Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,236 --> 00:00:04,704
[Superbus'
"Invincible and Reckless"]
2
00:00:04,771 --> 00:00:07,541
SINGER:
♪♪ I'm under your spell ♪♪
3
00:00:07,608 --> 00:00:09,009
♪♪ But I'm okay ♪♪
4
00:00:09,076 --> 00:00:11,311
♪♪ You dance it so well ♪♪
5
00:00:11,378 --> 00:00:12,779
♪♪ Don't go away ♪♪
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,315
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
7
00:00:15,382 --> 00:00:17,250
♪♪ But I'm okay ♪♪
8
00:00:17,317 --> 00:00:19,253
♪♪ It's magical, physical ♪♪
9
00:00:19,320 --> 00:00:22,188
♪♪ Never gonna give up now ♪♪
10
00:00:22,255 --> 00:00:26,727
♪♪ Invincible, invincible ♪♪
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,796
♪♪ And reckless symphony ♪♪
12
00:00:29,863 --> 00:00:32,199
♪♪ I'm under your spell ♪♪
13
00:00:32,266 --> 00:00:34,000
♪♪ But I'm okay ♪♪
14
00:00:34,067 --> 00:00:36,103
♪♪ You dance it so well ♪♪
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,737
♪♪ Don't go away ♪♪
16
00:00:37,804 --> 00:00:40,507
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
17
00:00:40,574 --> 00:00:42,109
♪♪ But I'm okay ♪♪
18
00:00:42,176 --> 00:00:43,743
♪♪ It's magical ♪♪
19
00:00:45,646 --> 00:00:47,581
PERSON:
Previously on Spellbound...
20
00:00:47,648 --> 00:00:49,449
- It's a BLOK card.
CECE: No way!
21
00:00:49,516 --> 00:00:51,252
- The BLOK was so good
on Dance Off.
22
00:00:51,318 --> 00:00:52,686
JACK:
Whoa, those moves are killer.
23
00:00:52,753 --> 00:00:54,088
- Apparently,
Lizzie and Ginger are hosting
24
00:00:54,155 --> 00:00:55,555
an Elders meeting
this weekend, so--
25
00:00:55,622 --> 00:00:57,291
- This weekend
is the fundraiser at my school,
26
00:00:57,357 --> 00:00:58,825
and W's the biggest vendor.
27
00:00:58,892 --> 00:01:01,462
- We'll set the Seer up
in a little tent close by.
28
00:01:01,529 --> 00:01:03,463
SEER: The A-Kith,
that's Davey Parker's.
29
00:01:03,530 --> 00:01:05,132
- Is that my da--
SEER: You have the ability
30
00:01:05,198 --> 00:01:07,568
to keep us safe, Cece,
but it will come with loss.
31
00:01:07,634 --> 00:01:09,937
JADE: Adrian's found a way to
listen to the Wizen's thoughts
32
00:01:10,004 --> 00:01:11,538
by siphoning their Wizessence.
33
00:01:11,605 --> 00:01:12,639
This is my chance.
34
00:01:12,706 --> 00:01:14,575
I need to know
what is the truth.
35
00:01:14,641 --> 00:01:15,976
[dramatic music]
36
00:01:16,042 --> 00:01:18,679
- The law dictates that
the eldest child will reign,
37
00:01:18,745 --> 00:01:21,081
whether it be yours or mine.
JADE: No!
38
00:01:21,148 --> 00:01:22,182
CECE:
I'm one month older than you.
39
00:01:22,249 --> 00:01:23,484
[Jade shrieks]
40
00:01:23,551 --> 00:01:25,251
[whooshing]
41
00:01:25,318 --> 00:01:27,254
LIZZIE: I've asked
for protection for Cece.
42
00:01:27,320 --> 00:01:28,422
- The East, West, and South
43
00:01:28,489 --> 00:01:30,457
have all voted
a resounding yes.
44
00:01:30,524 --> 00:01:32,459
- No way I'll grant
protection of a Mystic.
45
00:01:32,526 --> 00:01:35,529
She's on her own, and so is
the entire Jones lineage.
46
00:01:35,596 --> 00:01:37,430
♪♪ ♪♪
47
00:01:39,300 --> 00:01:42,235
[tense music]
48
00:01:42,302 --> 00:01:43,837
♪♪ ♪♪
49
00:01:43,904 --> 00:01:45,572
CECE:
So let's recap.
50
00:01:45,639 --> 00:01:47,908
The Seer said the A-Kith
was Davey Parker's,
51
00:01:47,975 --> 00:01:49,509
which can only mean
my dad, right?
52
00:01:49,576 --> 00:01:51,278
He told me my grandma
used to call him Davey
53
00:01:51,345 --> 00:01:52,746
when he was little.
54
00:01:52,813 --> 00:01:53,781
I need to call him.
55
00:01:53,848 --> 00:01:55,315
- Whoa, slow down.
56
00:01:55,382 --> 00:01:57,051
I think we should talk
to Lizzie and Ginger first.
57
00:01:57,118 --> 00:01:58,252
- Are you crazy?
58
00:01:58,318 --> 00:01:59,519
How do you think
my mom would react
59
00:01:59,586 --> 00:02:01,221
if it turned out
my dad was Mystic too?
60
00:02:01,288 --> 00:02:03,323
No way.
[phone chimes]
61
00:02:03,390 --> 00:02:04,858
- Hey, honey.
62
00:02:04,925 --> 00:02:05,992
- Hey, Dad.
63
00:02:06,059 --> 00:02:07,460
What up?
64
00:02:07,527 --> 00:02:09,796
- Uh, just went for a run,
made a smoothie,
65
00:02:09,863 --> 00:02:11,799
and I'm just about
to read the paper.
66
00:02:11,866 --> 00:02:12,966
- Cool story, Dad.
67
00:02:13,033 --> 00:02:14,434
Hey, question.
68
00:02:14,501 --> 00:02:16,537
Have you ever seen this before?
69
00:02:16,604 --> 00:02:19,206
- Uh, what is that?
[chuckles]
70
00:02:19,273 --> 00:02:21,341
Some fancy new Parisian phone?
71
00:02:21,408 --> 00:02:22,910
Did I pay for that?
72
00:02:22,977 --> 00:02:24,211
[scoffs]
73
00:02:24,278 --> 00:02:25,846
I mean, seriously, what is it?
74
00:02:25,913 --> 00:02:27,547
- Nothing. I, uh--
75
00:02:27,614 --> 00:02:29,250
- [whispering]
It's for a family tree project.
76
00:02:29,316 --> 00:02:31,117
- Uh, I'm doing
a family tree thing
77
00:02:31,184 --> 00:02:32,553
at school, and I thought--
78
00:02:32,619 --> 00:02:34,521
- [whispering]
Say it's an artifact,
79
00:02:34,588 --> 00:02:35,989
a family artifact.
80
00:02:36,056 --> 00:02:37,991
- Oh, yeah,
I thought it might be
81
00:02:38,058 --> 00:02:41,094
an artifact, a family artifact.
