked cows,
170
00:07:26,722 --> 00:07:29,287
raked the stalls,
171
00:07:29,288 --> 00:07:32,220
slopped hogs, you name it.
172
00:07:32,221 --> 00:07:36,387
If a position opens up,
I would love to discuss it.
173
00:07:36,388 --> 00:07:38,088
Right, yeah. Duly noted.
174
00:07:38,089 --> 00:07:41,387
Oh, uh, are you still packing?
175
00:07:41,388 --> 00:07:43,187
- Always.
- Okay. All right.
176
00:07:43,188 --> 00:07:46,055
Just call me
if there's anything.
177
00:07:46,056 --> 00:07:48,322
Fred, get the fuck up.
What did I say?
178
00:07:49,957 --> 00:07:52,254
Why don't I play Annie?
179
00:07:52,255 --> 00:07:53,755
Why not?
180
00:07:53,756 --> 00:07:55,320
I could do it.
181
00:07:55,321 --> 00:07:56,688
You got 37 other Annies.
182
00:07:56,689 --> 00:07:59,387
And how about
a scoreless basketball game?
183
00:07:59,388 --> 00:08:01,055
That's gonna be
real interesting.
184
00:08:01,056 --> 00:08:02,287
"Wait, what's the score?"
"I don't know."
185
00:08:02,288 --> 00:08:03,821
Come on, man.
You can't be serious
186
00:08:03,822 --> 00:08:06,454
about sending those kids
to that nuthouse.
187
00:08:06,455 --> 00:08:08,520
I am. Do you know how hard it is
188
00:08:08,521 --> 00:08:10,454
to get
into any school right now?
189
00:08:10,455 --> 00:08:12,287
It's not real.
It's not realistic.
190
00:08:12,288 --> 00:08:16,287
They're training them to be
patsies and fall guys. Wimps.
191
00:08:16,288 --> 00:08:17,655
I'd like to think
that I taught my kids
192
00:08:17,656 --> 00:08:19,187
to be pretty strong, thank you.
193
00:08:19,188 --> 00:08:22,320
Not everybody sees the world
as the hellscape
194
00:08:22,321 --> 00:08:23,621
that you do, Dwight.
195
00:08:23,622 --> 00:08:25,788
Do you not watch the news?
196
00:08:25,789 --> 00:08:27,420
You got to be ready
for everything.
197
00:08:27,421 --> 00:08:31,154
You can't be naive and gullible
like they want you to be
198
00:08:31,155 --> 00:08:33,320
and listen to what
they're saying all the time.
199
00:08:33,321 --> 00:08:35,454
This is not the world
you grew up in.
200
00:08:35,455 --> 00:08:36,788
Everything's changed.
201
00:08:36,789 --> 00:08:39,354
Wrong.
Human nature does not change.
202
00:08:39,355 --> 00:08:40,621
Are you kidding me?
Look around you.
203
00:08:40,622 --> 00:08:42,120
Nothing is the same.
204
00:08:42,121 --> 00:08:44,254
In life, everything changes.
205
00:08:44,255 --> 00:08:46,320
- Except Dwight.
- Except Dwight.
206
00:08:46,321 --> 00:08:48,254
Because he used to be
207
00:08:48,255 --> 00:08:49,454
- a pain in the ass.
- Yeah?
208
00:08:49,455 --> 00:08:50,420
- Get out of here.
- Guess what.
209
00:08:50,421 --> 00:08:52,055
He's still a pain.
210
00:08:52,056 --> 00:08:53,420
- I'm still a pain in the ass.
- No.
211
00:08:53,421 --> 00:08:54,420
Is that what you're saying?
212
00:08:54,421 --> 00:08:55,621
- Mm-hmm.
- Okay. So what?
213
00:08:55,622 --> 00:08:57,154
I'm dependable.
214
00:08:57,155 --> 00:08:58,755
Oh, by the way,
I got you that La-Z-Boy.
215
00:08:58,756 --> 00:09:00,087
You did?
216
00:09:00,088 --> 00:09:02,220
Yes. Just so we could live
with you.
217
00:09:02,221 --> 00:09:03,387
That's really
what it came down to.
218
00:09:03,388 --> 00:09:05,387
Come on. I love you guys.
219
00:09:05,388 --> 00:09:06,821
Thank you very much.
220
00:09:06,822 --> 00:09:08,487
Hey, forget what I said
about the school.
221
00:09:08,488 --> 00:09:10,055
The hell with it.
You got the chair?
222
00:09:13,456 --> 00:09:15,320
My lawyer approved the contract,
223
00:09:15,321 --> 00:09:17,187
so, at this point,
it's just a matter
224
00:09:17,188 --> 00:09:19,021
of getting the go-ahead from GM.
225
00:09:19,022 --> 00:09:21,387
So when can we meet the reps?
226
00:09:21,388 --> 00:09:23,154
It's in the process
of being scheduled.
227
00:09:23,155 --> 00:09:25,888
Meantime, there's no harm
in me showing you the ropes.
228
00:09:25,889 --> 00:09:27,387
Oh, shit. I'm all ears, Donnie.
229
00:09:27,388 --> 00:09:30,320
All right. Now,
anyone can sell cars.
230
00:09:30,321 --> 00:09:32,220
There's no secret formula.
231
00:09:32,221 --> 00:09:35,220
What distinguishes a dealership
are two things:
232
00:09:35,221 --> 00:09:37,454
- service and marketing.
- Got you.
233
00:09:37,455 --> 00:09:41,220
For example, a customer comes in
for an oil change,
234
00:09:41,221 --> 00:09:44,921
we wash his car for free,
give him an air freshener.
235
00:09:44,922 --> 00:09:47,420
Doesn't cost a lot,
makes a huge impression.
236
00:09:47,421 --> 00:09:52,154
Exactly. It also creates
a subtle psychological dynamic
237
00:09:52,155 --> 00:09:54,154
where the customer feels
he owes you,
238
00:09:54,155 --> 00:09:56,487
so he becomes loyal to you
239
00:09:56,488 --> 00:09:58,187
no matter how much
you upsell him.
240
00:09:58,188 --> 00:10:00,220
- And marketing?
- That's key.
241
00:10:00,221 --> 00:10:03,688
See, how else can you tell
one dealer from another?
242
00:10:03,689 --> 00:10:06,354
You need an image, a gimmick.
243
00:10:06,355 --> 00:10:10,320
Now, you may not believe this,
but I'm not a real cowboy.
244
00:10:10,321 --> 00:10:12,520
- Get out of town.
- Yeah, seriously.
245
00:10:12,521 --> 00:10:14,387
I've never been on a real horse
in my life.
246
00:10:14,388 --> 00:10:16,220
I think
I'm actually allergic to 'em.
247
00:10:16,221 --> 00:10:18,354
But you got the boots on
and everything.
248
00:10:18,355 --> 00:10:20,087
That's all part of the image.
249
00:10:20,088 --> 00:10:21,855
Donnie Shore's Auto Corral
250
00:10:21,856 --> 00:10:23,888
was actually my wife's idea.
251
00:10:23,889 --> 00:10:25,888
That's the brand. See?
252
00:10:25,889 --> 00:10:27,354
What's more all-American,
253
00:10:27,355 --> 00:10:29,520
what's more wholesome
than a cowboy?
254
00:10:29,521 --> 00:10:31,387
Uh... a baseball player.
255
00:10:31,388 --> 00:10:33,420
Aw, not even close.
