Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,383 --> 00:00:06,137
[♪♪♪♪♪]
3
00:00:06,137 --> 00:00:08,806
[♪♪♪♪♪]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:14,436 --> 00:00:16,105
NEWS ANCHOR: We're gonna
go live now to John Woodward
6
00:00:16,188 --> 00:00:18,149
in Washington D.C.,
where he's standing by
7
00:00:18,149 --> 00:00:18,357
in Washington D.C.,
where he's standing by
8
00:00:18,440 --> 00:00:21,527
to bring us the latest,
as the Supreme Court convenes
9
00:00:21,610 --> 00:00:23,529
for this historic
emergency session.
10
00:00:23,612 --> 00:00:24,155
Today, less than one year ago,
the Supreme Court shocked
11
00:00:24,155 --> 00:00:26,532
Today, less than one year ago,
the Supreme Court shocked
12
00:00:26,615 --> 00:00:29,368
this nation
by overturning Roe versus Wade.
13
00:00:29,618 --> 00:00:30,161
landmark 1973 decision,
14
00:00:30,161 --> 00:00:31,453
landmark 1973 decision,
15
00:00:31,620 --> 00:00:33,914
which permitted
abortion on demand.
16
00:00:34,373 --> 00:00:36,167
The reversal allowed
each of the fifty states
17
00:00:36,167 --> 00:00:36,250
The reversal allowed
each of the fifty states
18
00:00:36,333 --> 00:00:38,502
to create its own laws
concerning the legality
19
00:00:38,586 --> 00:00:41,172
of abortion.
Today, thousands of protesters
20
00:00:41,255 --> 00:00:42,173
are in the streets
across the country
21
00:00:42,173 --> 00:00:43,257
are in the streets
across the country
22
00:00:43,340 --> 00:00:44,967
as this crisis comes to a head.
23
00:00:45,426 --> 00:00:47,178
Tomorrow morning,
the Supreme Court will hear
24
00:00:47,261 --> 00:00:48,179
oral arguments in the case
of Ginny Mapes versus Alabama,
25
00:00:48,179 --> 00:00:50,181
oral arguments in the case
of Ginny Mapes versus Alabama,
26
00:00:50,598 --> 00:00:52,558
where for the first time,
a woman has been convicted
27
00:00:52,641 --> 00:00:54,185
of First-Degree Murder
for having an abortion.
28
00:00:54,185 --> 00:00:55,978
of First-Degree Murder
for having an abortion.
29
00:00:56,687 --> 00:00:58,439
The justices
have been called back
30
00:00:58,522 --> 00:00:59,773
from far flung vacations
31
00:00:59,857 --> 00:01:00,191
for this historic
emergency session.
32
00:01:00,191 --> 00:01:02,026
for this historic
emergency session.
33
00:01:02,693 --> 00:01:04,653
It is a seemingly
impossible battle
34
00:01:04,737 --> 00:01:05,988
for pro-choice advocates,
35
00:01:06,113 --> 00:01:06,197
since only three justices
voted last year
36
00:01:06,197 --> 00:01:08,073
since only three justices
voted last year
37
00:01:08,157 --> 00:01:10,409
to defend abortion rights.
And one of them,
38
00:01:10,492 --> 00:01:12,203
the ailing Harlan Greene,
has now retired from the Court
39
00:01:12,203 --> 00:01:13,746
the ailing Harlan Greene,
has now retired from the Court
40
00:01:13,829 --> 00:01:17,291
and will be replaced by newly
appointed Supreme Court Justice,
41
00:01:17,374 --> 00:01:18,209
Joseph Kirkland.
42
00:01:18,209 --> 00:01:19,168
Joseph Kirkland.
43
00:01:21,795 --> 00:01:24,215
[♪♪♪♪♪]
44
00:01:24,215 --> 00:01:28,802
[♪♪♪♪♪]
45
00:01:29,553 --> 00:01:30,221
♪ Payday, oh, payday ♪
46
00:01:30,221 --> 00:01:31,847
♪ Payday, oh, payday ♪
47
00:01:36,477 --> 00:01:39,188
♪ In Coal Creek Number One ♪
48
00:01:48,572 --> 00:01:50,991
-Nice acoustics in this place.
-Hmm.
49
00:01:51,659 --> 00:01:53,077
We're getting every note.
50
00:01:56,789 --> 00:01:57,748
Sorry.
51
00:01:57,957 --> 00:02:00,251
-You are playing the piano.
-And I like playing.
52
00:02:00,251 --> 00:02:00,584
-You are playing the piano.
-And I like playing.
53
00:02:00,834 --> 00:02:03,921
-At 3:21 a.m.?
-And that's when I likes it.
54
00:02:12,805 --> 00:02:15,391
-You'll be fine.
-[SIGHS]
55
00:02:16,934 --> 00:02:18,269
[♪♪♪♪♪]
56
00:02:18,269 --> 00:02:22,690
[♪♪♪♪♪]
57
00:02:39,498 --> 00:02:41,250
[DOOR CLOSING]
58
00:02:44,837 --> 00:02:46,255
-So?
-Help.
59
00:02:46,338 --> 00:02:48,299
[CHUCKLES] First day jitters.
60
00:02:48,299 --> 00:02:48,465
[CHUCKLES] First day jitters.
61
00:02:50,551 --> 00:02:52,469
Oh, it's just like
any other job.
62
00:02:54,138 --> 00:02:54,305
They lucked out, getting you.
63
00:02:54,305 --> 00:02:56,890
They lucked out, getting you.
64
00:03:03,605 --> 00:03:05,149
You'll know when.
65
00:03:11,322 --> 00:03:12,323
-Thanks.
-Yeah.
66
00:03:12,323 --> 00:03:12,448
-Thanks.
-Yeah.
67
00:03:12,531 --> 00:03:16,285
[♪♪♪♪♪]
68
00:03:43,270 --> 00:03:46,148
-CALLIE: Oh. Hi, hi.
-Oh, hi.
69
00:03:46,398 --> 00:03:47,941
JOSEPH: That's--
I got it, thanks.
70
00:03:48,275 --> 00:03:48,359
I'm-- I'm Callie McPherson,
your law clerk.
71
00:03:48,359 --> 00:03:50,527
I'm-- I'm Callie McPherson,
your law clerk.
72
00:03:50,611 --> 00:03:51,862
Right. Joseph Kirkland.
73
00:03:52,112 --> 00:03:54,365
It is such an honor
to meet you. Really.
74
00:03:54,365 --> 00:03:54,907
It is such an honor
to meet you. Really.
75
00:03:54,990 --> 00:03:56,325
-This is such--
-Please, hold your applause
76
00:03:56,408 --> 00:03:57,743
I'm a beginner myself.
77
00:03:58,369 --> 00:04:00,371
-You just fly in?
-Yes, I rented a house
78
00:04:00,371 --> 00:04:01,705
-You just fly in?
-Yes, I rented a house
79
00:04:01,789 --> 00:04:04,249
I've never seen before,
rented cars.
80
00:04:04,917 --> 00:04:06,377
Half of our stuff
is not even here yet.
81
00:04:06,377 --> 00:04:07,211
Half of our stuff
is not even here yet.
82
00:04:07,628 --> 00:04:10,047
So, tell me about the others.
83
00:04:10,798 --> 00:04:12,383
-Anymore clerks?
-There are no others.
84
00:04:12,383 --> 00:04:12,925
-Anymore clerks?
-There are no others.
85
00:04:13,509 --> 00:04:15,344
There wasn't time.
We'll pick later.
86
00:04:16,136 --> 00:04:17,054
How much later?
87
00:04:17,304 --> 00:04:18,389
Well, this first one
is just you and me, kid.
88
00:04:18,389 --> 00:04:19,431
Well, this first one
is just you and me, kid.
89
00:04:22,101 --> 00:04:24,395
-I'm glad you're not scared.
-[CALLIE CHUCKLING]
90
00:04:24,395 --> 00:04:25,354
-I'm glad you're not scared.
-[CALLIE CHUCKLING]
91
00:04:26,146 --> 00:04:28,607
We'll get by.
We'll lean on each other.
92
00:04:29,483 --> 00:04:30,401
[BUZZER BUZZING]
93
00:04:30,401 --> 00:04:31,568
[BUZZER BUZZING]
94
00:04:31,652 --> 00:04:32,986
That's you.
95
00:04:45,999 --> 00:04:48,419
[INDISTINCT CHATTER]
96
00:04:48,419 --> 00:04:51,547
[INDISTINCT CHATTER]
97
00:04:51,630 --> 00:04:53,257
I thought it was right there...
98
00:04:54,133 --> 00:04:54,425
-Hi.
-Hello, Joseph,
99
00:04:54,425 --> 00:04:55,342
-Hi.
-Hello, Joseph,
100
00:04:55,426 --> 00:04:56,844
-it's very good to see you.
-JOSEPH: Likewise.
101
00:04:56,927 --> 00:04:58,303
-I'm Eli MacCorckle.
-Yes, of course.
102
00:04:58,387 --> 00:05:00,222
And this is Benjamin Ripley.
Say hello to Rip.
103
00:05:00,305 --> 00:05:00,431
-Hello, Benjamin.
-Hello, Joseph.
104
00:05:00,431 --> 00:05:02,099
-Hello, Benjamin.
-Hello, Joseph.
105
00:05:02,307 --> 00:05:04,309
-Welcome to the club.
-Thank you very much.
106
00:05:04,643 --> 00:05:05,602
ELI: Dan Morrisey.
107
00:05:06,061 --> 00:05:06,437
Well, I'm honored
to meet you, sir.
108
00:05:06,437 --> 00:05:07,604
Well, I'm honored
to meet you, sir.
109
00:05:07,813 --> 00:05:09,273
-DAN: Welcome, Joseph.
-Thank you very much.
110
00:05:09,356 --> 00:05:11,567
-Sara. Sara Brandwynne.
-JOSEPH: Yes, of course.
111
00:05:11,650 --> 00:05:12,443
We're all so happy
to welcome you.
112
00:05:12,443 --> 00:05:12,985
We're all so happy
to welcome you.
113
00:05:13,068 --> 00:05:14,653
JOSEPH: Well,
I'm happy to be here, Sara.
114
00:05:14,736 --> 00:05:16,905
And this is Henry Banks.
Henry, say hello to Joseph.
115
00:05:16,989 --> 00:05:18,407
Oh, hello, Henry.
116
00:05:20,033 --> 00:05:20,951
Joseph.
117
00:05:21,034 --> 00:05:22,453
Now, now,
I think you should apologize
118
00:05:22,536 --> 00:05:24,037
to this man
for screwing up his holiday.
119
00:05:24,121 --> 00:05:24,455
-No, that's not true.
-Thanks for falling by, Joseph.
120
00:05:24,455 --> 00:05:26,457
-No, that's not true.
-Thanks for falling by, Joseph.
121
00:05:26,790 --> 00:05:28,500
-We're counting on you.
-I'll try my best.
122
00:05:28,792 --> 00:05:30,461
-ELI: You play poker, Joseph?
-Yes.
123
00:05:30,461 --> 00:05:30,752
-ELI: You play poker, Joseph?
-Yes.
124
00:05:30,836 --> 00:05:33,464
Well, that's good. Because
some of us play at Rip's,
125
00:05:33,547 --> 00:05:34,965
and we even let Henry
sit in sometimes,
126
00:05:35,048 --> 00:05:36,341
seeing as
the ACLU makes us.
127
00:05:36,425 --> 00:05:36,467
-[CHUCKLING]
-JOSEPH: [CHUCKLING] Thanks.
128
00:05:36,467 --> 00:05:38,177
-[CHUCKLING]
-JOSEPH: [CHUCKLING] Thanks.
129
00:05:38,260 --> 00:05:39,428
Hello, Joseph.
130
00:05:40,554 --> 00:05:41,597
I'm Will Dunn.
131
00:05:41,680 --> 00:05:42,473
-Of course.
-Glad to have you with us.
132
00:05:42,473 --> 00:05:43,223
-Of course.
-Glad to have you with us.
133
00:05:43,307 --> 00:05:46,477
-Thank you. I'm glad to be here.
-And this is Clore Cawley.
134
00:05:47,186 --> 00:05:48,479
He's our teacher,
and the guardian of our souls.
135
00:05:48,479 --> 00:05:49,897
He's our teacher,
and the guardian of our souls.
136
00:05:49,980 --> 00:05:52,065
-I'm privileged.
-ELI: Makes him the only one
137
00:05:52,149 --> 00:05:54,443
of us fascists
that Will can tolerate.
138
00:05:54,526 --> 00:05:56,236
[CHUCKLES]
139
00:05:56,320 --> 00:05:59,072
Don't listen to The Cork,
young man.
140
00:05:59,781 --> 00:06:00,491
Only The Cork does that.
141
00:06:00,491 --> 00:06:00,866
Only The Cork does that.
142
00:06:00,949 --> 00:06:02,993
-[CHUCKLES]
-Of course, he's tickled.
143
00:06:03,076 --> 00:06:04,953
He doesn't have to lock horns
with Harlan anymore.
144
00:06:05,037 --> 00:06:06,497
Well, you know,
I never voted against Harlan,
145
00:06:06,497 --> 00:06:07,748
Well, you know,
I never voted against Harlan,
146
00:06:07,831 --> 00:06:09,458
and Clore could
never vote with him,
147
00:06:09,833 --> 00:06:11,877
yet I couldn't tell you
which of us loves him the most.
148
00:06:11,960 --> 00:06:12,503
-A giant, giant man.
-Yeah.
149
00:06:12,503 --> 00:06:15,255
-A giant, giant man.
-Yeah.
150
00:06:15,839 --> 00:06:18,509
You think about Harlan Greene,
he had fresh eyes, Joseph.
151
00:06:18,509 --> 00:06:19,468
You think about Harlan Greene,
he had fresh eyes, Joseph.
152
00:06:19,801 --> 00:06:20,719
He still does.
153
00:06:20,928 --> 00:06:22,513
HENRY:
That's the seat he left vacant,
154
00:06:22,596 --> 00:06:24,515
the fresh eyes seat.
Get the feel of it, man.
155
00:06:24,515 --> 00:06:25,641
the fresh eyes seat.
Get the feel of it, man.
156
00:06:25,849 --> 00:06:28,018
-We need it filled.
-Excuse me, Henry,
157
00:06:28,101 --> 00:06:30,062
why don't we just
save Joseph the trouble,
158
00:06:30,145 --> 00:06:30,521
-and give you his vote.
-While you're at it, Chief,
159
00:06:30,521 --> 00:06:33,190
-and give you his vote.
-While you're at it, Chief,
160
00:06:33,398 --> 00:06:35,484
-you can give me yours.
-CHIEF JUSTICE: Uh-oh.
161
00:06:35,567 --> 00:06:36,527
Careful, Chief,
you may give Joseph
162
00:06:36,527 --> 00:06:37,236
Careful, Chief,
you may give Joseph
163
00:06:37,319 --> 00:06:38,904
-the right impression.
-[CHUCKLES]
164
00:06:38,987 --> 00:06:42,533
Not just yet. Will and I,
we-- we have a surprise for you.
165
00:06:42,533 --> 00:06:43,659
Not just yet. Will and I,
we-- we have a surprise for you.
166
00:06:43,742 --> 00:06:45,410
-Will?
-Oh, yes.
167
00:06:46,828 --> 00:06:48,539
We didn't have time
to get you your own robe.
168
00:06:48,539 --> 00:06:49,498
We didn't have time
to get you your own robe.
169
00:06:50,457 --> 00:06:52,918
So, I called Harlan
at the hospital.
170
00:06:53,544 --> 00:06:54,545
[♪♪♪♪♪]
171
00:06:54,545 --> 00:06:59,132
[♪♪♪♪♪]
172
00:06:59,216 --> 00:07:00,551
Well, I can see the gesture
doesn't go unnoticed.
173
00:07:00,551 --> 00:07:01,969
Well, I can see the gesture
doesn't go unnoticed.
174
00:07:03,095 --> 00:07:05,889
-CHIEF JUSTICE: Come on, kid.
-WILL: Gimmie your jacket.
175
00:07:06,181 --> 00:07:06,557
JOSEPH: Thank you.
176
00:07:06,557 --> 00:07:07,224
JOSEPH: Thank you.
177
00:07:07,558 --> 00:07:09,518
CHIEF JUSTICE:
Try a man's robe on for size.
178
00:07:10,644 --> 00:07:12,563
This one's bulletproof.
It'll get you through.
179
00:07:12,563 --> 00:07:14,189
This one's bulletproof.
It'll get you through.
180
00:07:17,484 --> 00:07:18,569
[APPLAUDS]
181
00:07:18,569 --> 00:07:21,989
[APPLAUDS]
182
00:07:22,072 --> 00:07:23,532
Thank you.
183
00:07:25,242 --> 00:07:28,787
Wear this robe, you don't
need look to any man.
184
00:07:31,832 --> 00:07:34,376
Harlan says
that "this buys him the vote."
185
00:07:34,918 --> 00:07:36,587
Any vote, except this one.
186
00:07:36,587 --> 00:07:37,212
Any vote, except this one.
187
00:07:38,839 --> 00:07:41,592
There's a lot of pixie dust
in this robe, Joseph.
188
00:07:42,217 --> 00:07:42,593
Keep your pores open.
189
00:07:42,593 --> 00:07:43,719
Keep your pores open.
190
00:07:47,556 --> 00:07:48,599
[CLEARS THROAT]
191
00:07:48,599 --> 00:07:49,224
[CLEARS THROAT]
192
00:07:51,852 --> 00:07:53,478
-SARA: Joseph?
-Oh, sorry.
193
00:07:53,687 --> 00:07:54,605
SARA: I pledged this fraternity
for five years.
194
00:07:54,605 --> 00:07:55,689
SARA: I pledged this fraternity
for five years.
195
00:07:55,772 --> 00:07:57,649
-It's your turn now.
-Right. Okay.
196
00:07:57,733 --> 00:08:00,611
CHIEF JUSTICE:
She means the door is closed.
197
00:08:00,611 --> 00:08:00,777
CHIEF JUSTICE:
She means the door is closed.
198
00:08:00,861 --> 00:08:04,281
-Oh, sorry.
-[ALL CHUCKLE]
199
00:08:08,660 --> 00:08:09,953
I'll get it down.
200
00:08:10,037 --> 00:08:12,456
DAN: Yes, you can pick up
my dry cleaning later, Joseph.
201
00:08:12,539 --> 00:08:12,623
Right.
202
00:08:12,623 --> 00:08:13,582
Right.
203
00:08:14,082 --> 00:08:15,792
-SARA: Good luck.
-Thanks.
204
00:08:29,931 --> 00:08:30,641
I'm right to your left.
205
00:08:30,641 --> 00:08:31,600
I'm right to your left.
206
00:08:32,601 --> 00:08:36,605
Stage left.
No political obligations.
207
00:08:47,366 --> 00:08:48,659
BAILIFF: The Honorable,
the Chief Justice,
208
00:08:48,659 --> 00:08:49,034
BAILIFF: The Honorable,
the Chief Justice,
209
00:08:49,117 --> 00:08:51,411
and the Associate Justices
of the Supreme Court
210
00:08:51,495 --> 00:08:53,121
of the United States.
211
00:08:56,833 --> 00:08:58,960
Oyez, oyez, oyez.
212
00:08:59,044 --> 00:09:00,671
All persons having business
before the honorable,
213
00:09:00,671 --> 00:09:01,380
All persons having business
before the honorable,
214
00:09:01,463 --> 00:09:03,382
the Supreme Court
of the United States,
215
00:09:03,465 --> 00:09:05,759
are admonished to draw near
and give their attention
216
00:09:05,842 --> 00:09:06,677
for the Court is now sitting.
God save the United States
217
00:09:06,677 --> 00:09:09,554
for the Court is now sitting.
God save the United States
218
00:09:09,638 --> 00:09:11,181
and this honorable Court.
219
00:09:11,431 --> 00:09:12,683
-[BANGS GAVEL]
-[♪♪♪♪♪♪]
220
00:09:12,683 --> 00:09:15,018
-[BANGS GAVEL]
-[♪♪♪♪♪♪]
221
00:09:38,917 --> 00:09:40,544
An extraordinary day.
222
00:09:41,086 --> 00:09:42,713
This Court convenes
in special session
223
00:09:42,713 --> 00:09:43,213
This Court convenes
in special session
224
00:09:43,296 --> 00:09:45,674
only under the rarest
of circumstances,
225
00:09:45,966 --> 00:09:48,719
and we have deemed a case
urgent enough to bypass
226
00:09:48,719 --> 00:09:49,177
and we have deemed a case
urgent enough to bypass
227
00:09:49,261 --> 00:09:51,972
the normal appeals process,
and be taken on immediately
228
00:09:52,055 --> 00:09:53,724
by the nation's highest court.
229
00:09:54,349 --> 00:09:54,725
In the case here before us,
two critical issues
230
00:09:54,725 --> 00:09:56,560
In the case here before us,
two critical issues
231
00:09:56,643 --> 00:09:59,730
are the right
of individual choice,
232
00:09:59,938 --> 00:10:00,731
and the protection
of human life.
233
00:10:00,731 --> 00:10:01,606
and the protection
of human life.
234
00:10:02,149 --> 00:10:03,984
We ask each
of our fellow citizens
235
00:10:04,067 --> 00:10:06,528
to consider both
of these principles.
236
00:10:06,945 --> 00:10:09,406
Should you take to the streets
to show your support
237
00:10:09,489 --> 00:10:11,700
of either side, violence
238
00:10:12,367 --> 00:10:12,743
will not be tolerated.
239
00:10:12,743 --> 00:10:14,161
will not be tolerated.
240
00:10:14,661 --> 00:10:17,748
This morning,
oral argument in the appeal
241
00:10:17,831 --> 00:10:18,749
of Miss Mapes
against the State of Alabama.
242
00:10:18,749 --> 00:10:20,876
of Miss Mapes
against the State of Alabama.
243
00:10:21,334 --> 00:10:24,713
-Ready for repentant?
-Ready, Mister Chief Justice.
244
00:10:27,340 --> 00:10:30,218
CHIEF JUSTICE: Before we begin,
I would like to make
245
00:10:30,302 --> 00:10:30,761
a special request
for absolute quiet
246
00:10:30,761 --> 00:10:33,013
a special request
for absolute quiet
247
00:10:33,472 --> 00:10:36,767
in the courtroom audience.
Members of this court
248
00:10:36,767 --> 00:10:36,850
in the courtroom audience.
Members of this court
249
00:10:36,933 --> 00:10:40,312
wish that those involved
are able to state their case,
250
00:10:40,395 --> 00:10:42,773
their arguments,
with maximum clarity
251
00:10:42,773 --> 00:10:43,940
their arguments,
with maximum clarity
252
00:10:44,024 --> 00:10:45,901
to our maximum comprehension.
253
00:10:45,984 --> 00:10:48,779
[♪♪♪♪♪]
254
00:10:48,779 --> 00:10:51,740
[♪♪♪♪♪]
255
00:11:01,082 --> 00:11:03,126
[BUZZER BUZZING]
256
00:11:06,630 --> 00:11:06,797
Conference buzzer.
257
00:11:06,797 --> 00:11:07,798
Conference buzzer.
258
00:11:08,757 --> 00:11:10,425
So subtle I hardly noticed.
259
00:11:10,842 --> 00:11:12,803
Take it easy on this one, Boss.
There's no sweat.
260
00:11:12,803 --> 00:11:13,804
Take it easy on this one, Boss.
There's no sweat.
261
00:11:14,387 --> 00:11:16,556
This court was six-three
to overturn Roe v. Wade.
262
00:11:16,640 --> 00:11:18,809
Now with Greene gone,
there's just Dunn and Banks
263
00:11:18,809 --> 00:11:19,601
Now with Greene gone,
there's just Dunn and Banks
264
00:11:19,684 --> 00:11:22,437
-to stand up for pro-choice.
-And then there's you.
265
00:11:23,605 --> 00:11:24,815
-How do you figure that?
-Tone of voice.
266
00:11:24,815 --> 00:11:25,941
-How do you figure that?
-Tone of voice.
267
00:11:26,191 --> 00:11:28,235
I'm just saying
it's six to two against Mapes,
268
00:11:28,318 --> 00:11:30,278
so you don't matter either way.
269
00:11:31,279 --> 00:11:34,491
I just mean it takes
the pressure off your vote...
270
00:11:38,078 --> 00:11:40,622
which is...
271
00:11:41,414 --> 00:11:42,582
Irrelevant, so I'm told.
272
00:11:42,666 --> 00:11:42,833
[♪♪♪♪♪]
273
00:11:42,833 --> 00:11:46,044
[♪♪♪♪♪]
274
00:11:46,127 --> 00:11:48,839
We welcome Joseph
to his first conference.
275
00:11:48,839 --> 00:11:49,214
We welcome Joseph
to his first conference.
