Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,150 --> 00:00:01,960
[Music]
2
00:00:01,960 --> 00:00:05,040
[Applause]
3
00:00:08,070 --> 00:00:22,330
[Music]
4
00:00:22,330 --> 00:00:23,630
bravo
5
00:00:23,630 --> 00:00:25,990
[Music]
6
00:00:25,990 --> 00:00:29,700
around the second from
7
00:00:29,700 --> 00:00:41,729
[Music]
8
00:00:44,700 --> 00:00:50,440
[Music]
9
00:00:50,440 --> 00:00:53,440
Si
10
00:00:56,740 --> 00:01:00,610
where is he again
11
00:01:02,760 --> 00:01:05,798
[Music]
12
00:01:05,890 --> 00:01:08,710
We've been looking for each other for almost an hour
13
00:01:08,710 --> 00:01:10,900
Sophie had written
14
00:01:10,900 --> 00:01:14,270
the Kaiser I want to meet Franz for
15
00:01:14,270 --> 00:01:16,700
me see, sister, I'm so happy
16
00:01:16,700 --> 00:01:17,560
for you,
17
00:01:17,560 --> 00:01:20,600
I'm so excited, I don't even know
18
00:01:20,600 --> 00:01:21,350
what to wear,
19
00:01:21,350 --> 00:01:23,510
it's not important, it
20
00:01:23,510 --> 00:01:25,420
looks adorable even in a sack, well
21
00:01:25,420 --> 00:01:27,890
tomorrow we're leaving for Bad
22
00:01:27,890 --> 00:01:30,470
Ischl early in the morning. I'll personally
23
00:01:30,470 --> 00:01:32,030
choose his clothes check we
24
00:01:32,030 --> 00:01:33,710
are not allowed to allow ourselves any extravagances
25
00:01:33,710 --> 00:01:36,530
the future of a sister will be
26
00:01:36,530 --> 00:01:37,430
decided there
27
00:01:37,430 --> 00:01:40,490
mom I can't stay here dad
28
00:01:40,490 --> 00:01:42,020
could urgently pro with this
29
00:01:42,020 --> 00:01:48,740
nonsense at you mom please I know I
30
00:01:48,740 --> 00:01:50,119
never know how I should behave with you
31
00:01:50,119 --> 00:01:52,430
the fairy tale stage above the
32
00:01:52,430 --> 00:01:53,780
everything goes wrong, it's too
33
00:01:53,780 --> 00:01:55,490
important an occasion for our family, you
34
00:01:55,490 --> 00:01:56,810
will accompany us and behave like a
35
00:01:56,810 --> 00:01:59,840
grown-up, dad, please
36
00:01:59,840 --> 00:02:02,720
your mother, they decided to put something
37
00:02:02,720 --> 00:02:04,250
in the cocktail, the spectators when a
38
00:02:04,250 --> 00:02:06,260
misfortune befell you, a
39
00:02:06,260 --> 00:02:07,910
girl each received an invitation
40
00:02:07,910 --> 00:02:09,560
the imperial family so
41
00:02:09,560 --> 00:02:11,870
rebellious never I'll
42
00:02:11,870 --> 00:02:13,460
leave a bad impression
43
00:02:13,460 --> 00:02:15,470
no one pays attention to you they'll all
44
00:02:15,470 --> 00:02:17,120
be concentrated and say hello to
45
00:02:17,120 --> 00:02:19,910
Franks and Sophie Dad aren't you coming
46
00:02:19,910 --> 00:02:21,890
with me I wish it was possible but
47
00:02:21,890 --> 00:02:25,580
appointments important appointments in Munich
48
00:02:25,580 --> 00:02:33,050
I feel terrible I would I don't
49
00:02:33,050 --> 00:02:35,900
even recognize him and I, on the other hand,
50
00:02:35,900 --> 00:02:38,300
could draw his portrait right now. Turn around right now.