256
00:10:33,421 --> 00:10:35,320
You got Pete Rose
with the gambling,
257
00:10:35,321 --> 00:10:38,387
them other guys with the,
with the drug scandals, see?
258
00:10:38,388 --> 00:10:42,487
But cowboys,
they're universally admired.
259
00:10:42,488 --> 00:10:44,387
Hey, have you ever seen
my commercials?
260
00:10:44,388 --> 00:10:45,987
I have actually.
261
00:10:45,988 --> 00:10:47,721
Well, here, check out my latest.
262
00:10:47,722 --> 00:10:49,320
Howdy, partner.
263
00:10:49,321 --> 00:10:52,587
It's Tulsa's friendliest
car dealer Donnie Shore,
264
00:10:52,588 --> 00:10:54,354
ready to make you
a rootin' tootin'...
265
00:10:54,355 --> 00:10:56,520
- That is not a real horse.
- You don't say.
266
00:10:56,521 --> 00:10:58,255
You say you want a Mustang?
267
00:10:59,657 --> 00:11:01,756
You'd rather have a Bronco?
268
00:11:02,956 --> 00:11:04,789
A Jaguar? Say no more.
269
00:11:06,456 --> 00:11:08,087
Whatever you're looking
to saddle up,
270
00:11:08,088 --> 00:11:10,755
come on down
to Donnie Shore's Auto Corral,
271
00:11:10,756 --> 00:11:14,420
where we'll make a deal,
Shore 'nuff.
272
00:11:14,421 --> 00:11:16,387
You're just full
of surprises, aren't you?
273
00:11:16,388 --> 00:11:18,120
Yeah.
274
00:11:18,121 --> 00:11:21,254
♪ jazzy, playful music
275
00:11:21,255 --> 00:11:22,954
***
276
00:11:22,955 --> 00:11:24,554
Fucking kid
down at the pizza joint.
277
00:11:24,555 --> 00:11:26,487
Asked for chicken parm,
he gives me meatballs.
278
00:11:26,488 --> 00:11:28,788
- Cooky Gucciardo's son.
- Figures.
279
00:11:28,789 --> 00:11:30,788
It's a pigsty in here.
280
00:11:30,789 --> 00:11:32,823
Smells like
a goddamn frat house, too.
281
00:11:33,790 --> 00:11:36,220
Oh, you gonna throw that out?
282
00:11:36,221 --> 00:11:38,287
Hey, Zip, why don't you go
get us a marriage license?
283
00:11:38,288 --> 00:11:39,587
You sound like my wife.
284
00:11:39,588 --> 00:11:41,287
Know what? Fine, I'll clean up.
285
00:11:41,288 --> 00:11:43,220
'Cause God knows, if I don't
do it, no one else will.
286
00:11:43,221 --> 00:11:45,887
You know who used
to keep this place spotless?
287
00:11:45,888 --> 00:11:47,220
Goodie.
288
00:11:47,221 --> 00:11:49,454
He's a mental case with, uh,
289
00:11:49,455 --> 00:11:51,454
what do you call? OCD.
290
00:11:51,455 --> 00:11:53,087
Why you think
Chickie trusted him again,
291
00:11:53,088 --> 00:11:55,120
- right after all he did?
- Beats me.
292
00:11:55,121 --> 00:11:57,589
Once a Benedict Arnold,
always a Benedict Arnold.
293
00:11:58,589 --> 00:12:01,220
Christ!
294
00:12:01,221 --> 00:12:03,320
Don't let Chickie catch you
sitting there.
295
00:12:03,321 --> 00:12:05,320
- That's his spot.
- Fuck Chickie.
296
00:12:05,321 --> 00:12:07,187
Far as I'm concerned,
it's Pete's.
297
00:12:07,188 --> 00:12:09,256
Yeah, Pete.
298
00:12:10,489 --> 00:12:11,821
Back when this family
made sense.
299
00:12:11,822 --> 00:12:14,054
Chickie never could
hold his liquor.
300
00:12:14,055 --> 00:12:17,187
My old man would say
booze was...
301
00:12:17,188 --> 00:12:18,387
truth serum.
302
00:12:18,388 --> 00:12:20,387
♪ suspenseful music ♪
303
00:12:20,388 --> 00:12:22,487
***
304
00:12:22,488 --> 00:12:23,655
What are you getting at?
305
00:12:23,656 --> 00:12:26,688
What do you think
I'm getting at? Hmm?
306
00:12:26,689 --> 00:12:30,821
Pete's legs kicking like crazy?
307
00:12:30,822 --> 00:12:32,821
- That's what he said, ain't it?
- I heard him.
308
00:12:32,822 --> 00:12:34,187
So what do you think he meant?
309
00:12:34,188 --> 00:12:35,554
He killed him.
310
00:12:35,555 --> 00:12:37,187
The fuck you think I think?
311
00:12:37,188 --> 00:12:38,522
What are we gonna do?
312
00:12:46,856 --> 00:12:48,387
The fuck's going on?
313
00:12:48,388 --> 00:12:49,456
Nothing.
314
00:12:50,489 --> 00:12:52,289
You guys hang around here
too much.
315
00:12:53,690 --> 00:12:56,420
Maybe there's some coin that
could still be made out West.
316
00:12:56,421 --> 00:12:57,789
Tulsa?
317
00:12:59,322 --> 00:13:01,587
How's that gonna work?
318
00:13:01,588 --> 00:13:03,387
We arrange a sit-down.
319
00:13:03,388 --> 00:13:05,788
Us, Bevilaqua, Dwight.
320
00:13:05,789 --> 00:13:08,887
I mean,
all this tit-for-tat shit,
321
00:13:08,888 --> 00:13:10,621
it's bad for business.
322
00:13:10,622 --> 00:13:12,589
You'd sit down with Dwight?
323
00:13:14,589 --> 00:13:19,087
Who are you,
Henry fucking Kissinger?
324
00:13:19,088 --> 00:13:22,120
Fuck you. You want peace,
you do like my old man.
325
00:13:22,121 --> 00:13:24,087
You bust fucking heads
until they beg for it.
326
00:13:24,088 --> 00:13:26,054
And how is that supposed
to work?
327
00:13:26,055 --> 00:13:28,054
What are we gonna do?
We're gonna go to war?
328
00:13:28,055 --> 00:13:29,854
He's a thousand miles away.
329
00:13:29,855 --> 00:13:32,789
And besides,
we got a skeleton crew as it is.
330
00:13:37,623 --> 00:13:40,020
All right, make the calls.
Get everybody together.
331
00:13:40,021 --> 00:13:41,556
Hey.
332
00:13:42,422 --> 00:13:44,287
It's the right thing to do.
333
00:13:44,288 --> 00:13:47,589
I wasn't asking
for your fucking permission.
334
00:13:51,156 --> 00:13:53,354
So, Kansas City.
335
00:13:53,355 --> 00:13:54,554
What about it?
336
00:13:54,555 --> 00:13:57,389
I mean, when is payback time?
337
00:13:58,723 --> 00:14:00,820
They tried to kill you, man.
338
00:14:00,821 --> 00:14:02,987
I think
I sent a pretty brutal message.
339
00:14:02,988 --> 00:14:04,520
- That's all?
- Tyson,
340
00:14:04,521 --> 00:14:07,655
the guy went home
in a black fucking trash bag.
341
00:14:07,656 --> 00:14:10,621
Maybe Bevilaqua will get
the message, maybe he won't.
342
00:14:10,622 --> 00:14:13,287
My old football coach
used to say,
343
00:14:13,288 --> 00:14:15,154
"The best defense
is a good offense."