276
00:11:49,297 --> 00:11:50,799
-Thank you.
-Tell me, Joseph,
277
00:11:50,882 --> 00:11:52,717
how did you find the quality
of the lawyering out there?
278
00:11:52,801 --> 00:11:54,052
Hmm, disappointing.
279
00:11:54,511 --> 00:11:54,845
It's good to have
a trial lawyer at the table.
280
00:11:54,845 --> 00:11:57,347
It's good to have
a trial lawyer at the table.
281
00:11:57,639 --> 00:12:00,225
For the record,
I couldn't agree more.
282
00:12:00,725 --> 00:12:00,851
You, uh, you know
how conference goes?
283
00:12:00,851 --> 00:12:02,853
You, uh, you know
how conference goes?
284
00:12:02,936 --> 00:12:05,188
-Yes, I've read books.
-CHIEF JUSTICE: I lay it out,
285
00:12:05,272 --> 00:12:06,857
short and sweet.
We speak in order.
286
00:12:06,857 --> 00:12:07,816
short and sweet.
We speak in order.
287
00:12:08,316 --> 00:12:09,734
Hardest arteries first.
288
00:12:10,277 --> 00:12:12,362
A tentative vote,
very tentative.
289
00:12:12,445 --> 00:12:12,863
Start getting a sense
of where the majority lies,
290
00:12:12,863 --> 00:12:14,906
Start getting a sense
of where the majority lies,
291
00:12:14,990 --> 00:12:16,825
only this time...
292
00:12:18,368 --> 00:12:18,869
the majority's not enough, Will.
293
00:12:18,869 --> 00:12:20,203
the majority's not enough, Will.
294
00:12:21,288 --> 00:12:22,622
Nine in a line.
295
00:12:23,373 --> 00:12:24,875
Why, Bobby, does that mean
you've come around?
296
00:12:24,875 --> 00:12:26,376
Why, Bobby, does that mean
you've come around?
297
00:12:26,459 --> 00:12:27,711
Oh.
298
00:12:28,336 --> 00:12:30,714
Why don't you tell
our young friend here why
299
00:12:31,214 --> 00:12:33,049
a simple win
isn't good enough for you?
300
00:12:33,425 --> 00:12:36,011
-Why you're out for blood.
-Less than a year ago,
301
00:12:36,094 --> 00:12:36,887
I got six votes
to overturn Roe v. Wade.
302
00:12:36,887 --> 00:12:39,222
I got six votes
to overturn Roe v. Wade.
303
00:12:39,723 --> 00:12:42,893
But my so-called majority
couldn't agree on a set
304
00:12:42,893 --> 00:12:43,518
But my so-called majority
couldn't agree on a set
305
00:12:43,602 --> 00:12:47,022
of uniformed guidelines
to implement the decision.
306
00:12:47,981 --> 00:12:48,899
Three of us, on one opinion.
307
00:12:48,899 --> 00:12:50,108
Three of us, on one opinion.
308
00:12:50,525 --> 00:12:54,195
But Sara and the court
wanting lenient sentencing.
309
00:12:54,446 --> 00:12:54,905
And Ripley issues
his own unwavering opinion
310
00:12:54,905 --> 00:12:57,532
And Ripley issues
his own unwavering opinion
311
00:12:57,616 --> 00:13:00,160
that we're all going to hell
in a hand basket anyway.
312
00:13:01,661 --> 00:13:04,956
No more than three
on any one opinion.
313
00:13:05,290 --> 00:13:06,917
Including the dissent.
Now three out of nine
314
00:13:06,917 --> 00:13:08,293
Including the dissent.
Now three out of nine
315
00:13:08,501 --> 00:13:11,338
is not a majority,
no matter how much you--
316
00:13:11,796 --> 00:13:12,923
you try
to convince yourself that it is.
317
00:13:12,923 --> 00:13:14,090
you try
to convince yourself that it is.
318
00:13:14,841 --> 00:13:17,510
So, I had to leave
the rule making for the States
319
00:13:17,594 --> 00:13:18,929
to sort out,
and what do we get, Will?
320
00:13:18,929 --> 00:13:19,930
to sort out,
and what do we get, Will?
321
00:13:20,013 --> 00:13:23,975
Fifty States, hundreds
of laws all over the place.
322
00:13:24,225 --> 00:13:24,935
Women running
from one state to another,
323
00:13:24,935 --> 00:13:26,019
Women running
from one state to another,
324
00:13:26,102 --> 00:13:28,480
trying to find
the set-up they like.
325
00:13:28,563 --> 00:13:30,941
New statutes every week,
and nobody knows which ones
326
00:13:30,941 --> 00:13:31,524
New statutes every week,
and nobody knows which ones
327
00:13:31,608 --> 00:13:32,734
are constitutional.
328
00:13:32,817 --> 00:13:34,527
That's why
they're on the streets, Will.
329
00:13:34,611 --> 00:13:36,947
We let 'em down.
Now what we need
330
00:13:36,947 --> 00:13:37,030
We let 'em down.
Now what we need
331
00:13:37,489 --> 00:13:41,159
is a strong majority
on a unified opinion.
332
00:13:41,242 --> 00:13:42,953
We have to let them know
that our nine minds here
333
00:13:42,953 --> 00:13:44,037
We have to let them know
that our nine minds here
334
00:13:44,120 --> 00:13:47,374
are of one mind
when it comes to the topic
335
00:13:47,457 --> 00:13:48,959
of abortion on demand.
We have to send a message that,
336
00:13:48,959 --> 00:13:50,418
of abortion on demand.
We have to send a message that,
337
00:13:50,877 --> 00:13:54,965
that our decision will stand,
until at least five of us
338
00:13:54,965 --> 00:13:56,549
that our decision will stand,
until at least five of us
339
00:13:56,716 --> 00:13:58,176
retire from the court.
340
00:13:58,510 --> 00:14:00,762
What we have here
is an Alabama law
341
00:14:01,179 --> 00:14:03,807
that says,
"Abortion is murder one."
342
00:14:04,349 --> 00:14:06,518
That could mean that women,
their doctors,
343
00:14:07,060 --> 00:14:10,230
anyone who is an accessory
before or after the fact
344
00:14:10,397 --> 00:14:12,816
could be executed.
That's how mad we've become.
345
00:14:12,899 --> 00:14:12,983
Why is it mad, Will,
to punish murder?
346
00:14:12,983 --> 00:14:16,027
Why is it mad, Will,
to punish murder?
347
00:14:16,987 --> 00:14:18,989
Alabama's constitution
now states that life begins
348
00:14:18,989 --> 00:14:19,739
Alabama's constitution
now states that life begins
349
00:14:19,823 --> 00:14:21,950
at conception.
It follows if you kill a fetus
350
00:14:22,033 --> 00:14:24,452
you're murdering a human.
And since abortion
351
00:14:24,536 --> 00:14:24,995
is premeditated,
the murder is First Degree.
352
00:14:24,995 --> 00:14:27,914
is premeditated,
the murder is First Degree.
353
00:14:28,081 --> 00:14:29,416
One day after birth,
one day before,
354
00:14:29,499 --> 00:14:31,001
six months after birth,
or six months before,
355
00:14:31,001 --> 00:14:31,668
six months after birth,
or six months before,
356
00:14:31,751 --> 00:14:33,503
it is still murder.
357
00:14:33,712 --> 00:14:36,381
HENRY: Well, that's
Alabama's constitution, Rip.
358
00:14:36,464 --> 00:14:37,007
And if I remember,
they lost some war way back.
359
00:14:37,007 --> 00:14:39,259
And if I remember,
they lost some war way back.
360
00:14:39,592 --> 00:14:41,011
Makes them listen
to our constitution.
361
00:14:41,094 --> 00:14:42,971
Well, our constitution
makes no provision
362
00:14:43,054 --> 00:14:47,058
which magically guarantees
women the right to take the life
363
00:14:47,142 --> 00:14:49,019
that they created.
So said this court
364
00:14:49,019 --> 00:14:49,144
that they created.
So said this court
365
00:14:49,227 --> 00:14:51,396
ten months ago
when we overturned Roe v. Wade.
366
00:14:51,479 --> 00:14:53,356
HENRY:
Until this court says otherwise.
367
00:14:53,648 --> 00:14:55,025
But the Fourteenth Amendment
expressly forbids
368
00:14:55,025 --> 00:14:55,525
But the Fourteenth Amendment
expressly forbids
369
00:14:55,608 --> 00:14:58,486
taking human life
without due process of law.
370
00:14:58,737 --> 00:15:00,697
This little ‘Bama statute
violates more provisions
371
00:15:00,780 --> 00:15:01,031
of our constitution than
you got old Regan buttons, Rip.
372
00:15:01,031 --> 00:15:04,284
of our constitution than
you got old Regan buttons, Rip.
373
00:15:04,367 --> 00:15:06,202
It's vague. It's arbitrary.
374
00:15:06,661 --> 00:15:07,037
It makes no exception
for abortions because of rape,
375
00:15:07,037 --> 00:15:09,330
It makes no exception
for abortions because of rape,
376
00:15:09,414 --> 00:15:11,416
incest, deformed fetus,
377
00:15:11,666 --> 00:15:13,043
or even to save
the life of the mother.
378
00:15:13,043 --> 00:15:13,209
or even to save
the life of the mother.
379
00:15:13,585 --> 00:15:15,170
Abortion is dead, Will.
380
00:15:15,670 --> 00:15:19,049
And this country needs
some fair rules to bury it by.
381
00:15:19,049 --> 00:15:19,424
And this country needs
some fair rules to bury it by.
382
00:15:20,592 --> 00:15:22,927
Now, we have
to affirm Mapes' conviction.
383
00:15:23,678 --> 00:15:25,055
If we set her free,
they'll think that Roe is back.
384
00:15:25,055 --> 00:15:25,764
If we set her free,
they'll think that Roe is back.
385
00:15:25,847 --> 00:15:29,934
Whatever we say, and without
Harlan on this court, you know,
386
00:15:30,226 --> 00:15:31,061
you and Henry
can't count higher than two.
387
00:15:31,061 --> 00:15:34,230
you and Henry
can't count higher than two.
388
00:15:34,314 --> 00:15:37,067
[♪♪♪♪♪]
389
00:15:37,067 --> 00:15:40,028
[♪♪♪♪♪]
390
00:15:40,528 --> 00:15:42,030
You got no way to win.
391
00:15:44,324 --> 00:15:47,243
-Did I miss a vote here?
-No, damn it, just the point.
392
00:15:47,327 --> 00:15:49,079
What is the point, Bobby?
393
00:15:49,621 --> 00:15:51,706
Are you trying to cut a deal
right here in conference?
394
00:15:51,790 --> 00:15:54,292
Could you hear Ollie Holmes
right now just whirling around
395
00:15:54,375 --> 00:15:55,085
-in his grave?
-Vote with us...
396
00:15:55,085 --> 00:15:56,711
-in his grave?
-Vote with us...
397
00:15:57,545 --> 00:16:00,256
and we'll draft
a clear ruling that requires
398
00:16:00,340 --> 00:16:01,091
reasonable sentencing.
399
00:16:01,091 --> 00:16:01,591
reasonable sentencing.
400
00:16:02,050 --> 00:16:05,512
No witch hunts.
No unreasonable prison term.
401
00:16:05,678 --> 00:16:07,097
What's a reasonable
prison term, Bobby?
402
00:16:07,097 --> 00:16:08,181
What's a reasonable
prison term, Bobby?
403
00:16:08,306 --> 00:16:09,390
For a frightened woman
404
00:16:09,474 --> 00:16:10,850
who doesn't
want to bear a child?
405
00:16:11,184 --> 00:16:13,103
RIPLEY: As long as
it takes to execute the law,
406
00:16:13,103 --> 00:16:13,394
RIPLEY: As long as
it takes to execute the law,
407
00:16:13,603 --> 00:16:14,854
with mercy and compassion.
408
00:16:14,938 --> 00:16:16,523
It's a law
to protect unborn babies,
409
00:16:16,606 --> 00:16:19,109
and a ten-dollar fine
isn't gonna cut it, Will.
410
00:16:19,109 --> 00:16:19,400
and a ten-dollar fine
isn't gonna cut it, Will.
411
00:16:19,609 --> 00:16:22,362
Come on, Rip,
what's gonna cut it?
412
00:16:22,612 --> 00:16:23,988
One year? Two?
413
00:16:24,197 --> 00:16:25,115
A sliding scale
the older the fetus. What?
414
00:16:25,115 --> 00:16:26,449
A sliding scale
the older the fetus. What?
415
00:16:26,533 --> 00:16:29,327
Sit with The Cork, Willie.
Hammer it out with him.
416
00:16:29,410 --> 00:16:31,121
I'll go with his recommendation,
I promise.
417
00:16:31,121 --> 00:16:31,788
I'll go with his recommendation,
I promise.
418
00:16:32,122 --> 00:16:35,500
Be part of the process.
That's no deal.
419
00:16:35,583 --> 00:16:37,127
That's right, Bobby.
It's no deal.
420
00:16:37,127 --> 00:16:38,503
That's right, Bobby.
It's no deal.
421
00:16:40,088 --> 00:16:42,298
-I would vote to affirm.
-Reverse.
422
00:16:42,382 --> 00:16:43,133
Clore?
423
00:16:43,133 --> 00:16:43,883
Clore?
424
00:16:46,886 --> 00:16:49,139
Clore passes.
We'll come back. Dan?
425
00:16:49,139 --> 00:16:49,514
Clore passes.
We'll come back. Dan?
426
00:16:49,722 --> 00:16:54,018
I think I would vote
to affirm to convict.
427
00:16:54,727 --> 00:16:55,145
I appreciate the pain
of these women,
428
00:16:55,145 --> 00:16:56,688
I appreciate the pain
of these women,
429
00:16:56,771 --> 00:16:59,941
but life is sacred.
430
00:17:00,567 --> 00:17:01,151
And you can't bargain with it.
I'm sorry, Willie.
431
00:17:01,151 --> 00:17:03,778
And you can't bargain with it.
I'm sorry, Willie.
432
00:17:05,280 --> 00:17:06,573
I'm sorry. That's all.
433
00:17:07,365 --> 00:17:09,659
I would vote
to affirm in council leniency,
434
00:17:09,742 --> 00:17:11,286
but there is some right
to privacy implied
435
00:17:11,369 --> 00:17:13,163
in the Fourteenth Amendment.
And I think there is,
436
00:17:13,163 --> 00:17:13,788
in the Fourteenth Amendment.
And I think there is,
437
00:17:13,872 --> 00:17:16,499
it does not constitutionally
guarantee a woman
438
00:17:16,583 --> 00:17:17,959
the right to abortion on demand.
439
00:17:18,042 --> 00:17:19,169
Alabama may choose, as it has,
to defend the right of the fetus
440
00:17:19,169 --> 00:17:21,504
Alabama may choose, as it has,
to defend the right of the fetus
441
00:17:21,588 --> 00:17:23,381
if due process is observed.
442
00:17:24,340 --> 00:17:25,175
I just--
I can't see felony here, Rip.
443
00:17:25,175 --> 00:17:27,802
I just--
I can't see felony here, Rip.
444
00:17:28,261 --> 00:17:30,555
It's too open ended.
These women are desperate,
445
00:17:30,638 --> 00:17:31,181
and innocent at heart.
I think we suggest misdemeanor.
446
00:17:31,181 --> 00:17:34,350
and innocent at heart.
I think we suggest misdemeanor.
447
00:17:34,642 --> 00:17:37,187
A fine, short jail, 30,
60 days, community service.
448
00:17:37,187 --> 00:17:38,104
A fine, short jail, 30,
60 days, community service.
449
00:17:38,188 --> 00:17:41,524
-Well, how about a spanking?
-Only if it's reciprocal.
450
00:17:41,774 --> 00:17:43,193
The judge should
get something out of this.
451
00:17:43,193 --> 00:17:44,068
The judge should
get something out of this.
452
00:17:46,029 --> 00:17:49,199
Henry, what'll it take?
I need eight votes, Hank.
453
00:17:49,199 --> 00:17:49,699
Henry, what'll it take?
I need eight votes, Hank.
454
00:17:49,949 --> 00:17:51,868
Why don't we write
the opinion together?
455
00:17:52,076 --> 00:17:54,078
You, me, The Cork.
456
00:17:54,537 --> 00:17:55,205
Send in a-- a balanced draft.
457
00:17:55,205 --> 00:17:57,290
Send in a-- a balanced draft.
458
00:17:57,498 --> 00:18:00,543
Not this time, Chief.
The lady is innocent
459
00:18:00,627 --> 00:18:01,211
of any crime and I don't
intend to sell her out.
460
00:18:01,211 --> 00:18:03,838
of any crime and I don't
intend to sell her out.
461
00:18:04,505 --> 00:18:05,840
Reverse.
462
00:18:06,633 --> 00:18:07,217
Rip? Repent and reverse.
463
00:18:07,217 --> 00:18:09,093
Rip? Repent and reverse.
464
00:18:11,429 --> 00:18:12,972
God, the suspense.
465
00:18:15,308 --> 00:18:18,436
Affirm, of course.
But I can't go along
466
00:18:18,519 --> 00:18:19,229
with The Cork's opinion.
467
00:18:19,229 --> 00:18:19,687
with The Cork's opinion.
468
00:18:19,896 --> 00:18:21,314
I'll have to concur separately.
469
00:18:21,397 --> 00:18:24,984
Sleep on it, Rip.
I need one set of rules.
470
00:18:25,068 --> 00:18:25,235
I believe the fetus
to be a person
471
00:18:25,235 --> 00:18:26,569
I believe the fetus
to be a person
472
00:18:26,653 --> 00:18:28,863
under the Fourteenth Amendment,
which means it's life
473
00:18:28,947 --> 00:18:31,241
is constitutionally guaranteed,
and no law permitting abortion
474
00:18:31,241 --> 00:18:32,033
is constitutionally guaranteed,
and no law permitting abortion
475
00:18:32,116 --> 00:18:33,493
could ever be valid.
476
00:18:34,160 --> 00:18:35,995
Dan Morrisey and I are talking.
477
00:18:37,330 --> 00:18:38,373
He may join me.
478
00:18:38,623 --> 00:18:41,793
I don't think The Cork's
misdemeanor approach
479
00:18:41,876 --> 00:18:43,253
-will get the job done.
-RIPLEY: There was an abortion
480
00:18:43,253 --> 00:18:44,545
-will get the job done.
-RIPLEY: There was an abortion
481
00:18:44,629 --> 00:18:48,800
performed every 20 seconds
in this country.
482
00:18:49,842 --> 00:18:52,679
That's a lot of minds
to change, Bobby.
483
00:18:54,889 --> 00:18:55,265
Clore, if, uh,
if we let you write the opinion,
484
00:18:55,265 --> 00:18:58,935
Clore, if, uh,
if we let you write the opinion,
485
00:18:59,394 --> 00:19:01,271
would you do that
and bring us all together?
486
00:19:01,271 --> 00:19:01,437
would you do that
and bring us all together?
487
00:19:01,521 --> 00:19:02,939
I haven't voted yet.
488
00:19:05,483 --> 00:19:06,943
Reverse.
489
00:19:07,944 --> 00:19:09,821
He's easy on abortion, Bobby.
490
00:19:10,488 --> 00:19:11,906
He's not with you
on the statute.
491
00:19:11,990 --> 00:19:13,283
Alabama wants to make
a state law that says, "abortion
492
00:19:13,283 --> 00:19:14,534
Alabama wants to make
a state law that says, "abortion
493
00:19:14,617 --> 00:19:16,619
is murder one,"
you're gonna have to write a law
494
00:19:16,703 --> 00:19:18,204
that's a little fairer
than this one.
495
00:19:18,288 --> 00:19:19,289
It's a bad statute, I admit,
but three votes to reverse
496
00:19:19,289 --> 00:19:23,459
It's a bad statute, I admit,
but three votes to reverse
497
00:19:23,668 --> 00:19:25,253
sends a dangerous message.
498
00:19:28,089 --> 00:19:29,299
Sara?
499
00:19:30,633 --> 00:19:31,301
How 'bout we try it together?
Write it down the middle?
500
00:19:31,301 --> 00:19:34,554
How 'bout we try it together?
Write it down the middle?
501
00:19:35,179 --> 00:19:36,389
I'm not eligible.
502
00:19:36,973 --> 00:19:37,307
I'm not in the majority.
I would vote to reverse.
503
00:19:37,307 --> 00:19:41,269
I'm not in the majority.
I would vote to reverse.
504
00:19:44,689 --> 00:19:45,982
I had an abortion...
505
00:19:48,318 --> 00:19:49,319
sixteen years ago...
506
00:19:49,319 --> 00:19:49,694
sixteen years ago...
507
00:19:51,029 --> 00:19:53,990
with the knowledge
and consent of my husband.
508
00:19:55,742 --> 00:19:58,286
Abortion is wrong.
Mine was wrong.
509
00:19:59,829 --> 00:20:01,331
But I can't put
these women in prison.
510
00:20:01,331 --> 00:20:02,540
But I can't put
these women in prison.
511
00:20:03,541 --> 00:20:04,751
That's wrong, too.
512
00:20:04,834 --> 00:20:07,337
You voted against
abortion on demand--
513
00:20:07,337 --> 00:20:07,378
You voted against
abortion on demand--
514
00:20:07,462 --> 00:20:10,214
This is the first time
the mother is a criminal.
515
00:20:10,673 --> 00:20:13,134
I always knew I'd get off here.
516
00:20:15,428 --> 00:20:17,597
You just never quite asked.
517
00:20:20,058 --> 00:20:22,477
Well Joseph, you still here?
518
00:20:24,729 --> 00:20:25,355
Jump right in.
519
00:20:25,355 --> 00:20:26,147
Jump right in.
520
00:20:28,900 --> 00:20:31,194
All of a sudden, it's four-four.
521
00:20:33,696 --> 00:20:35,198
Keep your pores open.
522
00:20:37,033 --> 00:20:37,367
Joseph, how would you vote?
523
00:20:37,367 --> 00:20:39,952
Joseph, how would you vote?
524
00:20:44,665 --> 00:20:45,833
I don't know yet.
525
00:20:46,542 --> 00:20:49,379
It's a tentative vote.
How are you leaning?
526
00:20:49,379 --> 00:20:50,338
It's a tentative vote.
How are you leaning?
527
00:20:55,885 --> 00:21:00,223
I asked you a damn question.
How are you leaning?
528
00:21:01,516 --> 00:21:02,934
Towards doing what's right.
529
00:21:03,559 --> 00:21:05,561
When I figure that out,
I'll let you know.
530
00:21:14,612 --> 00:21:19,409
[♪♪♪♪♪]
531
00:21:19,409 --> 00:21:20,368
[♪♪♪♪♪]
532
00:21:22,328 --> 00:21:23,621
CHIEF JUSTICE: Here 40 years,
533
00:21:23,704 --> 00:21:25,415
you'll never see
another conference like that.
534
00:21:25,415 --> 00:21:25,498
you'll never see
another conference like that.
535
00:21:25,581 --> 00:21:28,334
Conferences are
scholarly, respectful.
536
00:21:28,418 --> 00:21:31,421
Any horse trading goes on
happens later, quietly.
537
00:21:31,421 --> 00:21:32,839
Any horse trading goes on
happens later, quietly.
538
00:21:34,549 --> 00:21:35,466
It's Friday.
539
00:21:35,925 --> 00:21:37,427
This weekend there's gonna be
a half-million demonstrators
540
00:21:37,427 --> 00:21:38,761
This weekend there's gonna be
a half-million demonstrators
541
00:21:38,845 --> 00:21:41,097
all over this town,
and a few million more
542
00:21:41,180 --> 00:21:43,141
in a hundred other cities,
so thi--
543
00:21:43,641 --> 00:21:45,643
this is no time to choke up.
544
00:21:47,228 --> 00:21:48,980
We can't wait till Monday.
545
00:21:50,481 --> 00:21:52,650
-Hmm.
-Still want nine votes?
546
00:21:52,900 --> 00:21:54,235
Sure.
547
00:21:56,446 --> 00:21:57,989
Let's start with yours.
548
00:22:04,620 --> 00:22:07,457
You know there's a song.
Uh, maybe it's a poem.
549
00:22:08,249 --> 00:22:11,419
-"Joseph, We Hardly Knew Ya."
-What was there to know?
550
00:22:11,502 --> 00:22:13,171
I've never been
a judge at any level.
551
00:22:13,463 --> 00:22:15,798
Brandeis wasn't a judge.
He did all right.
552
00:22:15,882 --> 00:22:19,385
I mean, what created
expectations about my vote?
553
00:22:19,677 --> 00:22:21,929
[CHUCKLES] Moderate republican.
554
00:22:22,680 --> 00:22:24,974
Made a good living
litigating for corporations.
555
00:22:25,057 --> 00:22:25,475
-That makes me pro-life?