82
00:02:41,161 --> 00:02:43,731
- [scoffs]
Why would the Parkers
83
00:02:43,797 --> 00:02:46,100
leave a family artifact
at the Jones'?
84
00:02:46,167 --> 00:02:48,469
And who has family artifacts?
85
00:02:48,536 --> 00:02:51,738
I mean, what are we, royalty?
86
00:02:51,805 --> 00:02:53,073
[laughs]
87
00:02:53,139 --> 00:02:55,575
- Ha, good point, Dad.
88
00:02:55,642 --> 00:02:56,943
Okay, never mind.
89
00:02:57,010 --> 00:02:59,480
I just thought maybe it came
from the Parker side.
90
00:02:59,546 --> 00:03:03,584
- Eh, calculators and
adding machines are our jam.
91
00:03:03,650 --> 00:03:06,220
Love you, kiddo.
[phone chimes]
92
00:03:06,287 --> 00:03:07,487
- Now what?
93
00:03:07,554 --> 00:03:09,556
- [normally]
Please, can we just--
94
00:03:09,623 --> 00:03:11,525
[shimmering tone]
95
00:03:11,591 --> 00:03:13,193
BOTH:
We have to tell you something.
96
00:03:13,260 --> 00:03:14,261
BOTH:
What's going on?
97
00:03:14,328 --> 00:03:17,464
- Ah! Double jinx.
98
00:03:17,531 --> 00:03:18,632
Sorry, carry on.
99
00:03:18,699 --> 00:03:20,066
- Jade dropped her compact
the other night,
100
00:03:20,133 --> 00:03:21,735
and I saw something
I couldn't unsee.
101
00:03:21,801 --> 00:03:24,338
I wanted to tell you sooner,
but I needed to steal it back
102
00:03:24,404 --> 00:03:26,473
so that I could show you
because...
103
00:03:26,540 --> 00:03:28,409
[sighs]
It sounds so crazy,
104
00:03:28,475 --> 00:03:30,044
and I didn't know
whether you'd believe me.
105
00:03:30,110 --> 00:03:32,246
- Believe you about what?
106
00:03:32,313 --> 00:03:34,081
SIMONE:
See for yourself.
107
00:03:34,148 --> 00:03:35,449
- Um, hello.
108
00:03:35,516 --> 00:03:36,951
I've been looking
all over for you.
109
00:03:37,017 --> 00:03:38,152
ALL:
Shh!
110
00:03:38,218 --> 00:03:40,721
- Well, excuse me.
What's going on?
111
00:03:40,788 --> 00:03:43,157
- Sorry, we're in the middle
of something. Watch.
112
00:03:43,223 --> 00:03:44,892
MIA:
Why do you have Jade's compact?
113
00:03:44,959 --> 00:03:46,093
What is happening?
114
00:03:46,160 --> 00:03:48,161
♪♪ ♪♪
115
00:03:48,228 --> 00:03:50,831
- Hold on.
116
00:03:50,898 --> 00:03:58,071
♪♪ ♪♪
117
00:03:59,706 --> 00:04:02,142
Whoa.
118
00:04:02,209 --> 00:04:03,410
She replaced the mirror.
119
00:04:03,477 --> 00:04:05,779
- She didn't!
- Oh, yes, she did.
120
00:04:05,846 --> 00:04:07,080
- What is happening?
121
00:04:07,147 --> 00:04:09,049
- Jade's been spying on us.
- [gasps]
122
00:04:09,116 --> 00:04:10,917
I knew I didn't like her
for a reason!
123
00:04:10,984 --> 00:04:12,385
- Me too.
- Out of my way.
124
00:04:12,452 --> 00:04:15,055
I'm on a mega
ill wish making mission.
125
00:04:15,121 --> 00:04:16,923
- No, nobody says anything,
126
00:04:16,990 --> 00:04:20,127
not to Ginger
or my mom or anyone.
127
00:04:20,194 --> 00:04:21,962
♪♪ ♪♪
128
00:04:22,029 --> 00:04:23,363
Sneak this back into her bag.
129
00:04:23,430 --> 00:04:26,132
- Got it.
- [sighs]
130
00:04:26,199 --> 00:04:27,501
Reverse the way a friend spies,
131
00:04:27,568 --> 00:04:29,203
and this mirror
will show us the lies.
132
00:04:29,270 --> 00:04:30,971
[whooshing]
133
00:04:31,038 --> 00:04:32,272
[sighs]
134
00:04:32,339 --> 00:04:34,074
If she is who I think she is,
135
00:04:34,141 --> 00:04:35,976
she'll use you
to gain information.
136
00:04:36,043 --> 00:04:37,478
Telepathically, I mean.
137
00:04:37,544 --> 00:04:39,946
You have to be
really careful, okay?
138
00:04:40,013 --> 00:04:42,416
- Okay.
- What do we do now?
139
00:04:42,482 --> 00:04:46,620
- Now we retaliate,
and she'll never see it coming.
140
00:04:46,687 --> 00:04:51,192
♪♪ ♪♪
141
00:04:51,258 --> 00:04:53,827
SINGERS:
♪♪ Victim of love ♪♪
142
00:04:53,894 --> 00:04:57,231
[R&B music playing
over speakers]
143
00:04:57,297 --> 00:04:59,900
♪♪ Victim of love ♪♪
144
00:04:59,966 --> 00:05:01,402
- Oh!
145
00:05:01,468 --> 00:05:03,136
Your mom just called.
146
00:05:03,203 --> 00:05:04,805
She's gone to speak
to the North Elder.
147
00:05:04,871 --> 00:05:07,774
She is going to fight for you
every step of the way.
148
00:05:07,841 --> 00:05:10,210
- I just can't believe
the Elder shut me out.
149
00:05:10,277 --> 00:05:12,112
- The South, East,
and West Elders
150
00:05:12,179 --> 00:05:14,715
didn't back away
from you being part Mystic.
151
00:05:14,781 --> 00:05:16,650
At least there's that.
152
00:05:16,717 --> 00:05:18,218
- So why her, then?
153
00:05:18,285 --> 00:05:19,786
- [sighs]
Beats me.
154
00:05:19,853 --> 00:05:21,154
She was completely unreasonable
155
00:05:21,221 --> 00:05:22,656
and dead set against it,
156
00:05:22,723 --> 00:05:25,959
against our entire family,
apparently.
157
00:05:26,026 --> 00:05:27,361
- But why?
158
00:05:27,428 --> 00:05:32,032
BASH:
[coughing]
159
00:05:32,099 --> 00:05:34,601
Okay, um, nobody saw me,
160
00:05:34,668 --> 00:05:35,869
but I was sat here
the whole time,
161
00:05:35,936 --> 00:05:37,537
and I heard everything.
162
00:05:37,604 --> 00:05:39,205
BOTH:
What?
163
00:05:39,272 --> 00:05:41,408
- Why didn't you say something?
164
00:05:41,475 --> 00:05:42,710
- Yeah, I see that now.
