All language subtitles for Sonhos.Roubados.HDTV.720P.jsCRF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:01:21,753 --> 00:01:27,101 "STOLEN DREAMS" 3 00:01:51,282 --> 00:01:53,728 There, that's it. 4 00:02:01,926 --> 00:02:07,137 There, that's steady now, you can steer the cot. 5 00:02:07,332 --> 00:02:09,505 Hi, grandpa. 6 00:02:09,701 --> 00:02:12,739 You took so long... 7 00:02:12,938 --> 00:02:17,079 I finished putting all four wheels on the cot, there, look. 8 00:02:17,275 --> 00:02:22,157 Wow that's so cool, right honey? A "cot-cycle"! 9 00:02:25,984 --> 00:02:28,930 - Have you two eaten? - No. 10 00:02:42,801 --> 00:02:44,905 Steer it! 11 00:02:45,102 --> 00:02:49,347 - Doesn't it turn? - Yeah, here look. 12 00:02:51,944 --> 00:02:53,582 Your mother went to get something to eat. 13 00:02:59,685 --> 00:03:01,494 In the name of the Lord Jesus... 14 00:03:01,686 --> 00:03:04,861 I pray for these souls who hear Your word. 15 00:03:05,057 --> 00:03:11,736 Oh Glory be, heavenly Jesus! Daddy's little Britney. 16 00:03:15,367 --> 00:03:18,109 Hi there. Jessica, I've been waiting since one o'clock. 17 00:03:18,303 --> 00:03:19,441 Sorry, I'm late. 18 00:03:19,638 --> 00:03:22,346 But it's the same every week, one o'clock is one o'clock... 19 00:03:22,541 --> 00:03:24,748 my mother's been complaining. 20 00:03:24,942 --> 00:03:29,722 Grandma's little baby, bless you, now come with grandma. 21 00:03:30,114 --> 00:03:31,116 Has she had lunch? 22 00:03:31,316 --> 00:03:33,989 Not yet, but she drank all her bottle, didn't you darling? 23 00:03:34,186 --> 00:03:36,564 Two o'clock and no lunch? I'm sorry, but the life... 24 00:03:36,755 --> 00:03:40,532 you lead can't be good for the child, Jessica. 25 00:03:40,726 --> 00:03:44,469 How many nights I've lain awake praying to the Heavenly Father... 26 00:03:44,662 --> 00:03:46,643 just picturing what this child must be going through. 27 00:03:46,832 --> 00:03:49,142 I know very well how to look after my daughter, Dona Jandira. 28 00:03:49,334 --> 00:03:52,247 She's even got a cot her grandpa made, right darling? 29 00:03:52,436 --> 00:03:54,109 She didn't even want to come to see you. 30 00:03:54,306 --> 00:03:58,311 God shall illuminate your path, child, I have faith. 31 00:03:58,510 --> 00:03:59,887 Come on, let's have lunch with grandma. 32 00:04:00,078 --> 00:04:02,149 - Now? - Yes, now, lunch with grandma! 33 00:04:02,347 --> 00:04:05,555 I don't know how you stand all that religious crap all day long. 34 00:04:05,751 --> 00:04:07,287 You take good care of my daughter... 35 00:04:07,486 --> 00:04:10,489 and drop her off on Monday, okay? 36 00:04:10,689 --> 00:04:12,134 Sure. 37 00:04:12,323 --> 00:04:13,734 Jessica? 38 00:04:46,358 --> 00:04:48,736 Hey, Jessica! 39 00:04:49,194 --> 00:04:51,265 Cool dreads! 40 00:05:39,211 --> 00:05:41,521 Come on, Diane. 41 00:05:47,753 --> 00:05:51,929 - Where is he? - Oh, forget your dad, honey. 42 00:05:53,792 --> 00:05:55,294 What about the girls, aren't they coming? 43 00:05:55,494 --> 00:05:57,531 Don't know. 44 00:05:58,797 --> 00:06:01,038 This is for you. 45 00:06:07,706 --> 00:06:10,277 You grow prettier by the year. 46 00:06:14,413 --> 00:06:16,393 Shall we? 47 00:06:19,151 --> 00:06:21,529 Like it? 48 00:06:23,288 --> 00:06:26,701 Happy birthday to you 49 00:06:26,892 --> 00:06:29,566 Happy birthday to you 50 00:06:29,761 --> 00:06:35,837 Happy birthday, dear Diane Happy birthday to you! 51 00:06:36,201 --> 00:06:38,841 Viva Diane! 52 00:06:51,850 --> 00:06:54,854 Look what I brought you. 53 00:07:04,896 --> 00:07:07,376 Isn't that what you wanted? 54 00:07:10,769 --> 00:07:14,307 Takes pictures, video. 55 00:07:17,409 --> 00:07:21,050 I already saved my number. 56 00:07:25,183 --> 00:07:27,060 Let's go to bed, Peri? 57 00:07:27,252 --> 00:07:30,563 So, did you like the surprise? 58 00:07:40,031 --> 00:07:43,035 Happy birthday. 59 00:07:53,812 --> 00:07:56,486 - How much is it? - Rs 1.20. 60 00:08:00,185 --> 00:08:02,688 - Hi, Sabrina. - Hi there, Jessica. 61 00:08:13,865 --> 00:08:16,471 - Here. - Thanks. 62 00:08:50,702 --> 00:08:52,704 Here, Sabrina, just right for you. 63 00:08:52,904 --> 00:08:54,474 That's cool! 64 00:08:54,673 --> 00:08:56,311 How much do you think this skirt is? 65 00:08:59,911 --> 00:09:02,824 Shit this is so cool, totally cool! 66 00:09:03,014 --> 00:09:04,789 Can I try this on? 67 00:09:08,587 --> 00:09:11,431 - Far out! - It's gorgeous! 68 00:09:11,623 --> 00:09:15,196 - So how much have you got? - I've Rs 12.50, minus Rs 3 I owe. 69 00:09:15,393 --> 00:09:16,565 Rs 9,50 70 00:09:16,761 --> 00:09:18,832 - How about you, Sabrina? - Man, I think I've about Rs 15. 71 00:09:19,030 --> 00:09:23,172 - I've got some lunch tickets. - You think they take tickets? 72 00:09:23,735 --> 00:09:25,339 - So how much are the pants? - Rs 49 73 00:09:25,537 --> 00:09:27,778 Christ, Rs 49, for that you can get a pizza... 74 00:09:27,973 --> 00:09:30,146 buy some thread and still have enough for a couple of joints. 75 00:09:30,342 --> 00:09:32,822 I could get my MP3 player for that. 76 00:09:33,011 --> 00:09:38,689 I live a week on that, sure is hard work making yourself sexy. 77 00:09:45,023 --> 00:09:49,199 - I'll pot the next one. - You're on form today. 78 00:10:07,512 --> 00:10:09,719 You play well. 79 00:10:10,048 --> 00:10:12,927 - What's your name? - Melissa. 80 00:10:13,118 --> 00:10:16,827 - Playing by yourself, Melissa? - Yeah, come and play me. 81 00:10:20,592 --> 00:10:23,095 Give me a beer. 82 00:10:28,299 --> 00:10:30,404 Another drop? 83 00:10:33,304 --> 00:10:35,841 How old are you? 84 00:10:36,608 --> 00:10:38,485 18. 85 00:10:39,844 --> 00:10:41,653 You look 20. 86 00:10:41,846 --> 00:10:46,022 Yeah, we could go for a walk and I'll show you. 87 00:10:47,519 --> 00:10:49,499 You're the boss. 88 00:10:49,688 --> 00:10:52,862 I know a little hotel near here. 89 00:10:53,658 --> 00:10:55,865 Let's go to my place. 90 00:11:01,900 --> 00:11:05,143 It's quieter. 91 00:11:24,222 --> 00:11:25,599 What do you want? 92 00:11:25,790 --> 00:11:28,396 Why didn't you come to my birthday? 93 00:11:28,593 --> 00:11:30,163 I was expecting you. 94 00:11:30,361 --> 00:11:32,238 I couldn't. 95 00:11:32,430 --> 00:11:34,706 But you promised. 96 00:11:34,899 --> 00:11:37,436 I waited for you all night, dad. 97 00:11:37,635 --> 00:11:41,708 Stop calling me dad, you don't even know if I'm your dad. 98 00:11:42,907 --> 00:11:45,148 Mother knew perfectly well. 99 00:11:45,343 --> 00:11:48,324 You mother doesn't even know herself... 100 00:11:48,580 --> 00:11:51,823 let alone all the kids she left hanging around. 101 00:11:54,619 --> 00:12:00,365 Go and grab something to eat, I'm busy now, go on. 102 00:12:01,926 --> 00:12:07,740 Oh, and do me a favor? Don't come back here, okay? 103 00:12:11,503 --> 00:12:16,452 This is no good, dry as a bone, it'll all fall out. 104 00:12:16,641 --> 00:12:18,086 I've got to stop dying it? 105 00:12:18,276 --> 00:12:20,017 No, just give it a rest, we can re-hydrate it. 106 00:12:20,211 --> 00:12:22,191 - It'll recover. - I'm not so sure. 107 00:12:22,380 --> 00:12:23,916 Excuse me. 108 00:12:24,115 --> 00:12:26,186 What can I do for R$10? 109 00:12:26,384 --> 00:12:27,886 - Rs 10? - Yeah. 110 00:12:28,086 --> 00:12:32,899 Not much, but we can try. Sit down. 111 00:12:33,291 --> 00:12:36,170 I'll be right with you. 112 00:12:40,899 --> 00:12:42,970 No, I won't bother. 113 00:12:43,168 --> 00:12:45,876 I was just passing and thought I'd take a look. 114 00:12:46,070 --> 00:12:47,481 Sorry if I disturbed you. 115 00:12:47,672 --> 00:12:49,948 Of course not, honey. 