-You defended Arthur Jacklin.
556
00:22:25,475 --> 00:22:28,060
-That makes me pro-life?
-You defended Arthur Jacklin.
557
00:22:28,144 --> 00:22:31,022
He was my client, not my guru.
I mentioned that
558
00:22:31,105 --> 00:22:31,481
about a hundred times
during my confirmation hearings.
559
00:22:31,481 --> 00:22:33,566
about a hundred times
during my confirmation hearings.
560
00:22:33,816 --> 00:22:35,985
Arthur is pro-life but he's
committed to non-violence,
561
00:22:36,068 --> 00:22:37,487
and I admire that.
Now he gets busted,
562
00:22:37,487 --> 00:22:38,112
and I admire that.
Now he gets busted,
563
00:22:38,196 --> 00:22:40,031
and the liberals,
they sit on their hands
564
00:22:40,114 --> 00:22:43,075
-because he's not pro-choice.
-So. you just jumped in,
565
00:22:43,534 --> 00:22:46,037
dropped all your insurance
companies, hospitals--
566
00:22:46,120 --> 00:22:48,122
He is the Martin Luther King
of his movement.
567
00:22:48,206 --> 00:22:49,499
I thought
that was worth a defense.
568
00:22:49,499 --> 00:22:49,790
I thought
that was worth a defense.
569
00:22:49,874 --> 00:22:52,543
You defended a man, not a cause.
570
00:22:52,960 --> 00:22:55,379
And you told the Senate,
in no uncertain terms,
571
00:22:55,630 --> 00:22:58,049
that you had
no prejudgment on abortion.
572
00:22:58,132 --> 00:23:01,511
So, why should I have any
expectations about your vote?
573
00:23:01,511 --> 00:23:03,638
So, why should I have any
expectations about your vote?
574
00:23:03,721 --> 00:23:04,805
Why, indeed.
575
00:23:05,014 --> 00:23:07,517
Of course, the media says
that the Jacklin case
576
00:23:07,517 --> 00:23:07,642
Of course, the media says
that the Jacklin case
577
00:23:07,725 --> 00:23:09,477
was the only thing
got you nominated.
578
00:23:10,102 --> 00:23:13,105
Says the media.
They're pretty dumb.
579
00:23:13,898 --> 00:23:17,360
Just a trail lawyer,
albeit a rich one.
580
00:23:17,985 --> 00:23:19,278
No judicial experience,
581
00:23:19,362 --> 00:23:19,529
catapulted to the High Court
because the President needed
582
00:23:19,529 --> 00:23:22,073
catapulted to the High Court
because the President needed
583
00:23:22,156 --> 00:23:24,075
a clean, charismatic,
584
00:23:24,158 --> 00:23:25,535
and reliable vote
against abortion.
585
00:23:25,535 --> 00:23:27,745
and reliable vote
against abortion.
586
00:23:27,954 --> 00:23:29,038
Which the media says,
587
00:23:29,121 --> 00:23:31,207
"is the President's
top priority."
588
00:23:31,290 --> 00:23:31,541
But as we know the media is...
589
00:23:31,541 --> 00:23:33,501
But as we know the media is...
590
00:23:35,002 --> 00:23:36,337
pretty dumb.
591
00:23:37,547 --> 00:23:39,382
-What did you tell him?
-JOSEPH: Who?
592
00:23:40,007 --> 00:23:42,593
You couldn't mean
the President, could you?
593
00:23:43,302 --> 00:23:43,553
Because for the President
to take a meeting with me,
594
00:23:43,553 --> 00:23:45,346
Because for the President
to take a meeting with me,
595
00:23:45,429 --> 00:23:47,932
and pretend it was perfunctory,
and social and then try
596
00:23:48,015 --> 00:23:49,559
to ascertain
my views on abortion
597
00:23:49,559 --> 00:23:49,809
to ascertain
my views on abortion
598
00:23:49,892 --> 00:23:51,185
before nominating me?
599
00:23:51,269 --> 00:23:52,812
Oh, that would have been
incredibly improper of him,
600
00:23:52,895 --> 00:23:55,022
as if he were trying
to stack the court.
601
00:23:55,231 --> 00:23:55,565
Lucky that meeting
never happened.
602
00:23:55,565 --> 00:23:57,483
Lucky that meeting
never happened.
603
00:23:57,567 --> 00:23:59,443
-JOSEPH: Hmm.
-And if it had...
604
00:24:00,319 --> 00:24:01,571
he never would
have asked directly.
605
00:24:01,571 --> 00:24:02,989
he never would
have asked directly.
606
00:24:03,072 --> 00:24:05,616
Oh, he doesn't ask
much directly, does he?
607
00:24:07,326 --> 00:24:07,577
But he would have told me
his assumptions and his views,
608
00:24:07,577 --> 00:24:09,203
But he would have told me
his assumptions and his views,
609
00:24:09,287 --> 00:24:11,163
and watched to see
if I contradicted him.
610
00:24:11,247 --> 00:24:12,790
-What would you have done?
-Oh, I would have been
611
00:24:12,873 --> 00:24:13,583
so bone deep shocked,
that I would have kept
612
00:24:13,583 --> 00:24:14,584
so bone deep shocked,
that I would have kept
613
00:24:14,667 --> 00:24:18,462
my damn mouth shut
and let the son of a bitch
614
00:24:18,546 --> 00:24:19,589
-assume whatever he wanted.
-And why would you do that?
615
00:24:19,589 --> 00:24:22,091
-assume whatever he wanted.
-And why would you do that?
616
00:24:22,466 --> 00:24:23,926
Because I would have realized
it's the only way
617
00:24:24,010 --> 00:24:25,595
of getting
an open mind on this court.
618
00:24:25,595 --> 00:24:25,886
of getting
an open mind on this court.
619
00:24:26,387 --> 00:24:27,888
And I might have thought
that this republic
620
00:24:27,972 --> 00:24:30,808
was entitled to it.
Now, if you really wanna know
621
00:24:30,891 --> 00:24:31,601
what happened in that meeting,
622
00:24:31,601 --> 00:24:32,184
what happened in that meeting,
623
00:24:32,560 --> 00:24:34,312
let's get
the New York Times up here
624
00:24:34,395 --> 00:24:36,022
and we'll all talk
about it together,
625
00:24:36,105 --> 00:24:37,607
because I certainly
have nothing to hide.
626
00:24:37,607 --> 00:24:37,940
because I certainly
have nothing to hide.
627
00:24:38,024 --> 00:24:40,985
And when you call over
to Pennsylvania Avenue tonight,
628
00:24:41,277 --> 00:24:43,613
you tell whoever answers
the phone to say a prayer
629
00:24:43,613 --> 00:24:43,696
you tell whoever answers
the phone to say a prayer
630
00:24:43,779 --> 00:24:45,656
for Arthur Jacklin,
because he's the second
631
00:24:45,740 --> 00:24:48,701
best reason I haven't voted
with Will Dunn, yet.
632
00:24:48,868 --> 00:24:49,619
What's the first?
633
00:24:49,619 --> 00:24:50,578
What's the first?
634
00:24:52,496 --> 00:24:53,748
You don't know her.
635
00:25:02,757 --> 00:25:05,468
Here, this statistic stuff
is a bitch.
636
00:25:06,093 --> 00:25:07,637
And this is from
the Library of Congress.
637
00:25:07,637 --> 00:25:08,387
And this is from
the Library of Congress.
638
00:25:08,763 --> 00:25:09,972
-Just put it here.
-Okay.
639
00:25:10,056 --> 00:25:12,850
And then this one
is from upstairs.
640
00:25:14,977 --> 00:25:16,896
Oh, and some old friend
of your wife's called.
641
00:25:16,979 --> 00:25:19,649
Her name is Marley.
Then Mrs. Kirkland phoned,
642
00:25:19,649 --> 00:25:19,732
Her name is Marley.
Then Mrs. Kirkland phoned,
643
00:25:19,815 --> 00:25:22,485
-so I just gave her the number.
-Marley Terrell?
644
00:25:22,568 --> 00:25:23,611
Yeah.
645
00:25:26,656 --> 00:25:28,115
Can you
give me a minute, please?
646
00:25:28,407 --> 00:25:30,201
-And hold my calls.
-Yeah.
647
00:25:32,870 --> 00:25:34,580
[DOOR CLOSING]
648
00:25:34,664 --> 00:25:37,667
[♪♪♪♪♪]
649
00:25:37,667 --> 00:25:41,629
[♪♪♪♪♪]
650
00:25:43,297 --> 00:25:43,673
Hi. How are you?
Very good, thanks.
651
00:25:43,673 --> 00:25:46,676
Hi. How are you?
Very good, thanks.
652
00:25:47,301 --> 00:25:49,679
Oh, well, I don't know.
653
00:25:49,679 --> 00:25:49,887
Oh, well, I don't know.
654
00:25:51,097 --> 00:25:53,641
It's gonna probably be,
uh, kind of late.
655
00:25:55,142 --> 00:25:55,685
Uh, fascinating day,
fascinating. How's your day?
656
00:25:55,685 --> 00:25:58,646
Uh, fascinating day,
fascinating. How's your day?
657
00:26:01,816 --> 00:26:03,317
Yeah, well, you know,
my clerk said
658
00:26:03,401 --> 00:26:05,319
that "Marley Terrell called."
659
00:26:05,945 --> 00:26:07,697
Did you, uh,
did you ring her back?
660
00:26:07,697 --> 00:26:08,656
Did you, uh,
did you ring her back?
661
00:26:11,701 --> 00:26:13,661
Right. What's up?
662
00:26:17,248 --> 00:26:19,709
No, it's not.
We've been through this already.
663
00:26:19,709 --> 00:26:19,917
No, it's not.
We've been through this already.
664
00:26:24,380 --> 00:26:25,715
Well, she's my daughter too,
and I think, you know,
665
00:26:25,715 --> 00:26:26,382
Well, she's my daughter too,
and I think, you know,
666
00:26:26,465 --> 00:26:28,676
you need my vote
before you do anything.
667
00:26:32,847 --> 00:26:34,849
Linda, honey, listen to me.
668
00:26:35,349 --> 00:26:36,726
You're not--
you're not listening
669
00:26:36,809 --> 00:26:37,727
to what I'm saying, okay?
What I'm saying is no.
670
00:26:37,727 --> 00:26:39,687
to what I'm saying, okay?
What I'm saying is no.
671
00:26:41,397 --> 00:26:43,691
All right? No, is what I'm...
672
00:26:51,240 --> 00:26:52,616
Me, too.
673
00:26:55,411 --> 00:26:55,745
I'll try.
674
00:26:55,745 --> 00:26:56,704
I'll try.
675
00:27:00,458 --> 00:27:01,751
Imagine, 1.5 million women
going to prison each year
676
00:27:01,751 --> 00:27:05,671
Imagine, 1.5 million women
going to prison each year
677
00:27:05,755 --> 00:27:07,757
alongside 1.5 million doctors.
678
00:27:07,757 --> 00:27:07,840
alongside 1.5 million doctors.
679
00:27:07,923 --> 00:27:11,427
Well, the insanity
of such a final solution
680
00:27:11,510 --> 00:27:13,429
is truly worthy
of the Third Reich.
681
00:27:13,721 --> 00:27:13,763
And, you know, both Hitler
and Stalin outlawed abortion.
682
00:27:13,763 --> 00:27:18,017
And, you know, both Hitler
and Stalin outlawed abortion.
683
00:27:18,601 --> 00:27:19,769
Also jaywalking.
684
00:27:19,769 --> 00:27:20,186
Also jaywalking.
685
00:27:20,978 --> 00:27:23,314
NEWS ANCHOR: Virginia,
if your conviction is--
686
00:27:23,814 --> 00:27:25,775
-You think she's wrong?
-She bothers me.
687
00:27:25,775 --> 00:27:26,233
-You think she's wrong?
-She bothers me.
688
00:27:31,947 --> 00:27:34,200
You can ask why, Callie.
You can ask anything.
689
00:27:34,283 --> 00:27:36,744
What? She's slick,
packaged, what?
690
00:27:36,952 --> 00:27:37,787
She's a test case.
691
00:27:37,787 --> 00:27:38,204
She's a test case.
692
00:27:38,746 --> 00:27:40,831
She's a lawyer who had
her abortion in Alabama,
693
00:27:40,998 --> 00:27:43,250
because she was handpicked
by pro-choice
694
00:27:43,334 --> 00:27:43,793
to challenge this law.
695
00:27:43,793 --> 00:27:45,211
to challenge this law.
696
00:27:46,921 --> 00:27:49,799
-Why? You think she's heroic?
-More than that.
697
00:27:49,799 --> 00:27:50,174
-Why? You think she's heroic?
-More than that.
698
00:27:54,762 --> 00:27:55,805
Okay, she wins.
699
00:27:55,805 --> 00:27:55,930
Okay, she wins.
700
00:27:57,139 --> 00:28:00,017
-Hey, I like being influential.
-[♪♪♪♪♪]
701
00:28:09,860 --> 00:28:11,779
Nice of you to stop by.
702
00:28:13,280 --> 00:28:13,823
I didn't wanna wake you.
703
00:28:13,823 --> 00:28:14,365
I didn't wanna wake you.
704
00:28:14,448 --> 00:28:16,617
God knows
what might have happened.
705
00:28:17,409 --> 00:28:19,829
-Nice note.
-Did I make you laugh?
706
00:28:19,829 --> 00:28:20,162
-Nice note.
-Did I make you laugh?
707
00:28:20,329 --> 00:28:21,872
All day long, that's all I did.
708
00:28:22,832 --> 00:28:25,793
-Nice people you work with?
-Yes.
709
00:28:27,336 --> 00:28:30,256
-Even the Chief?
-No.
710
00:28:32,174 --> 00:28:34,844
'Cause I really disliked him.
711
00:28:35,803 --> 00:28:37,847
You met him at the swearing in,
and he said ten words to you.
712
00:28:37,847 --> 00:28:40,641
You met him at the swearing in,
and he said ten words to you.
713
00:28:41,350 --> 00:28:43,686
And I disliked
every one of them.
714
00:28:44,478 --> 00:28:46,105
And the horse they rode in on.
715
00:28:46,397 --> 00:28:48,482
I see you're not mad
about this Marley thing.
716
00:28:48,858 --> 00:28:49,859
-Do I look mad?
-You look something.
717
00:28:49,859 --> 00:28:50,818
-Do I look mad?
-You look something.
718
00:28:52,319 --> 00:28:54,530
Maybe it's not
about the Marley thing.
719
00:28:54,613 --> 00:28:55,865
-Maybe it's about your day.
-What?
720
00:28:55,865 --> 00:28:57,658
-Maybe it's about your day.
-What?
721
00:28:59,076 --> 00:29:01,245
Apparently,
you haven't seen the news
722
00:29:01,328 --> 00:29:01,871
since eight o'clock tonight?
723
00:29:01,871 --> 00:29:02,913
since eight o'clock tonight?
724
00:29:03,247 --> 00:29:04,665
And I'm usually
so conscientious.
725
00:29:04,748 --> 00:29:07,585
[SIGHS] Well, it's nothing much.
726
00:29:07,960 --> 00:29:10,087
I just wouldn't give out
the address of this place
727
00:29:10,170 --> 00:29:12,089
unless you want lots of company.
728
00:29:12,506 --> 00:29:13,883
-You can tell me now, I'm ready.
-The vote is four to four.
729
00:29:13,883 --> 00:29:16,051
-You can tell me now, I'm ready.
-The vote is four to four.
730
00:29:16,760 --> 00:29:18,012
You are the swing.
731
00:29:20,222 --> 00:29:21,682
They said that on the news?
732
00:29:28,522 --> 00:29:31,775
[SIGHS] Right.
733
00:29:37,948 --> 00:29:43,454
[♪♪♪♪♪]
734
00:29:43,537 --> 00:29:43,913
JOSEPH:
I want a name and I want it now.
735
00:29:43,913 --> 00:29:45,080
JOSEPH:
I want a name and I want it now.
736
00:29:45,164 --> 00:29:47,791
-Don't do this to me.
-Who leaked this to the press?
737
00:29:47,875 --> 00:29:49,919
-I don't know.
-I expect your loyalty.
738
00:29:49,919 --> 00:29:50,210
-I don't know.
-I expect your loyalty.
739
00:29:50,377 --> 00:29:51,795
Don't you think half the clerks
in this building
740
00:29:51,879 --> 00:29:53,881
knew who it was
within 15 seconds?
741
00:29:55,174 --> 00:29:55,925
Don't put me in the middle.
742
00:29:55,925 --> 00:29:56,884
Don't put me in the middle.
743
00:30:00,346 --> 00:30:01,931
CHIEF JUSTICE: If no clerk
comes forward to
744
00:30:01,931 --> 00:30:02,264
CHIEF JUSTICE: If no clerk
comes forward to
745
00:30:02,348 --> 00:30:03,766
to accept responsibility,
746
00:30:04,141 --> 00:30:07,061
I intend to conduct
the inquiry myself.
747
00:30:07,645 --> 00:30:07,937
Is everybody
comfortable with that?
748
00:30:07,937 --> 00:30:09,104
Is everybody
comfortable with that?
749
00:30:09,188 --> 00:30:10,940
-RIPLEY: No.
-ELI: Well, uh...
[CLEARS THROAT]
750
00:30:11,023 --> 00:30:13,859
...personally speaking,
nobody questions
my clerks but me,
751
00:30:13,943 --> 00:30:15,819
and I don't have any questions.
And if I haven't been
752
00:30:15,903 --> 00:30:18,864
around here long enough
to command that kind of slack,
753
00:30:19,239 --> 00:30:19,949
then, uh, well, maybe I've
been around here too long.
754
00:30:19,949 --> 00:30:21,825
then, uh, well, maybe I've
been around here too long.
755
00:30:22,117 --> 00:30:24,370
Ah! Anybody else?
756
00:30:24,578 --> 00:30:25,955
-I'm doing it like The Cork.
-Yeah, me, too.
757
00:30:25,955 --> 00:30:26,664
-I'm doing it like The Cork.
-Yeah, me, too.
758
00:30:26,747 --> 00:30:29,249
-Here, here.
-Count me in.
759
00:30:29,416 --> 00:30:31,961
Joseph,
you've been here five minutes.
760
00:30:31,961 --> 00:30:32,378
Joseph,
you've been here five minutes.
761
00:30:32,878 --> 00:30:34,254
And I'm laying it all
on the line.
762
00:30:34,338 --> 00:30:35,923
[ALL CHUCKLES]
763
00:30:38,968 --> 00:30:40,302
CHIEF JUSTICE:
What's wrong, Will?
764
00:30:40,386 --> 00:30:41,679
I'm just wondering
about the cheery mood
765
00:30:41,762 --> 00:30:43,013
you're in, Bobby.
766
00:30:43,764 --> 00:30:43,973
Well, whenever I get
to prove the press wrong,
767
00:30:43,973 --> 00:30:46,558
Well, whenever I get
to prove the press wrong,
768
00:30:46,642 --> 00:30:48,852
I get all fuzzy inside.
769
00:30:49,395 --> 00:30:49,979
You see,
they think we're deadlocked.
770
00:30:49,979 --> 00:30:52,564
You see,
they think we're deadlocked.
771
00:30:56,151 --> 00:30:59,947
I have Clore's vote, Will.
And unless anyone jumps ship,
772
00:31:00,447 --> 00:31:01,991
I'm taking the opinion,
773
00:31:02,491 --> 00:31:04,326
affirming
the conviction in this case,
774
00:31:04,410 --> 00:31:06,370
but attacking the Alabama law
775
00:31:06,453 --> 00:31:07,997
for lack
of reasonable exceptions,
776
00:31:07,997 --> 00:31:08,414
for lack
of reasonable exceptions,
777
00:31:08,497 --> 00:31:09,790
and sentencing limitations.
778
00:31:09,873 --> 00:31:13,002
It's going to have the effect
of making them rewrite
779
00:31:13,085 --> 00:31:14,003
the statute, and that's--
that's what Clore wants.
780
00:31:14,003 --> 00:31:17,006
the statute, and that's--
that's what Clore wants.
781
00:31:18,257 --> 00:31:20,009
But too late for Ginny Mapes?
782
00:31:20,009 --> 00:31:20,175
But too late for Ginny Mapes?
783
00:31:21,844 --> 00:31:23,804
She wants
into the history books.
784
00:31:24,430 --> 00:31:26,015
-She's got it.
-Tell me, uh, what kinda
785
00:31:26,015 --> 00:31:26,765
-She's got it.
-Tell me, uh, what kinda
786
00:31:26,849 --> 00:31:29,101
jail terms are you
recommending for these women?
787
00:31:29,184 --> 00:31:31,645
Open ended.
I have to keep it vague.
788
00:31:31,729 --> 00:31:32,021
If I don't,
I'll lose Rip on one side,
789
00:31:32,021 --> 00:31:33,564
If I don't,
I'll lose Rip on one side,
790
00:31:33,647 --> 00:31:35,941
-or The Cork on the other.
-What became of your distaste
791
00:31:36,025 --> 00:31:38,027
-for chaos?
-I've lowered my horizons.
792
00:31:38,027 --> 00:31:38,569
-for chaos?
-I've lowered my horizons.
793
00:31:39,069 --> 00:31:42,364
Right now, I'm happy
to be able to count up to five.
794
00:31:44,700 --> 00:31:45,993
Or is it six?
795
00:31:46,952 --> 00:31:48,662
Joseph, the more I know
about your position,
796
00:31:48,746 --> 00:31:50,039
the better chance I have
to accommodate it.
797
00:31:50,039 --> 00:31:51,999
the better chance I have
to accommodate it.
798
00:31:55,252 --> 00:31:56,045
It's Saturday.
799
00:31:56,045 --> 00:31:56,420
It's Saturday.
800
00:31:57,379 --> 00:31:59,006
Judgment day, tomorrow.
801
00:32:02,426 --> 00:32:06,722
A woman who chooses not
to bear a child is a criminal.
802
00:32:06,805 --> 00:32:08,057
[CROWD INDISTINCT CHATTERING]
803
00:32:08,057 --> 00:32:08,849
[CROWD INDISTINCT CHATTERING]
804
00:32:08,932 --> 00:32:13,187
Only nine people alive
can stop that now.
805
00:32:13,771 --> 00:32:14,063
Pray to God they're listening.
806
00:32:14,063 --> 00:32:15,522
Pray to God they're listening.
807
00:32:15,731 --> 00:32:19,485
[CROWD CHEERS, APPLAUDS]
808
00:32:19,568 --> 00:32:20,069
And who are we,
we women who chose termination
809
00:32:20,069 --> 00:32:24,114
And who are we,
we women who chose termination
810
00:32:24,198 --> 00:32:26,075
of pregnancy?
Well, 20 percent of us
811
00:32:26,075 --> 00:32:27,076
of pregnancy?
Well, 20 percent of us
812
00:32:27,159 --> 00:32:28,994
-are teenagers.
-MAN: A lot of poor people, too.
813
00:32:29,078 --> 00:32:32,081
Fifty-three percent
under the age of 25.
814
00:32:32,081 --> 00:32:32,498
Fifty-three percent
under the age of 25.
815
00:32:32,581 --> 00:32:35,417
-[CROWD CLAMORING]
-Sixty percent are white.
816
00:32:35,918 --> 00:32:38,045
Thirty percent are in school.
817
00:32:38,420 --> 00:32:40,714
Seventy percent of us
are employed.
818
00:32:40,881 --> 00:32:44,093
One-third of us have incomes
below the poverty line.
819
00:32:44,093 --> 00:32:45,928
One-third of us have incomes
below the poverty line.
820
00:32:47,096 --> 00:32:48,347
That's a lot.
821
00:32:49,014 --> 00:32:50,099
We are women, many of us
who cannot afford food, shelter,
822
00:32:50,099 --> 00:32:54,144
We are women, many of us
who cannot afford food, shelter,
823
00:32:54,520 --> 00:32:56,105
clothing for ourselves,
or for our existing,
824
00:32:56,105 --> 00:32:57,773
clothing for ourselves,
or for our existing,
825
00:32:57,856 --> 00:33:01,527
dependent children of whom
we are their sole support.
826
00:33:02,194 --> 00:33:07,282
Now, that is not a sob story.
That is real.
827
00:33:07,658 --> 00:33:08,117
But we are not all poor.
Some of us are simply lonely,
828
00:33:08,117 --> 00:33:11,870
But we are not all poor.
Some of us are simply lonely,
829
00:33:12,204 --> 00:33:14,123
afraid, and unready
to be mothers.
830
00:33:14,123 --> 00:33:14,748
afraid, and unready
to be mothers.
831
00:33:14,832 --> 00:33:18,627
But 70 percent of us
plan on having children
832
00:33:18,710 --> 00:33:20,129
when we're older,
more financially secure,
833
00:33:20,129 --> 00:33:21,964
when we're older,
more financially secure,
834
00:33:22,047 --> 00:33:23,715
when no longer alone.
