Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,542 --> 00:00:28,544
To my best friend.
2
00:00:41,582 --> 00:00:45,018
Sorry if I love you
3
00:01:25,617 --> 00:01:29,396
On a normal workweek Tuesday,
4
00:01:29,477 --> 00:01:32,879
what do you think could make
5
00:01:32,986 --> 00:01:35,688
a successful Creative Manager of 37,
6
00:01:35,837 --> 00:01:37,260
self-assured, crazy about his job,
7
00:01:37,400 --> 00:01:39,831
spend hours on a deserted island,
8
00:01:39,971 --> 00:01:42,959
and devote his time to fishing,
9
00:01:43,343 --> 00:01:47,647
an activity which, as you can see
from the meager results,
10
00:01:48,072 --> 00:01:49,873
he is not skilled at?
11
00:01:50,400 --> 00:01:54,808
There's just one thing with the
power to change a person's life:
12
00:01:54,953 --> 00:01:56,126
love!
13
00:01:56,274 --> 00:01:58,453
I seen love stories all the time.
14
00:01:58,638 --> 00:02:01,623
Sometimes they don't allow us
to keep our promises...
15
00:02:01,766 --> 00:02:05,308
- isn't that your husband?
- Yes, but he never notices anything.
16
00:02:05,450 --> 00:02:08,020
They make us swear eternal love...
17
00:02:08,162 --> 00:02:11,705
Listen, Forever means forever.
18
00:02:11,842 --> 00:02:14,651
Sure, if they don't pull it off.
19
00:02:16,121 --> 00:02:17,330
Break with the past...
20
00:02:17,685 --> 00:02:18,997
I realized that I hate you!
21
00:02:23,941 --> 00:02:25,256
Or believe in the future...
22
00:02:25,436 --> 00:02:26,679
I realized that I love you.
23
00:02:28,251 --> 00:02:32,348
It was Thursday when it all ended.
Or rather, began.
24
00:03:28,728 --> 00:03:32,651
I called you, but you were out.
25
00:03:32,794 --> 00:03:34,937
There's nothing to discover.
26
00:03:35,330 --> 00:03:36,360
Unfortunately.
27
00:03:36,616 --> 00:03:39,080
I've left and that's it.
28
00:03:39,223 --> 00:03:40,018
Please, don't look for me.
29
00:03:40,163 --> 00:03:43,149
Respect my decisions
as I've always respected yours.
30
00:03:43,288 --> 00:03:44,358
Elena.
31
00:03:44,960 --> 00:03:46,274
When a story ends,
32
00:03:46,419 --> 00:03:51,276
the pain is proportional to
the beauty of the love experienced.
33
00:03:51,668 --> 00:03:56,526
Then, the memories
come sneaking back at you.
34
00:04:14,954 --> 00:04:19,254
"Love is so short, and oblivion
so long" said Pablo Neruda.
35
00:04:19,403 --> 00:04:22,769
When you feel this way, the world
seems to laugh behind your back.
36
00:04:23,052 --> 00:04:25,403
Everything reminds you
that she's gone.
37
00:04:25,487 --> 00:04:26,906
Even a simple film.
38
00:04:27,050 --> 00:04:28,576
What girl, Adriana!
39
00:04:28,718 --> 00:04:31,661
I'm alone in an empty house.
I'm even seeing a shrink.
40
00:04:31,745 --> 00:04:34,096
I feel so lonely,
so much loneliness.
41
00:04:34,177 --> 00:04:36,603
You want me to change?
If you want, I'll change.
42
00:04:36,747 --> 00:04:42,754
You want me more decisive,
stronger, more cynical...
43
00:04:43,177 --> 00:04:46,269
I've missed you so much
and will miss you so much more...
44
00:04:46,790 --> 00:04:49,600
You're forced to turn
to the basest of means,
45
00:04:49,850 --> 00:04:52,350
and do things
you'd not confess to anyone.
46
00:04:54,369 --> 00:04:55,896
"Tragic Love", no.
47
00:04:57,079 --> 00:04:59,959
"Separation,
how to bounce back in 12 steps."
48
00:05:03,336 --> 00:05:05,067
"When she's said enough."
49
00:05:06,533 --> 00:05:08,583
"The first step as a neo-single,
50
00:05:09,245 --> 00:05:12,124
the most important,
is to find an outlet."
51
00:05:14,562 --> 00:05:17,548
"Get up, wounded man, recover."
52
00:05:18,177 --> 00:05:18,862
"Yell!"
53
00:05:41,290 --> 00:05:42,262
You done?
54
00:05:42,680 --> 00:05:46,319
Are you testing the alarm?
Are you being funny?
55
00:05:46,470 --> 00:05:51,326
I work and want to sleep at night,
hear me?
56
00:05:51,473 --> 00:05:54,317
If you're pissed off,
go take a walk!
57
00:05:54,879 --> 00:05:56,574
I met Alex through work
58
00:05:56,757 --> 00:06:01,473
and have become his confidante.
59
00:06:01,658 --> 00:06:04,608
He's told me a lot about
these four 17-year-olds,
60
00:06:04,821 --> 00:06:07,415
an age in which girls
are complicated, to say the least.
61
00:06:08,088 --> 00:06:11,240
They call themselves "The Node",
from the initials of their names.
62
00:06:11,877 --> 00:06:13,783
Niki, Olly,
63
00:06:14,170 --> 00:06:16,112
Diletta and Erika.
64
00:06:16,254 --> 00:06:19,478
Go Naomi! You should really
think about modeling.
65
00:06:19,627 --> 00:06:21,250
With what she drinks!
66
00:06:21,399 --> 00:06:23,307
Olly, real name Olimpia,
67
00:06:23,485 --> 00:06:25,985
extroverted, uninhibited, a goofer,
68
00:06:26,127 --> 00:06:28,656
doesn't believe much in love yet.
69
00:06:28,740 --> 00:06:33,901
Guys should be taken and dropped,
sex, simple, healthy sex.
70
00:06:35,059 --> 00:06:38,389
Erika, more settled than Olly,
already going steady.
71
00:06:38,535 --> 00:06:42,528
Going steady for too long,
with a boy who's too precise,
72
00:06:42,672 --> 00:06:45,764
too methodical
and especially too boring.
73
00:06:45,903 --> 00:06:49,504
Honey, we still have to study,
and I don't want to get home late.
74
00:06:49,622 --> 00:06:52,879
- Gi? don't be a pain!
- I'm going home.
75
00:06:54,002 --> 00:06:56,466
That's the price you pay for love.
76
00:06:56,922 --> 00:06:59,314
Diletta, healthy, wise, athletic.
77
00:06:59,459 --> 00:07:03,797
She's not like the others in a way
they always remind her of...
78
00:07:03,942 --> 00:07:04,807
she's still a virgin.
79
00:07:04,951 --> 00:07:08,007
- When will you pay the price?
- What a pain!
80
00:07:08,148 --> 00:07:12,307
I already told you, at the right time
with the right person.
81
00:07:12,492 --> 00:07:15,680
But the girl who got
most of my attention is her,
82
00:07:15,829 --> 00:07:18,778
Niki, unpredictable,
sometimes childish,
83
00:07:18,923 --> 00:07:20,973
then suddenly a woman, generous.
84
00:07:21,112 --> 00:07:23,682
She believes in love
and the power of dreams.
85
00:07:27,716 --> 00:07:30,809
You invite me to parties
then you don't show up?
86
00:07:30,949 --> 00:07:32,536
Alessia was very disappointed.
87
00:07:32,930 --> 00:07:34,802
Sorry, Piero, I forgot.
88
00:07:35,016 --> 00:07:37,088
Good thing I remembered!
89
00:07:37,237 --> 00:07:41,233
Tonight I brought the party here!
90
00:07:41,375 --> 00:07:45,571
Girls, say hello to Alex.
91
00:07:45,824 --> 00:07:47,934
What are you doing?
92
00:07:48,084 --> 00:07:50,963
- A party, right?
- At my house?
93
00:07:51,072 --> 00:07:52,245
Better my house with my wife?
94
00:07:52,394 --> 00:07:55,415
They're the Russian models from
your ad campaign, recognize them?
95
00:07:55,661 --> 00:07:58,161
Well really, we picked them for work.
96
00:07:58,302 --> 00:08:00,766
Lots of people take their work home.
97
00:08:03,168 --> 00:08:05,668
No, offer it to the Russian girl.
98
00:08:06,331 --> 00:08:09,447
What's up with these sandals?
You look like a monk.
99
00:08:09,598 --> 00:08:13,413
- They're ugly?
- They suck.
100
00:08:14,324 --> 00:08:15,048
For the house.
101
00:08:16,550 --> 00:08:19,500
The man embracing
this attractive blonde is Pietro,
102
00:08:19,644 --> 00:08:23,528
one of Alex's best friends,
a lawyer, two kids, married.
103
00:08:23,675 --> 00:08:25,403
But this woman isn't his wife.
104
00:08:26,490 --> 00:08:27,699
Neither is this one.
105
00:08:28,471 --> 00:08:30,059
His wife's name is Susanna,
106
00:08:30,209 --> 00:08:35,552
and she's discovered that yoga with
your kids helps family harmony.
107
00:08:35,769 --> 00:08:37,120
Feel the moment.
108
00:08:37,264 --> 00:08:40,072
You're making contact
with mother earth.
109
00:08:40,220 --> 00:08:45,004
- Mom, I'm hungry!
- Quiet, can't you feel the moment?
110
00:08:45,153 --> 00:08:47,513
There's Flavio and Cristina
111
00:08:47,657 --> 00:08:50,322
and this is their moment
of deepest passion.
112
00:08:50,471 --> 00:08:52,413
Herb tea?
113
00:08:52,801 --> 00:08:55,894
A little broth.
114
00:08:58,081 --> 00:08:59,706
Enrico and Camilla.
115
00:09:00,586 --> 00:09:03,572
She's hyper and free,
he's restless and paranoid,
116
00:09:03,714 --> 00:09:06,307
obsessed with every kind
of cultural event.
117
00:09:06,600 --> 00:09:08,815
A poorly matched couple.
118
00:09:10,249 --> 00:09:12,913
Alex doesn't know
this odd-ball yet,
119
00:09:12,995 --> 00:09:17,089
but he'll turn out to be
an important person,
120
00:09:17,172 --> 00:09:19,177
even though their encounter
didn't start out on the right foot.
121
00:09:19,283 --> 00:09:20,744
Hi, remember me?
122
00:09:23,908 --> 00:09:25,495
No, I'm sorry.
123
00:09:25,647 --> 00:09:28,831
I work at the agency,
my desk is next to Elena's.
124
00:09:28,980 --> 00:09:32,349
- Andrea Soldini!
- Oh, yeah!
125
00:09:32,562 --> 00:09:33,772
Excuse me a minute.
126
00:09:37,047 --> 00:09:39,403
I have to talk to you.
127
00:09:40,730 --> 00:09:42,495
You know who you brought
to my house?
128
00:09:42,642 --> 00:09:44,893
Sure, three Russian models!
129
00:09:45,038 --> 00:09:47,291
No, a guy who talks about Elena.
130
00:09:47,437 --> 00:09:50,947
- How can I get away from it?
- You have an obsession.
131
00:09:51,086 --> 00:09:54,274
You have to free yourself.
We'll make Russian salad tonight.
132
00:09:54,423 --> 00:09:58,027
See how romantic she is,
how she eats that cherry...
133
00:09:58,177 --> 00:10:00,807
Just think when
she eats the little banana...
134
00:10:01,201 --> 00:10:02,210
Quit it!
135
00:10:02,384 --> 00:10:04,076
It's 2 a.m., I'm going to bed.
136
00:10:05,061 --> 00:10:09,706
"Enjoy the power and beauty
of your youth".
137
00:10:11,143 --> 00:10:13,807
Girls! These are for you.
138
00:10:14,548 --> 00:10:17,533
- What are these goggles for?
- We're doing Bum Bum Car.
139
00:10:17,677 --> 00:10:19,692
It's like bumper cars,
but with real cars,
140
00:10:19,831 --> 00:10:22,153
glass shatters, doors fly off,
141
00:10:22,301 --> 00:10:23,793
these protect your eyes.
142
00:10:23,932 --> 00:10:29,134
- I'm not doing it.
- It's so cool, you won't get hurt.
143
00:10:30,051 --> 00:10:32,125
- You?
- Okay!
144
00:10:33,110 --> 00:10:35,644
- Who's that guy?
- He's really hot.
145
00:10:35,783 --> 00:10:37,623
If he's driving, I'm in his car.
146
00:10:37,836 --> 00:10:40,572
Olly, cool it sometimes.
147
00:10:41,519 --> 00:10:42,586
There they are!
148
00:10:43,398 --> 00:10:44,926
They're coming!
149
00:10:49,062 --> 00:10:52,807
Five stolen cars from a body garage
for about a thousand euro.
150
00:10:52,990 --> 00:10:55,975
You place a bet,
the last one running wins.
151
00:10:56,500 --> 00:10:58,052
Rejection of the Establishment.
152
00:10:58,447 --> 00:11:03,067
It may be wrong, but how I'd love
to be in the middle of it...
153
00:11:08,666 --> 00:11:09,423
Hi Niki.
154
00:11:10,820 --> 00:11:15,264
Coming with me? If we win, I'll take
you out to dinner and we'll make up.
155
00:11:15,408 --> 00:11:18,845
Fabio, we're not together anymore,
no dinner.
156
00:11:18,989 --> 00:11:20,541
Have it your way!
157
00:11:20,759 --> 00:11:24,302
Girls, I'm back on the market,
Niki and I are through.
158
00:11:24,445 --> 00:11:27,701
Whoever wants to come with me...
step right up.
159
00:11:27,990 --> 00:11:31,735
Fabio, I can't believe it,
I used to think he was gorgeous.
160
00:11:37,062 --> 00:11:40,461
I died for him, my first time,
my first love.
161
00:11:40,745 --> 00:11:43,625
Now I see him
and don't feel a thing.
162
00:11:43,769 --> 00:11:46,956
Well, not exactly anything,
but what an asshole.
163
00:12:55,230 --> 00:12:56,368
Coming!
164
00:13:00,687 --> 00:13:01,822
What is it?
165
00:13:01,971 --> 00:13:04,187
- Your friend feel bad, let's go.
- What?
166
00:13:04,302 --> 00:13:05,793
Your friend he in the bathroom.
167
00:13:07,115 --> 00:13:08,360
He's here.
168
00:13:08,750 --> 00:13:10,658
- What's the matter?
- I'm a heart patient.
169
00:13:11,740 --> 00:13:14,407
- I sniffed some cocaine.
- What?
170
00:13:14,868 --> 00:13:17,570
Are you retarded? My god!
171
00:13:18,518 --> 00:13:20,567
Get up, breathe.
172
00:13:20,706 --> 00:13:23,374
Get on his other side,
where's Pietro?
173
00:13:23,522 --> 00:13:27,753
Help, man almost dead, help me!
174
00:13:27,903 --> 00:13:30,153
Shut her up!
175
00:13:30,298 --> 00:13:31,307
What's the matter?
176
00:13:31,517 --> 00:13:35,119
Your friend sniffed some coke
and he's a heart patient.
177
00:13:35,269 --> 00:13:37,033
Are you an idiot?
178
00:13:37,182 --> 00:13:41,306
We've called an ambulance
and the police too, don't worry!
179
00:13:41,456 --> 00:13:43,735
Sorry, I took a little
from Alessia's house.
180
00:13:43,820 --> 00:13:45,370
But...
181
00:13:45,523 --> 00:13:49,197
- I can't say who gave it to me.
- Who gives a damn!
182
00:13:49,346 --> 00:13:50,769
You moron.
183
00:13:50,908 --> 00:13:54,062
- You're a moron.
- Me? Him!
184
00:13:54,245 --> 00:13:55,774
They rang, I opened.
185
00:13:55,916 --> 00:13:58,581
Who doesn't feel well?