165
00:05:42,776 --> 00:05:44,178
But the longer
I didn't say anything,
166
00:05:44,245 --> 00:05:45,246
the more awkward it got
167
00:05:45,312 --> 00:05:49,116
and just--anyway, it's okay.
168
00:05:49,183 --> 00:05:51,017
Yeah, I-I kind of
put the pieces together
169
00:05:51,084 --> 00:05:52,452
in my head already.
170
00:05:52,519 --> 00:05:56,290
- Oh, and what exactly
did you put together?
171
00:05:56,357 --> 00:05:58,358
- Well, that you
being part Mystic
172
00:05:58,425 --> 00:06:01,128
has had a huge impact
on the Wizen community.
173
00:06:01,195 --> 00:06:02,329
I figured it out a while ago.
174
00:06:02,396 --> 00:06:04,298
But really, you can chill.
175
00:06:04,365 --> 00:06:06,199
It changes nothing between us.
176
00:06:06,266 --> 00:06:08,068
But something isn't right.
177
00:06:08,134 --> 00:06:09,703
There is no way my mother
would turn her back
178
00:06:09,770 --> 00:06:11,271
on a Wise One,
Mystic blood or not.
179
00:06:11,338 --> 00:06:12,606
Okay, I mean, yeah,
she may have told me
180
00:06:12,673 --> 00:06:14,107
to turn my back
on the Wise One,
181
00:06:14,174 --> 00:06:15,342
but that--that was in more
of a dating way,
182
00:06:15,408 --> 00:06:17,645
less of an exile way.
183
00:06:17,711 --> 00:06:19,012
- You want to date me?
184
00:06:19,079 --> 00:06:21,682
♪♪ ♪♪
185
00:06:21,749 --> 00:06:24,117
- Yeah.
186
00:06:24,184 --> 00:06:27,420
Yeah, I do,
no matter what Mystic magic
187
00:06:27,487 --> 00:06:28,755
rolls around in there.
- [chuckles]
188
00:06:28,822 --> 00:06:31,658
SINGER:
♪♪ Keep it going strong ♪♪
189
00:06:31,725 --> 00:06:35,629
- Kids, I hate to break up
this adorable moment.
190
00:06:35,696 --> 00:06:38,365
And let me just say that I am
loving this whole vibe.
191
00:06:38,432 --> 00:06:42,937
[clears throat] But, uh,
I do have a tiny question.
192
00:06:43,003 --> 00:06:44,171
Why would the North Elder
193
00:06:44,238 --> 00:06:45,606
forbid you
from dating my niece?
194
00:06:45,672 --> 00:06:47,574
SINGERS:
♪♪ Victim of love ♪♪
195
00:06:47,641 --> 00:06:49,242
- I'm a magical anomaly.
196
00:06:49,309 --> 00:06:51,745
♪♪ ♪♪
197
00:06:51,811 --> 00:06:54,081
- I'm gonna need more.
198
00:06:54,147 --> 00:06:56,016
- I can absorb
and neutralize magic,
199
00:06:56,083 --> 00:06:57,951
which is why
I can remember spells.
200
00:06:58,018 --> 00:07:00,187
And she's worried that you're
too powerful for me,
201
00:07:00,254 --> 00:07:03,157
that if I absorb your level
of power, it'll hurt me.
202
00:07:03,224 --> 00:07:06,026
[laughs]
Like, as if.
203
00:07:06,093 --> 00:07:07,961
- [chuckles]
204
00:07:08,028 --> 00:07:10,330
♪♪ ♪♪
205
00:07:10,397 --> 00:07:11,998
- It's like avocado toast,
but it's grilled
206
00:07:12,065 --> 00:07:14,868
in a panini pan with Halloumi,
and it's delicious.
207
00:07:14,935 --> 00:07:17,571
- We are definitely
eating there this weekend.
208
00:07:17,638 --> 00:07:20,007
Hey, you should come
with us to Charli's.
209
00:07:20,074 --> 00:07:21,141
You like avocado.
210
00:07:21,208 --> 00:07:22,810
JADE:
Yeah, I love that place.
211
00:07:22,876 --> 00:07:25,879
[playful music]
212
00:07:25,946 --> 00:07:28,615
[indistinct chatter]
213
00:07:28,682 --> 00:07:31,185
♪♪ ♪♪
214
00:07:31,252 --> 00:07:32,519
- Hey, what's going on?
215
00:07:32,586 --> 00:07:33,920
- We were just talking
about Charli's.
216
00:07:33,987 --> 00:07:35,222
- Yeah, it sounds great,
217
00:07:35,288 --> 00:07:36,356
but I've got to head
to class, guys.
218
00:07:36,423 --> 00:07:38,191
- Bye.
- See you later.
219
00:07:38,258 --> 00:07:39,593
- [sighing] Okay.
220
00:07:42,329 --> 00:07:43,630
- I'm just saying
that we need to be ready now
221
00:07:43,697 --> 00:07:45,132
for the end-of-year
showcase auditions.
222
00:07:45,199 --> 00:07:46,466
- Yeah, end-of-year
showcase auditions
223
00:07:46,533 --> 00:07:48,135
always kick off
at this time of the year.
224
00:07:48,201 --> 00:07:49,970
- I heard that he sometimes
likes to do a surprise attack
225
00:07:50,036 --> 00:07:52,439
and just springs them
on second and first division,
226
00:07:52,506 --> 00:07:53,807
no warning.
227
00:07:53,874 --> 00:07:55,742
- [scoffs]
I'm always ready.
228
00:07:55,809 --> 00:07:59,279
But you, Benny,
you look super nervous.
229
00:07:59,346 --> 00:08:01,348
- We're audition-ready,
aren't we, girls?
230
00:08:01,414 --> 00:08:02,616
BOTH:
Always.
231
00:08:02,682 --> 00:08:04,518
[playful music]
232
00:08:04,585 --> 00:08:06,186
- [chuckles]
233
00:08:06,253 --> 00:08:08,255
♪♪ ♪♪
234
00:08:08,322 --> 00:08:10,624
[indistinct chatter]
235
00:08:10,691 --> 00:08:14,461
[hip-hop music playing
over speakers]
236
00:08:14,527 --> 00:08:16,296
SIMONE:
Who is that?
237
00:08:16,363 --> 00:08:18,765
PERSON:
Oh, he's so good.
238
00:08:18,832 --> 00:08:20,401
RAPPER: ♪♪ Play a part,
and if you start ♪♪
239
00:08:20,467 --> 00:08:22,336
♪♪ You gotta see it through ♪♪
240
00:08:22,403 --> 00:08:25,105
- OMG, it's Jeff Chase.
241
00:08:25,172 --> 00:08:27,074
RAPPER:
♪♪ The issues come to you ♪♪
242
00:08:27,141 --> 00:08:28,675
♪♪ This is what you do ♪♪
243
00:08:28,742 --> 00:08:30,710
PERSON:
Hey!
244
00:08:30,777 --> 00:08:33,580
MIA:
Come on, Jeff!
245
00:08:33,647 --> 00:08:35,482
This is so cool.