835
00:33:24,341 --> 00:33:26,135
We made our decision
responsibly...
836
00:33:26,135 --> 00:33:27,678
We made our decision
responsibly...
837
00:33:28,720 --> 00:33:31,807
or fearfully or selfishly.
838
00:33:32,683 --> 00:33:35,144
Or all of the above and more.
839
00:33:36,228 --> 00:33:38,147
We are human.
840
00:33:38,147 --> 00:33:38,397
We are human.
841
00:33:38,480 --> 00:33:44,111
-[CROWD CHEERS AND APPLAUDS]
-[♪♪♪♪♪]
842
00:33:54,288 --> 00:33:55,956
[KNOCKING ON DOOR]
843
00:33:57,374 --> 00:34:00,127
My, my, Sara Marie.
844
00:34:01,712 --> 00:34:02,171
I guess I haven't wandered down
here for a visit since...
845
00:34:02,171 --> 00:34:05,174
I guess I haven't wandered down
here for a visit since...
846
00:34:05,257 --> 00:34:07,551
SARA: Since the last time
you needed something.
847
00:34:07,968 --> 00:34:08,177
-Have a candy.
-CHIEF JUSTICE: No.
848
00:34:08,177 --> 00:34:09,970
-Have a candy.
-CHIEF JUSTICE: No.
849
00:34:14,766 --> 00:34:17,394
I came for your vote,
Sara Marie.
850
00:34:18,395 --> 00:34:20,189
-Ah, why the smile?
-It's the way you said it.
851
00:34:20,189 --> 00:34:21,690
-Ah, why the smile?
-It's the way you said it.
852
00:34:22,065 --> 00:34:25,194
It was exactly like the devil
saying you've come for my soul.
853
00:34:25,694 --> 00:34:26,195
Well, if I were Lucifer
I could count up to nine.
854
00:34:26,195 --> 00:34:28,488
Well, if I were Lucifer
I could count up to nine.
855
00:34:29,156 --> 00:34:31,992
As it is, you're only
gonna take me to six.
856
00:34:32,242 --> 00:34:34,161
I'm writing my dissent, Bobby.
857
00:34:34,661 --> 00:34:36,413
Only until I walked in.
858
00:34:37,456 --> 00:34:38,207
There's no way
you can turn me down.
859
00:34:38,207 --> 00:34:38,874
There's no way
you can turn me down.
860
00:34:39,166 --> 00:34:41,960
The key is, I have enough votes
to win already,
861
00:34:42,044 --> 00:34:44,213
so the conviction
is gonna be affirmed with you
862
00:34:44,213 --> 00:34:44,838
so the conviction
is gonna be affirmed with you
863
00:34:44,922 --> 00:34:46,089
or without you.
864
00:34:46,590 --> 00:34:50,219
I have five votes,
no matter what.
865
00:34:50,219 --> 00:34:50,469
I have five votes,
no matter what.
866
00:34:50,886 --> 00:34:53,055
And if I can't count on you,
867
00:34:53,597 --> 00:34:55,641
I'm going to have
to please Ripley.
868
00:34:56,683 --> 00:34:59,686
And that means maximum
possible sentences.
869
00:35:01,605 --> 00:35:02,231
But, if you join me,
I'll cut Ripley loose.
870
00:35:02,231 --> 00:35:06,735
But, if you join me,
I'll cut Ripley loose.
871
00:35:06,944 --> 00:35:08,237
Let him concur separately,
and you will be personally
872
00:35:08,237 --> 00:35:10,489
Let him concur separately,
and you will be personally
873
00:35:10,572 --> 00:35:13,533
responsible for keeping
the sentences of these women
874
00:35:13,617 --> 00:35:14,243
at minimum or...
or token levels.
875
00:35:14,243 --> 00:35:16,703
at minimum or...
or token levels.
876
00:35:16,787 --> 00:35:20,249
In fact, you can draft
that section of my opinion.
877
00:35:20,249 --> 00:35:20,791
In fact, you can draft
that section of my opinion.
878
00:35:21,792 --> 00:35:23,502
You're the woman, Sara Marie.
879
00:35:24,628 --> 00:35:26,255
We need you to say
"abortion is wrong."
880
00:35:26,255 --> 00:35:27,381
We need you to say
"abortion is wrong."
881
00:35:27,756 --> 00:35:29,633
And that's what you believe.
882
00:35:30,634 --> 00:35:32,261
We need you to stand
for compassionate sentencing.
883
00:35:32,261 --> 00:35:33,387
We need you to stand
for compassionate sentencing.
884
00:35:33,470 --> 00:35:35,973
How can any prison term
be compassionate?
885
00:35:36,056 --> 00:35:38,267
Prison there will be, Sara,
so say five votes.
886
00:35:38,267 --> 00:35:39,685
Prison there will be, Sara,
so say five votes.
887
00:35:40,185 --> 00:35:42,312
The only question
is long prison terms
888
00:35:42,396 --> 00:35:44,273
or next to nothing.
That choice is yours.
889
00:35:44,273 --> 00:35:45,983
or next to nothing.
That choice is yours.
890
00:35:46,400 --> 00:35:49,111
It really is a deal
with the devil, isn't it, Bobby?
891
00:35:50,237 --> 00:35:50,279
You've dealt
with him before, Sara.
892
00:35:50,279 --> 00:35:52,239
You've dealt
with him before, Sara.
893
00:35:53,865 --> 00:35:55,325
Now we have tomorrow to lock in.
894
00:35:55,409 --> 00:35:56,285
[INHALES DEEPLY]
895
00:35:56,285 --> 00:35:56,743
[INHALES DEEPLY]
896
00:35:56,827 --> 00:35:58,912
Monday, we have to present it
at 10:00 in the morning,
897
00:35:58,996 --> 00:36:01,999
so if you would start drafting
your section, I'll be grateful.
898
00:36:02,082 --> 00:36:02,291
And if you'd talk
to Mr. Joseph Kirkland,
899
00:36:02,291 --> 00:36:04,042
And if you'd talk
to Mr. Joseph Kirkland,
900
00:36:04,126 --> 00:36:05,419
I'd be even more so.
901
00:36:07,004 --> 00:36:07,879
What?
902
00:36:08,088 --> 00:36:08,297
Properly viewed,
this is the new center position,
903
00:36:08,297 --> 00:36:11,091
Properly viewed,
this is the new center position,
904
00:36:11,174 --> 00:36:14,261
and I think that's where
Mr. Kirkland longs to be.
905
00:36:16,179 --> 00:36:17,306
He likes you.
906
00:36:18,056 --> 00:36:20,309
Well, you can tell him that
you and he will be moving me
907
00:36:20,309 --> 00:36:21,351
Well, you can tell him that
you and he will be moving me
908
00:36:21,435 --> 00:36:25,147
to the left of Ripley,
which is true.
909
00:36:26,732 --> 00:36:28,358
Then, we can count up to seven.
910
00:36:32,279 --> 00:36:32,321
You're gonna be saving
a lot of women
911
00:36:32,321 --> 00:36:35,157
You're gonna be saving
a lot of women
912
00:36:35,741 --> 00:36:37,576
a lot of years in prison, Sara.
913
00:36:39,786 --> 00:36:43,081
Because you're in the right
place at the right time.
914
00:36:44,166 --> 00:36:44,333
Now, that's how
history gets made.
915
00:36:44,333 --> 00:36:46,293
Now, that's how
history gets made.
916
00:36:57,554 --> 00:36:59,848
-Hello.
-Oh, sorry.
917
00:36:59,931 --> 00:37:01,558
There was--
there was just more room here.
918
00:37:01,725 --> 00:37:02,351
JOSEPH:
No, no, stay where you are.
919
00:37:02,351 --> 00:37:03,185
JOSEPH:
No, no, stay where you are.
920
00:37:03,810 --> 00:37:07,397
You look great back there.
What can I get you?
921
00:37:07,522 --> 00:37:08,357
Rare steaks? Scotch and water?
922
00:37:08,357 --> 00:37:09,066
Rare steaks? Scotch and water?
923
00:37:09,691 --> 00:37:12,611
-Nine votes for Ginny Mapes?
-I'll take five.
924
00:37:13,445 --> 00:37:14,363
Oh, uh, that Marley Terrell
called again.
925
00:37:14,363 --> 00:37:16,865
Oh, uh, that Marley Terrell
called again.
926
00:37:16,948 --> 00:37:18,825
She said she couldn't get
ahold of your wife,
927
00:37:18,909 --> 00:37:20,369
so tell Mrs. Kirkland
she's driving like crazy
928
00:37:20,369 --> 00:37:21,703
so tell Mrs. Kirkland
she's driving like crazy
929
00:37:21,787 --> 00:37:23,330
to get here by tomorrow.
930
00:37:24,539 --> 00:37:26,124
I'm gonna go home for a minute.
931
00:37:31,046 --> 00:37:32,381
[DOOR CLOSING]
932
00:37:32,381 --> 00:37:32,547
[DOOR CLOSING]
933
00:37:34,424 --> 00:37:35,509
LINDA: Hi.
934
00:37:35,967 --> 00:37:37,844
I thought you were
pulling an all-nighter.
935
00:37:38,095 --> 00:37:38,387
You had a phone message.
I thought I'd bring it by.
936
00:37:38,387 --> 00:37:40,347
You had a phone message.
I thought I'd bring it by.
937
00:37:40,889 --> 00:37:42,057
Marley Terrell called.
938
00:37:42,140 --> 00:37:44,393
She says she'll be here
tomorrow. Tomorrow?
939
00:37:44,393 --> 00:37:45,602
She says she'll be here
tomorrow. Tomorrow?
940
00:37:45,977 --> 00:37:48,021
-I decided it's time.
-Really?
941
00:37:48,313 --> 00:37:50,399
Yes, I did. I heard your vote.
Believe me.
942
00:37:50,399 --> 00:37:52,109
Yes, I did. I heard your vote.
Believe me.
943
00:37:52,192 --> 00:37:54,736
-Mommy gets a tiebreaker.
-Well, it's--
944
00:37:54,820 --> 00:37:56,279
it's a little bit that.
945
00:37:57,280 --> 00:38:01,368
It's also about letting truth
get the tiebreaker over a lie.
946
00:38:08,458 --> 00:38:11,420
-A lie?
-Yes. A lie.
947
00:38:12,587 --> 00:38:14,423
A secret is the same as a lie.
Do the math.
948
00:38:14,423 --> 00:38:15,132
A secret is the same as a lie.
Do the math.
949
00:38:15,298 --> 00:38:17,551
My daughter is eight years old.
You do the math.
950
00:38:17,843 --> 00:38:20,053
That's funny, so is mine.
She's the only one I'm telling.
951
00:38:20,137 --> 00:38:20,429
You can keep yours
locked up in a tower.
952
00:38:20,429 --> 00:38:22,556
You can keep yours
locked up in a tower.
953
00:38:23,932 --> 00:38:26,435
You've won the argument
for three years.
954
00:38:26,435 --> 00:38:27,227
You've won the argument
for three years.
955
00:38:28,228 --> 00:38:30,188
You knew
you couldn't win it forever.
956
00:38:30,689 --> 00:38:31,857
It's time, that's all.
957
00:38:31,940 --> 00:38:32,441
Well, you sure picked
an interesting time.
958
00:38:32,441 --> 00:38:33,817
Well, you sure picked
an interesting time.
959
00:38:34,526 --> 00:38:36,278
What is that supposed to mean?
960
00:38:37,696 --> 00:38:38,447
You think
this is about the case?
961
00:38:38,447 --> 00:38:39,114
You think
this is about the case?
962
00:38:39,197 --> 00:38:40,740
What are you gonna tell me,
it's a coincidence?
963
00:38:40,824 --> 00:38:43,201
No, not completely.
It is why Marley called.
964
00:38:43,285 --> 00:38:44,453
It is no factor in my deciding
to let her come.
965
00:38:44,453 --> 00:38:45,704
It is no factor in my deciding
to let her come.
966
00:38:45,787 --> 00:38:46,913
What are you accusing me of?
967
00:38:47,330 --> 00:38:50,459
Don't pull
your trial lawyer crap on me.
968
00:38:50,459 --> 00:38:50,792
Don't pull
your trial lawyer crap on me.
969
00:38:52,461 --> 00:38:54,254
I am on the verge
of getting very angry.
970
00:38:54,463 --> 00:38:56,423
Well, that's good,
then we can empathize.
971
00:38:58,758 --> 00:39:01,344
You know my commitment to life.
972
00:39:02,846 --> 00:39:05,015
And you know how
I want you to vote.
973
00:39:06,141 --> 00:39:08,477
I don't have to
trot out Marley Terrell
974
00:39:08,560 --> 00:39:11,438
-to remind you of our daughter.
-Then, why did you?
975
00:39:13,064 --> 00:39:14,357
Why?
976
00:39:16,776 --> 00:39:18,653
You want to acquit that woman.
977
00:39:23,909 --> 00:39:26,495
You want to promote
abortion in this country.
978
00:39:26,495 --> 00:39:26,661
You want to promote
abortion in this country.
979
00:39:26,745 --> 00:39:29,080
You wanna have those babies
on your conscience.
980
00:39:29,164 --> 00:39:30,749
Well, you go straight ahead.
981
00:39:31,666 --> 00:39:32,501
Just take it on back to work,
and don't do it here!
982
00:39:32,501 --> 00:39:34,669
Just take it on back to work,
and don't do it here!
983
00:39:35,670 --> 00:39:36,796
Thank you very much.
984
00:39:36,880 --> 00:39:38,507
I can feel the slack
in the leash already.
985
00:39:38,507 --> 00:39:39,090
I can feel the slack
in the leash already.
986
00:39:41,801 --> 00:39:43,887
You know, it's a shame
that there's not enough slack
987
00:39:44,137 --> 00:39:44,513
in that leash to protect
our daughter from your truth.
988
00:39:44,513 --> 00:39:47,098
in that leash to protect
our daughter from your truth.
989
00:39:51,228 --> 00:39:53,188
I am gonna forgive you
for that because I know
990
00:39:53,271 --> 00:39:54,439
that you love me!
991
00:39:54,898 --> 00:39:56,483
And that you are under
a lot of stress.
992
00:39:56,566 --> 00:39:59,277
Don't you take
the moral high ground with me!
993
00:40:00,070 --> 00:40:01,696
You're turning this around
so you're the victim.
994
00:40:01,780 --> 00:40:02,531
You are not the victim!
995
00:40:02,531 --> 00:40:02,864
You are not the victim!
996
00:40:02,948 --> 00:40:04,783
You are accusing me
of using Jenny
997
00:40:04,866 --> 00:40:06,201
to manipulate you.
998
00:40:06,952 --> 00:40:08,411
Just my vote.
999
00:40:08,954 --> 00:40:10,747
Me, you do very well
on your own.
1000
00:40:13,083 --> 00:40:14,543
[♪♪♪♪♪]
1001
00:40:14,543 --> 00:40:20,006
[♪♪♪♪♪]
1002
00:40:47,117 --> 00:40:48,702
Who's gonna tell Jenny?
1003
00:40:50,161 --> 00:40:50,579
You can have first try.
That's fair.
1004
00:40:50,579 --> 00:40:53,540
You can have first try.
That's fair.
1005
00:40:56,668 --> 00:40:58,003
Sorry.
1006
00:41:20,317 --> 00:41:20,609
I gotta go meet Artie.
1007
00:41:20,609 --> 00:41:21,776
I gotta go meet Artie.
1008
00:41:23,862 --> 00:41:25,614
Well, give him my love.
1009
00:41:35,665 --> 00:41:36,875
CALLIE:
Your pro-life poster boy,
1010
00:41:36,958 --> 00:41:38,627
Mr. Jacklin is here.
1011
00:41:39,044 --> 00:41:43,089
I showed him the notes,
per your request.
1012
00:41:50,096 --> 00:41:50,639
Hey, Artie.
1013
00:41:50,639 --> 00:41:51,514
Hey, Artie.
1014
00:41:54,809 --> 00:41:55,852
Good to see you.
1015
00:41:55,935 --> 00:41:56,645
All right!
Hey, let me ask you something,
1016
00:41:56,645 --> 00:41:59,606
All right!
Hey, let me ask you something,
1017
00:41:59,689 --> 00:42:02,067
what the hell are you doing
in a judge's office?
1018
00:42:02,442 --> 00:42:02,651
I have no idea.
What are you doing out of jail?
1019
00:42:02,651 --> 00:42:05,320
I have no idea.
What are you doing out of jail?
1020
00:42:05,528 --> 00:42:07,447
Well, I'm due back. [CHUCKLES]
1021
00:42:07,697 --> 00:42:08,657
You look good.
Linda sends her love.
1022
00:42:08,657 --> 00:42:09,074
You look good.
Linda sends her love.
1023
00:42:09,157 --> 00:42:11,201
-Oh, man.
-Everything well?
1024
00:42:11,284 --> 00:42:14,037
-Yeah.
-You read my notes?
1025
00:42:14,120 --> 00:42:14,663
I did.
1026
00:42:14,663 --> 00:42:15,413
I did.
1027
00:42:16,122 --> 00:42:18,750
Let me ask you,
what is all this crap?
1028
00:42:18,833 --> 00:42:20,502
[CHUCKLES]
1029
00:42:20,919 --> 00:42:22,128
'Cause I'm looking at this,
1030
00:42:22,212 --> 00:42:26,675
and I can't tell
which way you're landing.
1031
00:42:26,675 --> 00:42:26,758
and I can't tell
which way you're landing.
1032
00:42:27,300 --> 00:42:30,428
I mean, all this side bar stuff,
counseling, waiting period,
1033
00:42:30,512 --> 00:42:32,681
notification,
the adoption numbers.
1034
00:42:32,681 --> 00:42:33,264
notification,
the adoption numbers.
1035
00:42:33,473 --> 00:42:34,808
Well, you know,
the side bar stuff
1036
00:42:34,891 --> 00:42:36,559
is where compromise happens.
1037
00:42:37,602 --> 00:42:38,687
They do that around here.
1038
00:42:38,687 --> 00:42:38,937
They do that around here.
1039
00:42:39,354 --> 00:42:41,898
Yeah. But I know you a little.
1040
00:42:45,944 --> 00:42:47,362
I thought you'd go
for the throat.
1041
00:42:47,529 --> 00:42:49,531
So, why don't we start
at the throat?
1042
00:42:51,282 --> 00:42:54,661
Go ahead, tell me.
Take your best shot.
1043
00:42:55,078 --> 00:42:56,329
What do I need to hear?
1044
00:42:56,663 --> 00:42:56,705
Tell me like
if it's the first time.
1045
00:42:56,705 --> 00:42:58,832
Tell me like
if it's the first time.
1046
00:42:59,541 --> 00:43:00,875
Because now it is.
1047
00:43:02,085 --> 00:43:02,711
A human life. Her name is Jenny.
1048
00:43:02,711 --> 00:43:06,381
A human life. Her name is Jenny.
1049
00:43:07,048 --> 00:43:08,717
[CLICKS TONGUE] Low blow.
1050
00:43:08,717 --> 00:43:09,050
[CLICKS TONGUE] Low blow.
1051
00:43:11,177 --> 00:43:13,179
She's got
a heartbeat by 21 days,
1052
00:43:13,638 --> 00:43:14,723
and by six weeks she's pumping
her own manufactured blood
1053
00:43:14,723 --> 00:43:16,891
and by six weeks she's pumping
her own manufactured blood
1054
00:43:16,975 --> 00:43:20,145
through her own closed
cardiovascular system.
1055
00:43:20,687 --> 00:43:20,729
Jenny's brain waves
are readable at 43 days.
1056
00:43:20,729 --> 00:43:24,190
Jenny's brain waves
are readable at 43 days.
1057
00:43:24,524 --> 00:43:26,735
She's an individual.
A unique genetic being.
1058
00:43:26,735 --> 00:43:28,486
She's an individual.
A unique genetic being.
1059
00:43:28,570 --> 00:43:31,698
You tell me which side
should bear the burden of proof
1060
00:43:31,781 --> 00:43:32,741
if someone wants
to take that life?
1061
00:43:32,741 --> 00:43:34,075
if someone wants
to take that life?
1062
00:43:34,367 --> 00:43:37,829
No, forget about taking,
because this is violent killing.
1063
00:43:38,204 --> 00:43:38,747
Jenny is attacked
with steel weapons,
1064
00:43:38,747 --> 00:43:40,331
Jenny is attacked
with steel weapons,
1065
00:43:40,415 --> 00:43:43,752
torn from the uterus,
dismembered in the process,
1066
00:43:44,210 --> 00:43:44,753
because we couldn't
leave any little pieces
1067
00:43:44,753 --> 00:43:45,754
because we couldn't
leave any little pieces
1068
00:43:45,837 --> 00:43:48,715
of Jenny behind
to infect the loving mother.
1069
00:43:49,299 --> 00:43:50,550
Or maybe the amniotic fluid
1070
00:43:50,633 --> 00:43:50,759
is replaced by a saline solution
and she suffocates
1071
00:43:50,759 --> 00:43:53,678
is replaced by a saline solution
and she suffocates
1072
00:43:53,762 --> 00:43:55,388
and burns in two hours.
1073
00:43:55,472 --> 00:43:56,765
But when does
she feel pain, Artie?
1074
00:43:56,765 --> 00:43:57,515
But when does
she feel pain, Artie?
1075
00:43:58,391 --> 00:44:00,977
When is she cognitively aware
of that pain?
1076
00:44:01,060 --> 00:44:02,353
Seven months? Eight months?
1077
00:44:02,437 --> 00:44:02,771
No, nobody knows that for sure.
That's why they argue
1078
00:44:02,771 --> 00:44:05,148
No, nobody knows that for sure.
That's why they argue
1079
00:44:05,231 --> 00:44:08,693
for killing them young.
Because maybe it's okay
1080
00:44:08,902 --> 00:44:13,323
if she's not aware or in pain.
But we know that she's startled
1081
00:44:13,406 --> 00:44:14,783
by loud noises and turns
towards a soothing one.
1082
00:44:14,783 --> 00:44:16,159
by loud noises and turns
towards a soothing one.
1083
00:44:16,326 --> 00:44:18,953
Responds to touch.
Begins to cry.
1084
00:44:19,162 --> 00:44:20,789
It doesn't matter what she
doesn't feel or doesn't know.
1085
00:44:20,789 --> 00:44:22,624
It doesn't matter what she
doesn't feel or doesn't know.
1086
00:44:23,458 --> 00:44:26,795
-She is no less alive.
-I think you're wrong.
1087
00:44:26,795 --> 00:44:27,045
-She is no less alive.
-I think you're wrong.
1088
00:44:28,254 --> 00:44:32,759
I think knowing and feeling
is a big part about being alive.
1089
00:44:33,468 --> 00:44:35,428
You have two cells
at conception.
1090
00:44:36,095 --> 00:44:38,807
It's alive, but maybe,
maybe it's human.
1091
00:44:38,807 --> 00:44:41,768
It's alive, but maybe,
maybe it's human.
1092
00:44:42,519 --> 00:44:44,813
But it's certainly less,
less than at nine months.
1093
00:44:44,813 --> 00:44:46,064
But it's certainly less,
less than at nine months.
1094
00:44:46,606 --> 00:44:48,525
It doesn't start off
as Jenny, Artie.
1095
00:44:49,192 --> 00:44:50,819
It grows, it's a process.
She becomes Jenny.
1096
00:44:50,819 --> 00:44:52,445
It grows, it's a process.
She becomes Jenny.
1097
00:44:52,529 --> 00:44:54,656
If you can't see that,
you can't reach me.
1098
00:44:54,864 --> 00:44:56,825
You're drawing
an artificial line,
1099
00:44:56,825 --> 00:44:57,617
You're drawing
an artificial line,
1100
00:44:58,451 --> 00:45:01,955
-picking a number, playing God.
-Tell me why that's wrong.
1101
00:45:02,038 --> 00:45:02,831
Who draws the line?
1102
00:45:02,831 --> 00:45:03,498
Who draws the line?
1103
00:45:04,040 --> 00:45:05,458
The mother who wants
to be rid of Jenny,
1104
00:45:05,542 --> 00:45:07,377
pretend it's some kind
of uterine tumor?
1105
00:45:07,460 --> 00:45:08,837
-Who stands up for Jenny?
-I do.
1106
00:45:08,837 --> 00:45:10,171
-Who stands up for Jenny?
-I do.
1107
00:45:10,380 --> 00:45:12,423
And what about
her potential, Joseph?
1108
00:45:13,675 --> 00:45:14,843
You wanna kill her.
You wanna punish her with death
1109
00:45:14,843 --> 00:45:15,802
You wanna kill her.
You wanna punish her with death
1110
00:45:15,885 --> 00:45:18,263
because her brain
hasn't developed.