186
00:13:59,461 --> 00:14:00,432
Him.
187
00:14:00,643 --> 00:14:01,922
We'll take his blood pressure.
188
00:14:02,138 --> 00:14:04,389
Looks like a shady party
going on here.
189
00:14:04,533 --> 00:14:08,350
No, we're just friends
having a few drinks.
190
00:14:08,498 --> 00:14:10,403
- How do you feel?
- Terrible.
191
00:14:10,548 --> 00:14:12,041
- Taking notes?
- You worried?
192
00:14:12,182 --> 00:14:15,513
Just to know, it's my house...
193
00:14:15,658 --> 00:14:17,730
Are these young ladies foreigners?
194
00:14:17,883 --> 00:14:21,734
- Russians, with sojourn permits.
- They're legal!
195
00:14:21,879 --> 00:14:26,110
They're models for our ad campaign,
I'm a creative director.
196
00:14:26,259 --> 00:14:28,581
I'm a lawyer,
can I offer you anything, Captain?
197
00:14:28,725 --> 00:14:29,307
Sergeant.
198
00:14:32,201 --> 00:14:35,259
It's all my fault, things were going
so well with the girls...
199
00:14:35,399 --> 00:14:39,216
-Irina, let me introduce the Captain.
-Sergeant.
200
00:14:39,397 --> 00:14:41,648
She speaks perfect Italian,
she's fascinated by the uniform.
201
00:14:41,793 --> 00:14:45,788
I called some friends, he's a heart
patient, but I didn't know that.
202
00:14:45,932 --> 00:14:48,562
He mixed drinks, too much coffee...
203
00:14:48,711 --> 00:14:50,513
-Coffee
- Coffee isn't good for you.
204
00:14:50,658 --> 00:14:52,495
Write "too much coffee".
205
00:14:52,639 --> 00:14:53,883
Too much coffee.
206
00:14:54,514 --> 00:14:57,811
- How's he feeling?
- We'll take him to the hospital.
207
00:14:57,956 --> 00:15:00,173
Bye, Alex, thanks for everything.
208
00:15:01,572 --> 00:15:06,394
People, this time I'll let it slide.
209
00:15:06,542 --> 00:15:10,085
But watch what you do
and no more night ruckus.
210
00:15:10,259 --> 00:15:11,812
Next time we'll come
with a warrant, understood?
211
00:15:11,964 --> 00:15:12,793
Don't worry.
212
00:15:13,181 --> 00:15:15,538
Thank you, have a good evening.
213
00:15:19,889 --> 00:15:23,432
I got you out of a scrape,
not even a hearing...
214
00:15:23,918 --> 00:15:26,658
- The party's over, leave.
- You're sure?
215
00:15:26,802 --> 00:15:27,705
Yes.
216
00:15:27,846 --> 00:15:29,614
Girls, let's go!
217
00:15:33,548 --> 00:15:36,629
At least it was a lively evening,
we should do it again.
218
00:15:36,711 --> 00:15:37,918
Next weekend?
219
00:15:38,759 --> 00:15:39,625
My jacket!
220
00:15:49,014 --> 00:15:51,158
And then,
when you least expect it,
221
00:15:51,518 --> 00:15:54,538
when everything seems
to be going irrefutably wrong,
222
00:15:55,375 --> 00:15:58,668
and your tidy life is a wreck,
223
00:15:59,197 --> 00:16:01,033
that's when it suddenly happens.
224
00:16:02,710 --> 00:16:03,774
Damn it!
225
00:16:08,479 --> 00:16:10,873
Get this little elephant tattoo.
226
00:16:11,014 --> 00:16:15,211
No, then maybe he'll end up getting
three tattoos like you...
227
00:16:15,360 --> 00:16:16,889
Even numbers is bad shit.
228
00:16:17,028 --> 00:16:18,273
Good morning Dad.
229
00:16:18,384 --> 00:16:18,965
Good morning.
230
00:16:19,115 --> 00:16:21,471
-Good morning Dad, Mom.
-Eat something.
231
00:16:21,615 --> 00:16:24,354
I'll have a little juice,
I'm fucking late.
232
00:16:24,571 --> 00:16:25,850
You're always fucking late.
233
00:16:25,995 --> 00:16:28,875
- What's that talk?
- Go slow on the scooter.
234
00:16:29,019 --> 00:16:32,278
You say that every morning,
you wishing me bad shit?
235
00:16:32,426 --> 00:16:36,004
Where does she get those words?
Bad shit, screw-up... From you!
236
00:17:09,057 --> 00:17:11,383
Where the heck were you looking?
237
00:17:11,563 --> 00:17:13,990
I had the right of way.
238
00:17:14,201 --> 00:17:17,641
What? You're a moron.
You had a stop!
239
00:17:17,785 --> 00:17:20,143
- How are you?
- My elbow really hurts.
240
00:17:20,287 --> 00:17:24,102
- Let me see, move it.
- I can move it.
241
00:17:24,249 --> 00:17:26,259
You didn't even mess up your jacket.
242
00:17:26,403 --> 00:17:29,278
But my car door's ruined.
243
00:17:29,423 --> 00:17:32,094
My jeans are ripped in the back.
244
00:17:32,278 --> 00:17:35,500
- You all wear them like that!
- These were new.
245
00:17:35,644 --> 00:17:37,758
- They're name brand!
- Sure.
246
00:17:37,903 --> 00:17:39,221
I'll give you a hand.
247
00:17:42,114 --> 00:17:43,950
Careful!
248
00:17:44,095 --> 00:17:46,489
What a pain,
you sound like my father.
249
00:17:46,632 --> 00:17:49,132
You don't respect
other people's property.
250
00:17:49,269 --> 00:17:51,451
Now you sound like my grandfather.
251
00:17:51,672 --> 00:17:54,240
The front wheel's all crooked.
252
00:17:54,383 --> 00:17:56,255
I can't ride it.
253
00:17:56,711 --> 00:17:58,365
You'll have to take me to school.
254
00:17:59,144 --> 00:18:03,442
- I can't, I'm late.
- I'll call the cops, ambulance...
255
00:18:03,594 --> 00:18:05,537
Then we'll see
what time you get there.
256
00:18:10,057 --> 00:18:13,384
Get right in, no problem.
257
00:18:17,288 --> 00:18:21,692
Corso Trieste, hurry
before they lock the doors.
258
00:18:22,258 --> 00:18:23,989
- Anything else?
- No.
259
00:18:25,977 --> 00:18:27,565
Nice song.
260
00:18:30,843 --> 00:18:32,679
I'm Niki.
261
00:18:33,832 --> 00:18:35,038
Alessandro Belli.
262
00:18:37,096 --> 00:18:38,894
- Your feet.
- What?
263
00:18:38,980 --> 00:18:41,026
Could you take your feet
off the dashboard?
264
00:18:41,336 --> 00:18:43,804
Yes, Alessandro Belli.
265
00:18:43,942 --> 00:18:47,038
Don't you have a nickname
your friends call you?
266
00:18:47,179 --> 00:18:48,836
Alex.
267
00:18:49,056 --> 00:18:51,201
- Turn here.
- Stop that!
268
00:18:51,384 --> 00:18:55,508
- We'll short-cut, my mom does it.
- It's a reserved lane.
269
00:18:57,288 --> 00:18:59,682
I just got a fine.
270
00:18:59,900 --> 00:19:03,086
- You twit!
- What are you doing?
271
00:19:04,592 --> 00:19:06,428
I hate cops, can't help it.
272
00:19:06,573 --> 00:19:10,836
All we need is an arrest
for insulting a public official.
273
00:19:10,987 --> 00:19:14,140
- You're so stiff!
- Me?
274
00:19:14,324 --> 00:19:16,951
You crash into me,
get my car filthy, we get a fine,
275
00:19:17,104 --> 00:19:19,249
if they arrest us we'll hit bingo!
276
00:19:19,394 --> 00:19:22,835
- You and I will never get along.
- We don't have to.
277
00:19:22,978 --> 00:19:24,506
We just shouldn't have an accident.
278
00:19:24,644 --> 00:19:26,625
-We already have.
-Right.
279
00:19:26,836 --> 00:19:28,980
Stop, that's my school.
280
00:19:29,336 --> 00:19:30,865
- Here?
- Yes.
281
00:19:36,288 --> 00:19:38,336
Here's my business card,
282
00:19:38,480 --> 00:19:41,500
contact me if you need to.
283
00:19:41,643 --> 00:19:43,230
Creative Director.
284
00:19:43,624 --> 00:19:46,807
- Is it an important position?
- More or less.
285
00:19:48,525 --> 00:19:51,476
I knew I could sue you big time.
286
00:19:51,757 --> 00:19:55,467
If this is fake,
I'll take your license plate.
287
00:19:55,855 --> 00:19:57,480
And if that's false too?
288
00:20:08,644 --> 00:20:09,548
Boss.
289
00:20:09,826 --> 00:20:11,976
I expected you at my party yesterday.
290
00:20:12,159 --> 00:20:15,833
Sorry, Alessia, I couldn't make it,
if you knew how I was feeling.
291
00:20:21,509 --> 00:20:23,037
-Hi Sandra.
-Hi.
292
00:20:23,211 --> 00:20:25,642
He just got here two minutes ago.
293
00:20:25,854 --> 00:20:26,505
That's a relief.
294
00:20:26,653 --> 00:20:29,836
- Have a seat, I'll call you.
- Thanks.
295
00:20:41,596 --> 00:20:43,846
Are you wondering
if we've already met?
296
00:20:45,317 --> 00:20:47,912
Right.
297
00:20:48,063 --> 00:20:51,429
Marcello Santi, nice to meet you.
298
00:20:51,644 --> 00:20:54,211
I had the office over Elena's.
299
00:20:55,778 --> 00:20:56,951
- You too.
- What?
300
00:20:57,096 --> 00:20:59,873
Nothing... What are you doing here?
301
00:21:00,019 --> 00:21:03,207
-I have an appointment with Leonardo.
-Me too.
302
00:21:03,355 --> 00:21:04,150
I know.
303
00:21:06,971 --> 00:21:08,807
Leonardo said you can both go up.
304
00:21:08,951 --> 00:21:09,884
Ok.
305
00:21:15,104 --> 00:21:15,969
Please, go ahead.
306
00:21:18,125 --> 00:21:21,240
Here they are, come in and sit down.
307
00:21:21,740 --> 00:21:23,614
- Nice. De Kooning, isn't it?
- Yeah.
308
00:21:26,990 --> 00:21:29,421
Elephants, Gi?Ponti 1930, nice.
309
00:21:29,563 --> 00:21:32,442
That's the way I like you,
competitive.
310
00:21:33,595 --> 00:21:36,130
- What's in here?
- Everything.
311
00:21:36,758 --> 00:21:37,825
Nothing.
312
00:21:38,044 --> 00:21:39,567
Right, everything we need.
313
00:21:39,711 --> 00:21:42,805
These are The Moon sweets,
the future of our agency.
314
00:21:42,942 --> 00:21:46,346
We've been offered 14 million
315
00:21:46,489 --> 00:21:48,883
and a 2-year exclusive
for all their products.
316
00:21:49,027 --> 00:21:51,653
The Japanese have set up
a competition between agencies.
317
00:21:51,807 --> 00:21:53,394
So, what did I do?
318
00:21:54,345 --> 00:21:56,287
I copied them, like always.
319
00:21:56,430 --> 00:21:58,711
A competition between
Alessandro Belli and Marcello Santi.
320
00:22:06,923 --> 00:22:07,682
Excuse me.
321
00:22:08,317 --> 00:22:12,240
- How's it going? I got B+.
- You got B+?
322
00:22:12,384 --> 00:22:14,326
Yeah, it was forever since I did.
323
00:22:15,477 --> 00:22:18,048
- Who's this?
- What? It's Niki!
324
00:22:18,605 --> 00:22:19,114
Niki?
325
00:22:19,265 --> 00:22:21,240
The girl you almost killed
this morning.
326
00:22:21,557 --> 00:22:25,028
How are you?
327
00:22:25,173 --> 00:22:26,832
I'm in a meeting, I can't talk.
328
00:22:26,980 --> 00:22:28,471
And I'm in the Teachers' Room.
329
00:22:28,615 --> 00:22:32,500
We can't use cell phones here,
what if something happens to me?
330
00:22:32,644 --> 00:22:35,038
We'll talk later.
331
00:22:35,182 --> 00:22:38,372
I already talked to the mechanic,
he came to get the keys.
332
00:22:38,556 --> 00:22:41,182
I can't talk.
333
00:22:42,171 --> 00:22:43,141
Wait a sec.
334
00:22:43,278 --> 00:22:45,297
I have to hang up,
I'll see you out front.
335
00:22:45,507 --> 00:22:47,130
Niki, no, Niki, wait...
336
00:22:48,739 --> 00:22:51,403
Cavalli, what are you doing
in the Teachers' Room?
337
00:22:51,555 --> 00:22:55,892
- I was studying.
- Turn that phone off!
338
00:22:56,000 --> 00:22:58,362
Don't give me second thoughts
on the B+ I gave you.
339
00:22:58,644 --> 00:23:02,836
- Have you confirmed it?
- Back to class.
340
00:23:03,163 --> 00:23:05,035
Presta, what is it?
341
00:23:05,249 --> 00:23:08,163
Professor, you weren't fair,
I'd like to negotiate my grade.
342
00:23:08,375 --> 00:23:09,728
You want to negotiate.
343
00:23:09,836 --> 00:23:12,160
So, you're like Cicero.
344
00:23:12,305 --> 00:23:14,663
Aliquem liberaliter tract are.
345
00:23:14,807 --> 00:23:15,221
Meaning?
346
00:23:15,363 --> 00:23:17,093
"A person should be able
to negotiate."
347
00:23:17,240 --> 00:23:19,006
It's not your case.
348
00:23:19,673 --> 00:23:21,201
Fuck off.
349
00:23:22,488 --> 00:23:24,467
- Send them in.
- Right away.
350
00:23:24,605 --> 00:23:28,182
Here are your personal assistants,
people who won't disappoint you.
351
00:23:28,536 --> 00:23:30,336
People of fullest confidence.
352
00:23:31,178 --> 00:23:33,085
Alessia is perfect for this job.
353
00:23:33,298 --> 00:23:35,307
She'll be Marcello's assistant.
354
00:23:35,487 --> 00:23:38,923
You've worked together too long,
I want to create new synergies.
355
00:23:39,102 --> 00:23:43,259
I'm sure we'll do
a great job together.
356
00:23:43,412 --> 00:23:47,785
For you, your perfect shadow,
the genius of graphics.
357
00:23:48,000 --> 00:23:49,623
Here he is, Andrea Soldini.
358
00:23:49,769 --> 00:23:51,951
Hi.
359
00:23:52,586 --> 00:23:54,836
Now go and dig in.
360
00:23:54,986 --> 00:23:57,336
The role of Creative Manager for
foreign markets is up for grabs,
361
00:23:57,421 --> 00:23:59,038
plus a considerable pay rise.
362
00:23:59,191 --> 00:24:01,727
The loser will be transferred
to our agency in Lugano.
363
00:24:03,394 --> 00:24:06,834
- We'll make a great team.
- Like last night.
364
00:24:08,538 --> 00:24:09,548
Who's that guy?
365
00:24:09,688 --> 00:24:12,461
The brother of the guy
she dumped after Christmas.
366
00:24:12,605 --> 00:24:14,855
He doesn't know what he's in for.
367
00:24:15,596 --> 00:24:17,468
Did you see
your Bum Bum Car friends?
368
00:24:17,717 --> 00:24:20,307
- Big deal.
- I don't want you going anymore.
369
00:24:20,461 --> 00:24:22,537
You're such a pain!
370
00:24:22,861 --> 00:24:23,928
So cool.
371
00:24:26,615 --> 00:24:27,644
Excuse me.
372
00:24:35,200 --> 00:24:37,250
How was work?