116 00:12:50,141 --> 00:12:52,212 I'll be off. 117 00:12:57,282 --> 00:13:00,422 Hey, that girl stole something of yours. 118 00:13:00,618 --> 00:13:02,928 - She what? - The girl stole something. 119 00:13:03,121 --> 00:13:05,863 Hey kid, come back here, damn it! 120 00:13:06,357 --> 00:13:08,803 Stop that girl! Stop that girl! 121 00:13:08,993 --> 00:13:10,995 You can wash your hair with detergent! 122 00:13:11,196 --> 00:13:12,402 Stop that girl! 123 00:13:21,306 --> 00:13:24,344 Hey, you dropped this. 124 00:13:24,542 --> 00:13:27,716 Take it, it's yours. 125 00:13:39,424 --> 00:13:42,633 Wow, it's pretty good! 126 00:13:50,335 --> 00:13:54,613 I'm getting something to smoke. 127 00:13:55,773 --> 00:13:57,684 Hey, can I borrow a cigarette? 128 00:14:01,579 --> 00:14:03,320 That guy's staring at me. 129 00:14:08,820 --> 00:14:11,994 Thanks! 130 00:14:12,223 --> 00:14:14,362 Give me a drag. 131 00:14:15,526 --> 00:14:17,301 Come on, then. Here. 132 00:14:17,495 --> 00:14:21,807 Pass it on, Jessica! 133 00:14:22,433 --> 00:14:25,141 Have some respect! 134 00:14:34,112 --> 00:14:37,116 - Let's go and join them, come on. - What for? 135 00:14:37,315 --> 00:14:38,953 He's cute. 136 00:14:39,150 --> 00:14:42,859 Maybe he'll invite us to supper, I'm starving. Come on. 137 00:14:43,054 --> 00:14:45,898 Sure thing. 138 00:14:48,693 --> 00:14:51,139 So what'll the girls have? 139 00:14:51,329 --> 00:14:53,002 Anything? 140 00:14:53,197 --> 00:14:55,336 Anything you like, princess, it's all ours. 141 00:14:55,533 --> 00:14:58,912 - How about pizza? - Sure, I'll order another one for us. 142 00:14:59,404 --> 00:15:00,815 What are your names? 143 00:15:01,005 --> 00:15:04,043 Melissa, Loana and Karina. 144 00:15:04,242 --> 00:15:07,587 Melissa, Loana and Karina. Melissa's nice. 145 00:15:09,180 --> 00:15:11,126 So what are you doing out this late? 146 00:15:11,316 --> 00:15:12,954 We're from around here. 147 00:15:19,223 --> 00:15:21,897 Hi, what do you want? 148 00:15:22,093 --> 00:15:26,166 No, I'm out with Jessica and Sabrina. 149 00:15:28,466 --> 00:15:32,312 Huh? Who's Jessica, who's Sabrina? 150 00:15:34,172 --> 00:15:37,016 How about going down to the beach? 151 00:15:38,710 --> 00:15:40,383 Could do. 152 00:15:48,820 --> 00:15:51,767 - You go on ahead. - Don't you disappear on me. 153 00:15:51,956 --> 00:15:54,459 Course not, go on! 154 00:15:54,792 --> 00:16:00,902 Diane, you keep watch, if anything happens you run for help. 155 00:16:31,496 --> 00:16:33,999 Here, give me Rs 10. 156 00:16:38,169 --> 00:16:41,446 Diane, here's Rs 20 for you work. 157 00:16:41,639 --> 00:16:45,109 You can put it towards that MP3. 158 00:16:55,319 --> 00:16:58,664 Cachaca isn't medicine, grandpa. 159 00:16:58,856 --> 00:17:01,029 The medicine's run out, Jessica. 160 00:17:01,225 --> 00:17:02,898 Why didn't you ask me to get some? 161 00:17:03,094 --> 00:17:04,903 A cough won't kill anyone. 162 00:17:05,096 --> 00:17:07,838 I've got some money, what do you think it's for? 163 00:17:08,031 --> 00:17:11,343 To make sure you're all right, nice and healthy. 164 00:17:29,821 --> 00:17:32,267 That's better, thanks. 165 00:17:35,426 --> 00:17:36,598 Horacio? 166 00:17:36,794 --> 00:17:39,866 Andresson, come on in, make yourself at home. 167 00:17:40,064 --> 00:17:41,566 - All right, Jessica? - Where's my daughter? 168 00:17:41,766 --> 00:17:44,337 - She's coming with my mother. - Sure. 169 00:17:44,535 --> 00:17:46,481 - Here. - What's this? 170 00:17:46,671 --> 00:17:49,015 Some fruit, cheese, mortadella. 171 00:17:49,207 --> 00:17:51,778 You think there's no food in my house?! 172 00:17:51,976 --> 00:17:53,455 You pay the lousy allowance late every month... 173 00:17:53,644 --> 00:17:56,318 and then bring me a damn hand- out?! 174 00:17:56,514 --> 00:17:57,822 You always get everything wrong, don't you, Jessica? 175 00:17:58,015 --> 00:17:59,551 It's your mother gets everything wrong... 176 00:17:59,750 --> 00:18:02,060 with all that Jesus talk making everyone's life hell. 177 00:18:02,253 --> 00:18:06,065 Honey, don't cause trouble over that. 178 00:18:06,257 --> 00:18:10,501 Don't worry, Horacio, no problem. 179 00:18:10,695 --> 00:18:13,232 - May Jesus protect you, okay? - Okay. 180 00:18:13,431 --> 00:18:15,843 That old cow will end up in hell, I'm not saying I'm an angel... 181 00:18:16,033 --> 00:18:17,376 but Christ, she goes too far. 182 00:18:17,568 --> 00:18:20,811 It's not worth causing trouble with Andresson. 183 00:18:21,005 --> 00:18:25,750 Grandpa, Andresson's a jerk, a mummy's boy, that's what he is. 184 00:18:25,943 --> 00:18:27,183 I'm going down to the drugstore for your medicine. 185 00:18:27,378 --> 00:18:28,379 Don't bother! 186 00:18:28,579 --> 00:18:33,028 I've got to go anyway, just seeing him I need an Aspirin. 187 00:18:34,819 --> 00:18:35,661 Here, Jessica. 188 00:18:35,853 --> 00:18:38,993 I'm not eating that stuff, Andresson's such a jerk. 189 00:18:39,190 --> 00:18:41,636 - You finish it. - You shouldn't talk like that... 190 00:18:41,826 --> 00:18:45,399 he helps out with Britney. - True. 191 00:18:45,930 --> 00:18:49,173 Hi girls, there's no class today, the teacher didn't show up again. 192 00:18:49,367 --> 00:18:51,779 You sure hate school, don't you, Diane? 193 00:18:51,969 --> 00:18:54,506 Sure, you never learn anything anyway, it's useless. 194 00:18:54,705 --> 00:18:56,343 Quite right, Diane 195 00:18:56,541 --> 00:18:59,454 - What's that, a love letter? - A poem, want to read it? 196 00:18:59,644 --> 00:19:00,645 No, thanks. 197 00:19:00,845 --> 00:19:04,759 Something a bit weird has come up, visiting someone in jail. 198 00:19:04,982 --> 00:19:06,757 - Are you going? - Don't know... 199 00:19:06,951 --> 00:19:08,897 it's really far, not sure it's be worth the money. 200 00:19:09,086 --> 00:19:11,123 You could get a hot guy there. 201 00:19:11,322 --> 00:19:15,031 You bet I will! 202 00:19:15,226 --> 00:19:17,103 Come on, Diane, there's the dance tonight. 203 00:19:17,295 --> 00:19:20,868 - Wait for me! - You coming? 204 00:19:25,069 --> 00:19:29,245 Sleep, honey, go on, go to sleep, mummy wants to go out. 205 00:19:29,440 --> 00:19:31,784 She's not sleepy. Jessica 206 00:19:31,976 --> 00:19:34,081 Yeah but if she doesn't sleep I can't go out, grandpa. 207 00:19:34,278 --> 00:19:37,282 - So don't go out. - Don't go out?! 208 00:19:40,051 --> 00:19:41,655 Did you take the medicine I got you? 209 00:19:41,852 --> 00:19:45,459 Yeah. Just a little cough. 210 00:19:45,656 --> 00:19:48,296 - And I'm not babysitting. - Why not? 211 00:19:48,492 --> 00:19:51,962 Because I've got all these bikes to deliver tomorrow. 212 00:19:52,496 --> 00:19:54,100 Shit. 213 00:19:55,967 --> 00:19:58,538 What's wrong with staying in for once? 214 00:19:58,736 --> 00:20:02,809 What's more important to you, the dance or your daughter? 215 00:20:03,007 --> 00:20:04,213 The dance or my daughter? 216 00:20:04,408 --> 00:20:09,619 What's the point in being 17 if you can't even go to a dance?! 217 00:20:09,814 --> 00:20:12,385 Says who? 218 00:20:14,685 --> 00:20:18,997 That's rubbish, all right? 219 00:20:19,190 --> 00:20:22,501 You're the most important thing in my life. 220 00:21:34,231 --> 00:21:36,711 It's your lucky night. 221 00:21:37,568 --> 00:21:39,878 - Know who that is? - Never seen him before! 222 00:21:40,071 --> 00:21:43,746 That's Wesley from Funil, you know that armored car robbery? 223 00:21:43,941 --> 00:21:47,286 I heard his cut was over 200 grand. 