246
00:08:35,549 --> 00:08:37,084
RAPPER:
♪♪ Grind so you defeat ♪♪
247
00:08:37,150 --> 00:08:38,352
♪♪ Defeat so you can shine ♪♪
248
00:08:38,419 --> 00:08:40,354
♪♪ Shine and then bring that ♪♪
249
00:08:40,421 --> 00:08:41,955
♪♪ 'Cause it's your time ♪♪
250
00:08:42,022 --> 00:08:44,458
♪♪ Stay hungry,
don't break back ♪♪
251
00:08:44,525 --> 00:08:47,428
♪♪ Find your killer instinct ♪♪
252
00:08:47,494 --> 00:08:52,199
[music stops]
[cheers and applause]
253
00:08:52,266 --> 00:08:54,534
- Good afternoon,
ladies and gents.
254
00:08:54,601 --> 00:08:56,970
I can tell by the stunned
look on your faces
255
00:08:57,037 --> 00:08:59,172
that you were definitely
not expecting me.
256
00:08:59,239 --> 00:09:02,075
And all I can say about that
is, mission accomplished.
257
00:09:02,142 --> 00:09:04,044
[laughter]
258
00:09:04,111 --> 00:09:05,545
Okay, so I'm gonna
split you guys
259
00:09:05,612 --> 00:09:08,115
into two totally random groups.
260
00:09:08,182 --> 00:09:09,250
Yeah, okay?
261
00:09:09,316 --> 00:09:11,418
All right, you there.
262
00:09:11,485 --> 00:09:12,686
You there.
263
00:09:12,753 --> 00:09:15,089
You over there.
You over there.
264
00:09:15,156 --> 00:09:18,292
You over there.
And great.
265
00:09:18,358 --> 00:09:20,327
Okay, group one, huddle up.
266
00:09:20,394 --> 00:09:22,863
We are going to be doing
a group meditation,
267
00:09:22,930 --> 00:09:25,365
something that we do
on Dance Off on the reg.
268
00:09:25,432 --> 00:09:26,933
I'm gonna start
with these guys.
269
00:09:27,000 --> 00:09:28,902
You guys start on your own.
Yeah?
270
00:09:28,969 --> 00:09:31,739
Okay, great.
Come.
271
00:09:31,805 --> 00:09:34,741
[playful music]
272
00:09:34,808 --> 00:09:38,512
Guys, we need to keep this
BLOK stuff on the serious DL.
273
00:09:38,579 --> 00:09:40,414
- I knew it was you.
- Shh!
274
00:09:40,480 --> 00:09:42,349
We don't want Armando
to cancel us.
275
00:09:42,416 --> 00:09:44,552
You feel me?
But I have news.
276
00:09:44,618 --> 00:09:47,087
Can you handle it?
PEOPLE: Yes.
277
00:09:47,154 --> 00:09:48,655
♪♪ ♪♪
278
00:09:48,722 --> 00:09:51,224
- You just made
Dance Off's top 25.
279
00:09:51,291 --> 00:09:52,793
- [gasps]
- Yes! Yes!
280
00:09:52,860 --> 00:09:56,030
- Shh! Shh! Shh!
281
00:09:56,096 --> 00:09:57,831
Oh, snap.
282
00:09:59,966 --> 00:10:02,069
- Well...
283
00:10:02,135 --> 00:10:03,804
looks like the cat's
out of the bag.
284
00:10:03,870 --> 00:10:06,507
It's my pleasure to introduce
your end-of-year showcase
285
00:10:06,574 --> 00:10:11,846
guest choreographer, the one,
the only Jeffrey Chase.
286
00:10:11,912 --> 00:10:14,248
[cheers and applause]
287
00:10:14,314 --> 00:10:17,084
- Oh, did I forget
to mention that?
288
00:10:17,151 --> 00:10:19,252
- I believe you did.
289
00:10:19,319 --> 00:10:23,757
♪♪ ♪♪
290
00:10:23,824 --> 00:10:25,926
[laughter]
291
00:10:25,993 --> 00:10:33,033
♪♪ ♪♪
292
00:10:41,575 --> 00:10:46,246
- Does everybody know
about you and your abilities?
293
00:10:46,313 --> 00:10:49,083
- Just my family, the Elders,
and now you guys.
294
00:10:49,149 --> 00:10:50,450
- Oh.
- Yeah.
295
00:10:50,517 --> 00:10:52,185
I'm the first one of my kind
that we know of.
296
00:10:52,252 --> 00:10:53,988
- Maybe it's having
six sisters that did it.
297
00:10:54,055 --> 00:10:55,722
- [chuckles]
298
00:11:00,394 --> 00:11:02,596
I really like Cece.
299
00:11:02,662 --> 00:11:07,234
Um, we laugh a lot, and she's
really easy to be around.
300
00:11:07,300 --> 00:11:10,571
Um, so I'm not gonna take
my mom's direction.
301
00:11:10,638 --> 00:11:12,239
I just wanted to be
transparent
302
00:11:12,306 --> 00:11:14,208
so she doesn't get mad
at you and Lizzie.
303
00:11:14,275 --> 00:11:17,210
[tender music]
304
00:11:17,277 --> 00:11:20,214
♪♪ ♪♪
305
00:11:20,281 --> 00:11:22,215
[upbeat music]
306
00:11:22,282 --> 00:11:24,451
- Guys, hang on to your tights
307
00:11:24,517 --> 00:11:28,422
because this just in:
auditions start now.
308
00:11:28,488 --> 00:11:30,558
PERSON: Ooh.
- Like, right now.
309
00:11:30,624 --> 00:11:32,760
- I knew it.
I could feel it coming.
310
00:11:32,826 --> 00:11:34,829
- I'm loving the excitement.
311
00:11:34,895 --> 00:11:39,166
First piece of news,
we are doing Sleeping Beauty.
312
00:11:39,233 --> 00:11:40,400
[people gasp]
313
00:11:40,467 --> 00:11:42,336
And not just any
Sleeping Beauty.
314
00:11:42,403 --> 00:11:44,438
We're gonna put
our own personal spin on it.
315
00:11:44,505 --> 00:11:48,175
But for the audition,
I want you to show me
316
00:11:48,241 --> 00:11:50,477
your interpretation
of Sleeping Beauty,
317
00:11:50,544 --> 00:11:51,678
any way you want.
318
00:11:51,745 --> 00:11:54,481
The only thing I ask
is that you show me
319
00:11:54,547 --> 00:11:58,252
beautifully choreographed
traditional ballet.
320
00:11:58,319 --> 00:12:00,654
[people murmuring]
321
00:12:00,721 --> 00:12:02,756
I'm not done yet.
322
00:12:02,823 --> 00:12:06,159
You're gonna be dancing
that ballet to hip-hop.
323
00:12:06,226 --> 00:12:09,296
[indistinct chatter]
324
00:12:09,362 --> 00:12:10,997
Okay, guys, guys, guys,
I'm gonna need you
325
00:12:11,064 --> 00:12:15,536
to bring it down by about,
like, 55%, you feel me?
