Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,040 --> 00:02:20,586
- Chief, we propose a toast for you.
- Ok.
2
00:02:29,044 --> 00:02:34,659
Second chief, this must've been a
hard trip. Here, let me raise you a toast.
3
00:02:35,623 --> 00:02:39,330
I'd even risk my life working
for you, was not hard at all.
4
00:02:39,360 --> 00:02:42,550
Right, second chief,
let's have a good time tonight.
5
00:02:42,580 --> 00:02:44,333
We'll all raise a toast to you.
6
00:02:44,520 --> 00:02:47,733
Come on brothers,
let's toast to the second chief.
7
00:02:47,763 --> 00:02:51,550
- Right, a toast for the second chief.
- Thank you.
8
00:02:57,818 --> 00:03:02,563
King Pingliang gave you 3000
taels of gold for recruiting troops.
9
00:03:02,593 --> 00:03:10,852
He'll send you orders later, he promised
that if he succeeds, he'll make you a duke,
10
00:06:31,190 --> 00:06:32,876
Black Butterfly again.
11
00:06:44,902 --> 00:06:50,221
- He takes our Five Devils Rock as nothing.
- What the hell? How dare he?
12
00:06:50,251 --> 00:06:52,462
He's been stealing gold from us.
13
00:06:52,492 --> 00:06:55,786
Chief, send invitation
to boxers of different schools.
14
00:06:55,816 --> 00:06:57,738
Asking them if they
know who Black Butterfly is.
15
00:06:57,768 --> 00:07:01,810
If other boxers know we were robbed,
five Devils Rock will lose reputation.
16
00:07:01,840 --> 00:07:05,816
Right, we need to investigate silently.
17
00:07:06,153 --> 00:07:10,960
Chief, Black Butterfly is a very skilful
fighter, he's definitely someone important.
18
00:07:11,231 --> 00:07:13,723
He takes on us deliberately, I
think there must be reasons behind it.
19
00:07:14,190 --> 00:07:16,696
Perhaps I could get
some information over at tea.
20
00:07:17,660 --> 00:07:21,100
- Ok, be careful.
- Sure.
21
00:07:21,130 --> 00:07:25,540
Court of Censors.
22
00:07:26,985 --> 00:07:31,400
- Master Liu...
- Don't call me master, make me seems old.
23
00:07:31,901 --> 00:07:33,515
Mr. Liu really likes to make fun.
24
00:07:38,816 --> 00:07:40,455
Mr. Liu.
25
00:07:41,151 --> 00:07:43,541
Why there's so few taking congee tonight?
26
00:07:43,571 --> 00:07:47,998
Even I don't know why. The victims
are all gone, they weren't hungry.
27
00:07:52,529 --> 00:07:57,992
- Tastes good, why shouldn't they come?
- Right, it's strange.
28
00:07:58,022 --> 00:08:03,656
- Xi Lang, something strange happened.
- Mr. Yu, what did you see?
29
00:08:03,686 --> 00:08:06,620
A beggar is giving
away rice, its very strange.
30
00:08:06,650 --> 00:08:10,506
Our lord give congee and a beggar gives
rice, he's insulting our lord on purpose.
31
00:08:11,229 --> 00:08:14,766
- A beggar giving away rice?
- Yes, right at the Beidi temple.
32
00:08:14,796 --> 00:08:16,252
Everyone can take up to two pounds.
33
00:08:16,820 --> 00:08:21,681
- How much car a beggar earn?
- Mr. Liu, it sounds so strange.
34
00:08:21,711 --> 00:08:25,254
- The beggar never asks money.
- What?
35
00:08:26,337 --> 00:08:27,663
Come on.
36
00:08:31,635 --> 00:08:34,168
Could it be King Pingnan
vying for people's respect?
37
00:08:35,084 --> 00:08:38,741
Possibly, I'll go and report to the
lord, you go there and take a look.
38
00:08:38,992 --> 00:08:39,932
Ok.
39
00:08:46,727 --> 00:08:48,679
- Your name?
- Wang Guisheng.
40
00:08:51,161 --> 00:08:53,354
- Address?
- Shajia Village.
41
00:08:54,161 --> 00:08:55,467
Come on.
42
00:08:55,497 --> 00:08:55,498
Come on.
43
00:09:03,848 --> 00:09:05,191
- Ok.
- Thanks.
44
00:09:05,221 --> 00:09:06,474
Next.
45
00:09:07,534 --> 00:09:09,438
Xie Daozi.
46
00:09:19,655 --> 00:09:23,143
- Which rice shop are you from?
- I'm from Dafa Rica Shop.
47
00:09:23,173 --> 00:09:26,666
- What's the matter?
- Who are you working for?
48
00:09:26,696 --> 00:09:28,280
Te Drunken Beggar.
49
00:09:29,330 --> 00:09:31,353
- The Drunken Beggar?
- Don't you knew him?
50
00:09:31,610 --> 00:09:35,898
The old man who always
gets drunk and acts crazy.
51
00:09:35,928 --> 00:09:40,124
- Where he gets the money?
- It's not a proper thing to ask him.
52
00:09:40,154 --> 00:09:42,231
- Where's he?
- Ha is in the temple.
53
00:10:01,799 --> 00:10:06,975
- No one is in the temple.
- Strange, I just heard him singing inside.
54
00:10:07,228 --> 00:10:10,605
Probably he's drinking at Ten Mile Inn now.
55
00:10:11,528 --> 00:10:13,938
Ten Mile Inn?
56
00:10:20,299 --> 00:10:22,203
- Little Poue.
- Yes?
57
00:10:24,746 --> 00:10:28,113
- Look at your plate.
- No wonder it's so light.
58
00:10:28,143 --> 00:10:31,710
You're always ignorant, that's for
the two gentlemen by the window.
59
00:10:39,998 --> 00:10:41,589
Xi Lang...
60
00:10:42,504 --> 00:10:45,390
- How come you are here?
- I'm looking someone, where's the master?
61
00:10:45,420 --> 00:10:47,419
He's raising money for the victims.
62
00:10:48,311 --> 00:10:52,021
- Who you looking for?
- Someone called the Drunken Beggar.
63
00:10:53,250 --> 00:10:54,961
He's over there.
64
00:10:58,696 --> 00:11:02,214
- Why you looking for him?
- The lord wants to speak with him.
65
00:11:03,541 --> 00:11:08,354
I won't blame you for doing your work
but if you bother my old customer...
66
00:11:08,384 --> 00:11:11,421
- I could lose my temper.
- I understand.
67
00:11:33,311 --> 00:11:36,973
- Cheers, come on.
- No. Thanks.
68
00:11:37,003 --> 00:11:41,528
Wine is so good you shouldn't avoid it.
69
00:11:43,986 --> 00:11:48,637
Listen to me, the jade
liquid stays in my cheeks.
70
00:11:48,667 --> 00:11:55,166
It's so sweet, fresh and fragrant.
Visiting three wine shops in a row.
71
00:11:55,407 --> 00:12:01,046
People stop their carnages and horses,
Dongbin was drunk and left without his sword.
72
00:12:01,311 --> 00:12:04,034
Libai sold his officer's
crown in order to buy wine.
73
00:12:04,781 --> 00:12:10,998
Fairies love the wine but net their
home, they get drunk under moonlight.
74
00:12:12,058 --> 00:12:16,780
- Come on, drink.
- No, I'm working now, I can't drink.
75
00:12:19,792 --> 00:12:22,684
Damn it, I meet a officer.
76
00:12:25,469 --> 00:12:30,202
Hey, stop pretending be mad, here you
are trying to win the hearts of people.
77
00:12:30,732 --> 00:12:36,057
- Come with me to the Court of Censors.
- I can't hear you, say it again but louder.
78
00:12:36,087 --> 00:12:40,033
- You?
- Xi Lang, remember what you said?
79
00:12:41,430 --> 00:12:46,032
I said that I want this
gentleman come to see our lord.
80
00:12:46,587 --> 00:12:52,003
Am I right? The poor can't be involve in
charity activities or he'll be in trouble.
81
00:12:52,033 --> 00:12:56,562
Let's go, I'll explain everything, come.
82
00:12:58,117 --> 00:13:03,442
You're summoned before the court I want
to ask you questions about your charity.
83
00:13:05,924 --> 00:13:09,610
Sir, is helping someone breaking the law?
84
00:13:09,851 --> 00:13:15,176
- Your office does the same thing as well.
- No, you're doing something good/.
85
00:13:15,634 --> 00:13:19,948
But I don't understand
how you became wealthy?
86
00:13:20,378 --> 00:13:23,508
You mean I stole and became wealthy?