1111
00:45:18,429 --> 00:45:20,849
But if you don't kill her,
it will develop.
1112
00:45:20,849 --> 00:45:20,890
But if you don't kill her,
it will develop.
1113
00:45:21,599 --> 00:45:23,434
But you kill her before it can.
1114
00:45:23,518 --> 00:45:26,813
Now doesn't that strike you
as a little unfair?
1115
00:45:28,398 --> 00:45:31,818
What about letting nature
take its course?
1116
00:45:32,443 --> 00:45:32,861
Joe, will you think about that?
1117
00:45:32,861 --> 00:45:35,697
Joe, will you think about that?
1118
00:45:36,823 --> 00:45:38,867
-That's all I do think about.
-[KNOCKING ON DOOR]
1119
00:45:38,867 --> 00:45:40,243
-That's all I do think about.
-[KNOCKING ON DOOR]
1120
00:45:41,619 --> 00:45:44,247
Hi, Sara. Please come in.
1121
00:45:44,622 --> 00:45:44,873
I want you to meet
Arthur Jacklin.
1122
00:45:44,873 --> 00:45:46,457
I want you to meet
Arthur Jacklin.
1123
00:45:47,417 --> 00:45:49,502
Really a pleasure
to meet you, Your Honor.
1124
00:45:49,752 --> 00:45:50,879
I'm surprised to see you here.
1125
00:45:50,879 --> 00:45:51,754
I'm surprised to see you here.
1126
00:45:55,341 --> 00:45:56,885
-Walk with me?
-JOSEPH: What?
1127
00:45:56,885 --> 00:45:57,385
-Walk with me?
-JOSEPH: What?
1128
00:45:57,468 --> 00:46:01,806
SARA: I think you're exposing
yourself to an extreme influence
1129
00:46:01,890 --> 00:46:02,891
on the night
of the deliberation.
1130
00:46:02,891 --> 00:46:03,516
on the night
of the deliberation.
1131
00:46:03,892 --> 00:46:06,269
-JOSEPH: You're wrong, he's not.
-SARA: Oh, yes, he is.
1132
00:46:06,352 --> 00:46:08,605
He's-- he's Virginia Mapes.
He's passionate.
1133
00:46:08,688 --> 00:46:08,897
He's committed.
And in this context,
1134
00:46:08,897 --> 00:46:10,315
He's committed.
And in this context,
1135
00:46:10,398 --> 00:46:13,359
on this night,
that makes him extreme, yes.
1136
00:46:13,443 --> 00:46:14,903
-I'm refuting his arguments.
-Every one?
1137
00:46:14,903 --> 00:46:15,862
-I'm refuting his arguments.
-Every one?
1138
00:46:16,195 --> 00:46:17,906
Except the ones he's right on.
1139
00:46:19,198 --> 00:46:20,909
-Why don't you talk to him?
-No.
1140
00:46:20,909 --> 00:46:21,659
-Why don't you talk to him?
-No.
1141
00:46:22,368 --> 00:46:24,329
Why? Are you afraid
he might change your vote?
1142
00:46:24,412 --> 00:46:26,915
No, he doesn't have to,
the chief already has.
1143
00:46:26,915 --> 00:46:28,791
No, he doesn't have to,
the chief already has.
1144
00:46:30,919 --> 00:46:32,921
He has his five to affirm.
1145
00:46:32,921 --> 00:46:33,338
He has his five to affirm.
1146
00:46:34,130 --> 00:46:35,423
He says if I join--
1147
00:46:35,506 --> 00:46:38,343
He'll throw you a bone
on the sentencing.
1148
00:46:40,178 --> 00:46:43,181
Sorry.
Am I growing up too fast?
1149
00:46:47,393 --> 00:46:48,895
He bought you cheap, Sara.
1150
00:46:49,771 --> 00:46:50,939
He wants five
on the same opinion,
1151
00:46:50,939 --> 00:46:51,397
He wants five
on the same opinion,
1152
00:46:51,481 --> 00:46:53,316
because Ripley's
going by himself.
1153
00:46:54,025 --> 00:46:56,945
So, that means the Chief, Clore,
Cork, Morrisey and your vote,
1154
00:46:56,945 --> 00:46:58,321
So, that means the Chief, Clore,
Cork, Morrisey and your vote,
1155
00:46:58,404 --> 00:47:00,990
he needs you
for a token sentencing.
1156
00:47:01,407 --> 00:47:02,951
Otherwise, there's gonna be
a war between Ripley,
1157
00:47:02,951 --> 00:47:03,326
Otherwise, there's gonna be
a war between Ripley,
1158
00:47:03,409 --> 00:47:05,370
-and the bleeding hearts.
-Maybe not.
1159
00:47:05,662 --> 00:47:07,580
And that's why
I wanna talk to you.
1160
00:47:08,915 --> 00:47:08,957
If the Chief leans
my way on sentencing,
1161
00:47:08,957 --> 00:47:11,125
If the Chief leans
my way on sentencing,
1162
00:47:11,209 --> 00:47:13,419
there is a chance he could
lose Dan Morrisey's vote,
1163
00:47:13,503 --> 00:47:14,837
and he'll do anything
to avoid that,
1164
00:47:14,921 --> 00:47:14,963
including selling me out
in a New York minute.
1165
00:47:14,963 --> 00:47:17,840
including selling me out
in a New York minute.
1166
00:47:18,383 --> 00:47:20,510
Dan's a legend.
He's like Will. He--
1167
00:47:20,593 --> 00:47:20,969
he personifies humanity
and compassion.
1168
00:47:20,969 --> 00:47:22,971
he personifies humanity
and compassion.
1169
00:47:23,054 --> 00:47:25,264
And if he's on the opinion,
then it's validated,
1170
00:47:25,348 --> 00:47:26,975
and it's legitimized.
But you see, if I have you--
1171
00:47:26,975 --> 00:47:27,934
and it's legitimized.
But you see, if I have you--
1172
00:47:28,393 --> 00:47:32,230
If I have your vote
and you and I are two.
1173
00:47:32,313 --> 00:47:32,981
-And two pygmies trump a legend.
-Pygmies?
1174
00:47:32,981 --> 00:47:35,441
-And two pygmies trump a legend.
-Pygmies?
1175
00:47:35,525 --> 00:47:38,027
I wouldn't put it like that,
but yes.
1176
00:47:40,363 --> 00:47:42,949
-Think of the stakes, Joseph.
-Hmm.
1177
00:47:44,367 --> 00:47:44,993
Ripley would make these
women murderers.
1178
00:47:44,993 --> 00:47:46,953
Ripley would make these
women murderers.
1179
00:47:47,286 --> 00:47:48,663
And if he's given
half the chance,
1180
00:47:48,746 --> 00:47:50,248
the Chief will go that way, too.
1181
00:47:50,331 --> 00:47:50,999
Please don't
give them that chance.
1182
00:47:50,999 --> 00:47:52,625
Please don't
give them that chance.
1183
00:47:53,334 --> 00:47:57,005
[♪♪♪♪♪]
1184
00:47:57,005 --> 00:47:59,632
[♪♪♪♪♪]
1185
00:47:59,716 --> 00:48:01,342
[SIGHS]
1186
00:48:05,888 --> 00:48:08,016
-It is so late.
-[CHUCKLES]
1187
00:48:08,808 --> 00:48:09,017
Well, will you sleep on it?
1188
00:48:09,017 --> 00:48:10,977
Well, will you sleep on it?
1189
00:48:13,813 --> 00:48:15,023
Tomorrow we'll do
the right thing.
1190
00:48:15,023 --> 00:48:15,857
Tomorrow we'll do
the right thing.
1191
00:48:42,884 --> 00:48:45,053
-Hi.
-Hi.
1192
00:48:45,053 --> 00:48:45,636
-Hi.
-Hi.
1193
00:48:46,804 --> 00:48:47,972
What are you doing?
1194
00:48:48,264 --> 00:48:51,017
Watching you sleep.
It's very entertaining.
1195
00:48:51,434 --> 00:48:52,727
Funny I should ask.
1196
00:48:56,022 --> 00:48:57,065
Funny you should ask.
Come here.
1197
00:48:57,065 --> 00:49:00,026
Funny you should ask.
Come here.
1198
00:49:03,446 --> 00:49:05,031
How'd everything go last night?
1199
00:49:06,157 --> 00:49:07,617
-Okay?
-Mm-hmm.
1200
00:49:08,534 --> 00:49:09,077
-How 'bout Mommy?
-She cried.
1201
00:49:09,077 --> 00:49:11,537
-How 'bout Mommy?
-She cried.
1202
00:49:13,122 --> 00:49:15,083
She say about what? No?
1203
00:49:15,083 --> 00:49:17,043
She say about what? No?
1204
00:49:18,377 --> 00:49:19,545
It was my fault.
1205
00:49:20,630 --> 00:49:21,089
-We had a big fight.
-About what?
1206
00:49:21,089 --> 00:49:23,049
-We had a big fight.
-About what?
1207
00:49:25,426 --> 00:49:27,095
We got into a fight
about babies. Sort of.
1208
00:49:27,095 --> 00:49:29,055
We got into a fight
about babies. Sort of.
1209
00:49:31,057 --> 00:49:33,101
I know you know that how,
you know, some people they--
1210
00:49:33,101 --> 00:49:33,810
I know you know that how,
you know, some people they--
1211
00:49:34,268 --> 00:49:37,146
they can't make babies
with their bodies. Right?
1212
00:49:37,605 --> 00:49:39,107
-Like Aunt Lucille?
-Right. Like Aunt Lucille.
1213
00:49:39,107 --> 00:49:39,816
-Like Aunt Lucille?
-Right. Like Aunt Lucille.
1214
00:49:39,899 --> 00:49:41,651
Although
she's still trying, right?
1215
00:49:42,235 --> 00:49:45,029
And we hope and pray
that one day she can, right?
1216
00:49:45,655 --> 00:49:47,698
But some people,
you know, they just can't.
1217
00:49:48,282 --> 00:49:49,325
Right?
1218
00:49:55,748 --> 00:49:57,125
And then there's some
other couples
1219
00:49:57,125 --> 00:49:57,458
And then there's some
other couples
1220
00:49:57,542 --> 00:49:59,085
who have lots of babies.
1221
00:49:59,544 --> 00:50:00,711
And even though they have
1222
00:50:00,795 --> 00:50:02,171
lots of them,
each one of those--
1223
00:50:02,255 --> 00:50:03,131
-Are we having a baby?
-JOSEPH: Oh. [CHUCKLES]
1224
00:50:03,131 --> 00:50:04,090
-Are we having a baby?
-JOSEPH: Oh. [CHUCKLES]
1225
00:50:07,385 --> 00:50:09,137
No, we're not having a baby.
1226
00:50:09,137 --> 00:50:10,096
No, we're not having a baby.
1227
00:50:11,597 --> 00:50:12,932
Where was I?
1228
00:50:13,558 --> 00:50:15,143
Okay. These-- these couples
that they get to...
1229
00:50:15,143 --> 00:50:17,019
Okay. These-- these couples
that they get to...
1230
00:50:17,562 --> 00:50:18,771
you know that
they can't have babies,
1231
00:50:18,855 --> 00:50:20,189
but they want them so badly,
1232
00:50:20,273 --> 00:50:21,149
and they really need a baby,
but they can't have them.
1233
00:50:21,149 --> 00:50:25,278
and they really need a baby,
but they can't have them.
1234
00:50:25,361 --> 00:50:27,155
They get a special gift.
1235
00:50:27,155 --> 00:50:27,905
They get a special gift.
1236
00:50:29,365 --> 00:50:30,616
They get to adopt a baby.
1237
00:50:30,867 --> 00:50:33,161
And that baby to them,
because she's adopted,
1238
00:50:33,161 --> 00:50:33,786
And that baby to them,
because she's adopted,
1239
00:50:33,870 --> 00:50:35,705
becomes the most precious...
1240
00:50:38,374 --> 00:50:39,167
baby of all.
The most precious.
1241
00:50:39,167 --> 00:50:41,169
baby of all.
The most precious.
1242
00:50:44,797 --> 00:50:45,173
Is that me?
1243
00:50:45,173 --> 00:50:46,132
Is that me?
1244
00:50:47,091 --> 00:50:49,093
That's you.
The most precious of all.
1245
00:50:49,510 --> 00:50:51,179
You always knew
how much you meant to us,
1246
00:50:51,179 --> 00:50:51,429
You always knew
how much you meant to us,
1247
00:50:51,804 --> 00:50:53,222
and now you know why.
1248
00:50:58,728 --> 00:51:00,229
How come you never told me?
1249
00:51:00,521 --> 00:51:02,732
I was afraid
that I wouldn't say it right.
1250
00:51:03,191 --> 00:51:08,154
And that, uh, you would think
I love you one inch less,
1251
00:51:08,654 --> 00:51:09,197
-and I couldn't stand that.
-Well, when were you gonna?
1252
00:51:09,197 --> 00:51:12,325
-and I couldn't stand that.
-Well, when were you gonna?
1253
00:51:12,408 --> 00:51:13,868
JOSEPH: When you were bigger.
1254
00:51:14,243 --> 00:51:15,203
And Mommy was right,
I see you're big already.
1255
00:51:15,203 --> 00:51:17,163
And Mommy was right,
I see you're big already.
1256
00:51:17,955 --> 00:51:19,123
You still love me?
1257
00:51:19,540 --> 00:51:21,167
Of course, I still love you.
1258
00:51:22,627 --> 00:51:24,170
And I love you
with all my heart.
1259
00:51:25,213 --> 00:51:26,422
You're my special.
1260
00:51:33,971 --> 00:51:36,974
-Where's my real daddy?
-JOSEPH: I'm your real daddy.
1261
00:51:38,476 --> 00:51:39,227
I mean, the other one.
1262
00:51:39,227 --> 00:51:41,145
I mean, the other one.
1263
00:51:41,562 --> 00:51:43,898
Your other daddy is, uh...
1264
00:51:44,690 --> 00:51:45,233
Well, nobody knows
for sure who he is.
1265
00:51:45,233 --> 00:51:46,859
Well, nobody knows
for sure who he is.
1266
00:51:47,193 --> 00:51:49,070
Not even the mother
who gave birth to you.
1267
00:51:49,320 --> 00:51:50,780
You know her?
1268
00:51:50,988 --> 00:51:51,239
I-- I know who she is.
1269
00:51:51,239 --> 00:51:52,156
I-- I know who she is.
1270
00:51:52,240 --> 00:51:53,783
And I know she's driving up
to meet you.
1271
00:51:53,866 --> 00:51:55,243
And you can meet her
if you want.
1272
00:51:55,326 --> 00:51:57,203
And if you don't want to,
we-- we won't let her.
1273
00:51:58,371 --> 00:51:59,622
Is she nice?
1274
00:51:59,914 --> 00:52:03,251
Well, yes, she's nice.
And you won't be alone with her.
1275
00:52:03,251 --> 00:52:06,087
Well, yes, she's nice.
And you won't be alone with her.
1276
00:52:06,587 --> 00:52:07,672
Mommy and I will be--
1277
00:52:07,755 --> 00:52:09,215
She can't get me back
or anything?
1278
00:52:09,382 --> 00:52:15,263
Nobody can give you back.
Nobody takes you away from me.
1279
00:52:15,263 --> 00:52:15,471
Nobody can give you back.
Nobody takes you away from me.
1280
00:52:16,555 --> 00:52:18,724
You understand that? Never.
1281
00:52:20,643 --> 00:52:21,269
-And you know what?
-JENNY: What?
1282
00:52:21,269 --> 00:52:22,019
-And you know what?
-JENNY: What?
1283
00:52:22,103 --> 00:52:25,398
She has brown eyes,
like someone I know.
1284
00:52:25,940 --> 00:52:27,275
Is she real pretty?
Is she, Mommy?
1285
00:52:27,275 --> 00:52:29,485
Is she real pretty?
Is she, Mommy?
1286
00:52:31,821 --> 00:52:33,281
You know what they call
when there's three people
1287
00:52:33,281 --> 00:52:33,531
You know what they call
when there's three people
1288
00:52:33,614 --> 00:52:35,616
in the room
and they all love each other?
1289
00:52:37,576 --> 00:52:39,120
-You know?
-What?
1290
00:52:39,203 --> 00:52:39,287
A family.
1291
00:52:39,287 --> 00:52:40,288
A family.
1292
00:52:44,583 --> 00:52:45,293
I love you, munchkin.
1293
00:52:45,293 --> 00:52:46,085
I love you, munchkin.
1294
00:52:51,549 --> 00:52:53,676
Eighty-seven injured,
twelve seriously.
1295
00:52:54,051 --> 00:52:55,761
Adding to the eruptions
of disorder
1296
00:52:55,845 --> 00:52:57,305
in Macon, Seattle, Fort Worth.
1297
00:52:57,305 --> 00:52:57,596
in Macon, Seattle, Fort Worth.
1298
00:52:57,680 --> 00:53:00,558
It's been a busy night
all across the country.
1299
00:53:00,808 --> 00:53:03,311
With less than 24 hours to go,
yesterday's rumors
1300
00:53:03,311 --> 00:53:03,686
With less than 24 hours to go,
yesterday's rumors
1301
00:53:03,936 --> 00:53:06,314
of a conservative consensus
have evaporated,
1302
00:53:06,397 --> 00:53:08,733
leaving even the most
experienced court watchers
1303
00:53:08,816 --> 00:53:09,317
in sharp disagreement
over which way
1304
00:53:09,317 --> 00:53:11,110
in sharp disagreement
over which way
1305
00:53:11,193 --> 00:53:13,237
this court is going to turn.
1306
00:53:13,696 --> 00:53:15,323
How did he say it, Willie?
1307
00:53:15,323 --> 00:53:15,906
How did he say it, Willie?
1308
00:53:16,699 --> 00:53:21,162
Harlan said,
"It's time to go, Willie.
1309
00:53:21,704 --> 00:53:24,290
So, let's not
start crying about it."
1310
00:53:25,708 --> 00:53:27,335
And I cried. And he watched.
1311
00:53:27,335 --> 00:53:29,086
And I cried. And he watched.
1312
00:53:30,504 --> 00:53:32,173
And you know what he said?
1313
00:53:32,882 --> 00:53:33,341
-He said, "You look ridiculous."
-[CHUCKLES]
1314
00:53:33,341 --> 00:53:35,509
-He said, "You look ridiculous."
-[CHUCKLES]
1315
00:53:35,593 --> 00:53:37,094
[KNOCKING ON DOOR]
1316
00:53:38,804 --> 00:53:39,347
-I'm sorry. Am I interrupting?
-WILL: No.
1317
00:53:39,347 --> 00:53:41,057
-I'm sorry. Am I interrupting?
-WILL: No.
1318
00:53:41,766 --> 00:53:45,144
We're just lobbying
our pigheaded colleague here.
1319
00:53:45,895 --> 00:53:47,313
Help us, why don't you?
1320
00:53:51,692 --> 00:53:56,572
Mister Justice Morrisey, sir,
whatever they say, just do it.
1321
00:53:57,448 --> 00:53:58,866
HENRY: Intriguing technique.
1322
00:53:58,949 --> 00:54:00,826
I believe in finesse,
me and the Chief.
1323
00:54:01,160 --> 00:54:03,371
Have you ever wondered
why we're not lobbying you?
1324
00:54:03,371 --> 00:54:03,996
Have you ever wondered
why we're not lobbying you?
1325
00:54:04,747 --> 00:54:06,791
You haven't stopped
since I met you.
1326
00:54:07,625 --> 00:54:09,377
-So, you noticed.
-Hmm.
1327
00:54:09,377 --> 00:54:09,502
-So, you noticed.
-Hmm.
1328
00:54:14,799 --> 00:54:15,383
I am interrupting.
I'll come back.
1329
00:54:15,383 --> 00:54:17,134
I am interrupting.
I'll come back.
1330
00:54:18,803 --> 00:54:20,805
As a matter of fact, you are.
1331
00:54:21,764 --> 00:54:25,518
But if you'll help us change
Dan's vote, we'll forgive you.
1332
00:54:26,143 --> 00:54:27,395
Talk to me, son.
Take a minute.
1333
00:54:27,395 --> 00:54:28,813
Talk to me, son.
Take a minute.
1334
00:54:31,899 --> 00:54:33,401
-Let's see who's mind changes.
-Okay.
1335
00:54:33,401 --> 00:54:37,279
-Let's see who's mind changes.
-Okay.
1336
00:54:38,114 --> 00:54:39,407
Well, sir, you are the most
interesting vote in the pack.
1337
00:54:39,407 --> 00:54:41,784
Well, sir, you are the most
interesting vote in the pack.
1338
00:54:41,992 --> 00:54:43,661
Oh, you interested
in contradictions?
1339
00:54:43,744 --> 00:54:45,413
Well, Willard Dunn here,
he supports abortion,
1340
00:54:45,413 --> 00:54:46,747
Well, Willard Dunn here,
he supports abortion,
1341
00:54:46,831 --> 00:54:48,791
and he's against
capital punishment.
1342
00:54:48,874 --> 00:54:50,793
Under the theory,
I suppose that
1343
00:54:51,168 --> 00:54:51,419
only children
are deserving of heaven.
1344
00:54:51,419 --> 00:54:53,671
only children
are deserving of heaven.
1345
00:54:53,921 --> 00:54:56,048
Are you a religious man, Joseph?
1346
00:54:56,132 --> 00:54:57,425
-JOSEPH: No, sir.
-Dan, an honest answer.
1347
00:54:57,425 --> 00:54:59,427
-JOSEPH: No, sir.
-Dan, an honest answer.
1348
00:55:00,344 --> 00:55:02,763
Didn't they tell you
we get paid by the word?
1349
00:55:02,930 --> 00:55:03,431
No.
1350
00:55:03,431 --> 00:55:03,722
No.
1351
00:55:04,098 --> 00:55:06,976
[CHUCKLES] I think you better
vote with Willie here.
1352
00:55:07,268 --> 00:55:08,686
You know, if it weren't
for my religion
1353
00:55:08,769 --> 00:55:09,437
that's what I'd be voting.
1354
00:55:09,437 --> 00:55:10,354
that's what I'd be voting.
1355
00:55:10,604 --> 00:55:11,897
Why?
1356
00:55:12,982 --> 00:55:14,650
I mean, if it's not
a human being
1357
00:55:14,733 --> 00:55:15,443
that tissue
is still some form of life.
1358
00:55:15,443 --> 00:55:16,902
that tissue
is still some form of life.
1359
00:55:17,069 --> 00:55:18,237
Oh, well.
1360
00:55:18,362 --> 00:55:20,698
And what is the competing right?
The convenience of the woman?
1361
00:55:20,781 --> 00:55:21,449
Bringing an unwanted child
into the world is a little bit
1362
00:55:21,449 --> 00:55:23,993
Bringing an unwanted child
into the world is a little bit
1363
00:55:24,076 --> 00:55:27,371
more than inconvenience, son,
for all concerned.
1364
00:55:27,997 --> 00:55:31,792
[CHUCKLES]
If it weren't for God's will.
1365
00:55:33,127 --> 00:55:33,461
Do you know
this pro-life bunches' arguments
1366
00:55:33,461 --> 00:55:37,631
Do you know
this pro-life bunches' arguments
1367
00:55:37,840 --> 00:55:39,467
become a bit theoretical.
You know, adoption not abortion.
1368
00:55:39,467 --> 00:55:41,844
become a bit theoretical.
You know, adoption not abortion.
1369
00:55:42,011 --> 00:55:45,347
It's a fine theory
until you look at the numbers.
1370
00:55:45,431 --> 00:55:45,473
The reality of what happens.
1371
00:55:45,473 --> 00:55:46,849
The reality of what happens.
1372
00:55:46,932 --> 00:55:51,479
So few of those children
ever end up fed and loved,
1373
00:55:51,479 --> 00:55:51,604
So few of those children
ever end up fed and loved,
1374
00:55:51,687 --> 00:55:52,855
and not alone in the world.
1375
00:55:52,938 --> 00:55:55,816
It's not anything
like the theories
1376
00:55:55,900 --> 00:55:57,485
in Ben Ripley's mind.
1377
00:55:57,485 --> 00:55:57,818
in Ben Ripley's mind.
1378
00:55:58,027 --> 00:56:02,031
It's real suffering
in terrible numbers.
1379
00:56:02,406 --> 00:56:03,491
But God isn't a theory.
He's not just in our minds.
1380
00:56:03,491 --> 00:56:06,285
But God isn't a theory.
He's not just in our minds.
1381
00:56:06,535 --> 00:56:07,870
No, God is real.
1382
00:56:12,750 --> 00:56:14,627
Does he want you
to protect the weak?
1383
00:56:15,669 --> 00:56:16,754
Why he surely does.