224 00:21:57,254 --> 00:21:59,427 You're so hot. 225 00:22:28,552 --> 00:22:32,022 You've got gorgeous thighs... 226 00:22:32,723 --> 00:22:35,932 a hot ass... 227 00:22:37,428 --> 00:22:41,240 you're a real babe. 228 00:22:59,016 --> 00:23:03,158 I don't know, I'm looking at you... 229 00:23:03,354 --> 00:23:07,325 I think I've seen you up at the China man. Do you live near there? 230 00:23:07,525 --> 00:23:09,368 No way... 231 00:23:09,560 --> 00:23:13,599 I moved out of my mom's place, I'm renting a small room near there... 232 00:23:13,798 --> 00:23:16,540 won't be for long though. 233 00:23:16,734 --> 00:23:20,648 You're damn right, I'm not having my girl living in some room. 234 00:23:20,838 --> 00:23:26,311 My girl has to have a place with a air-conditioning, plasma TV. 235 00:23:31,382 --> 00:23:33,555 Which one is it? 236 00:23:34,285 --> 00:23:38,165 Don't forget to say thanks when you give it to her, go on. 237 00:23:40,391 --> 00:23:42,894 I came to say thanks. 238 00:23:45,863 --> 00:23:48,309 Put it over there for me. 239 00:23:49,667 --> 00:23:55,174 Diane was lucky, she could have got into trouble. 240 00:23:55,372 --> 00:23:57,283 She sure could... 241 00:23:57,475 --> 00:24:00,081 but I know what it's like, you want to go to the dance... 242 00:24:00,277 --> 00:24:05,590 and your hair's all dry, needing some shampoo and you've no money, right? 243 00:24:06,183 --> 00:24:11,792 My dad's workshop is near here. Do you know him? Germane. 244 00:24:11,989 --> 00:24:16,404 Germane? I never knew he had a big daughter like you. 245 00:24:16,594 --> 00:24:20,337 Let's go, Diane. Thanks, thanks a lot. 246 00:24:20,531 --> 00:24:22,841 Sure thing. 247 00:24:47,558 --> 00:24:49,765 My mom's here. 248 00:24:52,263 --> 00:24:55,608 Been five years since she died. 249 00:24:57,201 --> 00:25:00,580 What was it she died of? 250 00:25:02,006 --> 00:25:04,486 AIDS. 251 00:25:05,342 --> 00:25:07,822 She used to sell her body... 252 00:25:08,012 --> 00:25:11,858 she was crazy, didn't take care. She was a junkie too. 253 00:25:14,685 --> 00:25:16,756 I sure miss her. 254 00:25:17,388 --> 00:25:19,561 Yeah, your mom's your mom. 255 00:25:19,757 --> 00:25:22,704 Except for mine, who's more like a stepmother. 256 00:25:22,893 --> 00:25:27,273 I tried moving back and she slammed the door in my face. 257 00:25:27,464 --> 00:25:31,002 But she's six months pregnant anyway, poor thing. 258 00:25:31,201 --> 00:25:34,080 She wants nothing to do with me. 259 00:25:45,549 --> 00:25:47,495 Auntie, can I have one? 260 00:25:47,685 --> 00:25:49,596 Hey, I'm not old enough for you to be calling me auntie! 261 00:25:49,787 --> 00:25:52,961 I haven't eaten since yesterday. 262 00:25:54,425 --> 00:25:56,598 Here, go on, scram. 263 00:25:56,794 --> 00:25:59,570 Hey, that'll come off your wages, OK? 264 00:25:59,763 --> 00:26:02,141 - What?! - There's one missing. 265 00:26:02,333 --> 00:26:04,244 - You're going to make me pay?! - I saw you giving one to that boy. 266 00:26:04,435 --> 00:26:06,915 - I hardly earn a thing anyway! - You think I'm a fool? 267 00:26:07,104 --> 00:26:10,745 I'm telling you, I'm sick of you and this place... 268 00:26:10,941 --> 00:26:13,615 pay me now I'm getting the hell out of here! 269 00:26:13,811 --> 00:26:17,349 You don't know how to work, get out! 270 00:26:18,649 --> 00:26:20,822 It's dangerous, Sabrina, there are cops... 271 00:26:21,018 --> 00:26:24,158 I'll have to forge my ID and swear I'm his wife... 272 00:26:24,355 --> 00:26:28,667 but they'll pay me Rs 200 a time, what am I supposed to say? No? 273 00:26:28,859 --> 00:26:33,308 I don't know, he's inside, must be a criminal, a murderer. 274 00:26:33,497 --> 00:26:35,977 Yeah but at least he's already inside. 275 00:26:38,802 --> 00:26:41,408 - Hello? - Hi, who is it? 276 00:26:41,605 --> 00:26:45,519 - It's Jessica. - So, you agree to be my wife? 277 00:26:46,210 --> 00:26:51,182 - All that's missing is a ring. - And are you coming next weekend? 278 00:26:51,849 --> 00:26:53,351 What do you look like? 279 00:26:53,550 --> 00:26:56,724 I'm bland, blue eyes. 280 00:26:56,920 --> 00:26:59,833 Cool, a real dude, huh? 281 00:27:00,024 --> 00:27:03,437 Bullshit, you think I'd be in here if I looked like that? 282 00:27:03,627 --> 00:27:06,699 So listen, my brother will be outside waiting to bring you in... 283 00:27:06,897 --> 00:27:10,470 but he needs to know what color clothes you'll be wearing. 284 00:27:10,668 --> 00:27:12,648 I'll wear a green blouse. 285 00:27:12,836 --> 00:27:15,680 All right, see you next week, my babe. 286 00:27:15,873 --> 00:27:18,547 Sure, my blond guy. 287 00:27:29,219 --> 00:27:31,290 Bye. grandpa! 288 00:27:31,488 --> 00:27:34,332 You can go right back, there's no class today, thank God. 289 00:27:34,525 --> 00:27:37,995 We already missed two months with the teacher's strike. 290 00:27:38,195 --> 00:27:40,300 - What is it this time? - All the stores are closed. 291 00:27:40,497 --> 00:27:43,478 Some drug dealer's been killed, everyone's in mourning. 292 00:27:43,667 --> 00:27:45,237 Hey, how about going to my new place? 293 00:27:45,436 --> 00:27:47,347 Let's go. 294 00:27:48,639 --> 00:27:50,346 What about Juninho, are you dating him? 295 00:27:50,541 --> 00:27:52,145 Of course not, Diane! 296 00:27:52,342 --> 00:27:55,789 I went out with him, but he went to fast. 297 00:27:55,979 --> 00:27:59,085 Dirty bastard. And you, Diane, you been seeing anyone? 298 00:27:59,283 --> 00:28:01,524 Course not, Sabrina! 299 00:28:01,819 --> 00:28:04,925 Hurry or you'll be an old maid! 300 00:28:10,160 --> 00:28:15,439 Wow, this place is really big. You're doing all right. 301 00:28:15,632 --> 00:28:17,578 It belongs to a cousin of Wesley's. 302 00:28:17,768 --> 00:28:21,375 He said I can stay here for a while. 303 00:28:22,106 --> 00:28:24,518 God... 304 00:28:24,708 --> 00:28:27,951 I can hardly believe it, you know when you get that feeling... 305 00:28:28,145 --> 00:28:31,319 in your stomach just thinking about him? 306 00:28:32,282 --> 00:28:34,728 I've only just met him, but I don't think I've ever loved like this. 307 00:28:34,918 --> 00:28:38,127 Give me a break, Sabrina, I've heard you say that about 20 times! 308 00:28:38,322 --> 00:28:40,165 - You what? - Me to! 309 00:28:40,357 --> 00:28:43,895 The way you went on I thought there'd be a plasma TV here. 310 00:28:44,094 --> 00:28:45,971 Wesley isn't a millionaire... 311 00:28:46,163 --> 00:28:48,609 but the refrigerator came filled with food. 312 00:28:48,799 --> 00:28:52,975 You're the lucky one, all this time looking for a job it's useless. 313 00:28:53,170 --> 00:28:56,617 Go to the China man, he'll give you a job. 314 00:28:56,907 --> 00:29:00,650 Christ, Sabrina, don't be such a bitch. 315 00:29:00,844 --> 00:29:04,121 - She's just showing off. - I'll get something to drink. 316 00:29:40,284 --> 00:29:42,059 Jessica. 317 00:29:44,788 --> 00:29:46,358 Are you Ricardo? 318 00:29:46,557 --> 00:29:49,561 What's wrong, don't you like me? 319 00:29:49,760 --> 00:29:53,139 No, no. You're fine! 320 00:29:53,330 --> 00:29:58,075 Sure. Come on, I'll show you my palace. 321 00:30:15,118 --> 00:30:18,793 So, did they treat you okay? 322 00:30:18,989 --> 00:30:22,198 Your friend gave me the money, and the ID... 323 00:30:22,392 --> 00:30:27,501 then that woman made me undress and asked me loads of questions. 324 00:30:28,699 --> 00:30:31,305 People can hear everything, right? 325 00:30:31,702 --> 00:30:33,773 The bastards tune in, all right. 