51
00:02:38,300 --> 00:02:39,940
That's not how it works,
52
00:02:39,940 --> 00:02:42,230
but it's been years since we
53
00:02:42,230 --> 00:02:44,270
last met him and
54
00:02:44,270 --> 00:02:45,680
our cousin Franz wasn't even
55
00:02:45,680 --> 00:02:47,780
emperor yet. He was such a beautiful man
56
00:02:47,780 --> 00:02:50,270
This special look he was proudly
57
00:02:50,270 --> 00:02:52,790
self-confident he already knew that he
58
00:02:52,790 --> 00:02:54,020
59
00:02:54,020 --> 00:02:55,850
would one day rule everything he saw in front of him. Surely he knew that,
60
00:02:55,850 --> 00:02:58,340
his mother told him that Aunt
61
00:02:58,340 --> 00:03:00,590
Sophie had single-handedly decided
62
00:03:00,590 --> 00:03:01,940
that he would become emperor
63
00:03:01,940 --> 00:03:04,310
and that's how it was. I like ours
64
00:03:04,310 --> 00:03:08,390
Aunt, how much you have to hope above all
65
00:03:08,390 --> 00:03:11,380
that he likes you, why
66
00:03:11,380 --> 00:03:15,400
do you think I don't like Franz,
67
00:03:15,720 --> 00:03:17,640
where are you thinking,
68
00:03:17,640 --> 00:03:20,290
you are so pretty and so charming
69
00:03:20,290 --> 00:03:22,390
Franz has no choice
70
00:03:22,390 --> 00:03:23,970
but to fall in love,
71
00:03:23,970 --> 00:03:27,099
but you can imagine that if I
72
00:03:27,099 --> 00:03:30,580
please him then I will become Empress of
73
00:03:30,580 --> 00:03:33,519
Austria imagine how disgusting
74
00:03:33,519 --> 00:03:35,910
then I usually have to say that to you
75
00:03:35,910 --> 00:03:39,599
my sister will
76
00:03:48,989 --> 00:03:52,480
you are still working Franz the situation in the
77
00:03:52,480 --> 00:03:55,030
Crimea is getting worse Tsar Nicholas
78
00:03:55,030 --> 00:03:57,010
expects our help the said
79
00:03:57,010 --> 00:03:58,599
opinion we should post a post at
80
00:03:58,599 --> 00:04:01,540
I thought you Would you
81
00:04:01,540 --> 00:04:04,360
perhaps relax a little this evening since
82
00:04:04,360 --> 00:04:06,190
tomorrow you will get to know the woman who will
83
00:04:06,190 --> 00:04:11,560
then become your wife? I remember
84
00:04:11,560 --> 00:04:13,599
that there was a remarkably pretty child here
85
00:04:13,599 --> 00:04:14,290
86
00:04:14,290 --> 00:04:16,720
because the fathers I have seen are
87
00:04:16,720 --> 00:04:18,310
true, she has become an even more
88
00:04:18,310 --> 00:04:19,620
beautiful woman I
89
00:04:19,620 --> 00:04:21,760
have an idea of โโwhat kind of
90
00:04:21,760 --> 00:04:23,889
misfortune she's currently running into,
91
00:04:23,889 --> 00:04:26,580
thank you, you're very much in advance of
92
00:04:26,580 --> 00:04:28,960
becoming empress, the misfortune isn't
93
00:04:28,960 --> 00:04:31,060
close to getting married, basically
94
00:04:31,060 --> 00:04:32,919
a woman is only expected
95
00:04:32,919 --> 00:04:35,410
to have her husband stand by her and
96
00:04:35,410 --> 00:04:37,750
play her role and that doesn't seem like an
97
00:04:37,750 --> 00:04:39,780
impossible task to me, do
98
00:04:39,780 --> 00:04:42,900
n't underestimate the power of love
99
00:04:42,900 --> 00:04:45,580
when he's not only beautiful
100
00:04:45,580 --> 00:04:47,050
but also makes your heart beat
101
00:04:47,050 --> 00:04:49,599
that you don't just expect that from her,
102
00:04:49,599 --> 00:04:50,669
103
00:04:50,669 --> 00:04:53,229
you'll want her to share everything with her,
104
00:04:53,229 --> 00:04:56,740
I'd like to what you
105
00:04:56,740 --> 00:04:59,800
know about love you are younger than me Max
106
00:04:59,800 --> 00:05:00,849
and I probably didn't have to
107
00:05:00,849 --> 00:05:02,380
remind you that I have a lot of experience in terms of
108
00:05:02,380 --> 00:05:04,510
experience. You don't encounter love
109
00:05:04,510 --> 00:05:08,650
thanks to your experiences.
110
00:05:08,650 --> 00:05:10,120
You can only feel love if you
111
00:05:10,120 --> 00:05:13,470
make some space for it in your life
112
00:05:13,470 --> 00:05:15,120
then I'm afraid
113
00:05:15,120 --> 00:05:16,680
that this space will never exist in my life
114
00:05:16,680 --> 00:05:19,100
115
00:05:25,920 --> 00:05:29,319
[applause]
116
00:05:29,630 --> 00:05:32,280
for the last time, strictly don't put your head
117
00:05:32,280 --> 00:05:32,940
out of the window,
118
00:05:32,940 --> 00:05:34,410
what will you look like when we
119
00:05:34,410 --> 00:05:36,570
arrive, all red in the face and your
120
00:05:36,570 --> 00:05:38,960
hair
121
00:05:56,570 --> 00:06:00,209
[applause]
122
00:06:09,890 --> 00:06:12,180
cc's, you can't just do it So
123
00:06:12,180 --> 00:06:13,740
get out we have to wait until we are
124
00:06:13,740 --> 00:06:15,930
received. Get in. Woman sits down
125
00:06:15,930 --> 00:06:18,110
again.