344
00:14:15,155 --> 00:14:16,954
- Your football coach?
- Mm-hmm.
345
00:14:16,955 --> 00:14:19,187
That's profound.
346
00:14:19,188 --> 00:14:22,120
Everyone knows football players
make the best hit men.
347
00:14:22,121 --> 00:14:25,154
You gonna mock me, man?
348
00:14:25,155 --> 00:14:26,522
No, I'm serious, man.
349
00:14:27,722 --> 00:14:29,954
Did you ever hear
of the Colombo family?
350
00:14:29,955 --> 00:14:31,621
- Yeah, vaguely.
- Okay.
351
00:14:31,622 --> 00:14:34,320
- Mm-hmm.
- It's this Mafia family.
352
00:14:34,321 --> 00:14:36,487
They were involved
in this long, stupid,
353
00:14:36,488 --> 00:14:39,454
protracted, bloody war.
354
00:14:39,455 --> 00:14:41,954
A lot of guys got whacked,
dead and gone.
355
00:14:41,955 --> 00:14:43,587
- Hmm.
- Total waste.
356
00:14:43,588 --> 00:14:45,522
When all they had to do...
357
00:14:47,822 --> 00:14:49,856
...is bide their time.
358
00:14:50,989 --> 00:14:53,787
I feel like
it make us look weak.
359
00:14:53,788 --> 00:14:55,787
Did you ever kill anybody?
I'm curious.
360
00:14:55,788 --> 00:14:57,987
No. You know
I haven't killed nobody.
361
00:14:57,988 --> 00:14:59,954
Well, it's disturbing,
362
00:14:59,955 --> 00:15:02,420
unless
you're a fucking psychopath.
363
00:15:02,421 --> 00:15:03,720
Well, if it's a matter
of life or death...
364
00:15:03,721 --> 00:15:05,220
But it's not.
365
00:15:05,221 --> 00:15:06,487
But I was there.
366
00:15:06,488 --> 00:15:07,687
Well, you weren't involved.
367
00:15:07,688 --> 00:15:10,056
But I wasn't
an innocent bystander.
368
00:15:11,389 --> 00:15:14,789
That's exactly
what the fuck you are.
369
00:15:16,022 --> 00:15:19,720
And you're gonna stay that way
as long as I'm around.
370
00:15:19,721 --> 00:15:21,889
Ain't you gonna trust me?
371
00:15:22,856 --> 00:15:25,556
I'm over the ice cream.
Let's take a hike.
372
00:15:28,056 --> 00:15:29,854
How's everybody doing today?
373
00:15:29,855 --> 00:15:31,854
Try the strawberry.
I recommend it.
374
00:15:31,855 --> 00:15:33,922
I'm gonna tell you something.
375
00:15:35,656 --> 00:15:37,720
An eye for an eye
makes the world go blind.
376
00:15:37,721 --> 00:15:39,020
Did you ever hear that?
377
00:15:39,021 --> 00:15:40,354
I never heard nothing like that.
378
00:15:40,355 --> 00:15:42,187
- It's from Gandhi.
- That's Italian?
379
00:15:42,188 --> 00:15:43,854
No, he was an Indian.
380
00:15:43,855 --> 00:15:45,820
Like an Indian-Indian,
not like Jimmy the Creek.
381
00:15:45,821 --> 00:15:47,520
- A real Indian.
- Yeah.
382
00:15:47,521 --> 00:15:50,487
He was a pacifist
and he followed Jesus.
383
00:15:50,488 --> 00:15:52,720
And Martin Luther King
followed both of them.
384
00:15:52,721 --> 00:15:55,520
I mean, look,
Martin Luther King I know.
385
00:15:55,521 --> 00:15:57,687
And I'd like to think even
he would've whacked Bevilaqua.
386
00:15:57,688 --> 00:16:01,254
Martin Luther King
would've whacked Bevilaqua?
387
00:16:01,255 --> 00:16:03,120
There's food for thought.
388
00:16:03,121 --> 00:16:06,454
So what's the plan, Skip?
We retaliating or what?
389
00:16:06,455 --> 00:16:07,887
I'm thinking about it.
390
00:16:07,888 --> 00:16:10,287
Ask me,
this can't go unanswered.
391
00:16:10,288 --> 00:16:11,888
No one fucking asked you.
392
00:16:15,256 --> 00:16:16,756
Uh, New York.
393
00:16:21,256 --> 00:16:22,654
Yeah?
394
00:16:22,655 --> 00:16:24,987
It's Vince. Chickie's calling
for a sit-down.
395
00:16:24,988 --> 00:16:26,287
With who?
396
00:16:26,288 --> 00:16:27,520
Us, youse guys,
397
00:16:27,521 --> 00:16:29,087
- and Tulsa.
- Tulsa?
398
00:16:29,088 --> 00:16:30,654
You out of your fucking mind?
399
00:16:30,655 --> 00:16:32,654
I get in the same room
with that fucking guy,
400
00:16:32,655 --> 00:16:33,954
he ain't coming out alive,
Vince.
401
00:16:33,955 --> 00:16:35,420
Hey, hey, look.
402
00:16:35,421 --> 00:16:37,054
Nobody hates Dwight
more than me,
403
00:16:37,055 --> 00:16:39,820
but this tit-for-tat shit,
it's bad for business.
404
00:16:39,821 --> 00:16:41,554
Yeah, well, I don't have tits
and I don't have tats.
405
00:16:41,555 --> 00:16:43,087
You know what I have?
I have a fucking grieving widow
406
00:16:43,088 --> 00:16:46,454
and a giant fucking hole
in my organization.
407
00:16:46,455 --> 00:16:48,954
So let's come to some kind
of financial agreement
408
00:16:48,955 --> 00:16:50,620
that'll make you happy.
409
00:16:50,621 --> 00:16:51,654
Manfredi agrees to that?
410
00:16:51,655 --> 00:16:52,954
He will.
411
00:16:52,955 --> 00:16:55,554
Give me this.
412
00:16:55,555 --> 00:16:57,754
B.B., it's Chickie.
What's the fucking holdup?
413
00:16:57,755 --> 00:16:59,787
Chickie,
can you deliver this guy?
414
00:16:59,788 --> 00:17:01,687
'Cause he's not listening
to no one.
415
00:17:01,688 --> 00:17:03,620
He'll listen to me.
He's dumb, but he ain't crazy.
416
00:17:03,621 --> 00:17:06,054
Atlanta next week.
Details to come.
417
00:17:06,055 --> 00:17:07,954
That's how it's fucking done.
418
00:17:07,955 --> 00:17:09,720
♪ tense music
419
00:17:09,721 --> 00:17:11,856
***
420
00:17:19,456 --> 00:17:21,354
♪ Whoo, whoo ♪
421
00:17:21,355 --> 00:17:23,022
♪ Whoo,
whoo ♪
422
00:17:24,422 --> 00:17:25,687
♪ Whoo, whoo... ♪
423
00:17:25,688 --> 00:17:27,354
All right,
we got to come up with a name.
424
00:17:27,355 --> 00:17:29,354
If we're gonna get
into the car business,
425
00:17:29,355 --> 00:17:32,620
we need something...
that sticks.
426
00:17:32,621 --> 00:17:34,020
Right? So what do you got?
427
00:17:34,021 --> 00:17:36,054
Auto World.
How about something like that?
428
00:17:36,055 --> 00:17:37,854
- Too generic.
- Little bit.
429
00:17:37,855 --> 00:17:41,187
- Auto Heaven.
- Auto Heaven?
