All language subtitles for The.Most.Wonderful.Time.Of.The.Year.2008.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:08,000 23.976 English from SDH sync � 06.10.2019 2 00:00:09,718 --> 00:00:13,972 The Most Wonderful Time of the Year 3 00:00:13,992 --> 00:00:15,577 � With the kids jingle-belling 4 00:00:15,619 --> 00:00:20,249 � And everyone telling you be of good cheer 5 00:00:20,290 --> 00:00:25,713 � It's the most wonderful time of the year 6 00:00:26,839 --> 00:00:31,885 � It's the hap-happiest season of all 7 00:00:33,303 --> 00:00:35,055 � With those holiday greetings 8 00:00:35,097 --> 00:00:39,685 � And gay, happy meetings when friends come to call 9 00:00:39,727 --> 00:00:46,191 � It's the hap-happiest season of all 10 00:00:46,233 --> 00:00:48,110 � There'll be parties for hosting 11 00:00:48,152 --> 00:00:49,737 � Marshmallows for toasting 12 00:00:49,778 --> 00:00:52,823 � And carolling out in the snow 13 00:00:52,865 --> 00:00:54,658 � There'll be scary ghost stories 14 00:00:54,700 --> 00:00:59,413 � And tales of the glories of Christmases long, long ago 15 00:00:59,455 --> 00:01:01,582 All right, kiddo. I'm ready when you are. 16 00:01:01,623 --> 00:01:03,333 OK. 17 00:01:03,375 --> 00:01:07,046 To Santa Claus from Brian Cullen, 18 00:01:07,087 --> 00:01:09,339 regarding presents. 19 00:01:10,382 --> 00:01:13,761 Dear Santa, I am fine. I hope you are well. 20 00:01:14,595 --> 00:01:17,264 This year I'd like a Rocketwheel. 21 00:01:17,306 --> 00:01:20,059 Personal regards, Brian Cullen. 22 00:01:20,100 --> 00:01:22,186 Very professional. 23 00:01:23,395 --> 00:01:25,147 What's a Rocketwheel? 24 00:01:25,189 --> 00:01:29,276 Um, it's like only one of the coolest bikes in the world. 25 00:01:29,318 --> 00:01:31,945 It makes all sorts of noises, its wheels light up and... 26 00:01:31,987 --> 00:01:35,866 OK, OK, OK. Jump in. Are you sure that's all you want? 27 00:01:35,908 --> 00:01:39,411 Well, Uncle Ralph brings me everything else. 28 00:01:39,453 --> 00:01:42,206 That's true. He does. 29 00:01:44,666 --> 00:01:48,337 You know, we are gonna have to be extra nice to Uncle Ralph this year. 30 00:01:48,379 --> 00:01:53,133 - You mean because of Aunt Margaret? - Yes, because of Aunt Margaret. 31 00:01:53,175 --> 00:01:57,679 You know, the holidays can be a little rough when you've lost someone. 32 00:01:57,721 --> 00:02:01,683 But let's make this Christmas the best Christmas ever. 33 00:02:01,725 --> 00:02:04,019 - OK? - OK. 34 00:02:07,773 --> 00:02:10,192 What's this? 35 00:02:10,234 --> 00:02:15,656 Oh, well, some of the boys said at school that Santa Claus wasn't real. 36 00:02:15,698 --> 00:02:19,076 - So I wrote down a few questions. - And they are? 37 00:02:19,118 --> 00:02:22,371 How does he do it all in one night, 38 00:02:22,413 --> 00:02:24,998 I mean, the whole world? 39 00:02:25,040 --> 00:02:30,337 Well, there are time differences in all the markets. That helps, right? 40 00:02:30,379 --> 00:02:33,882 So, like, when it's Christmas here, it's not Christmas in Australia. 41 00:02:33,924 --> 00:02:36,051 So that gets him an extra night. 42 00:02:36,093 --> 00:02:41,265 And he has a lot of branch offices 43 00:02:41,306 --> 00:02:46,019 and I'm sure that he's updated his distribution software. 44 00:02:46,061 --> 00:02:48,022 Look, FedEx does it every day, right? 45 00:02:49,481 --> 00:02:50,858 You know what? 46 00:02:50,899 --> 00:02:54,361 I am gonna look this over, and I will get back to you tomorrow. 47 00:02:54,403 --> 00:02:55,863 Yeah. 48 00:02:55,904 --> 00:02:58,574 Go to sleep, my little thinker. 49 00:02:58,615 --> 00:03:00,159 Close your eyes. 50 00:03:01,910 --> 00:03:03,996 Sweet dreams. 51 00:03:07,291 --> 00:03:09,376 Good night. 52 00:03:46,121 --> 00:03:48,624 I can't wait for Christmas to be over. 53 00:03:59,718 --> 00:04:03,305 I got him for my nephew for Christmas. I think I'm gonna keep him. 54 00:04:03,347 --> 00:04:05,057 - He can drive a cop car. - Hey, Ralph. 55 00:04:05,099 --> 00:04:08,519 Yeah, I'll be right there, Benny. This is so good. It's gonna walk. 56 00:04:08,560 --> 00:04:11,230 That's very nice. There's a surprise for you over here. 57 00:04:11,271 --> 00:04:13,941 All right. Give him a beer. I think he'll enjoy it. 58 00:04:13,982 --> 00:04:17,611 Behave. All right, I'm coming, I'm coming. 59 00:04:17,653 --> 00:04:21,323 Hey, everybody. How you doing? What are you guys doing here? 60 00:04:21,365 --> 00:04:26,370 Nice to see you, Marcia. All right, what's going on, huh? 61 00:04:26,412 --> 00:04:27,663 Congratulations. 62 00:04:27,705 --> 00:04:30,874 We wanted to pay tribute to your retirement with a portrait. 63 00:04:30,916 --> 00:04:33,419 What do you think? 64 00:04:33,460 --> 00:04:37,339 Thank you, thank you. Listen, it's great that I'm on the wall. 65 00:04:37,381 --> 00:04:41,218 - I'd just rather be on the street. - Ralph, it's an honour. 66 00:04:41,260 --> 00:04:43,429 No, I know that. I know. It's an honour, right. 67 00:04:43,470 --> 00:04:46,515 But I can run circles around those young guys. 68 00:04:46,557 --> 00:04:48,934 Come here. I wanna show you something. 69 00:04:48,976 --> 00:04:50,978 - Ralph. - You're not gonna believe this. 70 00:04:51,019 --> 00:04:53,939 No, Benny, come here. You're not gonna believe this robot. 71 00:05:02,990 --> 00:05:04,742 - Hey. - What? 72 00:05:04,783 --> 00:05:06,535 - Give it up. - Give it up? You got a gun? 73 00:05:06,577 --> 00:05:09,955 - I don't need a gun with you, old man. - No? Are you nuts? 74 00:05:13,167 --> 00:05:14,835 I'm gonna tell you something. 75 00:05:14,877 --> 00:05:18,255 You make one move and I will crush your windpipe, all right? 76 00:05:18,297 --> 00:05:20,758 Now, what did we learn from this evening? 77 00:05:20,799 --> 00:05:25,179 You do not attack somebody outside of a bar filled with police officers. 78 00:05:25,220 --> 00:05:26,597 You understand? 79 00:05:26,638 --> 00:05:32,936 And if my robot is any way damaged, I will just rip you apart. 80 00:05:32,978 --> 00:05:36,440 - Hey, you guys got some cuffs? - Yeah, yeah. I got some here. 81 00:05:36,482 --> 00:05:39,360 Would you do me a favour? Would you cuff him? I am exhausted. 82 00:05:39,401 --> 00:05:42,071 You got it. Let's go, buddy. 83 00:05:43,280 --> 00:05:46,408 Get his name and book him. Attempted robbery. 84 00:05:50,537 --> 00:05:53,040 So, here's the stuff on Hybron Microtech. 85 00:05:53,082 --> 00:05:54,124 Great. 86 00:05:54,166 --> 00:05:57,002 And there's a little surprise waiting for you in your office. 87 00:05:57,044 --> 00:05:58,545 - Oh, yeah? - Yep. 88 00:05:58,587 --> 00:06:01,173 Flowers from Mr Barnes himself. 89 00:06:01,215 --> 00:06:04,593 The card reads: "Great job on the Foster portfolio." 90 00:06:04,635 --> 00:06:07,262 This is great. This is better than I thought. 91 00:06:07,304 --> 00:06:09,598 - I know. - Those are from Barnes? 92 00:06:09,640 --> 00:06:12,017 - Yeah. - You know what that means. 93 00:06:12,059 --> 00:06:14,978 - He's too cheap for champagne? - Vice president. 94 00:06:16,563 --> 00:06:21,860 - Oh. Is this my list for today? - It's Brian's Christmas list. 95 00:06:21,902 --> 00:06:24,279 I swear, Denise, I have the best kid in the world. 96 00:06:24,321 --> 00:06:27,157 You know most kids ask for a million things? One toy, he wants. 97 00:06:27,199 --> 00:06:30,994 - What would that be? - Something called a Rocketwheel. 98 00:06:31,036 --> 00:06:33,539 - You're kidding me, right? - Why? 99 00:06:34,998 --> 00:06:37,584 - Haven't you seen it? - What? 100 00:06:39,461 --> 00:06:40,754 Oh, no. 101 00:06:40,796 --> 00:06:45,008 I can't believe you haven't heard about this. You analyse corporations. 102 00:06:45,050 --> 00:06:48,637 Well, if I was doing a bike company, I would have been all over it. 103 00:06:48,679 --> 00:06:51,849 According to the news, you can't even get one unless you go to China. 104 00:06:51,890 --> 00:06:54,935 All right, not to panic. Just drop whatever you're doing today. 105 00:06:54,977 --> 00:06:57,354 Get on the internet and see if you can find me one. 106 00:06:57,396 --> 00:06:59,148 - Sure. - What else? 107 00:06:59,189 --> 00:07:02,526 Your mother sent you an email. She's not gonna make it for Christmas. 108 00:07:02,568 --> 00:07:03,610 What? 109 00:07:03,652 --> 00:07:06,238 Something about she got a free condo in the Caribbean. 110 00:07:06,280 --> 00:07:09,366 - She has to be here. What about Brian? - She was here for Thanksgiving. 111 00:07:09,408 --> 00:07:13,037 She's also supposed to meet Richard's parents for Christmas dinner. 112 00:07:13,078 --> 00:07:16,957 My Christmas dinner. She has to make the turkey. I've never made a turkey before. 113 00:07:16,999 --> 00:07:20,294 Turkeys are so easy, like... 114 00:07:20,335 --> 00:07:24,214 Actually, no, the first couple of times, they get all dry and awful. 115 00:07:24,256 --> 00:07:26,300 You're eating it and it's just like, "Ugh!" 116 00:07:26,341 --> 00:07:28,218 - Not helping. - Sorry. 117 00:07:28,260 --> 00:07:31,764 I am gonna look like a total incompetent in front of Richard's parents. 118 00:07:31,805 --> 00:07:34,349 - What am I gonna do? - Make lots of gravy? 119 00:07:36,143 --> 00:07:39,730 I'm gonna get you a Rocketwheel. Everything's gonna be great. 120 00:07:40,814 --> 00:07:44,485 - And turkey recipes! - Yeah, I'm on it. Turkey recipes. 121 00:07:44,526 --> 00:07:45,652 You're a gem! 122 00:07:45,694 --> 00:07:48,822 For that Christmas you'll always remember, 123 00:07:48,864 --> 00:07:51,450 come to Winsley's Jewellers, 124 00:07:51,492 --> 00:07:54,703 where diamonds are still a girl's best friend. 125 00:07:54,745 --> 00:07:57,081 Ho, ho, ho! 126 00:08:00,167 --> 00:08:03,128 So what do you think? We start running 'em tomorrow. 127 00:08:04,088 --> 00:08:10,177 Um... I have to be honest. You really shouldn't be doing your own commercials. 128 00:08:10,219 --> 00:08:12,763 I know I'm awful, but sales are up 32%. 129 00:08:13,764 --> 00:08:17,184 Everybody wants to see the terrible guy in the ad. 130 00:08:17,226 --> 00:08:20,896 OK. Listen, I have to ask you a favour. 131 00:08:20,938 --> 00:08:23,357 You know everyone in the world. 132 00:08:24,483 --> 00:08:27,653 Tell me how I can find one of these. 133 00:08:30,239 --> 00:08:34,076 Jen, I'll talk to some of my people, but why'd you wait so long? 134 00:08:34,118 --> 00:08:37,246 I had no idea it was this year's Tickle Me Elmo. 135 00:08:37,287 --> 00:08:42,584 - You analyse corporations. I figured... - I know that I analyse corporations. 136 00:08:42,626 --> 00:08:44,503 If one more person says that to me... 137 00:08:44,545 --> 00:08:49,550 Honestly, this whole holiday thing is seriously driving me nuts. 138 00:08:49,591 --> 00:08:51,635 I don't have half my shopping done. 139 00:08:51,677 --> 00:08:55,389 I made cookies that taste like drywall. I don't have my decorations up. 140 00:08:55,431 --> 00:08:59,184 And my mother, now she's not coming out for Christmas. 141 00:08:59,226 --> 00:09:01,437 My parents are looking forward to meeting her. 142 00:09:01,478 --> 00:09:05,691 I know. Well, they're just gonna have to meet Uncle Ralph instead. 143 00:09:07,484 --> 00:09:08,527 Oh. 144 00:09:09,445 --> 00:09:12,698 - What is that supposed to mean? - I've only met him that once. 145 00:09:12,740 --> 00:09:15,200 But, I mean, he's a little rough round the edges. 146 00:09:15,242 --> 00:09:17,411 He's the nicest guy in the world. 147 00:09:17,453 --> 00:09:22,541 He used to clean his guns on the living room floor when you'd bring home a date. 148 00:09:22,583 --> 00:09:25,294 He's mellowed. 149 00:09:32,217 --> 00:09:34,094 Did you hear something? 150 00:09:37,347 --> 00:09:40,642 This is great. You are great. 151 00:09:40,684 --> 00:09:45,939 All right. I got the truck, I got the football, I got that robot thing, 152 00:09:45,981 --> 00:09:49,401 I got this for Brian, this for Brian, this for Brian, this for Brian. 153 00:09:49,443 --> 00:09:51,236 I got nothing for Jen. 154 00:09:52,154 --> 00:09:54,156 I hate shopping for girls. 