373
00:24:39,365 --> 00:24:42,625
Fine, as always.
374
00:24:45,000 --> 00:24:48,057
Would you kindly
take your feet off the dashboard?
375
00:24:48,509 --> 00:24:50,240
You're too old school,
376
00:24:50,384 --> 00:24:54,346
you pretend you're young
by wearing sneakers with a dark suit,
377
00:24:54,490 --> 00:24:56,220
but then you're a ball buster.
378
00:24:56,817 --> 00:25:00,490
This is my work outfit,
I'm much more casual in the evenings.
379
00:25:00,951 --> 00:25:02,788
You mean more fake-young?
380
00:25:04,634 --> 00:25:07,625
Forget it, where's the mechanic?
381
00:25:07,767 --> 00:25:10,538
He said he couldn't do it today.
382
00:25:11,486 --> 00:25:13,317
He can't do it? Meaning?
383
00:25:13,605 --> 00:25:16,698
First you wreck scooters,
then you're surprised?
384
00:25:17,009 --> 00:25:19,441
What did I pick you up for then?
385
00:25:19,758 --> 00:25:23,048
You ran me down this morning
and don't offer me anything?
386
00:25:23,132 --> 00:25:25,721
Let's take a walk and make up.
387
00:25:28,169 --> 00:25:29,826
Okay, let's "make up".
388
00:25:38,874 --> 00:25:41,825
Are you sure?
There's no parking downtown.
389
00:25:41,968 --> 00:25:45,365
Cops go on lunch breaks too,
let's get a smoothie.
390
00:25:45,509 --> 00:25:46,788
Last one there pays.
391
00:25:48,673 --> 00:25:50,855
Last one there pays...
392
00:25:54,689 --> 00:25:58,750
"Whoever has loved bears a scar".
De Musset.
393
00:25:58,961 --> 00:26:00,903
But sometimes he forgets about it.
394
00:26:12,171 --> 00:26:13,269
Two smoothies.
395
00:26:19,332 --> 00:26:22,278
Can I have a straw?
396
00:26:23,884 --> 00:26:25,342
- Mom?
- Where are you?
397
00:26:25,586 --> 00:26:29,711
-Around with Olly.
-That's odd, she just called for you.
398
00:26:29,826 --> 00:26:32,565
I mean, I was with Olly a while ago.
399
00:26:32,711 --> 00:26:35,865
- Who are you with now?
- I met a friend.
400
00:26:36,015 --> 00:26:38,409
- Who?
- You don't know him.
401
00:26:38,548 --> 00:26:41,573
Come home, you have to study.
402
00:26:41,711 --> 00:26:44,557
I'll leave you something
in the fridge, cut the lies.
403
00:26:47,240 --> 00:26:48,141
Mom?
404
00:26:49,221 --> 00:26:50,086
Yeah.
405
00:26:50,613 --> 00:26:54,605
Your daughter gets worse everyday,
with all her lies.
406
00:26:54,784 --> 00:26:57,067
Fertile imagination, like her mother.
407
00:26:57,912 --> 00:26:58,919
Meaning?
408
00:26:59,750 --> 00:27:02,144
Don't you remember
the lies you made up for your folks?
409
00:27:03,959 --> 00:27:05,653
No, like?
410
00:27:06,634 --> 00:27:08,990
Like you were a virgin bride.
411
00:27:12,544 --> 00:27:14,487
Well I don't think
that's Niki's case.
412
00:27:18,488 --> 00:27:21,778
- It got towed.
- Maybe you left it further down.
413
00:27:21,862 --> 00:27:25,596
It was here, under the arch,
now what do we do?
414
00:27:25,682 --> 00:27:27,586
We'll think of something.
415
00:27:27,798 --> 00:27:29,875
Good thing the cops were at lunch.
416
00:27:33,190 --> 00:27:35,923
Ticket conductors never get on,
don't worry.
417
00:27:39,759 --> 00:27:41,865
Tickets, please.
418
00:27:43,894 --> 00:27:45,317
Tickets, please.
419
00:27:46,015 --> 00:27:48,644
- 86 euro and 15 cents?
- Plus the fine.
420
00:27:48,795 --> 00:27:50,105
That too?
421
00:27:51,711 --> 00:27:53,066
- Understand?
- What is it?
422
00:27:53,173 --> 00:27:55,746
I'd have saved money
by buying you a new scooter.
423
00:27:56,094 --> 00:27:59,317
Nothing worse than a cheapskate.
424
00:28:02,836 --> 00:28:05,750
- Hi, this is Andrea Soldini.
- How are you?
425
00:28:05,894 --> 00:28:08,490
We're all here in the office,
will you drop by later?
426
00:28:08,642 --> 00:28:11,480
- Let me drive!
- No!
427
00:28:11,565 --> 00:28:12,980
I have my license!
428
00:28:14,586 --> 00:28:16,384
Sorry Andrea,
429
00:28:16,528 --> 00:28:19,826
I'm running late,
let's do it this way,
430
00:28:19,971 --> 00:28:23,750
free inspiration,
we each follow our own method.
431
00:28:24,421 --> 00:28:25,519
Let's go!
432
00:28:26,923 --> 00:28:28,826
Okay, so we'll stay on it.
433
00:28:30,086 --> 00:28:32,442
Free inspiration today.
434
00:28:38,288 --> 00:28:40,750
I'm getting my license soon.
435
00:28:42,807 --> 00:28:44,644
But I have my learner's permit.
436
00:28:47,951 --> 00:28:51,528
- He's really down?
- Totally broken up.
437
00:28:51,775 --> 00:28:54,162
Physically too, he's lost weight,
skin's a greenish color.
438
00:28:54,246 --> 00:28:57,298
Poor thing, he took a real blow.
439
00:28:57,441 --> 00:28:59,727
He and Elena
were about to get married.
440
00:28:59,977 --> 00:29:04,938
He never answers his phone,
I think he can't talk about it.
441
00:29:05,019 --> 00:29:08,240
- Only Pietro managed.
- I had to go to his house.
442
00:29:08,384 --> 00:29:11,644
He was in bad shape,
crying, a tragedy.
443
00:29:11,795 --> 00:29:15,015
He didn't want me to leave,
but it was 2 a.m.,
444
00:29:15,096 --> 00:29:18,980
he asked me to stay the night.
What could I say?
445
00:29:19,163 --> 00:29:21,036
- The other evening, right?
- Yeah.
446
00:29:21,249 --> 00:29:23,015
You're so sweet.
447
00:29:24,516 --> 00:29:27,457
He's here, avoid remarks about Elena,
448
00:29:27,539 --> 00:29:29,125
it's not very nice.
449
00:29:29,278 --> 00:29:33,237
-Hi everyone.
-Hi.
450
00:29:35,707 --> 00:29:36,605
Hi everyone.
451
00:29:38,278 --> 00:29:40,384
Are we ready to order?
452
00:29:41,403 --> 00:29:44,287
Where did you leave the wife?
453
00:29:46,269 --> 00:29:48,769
Could we have a little water please?
454
00:29:48,913 --> 00:29:51,971
- What'll we have?
- The pasta's really good.
455
00:29:55,307 --> 00:29:58,048
A nice bass cures all ills.
456
00:29:59,864 --> 00:30:01,286
Bass all around?
457
00:30:03,131 --> 00:30:04,750
It took my money!
458
00:30:05,942 --> 00:30:08,538
- Want a hand?
- Thank you.
459
00:30:08,692 --> 00:30:11,086
I'm an expert, I've been ripped off
lots of times too.
460
00:30:11,959 --> 00:30:14,459
- What do you want?
- A24, plum cake.
461
00:30:20,996 --> 00:30:23,528
- Thanks!
- Don't mention it.
462
00:30:28,259 --> 00:30:32,775
"Love is like lightning, who knows
where it'll strike until it does."
463
00:30:33,471 --> 00:30:35,026
Henri Lacordaire.
464
00:30:38,894 --> 00:30:40,942
- Who are you writing?
- No one.
465
00:30:41,085 --> 00:30:43,336
That's bull, let me see.
466
00:30:43,553 --> 00:30:47,191
Let me see!
467
00:30:47,794 --> 00:30:50,115
Read it, we'll hold her.
468
00:30:50,748 --> 00:30:53,836
Read it to me too, I'm curious.
469
00:30:55,961 --> 00:30:57,548
It wasn't for you.
470
00:30:57,699 --> 00:31:00,093
You tell me things to my face,
right, my love?
471
00:31:00,236 --> 00:31:01,894
Don't call me your love.
472
00:31:02,044 --> 00:31:04,508
- I don't care who you were writing.
- Good.
473
00:31:04,651 --> 00:31:08,680
I just wanted to say
I found a new aka, Fabio Fobia.
474
00:31:08,817 --> 00:31:10,931
- Like it?
- Yeah.
475
00:31:11,076 --> 00:31:13,576
It's original, especially for a guy
who does hip hop.
476
00:31:13,788 --> 00:31:16,288
- Fabio Fobia...
- What a name!
477
00:31:16,432 --> 00:31:18,305
Know why it didn't work out for us?
478
00:31:18,449 --> 00:31:19,903
Because you're sour grapes.
479
00:31:23,976 --> 00:31:27,826
This lettering's archaic,
it's no good.
480
00:31:27,971 --> 00:31:31,125
Let's think of the moon,
in a metaphoric sense...
481
00:31:31,344 --> 00:31:33,355
The moon is a great white melon.
482
00:31:33,603 --> 00:31:35,961
Maybe the historical sense is best.
483
00:31:36,105 --> 00:31:39,740
When Armstrong set foot on the moon,
he found this candy.
484
00:31:40,240 --> 00:31:43,711
I wouldn't like to spend
the rest of my life in Lugano.
485
00:31:43,855 --> 00:31:45,548
Is it that bad?
486
00:31:45,699 --> 00:31:48,507
Nor would I like to regret
saving your life.
487
00:31:50,076 --> 00:31:51,875
Excuse me a minute.
488
00:31:52,576 --> 00:31:55,875
Keep working, new ideas, come on!
489
00:31:56,086 --> 00:31:59,278
- Enrico.
- Forgive me if I didn't call first.
490
00:31:59,428 --> 00:32:00,778
No need, what's the matter?
491
00:32:01,057 --> 00:32:03,240
I have a problem, can I talk?
492
00:32:03,390 --> 00:32:05,191
Let's go in there, it's empty.
493
00:32:07,317 --> 00:32:08,596
Have a seat.
494
00:32:09,538 --> 00:32:10,509
So?
495
00:32:12,355 --> 00:32:15,471
You look so... what is it?
496
00:32:15,659 --> 00:32:16,726
Camilla's cheating on me.
497
00:32:16,875 --> 00:32:20,277
- No way!
- I'm sure.
498
00:32:20,769 --> 00:32:24,403
Yesterday she left two pairs of shoes
under the chair.
499
00:32:24,625 --> 00:32:26,317
So?
500
00:32:26,500 --> 00:32:29,791
Diane Lane, Richard Gere,
"Unfaithful",
501
00:32:29,875 --> 00:32:33,653
she can't decide between shoes,
because she has another man.
502
00:32:33,798 --> 00:32:36,644
If a woman's undecided,
doesn't mean she's a whore.
503
00:32:36,788 --> 00:32:40,298
I mean, it's not alarming.
504
00:32:40,441 --> 00:32:43,842
But it is, Camilla
has changed so much lately.
505
00:32:43,986 --> 00:32:44,851
Changed, how?
506
00:32:44,990 --> 00:32:49,604
When we make love she's more...
507
00:32:49,688 --> 00:32:50,230
More?
508
00:32:50,381 --> 00:32:52,451
-More...
-More?
509
00:32:52,605 --> 00:32:57,250
- More desiring.
- I wish I had these problems!
510
00:32:57,365 --> 00:32:58,719
I'm not joking.
511
00:32:58,931 --> 00:33:00,246
You have to do me a favor.
512
00:33:01,259 --> 00:33:04,201
You have to see a private detective
for me, Toni Costa.
513
00:33:04,287 --> 00:33:06,951
Not a detective, please.
514
00:33:07,096 --> 00:33:10,317
You're the only one I can ask,
do it for friendship.
515
00:33:11,721 --> 00:33:14,182
- Okay.
- Thank you, you're a pal.
516
00:33:14,326 --> 00:33:17,351
Relax, I have to get back to work.
517
00:33:17,490 --> 00:33:20,027
- It's wasted money.
- Let's hope so.
518
00:33:20,411 --> 00:33:23,326
Promise me you'll stop
with the Richard Gere films.
519
00:33:32,192 --> 00:33:34,788
- Who's this?
- You didn't register my number?
520
00:33:34,939 --> 00:33:36,219
I'll be waiting out front.
521
00:33:36,364 --> 00:33:40,287
- I can't.
- I'll wait for you just the same.
522
00:33:40,431 --> 00:33:42,125
Okay, I'll see you at the school.
523
00:33:42,516 --> 00:33:44,009
I didn't know you had a little girl.
524
00:33:46,057 --> 00:33:48,171
Neither did I.
525
00:33:49,189 --> 00:33:50,951
Fine rullo 2AB
526
00:33:52,836 --> 00:33:55,576
Here, I don't like having debts.
527
00:33:55,689 --> 00:33:58,115
I was glad to offer it to you.
528
00:33:58,259 --> 00:34:03,048
- I'm Diletta.
- Filippo.
529
00:34:04,275 --> 00:34:07,332
I said no, get off the subject!
530
00:34:07,785 --> 00:34:09,835
They're always fighting.
531
00:34:10,079 --> 00:34:11,951
There's Fabio, I'm leaving.
532
00:34:12,094 --> 00:34:14,239
- Where?
- I'll tell you later.
533
00:34:18,210 --> 00:34:20,498
- Go, my ex is right there.
- And so?
534
00:34:20,643 --> 00:34:22,585
- He wouldn't understand.
- What?
535
00:34:22,730 --> 00:34:26,853
- And he likes to use his fists.
- Get up, he's gone.
536
00:34:29,715 --> 00:34:32,347
You're the worst, arriving so late.
537
00:34:32,496 --> 00:34:34,677
Sorry if I had an important meeting.
538
00:34:37,536 --> 00:34:39,300
Your feet...
539
00:34:39,382 --> 00:34:41,523
Please, no feet on the dashboard.
540
00:34:42,159 --> 00:34:42,846
Go that way.
541
00:34:42,992 --> 00:34:44,344
-This way?
-yes.
542
00:34:46,400 --> 00:34:48,545
No, it's closed!
543
00:34:48,728 --> 00:34:49,380
Closed?
544
00:34:49,527 --> 00:34:52,264
You show up at 2,
of course it's closed.
545
00:34:52,411 --> 00:34:53,347
Right...
546
00:34:53,733 --> 00:34:55,639
How can I get to Fregene?
547
00:34:56,097 --> 00:34:58,146
I have a really important contest,
548
00:34:58,286 --> 00:34:59,943
it means heaps to me.
549
00:35:01,067 --> 00:35:03,768
- You'll take me, right?
- Not on your life.
550
00:35:03,916 --> 00:35:05,789
Come on...
551
00:35:06,106 --> 00:35:08,536
Don't look at me like that,
I won't be swayed.
552
00:35:13,788 --> 00:35:15,315
Let's go!
553
00:35:15,489 --> 00:35:17,257
- Slow down!
- Can't keep up?
554
00:35:19,661 --> 00:35:24,663
"We were together, I forgot the
rest of the world." Walt Whitman.
555
00:35:29,150 --> 00:35:31,436
-I'll be right back.
-Ok.
556
00:35:31,617 --> 00:35:34,248
-Can you hold this for me?
-Ok.
557
00:35:37,804 --> 00:35:39,155
Thanks for the lift.
558
00:35:42,983 --> 00:35:43,742
You're welcome.
559
00:35:52,855 --> 00:35:56,527
She kissed me on the lips.
Settle down...
560
00:36:01,056 --> 00:36:04,387
She did it to thank you,
that's normal.