326
00:12:15,602 --> 00:12:17,070
Good.
327
00:12:17,137 --> 00:12:21,041
Now, when I was a student here,
the auditions that stood out
328
00:12:21,108 --> 00:12:23,744
were the ones
where we took big risks.
329
00:12:23,810 --> 00:12:25,345
So let's switch it up.
330
00:12:25,412 --> 00:12:27,748
I want you to think
outside of the box
331
00:12:27,815 --> 00:12:29,416
instead of inside, yeah?
332
00:12:29,483 --> 00:12:31,685
The music, it's just the start.
333
00:12:31,751 --> 00:12:34,121
Get creative,
you know what I'm saying?
334
00:12:34,187 --> 00:12:36,657
Really invest
in a performance, people.
335
00:12:36,724 --> 00:12:38,525
Surprise me.
336
00:12:38,592 --> 00:12:41,695
Go.
Pair up. Do solos, trios.
337
00:12:41,762 --> 00:12:42,763
I don't care.
338
00:12:42,830 --> 00:12:45,031
I just want to be wowed.
339
00:12:45,098 --> 00:12:47,000
PERSON 1: Will do.
PERSON 2: Yeah.
340
00:12:47,067 --> 00:12:48,235
[indistinct chatter]
341
00:12:48,302 --> 00:12:49,870
- Me, you, and Cece
should do a trio.
342
00:12:49,937 --> 00:12:51,072
- Yes, um--
343
00:12:51,138 --> 00:12:52,772
- Okay, I was thinking,
one fairy
344
00:12:52,839 --> 00:12:54,341
but two different sides.
- And then we could do--
345
00:12:54,408 --> 00:12:56,677
- Why is Cece with Jade?
346
00:12:56,743 --> 00:12:58,378
- Hmm.
347
00:13:01,782 --> 00:13:03,083
- I love this guy.
348
00:13:03,150 --> 00:13:04,751
Pairing ballet with hip-hop,
it's genius.
349
00:13:04,818 --> 00:13:06,887
- I love Armando,
but he's so stuck in his ways.
350
00:13:06,953 --> 00:13:08,155
- Mm.
351
00:13:08,222 --> 00:13:09,189
- We need to branch out
sometimes.
352
00:13:09,256 --> 00:13:10,457
- I can't agree.
353
00:13:10,524 --> 00:13:14,295
Every fiber
in my being says no.
354
00:13:14,361 --> 00:13:16,530
How about we switch it up
355
00:13:16,597 --> 00:13:18,632
and surprise him
with classical music?
356
00:13:18,699 --> 00:13:20,501
He'll think
we're badass rebels.
357
00:13:20,568 --> 00:13:23,036
- Bro, that's the exact
opposite of what he just said.
358
00:13:23,103 --> 00:13:25,005
- Yeah, it's like
you took his words,
359
00:13:25,072 --> 00:13:26,139
put them through
an opposite machine.
360
00:13:26,206 --> 00:13:27,174
- [laughs]
361
00:13:27,240 --> 00:13:28,809
What's an opposite machine?
362
00:13:28,875 --> 00:13:30,210
- I made it up.
363
00:13:30,276 --> 00:13:32,713
But maybe I should invent it.
- Oh, yeah.
364
00:13:32,779 --> 00:13:35,349
Do it at that genius
summer camp next year.
365
00:13:35,415 --> 00:13:37,384
- I might just do a solo.
366
00:13:37,450 --> 00:13:38,785
- No way.
367
00:13:38,852 --> 00:13:40,387
We can't let Jeff down.
368
00:13:40,453 --> 00:13:43,090
Trust the process, B.
369
00:13:43,157 --> 00:13:44,324
- Whoo!
370
00:13:44,391 --> 00:13:47,461
JACK: Yeah.
FINN: Trust the process.
371
00:13:47,527 --> 00:13:49,363
SINGER:
♪♪ Make me say, oh, my God ♪♪
372
00:13:49,430 --> 00:13:51,698
♪♪ Here's something
I gotta tell you ♪♪
373
00:13:51,765 --> 00:13:53,501
♪♪ Love, love you ♪♪
374
00:13:53,567 --> 00:13:56,470
[dramatic music]
375
00:13:56,537 --> 00:13:57,704
♪♪ ♪♪
376
00:13:57,771 --> 00:13:59,640
- So how about
we create our own piece
377
00:13:59,706 --> 00:14:00,941
based on the fairies?
378
00:14:01,008 --> 00:14:02,309
- I love this.
379
00:14:02,376 --> 00:14:04,111
- Hey, Cece, can I
borrow you for a sec?
380
00:14:04,178 --> 00:14:05,112
- Sure.
381
00:14:05,179 --> 00:14:06,146
I'll be right back.
382
00:14:06,213 --> 00:14:08,448
- I already have a vision.
383
00:14:08,515 --> 00:14:10,083
♪♪ ♪♪
384
00:14:10,150 --> 00:14:11,218
- Hey, what's going on?
385
00:14:11,284 --> 00:14:12,686
- Look at this.
386
00:14:12,753 --> 00:14:14,622
I pulled some cards,
and this one is super bad.
387
00:14:14,688 --> 00:14:17,591
Betrayal, dishonesty,
and manipulation.
388
00:14:17,658 --> 00:14:19,726
- My latest ill wish,
just say the word.
389
00:14:19,793 --> 00:14:22,696
I'll curse this whole school
to protect you if I have to.
390
00:14:22,763 --> 00:14:25,132
- You guys are so sweet.
391
00:14:25,198 --> 00:14:27,468
We're working,
so I'll just see you later.
392
00:14:27,535 --> 00:14:28,568
[mouthing words]
393
00:14:28,635 --> 00:14:31,104
♪♪ ♪♪
394
00:14:31,171 --> 00:14:33,874
Okay, so which fairy
do you want to be?
395
00:14:33,941 --> 00:14:35,042
- Okay, so how about this?
396
00:14:35,108 --> 00:14:36,610
We're actually one fairy,
397
00:14:36,676 --> 00:14:39,212
but we're two different sides
to her, good and evil.
398
00:14:39,279 --> 00:14:40,247
- I love that.
399
00:14:40,314 --> 00:14:42,015
- Can I be the evil fairy?
400
00:14:42,082 --> 00:14:43,850
I've never played
a role like that before.
401
00:14:43,917 --> 00:14:46,353
- Fine.
Let's do this.
402
00:14:46,420 --> 00:14:49,857
- Lola says the Mystic essence
dominates the Wizen.
403
00:14:49,923 --> 00:14:51,892
- What if that's
happening to Cece?
404
00:14:51,959 --> 00:14:58,164
♪♪ ♪♪
405
00:14:59,633 --> 00:15:02,002
- Messieurs,
welcome to the auditions.
406
00:15:02,069 --> 00:15:03,203
Liam will take you
to your seats,
407
00:15:03,270 --> 00:15:05,105
and your program
is on your chair.