155 00:09:54,198 --> 00:09:57,743 All right, fine, just make sure that everybody's in the office by ten. 156 00:09:57,785 --> 00:10:00,204 Can you tell me when I get there? I gotta go. 157 00:10:00,245 --> 00:10:03,332 - Morning, Jennifer. - Good morning, Rita. 158 00:10:03,374 --> 00:10:06,627 I noticed your lights aren't up yet. 159 00:10:06,668 --> 00:10:09,171 You don't wanna be the only dark house on Christmas Eve. 160 00:10:09,213 --> 00:10:10,589 No, of course not. 161 00:10:10,631 --> 00:10:13,384 We're going for the whole street this year. Just simple. 162 00:10:13,425 --> 00:10:15,761 - White lights everywhere. - Wonderful. 163 00:10:15,803 --> 00:10:19,014 I called the guys who usually do them, but they haven't called me back. 164 00:10:19,056 --> 00:10:21,433 - Who did yours? - My husband, of course. 165 00:10:21,475 --> 00:10:25,312 Of course. I'll talk to you about it later. I gotta run. 166 00:10:28,524 --> 00:10:31,151 My husband, of course. 167 00:10:31,193 --> 00:10:33,737 Step behind the car, I dare you. 168 00:10:38,409 --> 00:10:41,286 � I miss my Christmas baby 169 00:10:42,371 --> 00:10:45,708 � From his head down to his mistletoe 170 00:10:49,044 --> 00:10:52,965 � Oh, I miss my Christmas baby 171 00:10:54,007 --> 00:10:57,428 � From his head down to his mistletoe 172 00:11:01,265 --> 00:11:04,685 � Cos without my Christmas baby... 173 00:11:06,979 --> 00:11:09,940 It's not for sale. That bike stays in the window. 174 00:11:09,982 --> 00:11:12,526 - Why? - Bait and switch. 175 00:11:12,568 --> 00:11:15,487 People see that bike in the window, then they come in. 176 00:11:15,529 --> 00:11:19,158 I sell 'em somethin' else or I take their order for a Rocketwheel... 177 00:11:19,199 --> 00:11:21,285 in January. 178 00:11:22,786 --> 00:11:26,749 OK, I'll buy it from you today, but I won't pick it up until Christmas Eve. 179 00:11:26,790 --> 00:11:29,168 - How's that? - I don't know. 180 00:11:29,209 --> 00:11:31,503 Look, face it, OK? 181 00:11:31,545 --> 00:11:34,757 After the 25th, the bottom falls out of the market for this bike. 182 00:11:34,798 --> 00:11:36,884 Sell it to me today, you keep it in the window, 183 00:11:36,925 --> 00:11:38,635 you can bait and switch all you want. 184 00:11:38,677 --> 00:11:41,638 On the 24th, the bike is mine and you make a nice profit. 185 00:11:41,680 --> 00:11:43,766 It's the best of both worlds. 186 00:11:45,350 --> 00:11:48,604 We close at noon. 187 00:11:48,645 --> 00:11:50,939 I will be here at 11:59. 188 00:11:50,981 --> 00:11:53,525 Thank you. 189 00:11:53,567 --> 00:11:58,113 See? That's why great minds think alike. I was just dialling your number. 190 00:11:58,155 --> 00:11:59,907 Did you talk to Mom? 191 00:11:59,948 --> 00:12:02,242 Do you know I'm stuck figuring out the turkey? 192 00:12:02,284 --> 00:12:04,411 Who goes to the beach at Christmas time? 193 00:12:04,453 --> 00:12:08,957 I mean, she's my sister, I love her, but she is a flake. 194 00:12:08,999 --> 00:12:11,710 I know and I was hoping she was gonna be coming out with you. 195 00:12:11,752 --> 00:12:14,213 That is an awfully long drive to be doing by yourself. 196 00:12:14,254 --> 00:12:16,965 - Yeah, well, that's why I'm flying. - Flying? 197 00:12:17,007 --> 00:12:21,345 You hate to fly. When is the last time you were even on an airplane? 198 00:12:21,387 --> 00:12:23,013 I think Nixon was in office. 199 00:12:23,055 --> 00:12:26,725 Anyway, listen, I'm gonna need a ride from the airport to your house. 200 00:12:26,767 --> 00:12:31,063 - So please put me on one of your lists. - OK, you're on the list. 201 00:12:31,105 --> 00:12:35,317 Also, I sent all the packages ahead so I can travel really light. 202 00:12:35,359 --> 00:12:37,528 I hope you didn't go overboard again this year. 203 00:12:37,569 --> 00:12:41,031 Oh, wouldn't you like to know? 204 00:12:41,073 --> 00:12:43,492 You are incorrigible. 205 00:12:56,797 --> 00:12:59,508 - Hey, I'm standing here! - Sorry. 206 00:13:02,219 --> 00:13:06,515 Oh, oh, oh, miss, miss. Look, um, I don't see Chicago. 207 00:13:06,557 --> 00:13:09,268 - Can you help me? - No, I can't. 208 00:13:09,309 --> 00:13:13,230 And they pay you? Come on. 209 00:13:15,566 --> 00:13:17,109 Excuse me, sir. 210 00:13:17,151 --> 00:13:19,945 Hey, look, I don't have any spare change, 211 00:13:19,987 --> 00:13:21,822 I'm not gonna buy one of your pamphlets 212 00:13:21,864 --> 00:13:24,908 and I don't wanna join your cult, so just back off. 213 00:13:26,035 --> 00:13:29,538 I was just trying to see if you needed some help. I'm sorry. 214 00:13:30,205 --> 00:13:32,291 Hey, you fly a lot? 215 00:13:34,334 --> 00:13:36,628 Yeah, all the time. 216 00:13:36,670 --> 00:13:39,423 All right, look, I don't see Chicago up here. 217 00:13:40,716 --> 00:13:43,385 That's OK. Here, why don't you let me see your ticket? 218 00:13:46,221 --> 00:13:48,849 Yeah, 1274 Chicago. I'm on the same flight. 219 00:13:50,267 --> 00:13:52,436 So what line do I get on? 220 00:13:52,478 --> 00:13:56,482 Yeah, well, unfortunately it's that very long one right there. 221 00:13:56,523 --> 00:13:59,651 I haven't checked in either. I kind of fell asleep. 222 00:13:59,693 --> 00:14:01,820 - Morgan Derby. - Ralph Kendell. 223 00:14:01,862 --> 00:14:04,615 - It's nice to meet you. - Yeah, you too. What do we do? 224 00:14:04,656 --> 00:14:07,785 You know what, Ralph? I got an idea on how we can skip that line. 225 00:14:07,826 --> 00:14:10,496 Thing is, it's a little dishonest. 226 00:14:10,537 --> 00:14:13,499 - Keep talking. - All right. Here, follow my lead. 227 00:14:18,295 --> 00:14:19,963 Let's go. 228 00:14:23,759 --> 00:14:26,136 - Thank you. - Excuse me, miss? 229 00:14:26,178 --> 00:14:29,807 - We have a bit of a problem here. - You and a million other people today. 230 00:14:29,848 --> 00:14:32,184 Your baggage handler just ran over my uncle. 231 00:14:32,226 --> 00:14:34,937 - So? - So? 232 00:14:34,978 --> 00:14:39,108 - So that's what we call negligence. - Nothing I can do for you. 233 00:14:39,149 --> 00:14:42,403 Hey, listen, we can do this the easy way or we can do this the hard way. 234 00:14:43,320 --> 00:14:45,864 It was all caught on tape, which we'll subpoena. 235 00:14:45,906 --> 00:14:48,158 I've got the names and numbers of 12 witnesses. 236 00:14:48,200 --> 00:14:52,705 - Now, when they see the tape of that... - OK. What's the easy way? 237 00:14:52,746 --> 00:14:56,291 You take these tickets and you head back there and check us in. 238 00:14:57,584 --> 00:15:02,131 - A little upgrade might be nice. - OK, fine. 239 00:15:03,132 --> 00:15:05,217 Coming through! 240 00:15:06,802 --> 00:15:08,387 Excuse me. 241 00:15:08,429 --> 00:15:10,681 Ow. 242 00:15:17,062 --> 00:15:19,690 Ralph, we're right here. I'm inside. 243 00:15:21,859 --> 00:15:24,695 Wow. I don't know why everybody's complaining about flying. 244 00:15:24,737 --> 00:15:27,698 - It's just great. - Yeah, well, don't get too used to it. 245 00:15:27,740 --> 00:15:30,617 On the way home, you're in the back with the peasants. 246 00:15:30,659 --> 00:15:34,872 So, Ralph, what would you like for breakfast? 247 00:15:34,913 --> 00:15:38,375 We got steak and eggs, Spanish omelette. 248 00:15:38,417 --> 00:15:40,753 No, nothing, thank you. I'm fine. It's good. 249 00:15:41,795 --> 00:15:45,132 Hey, Ralph, it's first class. Everything's free. 250 00:15:45,174 --> 00:15:47,468 - Are you kidding? - No, I'm not kidding. 251 00:15:48,969 --> 00:15:50,971 Good morning, gentlemen. Care for a drink? 252 00:15:51,013 --> 00:15:54,475 - What have you got? - Coffee, tea, beer, champagne. 253 00:15:54,516 --> 00:15:55,851 - Free? - Free. 254 00:15:55,893 --> 00:15:59,480 All right, I'll start the beer, we'll move right into champagne 255 00:15:59,521 --> 00:16:01,732 and end with steak and eggs. 256 00:16:01,774 --> 00:16:05,319 - I'll have the same, thanks. - May I take your coats? 257 00:16:05,361 --> 00:16:07,821 Will I get it back? Just joking. 258 00:16:11,033 --> 00:16:15,621 The holidays aren't complete without turkey and all the trimmings. 259 00:16:15,662 --> 00:16:21,043 Nothing says "happy holidays" like the smell of turkey coming from the oven. 260 00:16:21,085 --> 00:16:24,254 OK, great. Just tell me how to cook it. 261 00:16:24,296 --> 00:16:28,634 Before you get started, you must first preheat the oven. 262 00:16:28,675 --> 00:16:30,761 Begin at 300. 263 00:16:33,430 --> 00:16:35,974 Then 400. 264 00:16:36,016 --> 00:16:38,102 Then 450. 265 00:16:39,019 --> 00:16:42,106 Ugh! Make up your mind already. 266 00:16:42,147 --> 00:16:45,192 Every family enjoys a nice moist turkey, 267 00:16:45,234 --> 00:16:48,487 so you must begin by wrapping it in thick, aluminum foil. 268 00:16:48,529 --> 00:16:50,781 Use medium thickness aluminum foil. 269 00:16:50,823 --> 00:16:53,659 The foundation of stuffing is breadcrumbs. 270 00:16:53,701 --> 00:16:56,245 For stuffing they'll never forget, start with croutons. 271 00:16:56,286 --> 00:16:57,913 Everyone loves a touch of celery. 272 00:16:57,955 --> 00:17:00,165 Fresh apples give it a sweet, crunchy flavour. 273 00:17:00,207 --> 00:17:01,917 Selecting the right roasting pot 274 00:17:01,959 --> 00:17:05,379 will be one of the most important decisions you will make. 275 00:17:05,421 --> 00:17:07,172 Olive oil. Butter. 276 00:17:07,214 --> 00:17:08,674 Margarine. Diced shrimp. 277 00:17:08,716 --> 00:17:10,342 Bay scallops. Garlic. 278 00:17:10,384 --> 00:17:12,970 Rosemary. You must begin by... 279 00:17:15,180 --> 00:17:17,433 Do not use aluminum foil. 280 00:17:17,474 --> 00:17:21,770 This is going to be a disaster. 281 00:17:27,109 --> 00:17:31,613 Let's see. From there I went to Ireland, worked on a farm. 282 00:17:31,655 --> 00:17:35,075 Spain, Greece, Paris. 283 00:17:36,243 --> 00:17:38,871 - What'd you do in Paris? - Well, let's see. 284 00:17:38,912 --> 00:17:43,000 I taught English, I waited tables, 285 00:17:43,042 --> 00:17:45,544 bartended, cleaned fish, 286 00:17:45,586 --> 00:17:50,049 um, wrote half a novel and stage-managed Waiting for Godot. 287 00:17:50,090 --> 00:17:52,384 I do not wanna type your r�sum�. 288 00:17:52,426 --> 00:17:57,097 It's about 60 pages long. But all that changed a couple of weeks ago. 289 00:17:57,139 --> 00:17:59,183 - What happened? - Turned 30. 290 00:17:59,224 --> 00:18:01,894 - Do not talk to me about being 30. - I know, I know. 291 00:18:01,935 --> 00:18:08,192 But I've been kind of travelling, rambling around, ever since college. 292 00:18:08,233 --> 00:18:10,694 Figured it's time to put down some roots. 293 00:18:10,736 --> 00:18:13,072 Which is why I'm heading to Denver. 294 00:18:13,113 --> 00:18:15,532 - What's in Denver? - Old girlfriend. 295 00:18:15,574 --> 00:18:18,369 Gonna try and talk her into opening a restaurant. 296 00:18:18,410 --> 00:18:20,788 I cannot see you standing in a doorway, saying, 297 00:18:20,829 --> 00:18:24,083 "Excuse me, would you like a menu? Can I give you a menu?" 298 00:18:24,124 --> 00:18:28,087 Strictly back of the house here. Put chef on that r�sum� 299 00:18:29,671 --> 00:18:32,257 - You're a chef? - Oh, yeah. 300 00:18:32,299 --> 00:18:34,551 How do you handle a turkey? 301 00:18:34,593 --> 00:18:39,014 Let me tell you, you have not had a turkey until I have cooked you a turkey. 302 00:18:39,056 --> 00:18:43,394 OK. All right, here's another question. What kind of cranberry sauce? 303 00:18:43,435 --> 00:18:45,104 - For you? - Yeah. 304 00:18:45,145 --> 00:18:47,606 - Straight out the can. - Oh, my kind of guy. 305 00:18:47,648 --> 00:18:51,318 I hate those little nubby things in there. I like it smooth, you know? 306 00:18:51,360 --> 00:18:53,320 - Ralph, I had a feeling, my friend. - Yeah. 307 00:18:59,660 --> 00:19:02,830 OK, Brian, let's go, let's go, let's go. 308 00:19:02,871 --> 00:19:04,957 Good boy. 309 00:19:05,708 --> 00:19:08,544 - Oh. - Mom, it's too big. 310 00:19:08,585 --> 00:19:13,006 It's not too big. The hook is just a little too small. 311 00:19:13,048 --> 00:19:17,136 We'll get a bigger one, OK? I'll put it on the list. 312 00:19:17,177 --> 00:19:20,389 Wow. She's pretty. 313 00:19:20,431 --> 00:19:24,309 Yeah. She's more of a daughter than a niece. 314 00:19:24,351 --> 00:19:27,021 Her father died when she was very young. 