430
00:17:41,188 --> 00:17:43,622
You mean, where cars go to die?
431
00:17:44,989 --> 00:17:46,187
Cosa Nostra Cars.
432
00:17:46,188 --> 00:17:47,787
A deal you can't refuse.
433
00:17:47,788 --> 00:17:50,120
I like that, but we're trying
to hide what we do,
434
00:17:50,121 --> 00:17:52,754
you know, kind of, like,
keep it under wraps.
435
00:17:52,755 --> 00:17:55,154
That is a cool name,
though, man.
436
00:17:55,155 --> 00:17:56,489
It is.
437
00:17:57,588 --> 00:17:59,154
I'll tell you what.
438
00:17:59,155 --> 00:18:01,187
Why don't you write one
of those jingles on your guitar?
439
00:18:01,188 --> 00:18:02,754
Use that.
440
00:18:02,755 --> 00:18:05,387
What, you mean like me be
in the commercial?
441
00:18:05,388 --> 00:18:07,254
Why not?
442
00:18:07,255 --> 00:18:10,054
I... 'Cause I can't act.
443
00:18:10,055 --> 00:18:11,920
Oh, but Donnie Shore's great?
444
00:18:11,921 --> 00:18:13,220
Good point.
445
00:18:13,221 --> 00:18:15,087
All right, y'all.
Let's get to Fennario.
446
00:18:15,088 --> 00:18:16,920
- All right.
- We got to get out of here.
447
00:18:16,921 --> 00:18:18,220
Think about the jingle.
448
00:18:18,221 --> 00:18:20,854
It's a great idea.
449
00:18:20,855 --> 00:18:23,687
♪ upbeat country music
450
00:18:23,688 --> 00:18:25,722
***
451
00:18:39,089 --> 00:18:41,454
- You made it.
- Better late than never.
452
00:18:41,455 --> 00:18:42,787
Better never late.
453
00:18:42,788 --> 00:18:43,920
Touché.
454
00:18:43,921 --> 00:18:45,387
Let me introduce you
to the guys.
455
00:18:45,388 --> 00:18:46,887
- Okay.
- Holata's our electrical expert.
456
00:18:46,888 --> 00:18:47,854
He knows gearboxes and such.
457
00:18:47,855 --> 00:18:49,254
Millo's our "Blade Runner."
458
00:18:49,255 --> 00:18:50,754
He fixes
the wind turbine blades.
459
00:18:50,755 --> 00:18:52,387
Yeah, Millo's a graduate of the
460
00:18:52,388 --> 00:18:54,954
Indigenous People's Sustainable
Energy Repair Program.
461
00:18:54,955 --> 00:18:57,754
- Oh.
- He's also certifiably insane.
462
00:18:57,755 --> 00:18:59,620
- How so?
- You kidding?
463
00:18:59,621 --> 00:19:01,254
These towers are 35 stories.
464
00:19:01,255 --> 00:19:03,154
He has to rappel down
all the way from the top.
465
00:19:03,155 --> 00:19:05,754
Holy shit. So the rumors
466
00:19:05,755 --> 00:19:07,320
that Indigenous people
are not afraid of heights...
467
00:19:07,321 --> 00:19:09,020
Is bullshit. You see,
468
00:19:09,021 --> 00:19:11,320
back in the day
our people would volunteer
469
00:19:11,321 --> 00:19:13,320
for work up high
on buildings and bridges.
470
00:19:13,321 --> 00:19:16,120
And so everyone assumed that
they weren't afraid of heights.
471
00:19:16,121 --> 00:19:18,453
The truth is,
is they were, of course,
472
00:19:18,454 --> 00:19:20,754
but they were also afraid
of starving,
473
00:19:20,755 --> 00:19:22,820
so they took the jobs
that nobody else wanted.
474
00:19:22,821 --> 00:19:24,420
So what do you think?
475
00:19:24,421 --> 00:19:26,521
You want
to join me up there on top?
476
00:19:27,488 --> 00:19:29,020
Fuck no.
477
00:19:29,021 --> 00:19:30,254
Someone is afraid of heights.
478
00:19:30,255 --> 00:19:33,087
Someone is afraid
of a lot of things.
479
00:19:33,088 --> 00:19:37,089
That is why someone never leaves
home without... boom.
480
00:19:38,089 --> 00:19:39,920
Boom.
481
00:19:39,921 --> 00:19:41,956
Skoden.
482
00:19:45,156 --> 00:19:47,521
Certi-fucking-fiable.
483
00:19:48,455 --> 00:19:50,620
♪ slow, gentle music
484
00:19:50,621 --> 00:19:52,722
***
485
00:19:55,989 --> 00:19:56,856
Fuck me.
486
00:20:02,488 --> 00:20:03,787
What's up?
487
00:20:03,788 --> 00:20:05,156
It's envelope day.
488
00:20:06,156 --> 00:20:07,120
I got to pay you now?
489
00:20:07,121 --> 00:20:08,987
It's what the boss man say.
490
00:20:08,988 --> 00:20:10,787
Yeah, well, you know what,
I ain't got it right now.
491
00:20:10,788 --> 00:20:12,453
So can you just tell him
to give me a fucking break?
492
00:20:12,454 --> 00:20:13,654
I'm pretty sure
he gave you a break
493
00:20:13,655 --> 00:20:15,121
by not blowing your brains out.
494
00:20:16,122 --> 00:20:17,654
You think this is funny?
495
00:20:17,655 --> 00:20:18,854
A little bit.
496
00:20:18,855 --> 00:20:20,654
Big man.
497
00:20:20,655 --> 00:20:22,486
Nose up Dwight's ass.
498
00:20:22,487 --> 00:20:24,854
A year ago, what were you,
a fucking Uber driver?
499
00:20:24,855 --> 00:20:26,519
Them days is long gone,
my friend.
500
00:20:26,520 --> 00:20:28,486
Yeah? Well, let me tell you
something, son.
501
00:20:28,487 --> 00:20:31,320
Things may be peaches and cream
for you right now,
502
00:20:31,321 --> 00:20:34,388
but you better pray
you never get on his bad side.
503
00:20:35,322 --> 00:20:37,889
'Cause he will fuck you
eight ways to Sunday.
504
00:20:47,889 --> 00:20:50,154
There's my boy.
505
00:20:50,155 --> 00:20:51,486
Knock, knock.
506
00:20:51,487 --> 00:20:53,519
Hey.
507
00:20:53,520 --> 00:20:55,320
Just in time.
508
00:20:55,321 --> 00:20:56,954
How about a cup of joe?
509
00:20:56,955 --> 00:20:59,020
Sounds good to me.
510
00:20:59,021 --> 00:21:00,920
Is that a percolator?
511
00:21:00,921 --> 00:21:01,954
I'm old-school.
512
00:21:01,955 --> 00:21:03,887
What can I say?
513
00:21:03,888 --> 00:21:05,754
Coffee pods
just don't do it for me.
514
00:21:05,755 --> 00:21:07,720
You're visiting Pilot?
515
00:21:07,721 --> 00:21:10,887
Well, I could lie and say yeah.
How you doing, Pilot?
516
00:21:10,888 --> 00:21:12,386
But I'm really here to see you.
517
00:21:12,387 --> 00:21:14,586
Because there's
this new Italian restaurant.
518
00:21:14,587 --> 00:21:16,787
I hear it's great.
I'd like to ask you out.
519
00:21:16,788 --> 00:21:18,054
You free tonight?
520
00:21:18,055 --> 00:21:20,254
That's presumptuous.