326 00:30:33,971 --> 00:30:35,644 God, it's hot. 327 00:30:35,839 --> 00:30:37,682 No, you've just got too many clothes on. 328 00:30:37,875 --> 00:30:39,980 So take them off. 329 00:31:21,418 --> 00:31:24,797 How long have you been in here? 330 00:31:25,022 --> 00:31:27,195 Nearly seven. 331 00:31:28,592 --> 00:31:30,833 How long did you get? 332 00:31:32,062 --> 00:31:33,268 Fifteen. 333 00:31:33,463 --> 00:31:35,602 "Iv God! 334 00:31:37,067 --> 00:31:39,343 What did you do? 335 00:31:42,472 --> 00:31:45,612 But I'll be out soon for good behavior. 336 00:31:49,780 --> 00:31:53,626 So behave! Behave! 337 00:31:55,686 --> 00:31:58,724 Jessica, you're keeping the girls waiting! 338 00:32:19,409 --> 00:32:21,980 I got a guy for you too. 339 00:32:22,179 --> 00:32:26,184 I asked for Rs 100 each and they offered Rs 75, how about it? 340 00:32:26,984 --> 00:32:28,895 Take it or leave it, Sabrina! 341 00:32:29,086 --> 00:32:31,327 It's enough to do the supermarket, right? 342 00:32:31,521 --> 00:32:33,091 Hasn't he got another friend? 343 00:32:33,290 --> 00:32:35,998 Are you mad, Diane? You saw what I had to do. 344 00:32:36,193 --> 00:32:38,230 I'll do it 100... 345 00:32:38,428 --> 00:32:40,339 I hate having to depend on my uncle all the time. 346 00:32:40,530 --> 00:32:42,703 Aren't you a virgin? 347 00:32:43,967 --> 00:32:47,141 - More or less. - What do you mean, Diane? 348 00:32:49,072 --> 00:32:51,484 I love mini-bars. 349 00:33:04,087 --> 00:33:06,226 Hey, this is awesome! 350 00:33:06,590 --> 00:33:08,433 I loved the special gift. 351 00:33:08,625 --> 00:33:11,435 Yeah, well take it easy, she's still really young. 352 00:33:11,628 --> 00:33:16,236 Don't worry, I'll be gentle. 353 00:33:41,291 --> 00:33:43,703 Come and dance, Diane. 354 00:34:26,735 --> 00:34:29,875 Diane, come on, let's go. 355 00:35:04,341 --> 00:35:07,413 Each hit is worth one wish. 356 00:35:09,212 --> 00:35:12,055 I want a 15th birthday party... 357 00:35:12,249 --> 00:35:14,957 with loads of flower arrangements like from a magazine... 358 00:35:15,151 --> 00:35:18,395 and I'll dance the waltz with my dad. 359 00:35:21,591 --> 00:35:24,071 I want Wesley to kiss me... 360 00:35:24,261 --> 00:35:28,232 I want him kissing me non-stop... 361 00:35:28,430 --> 00:35:31,071 and me kissing him. 362 00:35:38,073 --> 00:35:40,680 I want my grandpa to get better. 363 00:35:40,877 --> 00:35:44,256 And I really want those Guang pants. 364 00:35:52,756 --> 00:35:55,828 What's that gadget, Diane? Where did you get it? 365 00:35:56,026 --> 00:35:57,767 My dad gave it to me. 366 00:35:58,028 --> 00:36:00,598 Your dad never gave you a thing. 367 00:36:00,796 --> 00:36:03,471 Was it really your dad, or have you been going out with men? 368 00:36:03,667 --> 00:36:05,805 - Peri, please! - Because that friend Jessica... 369 00:36:06,002 --> 00:36:09,006 folks say she's a whore. 370 00:36:09,238 --> 00:36:13,618 Oh stop it, Peri, it's her father, he's no good, but he's her father. 371 00:36:13,810 --> 00:36:18,725 - Have you eaten, Diane? - No, I'm not hungry. 372 00:36:33,230 --> 00:36:36,211 When I was small my mother always brought me here... 373 00:36:36,765 --> 00:36:40,111 she loved counting the cars passing below. 374 00:36:41,504 --> 00:36:43,642 That's a funny thing to do. 375 00:36:45,107 --> 00:36:49,317 One time, we stayed here all day... 376 00:36:49,645 --> 00:36:55,028 when we got home in the evening we'd counted over 233 red cars. 377 00:36:55,551 --> 00:36:58,430 You really miss her, right? 378 00:36:58,622 --> 00:37:01,067 You're damn right. 379 00:37:01,258 --> 00:37:02,361 It stinks... 380 00:37:02,558 --> 00:37:06,506 there should be a rule that everyone has a mother forever. 381 00:37:15,004 --> 00:37:19,680 Grandpa, I found the hole! 382 00:37:30,287 --> 00:37:32,961 When you were small, you used to like helping me... 383 00:37:33,156 --> 00:37:35,897 you'd even argue with your mom so you could stay here. 384 00:37:36,225 --> 00:37:39,435 You used to make a mess, put the tools in the wrong place... 385 00:37:39,629 --> 00:37:44,600 now I hardly ever get to see you. 386 00:37:53,142 --> 00:37:56,589 We go through life like ghosts... 387 00:37:56,779 --> 00:38:00,125 last night I woke up coughing I went to the kitchen... 388 00:38:00,317 --> 00:38:03,230 and there was a rat crossing the living room... 389 00:38:03,486 --> 00:38:06,490 then I wondered whether I'd really seen it. 390 00:38:06,689 --> 00:38:09,500 I looked, but I couldn't find it again. 391 00:38:09,692 --> 00:38:15,734 Life's like that, it goes so quick you don't even notice. 392 00:38:30,546 --> 00:38:32,890 - Hi. - Hi. 393 00:38:33,082 --> 00:38:34,756 Been to see your dad? 394 00:38:34,951 --> 00:38:36,930 Yeah. 395 00:38:38,254 --> 00:38:40,325 Sit down. 396 00:38:40,522 --> 00:38:43,366 I'm expecting a client. 397 00:38:53,336 --> 00:38:55,816 Do you live with your mother? 398 00:38:56,004 --> 00:38:57,915 My uncle and aunt. 399 00:38:58,107 --> 00:39:00,019 They look after you, do they? 400 00:39:00,209 --> 00:39:04,124 More or less. My aunt's a nice person. 401 00:39:04,314 --> 00:39:06,624 But your uncle isn't? 402 00:39:06,816 --> 00:39:09,694 He only helps me in return for things. 403 00:39:09,886 --> 00:39:12,024 What things? 404 00:39:12,221 --> 00:39:14,292 Favors. 405 00:39:15,424 --> 00:39:17,837 Favors? 406 00:39:27,169 --> 00:39:28,444 Hello? 407 00:39:30,205 --> 00:39:32,151 So how long have you been doing this? 408 00:39:32,341 --> 00:39:34,218 I don't do this... 409 00:39:34,410 --> 00:39:37,084 I just need the money because I've a daughter. 410 00:39:37,279 --> 00:39:40,783 - Got a photo of her? - Sure, want to see? 411 00:39:45,587 --> 00:39:49,933 Wow, she's pretty. 412 00:39:50,125 --> 00:39:52,435 She takes after you. 413 00:39:53,430 --> 00:39:56,433 Oh, she's prettier than I am. 414 00:39:58,368 --> 00:40:03,511 If I were to have a kid, I'd want it to have your eyes. 415 00:40:15,051 --> 00:40:18,031 - I really love this song. - Me too. 416 00:40:18,221 --> 00:40:22,294 - Dance with me? - Sure. 417 00:41:15,410 --> 00:41:17,220 Stop it, uncle, I'm tired! 418 00:41:17,413 --> 00:41:21,053 You've grown up so suddenly, you've become such a... 419 00:41:21,250 --> 00:41:23,457 - Stop it! - Shhhh, you'll wake your aunt. 420 00:41:23,653 --> 00:41:27,395 That's fine by me, then she can see who you really are. 421 00:41:27,589 --> 00:41:30,160 Diane 422 00:41:30,727 --> 00:41:33,832 If you want me you'll have to pay. 423 00:41:34,029 --> 00:41:37,807 You've got my number, just call. 424 00:41:46,642 --> 00:41:50,386 But Diane, platinum blond isn't for kids. 425 00:41:50,580 --> 00:41:52,752 But I'm no longer a kid, Dolores. 426 00:41:52,948 --> 00:41:55,189 Oh no? So, what are you, a woman? 427 00:41:55,384 --> 00:41:59,060 Yes I'm a woman already, definitely! You doubt it? 428 00:41:59,254 --> 00:42:01,962 I see, in a hurry to grow up, are we? 429 00:42:02,158 --> 00:42:04,194 Don't be stupid, enjoy yourself while you can. 430 00:42:04,394 --> 00:42:08,069 Dolores, I'm going to be fifteen. 431 00:42:08,263 --> 00:42:10,642 All right. 432 00:42:13,903 --> 00:42:16,906 And your friend Jessica, what does she do? 433 00:42:17,272 --> 00:42:19,810 Sewing jobs. 434 00:42:21,477 --> 00:42:22,785 You're really good friends, aren't you? 435 00:42:22,979 --> 00:42:25,857 Yeah, she's like an older sister. 436 00:42:26,049 --> 00:42:30,828 When a girl wanted to hit me at school, she stood up for me. 437 00:42:32,355 --> 00:42:35,859 She sure looks tough. 438 00:42:36,792 --> 00:42:41,173 Look at the young chick Juninho's going outwith, I'm no clown. 