315 00:19:27,062 --> 00:19:31,608 - What about her mom? - My sister. Lawyer, very successful. 316 00:19:31,650 --> 00:19:34,862 Totally nuts. Travels a lot. 317 00:19:34,903 --> 00:19:38,157 So Jenny used to stay with us all the time, you know. 318 00:19:38,198 --> 00:19:41,035 - We never had kids, so... - Single mom? 319 00:19:41,076 --> 00:19:42,536 Yeah. She, uh... 320 00:19:42,578 --> 00:19:44,246 Thank you. 321 00:19:44,288 --> 00:19:47,458 Yeah, well, she's met this boyfriend back east. I met him one time. 322 00:19:47,499 --> 00:19:51,170 He's very nice. Between you and me, he's very boring. 323 00:19:51,211 --> 00:19:54,381 I have met more interesting doorknobs, actually. 324 00:19:54,423 --> 00:19:59,344 But he's very successful and he wears $800 shoes. 325 00:20:00,763 --> 00:20:04,141 - You're kidding? - No. Listen, I've been a cop 38 years. 326 00:20:04,183 --> 00:20:06,643 If there's one thing that I learned on the beat, 327 00:20:06,685 --> 00:20:09,855 you do not trust people who wear $800 shoes. 328 00:20:10,939 --> 00:20:12,816 I'll remember that. 329 00:20:12,858 --> 00:20:15,652 Hey, Ralph, it's OK. It's just the landing gear. 330 00:20:15,694 --> 00:20:19,531 - It's all right. - I guess that means we're here? 331 00:20:19,573 --> 00:20:21,867 Yeah, it looks like it. 332 00:20:22,951 --> 00:20:26,789 Excuse me. Could I get another one of them little hot towels? 333 00:20:26,830 --> 00:20:30,376 - Yes, of course, sir. - Thank you. I love those things. 334 00:20:30,417 --> 00:20:32,294 They calm me down. 335 00:20:51,188 --> 00:20:54,400 Excuse me. When's the next flight to Denver? 336 00:20:54,441 --> 00:20:59,405 It's hard to say, sir. Denver's totally snowed in. Sorry. 337 00:20:59,446 --> 00:21:01,532 Thanks. 338 00:21:14,002 --> 00:21:16,046 Careful, careful, careful. 339 00:21:16,088 --> 00:21:18,799 - Oh. You OK? - Yeah. 340 00:21:18,841 --> 00:21:21,009 Yeah. Thank you. 341 00:21:22,177 --> 00:21:24,888 Actually, he's just in the bathroom, Jen. 342 00:21:26,265 --> 00:21:28,767 You must be Brian. How you doing, pal? 343 00:21:29,768 --> 00:21:32,563 - Fine... - Uh... 344 00:21:32,604 --> 00:21:35,149 I'm sorry. I... Do we know each other? 345 00:21:35,190 --> 00:21:37,901 - Oh, you know what? - Hey, gorgeous. 346 00:21:37,943 --> 00:21:40,029 Uncle Ralph! 347 00:21:41,572 --> 00:21:44,199 You're still taking them beauty pills. Get over here. 348 00:21:44,241 --> 00:21:46,118 Stop. 349 00:21:47,202 --> 00:21:49,913 - So, naughty or nice? - Nice. 350 00:21:49,955 --> 00:21:52,458 All right. Here's a ten spot. Of course. 351 00:21:52,499 --> 00:21:56,712 - Do not spend that all in one bar. - Uncle Ralph. 352 00:21:56,754 --> 00:21:58,672 - So how did we do? - No luck. 353 00:21:58,714 --> 00:22:01,425 - That's lousy. - No, it's not a big deal. 354 00:22:01,467 --> 00:22:03,719 I'll spend a few nights on the airport floor. 355 00:22:03,761 --> 00:22:05,971 You get to meet all the best security people. 356 00:22:06,013 --> 00:22:09,099 - It was really great to meet you. - Thank you so much for everything. 357 00:22:09,141 --> 00:22:12,853 - Absolutely. Merry Christmas, guys. - Merry Christmas. 358 00:22:13,979 --> 00:22:18,442 - And that is? - That is a very good friend of mine. 359 00:22:18,484 --> 00:22:19,526 - Really? - Yes. 360 00:22:19,568 --> 00:22:22,196 - A very good friend? - I need a favour. 361 00:22:22,237 --> 00:22:24,323 I need him to stay at the house for one night. 362 00:22:24,365 --> 00:22:27,576 - Excuse me? - His flight has been cancelled. 363 00:22:27,618 --> 00:22:29,870 - No one knows... - I'm very sorry to hear that. 364 00:22:29,912 --> 00:22:31,622 - But no. - Come on. It's one night. 365 00:22:31,663 --> 00:22:34,083 - No. - Jenny, it's Christmas. 366 00:22:34,124 --> 00:22:38,545 I am not going to invite a stranger to my house. What if he's some psycho? 367 00:22:38,587 --> 00:22:41,215 I've been a cop for 30 years. You don't think I know the difference? 368 00:22:41,256 --> 00:22:44,426 - I smelled him. He's good. - You smelled him? 369 00:22:44,468 --> 00:22:46,970 Yes. I took a whiff of him. He's a good guy. 370 00:22:49,223 --> 00:22:50,933 No. How about a hotel? 371 00:22:50,974 --> 00:22:53,727 I don't think he's got two nickels to rub together. 372 00:22:53,769 --> 00:22:56,730 - That's even better. He's a vagrant. - No, he is a chef. 373 00:22:56,772 --> 00:22:59,983 He just happens to be a little bit of a hippy, that's all. 374 00:23:00,025 --> 00:23:02,569 - He's a chef? - You know what his specialty is? 375 00:23:02,611 --> 00:23:03,654 - No. - Turkey. 376 00:23:03,696 --> 00:23:06,907 We always need a good turkey. It'll be our first. 377 00:23:06,949 --> 00:23:08,409 Hey, that's enough from you. 378 00:23:08,450 --> 00:23:10,327 I'm telling you, if it wasn't for him, 379 00:23:10,369 --> 00:23:13,706 I would still be at JFK trying to figure out what line to get on. 380 00:23:13,747 --> 00:23:15,708 - He got me into first class. - Oh, God. 381 00:23:15,749 --> 00:23:18,627 I do not want him sleeping on this hard floor. 382 00:23:18,669 --> 00:23:20,629 - Oh, God. - One night. 383 00:23:20,671 --> 00:23:23,799 - One. - Thank you. Thank you. 384 00:23:23,841 --> 00:23:26,093 - Hey, you're in! - One. 385 00:23:26,135 --> 00:23:28,178 You're in. Come here. 386 00:23:28,220 --> 00:23:31,432 All right, trust me, this is gonna be fantastic. 387 00:23:31,473 --> 00:23:35,060 All right, where are we going? This way? 388 00:23:35,102 --> 00:23:38,063 Morgan, Jennifer. Jennifer, Morgan. Hi. 389 00:23:38,105 --> 00:23:40,733 Nice to meet you. Nice to meet you. 390 00:23:44,903 --> 00:23:47,322 So you've been touring Europe for a couple of years? 391 00:23:47,364 --> 00:23:49,950 - That is correct. - The airport lose your luggage? 392 00:23:49,992 --> 00:23:52,494 Uh, no. This is it. 393 00:23:52,536 --> 00:23:55,748 That's it? You've been living out of just that for a couple of years? 394 00:23:55,789 --> 00:23:58,250 Well, I spent a lot of time at Laundromats. 395 00:23:58,292 --> 00:23:59,418 Jennifer! 396 00:24:02,963 --> 00:24:06,341 - Hi, Rita. - Hey, wanna come see Skip? 397 00:24:06,383 --> 00:24:09,178 Sure. Who's Skip? You'll see. 398 00:24:09,219 --> 00:24:13,015 Hi. A man came around looking to put up the lights 399 00:24:13,057 --> 00:24:14,892 and I told him you'd be interested. 400 00:24:14,933 --> 00:24:18,520 Christmas Eve's only three nights away and you don't wanna be the only... 401 00:24:18,562 --> 00:24:21,023 ..dark house on Christmas Eve. 402 00:24:21,065 --> 00:24:23,442 - Right. There you go. - Oh, for me? 403 00:24:23,484 --> 00:24:24,568 - Yes. - Thank you. 404 00:24:24,610 --> 00:24:26,779 So, who's your friend? 405 00:24:28,864 --> 00:24:31,909 Oh. I don't know. 406 00:24:31,950 --> 00:24:34,787 My uncle found him on the airport floor. 407 00:24:34,828 --> 00:24:37,414 Thanks for the gift. 408 00:24:52,846 --> 00:24:57,059 - It's a red-eared turtle. - Wow. You keep a very neat room, Brian. 409 00:24:57,101 --> 00:24:59,186 Organisation saves time. 410 00:25:00,312 --> 00:25:02,856 Well, I can't argue with that, I guess. 411 00:25:04,566 --> 00:25:07,861 His name's Skip. He looks really familiar. 412 00:25:09,363 --> 00:25:12,408 - I used to work on a turtle farm. - You did not! 413 00:25:12,449 --> 00:25:16,412 Sure did. A little island off the coast of Australia. 414 00:25:16,453 --> 00:25:20,457 We raised mainly starfish, but turtles were a big sideshow. 415 00:25:21,583 --> 00:25:23,836 See, look, you can tell them by the markings. 416 00:25:23,877 --> 00:25:27,631 Now, I'm not sure, but I think this guy's name is Harry. 417 00:25:28,924 --> 00:25:30,134 Harry? 418 00:25:31,343 --> 00:25:35,764 Oh. Did you see that? Hang on a second here. 419 00:25:37,057 --> 00:25:41,103 There he is. It is Harry. 420 00:25:41,145 --> 00:25:44,189 Whoa! What are the odds to come thousands of miles 421 00:25:44,231 --> 00:25:46,316 and run into somebody you know? 422 00:25:47,484 --> 00:25:49,278 Cool ring. 423 00:25:49,319 --> 00:25:51,155 You know what that stone's made out of? 424 00:25:51,196 --> 00:25:52,865 - What? - Molten lava. 425 00:25:52,906 --> 00:25:54,366 - Wow. - Yeah. 426 00:25:54,408 --> 00:25:56,285 I was in Alaska when a volcano erupted. 427 00:25:56,326 --> 00:25:58,537 Had to camp out on the side of a mountain for a week 428 00:25:58,579 --> 00:26:00,873 while the smoke cleared. 429 00:26:01,582 --> 00:26:04,043 Oh, Harry. Look at that. 430 00:26:04,918 --> 00:26:06,045 Wow. 431 00:26:09,757 --> 00:26:12,593 - Hello. - I'm the light guy. 432 00:26:12,634 --> 00:26:14,970 Oh, great. How much? 433 00:26:15,012 --> 00:26:17,723 Well, I'm gonna have to check out the square footage. 434 00:26:17,765 --> 00:26:21,643 - Hundred bucks. - You don't wanna be the only... 435 00:26:21,685 --> 00:26:23,562 ..dark house on Christmas Eve. 436 00:26:23,604 --> 00:26:26,815 Yeah, say that again and it's 75. 437 00:26:26,857 --> 00:26:29,818 - Are we good? - Yeah. 438 00:26:29,860 --> 00:26:32,071 Great. I'll open up the garage for you. 439 00:26:37,826 --> 00:26:40,704 Hey, listen, I am so sorry that I put you on the floor, 440 00:26:40,746 --> 00:26:43,707 but I got seniority. 441 00:26:43,749 --> 00:26:46,543 - Yeah, it's not a problem. - All right. 442 00:26:56,345 --> 00:26:58,680 - Ralph, come here for a second. - What? 443 00:26:58,722 --> 00:27:01,850 - Take a look at this. - Oh, yeah. 444 00:27:01,892 --> 00:27:05,104 Something doesn't seem right about this guy. 445 00:27:05,145 --> 00:27:07,773 - You got a good eye. - We investigate? 446 00:27:07,815 --> 00:27:09,900 Oh, yeah. 447 00:27:17,658 --> 00:27:21,495 - We disturbing you? - Hey, fellas. 448 00:27:21,537 --> 00:27:22,579 This is the thing... 449 00:27:22,621 --> 00:27:25,457 Are you thinking that I'm thinking this is what we think it is? 450 00:27:25,499 --> 00:27:27,584 I definitely think it's what we think it is. 451 00:27:27,626 --> 00:27:29,962 Yeah, we do. 452 00:27:32,965 --> 00:27:35,509 - You stay here. I'll call the cops. - Done. 453 00:27:35,551 --> 00:27:38,220 Ow! My head! 454 00:27:50,816 --> 00:27:52,568 Lovely. 455 00:27:52,609 --> 00:27:56,196 What is going on? What's happening? 456 00:27:56,238 --> 00:27:58,991 That guy you hired's been hitting the whole neighbourhood. 457 00:27:59,033 --> 00:28:02,536 He's a garage bandit, honey. Morgan smelled him right out. 458 00:28:02,578 --> 00:28:05,372 - You should be a cop. - He was stealing from me? 459 00:28:05,414 --> 00:28:07,041 - Hello. - Oldest trick in the book. 460 00:28:07,082 --> 00:28:11,253 Yeah. The next time, could you get references, please? 461 00:28:11,295 --> 00:28:14,798 Great. Could you guys have at least waited until after he hung the lights 462 00:28:14,840 --> 00:28:17,718 to turn him in, like some kind of community service? 463 00:28:17,760 --> 00:28:19,011 Look, it's not a big deal. 464 00:28:19,053 --> 00:28:21,680 I'm gonna be the only dark house on Christmas Eve. 465 00:28:21,722 --> 00:28:25,642 My neighbour is like the Christmas Nazi. Every house has to be all white. 466 00:28:25,684 --> 00:28:29,229 Jen, I'll hang your lights for you, OK? This wreath is too big. 467 00:28:29,271 --> 00:28:31,774 It is not too big. The hook is too small. 468 00:28:31,815 --> 00:28:34,610 It's like 30 pounds. You'd need a staple gun and duct tape. 469 00:28:34,651 --> 00:28:36,737 Can you please give me the wreath? 470 00:28:37,363 --> 00:28:39,448 - Thank you. - OK. 471 00:28:40,532 --> 00:28:42,618 - Can you close the door? - Of course. 472 00:28:56,006 --> 00:28:57,883 Hello? Hi, it's me. 473 00:28:57,925 --> 00:29:01,303 - Just wanna make sure you're home. - Uh, yeah. Why? 474 00:29:01,345 --> 00:29:04,223 Just wanna stop by for a minute. 475 00:29:04,264 --> 00:29:07,518 - Um, right now? - In a little while. 476 00:29:07,559 --> 00:29:11,814 - Got something to run past you. - Uh, yeah, I'm kind of busy right now. 477 00:29:11,855 --> 00:29:13,941 I won't stay long. See you soon. 478 00:29:18,696 --> 00:29:20,781 Oh, wow. 479 00:29:33,919 --> 00:29:35,170 All right, here you go. 480 00:29:35,212 --> 00:29:37,214 Your niece seems like a very bright woman. 