521
00:21:20,255 --> 00:21:21,419
Yeah, a little... ow...
522
00:21:21,420 --> 00:21:22,586
a little presumptuous.
523
00:21:22,587 --> 00:21:24,586
If I say yes,
524
00:21:24,587 --> 00:21:26,087
it'll make me seem easy.
525
00:21:26,088 --> 00:21:27,720
How about this?
526
00:21:27,721 --> 00:21:30,020
You got the kind of hair
that poets write about.
527
00:21:30,021 --> 00:21:31,386
You already used that line.
528
00:21:31,387 --> 00:21:32,553
Is it still working?
529
00:21:32,554 --> 00:21:34,087
Of course.
530
00:21:34,088 --> 00:21:36,087
Okay, well...
531
00:21:36,088 --> 00:21:37,089
I'll see you tonight.
532
00:21:39,222 --> 00:21:41,087
I got to ask you something.
533
00:21:41,088 --> 00:21:42,419
About this Thresher--
534
00:21:42,420 --> 00:21:43,922
Wait a minute.
535
00:21:45,321 --> 00:21:48,020
Did you come here to ask me out
536
00:21:48,021 --> 00:21:49,254
or to ask me about Thresher?
537
00:21:49,255 --> 00:21:52,054
No, I came to ask you out,
but I figured...
538
00:21:52,055 --> 00:21:54,054
I'm here. Why not?
539
00:21:54,055 --> 00:21:56,187
- I don't know if I like this.
- Don't get upset
540
00:21:56,188 --> 00:21:57,586
about it. It's no big deal.
541
00:21:57,587 --> 00:21:59,553
I don't care. Forget it.
542
00:21:59,554 --> 00:22:01,120
Forget I even mentioned it.
543
00:22:01,121 --> 00:22:03,488
I'll see you tonight. Okay?
544
00:22:08,122 --> 00:22:09,455
What do you want to know...
545
00:22:10,388 --> 00:22:11,688
...exactly?
546
00:22:19,421 --> 00:22:21,122
What's his problem?
547
00:22:23,022 --> 00:22:26,486
I'd like to flatter myself
and say it's me, but...
548
00:22:26,487 --> 00:22:29,154
it's deeper than that.
549
00:22:29,155 --> 00:22:30,954
He's obsessive.
550
00:22:30,955 --> 00:22:32,687
He likes to be in control.
551
00:22:32,688 --> 00:22:35,654
He keeps squaring up to me
like he wants to do something,
552
00:22:35,655 --> 00:22:39,620
like this territorial imperative
I don't get too close.
553
00:22:39,621 --> 00:22:41,453
Well, he's getting too close,
554
00:22:41,454 --> 00:22:43,120
and it's bothering me a lot.
555
00:22:43,121 --> 00:22:45,120
He's weak.
556
00:22:45,121 --> 00:22:48,286
That's why he takes on partners
that can back him up.
557
00:22:48,287 --> 00:22:50,319
Few years ago,
it was some criminal.
558
00:22:50,320 --> 00:22:53,054
Now he's got new people.
559
00:22:53,055 --> 00:22:55,087
They were at that fundraiser.
Maybe you saw them.
560
00:22:55,088 --> 00:22:56,654
The Chinese guys.
561
00:22:56,655 --> 00:22:58,654
Yeah. A little sketchy.
562
00:22:58,655 --> 00:23:00,120
Very sketchy.
563
00:23:00,121 --> 00:23:01,854
I bet they're out of New York.
564
00:23:01,855 --> 00:23:04,020
They have this group
called the triad.
565
00:23:04,021 --> 00:23:06,219
Fucking gang time.
566
00:23:06,220 --> 00:23:08,553
Anyway, they find suckers
567
00:23:08,554 --> 00:23:10,187
and they get them to front 'em,
568
00:23:10,188 --> 00:23:11,654
give 'em money, get the license.
569
00:23:11,655 --> 00:23:13,920
Then these mutts,
they take over,
570
00:23:13,921 --> 00:23:16,353
grow the shit,
throw it on trucks,
571
00:23:16,354 --> 00:23:18,353
take it to New York,
and make a bundle.
572
00:23:18,354 --> 00:23:19,887
That's who they are.
573
00:23:19,888 --> 00:23:21,654
Sounds like you've done
your homework.
574
00:23:21,655 --> 00:23:24,553
I got to know
how this guy thinks
575
00:23:24,554 --> 00:23:26,386
or how he doesn't think.
576
00:23:26,387 --> 00:23:29,219
Mm, I don't know, but...
577
00:23:29,220 --> 00:23:32,122
I would steer clear of Thresher.
578
00:23:33,188 --> 00:23:34,419
Bad news.
579
00:23:34,420 --> 00:23:36,187
He's bad news?
580
00:23:37,889 --> 00:23:39,587
You think I'm a scaredy-cat?
581
00:23:41,255 --> 00:23:42,354
You're cute.
582
00:23:51,221 --> 00:23:53,419
- You good?
- Mmm. Delicious.
583
00:23:53,420 --> 00:23:54,887
But if I'm not careful,
584
00:23:54,888 --> 00:23:56,253
I'm gonna need a bath
when I'm done.
585
00:23:56,254 --> 00:23:57,754
Oh, I can see that.
586
00:23:57,755 --> 00:23:59,253
You're a real dainty,
meticulous eater.
587
00:23:59,254 --> 00:24:02,056
Stains are just another form
of evidence.
588
00:24:03,421 --> 00:24:06,388
I don't envy the way
you must sleep at night.
589
00:24:09,622 --> 00:24:11,355
Ah, fuck. Of course.
590
00:24:18,155 --> 00:24:20,620
We have nothing to talk about.
591
00:24:20,621 --> 00:24:22,253
Then just shut up and listen.
592
00:24:22,254 --> 00:24:23,854
Chickie's calling
for a sit-down.
593
00:24:23,855 --> 00:24:27,286
Us, you guys and K.C.
in Atlanta.
594
00:24:27,287 --> 00:24:29,353
Oh, now Chickie wants to talk?
595
00:24:29,354 --> 00:24:31,319
I mean, he's at a pretty low ebb
with Dwight
596
00:24:31,320 --> 00:24:33,453
since, you know, he helped try
to have him whacked.
597
00:24:33,454 --> 00:24:36,453
Those potheads that Dwight calls
a crew may be ignorant,
598
00:24:36,454 --> 00:24:37,854
but you know the code.
599
00:24:37,855 --> 00:24:40,453
You never say no
to a sit-down, period.
600
00:24:40,454 --> 00:24:43,188
Well, since when did you become
the fucking peacemaker?
601
00:24:44,388 --> 00:24:47,588
People change
when situations change.
602
00:24:49,288 --> 00:24:50,319
I'll run it up,
603
00:24:50,320 --> 00:24:52,486
but no promises.
604
00:24:52,487 --> 00:24:54,321
Just make it happen.
605
00:24:59,321 --> 00:25:01,654
Ah! Fuck!
606
00:25:01,655 --> 00:25:03,720
Can I get a Wet-Nap, please?
607
00:25:03,721 --> 00:25:04,956
Goddamn it.
608
00:25:07,555 --> 00:25:09,854
You ever get high
when you're working?
609
00:25:09,855 --> 00:25:12,954
We used to all the time,
but not really lately.
610
00:25:12,955 --> 00:25:15,186
Well, why not?
611
00:25:15,187 --> 00:25:17,054
Dwight wants us to stay alert.
612
00:25:17,055 --> 00:25:18,687
But you should feel free.