126
00:06:56,650 --> 00:07:00,710
How long does it take? It's so
127
00:07:00,710 --> 00:07:05,318
unpleasant. I stay calm,
128
00:07:11,400 --> 00:07:14,320
Mr. at the window, and no Bavaria with
129
00:07:14,320 --> 00:07:16,120
her daughters, Princess Helene and
130
00:07:16,120 --> 00:07:18,960
Elisabeth,
131
00:07:27,580 --> 00:07:30,699
aunt Ludovica. I'm very happy
132
00:07:30,699 --> 00:07:31,539
to see you again
133
00:07:31,539 --> 00:07:33,729
I still remember exactly how I
134
00:07:33,729 --> 00:07:36,759
visited as a child, how nice that you
135
00:07:36,759 --> 00:07:39,490
remember, you know you are always
136
00:07:39,490 --> 00:07:41,919
welcome at the posthof runs, I can never introduce you to them, you
137
00:07:41,919 --> 00:07:43,030
138
00:07:43,030 --> 00:07:46,409
can definitely remember them,
139
00:07:46,409 --> 00:07:57,699
I'm so happy franz paid, I
140
00:07:57,699 --> 00:08:01,139
must
141
00:08:01,990 --> 00:08:06,280
have gotten lost It's nice that you found us
142
00:08:06,280 --> 00:08:07,540
143
00:08:07,540 --> 00:08:25,350
[Music]
144
00:08:25,350 --> 00:08:27,580
Franz
145
00:08:27,580 --> 00:08:33,700
Franz The food is waiting Do you want to accompany this
146
00:08:33,700 --> 00:08:35,409
beautiful young lady into the
147
00:08:35,409 --> 00:08:37,110
dining room?
148
00:08:37,110 --> 00:08:50,850
Yes, sure, Mom, I'm not feeling well.
149
00:08:50,850 --> 00:09:00,060
Please excuse me
150
00:09:01,620 --> 00:09:03,400
[Music]
151
00:09:03,400 --> 00:09:05,990
That will be the tiredness after the trip.
152
00:09:05,990 --> 00:09:09,550
I'll let someone in immediately to send
153
00:09:15,020 --> 00:09:26,500
[music]
154
00:09:28,019 --> 00:09:31,639
I heard you paint. I'm
155
00:09:31,639 --> 00:09:36,929
trying my hand at landscapes. Painting
156
00:09:36,929 --> 00:09:39,170
probably came from your husband
157
00:09:39,170 --> 00:09:41,339
Maximilian has more than one
158
00:09:41,339 --> 00:09:43,610
artistic streak.
159
00:09:43,610 --> 00:09:46,559
How is he actually? He's
160
00:09:46,559 --> 00:09:48,230
still too busy to visit us.
161
00:09:48,230 --> 00:09:52,110
You know him But I married a wild man,
162
00:09:52,110 --> 00:09:52,889
163
00:09:52,889 --> 00:09:56,309
that's what it looks like a wild man
164
00:09:56,309 --> 00:10:02,790
reads together, but you already sleep too many books.
165
00:10:02,790 --> 00:10:03,739
166
00:10:03,739 --> 00:10:06,569
I still have such a headache.
167
00:10:06,569 --> 00:10:09,869
No, I have to tell you everything. Franz
168
00:10:09,869 --> 00:10:12,329
when we said goodbye, he
169
00:10:12,329 --> 00:10:14,279
took my hand in his. He held it for
170
00:10:14,279 --> 00:10:17,519
a long time held without I'm so happy
171
00:10:17,519 --> 00:10:18,089
for you
172
00:10:18,089 --> 00:10:21,629
I wanted to go out I'm attractive it's
173
00:10:21,629 --> 00:10:26,519
not beautiful what do you have you do
174
00:10:26,519 --> 00:10:29,999
n't like it but maybe it's
175
00:10:29,999 --> 00:10:32,129
just a little steep but he's the
176
00:10:32,129 --> 00:10:35,129
emperor and besides you shouldn't
177
00:10:35,129 --> 00:10:38,189
like him anymore he has to please you and I
178
00:10:38,189 --> 00:10:39,869
have the impression that I like it a lot,
179
00:10:39,869 --> 00:10:42,480
not only do I think I
180
00:10:42,480 --> 00:10:44,929
love it
181
00:10:45,860 --> 00:10:52,629
[Music]
182
00:10:58,310 --> 00:11:02,579
[Music]
183
00:11:04,580 --> 00:11:11,690
[Music]
184
00:11:14,970 --> 00:11:22,420
[Music]
185
00:11:22,420 --> 00:11:25,990
You can't sleep either,
186
00:11:29,980 --> 00:11:31,970
that happens when I go on a trip
187
00:11:31,970 --> 00:11:32,779
188
00:11:32,779 --> 00:11:35,300
I'm wide awake then maybe it would be It would be
189
00:11:35,300 --> 00:11:36,879
better if I stayed at home,
190
00:11:36,879 --> 00:11:39,230
I would sleep better and
191
00:11:39,230 --> 00:11:40,790
not bother the others by
192
00:11:40,790 --> 00:11:43,160
walking around like a ghost, but that would be a
193
00:11:43,160 --> 00:11:43,730
shame,
194
00:11:43,730 --> 00:11:47,509
yes, in fact, I would
195
00:11:47,509 --> 00:11:49,129
n't see such wonderful places like this one.