408
00:15:05,171 --> 00:15:07,774
- Classy.
- That's good.
409
00:15:07,841 --> 00:15:09,242
[chuckles]
410
00:15:09,976 --> 00:15:12,112
- [chuckles]
Hi. Hi.
411
00:15:12,179 --> 00:15:14,615
- Thank you, Liam.
PERSON: Ready?
412
00:15:14,681 --> 00:15:16,149
- Thank you, kind sir.
413
00:15:16,216 --> 00:15:18,318
Wow, this is like
a real performance.
414
00:15:18,385 --> 00:15:20,654
- Hmm, I'm impressed
with the way you set this up.
415
00:15:20,721 --> 00:15:21,922
I never would have
thought of it.
416
00:15:21,989 --> 00:15:23,324
It's a very clever idea.
417
00:15:23,390 --> 00:15:25,459
- Well, I learned
from the best, Mr. Castillo.
418
00:15:25,526 --> 00:15:27,995
- Hey, how many times
do I need to tell you,
419
00:15:28,061 --> 00:15:30,196
it's Armando now, Jeffrey.
- [scoffs]
420
00:15:30,263 --> 00:15:31,332
Well, then maybe
it's a good time
421
00:15:31,398 --> 00:15:33,833
to tell you that it's Jeff.
422
00:15:33,900 --> 00:15:36,737
[laughter]
- Right, Jeff.
423
00:15:36,804 --> 00:15:38,505
[indistinct chatter]
424
00:15:38,572 --> 00:15:40,240
RAPPER: ♪♪ Coming fast,
moving like a locomotive ♪♪
425
00:15:40,307 --> 00:15:41,975
♪♪ I'd advise
you get up out my way ♪♪
426
00:15:42,042 --> 00:15:43,811
♪♪ The time is mine
and everybody has the time ♪♪
427
00:15:43,877 --> 00:15:45,679
♪♪ So if you want it,
well, it's not today ♪♪
428
00:15:45,746 --> 00:15:47,348
♪♪ Or tomorrow, next week,
I think you best leave ♪♪
429
00:15:47,415 --> 00:15:49,082
♪♪ There's only room
for the king ♪♪
430
00:15:49,149 --> 00:15:50,784
♪♪ In my zone, feel at home
when I'm on the throne ♪♪
431
00:15:50,850 --> 00:15:52,686
♪♪ I ain't worried
about a thing ♪♪
432
00:15:52,753 --> 00:15:54,388
♪♪ When you standing
on the top ♪♪
433
00:15:54,455 --> 00:15:55,923
♪♪ Haters want
to see you back down ♪♪
434
00:15:55,990 --> 00:15:57,724
♪♪ The noise is never
gonna stop ♪♪
435
00:15:57,791 --> 00:15:59,493
♪♪ That's why I keep it
in the background ♪♪
436
00:15:59,560 --> 00:16:01,161
♪♪ Sometimes move fast ♪♪
437
00:16:01,228 --> 00:16:02,896
♪♪ Sometimes slow and steady ♪♪
438
00:16:02,963 --> 00:16:04,732
♪♪ Either way
you want to look at it ♪♪
439
00:16:04,798 --> 00:16:06,099
♪♪ I was made for this
and I was born ready ♪♪
440
00:16:06,166 --> 00:16:07,468
♪♪ I'm ready for it all ♪♪
441
00:16:07,535 --> 00:16:09,036
♪♪ I'm ready for what awaits ♪♪
442
00:16:09,102 --> 00:16:10,603
♪♪ If you looking
for the best ♪♪
443
00:16:10,670 --> 00:16:12,639
♪♪ You came
to the right place ♪♪
444
00:16:12,706 --> 00:16:14,441
♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
445
00:16:14,508 --> 00:16:16,010
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
446
00:16:16,076 --> 00:16:17,844
- ♪♪ If you want it ♪♪
- ♪♪ We want it ♪♪
447
00:16:17,911 --> 00:16:19,513
- ♪♪ We got it ♪♪
- ♪♪ We got it ♪♪
448
00:16:19,580 --> 00:16:21,215
- ♪♪ I'm ready for it all ♪♪
449
00:16:21,282 --> 00:16:22,816
♪♪ I'm ready for what awaits ♪♪
450
00:16:22,882 --> 00:16:24,517
♪♪ If you looking
for the best ♪♪
451
00:16:24,584 --> 00:16:26,219
♪♪ You came
to the right place ♪♪
452
00:16:26,286 --> 00:16:27,854
♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
453
00:16:27,921 --> 00:16:29,890
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
454
00:16:29,956 --> 00:16:31,659
- ♪♪ If you want it ♪♪
- ♪♪ We want it ♪♪
455
00:16:31,725 --> 00:16:34,161
[cheers and applause]
456
00:16:34,227 --> 00:16:36,030
ARMANDO:
Yes.
457
00:16:36,096 --> 00:16:37,864
- There will be
a 15-minute intermission
458
00:16:37,931 --> 00:16:41,234
before our grand finale
from Cece and Jade.
459
00:16:41,301 --> 00:16:44,271
- Thank you, Mia.
460
00:16:44,338 --> 00:16:46,206
- She's so sweet.
- Yeah.
461
00:16:46,273 --> 00:16:49,209
[suspenseful music]
462
00:16:49,276 --> 00:16:56,483
♪♪ ♪♪
463
00:17:01,188 --> 00:17:03,290
- I'll meet you at the studio.
464
00:17:03,357 --> 00:17:05,058
I need the extra warm-up time.
465
00:17:05,125 --> 00:17:07,494
- Sure.
See you there.
466
00:17:07,561 --> 00:17:11,598
♪♪ ♪♪
467
00:17:11,665 --> 00:17:13,633
[shimmering tone]
468
00:17:13,700 --> 00:17:16,803
♪♪ ♪♪
469
00:17:16,870 --> 00:17:17,971
- I can only stay for a second.
470
00:17:18,038 --> 00:17:19,739
[shimmering tone]
471
00:17:19,806 --> 00:17:21,041
Oh.
472
00:17:21,108 --> 00:17:22,309
ZOE:
I-I know you're upset.
473
00:17:22,376 --> 00:17:23,878
- I know the truth.
474
00:17:23,944 --> 00:17:26,146
I know who Cece really is.
So change of plan.
475
00:17:26,213 --> 00:17:27,548
ZOE:
What are you talking about?
476
00:17:27,614 --> 00:17:28,748
JADE: It's time
to start doing things
477
00:17:28,815 --> 00:17:31,618
my way, to benefit me.
478
00:17:31,685 --> 00:17:33,420
I'm guessing you planned
this mission to get back
479
00:17:33,487 --> 00:17:35,990
at your pair, who also happens
to be Cece's dad.
480
00:17:36,056 --> 00:17:37,424
Am I right?
481
00:17:37,491 --> 00:17:39,726
And maybe if I brought
Cece home,
482
00:17:39,793 --> 00:17:41,294
the coven would drain
her magic
483
00:17:41,361 --> 00:17:42,996
so you could get yours back.