561
00:36:04,914 --> 00:36:06,467
She's so beautiful!
562
00:36:11,103 --> 00:36:14,811
Nice here, isn't it?
This is my second home.
563
00:36:14,960 --> 00:36:16,902
School is like a second home too.
564
00:36:17,114 --> 00:36:18,737
I like going to school.
565
00:36:21,668 --> 00:36:25,449
I like how she wipes her mouth.
566
00:36:25,630 --> 00:36:27,467
Alex, you're totally out of it.
567
00:36:27,612 --> 00:36:30,668
Why's he looking at my mouth?
568
00:36:30,844 --> 00:36:33,202
I bet I have something in my teeth.
569
00:36:34,806 --> 00:36:35,706
Thank you.
570
00:36:37,483 --> 00:36:42,449
I need a better ice-breaker.
571
00:36:42,938 --> 00:36:45,782
Tell me about the competition.
572
00:36:45,929 --> 00:36:48,322
- I'll solve it for you.
- You will?
573
00:36:49,891 --> 00:36:51,940
Okay.
574
00:36:52,081 --> 00:36:55,103
A Japanese company wants to
launch a new candy on the market.
575
00:36:55,974 --> 00:37:00,097
My group and I have to find
the best way to do it.
576
00:37:00,248 --> 00:37:03,056
- What's the candy like?
- It's moon-shaped.
577
00:37:03,376 --> 00:37:05,840
I'll take care of it,
I'm very creative.
578
00:37:08,452 --> 00:37:09,458
My mother.
579
00:37:09,666 --> 00:37:10,210
Mom.
580
00:37:10,396 --> 00:37:12,967
Your phone's been off for two hours.
581
00:37:13,177 --> 00:37:15,748
I'm at Erika's,
reception is weak here.
582
00:37:16,063 --> 00:37:19,251
How long has it been
since you heard calls like this?
583
00:37:19,434 --> 00:37:22,764
It must be ages
since he's heard calls like this.
584
00:37:22,909 --> 00:37:26,416
- I think I hear the sea.
- No, we're studying.
585
00:37:26,559 --> 00:37:29,889
- I'm staying for dinner.
- Come home soon.
586
00:37:30,034 --> 00:37:31,492
OK.
587
00:37:32,851 --> 00:37:35,693
I have a cool idea for your ad.
588
00:37:36,047 --> 00:37:37,056
Shoot.
589
00:37:37,230 --> 00:37:38,853
Oh no, not shoot!
590
00:37:39,628 --> 00:37:41,213
I mean, tell me.
591
00:37:41,297 --> 00:37:46,083
There's a city where everything
suddenly turns into boxes of candy.
592
00:37:46,231 --> 00:37:49,811
"Finally, The Moon candy,
The Moon, a city of sweetness."
593
00:37:49,951 --> 00:37:52,059
Cute, but it's already been done.
594
00:37:52,210 --> 00:37:54,318
Brooklyn Bridge Gum, 1988.
595
00:37:55,025 --> 00:37:57,905
I wasn't even born in 1988.
596
00:38:33,257 --> 00:38:34,393
Why did we stop?
597
00:38:34,925 --> 00:38:38,670
Wait here, don't leave the car,
this is a bad neighborhood.
598
00:38:39,965 --> 00:38:41,139
Yes, Dad.
599
00:38:49,175 --> 00:38:51,806
I'm Alessandro Belli,
I'm looking for Tony Costa.
600
00:38:51,956 --> 00:38:53,864
I'm Adele, Tony's assistant.
601
00:38:54,007 --> 00:38:55,536
Hi.
602
00:38:57,518 --> 00:38:59,355
It's for you!
603
00:39:10,273 --> 00:39:12,905
And I'm Tony Costa.
604
00:39:13,088 --> 00:39:15,197
Profession: private detective.
605
00:39:16,079 --> 00:39:18,922
Breaking and saving relationships
is my specialty.
606
00:39:19,206 --> 00:39:23,327
I know what you're thinking, that I
should be a cynic, ruthless man,
607
00:39:23,411 --> 00:39:26,362
someone who crushes
others' emotions.
608
00:39:27,061 --> 00:39:30,771
But it's not true,
I take each case to heart.
609
00:39:30,920 --> 00:39:34,842
At night I dream about
couples in crisis,
610
00:39:34,985 --> 00:39:40,016
and when I discover a betrayal
I get stomach cramps.
611
00:39:40,099 --> 00:39:41,753
But I've learned
to put on a professional front.
612
00:39:41,902 --> 00:39:43,773
It's part of the job.
613
00:39:43,918 --> 00:39:47,036
Jealousy is an irrational,
paralyzing disease.
614
00:39:47,186 --> 00:39:49,199
All it takes is a hair style,
a message at the wrong moment
615
00:39:49,375 --> 00:39:51,626
and we'd do anything
to know the truth.
616
00:39:51,809 --> 00:39:54,960
That's why people like Alex
617
00:39:55,110 --> 00:39:58,097
sit in front of me
wigwagging their arms
618
00:39:58,239 --> 00:40:00,489
and, with pleading eyes, say...
619
00:40:00,637 --> 00:40:02,746
It's really for a friend of mine.
620
00:40:02,931 --> 00:40:05,844
And I almost always
decide to believe them.
621
00:40:06,996 --> 00:40:11,369
- Will you leave a down payment?
- An advance. Is 1,500, okay?
622
00:40:11,516 --> 00:40:12,487
That's fine.
623
00:40:16,485 --> 00:40:19,922
I'll give you an update
in a few weeks.
624
00:40:20,414 --> 00:40:22,559
- I'll call you.
- Thank you.
625
00:40:22,742 --> 00:40:23,570
Goodbye.
626
00:40:42,971 --> 00:40:44,427
So?
627
00:40:44,568 --> 00:40:45,635
Who's cheating on who?
628
00:40:45,786 --> 00:40:46,614
What?
629
00:40:47,072 --> 00:40:49,608
Don't play dumb,
you rang at the detective's.
630
00:40:51,382 --> 00:40:52,969
I told you to stay in the car.
631
00:40:53,119 --> 00:40:55,443
- That's true, you did.
- Well?
632
00:40:55,588 --> 00:40:57,210
Well, I do what I want.
633
00:40:57,429 --> 00:41:00,829
- I don't want to talk about it.
- Then I will.
634
00:41:00,974 --> 00:41:03,677
- You broke up with your girl.
- What do you know?
635
00:41:03,824 --> 00:41:07,463
I can tell, you're in that phase,
it's classic.
636
00:41:07,577 --> 00:41:10,208
As soon as you break up,
other women disappear.
637
00:41:10,427 --> 00:41:12,927
You haven't even looked at me.
638
00:41:15,467 --> 00:41:16,853
I've looked at you
639
00:41:16,963 --> 00:41:18,728
and seen a little girl.
640
00:41:19,639 --> 00:41:21,474
And you'd be the adult.
641
00:41:22,280 --> 00:41:24,460
A guy who wants to find out
if she cheated on him?
642
00:41:24,610 --> 00:41:28,353
It might have been a great love
story, but why hurt yourself?
643
00:41:28,606 --> 00:41:32,315
- It's not for me, it's my friend.
- They all say that.
644
00:41:37,192 --> 00:41:37,842
My boss.
645
00:41:38,789 --> 00:41:42,641
We have lots of proposals.
646
00:41:44,213 --> 00:41:47,364
Tomorrow at four? Sure.
647
00:41:47,514 --> 00:41:50,737
Great, on the dot.
648
00:41:52,485 --> 00:41:55,079
- Shit, I knew it.
- What's the matter?
649
00:41:55,230 --> 00:41:58,773
I just have to find a brilliant idea
by tomorrow at four.
650
00:41:58,914 --> 00:42:01,864
Why don't we go to your house
and find some inspiration?
651
00:42:07,777 --> 00:42:10,655
- This house is really cool.
- Thank you.
652
00:42:10,800 --> 00:42:14,059
- Did you do this ad?
- Yes, like it?
653
00:42:14,206 --> 00:42:17,750
I adore your nylons,
even if I always get runs in them,
654
00:42:17,891 --> 00:42:20,949
but I don't wear them everyday.
655
00:42:28,143 --> 00:42:29,152
Sure.
656
00:42:35,929 --> 00:42:37,387
Is there a terrace upstairs?
657
00:42:38,155 --> 00:42:38,699
Yes.
658
00:42:38,849 --> 00:42:41,764
- Can I?
- Sure, go ahead.
659
00:42:43,786 --> 00:42:47,672
Want something to drink,
vodka, gin and tonic?
660
00:42:47,818 --> 00:42:49,025
Coca Cola.
661
00:42:58,313 --> 00:42:59,592
- Here.
- Thank you.
662
00:43:05,612 --> 00:43:08,385
- Coke and jasmine.
- Good?
663
00:43:08,983 --> 00:43:11,971
We could invent the Jasmine Cola.
664
00:43:12,112 --> 00:43:13,570
Want to steal my job?
665
00:43:14,545 --> 00:43:16,940
It wouldn't work,
the name's too complicated.
666
00:43:17,639 --> 00:43:19,889
People like simple things.
667
00:43:20,663 --> 00:43:22,393
Taste how good it is.
668
00:43:28,552 --> 00:43:30,494
- Good.
- And me?
669
00:43:36,094 --> 00:43:37,967
Do I have a good taste?
670
00:43:51,735 --> 00:43:58,536
Sorry, but it's too complicated.
671
00:43:59,103 --> 00:44:00,869
It's a simple thing.
672
00:44:03,934 --> 00:44:04,943
I can't.
673
00:44:06,021 --> 00:44:07,547
You can, you can.
674
00:44:17,143 --> 00:44:20,400
- You have a sweet scent.
- Jasmine.
675
00:44:22,704 --> 00:44:25,891
- Don't think about anything.
- Only with you.
676
00:44:28,612 --> 00:44:32,119
- You're trembling.
- Hold me.
677
00:44:35,945 --> 00:44:37,331
I want you.
678
00:44:43,940 --> 00:44:45,255
You're so beautiful...
679
00:44:51,030 --> 00:44:54,018
- Only with you.
- I want you.
680
00:44:54,262 --> 00:44:55,958
Only with you, Niki.
681
00:45:03,820 --> 00:45:05,172
A kiss.
682
00:45:11,501 --> 00:45:13,054
Here.
683
00:45:20,851 --> 00:45:22,025
Again.
684
00:45:29,054 --> 00:45:30,927
The jasmine girl.
685
00:45:33,782 --> 00:45:34,884
You smoke?
686
00:45:35,623 --> 00:45:38,253
I can't at home, my folks don't know.
687
00:45:39,447 --> 00:45:44,092
- As if they knew the rest...
- That I'm not a virgin?
688
00:45:44,244 --> 00:45:45,664
Among other things...
689
00:45:46,431 --> 00:45:51,114
Are you crazy? They've never had
the nerve to even talk about it.
690
00:45:51,543 --> 00:45:56,364
When I was with Fabio it was obvious,
we were always locked up in my room.
691
00:46:01,170 --> 00:46:04,844
- Are you jealous?
- No, why?
692
00:46:05,168 --> 00:46:06,518
A little.
693
00:46:07,356 --> 00:46:08,885
No...
694
00:46:12,257 --> 00:46:13,358
A little.
695
00:46:14,898 --> 00:46:17,813
That's awesome!
I can't stand jealousy,
696
00:46:18,166 --> 00:46:20,489
but the thought of you
being jealous of me...
697
00:46:21,085 --> 00:46:22,614
I could go crazy.
698
00:46:27,342 --> 00:46:29,936
It's late! My parents will kill me!
699
00:46:30,471 --> 00:46:31,822
I have to go home.
700
00:46:32,172 --> 00:46:36,202
Palmiri, F, the usual disaster.
701
00:46:37,074 --> 00:46:40,853
Do me a favor, draw
a couple of things for me?
702
00:46:40,965 --> 00:46:42,317
No way.
703
00:46:42,983 --> 00:46:44,855
Where were you last night
704
00:46:45,068 --> 00:46:47,460
and especially, what did you do?
705
00:46:47,570 --> 00:46:50,233
If you do the drawings,
I'll tell you all about it.
706
00:46:50,317 --> 00:46:53,018
- In full detail?
- Yes.
707
00:46:53,166 --> 00:46:53,996
Deal.
708
00:46:54,139 --> 00:46:57,576
Tell me about the interesting
parallelism you drew
709
00:46:57,719 --> 00:47:02,199
between the cruel nature
in Leopardi
710
00:47:02,342 --> 00:47:05,813
and the melancholic suffering
of Totti, the soccer player.
711
00:47:07,485 --> 00:47:10,114
Well, I think...
712
00:47:10,476 --> 00:47:14,670
It's normal that Leopardi
713
00:47:14,820 --> 00:47:18,978
wrote agonizing love poems,
714
00:47:19,130 --> 00:47:21,309
when you have a physical defect
like him, who was a hunchback,
715
00:47:21,492 --> 00:47:24,445
it's normal to be gloomy, isn't it?
716
00:47:24,621 --> 00:47:25,344
Think so?
717
00:47:25,489 --> 00:47:28,748
Remember Totti before the World Cup,
after his accident?
718
00:47:28,896 --> 00:47:30,626
How could we forget?
719
00:47:30,773 --> 00:47:34,175
He seemed sad.
720
00:47:37,621 --> 00:47:41,056
Professor, maybe
he didn't write "To Silvia",
721
00:47:41,201 --> 00:47:45,230
but Totti's broken ankle makes me
think of Leopardi's hunchback.
722
00:47:47,039 --> 00:47:49,255
Either way, they're both poets.
723
00:47:50,481 --> 00:47:53,503
Tell me something, the two of you.
724
00:47:53,643 --> 00:47:57,387
Do you want to graduate
this year or not?
725
00:47:57,710 --> 00:47:59,166
If possible...
726
00:47:59,552 --> 00:48:01,494
- I'm in love.
- Really?
727
00:48:01,637 --> 00:48:03,438
- What's he like?
- Gorgeous.
728
00:48:03,583 --> 00:48:05,657
- But there's a problem.
- Meaning?
729
00:48:05,806 --> 00:48:08,829
- He's with two women?
- No, he's 20 years older than me!
730
00:48:08,972 --> 00:48:10,735
Awesome!
731
00:48:10,818 --> 00:48:12,827
And I still waste time on you...
732
00:48:13,038 --> 00:48:14,045
What's going on?
733
00:48:14,393 --> 00:48:16,987
Niki's with a guy
who's 20 years older!
734
00:48:17,068 --> 00:48:20,126
- Wow!
- I want to hear the whole thing.
735
00:48:21,692 --> 00:48:25,650
- 20 years, I've said it all.
- Are you all nuts?
736
00:48:25,793 --> 00:48:27,773
No good, this is old too.
737
00:48:27,914 --> 00:48:32,630
We need something new,
more original, surprising.
738
00:49:01,106 --> 00:49:03,985
Guys, I've seen Marcello's work,
739
00:49:04,199 --> 00:49:06,273
we really need a stroke of genius.
740
00:49:06,425 --> 00:49:08,402
How sweet of you
to tell us these things.
741
00:49:09,101 --> 00:49:10,273
Sorry.
742
00:49:10,664 --> 00:49:13,059
- Alex, there's...
- I'm not available.
743
00:49:13,271 --> 00:49:15,036
Okay, sorry.
744
00:49:17,824 --> 00:49:20,632
"I'll give you the perfect idea..."
745
00:49:21,264 --> 00:49:23,445
I'm crazy.
746
00:49:23,942 --> 00:49:27,000
Spending my days screwing around with
a 17-year-old instead of working.
747
00:49:27,139 --> 00:49:30,610
What do you want? She can't remember
her own things, let alone mine.
748
00:49:31,518 --> 00:49:34,257
She doesn't even call! I'll call.
749
00:49:34,402 --> 00:49:35,505
I'll call her.
750
00:49:37,809 --> 00:49:39,362
-How are you?