1384
00:56:17,004 --> 00:56:20,466
Does he want you to stop
the pain of mothers and babies,
1385
00:56:20,549 --> 00:56:21,509
real suffering
in terrible numbers?
1386
00:56:21,509 --> 00:56:22,843
real suffering
in terrible numbers?
1387
00:56:22,927 --> 00:56:26,555
I think so, Joseph.
However, if you read your Bible,
1388
00:56:27,181 --> 00:56:27,515
you will discover that he wants
some other things of us as well.
1389
00:56:27,515 --> 00:56:30,893
you will discover that he wants
some other things of us as well.
1390
00:56:31,519 --> 00:56:32,561
Hmm.
1391
00:56:35,022 --> 00:56:36,357
What are you thinking?
1392
00:56:36,440 --> 00:56:38,859
I'm thinking how much the Bible
sounds like our constitution.
1393
00:56:39,109 --> 00:56:39,527
It can't cover every specific,
so it gives us guidelines,
1394
00:56:39,527 --> 00:56:42,530
It can't cover every specific,
so it gives us guidelines,
1395
00:56:42,905 --> 00:56:45,115
that could justify
a range of options.
1396
00:56:45,199 --> 00:56:45,533
In one way, or another.
1397
00:56:45,533 --> 00:56:48,285
In one way, or another.
1398
00:56:49,578 --> 00:56:50,955
If we choose to look.
1399
00:56:51,580 --> 00:56:54,625
We cannot hide from
our freedom to choose, no, sir.
1400
00:56:54,708 --> 00:56:56,502
It's in our hands
to do the right.
1401
00:56:56,919 --> 00:56:57,545
And what is that, Joseph?
1402
00:56:57,545 --> 00:56:58,963
And what is that, Joseph?
1403
00:56:59,505 --> 00:57:01,715
Still chasing it, sir.
Still chasing it.
1404
00:57:03,759 --> 00:57:05,344
But looking at you
and listening to you,
1405
00:57:05,427 --> 00:57:08,722
I would say you should watch out
because Will Dunn'll get you.
1406
00:57:08,889 --> 00:57:09,557
[CHUCKLES]
Well, on this one, no.
1407
00:57:09,557 --> 00:57:11,517
[CHUCKLES]
Well, on this one, no.
1408
00:57:12,268 --> 00:57:13,936
No, not even Harlan Greene
1409
00:57:14,019 --> 00:57:15,563
could turn me around
on this one.
1410
00:57:15,563 --> 00:57:15,604
could turn me around
on this one.
1411
00:57:15,688 --> 00:57:17,273
That's actually
why I came down here.
1412
00:57:17,356 --> 00:57:19,400
Mister Justice Greene,
how is he?
1413
00:57:19,733 --> 00:57:21,569
Oh, he's feisty, impossible.
1414
00:57:21,569 --> 00:57:22,194
Oh, he's feisty, impossible.
1415
00:57:23,362 --> 00:57:25,573
As a matter we were talking
about him when you
1416
00:57:25,656 --> 00:57:26,824
walked in.
1417
00:57:26,907 --> 00:57:27,575
-You think he's up for a visit?
-He'd like that, Joseph.
1418
00:57:27,575 --> 00:57:29,743
-You think he's up for a visit?
-He'd like that, Joseph.
1419
00:57:30,828 --> 00:57:31,745
He'd welcome it.
1420
00:57:31,912 --> 00:57:33,581
WILL: I think
he's waiting on you.
1421
00:57:33,581 --> 00:57:33,914
WILL: I think
he's waiting on you.
1422
00:57:37,167 --> 00:57:38,377
Thanks for the chat.
1423
00:57:38,460 --> 00:57:39,587
[♪♪♪♪♪]
1424
00:57:39,587 --> 00:57:45,593
[♪♪♪♪♪]
1425
00:57:51,557 --> 00:57:51,599
[KNOCKING ON DOOR]
1426
00:57:51,599 --> 00:57:52,725
[KNOCKING ON DOOR]
1427
00:57:53,767 --> 00:57:55,352
JOSEPH: Mister Justice Greene?
1428
00:57:56,145 --> 00:57:57,605
Oh, hello, Joseph.
Pleased to meet you.
1429
00:57:57,605 --> 00:58:00,482
Oh, hello, Joseph.
Pleased to meet you.
1430
00:58:00,983 --> 00:58:03,027
Same here, sir.
I'm truly honored.
1431
00:58:03,110 --> 00:58:03,611
Sir. [CHUCKLES] I like that.
1432
00:58:03,611 --> 00:58:07,573
Sir. [CHUCKLES] I like that.
1433
00:58:08,657 --> 00:58:09,617
Will you keep that up,
calling me that?
1434
00:58:09,617 --> 00:58:11,368
Will you keep that up,
calling me that?
1435
00:58:11,452 --> 00:58:13,454
Yes, sir. I always will.
1436
00:58:14,413 --> 00:58:15,623
Well, Henry Banks thinks
1437
00:58:15,623 --> 00:58:16,290
Well, Henry Banks thinks
1438
00:58:16,373 --> 00:58:18,667
you're good enough
to vote with him.
1439
00:58:19,585 --> 00:58:21,629
And Willie Dunn's not sure.
That's the highest praise
1440
00:58:21,629 --> 00:58:22,796
And Willie Dunn's not sure.
That's the highest praise
1441
00:58:22,880 --> 00:58:24,673
I've ever heard
from either of them.
1442
00:58:25,591 --> 00:58:27,635
So, perhaps
you're half all right.
1443
00:58:27,635 --> 00:58:27,760
So, perhaps
you're half all right.
1444
00:58:27,843 --> 00:58:28,761
Thank you, sir.
1445
00:58:29,011 --> 00:58:30,596
Take to the Chief
right off, did you?
1446
00:58:30,679 --> 00:58:33,641
-Yes, like, duck to water.
-The robe fit you good?
1447
00:58:33,641 --> 00:58:35,684
-Yes, like, duck to water.
-The robe fit you good?
1448
00:58:37,936 --> 00:58:39,438
I'm gonna try my damnedest.
1449
00:58:41,315 --> 00:58:44,652
Well said. Good of you
to waste your Sunday.
1450
00:58:44,735 --> 00:58:45,653
Well, actually,
I came for a favor.
1451
00:58:45,653 --> 00:58:46,612
Well, actually,
I came for a favor.
1452
00:58:47,363 --> 00:58:49,990
Well,
that's very flattering, Joseph.
1453
00:58:50,074 --> 00:58:51,659
I can't imagine
what I could possibly do.
1454
00:58:51,659 --> 00:58:52,951
I can't imagine
what I could possibly do.
1455
00:58:53,160 --> 00:58:55,913
JOSEPH: I need
your expertise, some help.
1456
00:58:58,207 --> 00:58:59,833
Sorry for the handwriting.
1457
00:59:03,128 --> 00:59:03,671
It's just some early thoughts.
1458
00:59:03,671 --> 00:59:05,798
It's just some early thoughts.
1459
00:59:08,175 --> 00:59:09,677
It's the clarity
of the thinking...
1460
00:59:09,677 --> 00:59:10,052
It's the clarity
of the thinking...
1461
00:59:11,011 --> 00:59:13,430
that you might want
to reconsider.
1462
00:59:17,393 --> 00:59:19,687
Now, this, uh,
this foolishness over here.
1463
00:59:20,020 --> 00:59:21,689
Is this what you think
counting to five requires?
1464
00:59:21,689 --> 00:59:22,773
Is this what you think
counting to five requires?
1465
00:59:23,065 --> 00:59:24,233
Uh, worse than that, sir.
1466
00:59:24,316 --> 00:59:27,695
It's what I think
fairness requires.
1467
00:59:27,695 --> 00:59:27,903
It's what I think
fairness requires.
1468
00:59:30,114 --> 00:59:32,116
HARLAN: Whoa, now. Whoa, boy.
1469
00:59:32,324 --> 00:59:33,701
Continuing obligation
of the states?
1470
00:59:33,701 --> 00:59:35,119
Continuing obligation
of the states?
1471
00:59:35,202 --> 00:59:36,453
Yes, right.
1472
00:59:37,204 --> 00:59:39,707
It probably occurred to you
that this might require
1473
00:59:39,707 --> 00:59:40,624
It probably occurred to you
that this might require
1474
00:59:41,041 --> 00:59:43,043
some oversight
on the part of the court.
1475
00:59:43,293 --> 00:59:45,629
Well, no more than Brown versus
the Board of Education
1476
00:59:45,713 --> 00:59:48,215
required
to desegregate the schools.
1477
00:59:48,674 --> 00:59:50,300
Oh, no more than that, huh?
1478
00:59:51,009 --> 00:59:51,719
-Well, maybe a little bit more.
-Now, be careful, son.
1479
00:59:51,719 --> 00:59:53,721
-Well, maybe a little bit more.
-Now, be careful, son.
1480
00:59:54,638 --> 00:59:56,724
The Lord loveth
a man of low ambition,
1481
00:59:56,807 --> 00:59:57,725
and the Chief even more so.
1482
00:59:57,725 --> 00:59:58,225
and the Chief even more so.
1483
00:59:58,308 --> 01:00:00,686
Well, maybe I'm looking
for love someplace else.
1484
01:00:02,020 --> 01:00:03,731
The first thing to know is
we all vote who we are.
1485
01:00:03,731 --> 01:00:07,109
The first thing to know is
we all vote who we are.
1486
01:00:07,443 --> 01:00:08,360
Right.
1487
01:00:08,777 --> 01:00:09,737
And this will detail
who you go to and who you don't.
1488
01:00:09,737 --> 01:00:12,740
And this will detail
who you go to and who you don't.
1489
01:00:12,990 --> 01:00:15,075
And how you do both.
1490
01:00:15,242 --> 01:00:15,743
Because how you don't
do something counts, too.
1491
01:00:15,743 --> 01:00:20,873
Because how you don't
do something counts, too.
1492
01:00:22,666 --> 01:00:25,711
In fact, as in all of life...
1493
01:00:27,379 --> 01:00:27,755
everything counts.
1494
01:00:27,755 --> 01:00:29,965
everything counts.
1495
01:00:35,012 --> 01:00:36,221
I need five votes.
1496
01:00:36,889 --> 01:00:39,767
Well, you do have
a lot of foolishness in here.
1497
01:00:39,767 --> 01:00:40,100
Well, you do have
a lot of foolishness in here.
1498
01:00:41,101 --> 01:00:45,522
Yes, sir, but, uh,
I believe in it, truly.
1499
01:00:50,903 --> 01:00:51,779
You get me to four...
1500
01:00:51,779 --> 01:00:52,362
You get me to four...
1501
01:00:57,785 --> 01:00:59,328
I'll get you to five.
1502
01:01:02,748 --> 01:01:03,791
CALLIE: Right this way,
Mister Chief Justice.
1503
01:01:03,791 --> 01:01:04,416
CALLIE: Right this way,
Mister Chief Justice.
1504
01:01:04,500 --> 01:01:05,501
Thank you.
1505
01:01:05,584 --> 01:01:07,002
I know you're heading
home for supper,
1506
01:01:07,085 --> 01:01:09,046
so I'll come right to the point.
1507
01:01:09,254 --> 01:01:09,797
Uh, the Cork says that
"you showed him some notes."
1508
01:01:09,797 --> 01:01:12,299
Uh, the Cork says that
"you showed him some notes."
1509
01:01:12,508 --> 01:01:14,301
Hmm, thoughts in progress.
1510
01:01:14,426 --> 01:01:15,803
Still thinking,
still working on them.
1511
01:01:15,803 --> 01:01:16,386
Still thinking,
still working on them.
1512
01:01:17,095 --> 01:01:19,181
-Why The Cork?
-Thought I'd get his opinion.
1513
01:01:19,264 --> 01:01:21,600
You thought
he'd bring it to me, huh?
1514
01:01:21,683 --> 01:01:21,809
JOSEPH: Why?
1515
01:01:21,809 --> 01:01:22,768
JOSEPH: Why?
1516
01:01:24,061 --> 01:01:25,395
Because I own his vote.
1517
01:01:26,188 --> 01:01:27,815
We have a long and a--
Symbiotic, is the word,
1518
01:01:27,815 --> 01:01:29,316
We have a long and a--
Symbiotic, is the word,
1519
01:01:29,399 --> 01:01:31,777
symbiotic relationship,
The Cork and I.
1520
01:01:32,194 --> 01:01:33,821
Neither of us could be
who he is without the other.
1521
01:01:33,821 --> 01:01:35,697
Neither of us could be
who he is without the other.
1522
01:01:36,365 --> 01:01:39,201
And on the big ones,
which this one is, I--
1523
01:01:40,077 --> 01:01:41,286
I vote his vote.
1524
01:01:41,370 --> 01:01:43,831
-How could I have known that?
-CHIEF JUSTICE: Yeah, how?
1525
01:01:44,498 --> 01:01:45,833
Tell me, Joseph,
1526
01:01:46,041 --> 01:01:47,960
what are your views
on other matters?
1527
01:01:48,043 --> 01:01:49,044
JOSEPH: "Other matters"?
1528
01:01:49,628 --> 01:01:51,839
Free speech,
criminal rights, death penalty,
1529
01:01:51,839 --> 01:01:52,965
Free speech,
criminal rights, death penalty,
1530
01:01:53,048 --> 01:01:56,093
equal protection of the law.
Where lies your heart of hearts?
1531
01:01:56,176 --> 01:01:57,845
Are we talking
about trading votes?
1532
01:01:57,845 --> 01:01:58,595
Are we talking
about trading votes?
1533
01:01:59,638 --> 01:02:02,808
You got one to trade, son,
other than your own?
1534
01:02:04,726 --> 01:02:07,020
Now you just pull them back
for a couple of seconds,
1535
01:02:07,104 --> 01:02:09,231
and listen to
somebody who's older
1536
01:02:09,481 --> 01:02:09,857
and meaner than you are.
1537
01:02:09,857 --> 01:02:10,816
and meaner than you are.
1538
01:02:10,899 --> 01:02:13,694
I'm talking
about a relationship.
1539
01:02:14,570 --> 01:02:15,863
Wherein, your views
are as important to me,
1540
01:02:15,863 --> 01:02:18,824
Wherein, your views
are as important to me,
1541
01:02:19,533 --> 01:02:21,034
as mine are to you.
1542
01:02:21,827 --> 01:02:21,869
I can double deal
with the worst.
1543
01:02:21,869 --> 01:02:23,829
I can double deal
with the worst.
1544
01:02:24,997 --> 01:02:26,164
And I rarely make a promise.
1545
01:02:26,248 --> 01:02:27,875
But when I do,
I've never broken one.
1546
01:02:27,875 --> 01:02:29,543
But when I do,
I've never broken one.
1547
01:02:29,626 --> 01:02:32,754
-You can ask Harlan Greene.
-Harlan Greene.
1548
01:02:33,171 --> 01:02:33,881
Oh, how could such
a pitiful liar
1549
01:02:33,881 --> 01:02:36,133
Oh, how could such
a pitiful liar
1550
01:02:36,216 --> 01:02:38,051
ever make a living as a lawyer?
1551
01:02:38,427 --> 01:02:39,887
Well, good thing
I landed on the bench
1552
01:02:39,887 --> 01:02:39,928
Well, good thing
I landed on the bench
1553
01:02:40,012 --> 01:02:42,848
where honesty
is at such a premium.
1554
01:02:43,640 --> 01:02:45,100
Now, what did Harlan say?
1555
01:02:45,434 --> 01:02:45,893
"You get me to four votes, son,
and I'll get you to five."
1556
01:02:45,893 --> 01:02:47,895
"You get me to four votes, son,
and I'll get you to five."
1557
01:02:48,103 --> 01:02:51,899
Oh, so that means
Clore, Rip, The Cork,
1558
01:02:51,899 --> 01:02:53,984
Oh, so that means
Clore, Rip, The Cork,
1559
01:02:54,276 --> 01:02:57,905
and, uh, who? Oh, me.
1560
01:02:59,281 --> 01:03:00,866
How many does that make?
1561
01:03:04,036 --> 01:03:04,912
[QUIETLY] Yeah.
1562
01:03:05,203 --> 01:03:09,082
So, I guess that means
you have to get everybody else.
1563
01:03:10,876 --> 01:03:12,377
So, while you're home
1564
01:03:13,211 --> 01:03:14,588
having dinner
with your charming family,
1565
01:03:14,671 --> 01:03:15,923
I would ponder
my offer of a relationship,
1566
01:03:15,923 --> 01:03:17,758
I would ponder
my offer of a relationship,
1567
01:03:18,383 --> 01:03:19,676
because if it stops here,
1568
01:03:19,760 --> 01:03:21,929
I can forgive this level
of disagreement in five seconds.
1569
01:03:21,929 --> 01:03:23,472
I can forgive this level
of disagreement in five seconds.
1570
01:03:24,222 --> 01:03:26,767
I can even
respect a man for trying.
1571
01:03:27,935 --> 01:03:30,896
But if you go for five,
if you really go...
1572
01:03:31,855 --> 01:03:33,941
win or lose, you--
you'll hurt my feelings.
1573
01:03:33,941 --> 01:03:35,901
win or lose, you--
you'll hurt my feelings.
1574
01:03:37,819 --> 01:03:39,196
Have a good supper.
1575
01:03:47,245 --> 01:03:48,747
[DOOR CLOSING]
1576
01:03:55,420 --> 01:03:57,965
[♪♪♪♪♪]
1577
01:03:57,965 --> 01:04:02,761
[♪♪♪♪♪]
1578
01:04:03,470 --> 01:04:03,971
Are you gonna tell me
what this is all about?
1579
01:04:03,971 --> 01:04:05,806
Are you gonna tell me
what this is all about?
1580
01:04:12,646 --> 01:04:13,939
Come on in.
1581
01:04:20,654 --> 01:04:21,989
I'll be out on the landing.
1582
01:04:23,365 --> 01:04:25,242
You can come out
when you're ready.
1583
01:04:31,540 --> 01:04:34,001
I'm making some tea.
Do you drink tea?
1584
01:04:34,001 --> 01:04:34,209
I'm making some tea.
Do you drink tea?
1585
01:04:35,752 --> 01:04:37,004
Yes, thank you.
1586
01:04:39,798 --> 01:04:40,007
If you punish that young woman,
you'll regret it all your life.
1587
01:04:40,007 --> 01:04:43,176
If you punish that young woman,
you'll regret it all your life.
1588
01:04:49,850 --> 01:04:51,393
Is this her idea?
1589
01:04:52,477 --> 01:04:55,230
And I'm 80 percent
sure it's a bad one.
1590
01:04:55,731 --> 01:04:57,774
Neither you nor I
have time for this.
1591
01:04:57,858 --> 01:04:58,025
We both have
a night's work ahead.
1592
01:04:58,025 --> 01:04:59,359
We both have
a night's work ahead.
1593
01:04:59,443 --> 01:05:01,820
If this can't help...
1594
01:05:02,988 --> 01:05:04,031
please dear God,
don't let it hurt.
1595
01:05:04,031 --> 01:05:04,990
please dear God,
don't let it hurt.
1596
01:05:05,782 --> 01:05:07,701
Well, that's
a chance you take, isn't it?
1597
01:05:08,076 --> 01:05:10,037
When you get up
in the morning, yeah.
1598
01:05:10,037 --> 01:05:10,996
When you get up
in the morning, yeah.
1599
01:05:15,459 --> 01:05:16,043
I'm late for a rally
at the Lincoln Memorial.
1600
01:05:16,043 --> 01:05:18,420
I'm late for a rally
at the Lincoln Memorial.
1601
01:05:19,004 --> 01:05:21,715
Is that enough irony for you?
[CHUCKLES]
1602
01:05:22,716 --> 01:05:24,593
What would Mister Lincoln say?
1603
01:05:24,926 --> 01:05:28,013
We must wonder, you and I,
if he could see all this.
1604
01:05:32,601 --> 01:05:34,061
Your clerk told me
what you think of me.
1605
01:05:34,061 --> 01:05:34,936
Your clerk told me
what you think of me.
1606
01:05:36,480 --> 01:05:37,606
And you are mostly right.
1607
01:05:37,689 --> 01:05:40,067
I am the worst case
for sympathy,
1608
01:05:40,067 --> 01:05:40,358
I am the worst case
for sympathy,
1609
01:05:40,442 --> 01:05:42,152
except perhaps for my color,
1610
01:05:42,235 --> 01:05:45,447
which only adds
to the irony, I suppose.
1611
01:05:46,573 --> 01:05:49,201
I am educated. I am successful.
1612
01:05:49,493 --> 01:05:51,495
My abortion
was truly discretionary.
1613
01:05:51,578 --> 01:05:52,079
I could have afforded the child.
1614
01:05:52,079 --> 01:05:53,038
I could have afforded the child.
1615
01:05:53,121 --> 01:05:54,873
I could have
handled it emotionally.
1616
01:05:55,290 --> 01:05:57,834
It would not have even seriously
interfered with my law practice.
1617
01:05:57,918 --> 01:05:58,085
But the father was barely
a casual boyfriend,
1618
01:05:58,085 --> 01:06:00,962
But the father was barely
a casual boyfriend,
1619
01:06:01,046 --> 01:06:02,631
and the conception
was an accident.
1620
01:06:02,881 --> 01:06:04,091
And I choose to terminate
the pregnancy in my fifth week.
1621
01:06:04,091 --> 01:06:06,426
And I choose to terminate
the pregnancy in my fifth week.
1622
01:06:06,510 --> 01:06:07,969
Do you have any regrets?
1623
01:06:09,221 --> 01:06:10,097
I wish I could say I did.
1624
01:06:10,097 --> 01:06:11,056
I wish I could say I did.
1625
01:06:11,598 --> 01:06:13,558
It would make me
more sympathetic, I know,
1626
01:06:13,642 --> 01:06:16,061
but I felt none.
1627
01:06:16,895 --> 01:06:18,563
Someday I will fall in love,
1628
01:06:18,647 --> 01:06:21,608
and we will have
babies together.
1629
01:06:22,359 --> 01:06:25,779
See these and other things
you could come to know about us,
1630
01:06:25,862 --> 01:06:27,322
if you spent the time.
1631
01:06:28,657 --> 01:06:32,244
But there is one thing
you can never really know.
1632
01:06:35,288 --> 01:06:37,124
What this means to us.
1633
01:06:43,505 --> 01:06:45,006
Will you tell me one thing?
1634
01:06:46,800 --> 01:06:49,469
I'll trade you. One for one.
1635
01:06:52,305 --> 01:06:53,890
Are you afraid for yourself?
1636
01:06:54,683 --> 01:06:56,309
Oh, yes, very much.
1637
01:07:00,564 --> 01:07:01,815
Are you?
1638
01:07:08,363 --> 01:07:09,364
Yes.
1639
01:07:39,269 --> 01:07:40,187
They said you're not eating.
1640
01:07:40,187 --> 01:07:40,645
They said you're not eating.
1641
01:07:41,521 --> 01:07:43,315
HARLAN: Oh, the food's terrible.
1642
01:07:45,400 --> 01:07:46,193
DAN: Well, I,
1643
01:07:46,193 --> 01:07:46,776
DAN: Well, I,
1644
01:07:47,694 --> 01:07:50,822
thought that
maybe they'd forgotten...
1645
01:07:52,407 --> 01:07:56,870
where to find these.
1646
01:07:58,580 --> 01:08:00,540
Well, it's all no chocolate.
1647
01:08:00,624 --> 01:08:03,168
This--
this is the butterscotch here.
1648
01:08:06,796 --> 01:08:09,174
-Thanks, Danny.
-You look pretty good to me.
1649
01:08:11,760 --> 01:08:16,181
-You want your seat back?
-When the Chief steps down.
1650
01:08:17,349 --> 01:08:20,560
Will said you wanted
to see me before the vote.
1651
01:08:20,644 --> 01:08:22,103
Of course, I came.
1652
01:08:22,812 --> 01:08:26,441
I didn't wanna miss a chance
to win another argument.
1653
01:08:27,150 --> 01:08:28,235
[CHUCKLES]
1654
01:08:28,235 --> 01:08:29,569
[CHUCKLES]
1655
01:08:29,861 --> 01:08:32,781
Well, I'm a busy man, Harlan.
Let's get to it.
1656
01:08:33,323 --> 01:08:34,241
-Why are you smiling, old man?
-I wasn't smiling.
1657
01:08:34,241 --> 01:08:37,827
-Why are you smiling, old man?
-I wasn't smiling.
1658
01:08:39,829 --> 01:08:40,247
I-- I was just thinking...
1659
01:08:40,247 --> 01:08:41,790
I-- I was just thinking...
1660
01:08:44,376 --> 01:08:46,044
just thinking of what we built.
1661
01:08:48,755 --> 01:08:51,967
You and me, and Willie Dunn.
1662
01:08:52,717 --> 01:08:56,680
I lie around here and wonder
how did we do all that?