484
00:17:43,063 --> 00:17:44,364
Am I near?
485
00:17:44,431 --> 00:17:46,266
ZOE:
Jade, please let me explain.
486
00:17:46,333 --> 00:17:48,702
- [scoffs] You told me
if I brought Cece home,
487
00:17:48,769 --> 00:17:51,338
the crown would be
all to myself.
488
00:17:51,405 --> 00:17:53,340
[scoffs] But you knew
I couldn't have it.
489
00:17:53,406 --> 00:17:55,375
You knew Cece
would get the crown.
490
00:17:55,442 --> 00:17:56,843
ZOE:
Well, you can share it.
491
00:17:56,910 --> 00:17:58,612
That was always the plan.
492
00:17:58,679 --> 00:18:00,447
I'm sorry I didn't tell you,
but I was going to tell you.
493
00:18:00,513 --> 00:18:04,251
I'm so sorry, darling.
- I don't want to share it.
494
00:18:04,318 --> 00:18:08,855
I want the crown
all to myself.
495
00:18:08,922 --> 00:18:12,025
♪♪ ♪♪
496
00:18:12,092 --> 00:18:14,194
Bye-bye, now.
497
00:18:14,261 --> 00:18:15,829
- Who is she talking to?
498
00:18:15,896 --> 00:18:17,064
What mission?
499
00:18:17,130 --> 00:18:18,732
And what about my dad?
500
00:18:18,799 --> 00:18:20,567
Okay, you guys stay here
501
00:18:20,634 --> 00:18:22,603
in case there's anything else
on the mirror.
502
00:18:22,670 --> 00:18:23,870
[whooshing]
503
00:18:23,937 --> 00:18:28,809
♪♪ ♪♪
504
00:18:28,875 --> 00:18:30,244
- Where's Cece?
505
00:18:30,310 --> 00:18:32,379
- I don't know.
506
00:18:35,182 --> 00:18:36,951
- Um, why are we waiting?
507
00:18:37,018 --> 00:18:38,686
[whooshing]
508
00:18:38,753 --> 00:18:40,587
- Hey! Sorry, I really didn't
mean to scare you,
509
00:18:40,654 --> 00:18:41,822
but we really
didn't get to finish
510
00:18:41,888 --> 00:18:43,189
our conversation earlier.
511
00:18:43,256 --> 00:18:44,458
- You're really not
supposed to be here,
512
00:18:44,525 --> 00:18:45,792
and now is really not
a good time.
513
00:18:45,859 --> 00:18:47,294
- I-I hear that,
but I have a great reason.
514
00:18:47,361 --> 00:18:49,029
I'll even take
a detention for you.
515
00:18:49,095 --> 00:18:50,997
- What, you're here to tell me
that your mom is right
516
00:18:51,064 --> 00:18:53,800
and you need
to stay away from me?
517
00:18:53,867 --> 00:18:57,805
- The exact opposite, actually.
518
00:18:57,872 --> 00:19:00,941
[upbeat music]
519
00:19:01,008 --> 00:19:01,942
♪♪ ♪♪
520
00:19:02,009 --> 00:19:04,912
[laughter]
521
00:19:04,979 --> 00:19:06,079
JADE:
Cece, where are you?
522
00:19:06,146 --> 00:19:08,482
- I'm right here.
523
00:19:08,548 --> 00:19:11,651
Here, take this.
- Okay.
524
00:19:11,718 --> 00:19:13,387
- Now, go.
525
00:19:13,453 --> 00:19:15,155
- Bye.
526
00:19:19,093 --> 00:19:20,460
PERSON:
Oh, there's Cece.
527
00:19:20,527 --> 00:19:21,461
- Love it.
528
00:19:21,528 --> 00:19:23,531
Way to make an entrance, Cece.
529
00:19:23,597 --> 00:19:25,599
Let's go.
530
00:19:25,665 --> 00:19:28,568
[dramatic music]
531
00:19:28,635 --> 00:19:34,441
♪♪ ♪♪
532
00:19:34,508 --> 00:19:36,276
RAPPER: ♪♪ Coming fast,
moving like a locomotive ♪♪
533
00:19:36,343 --> 00:19:38,011
♪♪ I'd advise
you get up out my way ♪♪
534
00:19:38,078 --> 00:19:39,847
♪♪ The time is mine
and everybody has the time ♪♪
535
00:19:39,913 --> 00:19:41,715
♪♪ So if you want it,
well, it's not today ♪♪
536
00:19:41,782 --> 00:19:43,384
♪♪ Or tomorrow, next week,
I think you best leave ♪♪
537
00:19:43,451 --> 00:19:45,118
♪♪ There's only room
for the king ♪♪
538
00:19:45,185 --> 00:19:46,820
♪♪ In my zone, feel at home
when I'm on the throne ♪♪
539
00:19:46,886 --> 00:19:48,688
♪♪ I ain't worried
about a thing ♪♪
540
00:19:48,755 --> 00:19:50,390
♪♪ When you standing
on the top ♪♪
541
00:19:50,457 --> 00:19:51,959
♪♪ Haters want
to see you back down ♪♪
542
00:19:52,026 --> 00:19:53,760
♪♪ The noise is never
gonna stop ♪♪
543
00:19:53,827 --> 00:19:55,495
♪♪ That's why I keep it
in the background ♪♪
544
00:19:55,562 --> 00:19:57,030
♪♪ Sometimes move fast ♪♪
545
00:19:57,097 --> 00:19:58,899
♪♪ Sometimes slow and steady ♪♪
546
00:19:58,966 --> 00:20:00,734
♪♪ Either way
you want to look at it ♪♪
547
00:20:00,800 --> 00:20:02,035
♪♪ I was made for this
and I was born ready ♪♪
548
00:20:02,102 --> 00:20:03,270
♪♪ I'm ready for it all ♪♪
549
00:20:03,337 --> 00:20:05,072
♪♪ I'm ready for what awaits ♪♪
550
00:20:05,138 --> 00:20:06,740
♪♪ If you looking
for the best ♪♪
551
00:20:06,807 --> 00:20:08,508
♪♪ You came
to the right place ♪♪
552
00:20:08,575 --> 00:20:10,310
♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
553
00:20:10,377 --> 00:20:11,879
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
554
00:20:11,945 --> 00:20:13,480
- ♪♪ If you want it ♪♪
- ♪♪ We want it ♪♪
555
00:20:13,547 --> 00:20:15,849
- ♪♪ We got it ♪♪
- ♪♪ We got it ♪♪
556
00:20:15,916 --> 00:20:17,117
- ♪♪ I'm ready for it all ♪♪
557
00:20:17,184 --> 00:20:18,686
♪♪ I'm ready for what awaits ♪♪
558
00:20:18,752 --> 00:20:20,387
♪♪ If you looking
for the best ♪♪
559
00:20:20,454 --> 00:20:21,922
♪♪ You came
to the right place ♪♪
560
00:20:21,989 --> 00:20:23,723
♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
561
00:20:23,790 --> 00:20:25,459
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
- ♪♪ We 'bout it ♪♪
562
00:20:25,525 --> 00:20:27,694
- ♪♪ If you want it ♪♪
- ♪♪ We want it ♪♪
563
00:20:27,761 --> 00:20:29,229
JADE: So she's left
with nothing tomorrow,
564
00:20:29,296 --> 00:20:32,232
all her magic I will borrow.