-Hi.
751
00:49:39,512 --> 00:49:41,101
What are you doing here?
752
00:49:41,251 --> 00:49:44,402
I had an idea for your candy.
753
00:49:44,552 --> 00:49:45,275
Tell me.
754
00:49:45,420 --> 00:49:46,949
I have a drawing.
755
00:49:47,333 --> 00:49:48,679
Why don't you bring it?
756
00:49:48,762 --> 00:49:52,681
Your secretary won't let me in.
757
00:49:52,893 --> 00:49:53,759
Where are you?
758
00:49:53,936 --> 00:49:55,110
Right outside.
759
00:49:59,739 --> 00:50:01,684
- How are you?
- Fine.
760
00:50:03,146 --> 00:50:05,362
Are these the ones? Come in.
761
00:50:06,032 --> 00:50:09,327
- Are you sure?
- I'll introduce you to the team.
762
00:50:09,856 --> 00:50:11,199
This is Niki.
763
00:50:11,282 --> 00:50:12,773
Hi.
764
00:50:12,914 --> 00:50:14,052
She brought us an idea.
765
00:50:14,478 --> 00:50:18,402
I thought about what Alex
told me about the candy
766
00:50:18,545 --> 00:50:22,360
and thought up some things,
my friend did the drawings.
767
00:50:27,233 --> 00:50:28,585
It's beautiful.
768
00:50:30,501 --> 00:50:33,168
They're beautiful!
769
00:50:34,393 --> 00:50:35,422
Run!
770
00:50:43,777 --> 00:50:44,916
Wait here for me.
771
00:50:48,505 --> 00:50:49,572
I have a surprise for you.
772
00:50:50,902 --> 00:50:52,077
Talk to you later.
773
00:50:57,958 --> 00:50:59,795
Great!
774
00:51:01,295 --> 00:51:02,054
Come with me.
775
00:51:03,068 --> 00:51:05,460
- Thank you.
- Where are you taking me?
776
00:51:05,813 --> 00:51:09,869
You won a free driving lesson,
you can crash my car.
777
00:51:09,952 --> 00:51:11,407
You're crazy!
778
00:51:13,043 --> 00:51:16,550
Tell the Japanese agency
we're sending the proposal.
779
00:51:16,693 --> 00:51:17,380
No problem.
780
00:51:17,527 --> 00:51:21,722
"We are such stuff as dreams
are made of." William Shakespeare.
781
00:51:22,844 --> 00:51:25,025
- You're strange tonight.
- Why?
782
00:51:25,208 --> 00:51:29,367
- The club for my birthday?
- I thought it was nice.
783
00:51:29,518 --> 00:51:33,097
- Your friends are playing.
- No, to be alone with you.
784
00:51:33,585 --> 00:51:36,014
Happy birthday!
785
00:51:37,721 --> 00:51:43,065
Carmila! Carmila! Carmila!
786
00:51:48,391 --> 00:51:49,599
- What is it?
- Come here.
787
00:51:50,650 --> 00:51:52,864
So, Tony?
788
00:51:53,362 --> 00:51:54,675
- Who?
- Tony Costa.
789
00:51:54,820 --> 00:51:58,565
- He took the job.
- Good.
790
00:51:58,992 --> 00:52:01,527
Maybe someone's already spying on us.
791
00:52:01,737 --> 00:52:02,840
Maybe...
792
00:52:04,170 --> 00:52:05,344
That's what you wanted.
793
00:52:05,492 --> 00:52:07,708
That's what you paid for.
794
00:52:08,619 --> 00:52:10,800
Did you notice Camilla?
795
00:52:11,226 --> 00:52:13,371
- What?
- She cut her hair.
796
00:52:14,076 --> 00:52:17,027
"A Woman, A Scoundrel",
Lino Ventura.
797
00:52:17,170 --> 00:52:20,262
When a woman changes hair style,
she's about to change her man.
798
00:52:20,402 --> 00:52:25,119
New rule, no Richard Gere,
no love films,
799
00:52:25,268 --> 00:52:29,641
of any kind, actually,
try a week of cartoons.
800
00:52:29,786 --> 00:52:31,277
-Cartoons?
-Yes.
801
00:52:33,818 --> 00:52:35,476
- Thanks.
- For what?
802
00:52:35,626 --> 00:52:37,806
Tony Costa, the whole deal.
803
00:52:37,954 --> 00:52:38,925
Nothing.
804
00:52:42,021 --> 00:52:44,306
If you don't let go of my arm...
805
00:52:46,088 --> 00:52:47,260
Keep an eye out...
806
00:52:51,163 --> 00:52:54,563
Are you done being a hermit?
Have a little Japanese food.
807
00:52:55,056 --> 00:52:59,463
I guarantee the world's
full of women just waiting for you.
808
00:52:59,608 --> 00:53:02,108
I have my small satisfactions.
809
00:53:02,250 --> 00:53:04,228
And you don't say a word?
810
00:53:04,440 --> 00:53:06,726
- How old?
- What's that got to do with it?
811
00:53:06,871 --> 00:53:10,378
It's important, how old?
812
00:53:10,869 --> 00:53:11,768
Seventeen.
813
00:53:14,170 --> 00:53:17,572
Seventeen, if you say anything,
I'll break your neck.
814
00:53:17,751 --> 00:53:20,702
Seventeen years old, how sly!
815
00:53:20,878 --> 00:53:23,996
You're awesome,
I want to go out with her friends.
816
00:53:24,355 --> 00:53:26,784
- You're sick.
- Can we go out with her friends?
817
00:53:26,927 --> 00:53:27,721
No.
818
00:53:27,864 --> 00:53:29,561
You're a real jerk.
819
00:53:31,306 --> 00:53:34,398
- What time did you tell them?
- Alex talked to her.
820
00:53:34,677 --> 00:53:37,273
- What time?
- I don't know.
821
00:53:37,422 --> 00:53:41,311
- They're coming from school.
- That in itself is a total turn on.
822
00:53:41,454 --> 00:53:44,121
- I'm hungry.
- How can you think of food?
823
00:53:44,271 --> 00:53:44,922
There they are!
824
00:53:45,070 --> 00:53:48,293
- Nice place.
- Who knows how much it'll cost!
825
00:53:48,442 --> 00:53:50,657
They're paying, I don't have a cent.
826
00:53:52,369 --> 00:53:54,869
- I'm leaving.
- Where are you going?
827
00:53:55,010 --> 00:53:56,847
They're too young.
828
00:53:56,992 --> 00:53:59,800
I'd do 30 years in jail
for the redhead.
829
00:53:59,945 --> 00:54:02,268
Watch yourself.
830
00:54:02,831 --> 00:54:05,012
- Which one's Alex?
- The end of the table.
831
00:54:05,228 --> 00:54:06,614
He's hot!
832
00:54:06,759 --> 00:54:08,489
The others are ugly.
833
00:54:09,295 --> 00:54:12,413
- The one with the tie isn't bad.
- He's married.
834
00:54:12,563 --> 00:54:14,505
You never change!
835
00:54:15,170 --> 00:54:24,378
Nice to meet you.
836
00:54:24,485 --> 00:54:25,835
Why don't we all sit down?
837
00:54:25,978 --> 00:54:28,893
Sit down, a man, a woman.
838
00:54:29,003 --> 00:54:30,318
This is Niki.
839
00:54:32,061 --> 00:54:33,061
This is Niki.
840
00:54:33,143 --> 00:54:34,204
I got it.
841
00:54:34,355 --> 00:54:35,456
I'll sit here.
842
00:54:36,231 --> 00:54:40,047
This a memorable day,
we should all thank Alex.
843
00:54:41,793 --> 00:54:42,623
For what?
844
00:54:42,800 --> 00:54:44,637
- You're buying, right?
- Sure.
845
00:54:44,782 --> 00:54:46,275
Champagne for everyone.
846
00:54:46,380 --> 00:54:50,197
-Champagne
-You'd rather have mineral water?
847
00:54:52,117 --> 00:54:53,918
I knew you'd get
to the subject of clubbing.
848
00:54:54,063 --> 00:54:58,126
It must be twenty years
since you went dancing, it shows.
849
00:54:58,268 --> 00:54:59,405
You're way off the mark.
850
00:54:59,554 --> 00:55:02,291
- We've been...
- To Goa.
851
00:55:02,440 --> 00:55:08,164
- The birthday was...
- Giorgio's 40th.
852
00:55:08,313 --> 00:55:11,371
40th birthday at Goa? Not even
my grandmother would do that!
853
00:55:12,378 --> 00:55:15,708
Shut your mouths,
or it's group suicide.
854
00:55:16,027 --> 00:55:17,972
I dig your purple nails...
855
00:55:18,114 --> 00:55:19,570
Like them?
856
00:55:19,652 --> 00:55:23,744
The medallion too,
it reminds me of my military service.
857
00:55:24,023 --> 00:55:26,273
People have sex at 40 like at 16,
858
00:55:26,422 --> 00:55:29,574
maybe at 40 it's better,
there's more experience,
859
00:55:29,722 --> 00:55:32,257
is not as rushed as at 18.
860
00:55:32,503 --> 00:55:36,012
- If you know what I mean...
- Who's thinking about their 40s?
861
00:55:36,152 --> 00:55:38,891
- Life is now.
- Is that the line for an ad?
862
00:55:40,081 --> 00:55:42,960
- That hair clip is pretty...
- Thank you.
863
00:55:44,356 --> 00:55:45,978
It's your obsession, I'm not jealous.
864
00:55:46,094 --> 00:55:49,802
- Guys, am I jealous?
- You bet!
865
00:55:49,916 --> 00:55:53,458
- Aren't you jealous of your guy?
- What guy?
866
00:55:53,601 --> 00:55:57,666
- Do you think I could get jealous?
- See, she's open.
867
00:55:57,806 --> 00:56:02,322
- I'm going out for a smoke.
- Me too.
868
00:56:04,271 --> 00:56:05,480
Where are you going?
869
00:56:06,356 --> 00:56:07,777
He's never smoked!
870
00:56:10,735 --> 00:56:15,358
Instead of smoking,
why don't you take me back to my 20s.
871
00:56:15,498 --> 00:56:19,242
We can take a ride on the scooter,
holding each other real tight.
872
00:56:19,391 --> 00:56:22,164
- Not too tight.
- Pretty much.
873
00:56:22,309 --> 00:56:24,525
Okay, let's take a ride.
874
00:56:36,559 --> 00:56:42,083
- Kids, it's Daddy!
- What a surprise! A kiss!
875
00:56:42,400 --> 00:56:44,342
Mom brought me
to play soccer finally.
876
00:56:44,485 --> 00:56:46,985
- What are you doing here?
- Having lunch with Alex.
877
00:56:47,126 --> 00:56:56,335
Straight down Via Veneto
then turn right.
878
00:56:56,510 --> 00:56:57,518
Yeah right...
879
00:56:58,248 --> 00:56:59,635
Kids today...
They don't even thank you.
880
00:56:59,777 --> 00:57:01,199
I'll go say hi to Alex.
881
00:57:01,342 --> 00:57:05,157
He's in tears, it's best you don't.
882
00:57:05,304 --> 00:57:08,670
Poor guy, he can't get over
the break from Elena.
883
00:57:08,815 --> 00:57:10,795
- I'll say hello anyway.
- Are you kidding?
884
00:57:10,934 --> 00:57:15,757
Imagine how devastating if he saw us,
the kids, the happy family.
885
00:57:15,905 --> 00:57:17,527
- You're right.
- See you tonight.
886
00:57:17,713 --> 00:57:18,780
- Bye, love.
- Give a kiss.
887
00:57:18,929 --> 00:57:23,052
Bye.
888
00:57:27,793 --> 00:57:29,380
You're still burning over Pietro?
889
00:57:29,530 --> 00:57:32,101
Just think if his wife
had caught you a minute later!
890
00:57:32,242 --> 00:57:34,835
At least she'd know who she married.
891
00:57:35,021 --> 00:57:38,731
He's like that because
they've been in a crisis a long time.
892
00:57:38,880 --> 00:57:42,659
Sure, Olly, always full of excuses.
893
00:57:42,947 --> 00:57:46,547
Why am I the talk of the town?
894
00:57:47,152 --> 00:57:51,181
There's someone else here
who's not owning up, right?
895
00:57:51,322 --> 00:57:54,795
Let's see the marks Alex left on you.
896
00:57:54,902 --> 00:57:57,438
You're a dimwit!
So what if there are marks?
897
00:57:57,579 --> 00:57:58,965
You walked right into this one.
898
00:57:59,108 --> 00:58:02,164
No way, she's just falling in love.
899
00:58:02,376 --> 00:58:03,619
What do you mean, just!
900
00:58:07,242 --> 00:58:10,014
This arrangement's unbearable.
901
00:58:10,474 --> 00:58:12,547
- No good?
- Let's change it?
902
00:58:38,556 --> 00:58:41,650
No, please, the marks will stay!
903
00:58:49,750 --> 00:58:54,501
Cavalli, dream on!
904
00:58:58,402 --> 00:59:05,005
We could be lighthouse guardians
for a while, wouldn't it be nice?
905
00:59:05,146 --> 00:59:08,061
- What?
- To live in a lighthouse.
906
00:59:09,143 --> 00:59:12,130
Nice, but highly impossible.
907
00:59:12,271 --> 00:59:14,864
You're a real slave
to the Establishment.
908
00:59:15,052 --> 00:59:19,318
Work, produce, earn...
909
00:59:19,465 --> 00:59:22,097
You miss the best things in life.
910
00:59:22,246 --> 00:59:24,532
- Like?
- Me.
911
00:59:24,784 --> 00:59:27,284
Right, I forgot.
912
00:59:27,563 --> 00:59:29,744
- But I'll save you.
- Thanks.
913
00:59:29,927 --> 00:59:30,934
You are well come.
914
00:59:48,349 --> 00:59:49,179
Hello.
915
00:59:51,233 --> 00:59:53,342
You again?
916
00:59:53,666 --> 00:59:56,405
Is she another Russian girl?
917
00:59:57,525 --> 01:00:01,626
- No, Italian and I have a permit.
- It's true.
918
01:00:02,842 --> 01:00:06,385
Let's let them go, goodbye.
919
01:00:11,635 --> 01:00:15,664
- What's this about Russian girls?
- It's about work.
920
01:00:18,206 --> 01:00:19,306
Work?
921
01:00:20,534 --> 01:00:23,306
Release the clutch...
922
01:00:28,563 --> 01:00:29,842
I'm back!
923
01:00:31,621 --> 01:00:33,280
You'll make me lose!
924
01:00:33,463 --> 01:00:35,929
- Did you cut your sideburns?
- A little.
925
01:00:36,070 --> 01:00:39,163
Nice, you look younger.
I'm off to study.
926
01:00:42,501 --> 01:00:44,088
She's too happy...
927
01:00:46,463 --> 01:00:48,856
- Is there anything I need to know?
- Meaning?
928
01:00:50,043 --> 01:00:53,824
- Is she sleeping with someone?
- You still don't get it?
929
01:00:56,612 --> 01:00:58,105
Why am I the last to know?
930
01:01:15,936 --> 01:01:18,260
- What are you doing?
- I have to go home.
931
01:01:18,405 --> 01:01:21,391
Stay in bed,
I'll take a taxi, my love.
932
01:01:25,320 --> 01:01:26,672
What did you say?
933
01:01:26,989 --> 01:01:32,262
That's it's 2 a.m.
and I'll take a taxi.
934
01:01:33,385 --> 01:01:35,813
No, what did you call me?
935
01:01:37,068 --> 01:01:38,905
Yeah, I've decided.
936
01:01:40,231 --> 01:01:41,889
Sorry if I love you.
937
01:01:42,594 --> 01:01:44,538
- Sorry...
- If I love you.
938
01:01:47,114 --> 01:01:50,371
Think that's romantic, right?