196
00:11:49,129 --> 00:11:49,660
197
00:11:49,660 --> 00:11:52,819
No, it wouldn't be a shame, that's why it would be a
198
00:11:52,819 --> 00:11:56,529
shame because no one could see you
199
00:11:57,250 --> 00:12:01,040
my dear sister never knows she
200
00:12:01,040 --> 00:12:03,670
was very happy this evening at the table
201
00:12:03,670 --> 00:12:08,839
she already told you all this we
202
00:12:08,839 --> 00:12:10,040
are very close to each other
203
00:12:10,040 --> 00:12:12,790
we have no secrets from each other
204
00:12:12,790 --> 00:12:14,810
your sister is a beautiful
205
00:12:14,810 --> 00:12:17,930
young woman and also very clever
206
00:12:17,930 --> 00:12:19,730
I am happy that You're so impressed by her
207
00:12:19,730 --> 00:12:23,060
and since you've only known her for a
208
00:12:23,060 --> 00:12:25,339
few hours, you have
209
00:12:25,339 --> 00:12:27,430
n't noticed what makes her so charming.
210
00:12:27,430 --> 00:12:31,220
Nanny's true beauty lies in
211
00:12:31,220 --> 00:12:31,939
her soul.
212
00:12:31,939 --> 00:12:35,990
I doubt it. I would be lying
213
00:12:35,990 --> 00:12:39,980
if I didn't say that she's
214
00:12:39,980 --> 00:12:41,839
also very impressed by you I
215
00:12:41,839 --> 00:12:47,949
'm impressed, that's good,
216
00:12:47,989 --> 00:12:50,159
after all, that's what everyone
217
00:12:50,159 --> 00:12:52,319
else expects from us, or
218
00:12:52,319 --> 00:12:56,009
I think so, but the others are
219
00:12:56,009 --> 00:12:58,919
n't important, the only thing that matters is that you
220
00:12:58,919 --> 00:13:01,559
're happy and you'll both
221
00:13:01,559 --> 00:13:02,399
be happy,
222
00:13:02,399 --> 00:13:10,259
yes, I think it's just me too I can't
223
00:13:10,259 --> 00:13:11,939
224
00:13:11,939 --> 00:13:13,019
tolerate any reservations about my sister.
225
00:13:13,019 --> 00:13:16,709
You have to know that no, no, no, it's everything
226
00:13:16,709 --> 00:13:18,619
I could wish for,
227
00:13:18,619 --> 00:13:20,729
yes, but it's not about what your
228
00:13:20,729 --> 00:13:23,099
sister is, it's more about
229
00:13:23,099 --> 00:13:25,769
what she's not, the closeness isn't like
230
00:13:25,769 --> 00:13:31,229
you you are like that when I
231
00:13:31,229 --> 00:13:37,229
looked at you in the afternoon, I ask you
232
00:13:37,229 --> 00:13:38,749
not to speak any further,
233
00:13:38,749 --> 00:13:41,369
my sisters idea is very happy
234
00:13:41,369 --> 00:13:44,009
and as for me, I did
235
00:13:44,009 --> 00:13:45,859
n't even want to come here,
236
00:13:45,859 --> 00:13:48,329
I will forget your words again,
237
00:13:48,329 --> 00:13:50,989
I have already forgotten them,
238
00:13:50,989 --> 00:13:54,619
good night, your majesty,
239
00:14:28,090 --> 00:14:35,030
wonderful good Tomorrow my marathon of
240
00:14:35,030 --> 00:14:36,710
time that I've had to wait so long,
241
00:14:36,710 --> 00:14:38,750
I ask you, Franz, it's
242
00:14:38,750 --> 00:14:41,900
not bad, whispers. A visitor
243
00:14:41,900 --> 00:14:43,970
gave me a wonderful gift. You
244
00:14:43,970 --> 00:14:45,560
brought me the woman with whom I
245
00:14:45,560 --> 00:14:48,530
want to spend the rest of my days. Your
246
00:14:48,530 --> 00:14:54,820
daughter, Princess Elisabeth Sisi, is
247
00:14:54,820 --> 00:14:59,510
shooting she franz what are you talking about but
248
00:14:59,510 --> 00:15:04,130
franz what are you talking about I'm asking
249
00:15:04,130 --> 00:15:10,280
you for her hand in marriage but franz it's
250
00:15:10,280 --> 00:15:13,400
not about her but about no you
251
00:15:13,400 --> 00:15:15,380
you've never seen me the hosts
252
00:15:15,380 --> 00:15:18,890
a wonderful woman she franz that's about
253
00:15:18,890 --> 00:15:21,560
it But never the speech
254
00:15:21,560 --> 00:15:24,230