87
00:13:23,538 --> 00:13:26,040
- Well?
- Burglary?
88
00:13:26,158 --> 00:13:29,842
- No?
- Since I'm not a thief nor bandit.
89
00:13:29,872 --> 00:13:32,480
Why you want to know
where my money comes from?
90
00:13:32,510 --> 00:13:33,869
Well.
91
00:13:34,548 --> 00:13:40,512
You seem so poor and
broke that I feel suspicious.
92
00:13:44,140 --> 00:13:46,160
Your Honor, this is strange.
93
00:13:46,392 --> 00:13:50,015
Wealthy people don't give away their
money bur I'm willing to give away mine.
94
00:13:50,216 --> 00:13:52,051
But you've to ask me the reason.
95
00:13:52,205 --> 00:13:56,076
What you do will scare away
those who wish to help the victims.
96
00:13:57,370 --> 00:13:58,466
Well...
97
00:13:58,496 --> 00:14:02,737
In Kiang Shan County and its surrounding
areas no thief or bandit was reported.
98
00:14:03,293 --> 00:14:05,835
You've doubt about the source of my money.
99
00:14:06,438 --> 00:14:08,566
I think you must've evidence.
100
00:14:08,921 --> 00:14:11,080
I just want to make it clear.
101
00:14:11,110 --> 00:14:14,427
- Then I'm not guilty.
- Well, yes.
102
00:14:14,935 --> 00:14:18,282
- Can I go now?
- Sure.
103
00:14:18,853 --> 00:14:19,809
Thank you.
104
00:14:28,814 --> 00:14:32,623
He's very eloquent, it must be
something behind his camouflage.
105
00:14:34,458 --> 00:14:36,156
- Xi Lang.
- Godfather.
106
00:14:36,186 --> 00:14:38,345
As a front, I was
ordered to check the damage...
107
00:14:38,653 --> 00:14:40,967
caused by the natural
disaster. In fact, I need to...
108
00:14:41,276 --> 00:14:44,511
collect the evidence
of King Pingliang's betrayal.
109
00:14:45,085 --> 00:14:50,329
This man looks crazy but speaks like
an educated man, so I feel doubtful.
110
00:14:51,270 --> 00:14:56,790
- You suspect he's connected with Pingliang?
- Very possible, take a closer look on him.
111
00:14:56,820 --> 00:14:59,812
Right, I'll work closely on him.
112
00:15:04,410 --> 00:15:05,597
How come you're back so fast?
113
00:15:07,527 --> 00:15:08,962
What they want with you?
114
00:15:08,992 --> 00:15:12,658
I guessed right, it's all about
the rice distribution in the temple.
115
00:15:14,236 --> 00:15:19,288
They're so stupid, they're
just stunned by my questions.
116
00:15:21,709 --> 00:15:24,346
Keeper, get me some wine.
117
00:15:26,737 --> 00:15:28,695
Drunken Beggar, you're back.
118
00:15:46,091 --> 00:15:47,525
How come you are here again?
119
00:15:48,138 --> 00:15:51,381
I want to see the
master, hasn't he came back?
120
00:15:54,268 --> 00:15:57,723
People stop their carriages and horses.
121
00:15:57,920 --> 00:16:01,189
Is this for him? I'll deliver it for you.
122
00:16:05,731 --> 00:16:12,239
Fairies love the wine but net their
homes, they get drunk under moonlight.
123
00:16:13,056 --> 00:16:18,269
- Started a new business?
- You really love to make fun.
124
00:16:18,530 --> 00:16:19,934
Serve wine, please.
125
00:16:26,026 --> 00:16:27,492
Sit down and drink with me.
126
00:16:27,522 --> 00:16:29,573
No, I'll serve the wine for you.
127
00:16:29,927 --> 00:16:34,091
- You want to take advantage of me again?
- Don't take me wrong.
128
00:16:34,462 --> 00:16:37,960
I admire that you're a very brave
man, I want to know you better.
129
00:16:44,547 --> 00:16:50,588
Officers like you always act like this,
covering the traps with a smiling face.
130
00:16:51,590 --> 00:16:53,537
Wine, serve me wine.
131
00:16:55,581 --> 00:17:01,113
- Don't laugh at me.
- This smile is not real as well.
132
00:17:01,769 --> 00:17:05,682
Old sir, should I put on a bitter face?
133
00:17:07,707 --> 00:17:10,309
Kid, you're honest in this way.
134
00:17:10,560 --> 00:17:11,832
Dad.
135
00:17:19,337 --> 00:17:22,096
- Master? The master is back.
- Little Poue, get me some water.
136
00:17:22,126 --> 00:17:22,703
Sure.
137
00:17:32,435 --> 00:17:34,039
He's probably messed up again.
138
00:17:34,142 --> 00:17:37,787
You guess right, I messed up three times.
139
00:17:38,380 --> 00:17:42,689
- Who dared rebuff our master?
- No one but those wealthy people.
140
00:17:43,420 --> 00:17:45,134
Where you went with father?
141
00:17:45,921 --> 00:17:49,997
Mr. Liu. Zhang and Qian
Master even tried to go to Mr Jin.
142
00:17:50,027 --> 00:17:56,246
Master was very angry, his face turned pale.
No mere rebuff, finally I dragged him back.
143
00:17:57,819 --> 00:18:01,909
We asked these wealthy
men to donate for the victims.
144
00:18:02,264 --> 00:18:03,577
They felt like we're taking their lives away.
145
00:18:05,182 --> 00:18:11,247
You're Gold Sword Kwan, influential in
fighter's world but not to these misers.
146
00:18:11,911 --> 00:18:14,640
You lost respect very badly this time.
147
00:18:15,550 --> 00:18:19,131
Those bastards didn't pay any
attention to our earnest objections.
148
00:18:19,301 --> 00:18:22,634
So we'll have to resort to violence.
149
00:18:42,156 --> 00:18:44,378
Help.
150
00:18:45,644 --> 00:18:49,533
Help, hurry.
151
00:18:50,829 --> 00:18:54,257
Help, thief, thief.
152
00:18:54,287 --> 00:18:56,231
- Lady, what happened?
- What's the matter?
153
00:18:56,261 --> 00:18:58,427
What's the matter?
154
00:18:58,428 --> 00:19:01,232
- Bandit.
- Where?
155
00:19:01,262 --> 00:19:04,396
- Where?
- The bandit is in purple.
156
00:19:20,927 --> 00:19:25,063
Let me go. Please let me go.
157
00:19:59,959 --> 00:20:02,352
Come on, take it.
158
00:20:06,734 --> 00:20:11,040
If you do what I want
I will give you some jewels.
159
00:20:28,665 --> 00:20:30,054
Mercy, please.
160
00:20:38,960 --> 00:20:41,021
Mercy, please.
161
00:20:43,120 --> 00:20:46,592
- Please, don't kill me.
- Hey...
162
00:20:47,508 --> 00:20:51,436
- Where's the bandit?
- Bandit?
163
00:20:54,015 --> 00:20:59,316
Where are the gold
and silver and the jewelry?
164
00:22:51,880 --> 00:22:55,205
- What is this?
- Who are on duty?
165
00:22:56,121 --> 00:22:58,838
- Here.
- You checked the lord's desk?
166
00:22:58,868 --> 00:23:02,820
- Anything other than documents on the table?
- Yes.
167
00:23:04,146 --> 00:23:05,254
What is this?
168
00:23:23,015 --> 00:23:24,460
Sir.
169
00:23:24,490 --> 00:23:28,268
Please, give this the
poor and help them for me.
170
00:23:29,015 --> 00:23:31,762
Godfather, there's a black butterfly here.
171
00:23:36,630 --> 00:23:39,305
- Keep it for the investigation.
- Right.
172
00:23:39,666 --> 00:23:42,027
- Mr. Tang, please wait here.
- Yes.
173
00:23:50,076 --> 00:23:51,883
The Lord is here.
174
00:23:58,486 --> 00:24:02,793
- I'm the officer of Kiang Shan County.
- Please take a seat.
175
00:24:02,823 --> 00:24:04,004
Thank you.
176
00:24:07,039 --> 00:24:13,015
- Greeting sir.
- Their were robbed by bandits last night.
177
00:24:14,244 --> 00:24:15,810
This is the list of stolen items.
178
00:24:24,640 --> 00:24:28,292
When the bandit
left, leave a black butterfly.
179
00:24:31,000 --> 00:24:34,725
- Black Butterfly? Let me see it.
- Sure.
180
00:24:47,931 --> 00:24:49,756
- Xi Lang.
- Sir.