939
01:01:50,554 --> 01:01:53,643
Italians are romantic,
940
01:01:53,726 --> 01:01:58,612
more than 50% of their text messages
contain the word "love".
941
01:01:59,347 --> 01:02:00,663
I want a divorce.
942
01:02:01,085 --> 01:02:03,409
It's absurd, there are no reasons.
943
01:02:03,864 --> 01:02:07,192
That doesn't mean relationships
are always smooth.
944
01:02:07,275 --> 01:02:11,195
- Isn't that your husband?
- Yes, but he never notices anything.
945
01:02:11,512 --> 01:02:12,721
If you say so.
946
01:02:15,092 --> 01:02:16,929
Or that there's no backtracking.
947
01:02:17,074 --> 01:02:21,518
Forgive me, I realized
I can't live without you.
948
01:02:23,817 --> 01:02:25,061
Or drastic decisions.
949
01:02:25,208 --> 01:02:28,360
What a bitch, "forever" my ass!
950
01:02:29,342 --> 01:02:30,835
Fuck off!
951
01:02:38,936 --> 01:02:42,335
- Please, do it for me.
- You're crazy!
952
01:02:42,481 --> 01:02:47,197
- I think it's too much.
- At least I'd feel better.
953
01:02:47,347 --> 01:02:50,440
I don't know how to tell them,
what do I say?
954
01:02:50,579 --> 01:02:53,114
You'll get along,
you're almost the same age.
955
01:02:55,063 --> 01:02:56,342
Sweet.
956
01:02:56,976 --> 01:02:58,527
Won't you make me happy?
957
01:02:59,998 --> 01:03:02,014
Come on, make me happy.
958
01:03:05,072 --> 01:03:06,909
- Excuse me?
- There's a doorman.
959
01:03:08,271 --> 01:03:09,206
Thank you.
960
01:03:12,059 --> 01:03:15,152
I'm Alessandro Belli.
961
01:03:15,465 --> 01:03:18,132
- I've come...
- Yes, I was waiting for you.
962
01:03:18,280 --> 01:03:21,882
- Waiting for me?
- They contacted me.
963
01:03:23,356 --> 01:03:24,563
Please.
964
01:03:24,710 --> 01:03:28,704
- Isn't it lovely outside?
- Lovely.
965
01:03:30,655 --> 01:03:31,413
Please have a seat.
966
01:03:31,556 --> 01:03:32,527
Thank you.
967
01:03:33,574 --> 01:03:35,967
Let's get right to the point.
968
01:03:36,250 --> 01:03:39,686
I'm 39 and my husband is 45.
969
01:03:40,143 --> 01:03:42,916
We had our daughter
when we were very young.
970
01:03:43,375 --> 01:03:46,326
- I love Niki very much.
- Of course.
971
01:03:46,572 --> 01:03:48,268
- Do you have children?
- No.
972
01:03:50,047 --> 01:03:50,949
Too bad.
973
01:03:51,264 --> 01:03:56,052
You never know what can happen
and we really want security for her.
974
01:03:56,199 --> 01:03:57,409
Of course.
975
01:03:57,556 --> 01:04:02,521
- May I offer you something?
- A glass of water.
976
01:04:03,813 --> 01:04:07,842
As far as I'm concerned,
there are no doubts.
977
01:04:08,364 --> 01:04:11,554
I'm pleased you're responsible
for this situation.
978
01:04:13,161 --> 01:04:17,463
You give me a feeling of trust.
979
01:04:18,097 --> 01:04:20,869
My husband and I
have discussed it at length.
980
01:04:21,398 --> 01:04:24,764
- And we're both convinced.
- Your husband too...
981
01:04:24,909 --> 01:04:26,295
For Niki we'd like...
982
01:04:27,829 --> 01:04:31,016
to invest 15,000 euro
in a retirement fund.
983
01:04:35,335 --> 01:04:39,603
- Do you think it's too little?
- No, exactly right.
984
01:04:50,664 --> 01:04:53,543
Then I'll have my office call you.
985
01:04:54,244 --> 01:05:00,146
- Yes...
- So they can open your file.
986
01:05:00,675 --> 01:05:03,518
I think that's best.
987
01:05:03,664 --> 01:05:05,677
We'll wait for your call,
then we'll sign.
988
01:05:05,818 --> 01:05:08,141
-Ok.
-Bye.
989
01:05:08,251 --> 01:05:09,353
Goodbye.
990
01:05:18,297 --> 01:05:21,733
The retirement fund rep called me.
991
01:05:21,876 --> 01:05:25,206
- Now?
- He can't make it today.
992
01:05:27,994 --> 01:05:31,110
- Are you there?
- I'm here.
993
01:05:32,721 --> 01:05:34,416
Bye.
994
01:05:35,987 --> 01:05:40,539
My mother mistook Alex
for a retirement fund rep.
995
01:05:40,748 --> 01:05:42,621
You sent him to meet your mother?
996
01:05:42,766 --> 01:05:45,123
- Sure.
- Good god!
997
01:05:45,268 --> 01:05:48,112
- Just imagine...
- What do you mean by that?
998
01:05:48,257 --> 01:05:49,780
Just imagine.
999
01:05:49,864 --> 01:05:53,253
You're just a kid to him,
1000
01:05:53,335 --> 01:05:57,431
soon he'll need adult women,
he works, goes abroad.
1001
01:05:57,572 --> 01:06:01,009
Are you jinxing me?
I can't go abroad?
1002
01:06:01,152 --> 01:06:03,889
Maybe Olly's right this once.
1003
01:06:04,036 --> 01:06:06,702
How do you know you can trust him?
1004
01:06:06,851 --> 01:06:09,945
I want to trust him
and I want to believe in love.
1005
01:06:11,126 --> 01:06:13,592
Alessandro, the idea didn't sell.
1006
01:06:13,802 --> 01:06:15,853
They need realistic dreams,
1007
01:06:15,958 --> 01:06:19,360
not a girl hanging on clouds
and surfing among the stars.
1008
01:06:19,954 --> 01:06:24,293
You have a month
or we're completely out.
1009
01:06:30,626 --> 01:06:32,876
- How are you?
- Fine.
1010
01:06:32,989 --> 01:06:37,739
I've met a very peaceful girl,
she causes me no trouble.
1011
01:06:43,625 --> 01:06:47,619
A person who gives me happiness, joy.
1012
01:06:55,512 --> 01:06:57,135
- Stop!
- Let go of me!
1013
01:06:59,335 --> 01:07:01,135
Give me back my ideas, you bastard!
1014
01:07:01,280 --> 01:07:04,338
- What's wrong?
- Nothing.
1015
01:07:04,547 --> 01:07:05,969
I want to introduce you to Niki.
1016
01:07:06,112 --> 01:07:09,027
This is Claudia, my sister.
1017
01:07:13,306 --> 01:07:14,929
Did he make you mad?
1018
01:07:15,356 --> 01:07:18,023
- That's him.
- Oh, yeah?
1019
01:07:18,554 --> 01:07:23,663
I'm going home,
my parents are waiting for me.
1020
01:07:23,804 --> 01:07:25,083
Bye.
1021
01:07:29,851 --> 01:07:32,838
I hope I'm there when
you introduce her to Mom and Dad.
1022
01:07:33,882 --> 01:07:35,648
How do you think they'll take it?
1023
01:07:37,637 --> 01:07:38,286
Just fine, right?
1024
01:07:38,369 --> 01:07:39,753
She's really only 17?
1025
01:07:39,931 --> 01:07:43,190
You let my Elena get away?
1026
01:07:43,405 --> 01:07:44,898
17, meaning 17?
1027
01:07:45,041 --> 01:07:48,264
You should be having kids,
not sleeping with them.
1028
01:07:48,411 --> 01:07:51,362
Just one word,
trouble, tons of trouble.
1029
01:07:51,505 --> 01:07:55,143
So your girlfriend
has a collection ofWinx dolls too?
1030
01:07:55,572 --> 01:07:57,965
Maybe I should wait until she's 18.
1031
01:07:58,282 --> 01:08:00,262
She's not even 18?
1032
01:08:01,550 --> 01:08:03,800
Are we sure he's not risking jail?
1033
01:08:03,914 --> 01:08:06,934
With girls under 16, you go to jail.
1034
01:08:07,389 --> 01:08:09,818
Anyway, he could be her father.
1035
01:08:09,960 --> 01:08:11,902
So, what's the problem?
1036
01:08:12,358 --> 01:08:14,231
What?
1037
01:08:14,375 --> 01:08:16,104
Don't be a moralist.
1038
01:08:16,773 --> 01:08:18,752
Which ones do you like?
1039
01:08:19,484 --> 01:08:20,942
Going out again tonight?
1040
01:08:21,778 --> 01:08:23,470
- Don't have anything to tell me?
- No.
1041
01:08:23,654 --> 01:08:27,993
- Something about retirement funds.
- You've opened one?
1042
01:08:28,555 --> 01:08:31,957
Don't crack jokes, he's twenty years
older than you, he's a man.
1043
01:08:32,238 --> 01:08:33,140
Think about it.
1044
01:08:34,917 --> 01:08:38,247
I swear there's nothing
to be worried about.
1045
01:08:38,635 --> 01:08:41,171
Sure, if you swear it, I won't worry.
1046
01:08:41,381 --> 01:08:44,082
At least I had you meet him,
will you trust me?
1047
01:08:45,448 --> 01:08:46,550
No.
1048
01:08:54,310 --> 01:08:56,975
My mother's lost faith in me
thanks to you.
1049
01:08:57,126 --> 01:08:58,676
So has my sister, thanks to you.
1050
01:08:58,828 --> 01:09:03,380
To make up for it,
I brought you to the Club.
1051
01:09:03,555 --> 01:09:05,251
-Thanks.
-You are well come.
1052
01:09:05,398 --> 01:09:07,930
These are all potential
Moon Candy consumers.
1053
01:09:08,840 --> 01:09:11,648
I think they buy everything here
except candy.
1054
01:09:12,453 --> 01:09:15,154
Every evening she's with
a different guy.
1055
01:09:16,935 --> 01:09:18,809
- What will you have?
- A Coke.
1056
01:09:19,996 --> 01:09:21,761
A Coke and a grappa.
1057
01:09:21,975 --> 01:09:24,371
What are you doing here?
1058
01:09:24,479 --> 01:09:26,765
- You're hurting me!
- Who the fuck's that?
1059
01:09:26,912 --> 01:09:29,448
- None of your business.
- How long have you known him?
1060
01:09:29,622 --> 01:09:30,868
That's why you disappeared.
1061
01:09:31,015 --> 01:09:32,020
Who's the guy?
1062
01:09:32,161 --> 01:09:33,854
Mind you own fucking business.
1063
01:09:34,002 --> 01:09:35,496
If you want, I'll handle this.
1064
01:09:38,381 --> 01:09:40,005
I told you to mind
your own fucking business.
1065
01:09:40,154 --> 01:09:44,872
Too much alcohol? Pills?
1066
01:09:45,296 --> 01:09:48,594
He took a blow from an asshole.
1067
01:09:51,555 --> 01:09:53,533
- It stings.
- Sorry.
1068
01:09:53,676 --> 01:09:54,576
What's this?
1069
01:09:55,725 --> 01:09:58,712
You used this? It's for fungus.
1070
01:09:59,792 --> 01:10:02,149
But it still works, right?
1071
01:10:09,317 --> 01:10:11,568
I'm sorry about what happened.
1072
01:10:11,712 --> 01:10:12,613
Me too.
1073
01:10:13,345 --> 01:10:16,121
- Is it over?
- No.
1074
01:10:16,268 --> 01:10:19,631
- Are you afraid?
- That's not it!
1075
01:10:19,917 --> 01:10:21,469
One of us will get hurt.
1076
01:10:23,877 --> 01:10:25,716
There are too many years between us.
1077
01:10:26,033 --> 01:10:29,779
I knew this would come up
and I'm prepared for it.
1078
01:10:29,926 --> 01:10:33,529
Tom Cruise and Kathy Holmes,
Montezemolo and Andreoli,
1079
01:10:33,680 --> 01:10:35,895
Woody Allen and Soon Yi,
Pierce Brosnan and Kelly Shaye-Smith.
1080
01:10:36,009 --> 01:10:41,636
Perfectly happy couples with
at least twenty years difference.
1081
01:10:42,091 --> 01:10:43,854
We'll make it too, my love.
1082
01:10:45,323 --> 01:10:46,675
Sorry!
1083
01:10:47,546 --> 01:10:52,028
"A night of love is one book
less read." Honor De Balzac.
1084
01:10:52,622 --> 01:10:55,158
But sometimes that night
can change your life.
1085
01:10:56,341 --> 01:10:58,662
I love my work
when love is no longer a tragedy
1086
01:10:59,019 --> 01:11:00,747
but something magic that turns life
1087
01:11:01,000 --> 01:11:04,220
into the most wonderful thing ever.
1088
01:11:04,371 --> 01:11:07,108
Everything fits together perfectly
1089
01:11:07,359 --> 01:11:09,434
and your reality
1090
01:11:09,582 --> 01:11:13,055
is the way you wish it to be.
1091
01:11:13,582 --> 01:11:16,877
The ideas you lacked, come to you.
1092
01:12:17,291 --> 01:12:19,720
Vending machine boy!
1093
01:12:20,210 --> 01:12:21,975
Girl who doesn't like debts.
1094
01:12:22,157 --> 01:12:23,578
- How are you?
- Fine, you?
1095
01:12:23,720 --> 01:12:26,630
- What are you doing here?
- What do you think?
1096
01:12:26,712 --> 01:12:28,997
- Right, stupid question...
- A little.
1097
01:12:29,143 --> 01:12:33,372
Walk me to the car? I'm late.
It's down there.
1098
01:12:33,871 --> 01:12:34,970
It's coming in.
1099
01:12:39,881 --> 01:12:42,868
Want to go for a run
one of these days?
1100
01:12:43,011 --> 01:12:45,439
That would be great.
1101
01:12:45,582 --> 01:12:47,206
Say when.
1102
01:12:48,015 --> 01:12:50,609
How about next Sunday?
1103
01:12:51,701 --> 01:12:54,474
Congratulations to Alex
and his team!
1104
01:13:09,216 --> 01:13:11,752
- Congratulations.
- Thank you.
1105
01:13:12,068 --> 01:13:15,399
- So, see you Sunday.
- I'll look forward to it.
1106
01:13:15,542 --> 01:13:17,970
- A hug.
- Bye.
1107
01:13:37,439 --> 01:13:40,354
- These are for you.
- What did you do?
1108
01:13:40,497 --> 01:13:41,363
Nothing.
1109
01:13:42,029 --> 01:13:45,536
You're about to become the star
of the new The Moon campaign.
1110
01:13:46,234 --> 01:13:50,085
Oh, when did you take them?
1111
01:13:50,229 --> 01:13:51,653
Last night while you were sleeping.
1112
01:13:52,282 --> 01:13:54,497
DREAM AWAY WITH THE MOON.
1113
01:13:54,957 --> 01:13:57,944
I don't believe it...
1114
01:13:58,434 --> 01:14:00,162
- Do you like them?
- Fantastic.
1115
01:14:04,099 --> 01:14:04,890
It's Olly.
1116
01:14:05,488 --> 01:14:08,118
Olly, are you ready to see me
posted all over Rome?
1117
01:14:08,269 --> 01:14:11,220
Diletta had an accident,
we're all at the hospital.
1118
01:14:23,841 --> 01:14:26,020
- What the fuck happened?
- She hit her head!
1119
01:14:26,167 --> 01:14:26,997
I wana see her.
1120
01:14:27,212 --> 01:14:28,385
We can't go in.
1121
01:14:29,055 --> 01:14:31,198
- Where is she?
- There she is.
1122
01:14:35,274 --> 01:14:39,020
You can't come in here!
Wait outside.
1123
01:14:39,167 --> 01:14:40,626
She's our friend.
1124
01:14:41,113 --> 01:14:44,301
- The doctor's coming in a moment.