481 00:29:37,256 --> 00:29:40,259 Are you kidding? Ivy League, MBA, all the way. 482 00:29:40,300 --> 00:29:42,803 How'd she let a guy who looks like that into her garage? 483 00:29:42,845 --> 00:29:45,764 Because in business she is an Einstein. 484 00:29:45,806 --> 00:29:49,643 When it comes to life, she is dumber than a bag of barber hair. 485 00:29:51,228 --> 00:29:53,856 - You should've seen her first husband. - What's he like? 486 00:29:53,897 --> 00:29:58,318 Between you and me, a waste of skin. Left a month after Brian was born. 487 00:29:58,360 --> 00:30:00,738 - A real class act, huh? - Can you believe it? 488 00:30:00,779 --> 00:30:03,365 The guy she's going with now, Richard, the jeweller... 489 00:30:03,407 --> 00:30:07,619 - I know. Expensive shoes, right? - Yeah. The prince of shiny shoes. 490 00:30:08,996 --> 00:30:13,250 But she was a weird little girl, the whole entire time I've known her. 491 00:30:13,292 --> 00:30:16,503 - Used to make lists all the time. - What kind of lists? 492 00:30:16,545 --> 00:30:19,548 Barbie's clothes, what am I gonna do next year, 493 00:30:19,590 --> 00:30:22,593 what am I gonna do 57 years from now? 494 00:30:51,413 --> 00:30:53,957 Hey, hey, hey, hey! Whoa! 495 00:30:53,999 --> 00:30:57,044 - Oh! Oh! - Will you lean forward? 496 00:30:58,712 --> 00:31:02,007 Be careful. What do you think you're doing?! 497 00:31:02,049 --> 00:31:04,551 I'm putting up the lights. 498 00:31:05,761 --> 00:31:09,598 Right. Well, I'm sorry. I just thought... 499 00:31:09,640 --> 00:31:11,934 - It's OK. - Whatever. Are you OK? 500 00:31:11,975 --> 00:31:13,143 Yeah, I'm good. 501 00:31:15,938 --> 00:31:17,147 Honestly. 502 00:31:17,189 --> 00:31:19,858 - Is she naked? - No, no. 503 00:31:19,900 --> 00:31:22,486 I told you, this girl is weird. 504 00:31:28,242 --> 00:31:30,661 - Uncle Ralph. - Mm-hm? 505 00:31:30,703 --> 00:31:33,080 - Uh, Richard's coming over. - Mm. 506 00:31:33,122 --> 00:31:39,294 So, um, this...could be a bit awkward. 507 00:31:39,336 --> 00:31:41,505 Why? I'm chaperoning. 508 00:31:42,548 --> 00:31:46,552 Yes, I know, but I just don't wanna have to... 509 00:31:46,593 --> 00:31:50,472 Oh. Are you telling me he's jealous? 510 00:31:50,514 --> 00:31:52,349 No, not because he's jealous. 511 00:31:52,391 --> 00:31:56,603 Because I don't wanna have to get into details about... 512 00:31:56,645 --> 00:32:01,859 Look, could you just do me a favour and keep him...out? 513 00:32:01,900 --> 00:32:04,611 - I could. - Could? 514 00:32:04,653 --> 00:32:07,239 I will. 515 00:32:07,281 --> 00:32:08,323 You're a giver. 516 00:32:41,273 --> 00:32:43,192 - Hello. - Hi. 517 00:32:43,233 --> 00:32:45,402 - How are you? - Good. How are you? 518 00:32:45,444 --> 00:32:48,322 Come on in. You remember Uncle Ralph. 519 00:32:48,364 --> 00:32:49,573 - Ralph. - Nice to see you. 520 00:32:49,615 --> 00:32:51,158 Nice to see you. 521 00:32:51,200 --> 00:32:54,161 It's been a long time since we saw each other. 522 00:32:54,203 --> 00:32:57,164 Now, that's a pair and a half of shoes. 523 00:32:58,123 --> 00:33:00,667 Thank you. So how was the flight? 524 00:33:00,709 --> 00:33:02,753 It was great. First class, you know. 525 00:33:02,795 --> 00:33:05,589 They give you hot towels for free. 526 00:33:05,631 --> 00:33:08,634 That's what first... Excuse me. I have to take this. 527 00:33:08,675 --> 00:33:10,761 - Absolutely. - Yeah? 528 00:33:12,805 --> 00:33:15,933 We gotta move on this ASAP. If he can't deal with it, fire him. 529 00:33:15,974 --> 00:33:18,018 He's gonna be on the phone your whole life. 530 00:33:18,060 --> 00:33:20,020 - Stop it. - I'm just saying. 531 00:33:20,062 --> 00:33:22,815 Uncle Ralph, be nice. 532 00:33:22,856 --> 00:33:26,735 Yeah. Sorry about that. I'm opening a new store. 533 00:33:26,777 --> 00:33:30,155 Have to get things straightened out by the end of the year. Tax purposes. 534 00:33:30,197 --> 00:33:33,283 - Of course. - So how's retirement? Miss being a cop? 535 00:33:33,325 --> 00:33:37,830 You know, not really. I just miss the bribes, actually. 536 00:33:37,871 --> 00:33:40,416 - Did you say bribes? - Yeah, nothing big, nothing big. 537 00:33:40,457 --> 00:33:45,838 You know, like gambling, speeding tickets. They were hot. Stuff like that. 538 00:33:45,879 --> 00:33:49,341 Really? Weren't you ever afraid of getting caught? 539 00:33:49,383 --> 00:33:53,220 - He's kidding, Richard. Aren't you? - Yeah, I'm a big kidder. 540 00:33:53,262 --> 00:33:58,934 But let me just say, from the bottom of my heart, I am in awe of those shoes. 541 00:33:58,976 --> 00:34:01,395 - Well, thanks again, Ralph. - You bet. 542 00:34:02,396 --> 00:34:06,900 Oh, Jen, wanted to run this by you. Brian's present. 543 00:34:06,942 --> 00:34:09,028 - Oh. - Wow. An envelope. 544 00:34:11,030 --> 00:34:14,324 Oh, my... It's a $500 gift card. 545 00:34:14,366 --> 00:34:18,120 Toy World. It's his favourite, right? If he wants to go somewhere else, then... 546 00:34:18,162 --> 00:34:21,790 No, no, no, it's very generous and very thoughtful, 547 00:34:21,832 --> 00:34:24,710 but you know you could have just gotten him any kind of toy. 548 00:34:24,752 --> 00:34:27,796 Well, that's just it, I wasn't sure, so I thought gift card. 549 00:34:31,091 --> 00:34:33,510 I need coffee. 550 00:34:33,552 --> 00:34:36,889 I think I'm just gonna show Mr Light Guy where the coffee is. 551 00:34:40,684 --> 00:34:43,312 What I was saying was it's just that for kids, 552 00:34:43,353 --> 00:34:46,774 sometimes they like to have something to play with on Christmas morning. 553 00:34:46,815 --> 00:34:49,651 I'll call my assistant and see if she can pick something up. 554 00:34:49,693 --> 00:34:54,239 - No, no, no. It's... - Hey, Jen, we're almost out of milk. 555 00:34:55,741 --> 00:34:56,950 Mm. 556 00:34:59,703 --> 00:35:03,415 It's fine, perfect. He'll love it. 557 00:35:03,457 --> 00:35:05,542 Sorry. I have to get this. 558 00:35:05,584 --> 00:35:09,922 Yeah. Look, I'm not gonna tell you again. I don't care what he says... 559 00:35:09,963 --> 00:35:14,510 I am not playing around. I do not care if he has to walk. 560 00:35:14,551 --> 00:35:17,346 He is out of here first thing tomorrow morning. 561 00:35:17,388 --> 00:35:19,890 Yes. 562 00:35:27,022 --> 00:35:30,359 You OK? All right, and drop. 563 00:35:31,402 --> 00:35:34,780 This is what she wants us to put together. 564 00:35:34,822 --> 00:35:38,492 Oh, no. A fake tree. 565 00:35:39,660 --> 00:35:40,953 A fake silver tree. 566 00:35:40,994 --> 00:35:43,372 Well, it's got really ugly gold things on it. 567 00:35:45,582 --> 00:35:48,919 - Have you never had a real tree? - Mom said they drop needles. 568 00:35:48,961 --> 00:35:51,505 They're supposed to drop needles. 569 00:35:51,547 --> 00:35:54,717 Listen, Brian, when I was a kid, 570 00:35:54,758 --> 00:35:58,011 I used to go out with my grandfather in the forest for hours and hours 571 00:35:58,053 --> 00:36:00,013 until we found the perfect tree. 572 00:36:01,056 --> 00:36:06,145 The fresh snow, the smell of the pine needles...it was amazing. 573 00:36:06,186 --> 00:36:09,023 Well, if you wanna go, they sell 'em down the street. 574 00:36:11,567 --> 00:36:13,777 OK, here we go, down the street. 575 00:36:18,073 --> 00:36:20,868 OK, come on. 576 00:36:20,909 --> 00:36:25,289 Which one of you guys is gonna be really, really moist? 577 00:36:27,249 --> 00:36:30,044 Fancy meeting you here. 578 00:36:30,085 --> 00:36:33,630 - Hello, Rita. - Frozen turkey? 579 00:36:36,467 --> 00:36:40,262 They're disgusting, aren't they? Who would serve them to a family? 580 00:36:40,304 --> 00:36:43,932 You are so right. Free range, I think they're aisle six. 581 00:36:43,974 --> 00:36:46,060 Exactly. 582 00:36:48,145 --> 00:36:50,230 Hope you choke on your eggnog. 583 00:36:55,652 --> 00:36:57,946 Not exactly a pristine forest. 584 00:36:57,988 --> 00:37:00,824 It's certainly better than that other tree she's got. 585 00:37:00,866 --> 00:37:02,993 That looks like it should be in Vegas. 586 00:37:03,035 --> 00:37:05,537 You never did this, went out and cut down a tree? 587 00:37:05,579 --> 00:37:09,666 - This personage is from Brooklyn. - Guys, look! I've found it! 588 00:37:09,708 --> 00:37:11,668 Well, let's go see it. 589 00:37:11,710 --> 00:37:14,755 - Oh, yeah. This is it. - Isn't it great? 590 00:37:14,797 --> 00:37:18,384 - Yes, it is. You've got a great eye. - Listen, I got this. 591 00:37:18,425 --> 00:37:19,843 - Huh? - I got this. 592 00:37:19,885 --> 00:37:22,721 - No, no, this is my family. - Ralph, this was my idea. 593 00:37:22,763 --> 00:37:26,016 Just because I sleep on the airport floor doesn't mean I'm destitute. 594 00:37:26,058 --> 00:37:28,602 - All right, this one time. - Deal. 595 00:37:28,644 --> 00:37:31,105 Hey, Morgan, thanks. 596 00:37:35,192 --> 00:37:37,403 You got it, pal. 597 00:37:37,444 --> 00:37:39,863 All right, this is the one. 598 00:37:39,905 --> 00:37:42,700 Where's the cashier? Let's go pay for this sucker. 599 00:37:43,701 --> 00:37:45,577 Hi. Hello. 600 00:37:46,787 --> 00:37:50,124 Look at this. Morgan made lunch. It is so fancy. 601 00:37:50,165 --> 00:37:53,711 You got your tuna steak, vegetables. He made one for you. It's over there. 602 00:37:53,752 --> 00:37:57,965 Thanks. I'm not really hungry right now. What is that smell? 603 00:37:58,006 --> 00:38:00,259 I believe that is a Christmas tree. 604 00:38:00,300 --> 00:38:03,679 It's real, with needles and sap. 605 00:38:03,721 --> 00:38:06,306 - And where is my tree? - Mom! 606 00:38:06,348 --> 00:38:09,184 See the tree? Isn't it great? 607 00:38:09,226 --> 00:38:12,104 I picked it out and Morgan bought it. 608 00:38:16,233 --> 00:38:21,447 I think the tree is very nice. 609 00:38:23,741 --> 00:38:26,118 Of course, I already had a tree. 610 00:38:27,369 --> 00:38:31,498 Yeah, but that one was silver with lame little gold pieces all over it. 611 00:38:31,540 --> 00:38:34,043 - It was like a train wreck. - It was awful. 612 00:38:34,084 --> 00:38:37,212 She's gonna get used to it, trust me. This is fabulous. 613 00:38:42,342 --> 00:38:44,428 Morgan? 614 00:39:24,218 --> 00:39:25,427 - Hey. - Hi. 615 00:39:25,469 --> 00:39:28,555 Sorry, I knocked, but, um, you were, well... 616 00:39:28,597 --> 00:39:31,266 I just thought I would bring you some towels. 617 00:39:31,308 --> 00:39:34,686 - I've got some. - Yes, I can see that. 618 00:39:35,729 --> 00:39:37,856 Imagine how embarrassing it'd be if I didn't. 619 00:39:37,898 --> 00:39:40,567 - Yes, I can imagine. - Imagine. 620 00:39:40,609 --> 00:39:43,153 No, not that I am imagining. I'm just saying... 621 00:39:43,195 --> 00:39:45,030 I'm gonna take the towels with me. 622 00:39:46,073 --> 00:39:47,616 OK. 623 00:39:49,118 --> 00:39:51,995 Um, can you do me a favour? 624 00:40:02,339 --> 00:40:06,218 So Brian's dad won't even call him at Christmas? 625 00:40:06,260 --> 00:40:11,056 - Highly doubtful. - Wow. Sounds like a real jerk. 626 00:40:11,098 --> 00:40:14,226 You have never made a mistake in a relationship, I take it? 627 00:40:14,268 --> 00:40:16,979 Well, constantly, but I never marry them. 628 00:40:18,105 --> 00:40:20,357 Bravo for you. 629 00:40:20,399 --> 00:40:23,193 So why don't you tell me about your, uh, friend 630 00:40:23,235 --> 00:40:25,988 that you're going into business with in Denver? 631 00:40:26,030 --> 00:40:29,324 - Just a friend. - Does she have a name? 632 00:40:31,118 --> 00:40:33,746 Morning Mist. 633 00:40:33,787 --> 00:40:36,540 What?! Morning Mist? Are you kidding me? 634 00:40:36,582 --> 00:40:39,043 It's not her fault. Her parents are just a little... 635 00:40:39,084 --> 00:40:41,378 Crazy? 636 00:40:41,420 --> 00:40:44,173 Look, have I said anything about Richard? 637 00:40:44,214 --> 00:40:46,383 What is there to say about Richard? 638 00:40:46,425 --> 00:40:49,970 He's bright, he's charming, he's very good-looking. 639 00:40:50,012 --> 00:40:51,221 Maybe I should date him. 640 00:40:51,263 --> 00:40:55,184 He's very successful and well organised. 641 00:40:55,225 --> 00:40:57,352 There's something to stoke the passion, huh? 642 00:40:57,394 --> 00:40:59,313 - Stop it. - Wait. 643 00:40:59,355 --> 00:41:04,234 When you open up his closet, all his shirts are organised by colour, right? 