181
00:24:49,786 --> 00:24:54,600
Black Butterfly is an outlaw, investigate
now, I want him capture as soon as possible.
182
00:24:54,630 --> 00:24:55,739
Yes.
183
00:25:02,510 --> 00:25:06,160
Xi Lang, you're coming early.
184
00:25:12,509 --> 00:25:15,105
- Bao Zhu.
- Brother.
185
00:25:15,135 --> 00:25:18,870
- What did you say to dad?
- Come on.
186
00:25:20,605 --> 00:25:23,698
Three wealthy men
were really robbed last nigh.
187
00:25:23,876 --> 00:25:27,659
- Robbed?
- How that concern my dad?
188
00:25:27,689 --> 00:25:31,911
- It must be done by the master.
- No way, I dad hears that, he'll slap you.
189
00:25:32,432 --> 00:25:35,246
Xi Lang, what the hell are you doing there?
190
00:25:35,863 --> 00:25:39,642
- Dad, he thinks you're a thief.
- What?
191
00:25:40,509 --> 00:25:43,574
In all my life I've never take
the smallest thing from anybody.
192
00:25:44,152 --> 00:25:45,598
Why you think that?
193
00:25:47,738 --> 00:25:52,152
You failed to raise money
yesterday, I saw you were angry.
194
00:25:52,847 --> 00:25:56,972
It so happens that lest night
3 wealthy men were robbed.
195
00:25:57,551 --> 00:25:59,922
- Robbed by bandit?
- And a pretty graceful bandit.
196
00:26:00,191 --> 00:26:02,813
He left a Black Butterfly when he left.
197
00:26:03,603 --> 00:26:06,148
- I thought...
- You thought was me.
198
00:26:06,495 --> 00:26:08,905
Bullshit, how could I
do this kind of a thing?
199
00:26:09,830 --> 00:26:12,953
Right? I wild guess too.
200
00:26:15,015 --> 00:26:16,211
Good morning.
201
00:26:27,431 --> 00:26:30,516
Master, perhaps was
done by the Drunken beggar?
202
00:26:30,657 --> 00:26:33,612
Don't accuse me of any crime.
203
00:26:33,883 --> 00:26:35,567
- You knew it?
- Knew what?
204
00:26:36,986 --> 00:26:40,349
- The crimes you mentioned, the robberies.
- Who knows.
205
00:26:41,280 --> 00:26:44,203
Whenever you pay
attention to me, it is not good.
206
00:26:44,323 --> 00:26:48,130
Last night, 3 wealthy men were robbed.
207
00:26:48,581 --> 00:26:49,686
They deserve it.
208
00:26:50,630 --> 00:26:52,608
Keeper, come on.
209
00:26:55,308 --> 00:26:58,471
Fill it full, give me 4 taels.
210
00:27:00,164 --> 00:27:02,844
- Mr. Kwan.
- Mr. Jin.
211
00:27:02,874 --> 00:27:05,432
Good morning, please sit down.
212
00:27:07,219 --> 00:27:08,323
Mr. Jin.
213
00:27:09,709 --> 00:27:11,195
- Sit.
- Thanks.
214
00:27:17,079 --> 00:27:21,255
Mr. Kwan, we're old
friends, let me put it straight.
215
00:27:22,771 --> 00:27:26,887
You must know already whatever
happened to Mr. Liu, Zhang and Qian.
216
00:27:28,734 --> 00:27:32,479
I invite you to come to my home to help me.
217
00:27:32,908 --> 00:27:36,453
- You want me to guard you?
- Yes, please help me.
218
00:27:37,226 --> 00:27:41,101
You know, I've been out
of the business for years.
219
00:27:41,352 --> 00:27:43,059
Only for this time Mr. Kwan.
220
00:27:43,823 --> 00:27:49,142
Mr. Kwan, if you're there,
Black Butterfly wouldn't dare to come.
221
00:27:49,453 --> 00:27:50,216
Let me do it.
222
00:27:52,180 --> 00:27:55,031
Mr. Kwan, if you refuse...
223
00:27:55,542 --> 00:27:58,303
people will think
you're scared of Black Butterfly.
224
00:27:58,805 --> 00:28:04,748
If Black Butterfly robbed there will means
that he has no integrity, that he disdain me.
225
00:28:05,750 --> 00:28:08,922
Ok, I'll go to your house
and wait for Black Butterfly.
226
00:28:09,046 --> 00:28:12,867
- Good.
- Mr. Jin, my dad is old, you...
227
00:28:12,897 --> 00:28:16,241
No way, Mr. Kwan is old but still strong.
228
00:28:16,935 --> 00:28:18,321
Bao Zhu, it's none of your business.
229
00:28:18,963 --> 00:28:20,750
I'm old, but still skilful at swordplay.
230
00:28:21,303 --> 00:28:23,180
I need to take on this Black Butterfly.
231
00:28:26,695 --> 00:28:28,161
- I'll go with you.
- Go with me?
232
00:28:28,892 --> 00:28:31,061
- Where?
- I'll spend a night in the prison.
233
00:28:31,413 --> 00:28:35,829
If anything happens tonight, you won't
suspect me of being Black Butterfly.
234
00:28:36,240 --> 00:28:40,033
- Isn't too much for you?
- No, let's go.
235
00:28:40,063 --> 00:28:41,869
- Let's go.
- Ok?
236
00:28:42,794 --> 00:28:44,849
Master, I'm leaving.
237
00:28:45,679 --> 00:28:48,660
Keeper, here's the money for the wine.
238
00:28:49,773 --> 00:28:50,667
Let's go.
239
00:28:55,986 --> 00:28:58,621
This is the inherited
treasure of my Jin family.
240
00:28:59,044 --> 00:29:03,217
- This is what I want you to protect tonight.
- Sure.
241
00:29:17,555 --> 00:29:20,599
You need to know that
I won't come again tomorrow.
242
00:29:20,629 --> 00:29:25,892
Of course, tomorrow morning the
chieftain of the security company will come.
243
00:29:29,613 --> 00:29:33,284
This was prepared for you,
thank you for your hard work tonight,
244
00:29:34,382 --> 00:29:37,159
- Ok, leave it to me.
- Thank you,
245
00:29:42,226 --> 00:29:46,022
- Mr. Kwan, see you tomorrow.
- See you tomorrow.
246
00:29:50,380 --> 00:29:51,528
Help.
247
00:29:51,558 --> 00:29:54,104
- Sir, it's me.
- Sir. I broke a flowerpot.
248
00:29:54,134 --> 00:29:55,936
- What?
- Did you see anything?
249
00:29:56,614 --> 00:29:57,994
Nothing, nothing.
250
00:29:58,409 --> 00:30:01,785
- Just bumped into a flower pot, see you.
- See you tomorrow.
251
00:31:18,858 --> 00:31:19,662
Shit.
252
00:32:10,779 --> 00:32:11,896
Move away.
253
00:32:56,930 --> 00:32:58,734
There.
254
00:33:01,523 --> 00:33:02,803
Disappeared.
255
00:33:04,291 --> 00:33:05,333
Let's split and search.
256
00:33:05,363 --> 00:33:08,019
- There.
- Go.
257
00:33:21,411 --> 00:33:24,900
Who are you? Making a case here you
have made me lose my self respect.
258
00:35:23,245 --> 00:35:24,010
Hold it.
259
00:35:28,655 --> 00:35:30,763
Black Butterfly, I'm expecting you.
260
00:35:31,541 --> 00:35:33,562
Come down and show me your skills.
261
00:36:13,169 --> 00:36:14,399
Nowhere to run.
262
00:36:20,270 --> 00:36:21,452
Freeze.
263
00:36:46,981 --> 00:36:48,098
There.
264
00:37:14,178 --> 00:37:15,960
Go.
265
00:37:27,884 --> 00:37:29,014
You've no place to go.
266
00:37:29,704 --> 00:37:31,084
- Surround him.
- Right.
267
00:38:00,320 --> 00:38:01,864
Go.
268
00:38:09,783 --> 00:38:10,950
Go.
269
00:38:17,746 --> 00:38:18,926
There.
270
00:38:19,630 --> 00:38:21,513
After him.
271
00:40:04,235 --> 00:40:05,314
Master...
272
00:40:09,366 --> 00:40:10,962
It's too late.
273
00:40:24,844 --> 00:40:25,622
Xi Lang...
274
00:40:26,663 --> 00:40:29,249
You've come at this late hour
but you don't say a word.
275
00:40:34,106 --> 00:40:35,235
What's the matter with you?
276
00:40:37,571 --> 00:40:40,997
Master, don't make fun of me.