- What moment?
1125
01:14:44,452 --> 01:14:46,703
Out! You can't stay here.
1126
01:14:46,850 --> 01:14:48,020
Doctor!
1127
01:14:49,560 --> 01:14:51,988
Your friend has had
a serious cranial trauma,
1128
01:14:52,131 --> 01:14:57,238
brain functions are active,
but for now we have to wait and hope.
1129
01:14:57,451 --> 01:14:59,880
How can you say something like that?
How can you!
1130
01:15:00,020 --> 01:15:03,353
Diletta has to get better,
she can't die!
1131
01:15:03,497 --> 01:15:07,907
Let's wait outside.
1132
01:15:12,671 --> 01:15:15,305
Who did this to her?
1133
01:15:15,453 --> 01:15:19,898
A car crashed into her at the park,
we'd just said goodbye.
1134
01:15:21,051 --> 01:15:22,259
I'm sorry.
1135
01:15:45,935 --> 01:15:49,054
- I brought you something to eat.
- Thank you.
1136
01:16:12,978 --> 01:16:17,006
Go home, you won't solve anything
by staying here.
1137
01:16:46,170 --> 01:16:50,470
- The Russian Revolution?
- I know that, 1918.
1138
01:16:50,618 --> 01:16:53,877
- Don't you wish... 1917.
- Damn.
1139
01:16:55,136 --> 01:16:58,645
Remember when
we took our own pictures?
1140
01:17:16,965 --> 01:17:18,350
Spanish Civil War?
1141
01:17:19,917 --> 01:17:23,011
1922-1929?
1142
01:17:23,220 --> 01:17:28,149
You're off by at least ten years.
1936-1939.
1143
01:17:28,296 --> 01:17:29,787
I'll never make it.
1144
01:17:29,929 --> 01:17:32,394
You're not trying, are you studying?
1145
01:17:32,604 --> 01:17:34,407
I can't.
1146
01:17:35,560 --> 01:17:39,444
Sapere aude: have the courage
to use your intelligence.
1147
01:17:39,591 --> 01:17:42,287
You hear?
There's no getting out of it.
1148
01:17:42,372 --> 01:17:44,765
You have to graduate too.
1149
01:17:46,404 --> 01:17:48,975
Now something a little harder.
1150
01:17:49,287 --> 01:17:51,337
Kant's "gnosology".
1151
01:17:54,015 --> 01:17:55,671
Gnoseology.
1152
01:18:04,443 --> 01:18:08,399
With an "e", you always say it wrong.
1153
01:18:19,944 --> 01:18:22,194
Gnoseology is a beautiful word!
1154
01:18:58,037 --> 01:19:01,640
- I'm really happy.
- I'm dying to see you, my love.
1155
01:19:01,826 --> 01:19:06,827
I have to run and check
the prints for the posters.
1156
01:19:06,970 --> 01:19:10,064
- It'll be a horrible day.
- I'll always be there with you.
1157
01:19:10,654 --> 01:19:13,747
- Can I see you tomorrow?
- Yes, if I can work it out.
1158
01:19:14,198 --> 01:19:15,787
- Okay?
- Bye.
1159
01:19:21,395 --> 01:19:25,662
- What are you doing here?
- I realize I made a mistake.
1160
01:19:26,154 --> 01:19:27,220
Elena.
1161
01:19:28,310 --> 01:19:31,533
- Why did you disappear?
- I wrote you.
1162
01:19:32,930 --> 01:19:35,845
Right. Your note, I forgot, thanks.
1163
01:19:35,993 --> 01:19:39,358
In that moment
I thought it was the best way.
1164
01:19:39,502 --> 01:19:42,975
When you proposed, I got scared.
1165
01:19:43,152 --> 01:19:44,845
- It's normal to be scared, right?
- Sure it's normal!
1166
01:19:44,960 --> 01:19:46,511
So I disappeared, forgive me.
1167
01:19:46,662 --> 01:19:50,692
It's easy to disappear, go, come...
1168
01:19:50,832 --> 01:19:55,100
Think you'll find things the way
they were? Things change.
1169
01:19:55,318 --> 01:19:58,541
What's changed?
1170
01:20:02,337 --> 01:20:03,761
Nothing's changed.
1171
01:20:05,604 --> 01:20:07,193
Nothing.
1172
01:20:07,341 --> 01:20:09,001
Trust me.
1173
01:20:21,314 --> 01:20:22,417
Hi love!
1174
01:20:23,122 --> 01:20:25,444
Where were you yesterday?
1175
01:20:26,703 --> 01:20:28,229
I was working a lot.
1176
01:20:30,144 --> 01:20:31,694
What's the matter?
1177
01:20:32,506 --> 01:20:35,006
- Nothing, why?
- You're acting strange.
1178
01:20:36,537 --> 01:20:39,002
I've thought over our relationship.
1179
01:20:43,073 --> 01:20:45,087
The situation's not good.
1180
01:20:45,889 --> 01:20:48,140
Still on the age difference?
1181
01:20:48,287 --> 01:20:51,688
Even your favorite song says:
"Life will tell."
1182
01:20:53,153 --> 01:20:56,519
Only when you're 18
can life be better than a song.
1183
01:20:56,904 --> 01:20:57,520
Why?
1184
01:20:57,671 --> 01:21:00,585
We had fun, we dreamed.
1185
01:21:00,729 --> 01:21:04,890
- Is it wrong to live a dream?
- It's not realistic.
1186
01:21:06,671 --> 01:21:08,201
You're a coward.
1187
01:21:08,341 --> 01:21:11,220
I put myself into this, I love you.
1188
01:21:11,886 --> 01:21:14,457
Things end if there's a valid reason.
1189
01:21:14,841 --> 01:21:16,193
Do you have one?
1190
01:21:17,760 --> 01:21:19,073
Maybe I don't.
1191
01:21:20,750 --> 01:21:23,452
But I don't have a valid reason
to stay with you either.
1192
01:21:30,828 --> 01:21:34,953
You changed everything!
1193
01:21:35,104 --> 01:21:37,533
What's all this absurdity?
1194
01:21:37,711 --> 01:21:39,819
It looks like a madman's home.
1195
01:21:39,970 --> 01:21:41,555
I guess it's my fault.
1196
01:21:53,734 --> 01:21:57,171
Look how she's bounced back
after just a month.
1197
01:21:57,314 --> 01:22:01,377
She's too much,
but now she's got graduation exams!
1198
01:22:01,520 --> 01:22:03,426
You don't know the risk you ran,
1199
01:22:03,569 --> 01:22:06,237
you could have left
without having done it!
1200
01:22:06,385 --> 01:22:08,707
As of tomorrow we're having fun.
1201
01:22:08,853 --> 01:22:11,483
If I have too much fun
I'll end up like her.
1202
01:22:11,634 --> 01:22:14,965
- I warned her.
- I'm just fine.
1203
01:22:15,109 --> 01:22:19,032
On that subject,
I brought you a wonderful surprise.
1204
01:22:24,390 --> 01:22:25,595
Look who I brought.
1205
01:22:26,545 --> 01:22:28,345
- May I?
- Sure.
1206
01:22:29,046 --> 01:22:30,430
- How are you?
- Fine.
1207
01:22:33,635 --> 01:22:36,135
If she gets laid in the hospital
he's a legend.
1208
01:22:36,277 --> 01:22:37,770
Come on, Olly.
1209
01:22:52,716 --> 01:22:54,029
What?
1210
01:22:55,497 --> 01:22:56,634
Dinner is ready.
1211
01:22:57,095 --> 01:22:58,930
I have to study, I'm not hungry.
1212
01:23:08,045 --> 01:23:11,444
- Sooner or later you'll have to eat.
- I have to study.
1213
01:23:12,180 --> 01:23:17,037
Stop this, it's been over a month!
1214
01:23:17,185 --> 01:23:20,207
There are so many who are intelligent
handsome, fun, and your own age!
1215
01:23:35,746 --> 01:23:41,020
"It's better to have loved and lost,
than never loved at all." Tennyson.
1216
01:23:41,167 --> 01:23:43,939
But love is a little like
a game of poker,
1217
01:23:44,261 --> 01:23:48,845
it might be good to see the hand,
you might have a chance to win.
1218
01:23:50,934 --> 01:23:53,256
Who's she, another sister?
1219
01:23:56,287 --> 01:23:57,779
If you'd told me she'd come back,
1220
01:23:57,921 --> 01:23:59,756
I'd have accepted it more easily.
1221
01:24:01,501 --> 01:24:03,859
I'm sorry.
1222
01:24:04,002 --> 01:24:06,326
There wasn't a valid reason
to stay with me.
1223
01:24:06,537 --> 01:24:09,037
You made me think it was my fault.
1224
01:24:10,015 --> 01:24:11,569
Nothing to say?
1225
01:24:12,622 --> 01:24:16,095
Sometimes it's easier to keep quiet.
1226
01:24:16,203 --> 01:24:18,037
I want to say something,
1227
01:24:18,219 --> 01:24:22,341
I have to take my final exams,
I'm suffering, I can't study.
1228
01:24:22,457 --> 01:24:25,337
But I have to do it
because it means growing up,
1229
01:24:25,515 --> 01:24:28,609
which is exactly what you should do.
1230
01:24:42,027 --> 01:24:45,283
She wanted to know where we're going,
but I didn't say.
1231
01:24:45,430 --> 01:24:49,841
- Let's hope she doesn't jump off.
- What?
1232
01:24:49,984 --> 01:24:52,166
She's really low.
1233
01:24:52,279 --> 01:24:55,015
Alex was such a creep!
1234
01:25:01,421 --> 01:25:03,435
You're all crazy!
1235
01:25:06,390 --> 01:25:08,014
How cool!
1236
01:25:08,198 --> 01:25:11,314
I have four passes for the after show
of the Zero Assoluto band.
1237
01:25:11,466 --> 01:25:14,559
- Stop thinking about Alex.
- I'll try.
1238
01:25:19,322 --> 01:25:21,363
My love, I'm exhausted.
1239
01:25:21,448 --> 01:25:24,662
- Wait while I get my Ayurveda?
- Who?
1240
01:25:24,917 --> 01:25:29,774
- The Ayurveda massage, wait for me?
- Sure.
1241
01:27:10,404 --> 01:27:12,585
- Everything looks fine.
- Let's say so.
1242
01:27:13,738 --> 01:27:15,363
I'm pleased.
1243
01:27:15,653 --> 01:27:18,426
I'm a serious worker,
1244
01:27:18,572 --> 01:27:20,337
I didn't steal the money you gave me.
1245
01:27:21,908 --> 01:27:24,895
But there's this too.
1246
01:27:27,537 --> 01:27:31,604
There are other days here,
other paths.
1247
01:27:31,814 --> 01:27:35,452
Different photos
from the ones you've just seen.
1248
01:27:36,229 --> 01:27:37,363
Perhaps.
1249
01:27:38,210 --> 01:27:39,381
Or maybe not.
1250
01:27:40,121 --> 01:27:43,001
Please, take it,
1251
01:27:43,145 --> 01:27:46,747
so that you, I mean your friend,
1252
01:27:46,899 --> 01:27:48,770
can decide what he wants to know.
1253
01:27:51,243 --> 01:27:54,953
Alex gave me a fabulous gift
to celebrate his promotion.
1254
01:27:55,100 --> 01:27:58,609
Maybe a little expensive,
but you should see it.
1255
01:27:58,890 --> 01:28:02,635
- What is it?
- A summer duster to die for.
1256
01:28:02,817 --> 01:28:04,862
Don't talk about dusters, please.
1257
01:28:04,944 --> 01:28:07,711
You're not even married yet
and you've already sunk so low?
1258
01:28:07,926 --> 01:28:10,319
Next we'll make
a dishwasher chart.
1259
01:28:10,462 --> 01:28:12,371
Where have Alex and Enrico gone?
1260
01:28:12,546 --> 01:28:15,635
My whole life I'm waiting
for a man to come home for dinner?
1261
01:28:15,716 --> 01:28:19,636
What metamorphosis
did Alex have while I was gone?
1262
01:28:19,845 --> 01:28:25,015
The house looked like
the loft of a crazy 20-year-old.
1263
01:28:25,966 --> 01:28:29,023
Can we start eating?
1264
01:28:29,233 --> 01:28:32,219
- I think they're here.
- Let's have some pasta.
1265
01:28:32,359 --> 01:28:36,212
It's about time,
the pasta's in intensive care.
1266
01:28:39,451 --> 01:28:41,738
Sorry I'm late, my love.
1267
01:28:41,885 --> 01:28:45,877
- I'll wash my hands and come.
- Hurry.
1268
01:28:47,237 --> 01:28:49,109
There was traffic.
1269
01:28:51,997 --> 01:28:55,541
Personally I think truth
is rarely better than fiction.
1270
01:28:55,680 --> 01:29:00,055
Not that I like lies, but
is it useful to call them "lies"?
1271
01:29:00,444 --> 01:29:05,680
Isn't "temporary suspensions
of reality" better?
1272
01:29:05,832 --> 01:29:09,090
If this red file had
made it to Enrico,
1273
01:29:09,238 --> 01:29:14,060
this civil chatting with Pietro
wouldn't be possible.
1274
01:29:16,259 --> 01:29:19,210
It's not easy to share
your wife with someone else.
1275
01:29:19,350 --> 01:29:21,046
Especially a friend.
1276
01:29:36,314 --> 01:29:39,572
A straight 80/100!
You're such a ball-breaker!
1277
01:29:39,926 --> 01:29:43,185
I've got a great gift
for our graduation: Greece!
1278
01:29:49,033 --> 01:29:52,220
If you can't forget him
on los, I'll give up.
1279
01:29:52,371 --> 01:29:53,377
Let's hope.
1280
01:30:02,345 --> 01:30:05,783
Please, the marks will stay.
1281
01:30:06,622 --> 01:30:07,760
Niki.
1282
01:30:07,942 --> 01:30:09,185
That's what I want.
1283
01:30:09,332 --> 01:30:13,706
If we break up, some day
you'll see it, you'll remember,
1284
01:30:13,850 --> 01:30:15,617
and you'll feel terrible.
1285
01:30:15,796 --> 01:30:19,826
Sometimes a memory is enough
to see everything clearly.
1286
01:30:20,350 --> 01:30:23,822
Something simple can show you
where you went wrong.
1287
01:30:24,207 --> 01:30:26,875
Only you can decide
what to do with your life.
1288
01:30:27,233 --> 01:30:28,962
Your life.
1289
01:30:31,890 --> 01:30:35,917
I just bought one bottle,
1290
01:30:36,024 --> 01:30:38,904
last time the Alessis
came empty-handed.
1291
01:30:56,497 --> 01:30:58,264
- I can't do it.
- What?
1292
01:30:58,826 --> 01:30:59,854
I'm sorry.
1293
01:31:00,216 --> 01:31:03,368
I'll stop taking you to the Alessis
if they have this effect on you.
1294
01:31:03,551 --> 01:31:05,283
The problem isn't the Alessis,
1295
01:31:05,743 --> 01:31:08,029
it's much simpler than that.
1296
01:31:11,823 --> 01:31:13,176
I don't love you anymore.
1297
01:31:13,770 --> 01:31:14,801
What?
1298
01:31:15,890 --> 01:31:17,349
What's that got to do with it?
1299
01:31:17,595 --> 01:31:19,667
Do you realize what you're saying?
1300
01:31:20,270 --> 01:31:22,805
Unfortunately I do.
1301
01:31:24,301 --> 01:31:27,180
Again with this story that I left...
1302
01:31:27,327 --> 01:31:30,278
I can't stand you
when you're like this.
1303
01:31:30,734 --> 01:31:31,942
We'll talk later.
1304
01:32:11,850 --> 01:32:13,792
You're awake, good.
1305
01:32:15,604 --> 01:32:19,385
"My love, this morning I woke up
and thought of you.
1306
01:32:20,921 --> 01:32:24,358
I was still aroused
thinking of what we'd done.