613
00:25:18,688 --> 00:25:20,353
- Here, have another gummy.
- Oh, no, no, no.
614
00:25:20,354 --> 00:25:22,054
Uh, you know what, I feel great.
615
00:25:22,055 --> 00:25:23,654
This place is so cool.
616
00:25:23,655 --> 00:25:26,386
You have a recording studio.
617
00:25:26,387 --> 00:25:27,486
People love it.
618
00:25:27,487 --> 00:25:28,687
They get high.
619
00:25:28,688 --> 00:25:30,586
All their inhibitions disappear.
620
00:25:30,587 --> 00:25:33,054
Suddenly every guy is Bruno Mars
621
00:25:33,055 --> 00:25:35,187
and every girl is Taylor Swift.
622
00:25:36,889 --> 00:25:40,486
So, um, Bodhi told me that you
used to sell Girl Scout Cookies?
623
00:25:40,487 --> 00:25:41,687
I did, I did.
624
00:25:41,688 --> 00:25:44,419
Me, too. Jennings, Troop 14.
625
00:25:44,420 --> 00:25:46,687
I was absolutely addicted
626
00:25:46,688 --> 00:25:49,486
- to Thin Mints.
- Uh, no, not for me.
627
00:25:49,487 --> 00:25:50,887
- Samoas.
- Oh.
628
00:25:50,888 --> 00:25:53,519
Actually,
I could go for one right now.
629
00:25:53,520 --> 00:25:55,820
I mean, literally nothing
goes better with coffee.
630
00:25:55,821 --> 00:25:58,789
Or when you're high.
631
00:25:59,722 --> 00:26:01,086
Oh. You know what?
632
00:26:01,087 --> 00:26:02,453
That's it.
633
00:26:02,454 --> 00:26:04,253
You know what this place
is-is missing?
634
00:26:04,254 --> 00:26:05,754
- What?
- Munchies.
635
00:26:05,755 --> 00:26:07,486
Munchies.
636
00:26:07,487 --> 00:26:10,286
I mean, half the people
that come in here are high.
637
00:26:10,287 --> 00:26:11,453
Yeah, and the other half
come here
638
00:26:11,454 --> 00:26:14,419
- to get high.
- So if you had snacks,
639
00:26:14,420 --> 00:26:17,419
you know, cookies, little cakes,
640
00:26:17,420 --> 00:26:18,887
they would fly off the shelf.
641
00:26:18,888 --> 00:26:20,453
- Hmm.
- Next time I come in here,
642
00:26:20,454 --> 00:26:22,586
I'm gonna make some cookies,
we're gonna lay them out
643
00:26:22,587 --> 00:26:23,687
and we're gonna experiment.
644
00:26:23,688 --> 00:26:25,286
Sounds great.
645
00:26:25,287 --> 00:26:27,286
Just remember
to keep 'em away from Fred.
646
00:26:27,287 --> 00:26:28,453
Huh.
647
00:26:28,454 --> 00:26:29,586
You can have whatever you want.
648
00:26:29,587 --> 00:26:31,419
Thank you.
649
00:26:31,420 --> 00:26:32,956
Ah.
650
00:26:33,789 --> 00:26:34,754
Afternoon, Armand.
651
00:26:34,755 --> 00:26:36,386
Afternoon.
652
00:26:36,387 --> 00:26:39,253
I take it Manfredi's here.
653
00:26:39,254 --> 00:26:41,119
Yeah, he's
in the stable with Margaret.
654
00:26:41,120 --> 00:26:43,754
Why don't we get you started
with one of your horses?
655
00:26:43,755 --> 00:26:45,253
Yeah.
656
00:26:45,254 --> 00:26:47,486
Uh, the Black kid,
657
00:26:47,487 --> 00:26:48,453
does he work with Manfredi?
658
00:26:48,454 --> 00:26:50,086
That's Tyson Mitchell.
659
00:26:50,087 --> 00:26:52,656
Thinks he's a gangster.
He's a low-level fugazi.
660
00:26:57,455 --> 00:26:59,920
- She is beautiful.
- Thank you.
661
00:26:59,921 --> 00:27:01,453
Well, now
that I've got you both here,
662
00:27:01,454 --> 00:27:03,019
I want to pick your brain.
663
00:27:03,020 --> 00:27:05,286
Do you think that Hunter
has the temperament to race?
664
00:27:05,287 --> 00:27:07,186
Oh, yes.
665
00:27:07,187 --> 00:27:08,620
He's very manageable.
666
00:27:08,621 --> 00:27:11,588
Super responsive and fast.
667
00:27:17,756 --> 00:27:18,820
Mr. Manfredi.
668
00:27:18,821 --> 00:27:21,255
Ah.
669
00:27:23,488 --> 00:27:26,720
I see we're both here
breaking in fillies.
670
00:27:26,721 --> 00:27:28,386
I'm gonna break in your jaw
671
00:27:28,387 --> 00:27:31,019
if you don't stop interfering
in my fucking business.
672
00:27:31,020 --> 00:27:33,086
Business? Oh!
673
00:27:33,087 --> 00:27:35,186
You mean the wind farms.
674
00:27:35,187 --> 00:27:38,019
I do recall you being
the one rhapsodizing
675
00:27:38,020 --> 00:27:39,953
about the virtues
of competition.
676
00:27:39,954 --> 00:27:42,720
Good competition. Not this shit
you're trying to pull.
677
00:27:42,721 --> 00:27:44,386
Well, in any case,
678
00:27:44,387 --> 00:27:46,019
you bled a little.
679
00:27:46,020 --> 00:27:49,019
You're in so far
over your fucking head.
680
00:27:49,020 --> 00:27:52,186
You have no idea the world
you're fucking around in.
681
00:27:52,187 --> 00:27:53,486
Well, I think
you got that backwards.
682
00:27:53,487 --> 00:27:55,153
You see,
683
00:27:55,154 --> 00:27:56,953
you're in over your head
out here, pal,
684
00:27:56,954 --> 00:27:58,019
not me.
685
00:27:58,020 --> 00:28:00,053
See, you think you can come here
686
00:28:00,054 --> 00:28:01,586
and get whatever you want,
687
00:28:01,587 --> 00:28:03,419
but you can't.
688
00:28:03,420 --> 00:28:04,920
Including her.
689
00:28:07,622 --> 00:28:09,086
Whatever's happening here,
690
00:28:09,087 --> 00:28:10,420
take it someplace else.
691
00:28:13,588 --> 00:28:15,086
Saved by the belle.
692
00:28:15,087 --> 00:28:17,121
Come on.
Let's talk about Hunter.
693
00:28:18,188 --> 00:28:20,119
♪ tense music ♪
694
00:28:20,120 --> 00:28:22,288
***
695
00:28:24,722 --> 00:28:26,155
What's going on?
696
00:28:27,088 --> 00:28:29,386
A little male-pattern badness.
697
00:28:29,387 --> 00:28:31,588
Hey, don't shoot me.
We got a date.
698
00:28:44,555 --> 00:28:46,586
- How you doing, Goodie?
- Vince called.
699
00:28:46,587 --> 00:28:49,886
Him and Chickie want you to sit
down with them and Bevilaqua.
700
00:28:49,887 --> 00:28:52,386
- Whoa.
- Look...
701
00:28:52,387 --> 00:28:54,053
But maybe it isn't
702
00:28:54,054 --> 00:28:55,754
such a bad thing,
coming to terms.
703
00:28:55,755 --> 00:28:58,253
I mean, do we really want to
keep looking over our shoulders?