277
00:40:41,863 --> 00:40:43,356
When have I make fun of you?
278
00:40:44,736 --> 00:40:48,702
If I did anything wrong,
you just have to tell me.
279
00:40:49,606 --> 00:40:53,039
- Why you treat me like this?
- Just tell me straight away.
280
00:40:53,069 --> 00:40:56,817
- Don't hem and haw.
- You just stirred up the Court of Censers.
281
00:40:57,424 --> 00:40:59,583
How can I explain to my godfather?
282
00:41:01,679 --> 00:41:05,770
It sounds like Black Butterfly
paid a visit to the Court of Censors.
283
00:41:06,059 --> 00:41:07,271
You suspect me again?
284
00:41:07,301 --> 00:41:11,844
In Kiang Shan County, no
one has such skills except you.
285
00:41:12,709 --> 00:41:14,196
Don't make a wild guess.
286
00:41:14,981 --> 00:41:16,470
I was also faced with failure.
287
00:41:16,720 --> 00:41:20,366
- You also?
- He stole things when I was guarding.
288
00:41:20,541 --> 00:41:21,441
Isn't he too good?
289
00:41:21,834 --> 00:41:24,269
I chased after him but couldn't catch him.
290
00:41:24,532 --> 00:41:26,464
I was fooled around by him.
291
00:41:29,476 --> 00:41:31,083
If people know this.
292
00:41:31,848 --> 00:41:34,923
The name of Goldswords
Kwan will lose respectability.
293
00:41:35,124 --> 00:41:35,851
Dad.
294
00:41:39,378 --> 00:41:42,503
- Who are you angry with?
- Is because you are awakened.
295
00:41:43,370 --> 00:41:46,560
You were talking about
losing respect, what is all about?
296
00:41:47,349 --> 00:41:49,846
Nothing. Xi Lang.
297
00:41:51,226 --> 00:41:54,552
- What's wrong with your arm?
- Nothing, just a scratch.
298
00:41:54,953 --> 00:41:56,020
How it happened?
299
00:41:57,450 --> 00:41:59,910
- It's a hit by a dart.
- Who did it?
300
00:42:00,650 --> 00:42:02,909
A while ago Black Butterfly
again showed at court.
301
00:42:02,939 --> 00:42:06,939
Oh, with your skill you must've arrested him.
302
00:42:09,281 --> 00:42:13,836
- What? You lost?
- No, he ran away.
303
00:42:14,928 --> 00:42:19,258
- How could you let him run away?
- I tried my best to chase him.
304
00:42:19,509 --> 00:42:22,546
But when I got to this
house, he suddenly disappeared.
305
00:42:23,011 --> 00:42:27,754
And I saw the light is still on, I didn't
expect that the master was in the house.
306
00:42:27,930 --> 00:42:31,870
- I thought that master is Black Butterfly.
- You must be crazy.
307
00:42:32,360 --> 00:42:34,489
How come you don't suspect me?
308
00:42:34,519 --> 00:42:39,706
You can't even lift a weight,
how could you be Black Butterfly?
309
00:42:40,098 --> 00:42:42,038
If I were Black
Butterfly, you can't capture me.
310
00:42:42,068 --> 00:42:44,548
Forget it, bring me the medicine.
311
00:42:49,961 --> 00:42:53,108
I was just too careless
to be hit by that bastard.
312
00:42:53,138 --> 00:42:56,961
You're no match for him and still scold
him, next time he cuts your head off.
313
00:42:57,432 --> 00:42:58,902
Could you say then
that you were too careless?
314
00:43:05,392 --> 00:43:07,863
Where's the dart? Let me take a look.
315
00:43:15,236 --> 00:43:18,472
- Gold Arrow.
- You know who is he?
316
00:43:19,375 --> 00:43:20,630
Strange.
317
00:43:21,787 --> 00:43:26,090
Only one man in the fighter
world uses this Gold Arrow.
318
00:43:26,120 --> 00:43:27,140
Who?
319
00:43:28,120 --> 00:43:30,278
Vanish without a trace, Loong Sanfong.
320
00:43:31,258 --> 00:43:34,101
- Definitely not him.
- Do you know him, master?
321
00:43:34,788 --> 00:43:36,606
No, I just heard about him.
322
00:43:37,739 --> 00:43:40,710
He's a righteous man
with perfect fighting skills.
323
00:43:41,092 --> 00:43:45,641
Though this Gold Arrow is only a dart
but when thrown, ring like a bell.
324
00:43:45,837 --> 00:43:49,249
No one can escape
from it, it's nearly invincible.
325
00:43:50,111 --> 00:43:55,955
I heard that he's killed by his enemy,
he's disappeared for more than ten years.
326
00:43:57,876 --> 00:44:00,582
- Could he be still alive?
- Master...
327
00:44:01,699 --> 00:44:07,933
If as you say Mr. Loong is a righteous
fighter, why he'd become a bandit?
328
00:44:08,659 --> 00:44:12,659
Besides, what he did to you
doesn't qualify him as a hero.
329
00:44:12,934 --> 00:44:14,895
He just disrespected you.
330
00:44:22,247 --> 00:44:26,326
Master, hurry up, help him to his room.
331
00:44:31,817 --> 00:44:33,032
We'll stay here.
332
00:44:34,012 --> 00:44:36,424
You want to check in for a room?
333
00:44:39,202 --> 00:44:40,698
Please.
334
00:44:43,674 --> 00:44:48,836
- Do you have a clean and tidy room?
- Yes, we've a empty room, this way please.
335
00:44:59,288 --> 00:45:00,406
Right here.
336
00:45:02,425 --> 00:45:04,527
Come in please.
337
00:45:07,664 --> 00:45:09,760
You find the room good?
338
00:45:21,996 --> 00:45:25,624
Please get changed first, I'll
bring you hot water and acme tea.
339
00:45:30,056 --> 00:45:32,398
- Lady, are you looking for Doctor Wang?
- Is he here?
340
00:45:32,428 --> 00:45:36,743
- Yes, is Mr. Kwan getting better?
- Yes, thank you.
341
00:45:37,154 --> 00:45:38,390
Bao Zhu.
342
00:45:42,253 --> 00:45:43,233
Little girl.
343
00:45:50,607 --> 00:45:54,430
- Uncle Wang.
- Please come in and sit down.
344
00:45:57,639 --> 00:46:02,120
- Third brother, you like her?
- This little girl is pretty.
345
00:46:02,150 --> 00:46:07,423
- 2 more of this medicine, he'll get better.
- Yes, thank you.
346
00:46:09,796 --> 00:46:13,414
- Is your dad getting better?
- Yes. But he can't sleep at night.
347
00:46:13,727 --> 00:46:16,590
- Can you please come to see him?
- Ok, I'll go along with you.
348
00:46:16,620 --> 00:46:17,590
Thank you.
349
00:46:31,098 --> 00:46:35,401
- Doctor, are you going out?
- I'm going to Bao Zhu's house.
350
00:46:35,431 --> 00:46:38,029
If there's any patient, please
ask him to wait, I'll be right back.
351
00:46:38,059 --> 00:46:39,137
Right.
352
00:46:41,451 --> 00:46:44,196
Waiter, come here.
353
00:46:48,598 --> 00:46:50,490
You called?
354
00:46:51,471 --> 00:46:53,490
Who was the little girl?
355
00:46:54,216 --> 00:46:58,118
She's the daughter of the owner of
Ten Mile Inn, the Goldword's Kwan Yee.
356
00:46:58,308 --> 00:47:00,393
Daughter of Goldsword's Kwan?
357
00:47:01,235 --> 00:47:02,804
Then she must be a skilful fighter.
358
00:47:02,834 --> 00:47:07,901
No, you're wrong. Mr. Kwan has many students
but he never let her learn martial arts.
359
00:47:09,334 --> 00:47:14,118
- Sounds like you're familiar with her?
- Of course, we're brought up together.
360
00:47:14,334 --> 00:47:17,236
- How could we be distant?
- What's wrong with Mr. Kwan?
361
00:47:17,461 --> 00:47:22,892
It sounds funny, Mr. Kwan is seldom ill.
362
00:47:22,922 --> 00:47:26,235
- He's ill now is caused by Black Butterfly.
- Black Butterfly?
363
00:47:26,608 --> 00:47:29,490
A flying bandit Black Butterfly appeared
here lately, don't you know that?
364
00:47:29,843 --> 00:47:32,012
- A bandit?
- Yes.
365
00:47:32,588 --> 00:47:35,137
There's been no thief or bandit in
this place since Mr. Kwan lives here.