565
00:20:32,299 --> 00:20:33,834
RAPPER:
♪♪ Ever since a young un ♪♪
566
00:20:33,901 --> 00:20:35,435
♪♪ I was off and running ♪♪
567
00:20:35,502 --> 00:20:36,870
[shimmering tone]
568
00:20:36,937 --> 00:20:38,505
[people gasp]
569
00:20:38,572 --> 00:20:41,041
♪♪ I can take a wrong
and turn it to a right ♪♪
570
00:20:41,108 --> 00:20:43,577
PERSON:
Over here.
571
00:20:43,644 --> 00:20:45,211
RAPPER:
♪♪ Hard times build character ♪♪
572
00:20:45,278 --> 00:20:47,113
♪♪ Character makes you
stand out ♪♪
573
00:20:47,180 --> 00:20:48,715
♪♪ Outstanding
'cause it's hard work ♪♪
574
00:20:48,782 --> 00:20:50,350
♪♪ When you work hard,
ain't no handouts ♪♪
575
00:20:50,417 --> 00:20:51,985
♪♪ Sometimes move fast ♪♪
576
00:20:52,052 --> 00:20:53,654
♪♪ Sometimes slow and steady ♪♪
577
00:20:53,721 --> 00:20:55,489
♪♪ Either way
you want to look at it ♪♪
578
00:20:55,556 --> 00:20:58,626
♪♪ I was made for this
and I was born ♪♪
579
00:20:58,692 --> 00:21:01,328
[cheers and applause]
580
00:21:01,395 --> 00:21:04,231
- What the--what was that?
581
00:21:04,298 --> 00:21:05,900
Incredible.
582
00:21:05,966 --> 00:21:08,002
I mean, just so dope.
583
00:21:08,068 --> 00:21:10,204
Obviously, you two
are the fairies.
584
00:21:10,270 --> 00:21:12,206
I mean, I'll write it up
all official and legit
585
00:21:12,273 --> 00:21:14,241
in the form
of a boring old cast list.
586
00:21:14,308 --> 00:21:18,612
But, man, these roles
were made for you.
587
00:21:18,679 --> 00:21:19,980
- Thank you, sir.
588
00:21:20,046 --> 00:21:22,716
- [breathing heavily]
589
00:21:22,783 --> 00:21:24,318
- Get her back to her room
before her power refills
590
00:21:24,384 --> 00:21:26,987
and she has the chance
to retaliate.
591
00:21:27,054 --> 00:21:28,455
- You okay?
What happened?
592
00:21:28,522 --> 00:21:30,891
- I just drained all her magic.
- Say no more.
593
00:21:30,958 --> 00:21:33,227
In fact, say no more
until I say.
594
00:21:33,294 --> 00:21:34,895
Open your mouth,
and what comes out is nay.
595
00:21:34,962 --> 00:21:37,464
[whooshing]
596
00:21:37,531 --> 00:21:41,001
- Oh, I'm loving the support
you gals show each other.
597
00:21:41,068 --> 00:21:42,769
You remind me
of Lena and Ines.
598
00:21:42,836 --> 00:21:45,605
- We love them, don't we, Jade?
599
00:21:45,672 --> 00:21:46,640
- She loves them.
600
00:21:46,707 --> 00:21:48,475
We all do.
601
00:21:48,542 --> 00:21:49,610
Total legends.
602
00:21:49,676 --> 00:21:51,345
Um, I think we need to go
and ice our feet,
603
00:21:51,411 --> 00:21:53,713
don't we, girls?
- Yeah.
604
00:21:53,780 --> 00:21:55,749
- Cece, you're burning up.
What's wrong?
605
00:21:55,815 --> 00:21:57,284
- Oh, no.
- What?
606
00:21:57,351 --> 00:21:59,086
- The magic,
it's overwhelming me.
607
00:21:59,153 --> 00:22:00,721
Go. I'll meet you
back in our room.
608
00:22:00,787 --> 00:22:03,991
Go. Come on.
- Okay.
609
00:22:04,057 --> 00:22:06,794
[siren wailing]
610
00:22:06,861 --> 00:22:10,330
[tense music]
611
00:22:10,397 --> 00:22:11,598
- Set me free,
and make it fast.
612
00:22:11,665 --> 00:22:13,133
Get this out as long
as it'll last.
613
00:22:13,200 --> 00:22:17,004
[whooshing]
614
00:22:17,071 --> 00:22:20,273
[horns honking]
[panting]
615
00:22:24,778 --> 00:22:26,714
[dramatic music]
616
00:22:26,780 --> 00:22:28,749
- Where is she?
617
00:22:28,816 --> 00:22:31,585
[sighs]
618
00:22:31,652 --> 00:22:33,921
We need to have a debrief
about what we just saw
619
00:22:33,987 --> 00:22:35,689
in that mirror, stat.
620
00:22:35,755 --> 00:22:37,090
- I know.
621
00:22:37,157 --> 00:22:39,026
Who was she talking to?
622
00:22:39,093 --> 00:22:41,728
♪♪ ♪♪
623
00:22:41,795 --> 00:22:42,930
Are you okay?
624
00:22:42,996 --> 00:22:45,232
You're all clammy.
What's going on?
625
00:22:45,299 --> 00:22:47,935
- I think I absorbed
Cece's Mystic magic.
626
00:22:48,001 --> 00:22:49,336
AMY:
Oh!
627
00:22:49,403 --> 00:22:50,904
LOLA:
Okay.
628
00:22:50,971 --> 00:22:52,606
Come on. Okay.
629
00:22:52,673 --> 00:22:54,074
♪♪ ♪♪
630
00:22:54,141 --> 00:22:55,509
[door clicks shut]
631
00:22:55,576 --> 00:22:57,210
- I don't want to hear
another word from you.
632
00:22:57,277 --> 00:22:58,845
And I don't believe anything
you have to say to me.
633
00:22:58,912 --> 00:23:00,847
You're not leaving this room
until I figure out
634
00:23:00,914 --> 00:23:02,282
exactly who you are.
635
00:23:02,349 --> 00:23:04,618
Until then, good night.
636
00:23:04,684 --> 00:23:07,421
Sleeping Beauty, so it is.
You'll wake up when I say.
637
00:23:07,488 --> 00:23:10,257
But while I seek, you will
sleep and not wake up today.
638
00:23:10,324 --> 00:23:11,558
Sleeping Beauty,
sleeping sound,
639
00:23:11,625 --> 00:23:13,427
you are lost
but now will be found.
640
00:23:13,494 --> 00:23:15,929
[whooshing]
641
00:23:15,996 --> 00:23:23,169
♪♪ ♪♪
45755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.