1663
01:08:57,222 --> 01:08:58,265
Oh, jeez,
it just started with...
1664
01:08:58,265 --> 01:09:02,018
Oh, jeez,
it just started with...
1665
01:09:03,687 --> 01:09:04,271
just this little notion,
it was just a notion.
1666
01:09:04,271 --> 01:09:07,524
just this little notion,
it was just a notion.
1667
01:09:08,775 --> 01:09:10,277
People should be
a little more free.
1668
01:09:10,277 --> 01:09:13,363
People should be
a little more free.
1669
01:09:14,906 --> 01:09:16,283
Yeah. [CHUCKLES]
1670
01:09:16,283 --> 01:09:16,825
Yeah. [CHUCKLES]
1671
01:09:19,160 --> 01:09:20,745
And out of that...
1672
01:09:24,207 --> 01:09:26,710
we built this thing...
1673
01:09:28,503 --> 01:09:30,463
out of cases.
1674
01:09:31,381 --> 01:09:34,301
Yes. Battles.
1675
01:09:34,301 --> 01:09:35,260
Yes. Battles.
1676
01:09:37,012 --> 01:09:40,307
Plenty of laughs. Plenty...
[CHUCKLES, COUGHS]
1677
01:09:40,307 --> 01:09:41,933
Plenty of laughs. Plenty...
[CHUCKLES, COUGHS]
1678
01:09:45,645 --> 01:09:46,313
What we built...
1679
01:09:46,313 --> 01:09:46,938
What we built...
1680
01:09:48,440 --> 01:09:51,276
I take it out at night...
1681
01:09:54,154 --> 01:09:55,864
and I look at it, Danny.
1682
01:09:56,531 --> 01:09:58,325
Look. It sings to me.
1683
01:09:58,325 --> 01:10:01,286
Look. It sings to me.
1684
01:10:05,582 --> 01:10:07,292
Is-- is that it?
1685
01:10:09,336 --> 01:10:10,337
Was that what I came to hear?
1686
01:10:10,337 --> 01:10:11,296
Was that what I came to hear?
1687
01:10:17,552 --> 01:10:19,179
♪ Oh Danny boy ♪
1688
01:10:19,763 --> 01:10:22,349
♪ The pipes
The pipes are calling ♪
1689
01:10:22,349 --> 01:10:22,599
♪ The pipes
The pipes are calling ♪
1690
01:10:22,682 --> 01:10:23,558
[CHUCKLES]
1691
01:10:24,100 --> 01:10:28,355
♪ From glen to glen
And down the mountainside ♪
1692
01:10:28,355 --> 01:10:30,315
♪ From glen to glen
And down the mountainside ♪
1693
01:10:33,985 --> 01:10:34,361
Remember how it ends?
1694
01:10:34,361 --> 01:10:35,737
Remember how it ends?
1695
01:10:37,489 --> 01:10:40,367
♪ 'Tis I'll be here
In sunshine or in shadow ♪
1696
01:10:40,367 --> 01:10:44,579
♪ 'Tis I'll be here
In sunshine or in shadow ♪
1697
01:10:46,623 --> 01:10:47,707
Oh, Danny.
1698
01:10:49,584 --> 01:10:52,379
[COUGHS]
1699
01:10:52,379 --> 01:10:53,338
[COUGHS]
1700
01:10:54,672 --> 01:10:56,758
Well, you know the rest.
1701
01:10:58,385 --> 01:11:03,139
That's the lowest,
shabbiest trick...
1702
01:11:04,682 --> 01:11:07,519
in all the 23 years
we've been together.
1703
01:11:07,602 --> 01:11:09,354
Twenty-four.
1704
01:11:12,315 --> 01:11:15,360
You know Will Dunn
isn't gonna vote for this.
1705
01:11:15,443 --> 01:11:16,361
You know that.
1706
01:11:16,736 --> 01:11:21,658
♪ In sunshine or in shadow ♪
1707
01:11:24,661 --> 01:11:26,871
I'll come back
to see you tomorrow night
1708
01:11:26,955 --> 01:11:28,415
when we can
have a real visit.
1709
01:11:28,415 --> 01:11:28,998
when we can
have a real visit.
1710
01:11:30,417 --> 01:11:33,294
And you enjoy these chocolates.
1711
01:11:33,920 --> 01:11:34,421
And if anyone tries
to take them away,
1712
01:11:34,421 --> 01:11:36,589
And if anyone tries
to take them away,
1713
01:11:36,965 --> 01:11:39,426
you tell them that
the highest court in the land
1714
01:11:39,509 --> 01:11:40,427
says you have
a constitutional right...
1715
01:11:40,427 --> 01:11:42,762
says you have
a constitutional right...
1716
01:11:45,181 --> 01:11:46,433
to eat every la-- last one.
1717
01:11:46,433 --> 01:11:48,393
to eat every la-- last one.
1718
01:12:16,337 --> 01:12:16,463
-MARLEY: [CHUCKLING] Wait.
-JENNY: Hello.
1719
01:12:16,463 --> 01:12:20,717
-MARLEY: [CHUCKLING] Wait.
-JENNY: Hello.
1720
01:12:24,095 --> 01:12:26,431
You like that picture
that I was drawing?
1721
01:12:26,514 --> 01:12:27,515
Mm-hmm.
1722
01:12:28,683 --> 01:12:30,810
[LINDA CLEARING THROAT]
1723
01:12:34,230 --> 01:12:34,481
I'm gonna be right back,
all right?
1724
01:12:34,481 --> 01:12:36,441
I'm gonna be right back,
all right?
1725
01:12:39,861 --> 01:12:40,487
LINDA: Hey, Jenny,
how did it come out?
1726
01:12:40,487 --> 01:12:41,571
LINDA: Hey, Jenny,
how did it come out?
1727
01:12:41,654 --> 01:12:42,697
Can I see?
1728
01:12:42,780 --> 01:12:45,909
Hi. It's nice to meet you.
1729
01:12:49,829 --> 01:12:51,164
JENNY: I also drew this.
1730
01:12:51,247 --> 01:12:52,499
I have to find
another sticker for it.
1731
01:12:52,499 --> 01:12:53,291
I have to find
another sticker for it.
1732
01:12:58,463 --> 01:12:58,505
She surely is a beauty.
1733
01:12:58,505 --> 01:13:00,465
She surely is a beauty.
1734
01:13:01,633 --> 01:13:03,134
She has your eyes.
1735
01:13:04,302 --> 01:13:04,511
You don't sound mad.
1736
01:13:04,511 --> 01:13:06,137
You don't sound mad.
1737
01:13:06,888 --> 01:13:10,475
Marley, look at me.
Do I look mad?
1738
01:13:11,226 --> 01:13:12,519
You don't look happy.
1739
01:13:12,769 --> 01:13:15,480
My work is on my mind.
It's not about you.
1740
01:13:15,772 --> 01:13:16,523
That's why I've come.
It's about your case.
1741
01:13:16,523 --> 01:13:19,651
That's why I've come.
It's about your case.
1742
01:13:19,901 --> 01:13:21,110
Do you think I come for money?
1743
01:13:21,194 --> 01:13:22,529
That would be okay,
if you need some.
1744
01:13:22,529 --> 01:13:22,862
That would be okay,
if you need some.
1745
01:13:22,946 --> 01:13:24,572
-Do you?
-No, sir.
1746
01:13:28,785 --> 01:13:31,579
-She's super smart.
-Hmm.
1747
01:13:31,663 --> 01:13:32,705
You can see her eyes,
1748
01:13:32,789 --> 01:13:33,998
they're real quick
with everything.
1749
01:13:34,082 --> 01:13:34,541
She showed me her dolls.
1750
01:13:34,541 --> 01:13:35,792
She showed me her dolls.
1751
01:13:37,293 --> 01:13:39,879
I'm gonna send her some
she doesn't have,
1752
01:13:40,213 --> 01:13:40,547
if I can find any.
1753
01:13:40,547 --> 01:13:41,548
if I can find any.
1754
01:13:42,674 --> 01:13:44,092
I'm glad you met her.
1755
01:13:44,884 --> 01:13:46,553
That's not why I've come.
1756
01:13:47,762 --> 01:13:48,972
JOSEPH: I know that.
1757
01:13:50,890 --> 01:13:52,559
Back then it was legal
not to have them,
1758
01:13:52,559 --> 01:13:52,767
Back then it was legal
not to have them,
1759
01:13:52,850 --> 01:13:54,561
and I wasn't gonna have her.
1760
01:13:55,812 --> 01:13:58,565
-Did they tell you that part?
-Yes.
1761
01:13:58,565 --> 01:13:59,023
-Did they tell you that part?
-Yes.
1762
01:13:59,107 --> 01:14:00,942
MARLEY: Had there
been room at this clinic,
1763
01:14:01,025 --> 01:14:03,903
or if I had enough money
to go to a regular hospital,
1764
01:14:04,237 --> 01:14:04,571
it'd been too late.
1765
01:14:04,571 --> 01:14:05,280
it'd been too late.
1766
01:14:05,363 --> 01:14:07,949
-You understand?
-JOSEPH: Yes.
1767
01:14:08,032 --> 01:14:09,409
And you're not mad?
1768
01:14:09,492 --> 01:14:10,577
-Mad we were lucky?
-No.
1769
01:14:10,577 --> 01:14:11,619
-Mad we were lucky?
-No.
1770
01:14:12,078 --> 01:14:14,122
Mad 'cause if your lawyer
don't call my doctor
1771
01:14:14,205 --> 01:14:16,541
when he does,
I'd have let her go.
1772
01:14:17,542 --> 01:14:20,253
The only reason
I didn't was for the money.
1773
01:14:21,004 --> 01:14:22,589
You blessed us with a baby.
1774
01:14:22,589 --> 01:14:23,798
You blessed us with a baby.
1775
01:14:24,382 --> 01:14:26,134
And for that
we will always be grateful.
1776
01:14:26,217 --> 01:14:28,595
-Do you understand that?
-Don't change the law back.
1777
01:14:28,595 --> 01:14:29,554
-Do you understand that?
-Don't change the law back.
1778
01:14:31,848 --> 01:14:33,433
Don't make it legal.
1779
01:14:34,809 --> 01:14:37,478
You go in that room
and you look at her.
1780
01:14:38,646 --> 01:14:40,607
You really look at her.
Don't you know she's perfect?
1781
01:14:40,607 --> 01:14:43,818
You really look at her.
Don't you know she's perfect?
1782
01:14:48,906 --> 01:14:51,242
You think of every moment
you ever had with her,
1783
01:14:51,534 --> 01:14:52,619
every birthday,
little dance recitals.
1784
01:14:52,619 --> 01:14:55,830
every birthday,
little dance recitals.
1785
01:14:55,913 --> 01:14:57,206
Does she do those?
1786
01:14:59,876 --> 01:15:03,504
-They're so very sweet at those.
-JOSEPH: Hmm.
1787
01:15:06,341 --> 01:15:09,594
You think of every kiss
goodnight you almost never had.
1788
01:15:09,677 --> 01:15:10,637
Can you do that?
1789
01:15:10,637 --> 01:15:10,845
Can you do that?
1790
01:15:11,512 --> 01:15:14,265
And you think of every moment
you're gonna have yet.
1791
01:15:14,766 --> 01:15:16,643
Her graduation,
when she's worked so hard.
1792
01:15:16,643 --> 01:15:17,810
Her graduation,
when she's worked so hard.
1793
01:15:18,394 --> 01:15:20,229
Her big happy wedding and--
1794
01:15:20,897 --> 01:15:22,649
and her first baby
with those big eyes of her's.
1795
01:15:22,649 --> 01:15:23,608
and her first baby
with those big eyes of her's.
1796
01:15:25,610 --> 01:15:28,404
Would you let anyone
come and take that away?
1797
01:15:29,113 --> 01:15:32,283
Would you rip their heart out
with your own hands?
1798
01:15:35,161 --> 01:15:38,665
And even if
you weren't deserving...
1799
01:15:40,333 --> 01:15:40,667
if you weren't loving,
which I know you are,
1800
01:15:40,667 --> 01:15:43,252
if you weren't loving,
which I know you are,
1801
01:15:43,336 --> 01:15:46,673
but if you were like me,
you could scarcely be worse.
1802
01:15:46,673 --> 01:15:48,257
but if you were like me,
you could scarcely be worse.
1803
01:15:49,050 --> 01:15:51,010
Don't say that, please.
1804
01:15:51,844 --> 01:15:52,679
Still, it'd be your duty
from God to protect her...
1805
01:15:52,679 --> 01:15:55,431
Still, it'd be your duty
from God to protect her...
1806
01:15:56,599 --> 01:15:58,685
because she owns her own self.
1807
01:15:58,685 --> 01:15:59,644
because she owns her own self.
1808
01:16:00,103 --> 01:16:04,649
And her life
isn't yours to give away.
1809
01:16:24,627 --> 01:16:28,172
[SOBS]
1810
01:16:38,516 --> 01:16:40,017
JENNY: These are the guys
in your court.
1811
01:16:40,101 --> 01:16:40,727
-Can you tell?
-JOSEPH: Mm-hmm.
1812
01:16:40,727 --> 01:16:41,477
-Can you tell?
-JOSEPH: Mm-hmm.
1813
01:16:41,686 --> 01:16:43,187
JENNY: This is the lady
with the long hair
1814
01:16:43,271 --> 01:16:45,398
-and the pretty dangly earrings.
-JOSEPH: That's right.
1815
01:16:45,606 --> 01:16:46,733
-Does she have long hair?
-No, but she could.
1816
01:16:46,733 --> 01:16:48,818
-Does she have long hair?
-No, but she could.
1817
01:16:48,901 --> 01:16:51,112
-I would.
-I know.
1818
01:16:51,195 --> 01:16:52,739
And this is you.
Right here.
1819
01:16:52,739 --> 01:16:53,614
And this is you.
Right here.
1820
01:16:53,990 --> 01:16:55,992
JOSEPH: Oh, but I--
I have to sit at the end.
1821
01:16:56,075 --> 01:16:57,618
They don't let me
sit in the middle.
1822
01:16:57,952 --> 01:16:58,745
-Who does?
-The Chief.
1823
01:16:58,745 --> 01:17:00,955
-Who does?
-The Chief.
1824
01:17:01,956 --> 01:17:04,208
And down here watching is Mommy,
1825
01:17:04,292 --> 01:17:04,751
and me with my yellow bow,
and Marley.
1826
01:17:04,751 --> 01:17:06,878
and me with my yellow bow,
and Marley.
1827
01:17:07,295 --> 01:17:10,423
She gets to come, even though
she's not my real mother.
1828
01:17:11,132 --> 01:17:12,258
Your real mother is the one
1829
01:17:12,341 --> 01:17:14,010
who loves and cares
for you, right?
1830
01:17:14,093 --> 01:17:15,386
Right.
1831
01:17:15,887 --> 01:17:16,763
This is for you.
1832
01:17:16,763 --> 01:17:16,888
This is for you.
1833
01:17:16,971 --> 01:17:19,098
Oh, thank you.
I'll put it in my office.
1834
01:17:19,599 --> 01:17:21,517
You can sign it for me
and everything.
1835
01:17:21,726 --> 01:17:22,769
[CHUCKLES]
1836
01:17:22,769 --> 01:17:23,186
[CHUCKLES]
1837
01:17:24,270 --> 01:17:27,565
-Was it weird meeting Marley?
-She was scared.
1838
01:17:27,940 --> 01:17:28,775
She didn't know
I knew about her.
1839
01:17:28,775 --> 01:17:29,609
She didn't know
I knew about her.
1840
01:17:29,901 --> 01:17:31,527
She thinks all kids
like the zoo,
1841
01:17:31,611 --> 01:17:33,738
so me and Mommy
are taking her tomorrow.
1842
01:17:34,071 --> 01:17:34,781
-Good.
-After the court.
1843
01:17:34,781 --> 01:17:36,407
-Good.
-After the court.
1844
01:17:39,660 --> 01:17:40,787
You're coming to court?
1845
01:17:40,787 --> 01:17:41,037
You're coming to court?
1846
01:17:41,954 --> 01:17:43,748
Shh, it's a surprise.
1847
01:17:53,382 --> 01:17:54,759
Hello, Joseph.
1848
01:17:58,304 --> 01:17:58,805
We have conference
in five minutes.
1849
01:17:58,805 --> 01:18:00,139
We have conference
in five minutes.
1850
01:18:00,598 --> 01:18:02,683
-Will you give me two?
-JOSEPH: Sure.
1851
01:18:04,310 --> 01:18:04,811
Henry Banks has asked me
to join your opinion.
1852
01:18:04,811 --> 01:18:06,771
Henry Banks has asked me
to join your opinion.
1853
01:18:09,065 --> 01:18:10,024
I can't do that.
1854
01:18:10,107 --> 01:18:10,817
Well, that's four seconds, Will.
1855
01:18:10,817 --> 01:18:11,484
Well, that's four seconds, Will.
1856
01:18:11,567 --> 01:18:13,361
You have plenty
of time left over.
1857
01:18:14,153 --> 01:18:15,780
I think you're wrong, Joseph.
1858
01:18:16,781 --> 01:18:16,823
So, I've come to ask you
if you'll reconsider.
1859
01:18:16,823 --> 01:18:19,075
So, I've come to ask you
if you'll reconsider.
1860
01:18:20,368 --> 01:18:22,787
Well, I have considered,
and I've reconsidered.
1861
01:18:23,371 --> 01:18:24,831
It's about all I've been doing.
1862
01:18:25,456 --> 01:18:27,291
So, you vote your conscience
and I'll vote mine
1863
01:18:27,375 --> 01:18:28,835
and we'll see how that adds up.
1864
01:18:28,835 --> 01:18:29,043
and we'll see how that adds up.
1865
01:18:29,544 --> 01:18:31,796
WILL: Well, it can't add up
too much, you and I,
1866
01:18:32,380 --> 01:18:33,881
unless we're together.
1867
01:18:35,216 --> 01:18:37,009
So, I need to have you
think it over.
1868
01:18:38,177 --> 01:18:40,596
Compromise
is an important ingredient
1869
01:18:41,013 --> 01:18:42,473
in what we do here.
1870
01:18:43,057 --> 01:18:44,976
It has no place
in the Bill of Rights.
1871
01:18:45,393 --> 01:18:46,853
None. Freedom is
a very precious commodity.
1872
01:18:46,853 --> 01:18:48,855
None. Freedom is
a very precious commodity.
1873
01:18:49,814 --> 01:18:51,607
It's more precious than life,
1874
01:18:52,358 --> 01:18:52,859
because it makes
it worth living.
1875
01:18:52,859 --> 01:18:53,526
because it makes
it worth living.
1876
01:18:53,860 --> 01:18:57,780
It's more precious than trying
to win another individual case.
1877
01:18:58,406 --> 01:18:58,865
If freedom itself
can be bargained,
1878
01:18:58,865 --> 01:19:00,324
If freedom itself
can be bargained,
1879
01:19:00,825 --> 01:19:04,871
than in time it surely can be
bargained away in its entirety.
1880
01:19:04,871 --> 01:19:04,912
than in time it surely can be
bargained away in its entirety.
1881
01:19:06,330 --> 01:19:08,541
And what we sell
that birthright for
1882
01:19:09,000 --> 01:19:10,835
will be ashes in our mouths.
1883
01:19:12,378 --> 01:19:16,090
Any restriction on how
or when a woman chooses
1884
01:19:16,549 --> 01:19:16,883
is a restriction of her freedom.
1885
01:19:16,883 --> 01:19:17,800
is a restriction of her freedom.
1886
01:19:18,092 --> 01:19:19,343
JOSEPH: You realize
that these provisions
1887
01:19:19,427 --> 01:19:20,636
are the only slim chance I have
1888
01:19:20,720 --> 01:19:22,430
to get Dan and Sara
on this opinion,
1889
01:19:22,513 --> 01:19:22,889
because they do care
about reducing abortions.
1890
01:19:22,889 --> 01:19:24,849
because they do care
about reducing abortions.
1891
01:19:24,932 --> 01:19:26,392
[BUZZER BUZZING]
1892
01:19:26,475 --> 01:19:28,895
I wanna win as much as you do
and they do, Joseph.
1893
01:19:28,895 --> 01:19:29,020
I wanna win as much as you do
and they do, Joseph.
1894
01:19:29,562 --> 01:19:31,856
But I'm not gonna buy votes
with somebody else's freedom.
1895
01:19:31,939 --> 01:19:34,859
No, Will, you don't wanna win
not quite as much as I do.
1896
01:19:37,361 --> 01:19:39,113
I don't wanna talk
about freedom.
1897
01:19:40,448 --> 01:19:40,907
I wanna pass some
of that freedom around.
1898
01:19:40,907 --> 01:19:42,658
I wanna pass some
of that freedom around.
1899
01:19:43,576 --> 01:19:46,037
And if we don't compromise here,
it's not gonna happen.
1900
01:19:49,123 --> 01:19:51,083
Now this opinion,
that you are walking away from,
1901
01:19:51,167 --> 01:19:52,919
is the last chance
these women have, actually have,
1902
01:19:52,919 --> 01:19:53,461
is the last chance
these women have, actually have,
1903
01:19:53,544 --> 01:19:55,212
to get some freedom
in this case.
1904
01:19:55,796 --> 01:19:57,423
And they're not even
the only ones who's freedom
1905
01:19:57,506 --> 01:19:58,841
is on the line here.
1906
01:19:59,550 --> 01:20:01,469
In fact, they're not even
first on my list,
1907
01:20:01,552 --> 01:20:04,096
because they have some ability
to look after themselves.
1908
01:20:04,180 --> 01:20:04,931
But you're talking
about the unborn.
1909
01:20:04,931 --> 01:20:05,514
But you're talking
about the unborn.
1910
01:20:05,598 --> 01:20:07,558
I'm talking about
the children, Will!
1911
01:20:08,309 --> 01:20:10,144
The unloved,
the unwanted children,
1912
01:20:10,227 --> 01:20:10,937
because that's where I live
in all of this!
1913
01:20:10,937 --> 01:20:11,812
because that's where I live
in all of this!
1914
01:20:12,021 --> 01:20:14,315
Now I may not have 30 years
in the Supreme Court,
1915
01:20:14,398 --> 01:20:16,651
and I may be wearing
Harlan Greene's robe,
1916
01:20:16,984 --> 01:20:18,819
but that chair out there
is my seat!
1917
01:20:18,903 --> 01:20:19,904
That's my seat!
1918
01:20:19,987 --> 01:20:21,405
And those children,
they have nothing!
1919
01:20:21,489 --> 01:20:22,949
They have no freedom!
They have no choice!
1920
01:20:22,949 --> 01:20:24,200
They have no freedom!
They have no choice!
1921
01:20:24,283 --> 01:20:25,493
They have nothing!
1922
01:20:25,576 --> 01:20:27,453
Now, you can send 'em
a copy of the Bill of Rights
1923
01:20:27,536 --> 01:20:28,955
for Christmas,
if they have a Christmas.
1924
01:20:28,955 --> 01:20:29,163
for Christmas,
if they have a Christmas.
1925
01:20:29,330 --> 01:20:30,831
But I'm gonna go
into that conference room,
1926
01:20:30,915 --> 01:20:33,542
and I'm gonna tear arms
and legs off of those bodies,
1927
01:20:33,626 --> 01:20:34,961
and I'm gonna sell
whatever it is I own to sell,
1928
01:20:34,961 --> 01:20:36,003
and I'm gonna sell
whatever it is I own to sell,
1929
01:20:36,087 --> 01:20:38,923
and I'm gonna
get those kids something!
1930
01:20:39,882 --> 01:20:40,967
Even if it's just a little bit
more than what they've got.
1931
01:20:40,967 --> 01:20:42,343
Even if it's just a little bit
more than what they've got.
1932
01:20:42,426 --> 01:20:46,973
[♪♪♪♪♪]
1933
01:20:46,973 --> 01:20:48,766
[♪♪♪♪♪]
1934
01:20:48,849 --> 01:20:50,851
Sorry. I'll see you inside.
1935
01:21:45,197 --> 01:21:46,741
BAILIFF:
The honorable Chief Justice
1936
01:21:46,824 --> 01:21:47,033
and Associate Justices
1937
01:21:47,033 --> 01:21:48,284
and Associate Justices
1938
01:21:48,367 --> 01:21:50,619
of the Supreme Court
of the United States.
1939
01:21:54,206 --> 01:21:56,125
Oyez, oyez, oyez.
1940
01:21:56,208 --> 01:21:58,711
All persons having business
before the honorable,
1941
01:21:58,794 --> 01:21:59,045
the Supreme Court
of the United States,
1942
01:21:59,045 --> 01:22:00,421
the Supreme Court
of the United States,
1943
01:22:00,588 --> 01:22:03,299
are admonished to draw near
and give their attention,
1944
01:22:03,382 --> 01:22:05,051
for the court is now sitting.