644 00:41:05,319 --> 00:41:09,406 I knew it! I knew it. Had to be. 645 00:41:09,448 --> 00:41:11,533 Let's just get the turkey, OK? 646 00:41:15,079 --> 00:41:17,664 The cold front that moved into the Rockies 647 00:41:17,706 --> 00:41:20,459 has been causing headaches for some holiday travellers. 648 00:41:20,501 --> 00:41:24,004 Here's Joanne Davro reporting from Denver. 649 00:41:24,046 --> 00:41:26,590 Still bad out west, with heavy snow and ice 650 00:41:26,632 --> 00:41:30,677 and Denver airport not expected to open until at least sometime tomorrow. 651 00:41:30,719 --> 00:41:33,806 Travellers settling in for a long winter's night. 652 00:41:33,847 --> 00:41:37,851 Brr! I'm cold just thinking about it. Back to you. 653 00:41:37,893 --> 00:41:40,145 Thanks for that report. Try to stay warm. 654 00:41:41,605 --> 00:41:44,942 - God, this place is terrific. - I told you. 655 00:41:44,983 --> 00:41:48,570 How did you find out about it? I live here and I never even knew it existed. 656 00:41:48,612 --> 00:41:52,157 - I like to read about food. - That's right, the restaurant. 657 00:41:52,199 --> 00:41:55,619 With Morning Dust, Morning Dew, whatever. 658 00:41:55,661 --> 00:41:57,913 I'm sorry, but she has a very funny name. 659 00:41:57,955 --> 00:41:59,748 Yeah, all right. 660 00:41:59,790 --> 00:42:03,711 So why don't you tell me about your location? Is there a lot of traffic? 661 00:42:03,752 --> 00:42:07,047 - Parking good? - Don't have one yet. 662 00:42:07,089 --> 00:42:09,383 Don't have one? What kind of cuisine? 663 00:42:09,425 --> 00:42:13,971 - Not sure. - Really? Are you well capitalised? 664 00:42:14,012 --> 00:42:17,391 You know, you are a little bit tilted here, so... 665 00:42:17,433 --> 00:42:20,310 Avoiding. So the restaurant thing, it's... 666 00:42:20,352 --> 00:42:22,813 I wish more women wore hats. 667 00:42:22,855 --> 00:42:25,065 Some women can wear hats and some women can't, 668 00:42:25,107 --> 00:42:27,818 but you definitely can wear hats. 669 00:42:27,860 --> 00:42:31,238 Thank you. Can we please go back to talking about your business? 670 00:42:31,280 --> 00:42:33,323 Only if we must. 671 00:42:33,365 --> 00:42:36,118 I have to be honest, the whole thing is sounding a bit vague. 672 00:42:36,160 --> 00:42:38,871 Hey, Jen, guess what? My whole life's a bit vague. 673 00:42:39,872 --> 00:42:41,790 - You don't wanna talk about this. - No. 674 00:42:41,832 --> 00:42:43,917 No, I didn't think so. 675 00:42:43,959 --> 00:42:48,172 Now, look, there's a great bakery I read about just up the street. 676 00:42:51,800 --> 00:42:55,054 - We got the turkey! - Yes, we did. 677 00:43:10,110 --> 00:43:12,363 You don't even read them? 678 00:43:12,404 --> 00:43:14,782 I know who they're from. 679 00:43:14,823 --> 00:43:16,617 OK. 680 00:43:17,576 --> 00:43:19,745 Jen, get in here! 681 00:43:19,787 --> 00:43:21,372 Coming, Uncle Ralph! 682 00:43:24,291 --> 00:43:27,002 What's up, Uncle Ralph? 683 00:43:27,044 --> 00:43:30,506 Look at this. Denver is still snowed in. 684 00:43:30,547 --> 00:43:34,968 ...settling in for a long winter's night. Brr! I'm cold just thinking about it. 685 00:43:35,010 --> 00:43:38,597 What happens if his plane doesn't take off tomorrow? 686 00:43:38,639 --> 00:43:39,723 We said one night. 687 00:43:39,765 --> 00:43:43,519 You would kick him out on Christmas Eve? 688 00:43:43,560 --> 00:43:47,064 Don't start with me, honestly. 689 00:43:48,982 --> 00:43:50,651 - Go. - I'm watching you. 690 00:43:50,693 --> 00:43:52,528 You are evil. 691 00:43:52,569 --> 00:43:55,948 Hi. Jen, can I show you something? 692 00:43:55,989 --> 00:43:59,159 Uh... OK. 693 00:44:00,327 --> 00:44:04,665 - It's red. - Huh. Yes, it is. 694 00:44:04,707 --> 00:44:07,042 I... I brought you a white one. 695 00:44:07,084 --> 00:44:11,422 Wow, that is so thoughtful of you. No, thanks. 696 00:44:11,463 --> 00:44:15,509 It's an old Portuguese tradition based on the legend of the one red candle, 697 00:44:15,551 --> 00:44:17,636 which obviously I'm sure you remember. 698 00:44:18,804 --> 00:44:20,639 Brings good luck. 699 00:44:20,681 --> 00:44:23,976 We have an extra one in here, if you're interested. 700 00:44:24,017 --> 00:44:26,103 Merry Christmas. 701 00:44:30,441 --> 00:44:35,529 There's...no such thing as the legend of the one red candle, is there? 702 00:44:35,571 --> 00:44:37,448 I'm sure there is, somewhere. 703 00:44:37,489 --> 00:44:40,325 But you put the bulb in on purpose, right? 704 00:44:40,367 --> 00:44:41,577 Yeah. 705 00:44:41,618 --> 00:44:45,748 And you know that that is going to drive her absolutely nuts. 706 00:44:45,789 --> 00:44:47,666 I had the general idea, yes. 707 00:44:54,048 --> 00:44:56,341 - Thanks. - My pleasure. 708 00:45:44,223 --> 00:45:47,351 Whoa. That is a lot of Christmas for this room. 709 00:45:48,519 --> 00:45:50,521 Wow. 710 00:46:04,076 --> 00:46:06,286 - Hey. - Hey. 711 00:46:06,328 --> 00:46:09,707 I was wondering how long you were gonna be able to deal with the snoring. 712 00:46:09,748 --> 00:46:12,584 Well, I've heard worse. 713 00:46:13,627 --> 00:46:16,213 Wow. Lot of friends. 714 00:46:17,923 --> 00:46:21,510 - You really know all these people? - Of course. 715 00:46:25,597 --> 00:46:29,727 - Who is Edmund Cole? - He is, um... 716 00:46:30,936 --> 00:46:33,355 Edmund is... 717 00:46:33,397 --> 00:46:36,859 You know, it's a business thing, OK? 718 00:46:36,900 --> 00:46:40,738 You wouldn't know him if he walked in this room right now. 719 00:46:42,281 --> 00:46:43,907 - Excuse me. - Use that for a second. 720 00:46:45,451 --> 00:46:47,536 - What are you doing? - Simplifying. 721 00:46:48,954 --> 00:46:50,039 Bernard Coletti. 722 00:46:50,080 --> 00:46:52,249 Can you please go and sleep on the couch? 723 00:46:52,291 --> 00:46:56,253 - Who is Bernard Coletti? - He's on the list, OK? 724 00:46:56,295 --> 00:46:59,381 - He sends me a Christmas card. - Which you throw in the trash. 725 00:47:00,340 --> 00:47:03,135 What do you think he's doing to yours, Jen? 726 00:47:03,177 --> 00:47:05,888 Look at you. You're killing yourself. For what? 727 00:47:05,929 --> 00:47:10,434 - You know what? I'm going to bed. - Look, I know it's none of my business. 728 00:47:10,476 --> 00:47:13,228 - Bingo. - But you're doing Christmas all wrong. 729 00:47:21,653 --> 00:47:25,866 Do you remember when you were a kid and you waited for it all year? 730 00:47:27,451 --> 00:47:29,912 And it wasn't just the presents. 731 00:47:29,953 --> 00:47:35,876 It was the fact that...I don't know, everyone just seemed a little...nicer. 732 00:47:37,294 --> 00:47:39,922 All those silly little traditions that meant so much. 733 00:47:41,465 --> 00:47:44,218 Now everyone just blows it out of proportion, 734 00:47:44,259 --> 00:47:47,471 gets all stressed out and angry. 735 00:47:47,513 --> 00:47:51,683 Every year I hear someone say, "I can't wait for Christmas to be over." 736 00:47:54,228 --> 00:47:57,940 For me, the saddest day of the year is December 26th. 737 00:48:01,318 --> 00:48:04,613 Are you through? 738 00:48:04,655 --> 00:48:06,198 Yes. 739 00:48:06,240 --> 00:48:11,829 You know, it must be wonderful to have no responsibilities 740 00:48:11,870 --> 00:48:16,166 and just flit from country to country, job to job. 741 00:48:17,710 --> 00:48:21,422 To be honest, you know, there's a part of me that envies that. 742 00:48:23,006 --> 00:48:27,886 But I have a little boy upstairs and a house and a job 743 00:48:27,928 --> 00:48:30,723 and, OK, yes, maybe I overdo things a little bit. 744 00:48:30,764 --> 00:48:32,558 But you know what? That is my business. 745 00:48:32,599 --> 00:48:36,937 And I really do not appreciate getting a lecture from you in my house 746 00:48:36,979 --> 00:48:39,773 at 1:30 in the morning about what I'm doing wrong. 747 00:48:42,484 --> 00:48:46,238 You are absolutely right. 748 00:48:47,865 --> 00:48:50,367 That was uncalled for and it was rude. 749 00:48:52,745 --> 00:48:56,331 If it wasn't for you, I'd be sleeping on the airport floor. 750 00:48:57,875 --> 00:48:58,917 I'm sorry. 751 00:49:00,210 --> 00:49:01,754 Really, I am. 752 00:49:04,423 --> 00:49:05,466 Thank you. 753 00:49:11,013 --> 00:49:13,307 - Good night. - Night. 754 00:49:23,150 --> 00:49:25,778 Ow! 755 00:49:25,819 --> 00:49:27,905 What happened? Are you OK? 756 00:49:29,114 --> 00:49:31,200 I sat on your nutcracker. 757 00:49:38,540 --> 00:49:40,292 What? 758 00:49:40,334 --> 00:49:43,712 Serves you right. You should be more careful. 759 00:49:50,594 --> 00:49:52,679 Boy, oh boy, oh boy. 760 00:50:14,326 --> 00:50:17,204 That's what happens when you buy frozen. 761 00:50:17,246 --> 00:50:20,249 Richard, she can't even make a turkey! 762 00:50:20,624 --> 00:50:23,252 Oh boy, oh boy. 763 00:50:26,422 --> 00:50:29,425 My mother and father are going to be so disappointed. 764 00:50:29,466 --> 00:50:33,345 Ho, ho, ho! You messed up Christmas, Jennifer. 765 00:50:33,387 --> 00:50:35,472 I'm taking back all the presents. 766 00:51:03,625 --> 00:51:06,462 Mm. What smells so good? 767 00:51:06,503 --> 00:51:08,589 Morgan made pancakes. 768 00:51:08,630 --> 00:51:10,257 Wait until you try these. 769 00:51:10,299 --> 00:51:13,886 Now, the secret is to leave the batter just a little lumpy. 770 00:51:13,927 --> 00:51:16,430 If you whip it too smooth, it loses texture. 771 00:51:18,515 --> 00:51:20,601 We're almost out of eggs. 772 00:51:21,101 --> 00:51:23,187 Oh. 773 00:51:25,105 --> 00:51:27,274 - Huh? - Mm. 774 00:51:29,526 --> 00:51:31,612 That's good. 775 00:51:33,489 --> 00:51:36,784 I could make these for you if you wanted me to. 776 00:51:36,825 --> 00:51:39,870 Why is that so funny? 777 00:51:40,371 --> 00:51:42,831 The cold front that moved into the Rockies two days ago 778 00:51:42,873 --> 00:51:45,584 has been causing headaches for some holiday travellers. 779 00:51:45,626 --> 00:51:48,837 Hey, Jen! You wanted the weather. 780 00:51:48,879 --> 00:51:49,922 - Yes. - Here it is. 781 00:51:49,963 --> 00:51:53,342 - What is the weather like in Denver? - ...snow and ice 782 00:51:53,384 --> 00:51:56,887 and Denver airport not expected to open until at least sometime tomorrow. 783 00:51:56,929 --> 00:52:00,099 Travellers settling in for a long winter's night. 784 00:52:00,140 --> 00:52:03,143 Brr! I'm cold just thinking about it. 785 00:52:03,185 --> 00:52:06,730 Wait a minute. She did that same stupid joke yesterday. 786 00:52:08,524 --> 00:52:12,361 And...was in the same dress. 787 00:52:12,403 --> 00:52:13,445 Hm. 788 00:52:14,822 --> 00:52:17,658 - What are you trying to do, hm? - Me? 789 00:52:17,700 --> 00:52:21,328 - Yes, you. - Wow. I bet he makes a great turkey. 790 00:52:21,370 --> 00:52:24,415 I can make my own stupid turkey. 791 00:52:24,456 --> 00:52:27,960 Listen, Uncle Ralph, he's not a bad guy, OK? 792 00:52:28,001 --> 00:52:32,131 But this happens to be maybe the most important Christmas of my life. 793 00:52:32,172 --> 00:52:36,677 I cannot have some total stranger sleeping at my house. 794 00:52:43,517 --> 00:52:47,146 Good news for folks in Denver, who are digging out from two feet of snow. 795 00:52:47,187 --> 00:52:49,690 Denver international airport has reopened... 796 00:52:49,732 --> 00:52:51,191 Whoops. 797 00:52:55,612 --> 00:52:57,156 Thank you. 798 00:52:57,197 --> 00:53:00,242 So, uh, can I bum a ride to the airport? 799 00:53:08,751 --> 00:53:11,503 - Does he really have to go? - Yes, honey. 800 00:53:11,545 --> 00:53:14,131 He has people that are expecting him in Denver. 801 00:53:14,173 --> 00:53:16,884 I'm sure he wants to be with them for Christmas. 802 00:53:16,925 --> 00:53:20,721 Hey, Brian. It was really great to meet you. 803 00:53:20,763 --> 00:53:21,930 You too. 804 00:53:21,972 --> 00:53:23,766 Sorry I don't have a Christmas present. 805 00:53:23,807 --> 00:53:27,186 - Well, the tree was pretty cool. - Done. 806 00:53:27,227 --> 00:53:30,356 Just don't let your mom overdecorate it, OK? 807 00:53:30,397 --> 00:53:32,733 - Yeah. - Wanna see a little bit of green. 