366
00:47:35,431 --> 00:47:37,431
Net a tiny thing had been stolen for years.
367
00:47:37,461 --> 00:47:41,255
But suddenly the Black Butterfly
appeared, he's really something.
368
00:47:41,549 --> 00:47:45,993
Even Mr. Kwan wasn't able to catch him,
instead he was fooled by Black Butterfly.
369
00:47:46,197 --> 00:47:50,029
He faced a serious failure,
he's very angry and got sick.
370
00:47:50,059 --> 00:47:52,256
- Waiter.
- Coming.
371
00:47:52,648 --> 00:47:54,374
I'll talk to you later.
372
00:47:56,491 --> 00:47:58,433
I never expected that
we'd find Black Butterfly here.
373
00:48:01,374 --> 00:48:04,629
We'll go to visit Mr. Kwan tomorrow,
374
00:48:09,080 --> 00:48:13,001
Mr. Kwan, you became
ill because of your frustration.
375
00:48:13,217 --> 00:48:17,982
- Please open your mind and you'll be better.
- Thank you.
376
00:48:20,297 --> 00:48:23,730
Give him two more times
this recipe and then he'll be fine.
377
00:48:23,760 --> 00:48:25,159
- Thank you, uncle Wang.
- Good bye.
378
00:48:43,103 --> 00:48:47,907
- Remember, don't let him lose temper again.
- I understand, don't worry.
379
00:48:56,320 --> 00:49:01,437
- Doctor Wang, how's my master?
- He'll be better as soon as he calms down.
380
00:49:01,917 --> 00:49:06,408
It's dangerous for an old
man to get sick, talk to him.
381
00:49:06,721 --> 00:49:08,388
- Thank you.
- Good bye.
382
00:49:20,782 --> 00:49:22,899
- What are you doing?
- Going to get the herbs.
383
00:49:23,409 --> 00:49:24,919
Who asked you to get the herbs?
384
00:49:25,841 --> 00:49:29,900
- Is what the doctor prescribed, no?
- Yes, it is.
385
00:49:30,842 --> 00:49:33,351
I can't go myself.
386
00:49:36,450 --> 00:49:40,019
Hand me the prescription.
387
00:49:56,981 --> 00:50:00,304
- Why are you following me?
- Accompanying you.
388
00:50:00,334 --> 00:50:02,796
Well, I grew up here, I know the address.
389
00:50:03,275 --> 00:50:04,824
I don't need you to come with me.
390
00:50:20,216 --> 00:50:25,451
- Don't go. I'll be right back.
- Alright, I'll take care of the master here.
391
00:50:39,873 --> 00:50:41,618
I'll hit you.
392
00:51:15,728 --> 00:51:16,650
Master...
393
00:51:18,591 --> 00:51:20,572
It's you, why you're here?
394
00:51:21,571 --> 00:51:22,708
What's the matter?
395
00:51:24,944 --> 00:51:26,414
Is your dad getting batter?
396
00:51:28,865 --> 00:51:33,885
- Master, I wish to tell my dad the truth.
- No way.
397
00:51:34,159 --> 00:51:37,698
If he asks who taught you the
fighting skills, it'll get me involved.
398
00:51:37,728 --> 00:51:41,094
But he's really sick, I feel very bad.
399
00:51:41,124 --> 00:51:44,532
It's your fault to act like a
child and make fun of your dad,
400
00:51:45,297 --> 00:51:47,983
Little did I expect him
to fall ill because of this,
401
00:51:48,297 --> 00:51:51,708
No matter what, in no way
you should tell him the truth.
402
00:51:52,120 --> 00:51:55,630
Why are you hiding your
identity? What is the reason?
403
00:51:56,787 --> 00:52:00,336
Well, it's none of your business.
404
00:52:05,335 --> 00:52:06,849
Master...
405
00:52:08,061 --> 00:52:10,139
is your surname Loong?
406
00:52:10,845 --> 00:52:12,120
How do you know?
407
00:52:12,474 --> 00:52:17,121
I was trapped in the magistrate office
that night, I couldn't get away from it.
408
00:52:18,160 --> 00:52:19,778
I hit Xi Lang with an arrow.
409
00:52:19,808 --> 00:52:22,788
My Gold arrow?
Didn't I tell you not to use it?
410
00:52:23,279 --> 00:52:26,612
There were too many soldiers,
and you won't let me kill anyone.
411
00:52:27,004 --> 00:52:29,769
Besides, I didn't mean to hit him.
412
00:52:31,652 --> 00:52:36,377
Probably because your dad saw
the Gold arrow realized it was me.
413
00:52:37,809 --> 00:52:40,202
- You're really the Swordsman Loong.
- Yes.
414
00:52:43,183 --> 00:52:47,963
Dad said that you're enemy wanted to
kill you and you disappeared 10 years ago.
415
00:52:49,340 --> 00:52:55,242
- Master, I'll take revenge for you.
- King Pingliang,
416
00:52:56,689 --> 00:52:59,802
He killed all my families when I was away.
417
00:53:00,375 --> 00:53:03,669
King Pingliang?
With our skills, we've no fear.
418
00:53:04,983 --> 00:53:08,199
Silly kid, there many
skilful fighters working for him.
419
00:53:08,395 --> 00:53:10,297
We shouldn't make any reckless move.
420
00:53:10,630 --> 00:53:14,640
I'll definitely take revenge
but it's not yet the right time.
421
00:53:14,670 --> 00:53:19,110
Master, let me take revenge for
you, I'll even risk my life to attain it.
422
00:53:19,140 --> 00:53:25,043
I got it. You leave first, don't mention
anything to your dad, I'll figure it out.
423
00:53:33,142 --> 00:53:35,220
- I'm leaving now.
- Ok.
424
00:53:45,215 --> 00:53:47,319
A good student.
425
00:54:04,311 --> 00:54:06,801
- Good.
- Go.
426
00:54:08,544 --> 00:54:11,789
Good, Child's play.
427
00:54:13,661 --> 00:54:15,799
Pick up the weapons.
428
00:54:36,994 --> 00:54:40,488
Showy fight on stage, it's no use at all.
429
00:54:43,331 --> 00:54:46,343
Judging from your words
you're here to make trouble.
430
00:54:46,729 --> 00:54:48,825
- No good is no good.
- What?
431
00:54:49,427 --> 00:54:51,668
You are not convinced, eh?
432
00:54:54,848 --> 00:54:58,149
- Damn,
- Little Poue, why are you fighting?
433
00:54:58,155 --> 00:54:59,493
- He...
- Did you forget what my dad said?
434
00:54:59,523 --> 00:55:03,788
Keeper, our third chief
is here to pay you a visit.
435
00:55:04,797 --> 00:55:07,834
I'm Jade Nan. How are you. Miss Kwan?
436
00:55:08,294 --> 00:55:11,519
- I don't know you.
- Now you know me.
437
00:55:12,214 --> 00:55:14,745
Who are you? How you mess around here?
438
00:55:19,838 --> 00:55:23,017
- Whoever we are it's none of your concern.
- Do you know what kind of a place it is?
439
00:55:23,310 --> 00:55:25,441
Isn't it Mr. Kwan's ten Mile Inn?
440
00:55:25,471 --> 00:55:28,033
- What? Want to kill me?
- What the hell.
441
00:55:28,251 --> 00:55:30,502
Want to fight? Good.
442
00:55:30,749 --> 00:55:33,605
One on one or you guys come together.
443
00:55:34,083 --> 00:55:35,534
- Get away.
- Little Tiger...
444
00:55:35,564 --> 00:55:36,661
Leave it to me.
445
00:56:11,424 --> 00:56:12,798
Let's go together, go.
446
00:56:12,828 --> 00:56:15,221
- Stop.
- Brother...
447
00:56:18,662 --> 00:56:19,889
- Brother...
- Xi Lang.
448
00:56:19,919 --> 00:56:23,401
- Brother, what's the matter?
- I don't know where these guys come from.
449
00:56:23,431 --> 00:56:25,172
They're just making trouble here.
450
00:56:25,483 --> 00:56:28,908
This guy tried to take advantage of Bao Zhu.
451
00:56:28,938 --> 00:56:32,251
Brother? Then he's the best skilled.
452
00:56:32,872 --> 00:56:34,709
Yes, we're here to
deliberately stir up trouble.
453
00:56:34,933 --> 00:56:37,015
No convinced? Fight with me then.
454
00:56:39,089 --> 00:56:42,345
I think you're here with an ulterior motive.
455
00:56:43,370 --> 00:56:46,023
Fine, let me fight with you.
456
00:56:54,037 --> 00:56:54,708
Xi Lang.