Franz, you thought it through well, we
255
00:15:24,230 --> 00:15:25,880
had a different agreement, if I
256
00:15:25,880 --> 00:15:28,130
remember correctly,
257
00:15:28,130 --> 00:15:31,360
Elisabeth will be Empress of Austria at my side
258
00:15:31,360 --> 00:15:34,480
and never
259
00:15:35,170 --> 00:15:37,810
this decision would speak
260
00:15:37,810 --> 00:15:42,590
that you know or I know and I'm
261
00:15:42,590 --> 00:15:43,910
terribly sorry but I I can't do
262
00:15:43,910 --> 00:15:47,180
anything else, I assure you that I
263
00:15:47,180 --> 00:15:49,340
act the way you taught me, it
264
00:15:49,340 --> 00:15:50,630
's my duty as a man and as an
265
00:15:50,630 --> 00:15:53,630
emperor that I do what I
266
00:15:53,630 --> 00:15:56,020
think is right,
267
00:16:07,879 --> 00:16:15,779
it's really not him who doesn't want me,
268
00:16:15,779 --> 00:16:16,319
269
00:16:16,319 --> 00:16:22,889
he wants me, please understand I
270
00:16:22,889 --> 00:16:26,179
don't want to I don't want to but
271
00:16:26,179 --> 00:16:31,529
you can't always do that please please
272
00:16:31,529 --> 00:16:36,230
leave me alone
273
00:16:42,079 --> 00:16:44,459
where is the emperor in his
274
00:16:44,459 --> 00:16:47,429
study who is he talking
275
00:16:47,429 --> 00:16:50,869
to the ambassador of France
276
00:16:57,940 --> 00:17:02,690
tomorrow wants good morning Franz I have to talk
277
00:17:02,690 --> 00:17:04,670
to you I'm sorry sorry, I'm
278
00:17:04,670 --> 00:17:06,859
in the middle of a conversation right now, it doesn't matter, I'll
279
00:17:06,859 --> 00:17:11,119
wait if you'll excuse me for
280
00:17:11,119 --> 00:17:15,140
a few minutes. My
281
00:17:15,140 --> 00:17:18,760
cousin is a very specific woman.
282
00:17:19,930 --> 00:17:22,220
Do you think that just because you're the emperor you're
283
00:17:22,220 --> 00:17:23,770
allowed to trample on other people's feelings?
284
00:17:23,770 --> 00:17:26,240
I assume it's about
285
00:17:26,240 --> 00:17:26,980
closeness. I'm sorry
286
00:17:26,980 --> 00:17:29,420
really sorry if I
287
00:17:29,420 --> 00:17:31,880
hurt her but I ca
288
00:17:31,880 --> 00:17:33,560
n't marry her I don't love her
289
00:17:33,560 --> 00:17:35,210
you have to take back what you said
290
00:17:35,210 --> 00:17:37,370
even if you don't
291
00:17:37,370 --> 00:17:39,560
want me you I won't marry her
292
00:17:39,560 --> 00:17:42,110
that's a wonderful woman she deserves it
293
00:17:42,110 --> 00:17:43,460
one day to marry the man
294
00:17:43,460 --> 00:17:44,780
who really loves her but
295
00:17:44,780 --> 00:17:48,110
why do you want me I don't understand that
296
00:17:48,110 --> 00:17:49,550
I made myself clear
297
00:17:49,550 --> 00:17:52,280
I don't want to why me
298
00:17:52,280 --> 00:17:55,280
because you are her without
299
00:17:55,280 --> 00:17:57,730
300
00:17:58,510 --> 00:18:00,580
pretending you can't do that
301
00:18:00,580 --> 00:18:04,600
I'll fly I'll marry you
302
00:18:10,060 --> 00:18:12,670
I'll fulfill your wish fulfill
303
00:18:12,670 --> 00:18:14,290
I will withdraw my decision
304
00:18:14,290 --> 00:18:21,380
but you have to tell me
305
00:18:21,380 --> 00:18:22,790
that you don't share the feelings I have for you
306
00:18:22,790 --> 00:18:27,590
you have to
307
00:18:27,590 --> 00:18:30,520
tell me here and now
308
00:18:34,570 --> 00:18:42,050
[music]
309
00:18:42,050 --> 00:18:46,430
well but the new situation should
310
00:18:46,430 --> 00:18:48,380
n't be a big challenge
311
00:18:48,380 --> 00:18:52,730
never would have been perfect gentle good
312
00:18:52,730 --> 00:18:55,730
Raised, predestined for it, Franz loves
313
00:18:55,730 --> 00:18:59,840
Elisabeth and perhaps that is the
314
00:18:59,840 --> 00:19:01,760
most important thing in such troubled times like
315
00:19:01,760 --> 00:19:02,410
these.