808 00:53:33,859 --> 00:53:35,778 Hey. 809 00:53:35,819 --> 00:53:37,237 All right, big boy. 810 00:53:40,491 --> 00:53:44,661 - Be very safe. Have a great trip. - Thank you so much for everything. 811 00:53:46,372 --> 00:53:48,665 - What? - Nothing. 812 00:53:48,707 --> 00:53:50,709 - I'm not looking at anything. - Come on. 813 00:54:02,429 --> 00:54:06,141 OK, listen, you're gonna preheat the oven to 450. 814 00:54:06,183 --> 00:54:08,268 - Right, 450. - And, uh... 815 00:54:11,563 --> 00:54:16,610 And then you're gonna wrap the bird in tinfoil. 816 00:54:16,652 --> 00:54:18,987 - I got it. Are you OK? - Oh, no. 817 00:54:20,364 --> 00:54:21,573 My passport. 818 00:54:24,910 --> 00:54:26,245 I can't find my passport. 819 00:54:28,455 --> 00:54:32,459 We don't have time to go to the house. This is the last flight to Denver today. 820 00:54:32,501 --> 00:54:35,504 Sorry, sir, but without some sort of government-issued ID, 821 00:54:35,546 --> 00:54:37,089 we can't let you on. 822 00:54:37,131 --> 00:54:40,259 - Don't you have a driver's licence? - When I was 18. 823 00:54:40,300 --> 00:54:43,303 - What's your permanent address? - That's up in the air right now. 824 00:54:43,345 --> 00:54:45,931 Huh! He makes pancakes. Does that help? 825 00:54:45,973 --> 00:54:49,017 - Nothing I can do. - Look, it's gotta be at the house. 826 00:54:49,059 --> 00:54:50,769 Let's go. 827 00:54:53,355 --> 00:54:58,986 Please help me, OK? It's Christmas Eve. I have got get this guy out of my house. 828 00:55:02,531 --> 00:55:04,241 Why? 829 00:55:06,035 --> 00:55:07,661 Unbelievable. 830 00:55:11,623 --> 00:55:15,544 Look, I'm really sorry about the passport. I don't know what happened. 831 00:55:15,586 --> 00:55:17,671 It must have fallen out of my coat. 832 00:55:17,713 --> 00:55:21,800 I just have a lot to do today, you know? I haven't wrapped the presents yet... 833 00:55:23,010 --> 00:55:27,431 Brian's bike! I have to be there before noon. 834 00:55:29,266 --> 00:55:30,392 Oh, no. 835 00:55:30,434 --> 00:55:34,313 - No, no, no, no, no, no, no, no! - It's OK. Just relax. 836 00:55:34,355 --> 00:55:36,023 Relax? Are you kidding me? 837 00:55:36,065 --> 00:55:39,610 This is the only thing he asked for. He doesn't believe in Santa Claus as it is. 838 00:55:39,651 --> 00:55:42,279 If there is not a Rocketwheel underneath the tree... 839 00:55:42,321 --> 00:55:45,366 - I cannot believe I let this happen. - We're gonna get him the bike. 840 00:55:45,407 --> 00:55:49,620 How are we gonna get him the bike? The store is totally and completely closed. 841 00:55:49,661 --> 00:55:54,333 - It's Christmas tomorrow and he's... - Jen, Jen. 842 00:55:54,375 --> 00:55:56,585 I promise you I will get him that bike. 843 00:55:59,963 --> 00:56:02,049 - OK. - OK. 844 00:56:02,091 --> 00:56:05,552 - You're not gonna break in, are you? - That's an option. 845 00:56:05,594 --> 00:56:08,097 But first I thought we would try that. 846 00:56:08,764 --> 00:56:13,727 OK. In case of emergency. It's definitely an emergency. 847 00:56:13,769 --> 00:56:15,479 What's the number? 848 00:56:17,564 --> 00:56:21,193 Chet, hi. This is Jennifer. I'm at the store. I'm here for the bike. 849 00:56:21,235 --> 00:56:24,613 - Yeah? Sorry, lady. - What do you mean, "sorry, lady"? 850 00:56:24,655 --> 00:56:27,408 - I already paid for it. - Too bad. 851 00:56:27,449 --> 00:56:31,453 - It's Christmas. - Ooh, guess what? I hate Christmas! 852 00:56:31,495 --> 00:56:34,373 Can't wait till it's over. 853 00:56:35,916 --> 00:56:38,001 He hung up. 854 00:56:40,504 --> 00:56:42,589 This is the only thing he wanted. 855 00:56:43,507 --> 00:56:46,885 OK, look, just, uh... Go hide across the street in the alley. 856 00:56:46,927 --> 00:56:48,262 What? Why? 857 00:56:48,303 --> 00:56:50,848 Because this place has an alarm, a cheap one. 858 00:56:50,889 --> 00:56:52,808 I used to install them. 859 00:56:52,850 --> 00:56:55,561 Was that before or after the turtle farm? 860 00:56:55,602 --> 00:56:57,104 Just go hide across the street. 861 00:56:57,146 --> 00:56:59,023 I am not going to jail on Christmas Eve. 862 00:56:59,064 --> 00:57:01,567 Do you want the bike or not? 863 00:57:04,695 --> 00:57:07,156 Oh, God. 864 00:57:07,197 --> 00:57:09,283 - What are you gonna do? - Go, go. 865 00:57:23,088 --> 00:57:25,132 Go, go, go, go! 866 00:57:25,174 --> 00:57:26,884 Go, go! Just go! 867 00:57:28,385 --> 00:57:30,512 Move over. Move. 868 00:57:30,554 --> 00:57:33,974 I can't, there's no room, unless you wanna climb on top of me. 869 00:57:34,016 --> 00:57:36,101 Don't. 870 00:57:37,019 --> 00:57:40,689 - What are we supposed to do now? - Just wait. It shouldn't be long. 871 00:57:41,815 --> 00:57:44,985 This is so not part of my plan today. 872 00:57:45,027 --> 00:57:47,488 Threw out your whole list, did it? 873 00:57:47,529 --> 00:57:49,531 Sorry. Sorry. 874 00:57:55,621 --> 00:57:57,956 Now what? 875 00:57:57,998 --> 00:58:00,584 OK, just wait. 876 00:58:06,507 --> 00:58:09,385 There you are in a couple of years. Hm. 877 00:58:10,552 --> 00:58:12,638 I don't have a tattoo. 878 00:58:12,679 --> 00:58:16,517 Do you have any idea what percentage of restaurants fail within 18 months? 879 00:58:16,558 --> 00:58:19,645 You really have to discuss my future right beside the garbage bins? 880 00:58:19,686 --> 00:58:21,063 The symbolism's a bit much. 881 00:58:21,105 --> 00:58:24,858 I really don't think you have any idea what you're getting yourself into. 882 00:58:24,900 --> 00:58:27,611 Does what's-her-name even have any experience? 883 00:58:29,071 --> 00:58:31,782 - Not that kind of experience. - Oh, sorry. 884 00:58:31,824 --> 00:58:35,035 Granted, I don't know the Denver markets, but startup costs alone... 885 00:58:35,077 --> 00:58:38,455 - Something'll work out. - Something will work out? 886 00:58:38,497 --> 00:58:41,667 There's a business plan. Something'll work out. 887 00:58:41,709 --> 00:58:44,294 Sorry you had to come down here. 888 00:58:44,336 --> 00:58:48,215 Look, I'm not gonna stomp on your dreams. I'm sorry. 889 00:58:48,257 --> 00:58:51,760 You know, I hope everything works out for you. I do. 890 00:58:53,137 --> 00:58:57,558 It's just that I analyse corporations and all I'm saying is I'm good at it. 891 00:58:57,599 --> 00:59:01,854 And this restaurant thing of yours, I could hardly recommend to investors. 892 00:59:01,895 --> 00:59:04,064 - Come on. We're on. - What? 893 00:59:04,106 --> 00:59:05,691 Come on, come on, come on. 894 00:59:05,733 --> 00:59:09,319 Um, slow. Hello, cars, ice, heels. 895 00:59:12,573 --> 00:59:17,119 Hey. Listen, since you're here, why don't you just give us the bike? 896 00:59:17,161 --> 00:59:19,163 Should have known it was you. Forget it. 897 00:59:19,204 --> 00:59:22,833 Hey, open the door, give us the bike and you can go. 898 00:59:24,543 --> 00:59:26,837 Just forget about it, Morgan. It's fine. 899 00:59:26,879 --> 00:59:28,756 Hey. 900 00:59:28,797 --> 00:59:32,551 You and me in the alley. I win, you give us the bike. 901 00:59:32,593 --> 00:59:35,179 You win, you get the bike and the money. 902 00:59:37,014 --> 00:59:40,100 - You got a deal. - Good. 903 00:59:40,142 --> 00:59:42,311 It is not even your money. 904 00:59:42,352 --> 00:59:45,939 Oh! I can't believe this. 905 00:59:45,981 --> 00:59:48,067 All right, let's go. 906 00:59:48,692 --> 00:59:50,277 - Come on. - You ready for this? 907 00:59:50,319 --> 00:59:52,946 - Oh, yeah. - Is this really necessary? 908 00:59:52,988 --> 00:59:55,074 I got this. 909 00:59:57,159 --> 01:00:00,204 What are you, one of those black belt guys or something? 910 01:00:00,245 --> 01:00:02,206 You're gonna find out. 911 01:00:06,543 --> 01:00:10,589 - Do you mind? It's kind of a custom. - No, I don't mind. Here's your bow. 912 01:00:17,388 --> 01:00:21,892 I had to do it. He's bigger than me. Go, go, go, go! Go, go, go, go! 913 01:00:21,934 --> 01:00:23,644 That was amazing. 914 01:00:32,528 --> 01:00:35,155 OK, well, why don't we hide this in the garage? 915 01:00:35,197 --> 01:00:37,700 - Yeah, perfect. - Cool. 916 01:00:37,741 --> 01:00:43,330 Listen, I just wanna say thank you. I don't know what I would have done. 917 01:00:44,248 --> 01:00:49,545 And despite the fact that this was definitely not on my list today, 918 01:00:49,586 --> 01:00:52,172 um...I had fun. 919 01:00:54,425 --> 01:00:59,346 Wow. You know, I think that is actually the first time I have seen you smile. 920 01:00:59,388 --> 01:01:01,765 - Hey, I smile. - No. 921 01:01:01,807 --> 01:01:06,103 I do. I smile a lot. You're just, you know... 922 01:01:06,145 --> 01:01:09,398 You're catching me at kind of a... a tough time. 923 01:01:10,274 --> 01:01:14,278 OK. Well, when's a good time? 924 01:01:14,319 --> 01:01:16,697 - December 26th. - Oh! 925 01:01:16,739 --> 01:01:19,992 I know, I know, it's your least favourite day. 926 01:01:20,034 --> 01:01:22,119 - Mm-hm. - But, um... 927 01:01:23,537 --> 01:01:26,040 I guess I'm just Scrooge. 928 01:01:26,081 --> 01:01:28,625 No. No, you are definitely not Scrooge. 929 01:01:29,501 --> 01:01:32,004 You just need to learn how to do Christmas. 930 01:01:37,926 --> 01:01:40,262 Uh, OK, well, let's put this in the garage, then. 931 01:01:40,304 --> 01:01:41,847 OK. 932 01:01:48,604 --> 01:01:50,356 - He's not there, is he? - Got it? 933 01:01:50,397 --> 01:01:52,483 Yeah. 934 01:01:56,153 --> 01:01:59,615 Does this passport look familiar? You lifted it, didn't you? 935 01:01:59,656 --> 01:02:01,241 Are you accusing your uncle? 936 01:02:01,283 --> 01:02:04,536 Yes, I am, and surprisingly the words are rolling right off my tongue. 937 01:02:04,578 --> 01:02:07,414 - You have any witnesses? - What are you doing? 938 01:02:07,456 --> 01:02:09,583 Why would you do this? 939 01:02:10,959 --> 01:02:15,089 I just thought that this guy Morgan was really good for you, 940 01:02:15,130 --> 01:02:18,258 as a matter of fact, and I can tell that he likes you. 941 01:02:18,300 --> 01:02:20,552 What are we, in seventh grade? 942 01:02:20,594 --> 01:02:26,183 Look, Jenny, you have always been... What is the word I'm looking for? 943 01:02:26,225 --> 01:02:30,020 - Easy. - A very cautious girl, right? 944 01:02:30,062 --> 01:02:33,232 And Richard is a very safe, nice bet. 945 01:02:33,273 --> 01:02:37,319 And I'm saying that maybe it is time for you to break out, to take a risk. 946 01:02:37,361 --> 01:02:41,031 Look, this is crazy, OK? He's a virtual stranger. 947 01:02:41,073 --> 01:02:43,742 And Richard is a wonderful man. 948 01:02:44,868 --> 01:02:50,791 He's kind and strong and stable and... he's solid. 949 01:02:50,833 --> 01:02:54,044 Wow. He sounds like a bookcase. 950 01:02:58,632 --> 01:03:00,718 I'm not gonna mess this up. 951 01:03:00,759 --> 01:03:03,804 Tomorrow Mr Morgan Derby gets on an airplane 952 01:03:03,846 --> 01:03:05,514 before Richard's parents get here. 953 01:03:05,556 --> 01:03:09,351 - No more games. Promise me. - I promise. 954 01:03:11,812 --> 01:03:13,939 OK. 955 01:03:14,773 --> 01:03:16,650 Let me ask you a question. 956 01:03:16,692 --> 01:03:20,362 It's very, very close to Christmas Eve. 957 01:03:22,781 --> 01:03:26,285 Would you like to wear your Christmas gift? 958 01:03:32,750 --> 01:03:35,127 Oh, wow. 959 01:03:36,712 --> 01:03:39,798 Do you remember these? 960 01:03:39,840 --> 01:03:41,091 Of course I do. 961 01:03:43,844 --> 01:03:46,180 Aunt Margaret used to let me hold them up to my ears. 962 01:03:46,221 --> 01:03:48,307 I took a picture of that. 963 01:03:48,348 --> 01:03:51,185 And then she would let you put on her make-up, huh? 964 01:03:54,646 --> 01:03:57,733 - I still think about her every day. - So do I. 965 01:03:59,026 --> 01:04:01,445 Especially at this time of year. 966 01:04:02,404 --> 01:04:07,701 You know, I see a decoration, I hear a Christmas song 967 01:04:07,743 --> 01:04:10,287 and all these memories come rushing back, 968 01:04:10,329 --> 01:04:13,415 millions of them, stuff I thought I forgot. 969 01:04:16,752 --> 01:04:18,670 35 Christmases. 970 01:04:20,506 --> 01:04:23,133 Sure you want me to take these? You don't wanna keep them? 971 01:04:23,175 --> 01:04:25,886 Aunt Margaret would be so happy to know you have them. 972 01:04:27,262 --> 01:04:30,349 Besides, they would look a little gauche on me. 973 01:04:33,185 --> 01:04:34,812 Silly. 