457
00:57:18,362 --> 00:57:20,467
Did you learn your lesson?
458
00:57:24,009 --> 00:57:29,551
- Third brother, you take him.
- My apology.
459
00:59:46,792 --> 00:59:48,502
Hold it.
460
00:59:56,019 --> 00:59:57,750
- Dad?
- Master,
461
00:59:58,020 --> 01:00:01,466
- What happened?
- These two guys came here to make trouble.
462
01:00:09,515 --> 01:00:11,130
Who are you?
463
01:00:11,419 --> 01:00:17,274
- I'm Jade Nan, nicknamed Jade Face.
- I'm Smiley Devil, Han Jie.
464
01:00:17,587 --> 01:00:20,042
You're from the Five Devils Rock.
465
01:00:21,057 --> 01:00:24,985
I run a small inn here and live a quiet life.
466
01:00:25,346 --> 01:00:28,310
Why are you asking for trouble here?
467
01:00:28,575 --> 01:00:32,376
We admire your reputation,
your skill is well known.
468
01:00:32,406 --> 01:00:36,730
- We'd like to fight with you.
- Then you really want to fight with me?
469
01:00:37,081 --> 01:00:40,262
Ok, both of you fight together.
470
01:00:44,320 --> 01:00:48,286
Come on third brother, together.
471
01:00:59,875 --> 01:01:02,785
I never get involved
with any of fighter world's affairs.
472
01:01:03,297 --> 01:01:06,935
So I spare you guys this time,
you better leave here now.
473
01:01:07,369 --> 01:01:08,767
Get up.
474
01:01:09,707 --> 01:01:15,628
We lost today but we'll come back
someday Kwan, just wait and see.
475
01:01:15,658 --> 01:01:18,134
Third brother, they out-number us, let's go.
476
01:01:18,164 --> 01:01:22,670
- Get lost.
- Go.
477
01:01:24,936 --> 01:01:28,815
The case of Black Butterfly
must be related to them.
478
01:02:35,441 --> 01:02:38,574
- Get it?
- Go.
479
01:02:58,971 --> 01:03:03,260
Sir, I've prepared the report to
the royal court, kindly look at it.
480
01:03:03,290 --> 01:03:07,333
- Thank you.
- Not at all, it's my duty.
481
01:03:15,850 --> 01:03:18,200
Very good, very good.
482
01:03:25,489 --> 01:03:26,995
- Stamp it.
- Yes.
483
01:03:38,441 --> 01:03:41,573
The official stamp is
missing, I should be punished.
484
01:03:48,953 --> 01:03:55,218
Stamp in 5 Devils Rock. Awaiting Goldsword's
Kwan. Goldswords Kwan? What does it mean?
485
01:03:55,248 --> 01:04:00,355
Godfather, he's my
master, Goldsword's Kwan Yee.
486
01:04:00,385 --> 01:04:03,237
- Where's he now?
- He's in the town.
487
01:04:03,513 --> 01:04:06,042
- Good, please ask him to come here.
- Sure.
488
01:04:11,260 --> 01:04:13,513
- Brother, good morning.
- Brother.
489
01:04:14,024 --> 01:04:15,208
Is master getting better?
490
01:04:15,492 --> 01:04:17,898
He's been coughing the
whole night, he's asleep now.
491
01:04:19,366 --> 01:04:20,316
Where's Bao Zhu?
492
01:04:20,724 --> 01:04:23,722
She didn't sleep at all last night, she's
taking care of the master in his room/.
493
01:04:24,857 --> 01:04:25,992
What's the matter?
494
01:04:35,825 --> 01:04:37,967
Brother.
495
01:04:39,168 --> 01:04:43,210
What's happening with brother these
days? He looks kind of dumb, like me.
496
01:04:43,240 --> 01:04:44,325
Nonsense.
497
01:06:38,221 --> 01:06:39,060
Stop.
498
01:06:42,662 --> 01:06:44,723
- Who are you?
- I'm a new comer here.
499
01:06:45,821 --> 01:06:47,548
Stop, where you going?
500
01:06:49,103 --> 01:06:49,991
Stop pretending.
501
01:08:28,073 --> 01:08:30,489
Little brother.
502
01:08:30,519 --> 01:08:34,359
- Did Liu Xi Lang come by?
- No, he didn't come today.
503
01:08:35,872 --> 01:08:39,326
- Is Mr. Kwan here?
- Yes.
504
01:08:42,073 --> 01:08:47,230
- But he's not feeling well, still sleeping.
- I'm Mr. Yu, from the Court of Censors.
505
01:08:47,260 --> 01:08:53,181
- I've urgent matters to see Mr. Kwan.
- Ah, you're Mr. Yu, please follow me.
506
01:08:53,211 --> 01:08:54,434
Sure.
507
01:08:58,891 --> 01:08:59,976
Please wait.
508
01:09:01,180 --> 01:09:03,899
Master, Mr. Yu from the
Court of Censors wants to see you.
509
01:09:04,216 --> 01:09:08,216
- Please let him in.
- You may come in.
510
01:09:12,312 --> 01:09:14,794
- Mr. Kwan.
- Have a seat.
511
01:09:18,240 --> 01:09:19,517
Die Xi Lang come by?
512
01:09:19,783 --> 01:09:23,758
No, I haven't seen him
since yesterday, what's the matter?
513
01:09:25,324 --> 01:09:26,529
Look at this.
514
01:09:33,227 --> 01:09:35,781
- Five Devils Rock?
- It's a serious matter.
515
01:09:36,119 --> 01:09:39,516
Yesterday Lord Fang asked
Xi Lang to invite you to his house.
516
01:09:39,902 --> 01:09:42,938
But we are still waiting for him.
517
01:09:44,698 --> 01:09:48,722
I know his character, he must've
gone to Five Devils Rock himself.
518
01:09:48,963 --> 01:09:51,975
That's why he probably hasn't come back.
519
01:09:55,252 --> 01:09:58,524
Please reply to the Lord
they said they are looking for me.
520
01:09:58,554 --> 01:10:01,078
- I'll return the stamp to you.
- Good.
521
01:10:01,108 --> 01:10:04,168
You tell the lord not to
worry, I'm going there now.
522
01:10:06,626 --> 01:10:10,529
Five Devils Rock.
523
01:10:16,649 --> 01:10:17,854
Captain.
524
01:10:19,299 --> 01:10:21,709
There's a visitor at the fortress.
525
01:10:25,998 --> 01:10:28,889
Please wait, I'll ask the chief.
526
01:10:28,919 --> 01:10:30,914
Kwan Yee.
527
01:10:32,770 --> 01:10:36,432
Good, Kwan is here.
528
01:10:36,866 --> 01:10:41,951
Brothers, he shows his respect to us,
we'll show our respect to him too.
529
01:10:42,384 --> 01:10:44,143
Please give your order chief.
530
01:10:44,456 --> 01:10:47,053
Align guards at the
three gates to welcome him.
531
01:10:47,083 --> 01:10:49,131
Guards lining up.
532
01:10:59,684 --> 01:11:02,480
Mr. Kwan. Our chief invites you to come in.
533
01:11:12,744 --> 01:11:14,985
Sorry Mr. Kwan.
534
01:11:22,358 --> 01:11:25,876
- Mr. Kwan, please.
- After you.
535
01:12:10,286 --> 01:12:14,478
Mr. Kwan. It's a long way to come
here, will you like some tea?
536
01:12:19,225 --> 01:12:24,600
- Take it.
- Thanks.
537
01:12:25,440 --> 01:12:28,768
Mr. Kwan, please.
538
01:12:54,695 --> 01:12:56,285
Please.
539
01:13:05,827 --> 01:13:07,981
Mr. Kwan, how are you?
540
01:13:08,453 --> 01:13:12,381
- Who are you?
- I'm Red Hair Devil Ma Feilong.
541
01:13:12,791 --> 01:13:15,706
Mr. Kwan, you're a brave man.
542
01:13:16,910 --> 01:13:18,525
- Please.
- After you.
543
01:13:18,760 --> 01:13:21,489
Then, let's go together.
544
01:13:24,765 --> 01:13:27,103
- Come.
- After you.
545
01:13:30,042 --> 01:13:31,343
Come down.
546
01:13:34,633 --> 01:13:38,428
Mr. Kwan, nice kung-fu.
547
01:13:39,778 --> 01:13:43,068
Chief, are you kidding with me?
548
01:13:44,634 --> 01:13:46,706
- Please.
- After you.
549
01:14:08,338 --> 01:14:10,513
- Please.
- After you.
550
01:14:24,031 --> 01:14:26,345
Please have a seat.