704
00:28:58,254 --> 00:29:00,986
He's sleeping with one eye open,
too.
705
00:29:00,987 --> 00:29:03,120
Yeah, he'd be stupid
if he ain't.
706
00:29:04,656 --> 00:29:06,153
Where does he want
707
00:29:06,154 --> 00:29:07,953
to do this meeting?
708
00:29:07,954 --> 00:29:10,153
Atlanta. Sometime next week.
709
00:29:10,154 --> 00:29:12,986
If you're gonna end a civil war,
710
00:29:12,987 --> 00:29:14,820
that's the place. Atlanta.
711
00:29:14,821 --> 00:29:16,119
Is that a yes?
712
00:29:16,120 --> 00:29:17,654
It's a "let me think about it."
713
00:29:17,655 --> 00:29:19,586
Me and Tyson are on our way.
714
00:29:19,587 --> 00:29:21,656
You pick up Mitch and Bigfoot.
715
00:29:22,656 --> 00:29:24,853
Bodhi wants to show us something
on the wind farm.
716
00:29:24,854 --> 00:29:26,055
Will do.
717
00:29:26,988 --> 00:29:28,720
Business is good?
718
00:29:28,721 --> 00:29:31,620
Must be.
Look at all that green.
719
00:29:31,621 --> 00:29:33,486
As long as people have hope,
720
00:29:33,487 --> 00:29:36,188
gambling... is alive.
721
00:29:42,021 --> 00:29:43,687
What's happening here?
722
00:29:43,688 --> 00:29:45,119
Why did you pull these men out
of the field?
723
00:29:45,120 --> 00:29:47,521
Oh, I just needed 'em
for a special assignment.
724
00:29:48,821 --> 00:29:50,486
What kind of assignment?
725
00:29:50,487 --> 00:29:52,555
Nothing to do with you, Jackie.
726
00:29:53,821 --> 00:29:55,453
These men work for me.
727
00:29:55,454 --> 00:29:57,787
Well, they work for me as well.
728
00:29:57,788 --> 00:29:59,754
Remember, this is a partnership.
729
00:29:59,755 --> 00:30:02,153
All the more reason you
should have come to me first.
730
00:30:02,154 --> 00:30:03,921
Oh.
731
00:30:04,821 --> 00:30:07,421
Kind of like how you came to me
with the poppy field?
732
00:30:09,021 --> 00:30:11,119
Partnership cannot survive
without balance.
733
00:30:11,120 --> 00:30:15,319
I'll show you the same level
of respect that you show me.
734
00:30:15,320 --> 00:30:18,586
♪ pensive music
735
00:30:18,587 --> 00:30:20,521
***
736
00:30:37,656 --> 00:30:38,588
You know these guys?
737
00:30:41,188 --> 00:30:43,622
I was hoping you did.
738
00:30:47,188 --> 00:30:49,553
Isn't this your property?
739
00:30:49,554 --> 00:30:51,786
Not since you signed the lease.
740
00:30:51,787 --> 00:30:54,655
Can I help you gentlemen?
741
00:30:57,689 --> 00:30:59,586
♪ ominous music
742
00:30:59,587 --> 00:31:01,421
***
743
00:31:10,721 --> 00:31:11,853
Hey, Jimmy.
744
00:31:11,854 --> 00:31:13,719
Dwight, these guys showed up.
745
00:31:13,720 --> 00:31:16,586
- They're trashing the equipment.
- Goddamn it. Who are they?
746
00:31:16,587 --> 00:31:18,253
They're losing their
fucking shit!
747
00:31:18,254 --> 00:31:20,419
- We need help!
- We're on our way.
748
00:31:20,420 --> 00:31:22,186
Hit it.
749
00:31:22,187 --> 00:31:23,588
The fuck?!
750
00:31:51,688 --> 00:31:53,088
Go, go, go, go.
751
00:31:58,688 --> 00:32:01,321
***
752
00:32:03,488 --> 00:32:07,121
♪ "Radar Love"
by Golden Earring ♪
753
00:32:13,288 --> 00:32:15,587
♪ I've been driving all night,
my hands wet on the wheel ♪
754
00:32:17,921 --> 00:32:21,155
♪ There's a voice in my head
that drives my heel ♪
755
00:32:22,855 --> 00:32:25,821
♪ It's my baby callin',
says "I need you here" ♪
756
00:32:27,488 --> 00:32:30,688
♪ And it's half past 4:00
and I'm shifting gear ♪
757
00:32:32,821 --> 00:32:37,753
♪ When she gets lonely
and the longing is too much ♪
758
00:32:37,754 --> 00:32:42,286
♪ She sends a cable
coming in from above ♪
759
00:32:42,287 --> 00:32:44,953
♪ We don't need a phone at all
760
00:32:44,954 --> 00:32:46,786
♪ We've got a thing
761
00:32:46,787 --> 00:32:49,453
♪ That's called radar love
762
00:32:49,454 --> 00:32:53,419
♪ We've got a wave in the air ♪
763
00:32:53,420 --> 00:32:55,086
♪ Radar love...
764
00:32:55,087 --> 00:32:57,754
Damn, Tyson. Wham!
765
00:32:59,755 --> 00:33:02,821
♪ The radio's playing
some forgotten song ♪
766
00:33:04,355 --> 00:33:06,621
♪ Brenda Lee's
"Coming On Strong" ♪
767
00:33:09,321 --> 00:33:11,955
♪ The road has got me
hypnotized ♪
768
00:33:13,388 --> 00:33:16,688
♪ And I'm speeding into
a new sunrise ♪
769
00:33:18,855 --> 00:33:23,853
♪ When I get lonely and
I'm sure I've had enough ♪
770
00:33:23,854 --> 00:33:28,153
♪ She sends her comfort
coming in from above ♪
771
00:33:28,154 --> 00:33:31,553
♪ We don't need no letter
at all... ♪
772
00:33:31,554 --> 00:33:32,819
Get him, Bigfoot.
773
00:33:32,820 --> 00:33:36,319
♪ That's called radar love...
774
00:33:36,320 --> 00:33:37,721
- Beat his ass.
- Do it!
775
00:33:40,388 --> 00:33:41,719
***
776
00:33:41,720 --> 00:33:44,388
Rough day at the fucking office,
right, pal?
777
00:33:45,688 --> 00:33:46,819
Pull him up.
778
00:33:46,820 --> 00:33:50,019
Get up. Get up.
779
00:33:50,020 --> 00:33:52,120
Who sent you?
780
00:34:02,455 --> 00:34:04,386
You tell me who sent you,
781
00:34:04,387 --> 00:34:06,921
or he's gonna pull
your fucking face off.
782
00:34:08,855 --> 00:34:10,421
Thresher.
783
00:34:18,421 --> 00:34:19,788
Fucking took you long enough.
784
00:34:21,121 --> 00:34:22,788
I had a few things to do.
785
00:34:27,921 --> 00:34:29,755
Come on, let's get out of here.
786
00:34:41,288 --> 00:34:42,386
Yeah?
787
00:34:42,387 --> 00:34:43,786
Well, howdy, Bill.
788
00:34:43,787 --> 00:34:45,886
Isn't that what
you cowpokes say?
789
00:34:45,887 --> 00:34:47,619
I'm busy. What do you want?
790
00:34:47,620 --> 00:34:48,953
I was hoping that you and I
could compare notes
791
00:34:48,954 --> 00:34:51,053
about Dwight Manfredi.
792
00:34:51,054 --> 00:34:52,786
Notes on what?