439 00:42:41,363 --> 00:42:42,671 She sure is ugly. 440 00:42:42,865 --> 00:42:44,935 - You think I'm getting old? - Old and tough. 441 00:42:45,134 --> 00:42:48,013 What about you, all shacked up like that? 442 00:42:49,671 --> 00:42:54,951 Diane, blonde and brushed! You even look grown-up. 443 00:42:55,144 --> 00:42:57,124 My god, I'm going to do that with my hair too. 444 00:42:57,312 --> 00:42:59,816 Go ahead, it'll look great with that tough hair of yours. 445 00:43:00,015 --> 00:43:03,828 - So who did it for you? - Dolores. I'm ready now. 446 00:43:04,020 --> 00:43:06,727 My god! Just listen to her! 447 00:43:06,923 --> 00:43:09,267 Let me show you something. 448 00:43:37,854 --> 00:43:42,029 How I've missed my slim girl. 449 00:43:42,225 --> 00:43:45,763 Missed your smell. 450 00:43:50,667 --> 00:43:54,136 What's up, why the cold shoulder? 451 00:43:54,337 --> 00:43:57,783 How did you expect me to receive you, with a smile? 452 00:43:57,973 --> 00:43:59,544 You know I'm out of work... 453 00:43:59,741 --> 00:44:02,517 you disappeared for a month and never sent one lousy cent. 454 00:44:02,712 --> 00:44:04,622 I left orders with Paulo to give you some cash... 455 00:44:04,814 --> 00:44:06,656 but he was beaten up. - Sure he was. 456 00:44:06,848 --> 00:44:09,055 It's true! 457 00:44:09,484 --> 00:44:13,490 I've been alone here, you never called once. 458 00:44:17,060 --> 00:44:22,236 Aren't I here now? Come on, take it easy, let's make it up... 459 00:44:22,432 --> 00:44:25,571 I'm back. 460 00:44:26,002 --> 00:44:27,776 - Haven't you miss me? - Yeah. 461 00:44:27,970 --> 00:44:33,511 - You've missed me, haven't you? - Yeah. 462 00:44:33,709 --> 00:44:38,352 - Don't you disappear again! - I won't disappear any more! 463 00:44:44,620 --> 00:44:46,531 Have you family, Dolores? 464 00:44:46,723 --> 00:44:49,567 I've a sister, but she doesn't live here. 465 00:44:49,759 --> 00:44:53,502 I've been married four times, but now I live here alone. 466 00:44:53,696 --> 00:44:57,165 - Have you kids? - No. 467 00:44:57,366 --> 00:45:00,745 That is, I had a girl. 468 00:45:00,937 --> 00:45:02,211 Where is she? 469 00:45:02,404 --> 00:45:05,249 I don't know, haven't see her for ages. 470 00:45:07,577 --> 00:45:11,115 I worked for this family... 471 00:45:11,314 --> 00:45:13,692 I was really young... 472 00:45:14,450 --> 00:45:18,990 and the boss's son... 473 00:45:19,187 --> 00:45:21,031 a really handsome boy... 474 00:45:21,223 --> 00:45:23,703 anyway I got pregnant. 475 00:45:23,892 --> 00:45:28,102 The boss's wife adopted her, I never saw her again. 476 00:45:36,339 --> 00:45:37,977 Aren't you going to answer? 477 00:45:38,174 --> 00:45:39,209 Must be a wrong number. 478 00:46:41,437 --> 00:46:44,441 - Already closed? - No way. 479 00:46:44,640 --> 00:46:49,145 Saturday I work overtime, come in... 480 00:46:49,578 --> 00:46:53,254 earn some extra cash to help with the rent. 481 00:46:53,448 --> 00:46:55,258 I wanted to do my nails. 482 00:46:55,451 --> 00:46:59,091 Again? I did you nails last week... 483 00:46:59,288 --> 00:47:03,259 let's have a look. They're fine. 484 00:47:03,459 --> 00:47:05,336 You must be rich, then? 485 00:47:05,528 --> 00:47:07,633 More or less. 486 00:47:08,865 --> 00:47:11,812 Who gave you money, your uncle? 487 00:47:12,000 --> 00:47:14,345 My uncle isn't my real uncle, Dolores... 488 00:47:14,537 --> 00:47:18,417 he's married to my aunt, my mom's sister. 489 00:47:20,709 --> 00:47:22,087 What about your mother? 490 00:47:22,278 --> 00:47:25,020 My aunt said my mother was crazy, 491 00:47:25,214 --> 00:47:27,819 ended up in an institution a few times... 492 00:47:28,017 --> 00:47:31,430 then one day she disappeared. 493 00:47:32,622 --> 00:47:35,761 They say she had I don't know how many children. 494 00:47:35,957 --> 00:47:39,064 And your brothers and sisters... 495 00:47:39,261 --> 00:47:41,002 do you know any of them? 496 00:47:41,363 --> 00:47:46,006 Sometimes I wander about, to see if I can find one of them. 497 00:47:47,370 --> 00:47:51,283 When I meet a guy at the dance, before I kiss him... 498 00:47:51,473 --> 00:47:53,419 I try to find out his mum's name... 499 00:47:53,609 --> 00:47:57,055 to be sure he's not a brother of mine. 500 00:47:57,245 --> 00:47:59,020 I'm scared of going crazy! 501 00:48:00,616 --> 00:48:02,926 Yeah, honey... 502 00:48:03,151 --> 00:48:05,290 life sure can be tough at times. 503 00:48:05,488 --> 00:48:10,198 You know what I'd like? To learn to cut hair. 504 00:48:10,392 --> 00:48:14,863 When I was your age I used to cut my friends' hair. They loved it. 505 00:48:15,064 --> 00:48:17,236 Teach me? 506 00:49:03,078 --> 00:49:07,357 What's wrong? Don't you like it? 507 00:49:07,549 --> 00:49:09,859 I bought it with my own money. 508 00:49:10,051 --> 00:49:14,000 Spending money on stuff like that, anyone would think you were rich. 509 00:49:14,189 --> 00:49:16,500 Well it's not come out of your pocket. 510 00:49:16,692 --> 00:49:20,538 No one gave me a thing in life, at your age I was already working. 511 00:49:20,730 --> 00:49:22,801 I'm earning my own money too, you know? 512 00:49:22,999 --> 00:49:25,741 Really? How? 513 00:49:28,004 --> 00:49:30,917 I look after a friend's daughter and she pays me. 514 00:49:31,107 --> 00:49:33,848 Good for you, very good. 515 00:49:34,042 --> 00:49:37,319 I'm in a hurry now, I have to finish this. 516 00:49:55,564 --> 00:49:58,339 Hey Andresson! Bring Britney out! 517 00:49:58,533 --> 00:49:59,910 She's sleeping. 518 00:50:00,102 --> 00:50:01,580 So wake her, we're going to the beach. 519 00:50:01,770 --> 00:50:03,511 No you're not, she's not feeling very well. 520 00:50:03,705 --> 00:50:07,586 What? She's always sick, or are you having me on? 521 00:50:07,776 --> 00:50:10,758 We have to talk, I've been hearing rumors. 522 00:50:10,946 --> 00:50:12,084 What rumors? 523 00:50:12,281 --> 00:50:14,692 - You've been going out with men. - What's that got to do with? 524 00:50:14,884 --> 00:50:16,591 The girl's better off here than with you. 525 00:50:16,785 --> 00:50:18,890 Let me get her! 526 00:50:19,087 --> 00:50:20,897 Andresson! Andresson! Stop, son! 527 00:50:21,089 --> 00:50:24,071 If she's got the devil in her. I'm calling the police. 528 00:50:24,259 --> 00:50:27,332 - I'm calling the police! - Call the pastor, call the pastor. 529 00:50:27,529 --> 00:50:31,410 - Jessica! Jessica! - Get your hands off me! 530 00:50:31,600 --> 00:50:33,841 Go home, my mother's calling the police for Jesus Christ's sake! 531 00:50:34,035 --> 00:50:37,540 Screw Jesus! To hell with him! 532 00:50:39,174 --> 00:50:41,484 I'm not leaving. 533 00:50:45,247 --> 00:50:49,593 Now check that everything's in order, then sign here. 534 00:50:49,785 --> 00:50:52,560 - Where's my bike? - I know nothing about a bike. 535 00:50:52,754 --> 00:50:56,100 Come on, sign it. 536 00:51:02,330 --> 00:51:05,140 Thanks, man, I didn't know who to call. 537 00:51:05,334 --> 00:51:09,544 Getting arrested because of your mother-in-law that's a bit much. 538 00:51:09,738 --> 00:51:12,183 Let's go, come on. 539 00:51:17,113 --> 00:51:20,356 That cow Jandira is gonna do everything to take Britney. 540 00:51:20,549 --> 00:51:23,529 That old nun needs a man to take care of her. 541 00:51:23,953 --> 00:51:28,595 Look, Jessica, what do you think? Dolores taught me. 542 00:51:28,790 --> 00:51:32,203 Wow, Ricardo is going to love this, Diane. 543 00:51:38,500 --> 00:51:40,174 So you hit her? 544 00:51:40,368 --> 00:51:41,506 Enough, Ricardo! 