1307
01:32:24,779 --> 01:32:27,210
And it excites me to death
1308
01:32:27,734 --> 01:32:30,198
thinking you'll be
in a meeting with him.
1309
01:32:31,211 --> 01:32:33,604
Can you come by at noon?
1310
01:32:34,269 --> 01:32:35,761
I really want to..."
1311
01:32:36,283 --> 01:32:39,435
I'll skip the list of your filth.
1312
01:32:39,587 --> 01:32:41,042
I'll pick up from here.
1313
01:32:41,359 --> 01:32:44,962
"I hope you win,
so you'll stay in Rome
1314
01:32:45,113 --> 01:32:46,948
and we can continue being together.
1315
01:32:48,587 --> 01:32:51,122
The way I am with you, Marcello..."
1316
01:32:54,078 --> 01:32:58,381
But Marcello,
who should have taken my place,
1317
01:32:58,599 --> 01:33:00,649
lost and was transferred to Lugano.
1318
01:33:02,179 --> 01:33:03,671
Odd coincidence,
1319
01:33:04,332 --> 01:33:06,203
you reappear.
1320
01:33:06,591 --> 01:33:08,050
Suddenly.
1321
01:33:09,095 --> 01:33:11,689
Know what I've done?
1322
01:33:11,841 --> 01:33:17,564
I've packed these nice suitcases
and put all your things in them.
1323
01:33:18,305 --> 01:33:19,894
Please.
1324
01:33:20,529 --> 01:33:22,993
I even packed your soap bars,
don't worry.
1325
01:33:24,421 --> 01:33:26,328
I'd like you to do a very nice thing,
like the fairies do in movies.
1326
01:33:26,474 --> 01:33:29,353
Actually, even better.
1327
01:33:29,497 --> 01:33:35,220
I'd like you to disappear, forever.
1328
01:33:35,475 --> 01:33:38,069
Here, this is yours.
1329
01:33:43,261 --> 01:33:44,992
Alex, you shouldn't have!
1330
01:33:45,345 --> 01:33:48,332
I wanted to thank you,
you helped me so much.
1331
01:33:48,649 --> 01:33:53,020
I just did my job, why are you
giving me a new computer?
1332
01:33:53,167 --> 01:33:55,037
Because you're a true friend.
1333
01:33:55,496 --> 01:33:58,479
You knew Marcello,
you worked with Elena,
1334
01:33:58,902 --> 01:34:01,046
it wasn't so hard
to discover it was you.
1335
01:34:03,421 --> 01:34:08,100
That e-mail was sent at 9:45 p.m.
from a company computer.
1336
01:34:08,947 --> 01:34:11,649
Only you and Leonardo
were in the office at that hour.
1337
01:34:13,984 --> 01:34:15,645
And I'm quite sure it wasn't him.
1338
01:34:15,898 --> 01:34:17,970
Forgive me, maybe I was wrong.
1339
01:34:18,296 --> 01:34:19,327
Not at all.
1340
01:34:19,965 --> 01:34:22,180
Actually, thank you.
1341
01:34:30,009 --> 01:34:32,782
This is the trip's log book,
I've already written something.
1342
01:34:32,929 --> 01:34:34,207
Yesterday I broke up with Gi?
1343
01:34:34,354 --> 01:34:35,774
-No kidding?
-I want to go wild.
1344
01:34:35,917 --> 01:34:40,469
Every page
will have a different name.
1345
01:34:40,609 --> 01:34:43,277
Go Erika! That's my girl!
1346
01:34:43,426 --> 01:34:47,453
Try and convince these two, they have
good reasons for living it up.
1347
01:34:47,595 --> 01:34:50,296
I have Filippo waiting for me.
1348
01:34:50,515 --> 01:34:53,466
When I get back,
I'll go on a rampage.
1349
01:34:53,573 --> 01:34:54,747
Hope so.
1350
01:34:59,203 --> 01:35:00,104
A high school graduate,
1351
01:35:00,247 --> 01:35:04,134
I'm here with my friends
and with all that will happen.
1352
01:35:04,314 --> 01:35:08,130
Fun, fun, fun and never any pain.
1353
01:35:08,242 --> 01:35:10,810
This is love, I'm a little scared.
1354
01:35:10,953 --> 01:35:14,046
But if you don't jump in...
Filippo could be...
1355
01:35:14,185 --> 01:35:17,372
How I'd love to be happy.
I want to be happy.
1356
01:35:17,555 --> 01:35:20,850
I'm sure
I was right to leave him.
1357
01:35:20,997 --> 01:35:23,247
I was just scared to admit it.
1358
01:35:23,466 --> 01:35:25,966
It was over, now I just want
to fall in love again.
1359
01:35:26,385 --> 01:35:28,631
We should be happy
for what we had,
1360
01:35:28,716 --> 01:35:32,493
but it's hard when you're hurting.
1361
01:35:32,640 --> 01:35:34,786
I miss something terribly.
1362
01:35:34,935 --> 01:35:38,514
I miss you, Alex,
I can't help thinking about you:
1363
01:35:38,654 --> 01:35:40,109
when you lose your smile
1364
01:35:40,252 --> 01:35:42,087
and want to seem happy,
1365
01:35:42,234 --> 01:35:45,671
when you pretend
you're not thinking about it.
1366
01:35:45,779 --> 01:35:48,279
Maybe one trip isn't enough.
1367
01:35:50,921 --> 01:35:53,104
September
1368
01:35:59,404 --> 01:36:03,113
DO YOU WANT TO DREAM?
1369
01:36:07,430 --> 01:36:09,930
- Cool!
- When did she have them taken?
1370
01:36:11,359 --> 01:36:13,953
She told me something...
1371
01:36:14,104 --> 01:36:15,836
They were great.
1372
01:36:16,363 --> 01:36:19,765
It looks like she's really sleeping.
1373
01:36:24,707 --> 01:36:28,073
Look who's here.
Proposing a new investment?
1374
01:36:28,390 --> 01:36:31,613
- Who is he?
- The fake financial rep.
1375
01:36:31,761 --> 01:36:34,261
I just wanted to give her this.
1376
01:36:37,113 --> 01:36:39,189
Niki isn't here,
she'll be back in two weeks.
1377
01:36:39,756 --> 01:36:40,728
I know.
1378
01:36:41,078 --> 01:36:43,649
Is he Niki's dude, the old guy?
1379
01:36:43,752 --> 01:36:46,077
What do you know?
Hush up and go home.
1380
01:36:55,050 --> 01:36:57,752
- Excuse me a minute.
- What do you want to do?
1381
01:36:57,899 --> 01:37:00,600
Can't read a thing,
let's boil some water?
1382
01:37:00,715 --> 01:37:03,559
- You're already hungry?
- He wants to steam it open.
1383
01:37:03,774 --> 01:37:07,139
- Where do you learn these things?
- In Diabolik comics.
1384
01:37:07,283 --> 01:37:11,024
We open it, read it and close it up,
Niki will never know.
1385
01:37:11,109 --> 01:37:14,260
Niki's eighteen
and does what she wants.
1386
01:37:14,408 --> 01:37:16,279
I know, we'll just peek.
1387
01:37:16,426 --> 01:37:19,234
I want to know if Alex and Niki
are getting back together.
1388
01:37:19,412 --> 01:37:21,737
Matteo, it's your sister's life.
1389
01:37:21,881 --> 01:37:23,752
Please!
1390
01:37:24,524 --> 01:37:26,466
Niki was very hurt.
1391
01:37:26,609 --> 01:37:28,408
I don't want her
to feel like that again.
1392
01:37:29,112 --> 01:37:30,250
Let's do this.
1393
01:37:32,171 --> 01:37:34,662
We'll put it here
and I swear I won't touch it.
1394
01:37:34,746 --> 01:37:39,009
We'll take some time to ponder.
1395
01:37:39,296 --> 01:37:43,359
If anyone opens this letter,
I'll raise hell.
1396
01:37:43,501 --> 01:37:46,935
- You mustn't open it, clear?
- Clear.
1397
01:37:48,054 --> 01:37:51,037
That goes for you too.
1398
01:37:51,180 --> 01:37:52,426
Hear that?
1399
01:38:00,564 --> 01:38:03,444
- What are you doing?
- Taking the things I'll need.
1400
01:38:03,590 --> 01:38:05,176
The campaign's a success,
1401
01:38:05,328 --> 01:38:08,314
the Japanese have asked us
to work on other projects.
1402
01:38:09,430 --> 01:38:11,444
Call your friend back from Lugano.
1403
01:38:12,243 --> 01:38:14,117
- Meaning?
- I'm leaving.
1404
01:38:15,408 --> 01:38:19,224
You've had another job offer, if
it's a question of money, let's talk.
1405
01:38:19,368 --> 01:38:21,868
No, I'm going on vacation.
1406
01:38:22,951 --> 01:38:26,033
While you're away,
I'll get Alessia to set it up.
1407
01:38:26,118 --> 01:38:28,613
I don't even know when I'll be back.
1408
01:38:28,929 --> 01:38:33,443
Like the ad with the guy who
wakes up naked on a deserted island?
1409
01:38:33,586 --> 01:38:36,121
Why do you think everything's an ad?
1410
01:38:36,747 --> 01:38:38,550
There are other things in life.
1411
01:38:40,779 --> 01:38:42,274
I'm back.
1412
01:38:42,935 --> 01:38:45,149
- Hi Dad!
- Here she is!
1413
01:38:46,724 --> 01:38:49,496
Welcome home.
1414
01:38:53,710 --> 01:38:54,738
Hi!
1415
01:38:55,969 --> 01:38:58,813
- Did you eat enough?
- Starting again?
1416
01:38:58,957 --> 01:39:01,279
- She's so thin.
- See how pretty she is.
1417
01:39:01,426 --> 01:39:02,528
Of course.
1418
01:39:02,640 --> 01:39:03,814
I brought gifts for you.
1419
01:39:04,587 --> 01:39:07,125
This is for you.
1420
01:39:07,265 --> 01:39:10,002
- These are for you.
- Santa's sack!
1421
01:39:12,131 --> 01:39:15,496
- A pareo!
- An Olympiakos T-shirt!
1422
01:39:15,711 --> 01:39:17,060
You found my size!
1423
01:39:21,479 --> 01:39:23,493
What's wrong? Don't you like them?
1424
01:39:36,180 --> 01:39:38,956
See? We did the right thing
not opening it.
1425
01:39:39,729 --> 01:39:40,795
Yeah...
1426
01:39:41,082 --> 01:39:42,328
Let's go.
1427
01:40:02,979 --> 01:40:04,046
What is it?
1428
01:40:05,203 --> 01:40:06,412
I can't believe it.
1429
01:40:09,063 --> 01:40:10,069
What?
1430
01:40:10,243 --> 01:40:12,292
You're even more beautiful now.
1431
01:40:12,817 --> 01:40:17,960
- Are you joking with me?
- It's true!
1432
01:40:18,412 --> 01:40:20,591
Olly was right.
1433
01:40:20,707 --> 01:40:21,844
What did she say?
1434
01:40:22,166 --> 01:40:23,823
That I've wasted lots of time.
1435
01:40:24,460 --> 01:40:25,810
We can make it up.
1436
01:40:35,823 --> 01:40:40,930
Do you see now what led Alex
to bait and Korean worms?
1437
01:40:41,662 --> 01:40:43,216
But it's not over.
1438
01:40:44,270 --> 01:40:46,143
Remember Niki's lighthouse
1439
01:40:46,354 --> 01:40:48,193
and her dream of living there?
1440
01:40:48,478 --> 01:40:51,011
Alex went.
1441
01:40:51,256 --> 01:40:52,568
Hello, Mrs. Winspeare.
1442
01:40:52,649 --> 01:40:55,765
There's turbot fish today.
1443
01:40:55,912 --> 01:40:57,787
Not thanks to me.
1444
01:40:58,591 --> 01:41:02,300
To have a dream come true,
you must know how to wait,
1445
01:41:02,658 --> 01:41:05,644
reflect, be patient,
1446
01:41:05,993 --> 01:41:09,180
it's like learning to fish
or win a woman back.
1447
01:41:11,171 --> 01:41:15,131
Since living at the lighthouse,
Alex always looks at his watch,
1448
01:41:15,587 --> 01:41:18,466
as if it were an unspoken
lure for Niki.
1449
01:41:20,765 --> 01:41:25,068
But the beauty of love is that
it is exempt from any calculation.
1450
01:41:57,850 --> 01:42:01,359
It's now 21 days, 8 hours, 16 minutes
1451
01:42:01,814 --> 01:42:04,064
and 24 seconds I've waited for you.
1452
01:42:04,212 --> 01:42:06,261
I've waited for over 18 years
1453
01:42:06,402 --> 01:42:08,024
and I've never complained.
1454
01:42:19,645 --> 01:42:21,895
Let's start over from here.
1455
01:43:08,095 --> 01:43:09,375
Promise me one thing.
1456
01:43:11,154 --> 01:43:14,069
- What?
- What I'm thinking.
1457
01:43:20,502 --> 01:43:21,962
I promise you, my love.
1458
01:43:40,104 --> 01:43:41,908
"True love is like ghosts.
1459
01:43:42,051 --> 01:43:45,560
Everyone talks about them, but few
have ever really seen one."
1460
01:43:45,944 --> 01:43:47,640
La Rouchefoucauld.
1461
01:43:48,970 --> 01:43:52,158
A year later...
1462
01:43:53,314 --> 01:43:58,457
Pietro was caught
and kicked out.
1463
01:43:58,595 --> 01:44:01,091
He and Enrico
are still friends
1464
01:44:01,175 --> 01:44:04,046
and he's never
said a word to him.
1465
01:44:05,095 --> 01:44:08,734
Camilla is seeing
another guy.
1466
01:44:09,268 --> 01:44:12,667
Flavio and Cristina
continue having fun,
1467
01:44:12,813 --> 01:44:15,929
sometimes they go all out
and rent a horror movie.
1468
01:44:16,600 --> 01:44:18,613
Elena has moved
to Lugano
1469
01:44:18,756 --> 01:44:20,863
hoping to get
Marcello back.
1470
01:44:21,118 --> 01:44:23,194
She hasn't so far.
1471
01:44:24,002 --> 01:44:27,546
Andrea is engaged
to a Russian model.
1472
01:44:28,002 --> 01:44:30,252
He never
used drugs again.
1473
01:44:31,372 --> 01:44:34,916
Diletta and Filippo
are catching up.
1474
01:44:36,305 --> 01:44:39,117
Erica looked up Gi?
1475
01:44:39,261 --> 01:44:42,377
She phoned him
and they argued.
1476
01:44:42,529 --> 01:44:44,675
She didn't say a
thing to the Node.
1477
01:44:48,300 --> 01:44:51,215
Simona and Roberto
have invested
1478
01:44:51,358 --> 01:44:52,779
in a retirement fund,
but for themselves.
1479
01:44:53,756 --> 01:44:56,600
No news from
Niki and Alex.
1480
01:44:56,746 --> 01:44:59,863
Maybe they haven't left
the lighthouse yet.
1481
01:45:02,202 --> 01:45:06,680
Something strange
happened to me...
1482
01:45:06,823 --> 01:45:10,256
Two weeks ago,
a friend of mine
1483
01:45:10,337 --> 01:45:13,666
met a boy in a disco,
1484
01:45:13,810 --> 01:45:16,514
but she's afraid
of emotions.
1485
01:45:16,627 --> 01:45:20,372
Don't look at me like
that, it's not for me.
1486
01:45:21,493 --> 01:45:25,520
Okay, it's for me.
1487
01:45:25,662 --> 01:45:28,127
I'm not a girl
who falls in love,
1488
01:45:28,270 --> 01:45:31,113
I've always been
too scared.
1489
01:45:31,259 --> 01:45:33,510
Now that
it's happened,
1490
01:45:33,657 --> 01:45:36,845
it's wonderful!
102536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.