793
00:34:52,787 --> 00:34:55,688
Honestly, he's been stepping
on my toes a little.
794
00:34:56,621 --> 00:34:58,386
What's that got to do with me?
795
00:34:58,387 --> 00:35:02,319
Well, you and I haven't
worked together in a while.
796
00:35:02,320 --> 00:35:05,153
That's 'cause I made your
Chinese partner buy me out.
797
00:35:05,154 --> 00:35:06,653
Well, that was your choice,
Bill.
798
00:35:06,654 --> 00:35:08,518
Frankly, I wanted you to stay.
799
00:35:08,519 --> 00:35:10,319
What's on your mind, Cal?
800
00:35:10,320 --> 00:35:13,053
Well, I was hoping that
you'd come back in somehow.
801
00:35:13,054 --> 00:35:15,986
And somehow, maybe we could
rekindle some new arrangement.
802
00:35:15,987 --> 00:35:18,853
"Non svegliare il cane
che dorme."
803
00:35:18,854 --> 00:35:20,853
You familiar with that phrase?
804
00:35:20,854 --> 00:35:22,353
Enlighten me.
805
00:35:22,354 --> 00:35:25,686
Let sleeping dogs lie.
806
00:35:25,687 --> 00:35:28,119
Well, I've got a proverb
for you.
807
00:35:28,120 --> 00:35:31,286
True fellowship among men
must be based upon
808
00:35:31,287 --> 00:35:33,886
a concern that is universal.
809
00:35:33,887 --> 00:35:36,485
It is not the private interest
of the individual
810
00:35:36,486 --> 00:35:38,986
that creates a lasting
fellowship among men,
811
00:35:38,987 --> 00:35:42,819
but instead,
the goals of humanity.
812
00:35:42,820 --> 00:35:44,886
Do you know what that one means?
813
00:35:44,887 --> 00:35:46,953
Uh-huh.
814
00:35:46,954 --> 00:35:49,388
Means you're eating
too much chop suey.
815
00:35:50,688 --> 00:35:51,888
I'll see ya, Cal.
816
00:36:00,554 --> 00:36:02,355
***
817
00:36:12,855 --> 00:36:14,186
Sorry I'm late.
818
00:36:14,187 --> 00:36:15,919
I thought you stood me up.
819
00:36:15,920 --> 00:36:17,386
No. Stand you up? Never.
820
00:36:17,387 --> 00:36:18,919
I had a doctor's appointment.
821
00:36:18,920 --> 00:36:20,552
- Oh, really?
- Yeah.
822
00:36:20,553 --> 00:36:22,019
- Clean bill of health.
- Mm.
823
00:36:22,020 --> 00:36:24,053
Think they gave me 24 hours.
824
00:36:24,054 --> 00:36:27,053
Thank goodness. Let's eat.
825
00:36:27,054 --> 00:36:29,719
You know, I'm only here
on three conditions.
826
00:36:29,720 --> 00:36:32,253
Only three? Let's hear 'em.
827
00:36:32,254 --> 00:36:34,418
- No talk of business.
- Mm-hmm.
828
00:36:34,419 --> 00:36:36,386
- No talk of politics.
- Blah.
829
00:36:36,387 --> 00:36:38,585
And definitely no talk
of you-know-who.
830
00:36:38,586 --> 00:36:40,753
Forget him.
831
00:36:40,754 --> 00:36:42,988
Okay, so what do you want
to talk about?
832
00:36:46,188 --> 00:36:48,053
I want to know
what you were like as a kid.
833
00:36:48,054 --> 00:36:49,919
Oh, come on, will you?
834
00:36:49,920 --> 00:36:52,053
You want to lose your appetite?
I was a horror.
835
00:36:52,054 --> 00:36:54,418
I was-- I was not a lot of fun.
836
00:36:54,419 --> 00:36:57,753
They should have tied me
in my crib and left me there.
837
00:36:57,754 --> 00:37:00,819
I'll tell you what,
I'm interested in your journey,
838
00:37:00,820 --> 00:37:02,452
because you're a mystery.
839
00:37:02,453 --> 00:37:04,653
Oh, no, no, I'm not.
840
00:37:04,654 --> 00:37:07,452
I'm telling you, I'm pretty good
at reading people.
841
00:37:07,453 --> 00:37:11,986
I can't figure you out, so...
spill it, sister.
842
00:37:11,987 --> 00:37:15,019
- Mm.
- Mr. Manfredi.
843
00:37:15,020 --> 00:37:17,253
May I start your evening
with champagne, sir?
844
00:37:17,254 --> 00:37:18,653
Did you order this?
845
00:37:18,654 --> 00:37:20,619
- Not me.
- Oh, it's a gift, sir.
846
00:37:20,620 --> 00:37:21,953
From Mr. Thresher.
847
00:37:21,954 --> 00:37:25,086
Oh, my God.
Does this guy ever stop?
848
00:37:25,087 --> 00:37:26,452
Jesus Christ.
849
00:37:26,453 --> 00:37:28,452
It's one of the finest
bottles in our cellar.
850
00:37:28,453 --> 00:37:30,119
One of the finest.
851
00:37:30,120 --> 00:37:32,186
Yes. He said he would like
to make sure
852
00:37:32,187 --> 00:37:33,485
you had a memorable evening.
853
00:37:33,486 --> 00:37:35,919
Memorable. You know,
I'll tell you what.
854
00:37:35,920 --> 00:37:38,119
Why don't you keep
Thresher's account open
855
00:37:38,120 --> 00:37:41,485
and bring us the actual
finest that you got.
856
00:37:41,486 --> 00:37:45,253
Pierre Jouët Belle Epoque 2002.
857
00:37:45,254 --> 00:37:47,153
It's exceedingly rare.
858
00:37:47,154 --> 00:37:48,019
And expensive.
859
00:37:48,020 --> 00:37:50,820
Yes, it's $6,000 a bottle.
860
00:37:53,155 --> 00:37:56,119
That's all?
861
00:37:56,120 --> 00:37:58,253
- Bring us two bottles.
- Oh!
862
00:37:58,254 --> 00:38:00,119
Okay?
863
00:38:00,120 --> 00:38:01,886
As a matter of fact,
why don't you bring a bottle
864
00:38:01,887 --> 00:38:04,086
to that table over there,
that nice couple.
865
00:38:04,087 --> 00:38:05,721
Very well, sir.
866
00:38:07,487 --> 00:38:09,919
How about that?
867
00:38:09,920 --> 00:38:11,518
Now both me and Thresher
are gonna have
868
00:38:11,519 --> 00:38:13,086
a memorable evening.
869
00:38:13,087 --> 00:38:15,153
I'll say.
870
00:38:15,154 --> 00:38:18,219
- Margaret...
- Mm.
871
00:38:18,220 --> 00:38:20,686
...you look fantastic.
872
00:38:20,687 --> 00:38:23,986
Beautiful room, beautiful booze,
873
00:38:23,987 --> 00:38:26,518
beautiful woman.
874
00:38:26,519 --> 00:38:29,088
So let's get started.
How you doing?
875
00:38:30,888 --> 00:38:32,719
Let's get this thing going.
876
00:38:32,720 --> 00:38:35,352
That sounds familiar.
877
00:38:35,353 --> 00:38:41,552
♪ Knowing you think of me
878
00:38:41,553 --> 00:38:46,621
♪ Once in a while
879
00:38:55,287 --> 00:38:57,318
♪ exciting music ♪
880
00:38:57,319 --> 00:39:07,309
***
63076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.