545 00:51:41,703 --> 00:51:46,118 I was all so quuci... I hit my daughter's father, the jerk. 546 00:51:46,308 --> 00:51:48,254 You watch out... 547 00:51:48,444 --> 00:51:51,948 if you get put away it won't be near me... 548 00:51:52,147 --> 00:51:53,957 it'll be a jail just for women. 549 00:51:54,149 --> 00:51:57,461 I've got to think of my daughter and behave. 550 00:51:57,653 --> 00:52:02,625 That witch only let her come home because my grandpa talked to her. 551 00:52:03,259 --> 00:52:04,863 But the good thing about you getting arrested... 552 00:52:05,060 --> 00:52:07,540 is I could rest easy... 553 00:52:07,730 --> 00:52:12,542 - knowing you're not seeing anyone. - Oh you're not jealous, Ricardo? 554 00:52:12,734 --> 00:52:15,772 The marriage is only pretend, you know! 555 00:52:25,046 --> 00:52:26,957 See you, Jessica. 556 00:52:27,149 --> 00:52:29,993 You're screwing that kid, right Juninho? 557 00:52:54,810 --> 00:52:59,053 "My love, I miss you so much... 558 00:52:59,247 --> 00:53:02,694 you're mine my blood is yours... 559 00:53:02,884 --> 00:53:05,330 my freedom is yours." 560 00:53:05,520 --> 00:53:10,060 Wow, how romantic! He wrote it in his own blood. 561 00:53:10,259 --> 00:53:11,567 He's gone mad, Sabrina. 562 00:53:11,759 --> 00:53:15,970 So now he thinks he owns me? No one belongs to anyone. 563 00:53:22,203 --> 00:53:25,310 - Hi. - Hi there. 564 00:53:28,310 --> 00:53:31,017 You're up early. 565 00:53:40,856 --> 00:53:44,359 What's eating you, Sabrina? 566 00:53:46,495 --> 00:53:50,772 - My period's late. - Christ. 567 00:53:51,866 --> 00:53:54,211 Are you sure? 568 00:53:55,971 --> 00:54:00,113 Yeah, it's Wesley's kid. 569 00:54:02,176 --> 00:54:04,520 Imagine that. 570 00:54:04,712 --> 00:54:07,886 He was the only one I had sex with without a condom. 571 00:54:08,082 --> 00:54:10,256 He might disappear and die at any moment. 572 00:54:10,452 --> 00:54:13,160 Hold on, Sabrina, you're not having this kid are you? 573 00:54:13,355 --> 00:54:17,497 I'd rather not, but getting rid of it's expensive. 574 00:54:17,692 --> 00:54:21,265 I'll end up telling him, see what happens. 575 00:54:22,064 --> 00:54:27,308 A court order has arrived for you, Jessica. 576 00:54:27,569 --> 00:54:30,413 Christ, that damn Jandira, grandpa... 577 00:54:30,606 --> 00:54:33,314 she wants to take my daughter away from me. 578 00:54:33,509 --> 00:54:36,285 What a justice! I'm going to beat the shit out of the lot of them. 579 00:54:36,477 --> 00:54:40,857 That'll only make things worse, you have to act within the law. 580 00:54:41,049 --> 00:54:45,430 What law, grandpa? That cow called me a whore... 581 00:54:45,620 --> 00:54:50,127 and wants to take my daughter away and I should do nothing? 582 00:54:54,663 --> 00:54:57,200 Jesus, it was my belly she came from, grandpa! 583 00:54:57,399 --> 00:55:00,346 It was I breastfed her. 584 00:55:00,535 --> 00:55:03,346 It's not fair! 585 00:55:48,149 --> 00:55:50,151 - Piss off, kid. - What about my money? 586 00:55:50,352 --> 00:55:51,990 - I never said I'd give you money. - I want my money, my money! 587 00:55:52,187 --> 00:55:56,192 I never said I'd give you money, get lost! 588 00:56:31,959 --> 00:56:35,600 My brothers didn't send you money this time... 589 00:56:35,798 --> 00:56:42,374 but you came all the same. What happened, you miss me? 590 00:56:42,571 --> 00:56:45,017 A bit. 591 00:56:45,441 --> 00:56:48,785 I needed to talk. 592 00:56:53,848 --> 00:56:58,957 I don't know if this is a good time, but I've a present for you. 593 00:56:59,154 --> 00:57:04,399 A Christmas present filled with good intentions. 594 00:57:06,962 --> 00:57:10,033 Remember you said all that was missing was a wedding ring? 595 00:57:10,232 --> 00:57:13,337 Will you marry me? 596 00:57:15,604 --> 00:57:17,515 Are you serious? 597 00:57:17,705 --> 00:57:20,982 Well, I don't know if it'll work out... 598 00:57:21,176 --> 00:57:24,486 but the invitation is serious. 599 00:57:31,220 --> 00:57:35,031 You really think we've a future? 600 00:58:01,783 --> 00:58:03,694 - Can I help you? - I'm just looking. 601 00:58:03,886 --> 00:58:06,662 - Feel free. - Thanks. 602 00:58:18,200 --> 00:58:21,339 This is great! 603 00:58:25,540 --> 00:58:28,919 I'm thinking about a honeymoon for us, how about it? 604 00:58:29,111 --> 00:58:33,457 - Where would we go? - I don't know, you choose. 605 00:58:34,383 --> 00:58:35,259 Miami. 606 00:58:35,450 --> 00:58:40,399 - Miami, Miami! - So we'll go to Miami! 607 00:58:41,290 --> 00:58:42,890 Shit! 608 00:58:48,930 --> 00:58:55,609 - We'll hit Miami. - I've got something to tell you. 609 00:58:58,140 --> 00:59:02,350 We're going to have a kid. 610 00:59:04,078 --> 00:59:06,252 What's wrong? Aren't you pleased? 611 00:59:06,448 --> 00:59:08,723 Christ, Sabrina. 612 00:59:09,584 --> 00:59:13,225 But I always dreamed of having a kid. 613 00:59:13,421 --> 00:59:15,368 Are you crazy? 614 00:59:15,557 --> 00:59:18,629 - I know if I'm the kid's father! - He's yours! 615 00:59:22,531 --> 00:59:27,674 Look, I'm a decent guy, so I'll pay for the abortion. 616 00:59:27,868 --> 00:59:31,180 - I'm not getting rid of the baby. - Then you'll raise it by yourself. 617 00:59:31,372 --> 00:59:34,149 Once you're fat with a belly, I'm not wasting my time with you. 618 00:59:34,343 --> 00:59:37,017 Get out, you scum. 619 00:59:37,212 --> 00:59:41,524 "You scum"? Crazy slut... 620 00:59:41,716 --> 00:59:45,995 have you forgotten who pays the fucking rent here, huh? 621 00:59:46,187 --> 00:59:48,964 You're not going to throw me out, are you? 622 00:59:49,156 --> 00:59:52,035 I'm in charge around here! 623 00:59:52,227 --> 00:59:55,265 I come here whenever I like. 624 00:59:55,464 --> 00:59:59,105 If you're not happy about that, then get out. 625 01:00:07,075 --> 01:00:09,714 If you want the kid... 626 01:00:10,011 --> 01:00:14,687 it's your life... here's some money. 627 01:00:15,484 --> 01:00:18,430 You decide. 628 01:00:31,466 --> 01:00:34,310 Come in, it's open! 629 01:00:34,502 --> 01:00:37,609 Oh, I thought it was the "rabanada" cake. 630 01:00:39,808 --> 01:00:41,913 Is Diane in? I'm Dolores. 631 01:00:42,109 --> 01:00:44,886 Yes, come on in. 632 01:00:46,214 --> 01:00:49,923 Make yourself at home. Excuse me, I'm just finishing the housework. 633 01:00:50,118 --> 01:00:53,122 Hey Diane, visitor! 634 01:00:53,955 --> 01:00:59,701 Hi honey, you haven't been round lately, have you given up? 635 01:00:59,895 --> 01:01:03,341 No, I've just been busy at school. 636 01:01:04,499 --> 01:01:07,207 Here, happy Christmas. 637 01:01:07,401 --> 01:01:11,509 It's lovely! Thanks. 638 01:01:13,140 --> 01:01:16,553 Oh uncle, this is Dolores. 639 01:01:16,778 --> 01:01:18,154 Peri, at your service. 640 01:01:18,346 --> 01:01:21,656 Hi. Well, I'd better be going. I was just passing by. 641 01:01:21,850 --> 01:01:24,352 - Come to the salon soon. - Stay for Christmas dinner! 642 01:01:24,553 --> 01:01:26,624 - Oh I couldn't. - Please! 643 01:01:26,821 --> 01:01:29,495 - She can stay, can't she? - Of course. It's a humble home... 644 01:01:29,691 --> 01:01:33,638 but there's always food for one more. Especially at Christmas. 645 01:01:33,828 --> 01:01:36,399 Do stay! 646 01:01:47,676 --> 01:01:50,850 Where did you two meet? 647 01:01:51,812 --> 01:01:55,522 At my salon, I do her hair. 648 01:01:55,716 --> 01:01:58,959 I got a fright when she came home blonde... 649 01:01:59,154 --> 01:02:02,464 not that it's not well done, it looks very nice. 650 01:02:03,491 --> 01:02:06,734 I don't like it when Diane hangs about the market... 651 01:02:06,928 --> 01:02:09,636 because she goes looking for her father. 