316
00:19:02,410 --> 00:19:06,680
There are difficult years ahead. She will
317
00:19:06,680 --> 00:19:09,020
help him. That is romantic
318
00:19:09,020 --> 00:19:14,120
nonsense, Ludovico. We now have to
319
00:19:14,120 --> 00:19:15,970
think about what else needs to be done.
320
00:19:15,970 --> 00:19:18,140
Elisabeth is then related, the girl
321
00:19:18,140 --> 00:19:20,330
and I Don't doubt the choice of a son
322
00:19:20,330 --> 00:19:22,550
at all but she is no longer she
323
00:19:22,550 --> 00:19:24,140
is in no way prepared for a life at court
324
00:19:24,140 --> 00:19:26,780
don't worry as much as
325
00:19:26,780 --> 00:19:28,190
I will help her
326
00:19:28,190 --> 00:19:31,340
she will be able to fulfill this role she
327
00:19:31,340 --> 00:19:34,600
will have to learn a lot
328
00:19:36,460 --> 00:19:39,020
you have never seen an empress like
329
00:19:39,020 --> 00:19:40,720
that Laughs loudly like your daughter
330
00:19:40,720 --> 00:19:43,070
by the grace of God Emperor of Austria
331
00:19:43,070 --> 00:19:45,350
King of Bohemia King
332
00:19:45,350 --> 00:19:47,780
of Lombardy Veneto of Dalmatia Croatia
333
00:19:47,780 --> 00:19:50,450
Slovenia and Galicia Grand Duke of
334
00:19:50,450 --> 00:19:53,750
Tuscany and Krakow Duke of Lorraine
335
00:19:53,750 --> 00:19:57,380
and Salzburg plus of Modena Piacenza
336
00:19:57,380 --> 00:20:01,640
and Crystals feared Count of
337
00:20:01,640 --> 00:20:04,460
Hartz IV and Tyrol dad on that
338
00:20:04,460 --> 00:20:07,540
Now I'm getting my head around this,
339
00:20:10,100 --> 00:20:12,930
you'll have to remember that because
340
00:20:12,930 --> 00:20:14,520
there won't be any titles
341
00:20:14,520 --> 00:20:18,570
and more importantly you'll know where
342
00:20:18,570 --> 00:20:20,420
your kingdoms and duke's rooms are
343
00:20:20,420 --> 00:20:22,950
because it's not just names, there are countries
344
00:20:22,950 --> 00:20:26,400
in which his subjects
345
00:20:26,400 --> 00:20:29,160
still live so young that hard tasks must
346
00:20:29,160 --> 00:20:29,790
be missing
347
00:20:29,790 --> 00:20:31,740
you don't think it
348
00:20:31,740 --> 00:20:33,150
will be easy for you and to be on your side
349
00:20:33,150 --> 00:20:33,660
350
00:20:33,660 --> 00:20:37,050
the riots of 1848 were suppressed
351
00:20:37,050 --> 00:20:39,030
but there have been protests again
352
00:20:39,030 --> 00:20:40,020
353
00:20:40,020 --> 00:20:43,320
Franz Josef and his Habsburg
354
00:20:43,320 --> 00:20:46,910
court don't seem to notice
355
00:20:46,910 --> 00:20:49,080
that I know I don't even know if I
356
00:20:49,080 --> 00:20:50,720
want to know all of this in detail,
357
00:20:50,720 --> 00:20:55,050
it scares me. Life offers
358
00:20:55,050 --> 00:20:59,960
a great opportunity, remember
359
00:21:02,040 --> 00:21:02,810
[Music]
360
00:21:02,810 --> 00:21:05,650
[Applause]
361
00:21:05,650 --> 00:21:11,820
currently occupied after
362
00:21:11,820 --> 00:21:16,740
and and are currently moving
363
00:21:17,360 --> 00:21:22,000
[Music]
364
00:21:26,650 --> 00:21:33,150
[Music]
365
00:21:33,150 --> 00:21:40,450
place infoprint color up and then there
366
00:21:40,450 --> 00:21:42,700
There were also very small groups, such as
367
00:21:42,700 --> 00:21:45,130
the German-speaking ones here, in Slovenian he offered
368
00:21:45,130 --> 00:21:50,190
no sovereignty please
369
00:21:50,190 --> 00:21:55,580
[Music]
370
00:21:55,580 --> 00:22:00,050