1945
01:22:05,051 --> 01:22:05,176
for the court is now sitting.
1946
01:22:05,426 --> 01:22:09,221
God save the United States
and this honorable court.
1947
01:22:09,305 --> 01:22:10,514
[BANGS GAVEL]
1948
01:22:26,906 --> 01:22:28,407
People are in the street
as we meet
1949
01:22:28,491 --> 01:22:29,075
because honest emotion
has gotten the better of them.
1950
01:22:29,075 --> 01:22:31,118
because honest emotion
has gotten the better of them.
1951
01:22:31,702 --> 01:22:33,871
I will not have
that in this room.
1952
01:22:34,497 --> 01:22:35,081
The decision of this court,
in the appeal of Virginia Mapes
1953
01:22:35,081 --> 01:22:37,291
The decision of this court,
in the appeal of Virginia Mapes
1954
01:22:37,374 --> 01:22:38,834
against the State of Alabama,
1955
01:22:39,126 --> 01:22:41,087
will be announced
by Mr. Justice Kirkland.
1956
01:22:41,087 --> 01:22:41,504
will be announced
by Mr. Justice Kirkland.
1957
01:22:41,587 --> 01:22:44,548
-[INDISTINCT CHATTER]
-[BANGING GAVEL]
1958
01:22:44,632 --> 01:22:47,093
-Last warning! Last warning.
-[BANGS GAVEL]
1959
01:22:47,093 --> 01:22:47,510
-Last warning! Last warning.
-[BANGS GAVEL]
1960
01:22:48,010 --> 01:22:51,097
Or this court will adjourn,
and we'll issue our decision
1961
01:22:51,347 --> 01:22:52,932
solely in written form.
1962
01:22:54,517 --> 01:22:58,437
I'm sorry, Joseph.
You go ahead now.
1963
01:23:06,237 --> 01:23:07,279
Life.
1964
01:23:09,615 --> 01:23:10,866
Choice.
1965
01:23:11,742 --> 01:23:14,537
The words we use to set
ourselves against one another.
1966
01:23:15,746 --> 01:23:17,123
I am a supporter
of life and of choice,
1967
01:23:17,123 --> 01:23:19,375
I am a supporter
of life and of choice,
1968
01:23:19,583 --> 01:23:21,085
and so are each
and every one of you.
1969
01:23:21,252 --> 01:23:23,087
And may God grant
that this republic
1970
01:23:23,671 --> 01:23:25,548
always stand for both.
1971
01:23:28,968 --> 01:23:29,135
How did we come to this?
1972
01:23:29,135 --> 01:23:30,469
How did we come to this?
1973
01:23:32,263 --> 01:23:35,099
When both sides are right.
1974
01:23:35,975 --> 01:23:39,895
Of course, a fetus is life
and life is precious.
1975
01:23:40,271 --> 01:23:41,147
And in a land that cares so much
for the survival of whales
1976
01:23:41,147 --> 01:23:42,857
And in a land that cares so much
for the survival of whales
1977
01:23:42,940 --> 01:23:45,734
and owls,
and so many forms of life,
1978
01:23:46,152 --> 01:23:47,153
how could we turn our backs
on the truth that,
1979
01:23:47,153 --> 01:23:48,237
how could we turn our backs
on the truth that,
1980
01:23:48,445 --> 01:23:50,781
that a human fetus is life,
1981
01:23:50,865 --> 01:23:53,159
which is becoming,
as we are, day by day.
1982
01:23:53,159 --> 01:23:54,368
which is becoming,
as we are, day by day.
1983
01:23:54,743 --> 01:23:56,787
And how could anyone deny
that a woman's right
1984
01:23:56,871 --> 01:23:58,873
to control her body
and reproductive function
1985
01:23:58,956 --> 01:23:59,165
is the most basic
and elemental liberty
1986
01:23:59,165 --> 01:24:02,459
is the most basic
and elemental liberty
1987
01:24:02,626 --> 01:24:04,837
that she could
seek protection of.
1988
01:24:05,713 --> 01:24:07,631
Along with the truth
that each side is right,
1989
01:24:07,715 --> 01:24:11,177
comes the truth
that each side is wrong.
1990
01:24:11,177 --> 01:24:12,887
comes the truth
that each side is wrong.
1991
01:24:13,512 --> 01:24:15,681
Because for the convenience
of its arguments,
1992
01:24:15,764 --> 01:24:17,183
each side would deny
the rights of the other.
1993
01:24:17,183 --> 01:24:19,602
each side would deny
the rights of the other.
1994
01:24:20,394 --> 01:24:22,605
One more truth
and we are ready to begin.
1995
01:24:23,647 --> 01:24:27,151
These two rights conflict.
1996
01:24:28,986 --> 01:24:29,195
And we must balance them,
1997
01:24:29,195 --> 01:24:30,321
And we must balance them,
1998
01:24:30,654 --> 01:24:33,741
which means shortchanging
each right somewhere
1999
01:24:33,824 --> 01:24:35,201
to permit
the exercise of the other.
2000
01:24:35,201 --> 01:24:36,410
to permit
the exercise of the other.
2001
01:24:36,869 --> 01:24:41,207
Now this is unfair to each side,
because each right is precious
2002
01:24:41,207 --> 01:24:42,291
Now this is unfair to each side,
because each right is precious
2003
01:24:42,666 --> 01:24:44,460
and deserves
to flourish unrestricted.
2004
01:24:44,543 --> 01:24:47,213
But since they do conflict,
there is no other way.
2005
01:24:47,213 --> 01:24:50,132
But since they do conflict,
there is no other way.
2006
01:24:50,424 --> 01:24:52,134
We are human.
2007
01:24:52,468 --> 01:24:53,219
We are imperfect.
2008
01:24:53,219 --> 01:24:53,552
We are imperfect.
2009
01:24:53,969 --> 01:24:57,097
We ask your understanding
of the spirit that has motivated
2010
01:24:57,473 --> 01:24:59,225
what you will hear today.
2011
01:25:00,059 --> 01:25:03,729
We begin where any balancing
of rights must, drawing a line.
2012
01:25:04,146 --> 01:25:05,231
How many weeks must pass
before a State is allowed
2013
01:25:05,231 --> 01:25:06,690
How many weeks must pass
before a State is allowed
2014
01:25:06,774 --> 01:25:10,819
to prohibit
the termination of pregnancy?
2015
01:25:12,738 --> 01:25:15,616
-Twenty weeks.
-[INDISTINCT CHATTER]
2016
01:25:15,699 --> 01:25:17,243
[BANGS GAVEL]
2017
01:25:17,243 --> 01:25:17,868
[BANGS GAVEL]
2018
01:25:18,160 --> 01:25:21,580
Now there is no airtight
logic for such a decision,
2019
01:25:21,664 --> 01:25:23,249
but there are reasons.
2020
01:25:23,249 --> 01:25:23,415
but there are reasons.
2021
01:25:24,708 --> 01:25:27,628
We have divided the nine months
of pregnancy in half,
2022
01:25:27,795 --> 01:25:29,255
and there is some
symbolic significance to this.
2023
01:25:29,255 --> 01:25:30,130
and there is some
symbolic significance to this.
2024
01:25:30,339 --> 01:25:33,175
A reflection of our desire
to be even handed.
2025
01:25:33,342 --> 01:25:35,261
But the two halves
are quite different.
2026
01:25:35,261 --> 01:25:35,970
But the two halves
are quite different.
2027
01:25:36,053 --> 01:25:37,763
We take
judicial notice of the fact,
2028
01:25:37,846 --> 01:25:41,100
that approximately
99 percent of all abortions
2029
01:25:41,183 --> 01:25:41,267
take place in the first half.
2030
01:25:41,267 --> 01:25:43,269
take place in the first half.
2031
01:25:44,019 --> 01:25:47,273
And hold that this is ample time
for women to make their choice.
2032
01:25:47,273 --> 01:25:49,149
And hold that this is ample time
for women to make their choice.
2033
01:25:51,902 --> 01:25:53,279
In the second half, the fetus
does most of its growing,
2034
01:25:53,279 --> 01:25:56,198
In the second half, the fetus
does most of its growing,
2035
01:25:56,699 --> 01:25:58,617
from a few inches to full size.
2036
01:25:59,201 --> 01:25:59,285
And it acquires the faculties
of cognition and awareness,
2037
01:25:59,285 --> 01:26:02,830
And it acquires the faculties
of cognition and awareness,
2038
01:26:02,913 --> 01:26:04,790
which babies exhibit at birth.
2039
01:26:05,124 --> 01:26:05,291
In this second half,
2040
01:26:05,291 --> 01:26:06,250
In this second half,
2041
01:26:06,458 --> 01:26:10,754
we hold that the States
may prohibit abortion,
2042
01:26:10,838 --> 01:26:11,297
except those necessary
2043
01:26:11,297 --> 01:26:12,673
except those necessary
2044
01:26:13,048 --> 01:26:15,968
to protect the life
of the mother.
2045
01:26:16,635 --> 01:26:17,303
However, under no circumstances
2046
01:26:17,303 --> 01:26:19,138
However, under no circumstances
2047
01:26:19,680 --> 01:26:22,349
may these women
ever be considered criminals.
2048
01:26:22,433 --> 01:26:23,309
No circumstance. None.
2049
01:26:23,309 --> 01:26:25,019
No circumstance. None.
2050
01:26:25,769 --> 01:26:27,771
Now, we know that
this compromise is cold comfort
2051
01:26:27,855 --> 01:26:29,315
for those whose religious
and ethical convictions hold
2052
01:26:29,315 --> 01:26:31,775
for those whose religious
and ethical convictions hold
2053
01:26:31,859 --> 01:26:35,321
that fully valued human life
begins at conception.
2054
01:26:35,321 --> 01:26:36,780
that fully valued human life
begins at conception.
2055
01:26:37,656 --> 01:26:39,783
To you we can only say
that this republic is founded
2056
01:26:39,867 --> 01:26:41,285
upon the right of each of us
2057
01:26:41,368 --> 01:26:44,204
to practice
his or her own beliefs,
2058
01:26:44,830 --> 01:26:47,333
free from the imposition
of the beliefs of others.
2059
01:26:47,333 --> 01:26:48,542
free from the imposition
of the beliefs of others.
2060
01:26:49,084 --> 01:26:50,753
This does not mean
now that this Court,
2061
01:26:50,836 --> 01:26:53,339
nor this nation, favors abortion
casual or otherwise.
2062
01:26:53,339 --> 01:26:54,465
nor this nation, favors abortion
casual or otherwise.
2063
01:26:54,548 --> 01:26:56,216
For in fact, we do not.
2064
01:26:56,759 --> 01:26:58,552
And accordingly,
we hold that even during
2065
01:26:58,635 --> 01:26:59,345
the first 20 weeks of pregnancy,
2066
01:26:59,345 --> 01:27:00,346
the first 20 weeks of pregnancy,
2067
01:27:00,888 --> 01:27:02,973
while the woman retains
her right of choice,
2068
01:27:03,057 --> 01:27:05,351
that several States
may require the following,
2069
01:27:05,351 --> 01:27:06,477
that several States
may require the following,
2070
01:27:06,560 --> 01:27:08,103
if they so choose.
2071
01:27:09,313 --> 01:27:11,357
"First,
information and counseling
2072
01:27:11,357 --> 01:27:11,774
"First,
information and counseling
2073
01:27:11,857 --> 01:27:13,692
for the mother
if reasonably related
2074
01:27:13,776 --> 01:27:16,111
to the making
of an informed choice.
2075
01:27:16,653 --> 01:27:17,363
This may include written
and photographic materials,
2076
01:27:17,363 --> 01:27:18,947
This may include written
and photographic materials,
2077
01:27:19,031 --> 01:27:21,867
even if distressing
to the sensibilities
2078
01:27:21,950 --> 01:27:22,951
of the mother.
2079
01:27:23,160 --> 01:27:23,369
Mandatory counseling
with individual
2080
01:27:23,369 --> 01:27:24,912
Mandatory counseling
with individual
2081
01:27:24,995 --> 01:27:28,665
or group counselors
prior to electing abortions,
2082
01:27:29,083 --> 01:27:29,375
with a waiting period
of up to 72 hours.
2083
01:27:29,375 --> 01:27:30,876
with a waiting period
of up to 72 hours.
2084
01:27:30,959 --> 01:27:34,963
Moreover, the State may require
a written declaration,
2085
01:27:35,047 --> 01:27:35,381
by the mother, that this choice
is made knowingly and freely."
2086
01:27:35,381 --> 01:27:40,427
by the mother, that this choice
is made knowingly and freely."
2087
01:27:40,886 --> 01:27:41,387
The choice should be free,
but not easy.
2088
01:27:41,387 --> 01:27:45,641
The choice should be free,
but not easy.
2089
01:27:45,849 --> 01:27:47,393
Because easy can mean heedless.
2090
01:27:47,393 --> 01:27:48,018
Because easy can mean heedless.
2091
01:27:48,477 --> 01:27:50,104
It used to be easier
in this country
2092
01:27:50,187 --> 01:27:52,898
to get an abortion
than to get a driver's license,
2093
01:27:53,107 --> 01:27:53,399
and this desensitizes all of us
to the gravity of this choice.
2094
01:27:53,399 --> 01:27:56,068
and this desensitizes all of us
to the gravity of this choice.
2095
01:27:56,151 --> 01:27:58,737
All of us including the mother.
2096
01:27:59,405 --> 01:28:00,823
Which brings us...
2097
01:28:02,658 --> 01:28:05,369
to the most important part
of this decision.
2098
01:28:06,578 --> 01:28:08,580
Because there is
one party in interest
2099
01:28:09,415 --> 01:28:11,417
claimed by both sides
in this dispute,
2100
01:28:11,417 --> 01:28:11,792
claimed by both sides
in this dispute,
2101
01:28:11,875 --> 01:28:15,796
and truly first with no one.
2102
01:28:17,464 --> 01:28:18,549
Until now.
2103
01:28:21,093 --> 01:28:23,429
Pro-life, pro-choice,
but where is the movement
2104
01:28:23,429 --> 01:28:25,097
Pro-life, pro-choice,
but where is the movement
2105
01:28:25,180 --> 01:28:27,808
that declares itself pro-child?
2106
01:28:28,142 --> 01:28:29,435
One-half million children
in this country
2107
01:28:29,435 --> 01:28:30,853
One-half million children
in this country
2108
01:28:31,311 --> 01:28:34,273
are in institutional
and foster care,
2109
01:28:34,773 --> 01:28:35,441
because our present
adoption system
2110
01:28:35,441 --> 01:28:36,358
because our present
adoption system
2111
01:28:36,442 --> 01:28:40,320
can only place approximately
30,000 each year,
2112
01:28:40,404 --> 01:28:41,447
so every year
the unwanted, the unadopted,
2113
01:28:41,447 --> 01:28:44,116
so every year
the unwanted, the unadopted,
2114
01:28:44,199 --> 01:28:45,826
the unloved grows!
2115
01:28:47,119 --> 01:28:47,453
Imagine what criminalizing
abortion would do
2116
01:28:47,453 --> 01:28:49,037
Imagine what criminalizing
abortion would do
2117
01:28:49,121 --> 01:28:50,497
to those numbers.
2118
01:28:51,123 --> 01:28:53,125
One child to every five
in this country
2119
01:28:53,208 --> 01:28:53,459
is living in poverty.
2120
01:28:53,459 --> 01:28:55,085
is living in poverty.
2121
01:28:55,919 --> 01:28:58,422
Imagine the numbers
for those unwanted.
2122
01:29:00,841 --> 01:29:02,217
Now, we have
States eager to regulate
2123
01:29:02,301 --> 01:29:04,344
and restrict abortion
and to eliminate funding
2124
01:29:04,428 --> 01:29:05,471
of abortions for the destitute.
2125
01:29:05,471 --> 01:29:06,054
of abortions for the destitute.
2126
01:29:06,555 --> 01:29:08,474
And this results
in bringing into this world
2127
01:29:08,557 --> 01:29:10,476
innocent children
in whom all too often,
2128
01:29:10,559 --> 01:29:11,477
such States
immediately lose all interest.
2129
01:29:11,477 --> 01:29:13,854
such States
immediately lose all interest.
2130
01:29:14,146 --> 01:29:16,273
We find today that they cannot.
2131
01:29:16,857 --> 01:29:17,483
Each State
must accept responsibility
2132
01:29:17,483 --> 01:29:19,151
Each State
must accept responsibility
2133
01:29:19,234 --> 01:29:21,111
to so protect these children.
2134
01:29:21,195 --> 01:29:23,489
It must, and believe me
from this day forward, it will!
2135
01:29:23,489 --> 01:29:23,655
It must, and believe me
from this day forward, it will!
2136
01:29:23,739 --> 01:29:26,617
We are placing the suffering
of unwanted children
2137
01:29:26,700 --> 01:29:28,911
-on the agenda
of this court today!
-[BANGING GAVEL]
2138
01:29:28,994 --> 01:29:29,495
Right up front where it belongs.
Get out your pencils.
2139
01:29:29,495 --> 01:29:32,915
Right up front where it belongs.
Get out your pencils.
2140
01:29:36,835 --> 01:29:41,006
"For the reasons given above,
we find the Alabama statute,
2141
01:29:41,089 --> 01:29:41,507
in which Virginia Mapes
conviction is based,
2142
01:29:41,507 --> 01:29:43,759
in which Virginia Mapes
conviction is based,
2143
01:29:44,176 --> 01:29:47,095
to have deprived her of liberty
without due process of law
2144
01:29:47,179 --> 01:29:47,513
under the Fourteenth Amendment.
2145
01:29:47,513 --> 01:29:48,639
under the Fourteenth Amendment.
2146
01:29:48,972 --> 01:29:51,558
And said conviction
is hereby reversed."
2147
01:29:51,642 --> 01:29:53,519
-[INDISTINCT CHATTER]
-[BANGING GAVEL]
2148
01:29:53,519 --> 01:29:54,394
-[INDISTINCT CHATTER]
-[BANGING GAVEL]
2149
01:29:54,603 --> 01:29:56,313
"In strict conformity--
2150
01:29:57,314 --> 01:29:59,525
In strict conformity
with the guidelines given above,
2151
01:29:59,525 --> 01:29:59,942
In strict conformity
with the guidelines given above,
2152
01:30:00,025 --> 01:30:02,861
Alabama shall have
the right, so described,
2153
01:30:02,945 --> 01:30:05,531
to regulate abortion,
but only as a part
2154
01:30:05,531 --> 01:30:06,698
to regulate abortion,
but only as a part
2155
01:30:07,032 --> 01:30:09,868
of a comprehensive plan
of child care,
2156
01:30:10,160 --> 01:30:11,537
necessary to provide
the children of said state
2157
01:30:11,537 --> 01:30:14,456
necessary to provide
the children of said state
2158
01:30:15,040 --> 01:30:16,875
with the rights
guaranteed to them
2159
01:30:17,167 --> 01:30:17,543
under the equal protection
and due process clauses
2160
01:30:17,543 --> 01:30:20,212
under the equal protection
and due process clauses
2161
01:30:20,837 --> 01:30:23,549
of the Fourteenth Amendment
of the Constitution
2162
01:30:23,549 --> 01:30:23,799
of the Fourteenth Amendment
of the Constitution
2163
01:30:24,758 --> 01:30:26,510
of the United States.
2164
01:30:27,469 --> 01:30:29,137
The State's right to protect
the life of a fetus
2165
01:30:29,221 --> 01:30:29,555
must be matched
by a responsibility
2166
01:30:29,555 --> 01:30:31,181
must be matched
by a responsibility
2167
01:30:31,265 --> 01:30:34,226
to protect the child
that that fetus becomes."
2168
01:30:34,893 --> 01:30:35,561
Caring for children
does cost money.
2169
01:30:35,561 --> 01:30:36,853
Caring for children
does cost money.
2170
01:30:37,104 --> 01:30:40,274
And throwing public money around
is not itself an answer.
2171
01:30:40,857 --> 01:30:41,567
And cost control is high
on our list of problems
2172
01:30:41,567 --> 01:30:44,570
And cost control is high
on our list of problems
2173
01:30:44,653 --> 01:30:46,196
to be creatively addressed.
2174
01:30:46,738 --> 01:30:47,573
Hard and controversial work
lies ahead.
2175
01:30:47,573 --> 01:30:49,533
Hard and controversial work
lies ahead.
2176
01:30:52,160 --> 01:30:53,579
The States can respond
to this decision
2177
01:30:53,579 --> 01:30:54,496
The States can respond
to this decision
2178
01:30:54,955 --> 01:30:57,583
with resentment and resistance.
2179
01:30:57,666 --> 01:30:59,585
Or they can work with this court
2180
01:30:59,585 --> 01:31:00,085
Or they can work with this court
2181
01:31:00,669 --> 01:31:02,963
to find practical
and sensible solutions
2182
01:31:03,255 --> 01:31:05,591
for the protection and care
of innocent children
2183
01:31:05,591 --> 01:31:06,800
for the protection and care
of innocent children
2184
01:31:06,883 --> 01:31:08,093
who cannot help themselves.
2185
01:31:08,260 --> 01:31:11,597
I say to these states,
test not our will in this.
2186
01:31:11,597 --> 01:31:12,556
I say to these states,
test not our will in this.
2187
01:31:13,765 --> 01:31:15,058
But our good will.
2188
01:31:16,893 --> 01:31:17,603
Let's show the people
that we can make something work.
2189
01:31:17,603 --> 01:31:19,563
Let's show the people
that we can make something work.
2190
01:31:22,107 --> 01:31:23,442
And I am joined in this opinion
2191
01:31:23,525 --> 01:31:23,609
by Justices Morrisey,
Banks, Brandwynne.
2192
01:31:23,609 --> 01:31:27,321
by Justices Morrisey,
Banks, Brandwynne.
2193
01:31:27,613 --> 01:31:29,615
And Mister Justice
William Dunn.
2194
01:31:29,615 --> 01:31:30,365
And Mister Justice
William Dunn.
2195
01:31:33,702 --> 01:31:35,621
I know the difficulties
of undertaking
2196
01:31:35,621 --> 01:31:36,913
I know the difficulties
of undertaking
2197
01:31:36,997 --> 01:31:38,707
such an ambitious decision
2198
01:31:38,999 --> 01:31:40,876
with a majority
of only five votes.
2199
01:31:41,126 --> 01:31:41,627
Six votes.
2200
01:31:41,627 --> 01:31:42,586
Six votes.
2201
01:31:44,087 --> 01:31:45,380
Seven.
2202
01:31:47,591 --> 01:31:47,633
He's new. He doesn't know
we don't do this.
2203
01:31:47,633 --> 01:31:49,718
He's new. He doesn't know
we don't do this.
2204
01:31:49,801 --> 01:31:53,639
[ALL CHUCKLE]
2205
01:31:53,639 --> 01:31:55,766
[ALL CHUCKLE]
2206
01:31:56,475 --> 01:31:58,810
Benjamin, do you have
any surprises for me
2207
01:31:58,894 --> 01:31:59,645
or are you still
dissenting at this date?
2208
01:31:59,645 --> 01:32:01,396
or are you still
dissenting at this date?
2209
01:32:02,272 --> 01:32:05,651
Yes, I am.
Unpopular as it may be.
2210
01:32:05,651 --> 01:32:07,444
Yes, I am.
Unpopular as it may be.
2211
01:32:11,031 --> 01:32:11,657
"Today with sincere
and humane motivation,
2212
01:32:11,657 --> 01:32:14,993
"Today with sincere
and humane motivation,
2213
01:32:15,327 --> 01:32:17,663
this court flouts
several principles of law.
2214
01:32:17,663 --> 01:32:19,039
this court flouts
several principles of law.
2215
01:32:19,331 --> 01:32:22,584
More disturbing still
is the seeming re-conception
2216
01:32:22,668 --> 01:32:23,669
of this court's function
and role in the conduct
2217
01:32:23,669 --> 01:32:25,462
of this court's function
and role in the conduct
2218
01:32:25,545 --> 01:32:28,382
of our constitutional democracy.
2219
01:32:28,840 --> 01:32:29,675
We have today assumed a burden.
2220
01:32:29,675 --> 01:32:31,510
We have today assumed a burden.
2221
01:32:32,219 --> 01:32:35,681
A burden to right wrongs
created not by constitution
2222
01:32:35,681 --> 01:32:36,306
A burden to right wrongs
created not by constitution
2223
01:32:36,390 --> 01:32:39,267
nor statutes,
but by a society
2224
01:32:39,351 --> 01:32:41,687
that disregards
the sanctity of life..."
2225
01:32:41,687 --> 01:32:42,854
that disregards
the sanctity of life..."
2226
01:32:49,695 --> 01:32:53,699
[♪♪♪♪♪]
2227
01:32:53,699 --> 01:32:56,159
[♪♪♪♪♪]
163002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.