652 01:02:10,397 --> 01:02:13,310 My brother's rather strange, Dolores. 653 01:02:13,502 --> 01:02:16,415 He left the girl here with us, she wasn't even a year old. 654 01:02:16,605 --> 01:02:20,178 Now it's Christmas and he doesn't even her send a little something. 655 01:02:20,375 --> 01:02:24,084 I want nothing to do with that good-for-nothing. 656 01:02:24,279 --> 01:02:27,317 Like I always tell Diane, if your mother and father don't care... 657 01:02:27,515 --> 01:02:31,361 best just forget about them completely. 658 01:02:31,752 --> 01:02:34,790 I'm the one who takes care of her. 659 01:03:04,785 --> 01:03:07,459 What are you doing here? It's not your day to see Britney. 660 01:03:07,656 --> 01:03:10,500 I know, I just came to bring her a present. 661 01:03:10,692 --> 01:03:11,796 No way, Jessica. 662 01:03:11,993 --> 01:03:14,131 Please Andresson, it's Christmas. 663 01:03:14,328 --> 01:03:16,274 Bring her out, your mother won't let me in the house. 664 01:03:16,464 --> 01:03:19,535 What do you expect after that mess you made? 665 01:03:19,734 --> 01:03:21,145 You think you're in the right, Jessica? 666 01:03:21,336 --> 01:03:23,077 You think I'm happy to know my wife's now a... 667 01:03:23,270 --> 01:03:24,272 - What do you mean? - What? 668 01:03:24,471 --> 01:03:25,745 Did you say "wife"? 669 01:03:25,941 --> 01:03:28,080 That the mother of my daughter is a prostitute. 670 01:03:28,276 --> 01:03:29,754 Are you calling me a whore? 671 01:03:29,944 --> 01:03:32,788 That's what a woman who sells herself is, Jessica! 672 01:03:32,981 --> 01:03:37,430 Go on Andresson, bring her out, so I can give it to her. 673 01:03:37,618 --> 01:03:39,154 Go away. 674 01:03:40,488 --> 01:03:43,298 I'll give her the presents. 675 01:03:44,959 --> 01:03:46,962 Excuse me. 676 01:04:04,011 --> 01:04:07,721 Here, quick, I don't want any trouble. 677 01:04:07,915 --> 01:04:10,122 Here she is. 678 01:04:15,823 --> 01:04:18,464 - Mummy brought you a doll. - Where is it? 679 01:04:18,660 --> 01:04:23,040 Daddy left it inside, I bought it at the store. 680 01:04:23,231 --> 01:04:27,178 - Andresson! - Come on, we have to go, Jessica. 681 01:04:27,736 --> 01:04:30,341 Stall her a minute, I've missed her so much. 682 01:04:30,538 --> 01:04:31,982 - Come inside, Andresson! - Coming, mom, be right there. 683 01:04:32,173 --> 01:04:33,743 It's Christmas, please Andresson! 684 01:04:33,942 --> 01:04:36,421 No Jessica, please. 685 01:04:36,611 --> 01:04:38,419 You'd better hand her over or I'll take her by force. 686 01:04:38,613 --> 01:04:40,683 Come on! 687 01:04:46,321 --> 01:04:50,928 Coming. Come back on the right day, okay? 688 01:04:51,125 --> 01:04:53,538 Come inside. 689 01:04:55,596 --> 01:04:57,803 I'm sorry. 690 01:04:57,999 --> 01:05:00,240 Andresson! 691 01:05:14,149 --> 01:05:17,153 CHILD PROTECTION COUNCIL 692 01:05:24,326 --> 01:05:27,863 - Good morning! - Good morning! 693 01:05:34,636 --> 01:05:36,343 - Who's first? - Me. 694 01:05:36,538 --> 01:05:39,245 I'm sorry, but I can't serve you dressed like that. 695 01:05:39,441 --> 01:05:42,354 - What? You're kidding, right? - No. 696 01:05:42,544 --> 01:05:44,990 I slept out here to be first in line. 697 01:05:45,180 --> 01:05:48,423 I'm sorry, there's nothing I can do, I can't let you in like that. 698 01:05:48,616 --> 01:05:50,118 What's wrong with my clothes? Can you tell me? 699 01:05:50,317 --> 01:05:52,319 All my clothes are like this. How am I supposed to come? 700 01:05:52,520 --> 01:05:55,865 This isn't a funk dance, come back tomorrow dressed properly. 701 01:06:47,509 --> 01:06:50,149 You think my aunt will believe me or him? 702 01:06:50,345 --> 01:06:54,622 There's no law, no police. I'm all alone, Dolores, I've no one. 703 01:06:54,816 --> 01:06:59,424 Nonsense, Diane, you've your friends, you've got me. 704 01:06:59,620 --> 01:07:01,259 You have to denounce him. 705 01:07:01,455 --> 01:07:04,403 The son of a bitch has to pay for what he's done to you. 706 01:07:04,591 --> 01:07:06,162 Don't be scared, Diane. 707 01:07:06,361 --> 01:07:10,104 If your aunt doesn't believe it, that's her problem. 708 01:07:11,098 --> 01:07:15,104 Know what I'd like? A birthday party. 709 01:07:15,303 --> 01:07:20,685 Fifteen is fifteen, after all, you're only fifteen once. 710 01:07:23,444 --> 01:07:25,948 I didn't have a party. 711 01:07:26,147 --> 01:07:29,424 We had no money, but if we had, I wouldn't spent it on a party. 712 01:07:29,616 --> 01:07:33,827 No way. I'd have bought myself a whole bunch of clothes. 713 01:07:36,290 --> 01:07:39,738 And earrings, I've always loved earrings. 714 01:07:40,361 --> 01:07:43,365 Need any money? I can help you. 715 01:07:43,564 --> 01:07:45,169 I'm getting by. 716 01:07:45,366 --> 01:07:50,337 How? I've told you I don't want you going out with other guys. 717 01:07:50,538 --> 01:07:56,511 Ricardo, this marriage business, I'm really grateful... 718 01:07:56,711 --> 01:07:59,156 but you know better than I do, these things never work out. 719 01:07:59,346 --> 01:08:01,156 Why not? 720 01:08:01,348 --> 01:08:03,625 Sharing the shit. 721 01:08:04,118 --> 01:08:07,066 Oh yeah? That's just great. 722 01:08:07,254 --> 01:08:10,930 You're right. 723 01:08:11,125 --> 01:08:15,073 I'm stuck in here and you out there free in the world. 724 01:08:15,263 --> 01:08:18,210 Grab your stuff and scram. Don't waste your time with me. 725 01:08:18,398 --> 01:08:20,344 Go on, on, go. 726 01:08:20,535 --> 01:08:22,707 Let go. 727 01:08:22,903 --> 01:08:25,077 Lets go! 728 01:08:27,774 --> 01:08:30,915 Let me sort out my life... 729 01:08:34,983 --> 01:08:38,953 then we'll see what happens. 730 01:08:42,523 --> 01:08:44,504 Jessica! 731 01:08:49,863 --> 01:08:52,537 That stuff about your daughter... 732 01:08:52,733 --> 01:08:58,411 I'm introducing you to a lawyer, he can't get me out of here... 733 01:08:58,606 --> 01:09:03,077 but maybe he can help you get your daughter back. 734 01:09:12,653 --> 01:09:16,465 - Oh, here's trouble. - Right first time. 735 01:09:19,594 --> 01:09:20,867 What do you want? 736 01:09:21,062 --> 01:09:24,009 You should know, the girl gets no allowance. 737 01:09:24,198 --> 01:09:26,337 She wasn't even registered. 738 01:09:26,533 --> 01:09:29,674 If she took you to court, you'd get a massive fine... 739 01:09:29,938 --> 01:09:32,441 and you'll have to give her a monthly allowance. 740 01:09:32,639 --> 01:09:34,118 Who's to prove I'm her father? 741 01:09:34,309 --> 01:09:39,917 - DNA. She can take a DNA test! - Or maybe I won't take it. 742 01:09:40,113 --> 01:09:41,524 Just like that? 743 01:09:41,715 --> 01:09:45,663 I want to have a fifteenth birthday party, I need the money. 744 01:09:45,853 --> 01:09:47,093 How much? 745 01:09:47,287 --> 01:09:51,862 - Rs 600. - What do you think I am, a bank? 746 01:09:54,394 --> 01:09:57,001 All right, Rs 500. 747 01:10:05,373 --> 01:10:08,718 - There's one other thing, dad. - Stop calling me dad. 748 01:10:08,910 --> 01:10:11,254 You're just trying to annoy me. 749 01:10:11,446 --> 01:10:13,653 I want you to dance the waltz with me at the party. 750 01:10:13,848 --> 01:10:15,121 Now you're asking too much. 751 01:10:15,316 --> 01:10:17,853 Not as much as a fine and the allowance. 752 01:10:18,052 --> 01:10:23,559 - Come on, open this for me. - Bye, dad. 753 01:10:38,339 --> 01:10:41,320 I knew you'd be here, Horacio! 754 01:10:41,509 --> 01:10:44,183 Jessica! 755 01:10:45,246 --> 01:10:47,419 My granddaughter! 