974 01:04:34,853 --> 01:04:36,939 Thank you. 975 01:04:38,148 --> 01:04:39,942 - I'm gonna check 'em out. - Yeah. 976 01:04:39,983 --> 01:04:42,319 They look so beautiful on your ears. 977 01:04:42,361 --> 01:04:45,698 Wow. Think they're pretty? 978 01:04:45,739 --> 01:04:49,410 Oh, my goodness. You look gorgeous. 979 01:04:49,451 --> 01:04:51,870 - Uncle Ralph. - Yeah. 980 01:04:51,912 --> 01:04:54,373 - Will you do me a favour? - What? 981 01:04:54,415 --> 01:04:57,209 Just give Richard a chance, OK? 982 01:04:57,251 --> 01:05:00,087 - He's not a bad guy. - Done. 983 01:05:01,130 --> 01:05:02,172 Thanks. 984 01:05:06,468 --> 01:05:09,096 I just wish he would loosen up his tighty whities. 985 01:05:09,138 --> 01:05:10,472 I heard that. 986 01:05:22,776 --> 01:05:23,819 OK. 987 01:05:25,571 --> 01:05:28,949 Hey, careful. You're gonna kill yourself. 988 01:05:28,991 --> 01:05:32,661 - I can steady it. You got it? - Yeah. Um... 989 01:05:34,079 --> 01:05:38,000 I weigh more, so...why don't I hold it? 990 01:05:41,420 --> 01:05:43,505 Perfect. 991 01:05:50,512 --> 01:05:53,057 So, what are your Christmas Eve traditions? 992 01:05:54,266 --> 01:05:56,810 Uh, last-minute shopping, I guess. 993 01:05:58,812 --> 01:06:01,106 I could still make some cookies. 994 01:06:01,148 --> 01:06:03,650 All the great Christmas specials are on tonight. 995 01:06:04,735 --> 01:06:08,155 Um, actually, I'm going out. 996 01:06:09,656 --> 01:06:12,117 Really? 997 01:06:12,159 --> 01:06:14,828 Yeah, I have a dinner party. 998 01:06:14,870 --> 01:06:17,081 Who has a dinner party on Christmas Eve? 999 01:06:17,122 --> 01:06:19,833 Richard's parents. 1000 01:06:19,875 --> 01:06:23,587 Oh. OK. 1001 01:06:23,629 --> 01:06:28,467 - What is that supposed to mean? - Just a generic "oh". 1002 01:06:28,509 --> 01:06:31,428 Uh-huh. It's just a little family thing. 1003 01:06:31,470 --> 01:06:36,308 - A couple of business friends. - Wow. Sounds like fun. 1004 01:06:38,268 --> 01:06:40,729 What do you think? Does it look good? 1005 01:06:41,939 --> 01:06:43,190 Everything's great. 1006 01:06:48,862 --> 01:06:54,827 Um, great. Well, then, I should probably go and get ready. 1007 01:06:57,496 --> 01:06:59,790 - Excuse me. - Yeah. 1008 01:06:59,832 --> 01:07:01,917 Thank you. 1009 01:07:15,431 --> 01:07:17,516 Have a good time. Will do. 1010 01:07:19,643 --> 01:07:21,353 So how do I look? 1011 01:07:24,440 --> 01:07:26,650 Wow. 1012 01:07:26,692 --> 01:07:28,819 Um, you look lovely. 1013 01:07:29,778 --> 01:07:32,322 Thank you. So do you. 1014 01:07:33,657 --> 01:07:38,495 Not lovely. Whatever the male equivalent is. 1015 01:07:38,537 --> 01:07:40,247 You look really good. 1016 01:07:40,289 --> 01:07:44,918 Yeah, well, Christmas Eve, I thought I should, you know, dress up a little. 1017 01:07:47,129 --> 01:07:51,925 Listen, Jen, um...this has been one of the best Christmases I've had 1018 01:07:51,967 --> 01:07:54,928 in a really long time. 1019 01:07:54,970 --> 01:07:57,681 I guess I forgot how nice it was to be around a family. 1020 01:07:59,808 --> 01:08:01,518 I just wanted to say thank you. 1021 01:08:02,895 --> 01:08:04,605 No, I should thank you. 1022 01:08:06,023 --> 01:08:08,817 You're not nearly as obnoxious as I thought you were. 1023 01:08:09,985 --> 01:08:12,237 Yeah, I kind of grow on people. 1024 01:08:13,947 --> 01:08:16,158 I wish you didn't have to go out tonight. 1025 01:08:19,411 --> 01:08:24,416 Yeah, well, um... You know...plans. 1026 01:08:24,458 --> 01:08:27,586 Right. Plans. 1027 01:08:38,389 --> 01:08:41,683 - I can go... I can hide in my room. - No, of course not. 1028 01:08:41,725 --> 01:08:46,355 This is my house and you are my guest. 1029 01:08:50,609 --> 01:08:52,695 Coming. 1030 01:08:54,238 --> 01:08:57,241 - Hi. - Hey. Your wreath fell. 1031 01:08:57,282 --> 01:09:00,869 - You can just stick it right there. - Wow. You look beautiful. 1032 01:09:00,911 --> 01:09:03,330 Thank you. 1033 01:09:03,372 --> 01:09:05,999 Richard, Morgan. Morgan, Richard. 1034 01:09:07,459 --> 01:09:08,877 Night, boys. I won't be late. 1035 01:09:08,919 --> 01:09:10,045 - Good night! - Bye, Mom. 1036 01:09:10,087 --> 01:09:14,591 - Aren't you the lighting guy? - At that point in history, yes, yeah. 1037 01:09:14,633 --> 01:09:17,928 No, no, I'm just a friend of the family. 1038 01:09:17,970 --> 01:09:19,555 Right. 1039 01:09:19,596 --> 01:09:22,599 - We should go. - Yes. 1040 01:09:22,641 --> 01:09:25,227 - Good night. - Good night. 1041 01:09:30,607 --> 01:09:32,901 Thank you. 1042 01:09:33,902 --> 01:09:36,822 You just gonna let this guy move in? 1043 01:09:36,864 --> 01:09:39,283 He's a friend of my uncle's. 1044 01:09:39,324 --> 01:09:42,619 - What was I supposed to do? - Is he gonna be here tomorrow night? 1045 01:09:42,661 --> 01:09:47,124 - My parents might find this a bit odd. - Look, he's on standby for a plane. 1046 01:09:47,166 --> 01:09:51,545 If he doesn't make it, then your parents are just gonna have to deal with it. 1047 01:10:02,389 --> 01:10:05,893 - Mother, Father. - Darlings. 1048 01:10:05,934 --> 01:10:10,230 - I'm looking forward to that turkey. - Yes, so am I. 1049 01:10:10,272 --> 01:10:13,233 - You're looking lovely. - Thank you. You as well. 1050 01:10:13,275 --> 01:10:17,946 - Did Richard give you those earrings? - Oh, no, actually. These belonged... 1051 01:10:17,988 --> 01:10:19,990 They're very retro, aren't they? 1052 01:10:21,450 --> 01:10:25,621 Well, I'm sure he can do something with them. 1053 01:10:25,662 --> 01:10:27,956 - Let's get a drink. - Yes. 1054 01:10:29,500 --> 01:10:33,003 I call. All right, read 'em and weep. 1055 01:10:33,045 --> 01:10:36,256 - Two eights. - Ah. Jacks and threes. 1056 01:10:36,298 --> 01:10:38,258 Full house. 1057 01:10:38,300 --> 01:10:41,220 I'm getting really sad that I taught you this game. 1058 01:10:43,097 --> 01:10:45,849 What do you keep staring at in there? What's going on? 1059 01:10:45,891 --> 01:10:51,522 Well, I really wanna believe in Santa, but the whole thing's hard to believe. 1060 01:10:51,563 --> 01:10:53,148 Hm. 1061 01:10:53,190 --> 01:10:55,234 Like he comes down the chimney, right? 1062 01:10:55,275 --> 01:10:57,695 - Right. - OK. 1063 01:10:57,736 --> 01:11:00,656 - But what if there's a fire going? - Well... 1064 01:11:00,698 --> 01:11:06,245 Then he has...a fire extinguisher attached to his sleigh. 1065 01:11:09,373 --> 01:11:13,585 Well, some of the older boys said at school that Santa Claus wasn't real, 1066 01:11:13,627 --> 01:11:16,505 and I just really wanna believe in him and all, 1067 01:11:16,547 --> 01:11:18,674 but the whole thing's sort of impossible. 1068 01:11:20,592 --> 01:11:23,220 Brian, will you do me a huge favour? 1069 01:11:23,262 --> 01:11:26,765 Just relax. I mean, it's Christmas and you're a kid. 1070 01:11:26,807 --> 01:11:29,101 This is the greatest night of the year. 1071 01:11:29,143 --> 01:11:31,645 Greatest. Tell you what. Let's stop playing cards. 1072 01:11:31,687 --> 01:11:33,856 You go upstairs, brush your pearly whites, 1073 01:11:33,897 --> 01:11:36,233 put on some PJs, we'll do something else. 1074 01:11:36,275 --> 01:11:39,278 - How about watch Rudolph? - Great idea. 1075 01:11:39,319 --> 01:11:42,364 I myself will have a red nose by the time you come down. 1076 01:11:47,119 --> 01:11:49,413 Um, he's very serious, isn't he? 1077 01:11:49,455 --> 01:11:51,540 Well, he's like his mother. 1078 01:11:52,624 --> 01:11:55,294 - Say, Ralph... - Mm-hm? 1079 01:11:55,335 --> 01:11:59,381 Are you in if we pull a little con on the kid? 1080 01:11:59,423 --> 01:12:01,050 Keep talking. 1081 01:12:01,091 --> 01:12:04,636 - Well, I'm gonna go outside... - Mm-hm. 1082 01:12:15,064 --> 01:12:18,901 - And that's what happened. - Just one more Christmas story? 1083 01:12:18,942 --> 01:12:20,778 - Real or fantasy? - Real. 1084 01:12:20,819 --> 01:12:24,490 OK. All right, here it is, here it is. 1085 01:12:24,531 --> 01:12:27,910 I used to arrest this guy named Chichi Barelli, all right? 1086 01:12:32,623 --> 01:12:36,251 This guy used to dress up as an elf, if you could believe it, 1087 01:12:36,293 --> 01:12:38,545 and he would like rob liquor stores. 1088 01:12:38,587 --> 01:12:42,341 And he was tubby. He was a tubby elf. I'm not kidding. 1089 01:12:46,553 --> 01:12:49,848 And every time he would run down the same subway station, 1090 01:12:49,890 --> 01:12:52,267 run down the stairs in his pointy little shoes, 1091 01:12:52,309 --> 01:12:54,770 get on that train and the door would close. 1092 01:12:54,812 --> 01:12:57,147 What was that? 1093 01:12:59,149 --> 01:13:01,318 Shh. I think he's here. 1094 01:13:01,360 --> 01:13:05,239 If he thinks you're not sleeping, he is gonna skip the joint. 1095 01:13:08,117 --> 01:13:10,786 What was that noise? 1096 01:13:10,828 --> 01:13:13,956 That is a very big elf. 1097 01:13:13,997 --> 01:13:16,375 Turn over. Turn over. 1098 01:13:18,961 --> 01:13:22,214 No, no! No, no, no, no! Oh, no. 1099 01:13:23,799 --> 01:13:28,178 Shh, shh, shh. Don't say anything. I think he's here. 1100 01:13:28,220 --> 01:13:32,099 Turn around. Go to sleep. Don't get out of that bed. 1101 01:13:32,141 --> 01:13:35,185 Ho-ho! What you're gonna get in the morning, huh? 1102 01:13:55,914 --> 01:13:57,958 Coming. Oh, my goodness. 1103 01:14:00,419 --> 01:14:02,087 - Get in here. - Did he buy it? 1104 01:14:02,129 --> 01:14:04,923 Yeah, hook, line and sinker. How are you? 1105 01:14:04,965 --> 01:14:08,427 - I'm not too good. - I'm gonna go get you a heating pad. 1106 01:14:08,469 --> 01:14:11,430 OK. Hey, get me some of your special eggnog. 1107 01:14:11,472 --> 01:14:13,974 Yeah, I will, I will. 1108 01:14:22,566 --> 01:14:25,069 I remember when we decided to expand the business. 1109 01:14:25,110 --> 01:14:28,947 There were a lot of intangibles to take into consideration. 1110 01:14:28,989 --> 01:14:30,949 You have to be aware of... 1111 01:14:30,991 --> 01:14:33,494 - Hey, you OK? - Hm? 1112 01:14:33,535 --> 01:14:35,996 - All right? - Yeah. Are you OK? 1113 01:14:36,038 --> 01:14:37,581 Yeah. 1114 01:14:37,623 --> 01:14:40,876 I gotta stop him or he'll talk forever. 1115 01:14:42,169 --> 01:14:46,382 Ladies and gentlemen, if I could have your attention for a moment, please. 1116 01:14:46,423 --> 01:14:49,468 Father, sorry for interrupting your story. 1117 01:14:49,510 --> 01:14:52,638 Now that we're all gathered here, family and friends, 1118 01:14:52,679 --> 01:14:54,765 I have an announcement to make. 1119 01:14:57,768 --> 01:15:02,398 Jennifer...will you marry me? 1120 01:15:04,358 --> 01:15:05,776 Isn't that romantic? 1121 01:15:08,821 --> 01:15:10,406 Is she all right? 1122 01:15:12,991 --> 01:15:14,910 I'd like to propose a toast. 1123 01:15:42,104 --> 01:15:44,398 - Hi. - Hey. 1124 01:15:44,440 --> 01:15:46,275 Is Brian already asleep? 1125 01:15:46,316 --> 01:15:49,069 Sort of. You might wanna check on him. 1126 01:15:52,740 --> 01:15:55,367 - Night. - OK. 1127 01:15:55,409 --> 01:15:57,494 - I'll call you tomorrow, OK? - OK. 1128 01:16:04,877 --> 01:16:07,796 Morgan, I'd like to talk to you for a minute. 1129 01:16:07,838 --> 01:16:09,339 OK. 1130 01:16:10,215 --> 01:16:12,051 Jen and I were engaged tonight. 1131 01:16:13,343 --> 01:16:17,056 Wow. Um... Congratulations. 1132 01:16:17,097 --> 01:16:19,183 Thank you. 1133 01:16:20,142 --> 01:16:24,229 That being the case, and I don't wanna be rude, tomorrow we'd like to celebrate 1134 01:16:24,271 --> 01:16:27,483 and it might be a little awkward if you're still around. 1135 01:16:27,524 --> 01:16:29,860 So I'd like to offer you a hotel room of your choice 1136 01:16:29,902 --> 01:16:34,073 at the airport until you leave, on me, of course. 1137 01:16:34,114 --> 01:16:35,532 Christmas present. 1138 01:16:38,327 --> 01:16:41,830 Do you mind if I speak to Jen? 1139 01:16:41,872 --> 01:16:43,957 No, please. 1140 01:16:47,503 --> 01:16:51,256 Uncle Ralph was telling me Christmas stories. 1141 01:16:51,298 --> 01:16:56,804 Then we heard a big bang on the roof. And then we heard bells. 