551
01:14:33,380 --> 01:14:37,212
It's an honor to have you here.
552
01:14:38,104 --> 01:14:41,116
- I dare not ignore your invitation.
- Good.
553
01:14:41,766 --> 01:14:44,947
Mr. Kwan comes here
alone today, it's admirable.
554
01:14:45,622 --> 01:14:47,376
We ought to give you some respect.
555
01:14:47,767 --> 01:14:54,055
- Thank you.
- Stop the nonsense, tell us what you want.
556
01:14:54,417 --> 01:15:00,623
For this old man's sake, please
give me back the stamp and my student.
557
01:15:00,995 --> 01:15:02,103
Stamp?
558
01:15:05,862 --> 01:15:09,669
The stamp is up there, your student...
559
01:15:10,416 --> 01:15:12,483
- Fifth brother.
- Chief?
560
01:15:12,513 --> 01:15:14,513
- Show Mr. Kwan the way.
- Sure.
561
01:15:16,030 --> 01:15:18,223
Mr. Kwan, this way please.
562
01:15:29,598 --> 01:15:31,815
Is he your student?
563
01:15:54,801 --> 01:15:56,367
Right, it's him.
564
01:15:57,235 --> 01:15:58,343
Sit down. At.
565
01:15:59,307 --> 01:16:00,825
- Guards.
- Sir.
566
01:16:01,645 --> 01:16:04,920
- Please invite Mr. Kwan's student here.
- Right.
567
01:16:09,428 --> 01:16:13,129
We have fulfilled your needs.
568
01:16:13,620 --> 01:16:16,994
But we need your help for two things.
569
01:16:17,669 --> 01:16:20,199
- Please go ahead.
- First...
570
01:16:20,825 --> 01:16:23,524
I want Lord Fang to
give us 10,000 taels of silver...
571
01:16:24,031 --> 01:16:27,711
to cover for the loss
caused by Black Butterfly.
572
01:16:27,741 --> 01:16:32,127
What? Black Butterfly stole your
silver, what it have to do with Lord Fang?
573
01:16:32,536 --> 01:16:34,946
- Deal with Black Butterfly yourself.
- Xi Lang.
574
01:16:37,861 --> 01:16:42,343
The skill of your student is not so
good but he's rather good arguing.
575
01:16:42,584 --> 01:16:45,524
He's just a kid. Please forgive
him, what's the second one?
576
01:16:45,861 --> 01:16:52,723
It's something to be happy about,
I think you'll surely promise me.
577
01:16:52,753 --> 01:16:53,934
Please go ahead.
578
01:16:54,946 --> 01:16:59,813
My third brother likes your daughter
very much, I want to be their matchmaker.
579
01:17:00,102 --> 01:17:02,186
And ask your permission for the marriage.
580
01:17:03,728 --> 01:17:04,860
Well.
581
01:17:06,282 --> 01:17:10,740
Stop babbling, look at him,
he's such a smart and strong man.
582
01:17:10,770 --> 01:17:14,162
A handsome guy too, what's wrong with him?
583
01:17:14,958 --> 01:17:19,241
Mr. Kwan, your daughter met my third brother.
584
01:17:19,462 --> 01:17:21,909
They flirted with each other,
they like each other already.
585
01:17:21,939 --> 01:17:22,598
Shut up.
586
01:17:23,448 --> 01:17:27,830
- Stop the bullshit.
- Look at the hot temper of this old men.
587
01:17:28,076 --> 01:17:29,596
Do you realise where you are at?
588
01:17:31,205 --> 01:17:35,252
If I was scared, I wouldn't be here.
589
01:17:35,282 --> 01:17:37,945
Kwan, you don't appreciate my offer.
590
01:17:38,418 --> 01:17:41,518
I tell you, your daughter
must marry my third brother.
591
01:17:42,929 --> 01:17:46,529
Are you bullying us with
the number of your people?
592
01:17:46,559 --> 01:17:48,470
- So what?
- Hold it.
593
01:17:50,738 --> 01:17:55,575
He's not armed here
today, if we fight with him...
594
01:17:55,840 --> 01:18:02,683
it'd really mean we bully him.
Kwan, take it or leave it. Answer my offer.
595
01:18:04,322 --> 01:18:06,246
Since you don't respect me.
596
01:18:06,731 --> 01:18:09,912
Within 3 days I'll take
the stamp back in person.
597
01:18:10,586 --> 01:18:14,554
- What if you fail?
- Then you can do whatever you want.
598
01:18:16,442 --> 01:18:21,960
After 3 days I'll wipe the Kiang
Shan County out, killing all the people.
599
01:18:22,491 --> 01:18:24,467
- See the guests out.
- Guests out.
600
01:18:56,444 --> 01:18:59,962
Master, please let me go with you.
601
01:19:01,215 --> 01:19:05,480
Though my skill is not good
enough, I can still be of a little help.
602
01:19:06,299 --> 01:19:10,034
No need, wouldn't be better if you come.
603
01:19:10,299 --> 01:19:17,426
- Master, let me go with you too.
- Master, both of us were orphans.
604
01:19:17,456 --> 01:19:21,239
We were raised and brought up by
you. Master, please let me join you.
605
01:19:21,600 --> 01:19:24,871
Even if we get killed
at the Rock, we'd be grateful.
606
01:19:24,901 --> 01:19:26,974
No way, none of you is permitted.
607
01:19:27,432 --> 01:19:31,383
Dad, you have to go?
608
01:19:42,033 --> 01:19:46,298
Kid, I know that,
it's very dangerous this time.
609
01:19:46,563 --> 01:19:48,882
But you should be aware of my character.
610
01:19:49,454 --> 01:19:54,254
I seldom fail in my life,
I can't take the insult this time.
611
01:19:54,827 --> 01:19:59,140
Besides, the people of
the county are relying on me.
612
01:20:00,273 --> 01:20:01,920
I understand.
613
01:20:08,082 --> 01:20:09,816
- Master.
- Dad.
614
01:20:14,360 --> 01:20:17,006
Listen to me, stay here.
615
01:20:17,576 --> 01:20:20,800
Sure the Rock is a dangerous
place but I may leave there alive.
616
01:20:24,300 --> 01:20:27,416
If I don't come back before dawn...
617
01:20:28,637 --> 01:20:33,528
you take good care of
Bao Zhu for me, I'll appreciate it.
618
01:20:43,865 --> 01:20:44,998
Xi Lang...
619
01:20:48,564 --> 01:20:54,003
If you don't see me at dawn, report
to Lord Fang and send more soldiers...
620
01:20:54,033 --> 01:20:58,925
- to protect the people of the county.
- I see to it.
621
01:21:00,154 --> 01:21:02,997
Please take care of Bao Zhu.
622
01:21:12,443 --> 01:21:16,395
Don't worry, I'll be back
as soon as possible.
623
01:21:27,334 --> 01:21:29,021
Bao Zhu.
624
01:21:31,214 --> 01:21:36,033
Bao Zhu, Bao Zhu.
625
01:21:37,696 --> 01:21:38,829
What can we do?
626
01:21:38,859 --> 01:21:43,793
Bao Zhu, don't be sad, Master
will be alright with his skills.
627
01:21:53,914 --> 01:21:54,926
Bao Zhu.
628
01:21:55,600 --> 01:21:58,588
- Don't cry.
- Bao Zhu,
629
01:22:59,817 --> 01:23:01,070
You...
630
01:23:41,961 --> 01:23:43,546
Chase.
631
01:24:30,128 --> 01:24:32,032
Chase.
632
01:25:03,839 --> 01:25:06,875
- The chief is coming.
- Chief...
633
01:25:08,587 --> 01:25:11,044
- Where is Kwan?
- He was saved by Black Butterfly.
634
01:25:11,285 --> 01:25:13,960
They have nowhere to go, chase.
635
01:25:42,417 --> 01:25:44,502
Chief, got them?
636
01:25:44,839 --> 01:25:47,737
- We didn't see anyone.
- They didn't come here.
637
01:25:47,767 --> 01:25:50,671
- Probably they're still inside.
- They really haven't come here?
638
01:25:50,701 --> 01:25:53,008
No, I didn't see anyone here.
639
01:25:54,020 --> 01:25:57,394
- Go back and search.
- Search.
640
01:26:04,960 --> 01:26:08,671
Thank you for saving my
life, may I know your name?
641
01:26:09,418 --> 01:26:10,454
Hero...
642
01:26:11,249 --> 01:26:16,430
Though you won't ask me to pay
back, I'm not an ungrateful man.
643
01:26:18,864 --> 01:26:23,081
Are you dumb? At least show me your face.