756 01:10:47,615 --> 01:10:52,530 - How did it go with the lawyer? - It was cool. 757 01:10:53,121 --> 01:10:55,897 There are problems because I attacked D. Jandira. 758 01:10:56,090 --> 01:11:01,130 I've got to get a steady job to prove I can support my daughter. 759 01:11:01,929 --> 01:11:05,433 But I can already have her on weekends. 760 01:11:05,633 --> 01:11:09,876 I never taught you any profession, did I? 761 01:11:10,237 --> 01:11:13,411 I never really knew how to do anything very well. 762 01:11:13,608 --> 01:11:16,748 Stop talking rubbish, grandpa. 763 01:11:18,212 --> 01:11:23,161 You're nothing in life without a skill. 764 01:11:23,351 --> 01:11:26,491 Don't worry, everything will be all right. 765 01:11:27,322 --> 01:11:32,202 Raimundao, give us a beer! 766 01:11:33,428 --> 01:11:36,375 Oh, so she'll join me! 767 01:12:52,005 --> 01:12:55,044 Look, Jacqueline! 768 01:13:15,029 --> 01:13:17,771 In 2023 Jaison will be 15, man. 769 01:13:17,965 --> 01:13:20,878 God, you're in 2023... 770 01:13:21,102 --> 01:13:25,482 I still worry about this party. Today! 771 01:13:26,507 --> 01:13:29,147 Where's your dirty uncle, Diane? 772 01:13:29,343 --> 01:13:32,517 I told him to get lost today. 773 01:13:37,452 --> 01:13:40,797 It's getting late. Maybe he's not coming. 774 01:13:40,987 --> 01:13:42,728 Who? 775 01:13:42,924 --> 01:13:47,339 You found a boyfriend, did you?! Hey, Diane? 776 01:14:07,148 --> 01:14:09,424 I'm so glad you came. 777 01:14:09,617 --> 01:14:12,996 I'm not staying long, all right? 778 01:15:17,552 --> 01:15:20,294 Excuse me. Thanks. 779 01:15:20,487 --> 01:15:22,092 Dad... 780 01:15:22,290 --> 01:15:24,668 stay for the cake. - What cake? 781 01:15:24,858 --> 01:15:28,500 Cake wasn't part of the deal. 782 01:15:51,318 --> 01:15:55,461 - I miss my daughter. - I can imagine. 783 01:16:00,661 --> 01:16:03,665 How much are you paying for the room? 784 01:16:04,732 --> 01:16:09,772 Rs 100. When I have enough. 785 01:16:39,834 --> 01:16:43,509 - Aunt. - What's wrong, Diane? 786 01:16:43,704 --> 01:16:46,913 I want you to be the first to know. 787 01:16:47,108 --> 01:16:50,054 I've nothing against you. 788 01:16:50,945 --> 01:16:54,916 But I've gone to the police about my uncle. 789 01:16:56,083 --> 01:16:59,326 About Peri? What's got into you, Diane? 790 01:16:59,920 --> 01:17:04,596 I told them everything he did to me, things he made me do. 791 01:17:05,159 --> 01:17:07,730 But what did he make you do? Have you gone mad... 792 01:17:07,928 --> 01:17:10,807 what are you talking about, your uncle did everything for you! 793 01:17:11,264 --> 01:17:13,302 Yes, he did. 794 01:17:13,501 --> 01:17:17,175 He was always chasing me, never left me alone... 795 01:17:18,639 --> 01:17:21,380 every night. 796 01:17:23,044 --> 01:17:25,523 And you knew about it! 797 01:17:26,112 --> 01:17:29,286 I even made a video, here! 798 01:17:29,583 --> 01:17:31,187 Get out, Diane. 799 01:17:31,385 --> 01:17:34,992 Go upstairs, pack your things and get out. 800 01:17:35,188 --> 01:17:39,467 Get out of my sight before I lose my head! 801 01:17:52,773 --> 01:17:57,654 Hi gorgeous. Come on, you mad at me? Never, right? 802 01:17:57,844 --> 01:18:00,791 Working too hard or is it your day off? 803 01:18:01,148 --> 01:18:05,255 I've got this trick for you, a threesome. 804 01:18:05,452 --> 01:18:07,126 A threesome is Rs 100. 805 01:18:07,321 --> 01:18:11,428 R$100? Hop in. 806 01:18:15,096 --> 01:18:17,235 Where are you going? Grab her! 807 01:18:17,431 --> 01:18:19,001 - Let me go! - Where are you going? 808 01:18:19,200 --> 01:18:20,543 Where are you going? Are you crazy? 809 01:18:20,735 --> 01:18:22,339 Let me go, you're the father of my friend's kid, for Christ's sake! 810 01:18:22,536 --> 01:18:25,779 Father? What are you talking about? That girl's a slut. 811 01:18:25,973 --> 01:18:31,480 She fucks everyone around here, and I'm supposed to pay?! 812 01:18:31,679 --> 01:18:33,590 Let me go. 813 01:18:33,914 --> 01:18:36,155 You said it was Rs 100? 814 01:18:36,349 --> 01:18:41,992 We'll pay, but you're gonna have to fuck us both real nice. Let's go. 815 01:18:48,394 --> 01:18:52,775 You bitch, you're going to do everything we tell you to. 816 01:18:52,967 --> 01:18:55,004 And no fucking complaints! 817 01:18:55,202 --> 01:18:58,911 Okay? So let's get this game started. 818 01:18:59,139 --> 01:19:00,880 Come here. 819 01:19:02,910 --> 01:19:07,416 Give her to me, this bitch cries too much. 820 01:19:13,554 --> 01:19:16,501 - Stop it! - Like hell I will! 821 01:19:16,690 --> 01:19:18,795 - Stop! - Isn't that good? 822 01:19:18,992 --> 01:19:22,269 Relax, go on! 823 01:19:26,300 --> 01:19:27,438 You're a whore, aren't you? 824 01:19:27,635 --> 01:19:29,672 Enough, bitch. You cry too much. 825 01:19:29,870 --> 01:19:32,316 Now get out, go on... 826 01:19:32,505 --> 01:19:34,644 scram! 827 01:20:44,510 --> 01:20:48,117 Diane, your uncle has just been arrested. 828 01:20:48,315 --> 01:20:51,660 - What about my aunt? - She made one hell of a fuss. 829 01:20:51,852 --> 01:20:53,889 Crying, screaming his innocence... 830 01:20:54,088 --> 01:20:56,364 that he'd been framed. 831 01:20:56,557 --> 01:20:59,436 She'll get used to it. 832 01:21:02,396 --> 01:21:04,342 Diane... 833 01:21:06,834 --> 01:21:08,973 don't be like that. 834 01:21:09,603 --> 01:21:12,174 You had to do it. 835 01:21:12,373 --> 01:21:15,217 What your uncle did to you is a crime, for God's sake. 836 01:21:15,409 --> 01:21:19,447 If your aunt wants to kid herself, that's her problem. 837 01:21:19,880 --> 01:21:24,056 Now he'll no longer do you or anyone any harm. 838 01:21:24,485 --> 01:21:27,329 What am I going to do now? 839 01:21:27,521 --> 01:21:30,263 I can't stay at Jessica's place. 840 01:21:32,559 --> 01:21:34,367 So stay here. 841 01:21:35,562 --> 01:21:38,771 There's a nice room upstairs. 842 01:21:40,300 --> 01:21:42,679 I'm not having you bug me the whole time, though! 843 01:21:47,273 --> 01:21:51,483 That's Britney? Lovely, lovely, lovely! 844 01:21:51,679 --> 01:21:54,785 - She's so pretty. - You think so, Ricardo? 845 01:21:54,982 --> 01:21:58,589 - She has your eyes. - I wanted you to meet her. 846 01:21:58,786 --> 01:22:01,027 To see my reality. 847 01:22:01,722 --> 01:22:03,702 I'll be out in a year and a half... 848 01:22:03,891 --> 01:22:06,633 I've some money saved from before I came here. 849 01:22:06,827 --> 01:22:08,670 I want to leave all this behind... 850 01:22:08,862 --> 01:22:11,068 and buy a place in the country... 851 01:22:11,264 --> 01:22:13,074 why don't you come with me? 852 01:22:13,267 --> 01:22:15,577 To the country, Ricardo? 853 01:22:15,769 --> 01:22:16,804 Me? 854 01:22:17,004 --> 01:22:20,713 No, not just you. Both of you. 855 01:22:20,907 --> 01:22:24,253 You and your reality. 856 01:22:26,947 --> 01:22:29,587 I'm a city girl. 857 01:22:30,017 --> 01:22:31,553 We'll see what happens. 858 01:22:41,962 --> 01:22:47,241 Not to the side, to the back. 859 01:23:40,821 --> 01:23:41,731 How much? 860 01:23:41,922 --> 01:23:45,028 - Rs 30 all in. - Hop in. 861 01:24:14,554 --> 01:24:18,867 One, two, three and four, five, six, and seven, eight... 862 01:24:19,059 --> 01:24:24,236 One, two, three and four, five, six, and seven, eight. 863 01:24:36,742 --> 01:24:39,451 A pastry and a juice. 864 01:24:39,646 --> 01:24:42,353 - A beer, please, Jessica! - Coming right up! 865 01:24:46,053 --> 01:24:47,157 - This is for which table? - Table four. 866 01:24:52,192 --> 01:24:55,173 Coming! Here. 867 01:25:08,541 --> 01:25:11,785 Don't just stand there, give us a hand! 61393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.