1142 01:16:56,845 --> 01:17:00,265 Bells? Oh, my gosh! What kind of bells? What did it sound like? 1143 01:17:00,307 --> 01:17:03,685 - Morgan, I was just telling Mom... - I know, I know. 1144 01:17:03,727 --> 01:17:06,689 Don't let me interrupt. I just wanted to say good night. 1145 01:17:06,730 --> 01:17:08,607 - Good night. - Good night. 1146 01:17:08,649 --> 01:17:11,777 - We'll see you in the morning. - Yeah. 1147 01:17:13,404 --> 01:17:14,738 So what was the... 1148 01:17:26,667 --> 01:17:28,544 You don't need to get me a hotel room. 1149 01:17:28,585 --> 01:17:31,755 It's Christmas Eve. I'll have my pick of spots at the airport. 1150 01:17:31,797 --> 01:17:35,342 It's really no problem. I can write it off. 1151 01:17:35,384 --> 01:17:37,469 Yeah. 1152 01:17:48,981 --> 01:17:51,108 Got all your stuff? 1153 01:17:51,150 --> 01:17:52,526 That's it. 1154 01:17:57,072 --> 01:17:59,575 Mom, wake up! It's Christmas! 1155 01:17:59,616 --> 01:18:02,369 Get up. 1156 01:18:02,411 --> 01:18:05,456 I'm up. Merry Christmas. 1157 01:18:07,332 --> 01:18:10,502 He brought it, Mom! Santa Claus brought it! 1158 01:18:10,544 --> 01:18:12,588 He brought the Rocketwheel! 1159 01:18:12,629 --> 01:18:15,382 Of course he did. He's Santa. 1160 01:18:15,424 --> 01:18:17,634 Oh, my gosh. It's so cool. 1161 01:18:17,676 --> 01:18:19,762 I don't smell any coffee, Morgan. 1162 01:18:22,514 --> 01:18:24,808 Morgan? 1163 01:18:24,850 --> 01:18:28,562 What's all the yelling here on this Christmas morning? 1164 01:18:28,604 --> 01:18:30,773 - Huh? - Merry Christmas. 1165 01:18:30,814 --> 01:18:32,399 Merry Christmas to you. 1166 01:18:33,692 --> 01:18:37,029 - Where's Morgan? - Well, he's not upstairs. 1167 01:18:37,071 --> 01:18:39,823 He's gone, Mom. He left me a ring and this. 1168 01:18:41,492 --> 01:18:44,620 "You'll grow into it. Merry Christmas. Morgan." 1169 01:18:49,124 --> 01:18:53,337 Come here. That was nice of him to leave that, huh? 1170 01:18:53,379 --> 01:18:55,506 Don't be sad. Come here. 1171 01:18:57,132 --> 01:19:00,636 That was really nice of him to leave you a present, right? 1172 01:19:00,677 --> 01:19:04,515 But more importantly on Christmas, who else leaves you presents? 1173 01:19:04,556 --> 01:19:07,476 - Santa. - Uh-huh. Now, let's open these gifts. 1174 01:19:07,518 --> 01:19:10,229 Good idea. Let's see. Which one are we gonna open first? 1175 01:19:22,199 --> 01:19:26,537 All passengers for flight 117 to Denver, 1176 01:19:26,578 --> 01:19:29,123 please proceed to gate 11B. 1177 01:19:40,467 --> 01:19:43,846 How rude is that, honestly? He just takes off? 1178 01:19:43,887 --> 01:19:47,015 What, no goodbye? No thank you? Nothing? 1179 01:19:48,475 --> 01:19:52,104 He has the classic Peter Pan syndrome. Good riddance. 1180 01:19:55,274 --> 01:19:58,277 Brian was very excited about Santa last night, huh? 1181 01:19:59,653 --> 01:20:02,114 He thought he heard something on the roof. 1182 01:20:02,948 --> 01:20:06,285 - He heard Morgan on the roof. - That was Morgan? 1183 01:20:06,326 --> 01:20:07,703 Yeah. 1184 01:20:08,954 --> 01:20:12,166 So that thoughtless, irresponsible guy 1185 01:20:12,207 --> 01:20:16,670 nearly killed himself last night falling off the top of your roof, 1186 01:20:16,712 --> 01:20:20,299 trying to teach your kid that, yes, there is a Santa Claus. 1187 01:20:21,133 --> 01:20:25,512 So, please, do not badmouth him in front of me, OK? 1188 01:20:47,618 --> 01:20:49,411 Oh, wow. 1189 01:20:49,453 --> 01:20:51,205 Aren't these... 1190 01:20:51,246 --> 01:20:52,373 These are beautiful. 1191 01:20:52,414 --> 01:20:54,416 Hello! Hello! 1192 01:20:54,458 --> 01:20:57,252 - Merry Christmas. - How are you? 1193 01:20:57,294 --> 01:20:59,546 - Merry Christmas, darling. - Merry Christmas. 1194 01:20:59,588 --> 01:21:01,715 - Merry Christmas. - Ralph. 1195 01:21:01,757 --> 01:21:03,967 - My parents. Winnie, Stephen. - Hello, Ralph. 1196 01:21:04,009 --> 01:21:05,969 Uncle Ralph. This is Brian. 1197 01:21:06,011 --> 01:21:09,098 - Brian, hello. How are you? - Turkey smells great, Jennifer. 1198 01:21:09,139 --> 01:21:10,182 Thank you. 1199 01:21:10,224 --> 01:21:15,270 Oh, Brian, there's a present for you in my jacket pocket. I hope you like it. 1200 01:21:17,147 --> 01:21:19,400 Let's see what this is. 1201 01:21:19,441 --> 01:21:21,610 - Mom. - Yes. 1202 01:21:21,652 --> 01:21:25,406 - This is for you. - No. That's not for you, Jen. 1203 01:21:25,447 --> 01:21:28,784 - That's... - It's got my name on it. Sneaky. 1204 01:21:39,294 --> 01:21:41,547 Would you excuse us for just a minute, please? 1205 01:21:41,588 --> 01:21:42,673 Of course. 1206 01:21:42,715 --> 01:21:45,008 Brian, why don't you go up and feed Skippy? 1207 01:21:45,050 --> 01:21:48,178 Uncle Ralph, his name is Skip. 1208 01:21:48,220 --> 01:21:50,723 Yeah, right, him too. Go, go, go, go, go. 1209 01:21:50,764 --> 01:21:53,392 - Come on in. Sit down, please. - Thank you. 1210 01:21:53,434 --> 01:21:55,227 - Feel comfortable. - Thank you. 1211 01:21:55,269 --> 01:21:59,732 - Jennifer, I can explain this, OK? - Yes, you should explain. 1212 01:21:59,773 --> 01:22:01,817 Are you gonna explain what this is about? 1213 01:22:03,235 --> 01:22:05,988 I just didn't feel it was very appropriate for Morgan... 1214 01:22:06,030 --> 01:22:10,617 Appropriate? To what? Write a very nice thank-you note? 1215 01:22:10,659 --> 01:22:13,912 Because that's what this is. Do you wanna read it? 1216 01:22:13,954 --> 01:22:17,541 - No, I would never read your mail. - But you would steal my mail. 1217 01:22:18,667 --> 01:22:21,920 It's completely inappropriate. Do you know how childish that is? 1218 01:22:22,838 --> 01:22:25,591 - Uh, Richard's a jeweller? - Mm-hm. 1219 01:22:25,632 --> 01:22:29,011 I knew a lot of jewellers cos my beat was Brooklyn. 1220 01:22:29,053 --> 01:22:32,514 The street was lined with jewellers, every one of them a thief. 1221 01:22:34,058 --> 01:22:36,393 I'm not calling your son Richard a thief. 1222 01:22:36,435 --> 01:22:41,398 These guys, you yawn, boop! They steal your fillings. 1223 01:22:43,025 --> 01:22:46,195 This is my house. I can let anybody stay here who I want. 1224 01:22:46,236 --> 01:22:48,739 Yeah, it's your house. 1225 01:22:48,781 --> 01:22:50,991 - How dare you pull that stunt. - What stunt? 1226 01:22:51,033 --> 01:22:54,953 How could you propose to me in front of a house full of strangers? 1227 01:22:54,995 --> 01:22:58,123 - I don't even know those people. - I thought it would be exciting. 1228 01:22:58,165 --> 01:23:00,459 People do it at baseball games all the time. 1229 01:23:00,501 --> 01:23:02,252 Baseball games? 1230 01:23:03,587 --> 01:23:05,547 Those people are idiots, Richard. 1231 01:23:05,589 --> 01:23:09,343 Christmas Eve is supposed to be the most beautiful night of the year. 1232 01:23:09,385 --> 01:23:12,012 I've never been so bored in all my life! 1233 01:23:12,054 --> 01:23:15,349 Well, like father like son, huh? 1234 01:23:15,391 --> 01:23:17,309 - What? - Shiny shoes. 1235 01:23:17,351 --> 01:23:19,978 - You like shiny shoes too. - Yeah. 1236 01:23:20,020 --> 01:23:23,649 Very important in the business world, I would imagine. 1237 01:23:26,360 --> 01:23:29,988 Mom, Dad, there's been a change of plans. We're gonna head out. 1238 01:23:31,824 --> 01:23:33,450 What's going on? 1239 01:23:33,492 --> 01:23:35,577 Wait. 1240 01:23:38,372 --> 01:23:39,832 Don't forget this. 1241 01:23:43,752 --> 01:23:44,920 Oh, my. 1242 01:23:56,348 --> 01:23:58,016 Bye, Jennifer. 1243 01:23:58,058 --> 01:24:00,144 Mom, Dad, please. 1244 01:24:01,145 --> 01:24:03,647 - Ralph. - Richard. 1245 01:24:03,689 --> 01:24:06,400 What about the turkey? It's Christmas. 1246 01:24:06,442 --> 01:24:10,070 - I don't wanna eat Chinese. - Go. We're not having dinner here. 1247 01:24:11,113 --> 01:24:13,198 Happy holidays. 1248 01:24:21,165 --> 01:24:23,250 What have I done? 1249 01:24:25,252 --> 01:24:29,048 I just broke up with Richard over a guy who's not even here any more. 1250 01:24:30,382 --> 01:24:34,470 Well, I think the best way to live life is to take a risk. 1251 01:24:35,763 --> 01:24:38,515 So why don't you get off your tush and go find him? 1252 01:24:39,808 --> 01:24:43,437 Oh, right. What am I supposed to do, run to the airport on Christmas Day 1253 01:24:43,479 --> 01:24:48,317 and hope that maybe, possibly, I just happen to run into him? 1254 01:24:48,359 --> 01:24:51,820 - Sounds good to me. - It's crazy, Uncle Ralph. 1255 01:24:54,990 --> 01:24:57,284 I think it is, yeah. 1256 01:24:57,326 --> 01:24:59,787 So...go and do it. 1257 01:25:05,584 --> 01:25:08,504 - Really? - Mm-hm. 1258 01:25:08,545 --> 01:25:10,464 - Right now? - Just like that. 1259 01:25:17,471 --> 01:25:19,556 Come here. 1260 01:25:20,849 --> 01:25:23,060 Listen to me, the timer is set. 1261 01:25:23,102 --> 01:25:25,020 - The turkey comes out at 1:15. - 1:15. 1262 01:25:25,062 --> 01:25:27,564 - Do not touch it. - Don't touch it. 1263 01:25:28,357 --> 01:25:30,442 Thank you. 1264 01:25:33,237 --> 01:25:35,572 Now, this is my kind of Christmas. 1265 01:25:38,784 --> 01:25:43,372 Passengers on flight 117 for Denver. 1266 01:25:43,414 --> 01:25:47,042 Boarding is now beginning at gate 11B. 1267 01:25:47,084 --> 01:25:50,379 You can't go through security without a boarding pass. 1268 01:25:50,421 --> 01:25:53,674 I don't want to get on a plane. I'm just trying to get somebody else off. 1269 01:25:53,716 --> 01:25:58,178 OK, OK. Let me get this straight. This is the same guy from yesterday? 1270 01:25:58,220 --> 01:26:01,265 The guy you wanted out of your house? 1271 01:26:01,306 --> 01:26:03,392 I know, OK? I know. 1272 01:26:04,977 --> 01:26:08,063 Listen, it's absolutely crazy, OK? 1273 01:26:08,105 --> 01:26:11,442 I only met the guy 48 hours ago, and, yes, in the beginning 1274 01:26:11,483 --> 01:26:13,986 he was driving me completely nuts. 1275 01:26:14,028 --> 01:26:18,699 But he's great. He's great with my son. My uncle loves him. 1276 01:26:18,741 --> 01:26:21,243 My uncle doesn't like anyone, OK? 1277 01:26:21,285 --> 01:26:26,123 He's funny, he can cook, he stuck it to my neighbour, which was really great. 1278 01:26:26,165 --> 01:26:28,459 He's...beautiful. 1279 01:26:29,418 --> 01:26:34,256 The funny thing is, I haven't liked Christmas since I was a little girl, 1280 01:26:34,298 --> 01:26:36,675 and when he came, he just made everything feel... 1281 01:26:38,635 --> 01:26:41,388 ..really special. 1282 01:26:41,430 --> 01:26:44,892 He just knows how to do Christmas, you know? 1283 01:26:44,933 --> 01:26:48,645 I don't even know why I'm crying. I barely know this person. 1284 01:26:48,687 --> 01:26:51,607 I have never done anything this crazy in my life, I promise you, 1285 01:26:51,648 --> 01:26:53,192 but I just had to take the risk. 1286 01:26:54,068 --> 01:26:57,029 Because this might be my only chance, otherwise... 1287 01:26:59,114 --> 01:27:00,449 ..I may never see him again. 1288 01:27:02,451 --> 01:27:04,244 And I really want to. 1289 01:27:04,286 --> 01:27:08,707 Please, can you just check for me? His name is Morgan Derby. 1290 01:27:08,749 --> 01:27:11,001 He's on the flight to Denver. 1291 01:27:11,043 --> 01:27:13,545 That is her. 1292 01:27:13,587 --> 01:27:15,422 That's me she's talking about. 1293 01:27:15,464 --> 01:27:16,632 Here. 1294 01:27:16,673 --> 01:27:19,760 Excuse me. I gotta go. 1295 01:27:23,263 --> 01:27:25,849 According to this, they already boarded. 1296 01:27:30,562 --> 01:27:33,273 - They did? - Sorry. 1297 01:27:41,490 --> 01:27:43,575 Thank you. 1298 01:28:08,058 --> 01:28:09,601 Jen! 1299 01:28:30,956 --> 01:28:32,958 - Ah! - Please, Uncle Ralph. 1300 01:28:33,000 --> 01:28:35,002 Please, just one little bite. 1301 01:28:35,044 --> 01:28:37,921 Hey, don't I wish! But you know she will kill us. 1302 01:28:38,714 --> 01:28:42,259 She did a great job, you know, didn't she? Wow, is that beautiful! 1303 01:28:46,764 --> 01:28:47,931 She found him! 1304 01:28:54,271 --> 01:28:56,940 - Morgan! - Hey, mister. Welcome back. 1305 01:29:02,237 --> 01:29:03,864 Come on! Now it's a holiday! 1306 01:29:03,906 --> 01:29:07,409 � ...the most wonderful time 1307 01:29:07,451 --> 01:29:11,163 � Of the year 105750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.