644
01:26:28,104 --> 01:26:29,381
Hero...
645
01:26:30,587 --> 01:26:34,105
Well, you don't take me as a friend.
646
01:26:39,068 --> 01:26:45,429
For saving my life, thank you and goodbye.
647
01:26:55,742 --> 01:26:57,357
What are you doing?
648
01:27:00,104 --> 01:27:03,622
You want me to go home?
You don't allow me to the rock.
649
01:27:05,141 --> 01:27:09,092
It's important to take
the stamp back, I must go.
650
01:27:11,261 --> 01:27:14,561
Thank you for your
kindness, I must take the stamp back.
651
01:27:14,779 --> 01:27:17,719
They'll never expect me
going back to the rock now.
652
01:27:17,960 --> 01:27:19,454
Please don't stop me.
653
01:27:40,091 --> 01:27:41,609
What do you mean?
654
01:27:43,947 --> 01:27:46,862
Who the hell are you? You're out of line.
655
01:27:48,743 --> 01:27:52,984
Hero, please forgive me
but I must go to the Rock.
656
01:27:53,948 --> 01:27:57,755
If you insist on stopping
me, I'll fight my way out.
657
01:28:13,000 --> 01:28:14,526
Hero...
658
01:28:15,008 --> 01:28:20,261
I've been in the fighter world for years,
I never expect being fooled like this.
659
01:28:21,634 --> 01:28:24,502
You don't allow me to go to the rock If
I can't get the stamp back, I'll be sorry...
660
01:28:24,912 --> 01:28:27,868
for my daughter and the county people.
661
01:28:28,333 --> 01:28:32,068
I would've no reason to
live, I'll die in front of you.
662
01:28:33,000 --> 01:28:34,280
Dad.
663
01:28:36,206 --> 01:28:41,706
Dad, Five Devils Rook is full of traps,
It's too dangerous, you shouldn't go there.
664
01:28:41,971 --> 01:28:44,188
- How come it's you?
- Please forgive me.
665
01:28:44,814 --> 01:28:47,971
- I didn't tell you the truth.
- Up, up.
666
01:28:50,284 --> 01:28:54,139
- Who taught you the skills?
- I did.
667
01:29:03,561 --> 01:29:05,007
Master...
668
01:29:09,898 --> 01:29:15,176
- Are you Swordsman Loong?
- I'm Loong Sanfong.
669
01:29:15,923 --> 01:29:21,031
Mr. Kwan. Bao Zhu is gifted with a rare body,
perfect for learning martial arts I'd say.
670
01:29:21,297 --> 01:29:25,825
- Would be a pity not to developed it.
- Thank you for your teaching.
671
01:29:26,138 --> 01:29:30,494
As for the official stamp of Lord Fang,
Don't worry, I'll get it back for you.
672
01:29:30,524 --> 01:29:31,392
Yes.
673
01:29:31,801 --> 01:29:35,223
We'll discuss this matter thoroughly.
674
01:29:35,608 --> 01:29:38,861
It's not a good place
to talk, let's go to your inn.
675
01:29:38,891 --> 01:29:39,920
Right.
676
01:29:53,127 --> 01:29:55,392
- Master.
- Master.
677
01:29:56,284 --> 01:29:57,820
Bao Zhu.
678
01:29:58,560 --> 01:30:02,067
Shut up, she's here.
679
01:30:04,260 --> 01:30:06,600
Bao Zhu, you're Black Butterfly?
680
01:30:06,630 --> 01:30:08,742
- You're Black Butterfly.
- Quiet, come on.
681
01:30:09,344 --> 01:30:12,688
- Pay your respects to Swordsman Loong.
- Swordsman Loong, how are you?
682
01:30:12,718 --> 01:30:17,465
Fine, thanks. Call me Drunken Beggar.
683
01:30:19,972 --> 01:30:24,906
Bao Zhu, get the master some wine, let's
drink first and discuss business later/.
684
01:30:24,936 --> 01:30:27,876
- Yes, master.
- Let me.
685
01:30:28,936 --> 01:30:31,274
Mr. Kwan, have a seat.
686
01:30:32,022 --> 01:30:35,588
Xi Lang, you stay here and
keep Swordsman Loong company.
687
01:30:35,877 --> 01:30:37,577
Don't dirty your clothes.
688
01:30:46,744 --> 01:30:52,142
No need to report to
the Lord, we can handle it.
689
01:30:53,033 --> 01:30:57,365
Mr. Kwan, don't worry, the Rock
will be wiped out definitely tomorrow.
690
01:30:57,395 --> 01:30:59,202
We'll get the stamp back.
691
01:30:59,925 --> 01:31:02,256
- Come on, let's drink.
- Ok.
692
01:31:02,286 --> 01:31:04,214
- Come on.
- I'll drink with you.
693
01:34:05,923 --> 01:34:08,743
Go to the second gate.
694
01:35:01,901 --> 01:35:05,202
- Master, let us go first.
- Ok.
695
01:35:37,009 --> 01:35:38,478
Get away.
696
01:36:35,901 --> 01:36:37,520
Go.
697
01:37:04,611 --> 01:37:08,322
Kwan, are you here to deliver me a wife?
698
01:37:09,310 --> 01:37:13,093
- What nonsense.
- Attack.
699
01:37:58,587 --> 01:38:00,057
Oh, it's you.
700
01:38:19,601 --> 01:38:21,956
- Master, let us go first.
- Go.
701
01:38:21,986 --> 01:38:22,800
Go.
702
01:39:05,829 --> 01:39:07,130
Get away.
703
01:39:28,721 --> 01:39:29,920
Go.
704
01:39:56,431 --> 01:39:57,820
Hold it.
705
01:40:08,311 --> 01:40:11,419
You dare to attack our stronghold,
probably you don't want to live.
706
01:40:16,672 --> 01:40:20,624
Gai Tian Lui. Give me the stamp,
surrender and you'll be spared.
707
01:40:22,624 --> 01:40:23,579
Kwan Yee...
708
01:40:24,985 --> 01:40:29,588
If you can take my Gold Coin
Darts, I'll give you the stamp.
709
01:40:30,649 --> 01:40:35,438
Gai, it doesn't need
Mr. Kwan to take your darts.
710
01:40:35,468 --> 01:40:37,431
I, the Drunker Beggar, may take them.
711
01:40:37,854 --> 01:40:41,053
- Who are you?
- I've no name. Call me Drunken Beggar.
712
01:40:41,083 --> 01:40:42,649
I want to have a good time here.
713
01:40:43,830 --> 01:40:46,215
Stop bluffing.
714
01:40:57,730 --> 01:40:59,272
No more?
715
01:41:02,068 --> 01:41:06,598
- Mr. Kwan, come on, fight.
- Go.
716
01:41:44,249 --> 01:41:46,104
Get away.
717
01:44:05,165 --> 01:44:07,309
Dad, hold it, let me get it.
718
01:44:22,152 --> 01:44:24,002
- Master.
- Master.
719
01:44:24,032 --> 01:44:27,381
The bandits outside either dead
or surrender, they're all tied up.
720
01:44:27,411 --> 01:44:28,755
It's cool.
721
01:44:29,550 --> 01:44:32,875
This is Lord Fang's stuff, take it.
722
01:44:48,224 --> 01:44:49,736
Dear King Pingliang...
723
01:44:49,766 --> 01:44:53,405
With your offer of 3000 tales
of gold, we're well prepared...
724
01:44:53,694 --> 01:44:57,761
within a month we'll take
Kiang Shan County as a base...
725
01:44:57,791 --> 01:45:06,090
and head north. Please accept the stamp of
your enemy Lord Fang as an evidence.
726
01:45:06,120 --> 01:45:08,411
Leave it to me. I'll deal with it.
727
01:45:08,441 --> 01:45:12,437
Swordsman Loong, this time I come with my
godfather, we're helping victims as a front.
728
01:45:12,467 --> 01:45:15,479
Actually we're looking evidence
of King Pingliang's rebellion.
729
01:45:15,772 --> 01:45:17,139
I have the evidence now.
730
01:45:17,841 --> 01:45:20,750
Swordsman Loong. What
should we do with this fortress?
731
01:45:20,780 --> 01:45:24,606
We shouldn't spare this
kind of harmful place, burn it.
732
01:45:24,636 --> 01:45:28,540
- Right. Guys, bum the place.
- Sure.
733
01:45:33,347 --> 01:45:36,793
Mr. Liu, take them back to Kiang Shan County.
734
01:45:36,823 --> 01:45:39,950
Sure, take them back to the county.
58716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.