a little more concentration high 1 otherwise
371
00:22:00,050 --> 00:22:11,450
it will never be what the game about his forest
372
00:22:11,450 --> 00:22:11,910
was
373
00:22:11,910 --> 00:22:19,279
[Music]
374
00:22:32,710 --> 00:22:35,799
[Music]
375
00:22:38,230 --> 00:22:40,480
there was an assassination attempt Franz was injured
376
00:22:40,480 --> 00:22:44,110
You don't yet know how difficult 1 I
377
00:22:44,110 --> 00:22:45,340
want to go to him I want to see him
378
00:22:45,340 --> 00:22:49,330
It would be better to wait and see I don't want to
379
00:22:49,330 --> 00:22:51,520
wait I have to find out what's happening You
380
00:22:51,520 --> 00:22:52,960
can't
381
00:22:52,960 --> 00:22:56,309
show up at high without notice That's not allowed
382
00:23:09,360 --> 00:23:14,820
You could have done it faster
383
00:23:31,020 --> 00:23:36,070
Wait, that's appropriate Don't you
384
00:23:36,070 --> 00:23:38,460
wait, you
385
00:23:40,440 --> 00:23:42,400
've just been notified of an arrival,
386
00:23:42,400 --> 00:23:43,930
what are you doing here
387
00:23:43,930 --> 00:23:46,540
all alone, don't worry, aunt mom is
388
00:23:46,540 --> 00:23:48,970
with me, how are you, Franz, please calm down
389
00:23:48,970 --> 00:23:49,450
390
00:23:49,450 --> 00:23:51,100
as soon as the doctor leaves the room, he'll
391
00:23:51,100 --> 00:23:53,020
go with fans, it should
392
00:23:53,020 --> 00:23:59,370
be possible, sorry, they're shooting she
393
00:24:08,219 --> 00:24:12,489
how are you, what happened do
394
00:24:12,489 --> 00:24:15,909
n't worry I got away with a
395
00:24:15,909 --> 00:24:17,469
scratch
396
00:24:17,469 --> 00:24:20,289
but who was it franz how did it
397
00:24:20,289 --> 00:24:21,269
happen
398
00:24:21,269 --> 00:24:26,139
it was a Hungarian a fanatic one of
399
00:24:26,139 --> 00:24:27,399
those who can't accept
400
00:24:27,399 --> 00:24:28,629
that the uprising
401
00:24:28,629 --> 00:24:30,489
was put down or me I didn't
402
00:24:30,489 --> 00:24:31,779
realize that your life was in such
403
00:24:31,779 --> 00:24:36,239
danger but now there are two of us
404
00:24:36,239 --> 00:24:38,499
and everything that happens to you
405
00:24:38,499 --> 00:24:43,169
also happens to me. You have to be more careful, Franz
406
00:24:43,169 --> 00:24:44,820
J.
407
00:24:44,820 --> 00:24:47,229
I don't know about your side until you
408
00:24:47,229 --> 00:24:49,889
're healthy,
409
00:24:58,179 --> 00:25:00,360
yes
410
00:25:03,400 --> 00:25:03,940
[applause]
411
00:25:03,940 --> 00:25:04,990
[music]
412
00:25:04,990 --> 00:25:08,150
[applause ]
413
00:25:09,489 --> 00:25:12,739
Count Andrassy You are not afraid
414
00:25:12,739 --> 00:25:15,979
to be called by your name, you are one of the
415
00:25:15,979 --> 00:25:17,779
few here in the Reich, how did you
416
00:25:17,779 --> 00:25:18,559
get here
417
00:25:18,559 --> 00:25:22,429
on secret routes like all people who
418
00:25:22,429 --> 00:25:23,559
are on the run,
419
00:25:23,559 --> 00:25:29,409
how are you, I'm fine, I
420
00:25:29,409 --> 00:25:32,240
was in for a long time England
421
00:25:32,240 --> 00:25:34,370
but I haven't stopped fighting for our
422
00:25:34,370 --> 00:25:35,240
cause,
423
00:25:35,240 --> 00:25:37,040
there is still lack of freedom and
424
00:25:37,040 --> 00:25:39,950
oppression in Hungary but now
425
00:25:39,950 --> 00:25:42,460
we have hope again.
426
00:25:42,460 --> 00:25:46,880
You see, but she is still a
427
00:25:46,880 --> 00:25:47,270
child.
428
00:25:47,270 --> 00:25:49,700
How is a 16 year old supposed to get the
429
00:25:49,700 --> 00:25:51,140
Austrian Emperor to change
430
00:25:51,140 --> 00:25:52,730
his attitude towards Hungary
431
00:25:52,730 --> 00:25:54,830
rethink there is no one standing anymore
432
00:25:54,830 --> 00:25:56,350
433
00:25:56,350 --> 00:25:58,820
she has to make him understand what
434
00:25:58,820 --> 00:26:00,380
his empire is doing we
435
00:26:00,380 --> 00:26:03,620
don't need reforms to weaken the monarchy
436
00:26:03,620 --> 00:26:06,790
to save it from ruin
437
00:26:06,790 --> 00:26:08,630
and maybe she can
438
00:26:08,630 --> 00:26:10,580
convince more to take back the judgment
439
00:26:10,580 --> 00:26:12,860
that is forcing me and many others Constantly
440
00:26:12,860 --> 00:26:14,390
on the run, far away from a place to
441
00:26:14,390 --> 00:26:15,740
live. They expect my daughter to
442
00:26:15,740 --> 00:26:18,370
campaign for an amnesty.
443
00:26:18,370 --> 00:26:22,610
I ask you to give me this letter
444
00:26:22,610 --> 00:26:26,350
in the name of our long friendship
445
00:26:26,350 --> 00:26:28,309
and in the hope of a peaceful
446
00:26:28,309 --> 00:26:30,770
solution for Hungary and the
447
00:26:30,770 --> 00:26:33,100
Empire I'm
448
00:26:35,360 --> 00:26:38,540
sorry dear met even if
449
00:26:38,540 --> 00:26:41,299
you know how I feel about it you
450
00:26:41,299 --> 00:26:42,710
can't expect me to
451
00:26:42,710 --> 00:26:46,330
put you in danger
452
00:26:49,080 --> 00:26:49,700
[applause]
453
00:26:49,700 --> 00:26:51,980
[music]
454
00:26:51,980 --> 00:26:55,340
tell her about me
455
00:26:56,320 --> 00:26:59,189
and sell
456
00:27:02,170 --> 00:27:08,319
[music]
457
00:27:13,580 --> 00:27:17,139
[music]
458
00:27:35,370 --> 00:27:48,579
[music]
459
00:28:45,760 --> 00:28:49,190
[applause]
460
00:28:49,190 --> 00:28:52,060
You are beautiful,
461
00:29:10,990 --> 00:29:13,380
please
462
00:29:14,260 --> 00:29:16,650
leave it like that
463
00:29:37,570 --> 00:29:42,950
[Music]
464
00:29:42,950 --> 00:29:46,039
[Applause]
465
00:29:46,130 --> 00:30:17,690
[Music]
466
00:30:19,450 --> 00:30:22,960
take it in your rings, they should
467
00:30:22,960 --> 00:30:25,179
always remind you of the
468
00:30:25,179 --> 00:30:28,230
marital loyalty that you
469
00:30:28,230 --> 00:30:31,539
have now promised each other,
470
00:30:31,539 --> 00:30:36,240
unharmed until death.
471
00:30:39,779 --> 00:30:43,210
The joining of your hands means
472
00:30:43,210 --> 00:30:46,210
that you now in front of God and in front of the
473
00:30:46,210 --> 00:30:49,059
Christian community, you tick the same way as with
474
00:30:49,059 --> 00:30:52,630
a subject, you don't want to leave each other
475
00:30:52,630 --> 00:30:54,669
until death do you part,
476
00:30:54,669 --> 00:30:56,100
477
00:30:56,100 --> 00:30:59,110
I bind you with the bond of
478
00:30:59,110 --> 00:31:02,320
holy matrimony, which you close in the face of the
479
00:31:02,320 --> 00:31:05,340
church and bless the same
480
00:31:05,340 --> 00:31:08,559
taken Patrice says
481
00:31:08,559 --> 00:31:15,629
the free to st the poor receive
482
00:31:16,820 --> 00:31:30,880
[music]
483
00:31:30,880 --> 00:31:32,470
may I kiss you
484
00:31:32,470 --> 00:31:33,360
what here
485
00:31:33,360 --> 00:31:47,350
[music]
486
00:31:47,350 --> 00:31:50,350
next to
487
00:31:53,930 --> 00:32:17,780
[music]
488
00:32:17,780 --> 00:32:21,069
[applause]
489
00:32:21,080 --> 00:32:24,429
[music]
490
00:32:24,860 --> 00:32:29,160
I may ask you, don't expect so
491
00:32:29,160 --> 00:32:31,140
much even though I've practiced diligently
492
00:32:31,140 --> 00:32:40,180
[music]
493
00:32:40,180 --> 00:32:42,260
I knew you were a
494
00:32:42,260 --> 00:32:45,320
wonderful one dancer are you happy
495
00:32:45,320 --> 00:32:50,090
you how should I not be happy
496
00:32:50,090 --> 00:32:53,590
I love you
497
00:32:57,320 --> 00:33:00,090
[music]
498
00:33:00,090 --> 00:33:01,780
[applause]
499
00:33:01,780 --> 00:33:42,300
[music]
33427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.