All language subtitles for Love Death Robots Season 3 Episode 5 Kill Team Kill

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,583 --> 00:00:12,041 [opening theme music playing] 2 00:00:24,333 --> 00:00:25,541 [electronic warbling] 3 00:00:36,958 --> 00:00:38,500 [man sighing in relief] 4 00:00:39,708 --> 00:00:41,208 [groaning] 5 00:00:41,875 --> 00:00:42,791 [laughs] 6 00:00:42,875 --> 00:00:44,333 This is some bullshit, Sergeant. 7 00:00:44,416 --> 00:00:46,708 Shut the fuck up, Macy. 8 00:00:47,375 --> 00:00:50,583 Folen! You're gonna get shot in the dick if you stand in silhouette like that. 9 00:00:50,666 --> 00:00:54,375 [spits] Yep. Right in the dick. 10 00:00:54,458 --> 00:00:57,083 I'm just trying to see how far out I can get it. 11 00:00:57,750 --> 00:00:59,916 I've got the aim of an angel 12 00:01:00,000 --> 00:01:02,625 and the reach of a god. [sighs] 13 00:01:02,708 --> 00:01:04,875 How much further to the objective, Sarge? 14 00:01:04,958 --> 00:01:07,458 Another 500 meters... up. 15 00:01:07,541 --> 00:01:08,875 [eagle screeching] 16 00:01:08,958 --> 00:01:11,250 Oh, fuck me. 17 00:01:11,333 --> 00:01:13,333 - [radio beeps] - One-Seven, this is One-One. Over. 18 00:01:13,375 --> 00:01:14,625 [radio static] 19 00:01:14,708 --> 00:01:16,833 - [radio beeps] - One-Seven, One-One. 20 00:01:16,916 --> 00:01:18,666 We're within 500 meters of the objective. 21 00:01:18,750 --> 00:01:19,750 How copy? Over. 22 00:01:19,791 --> 00:01:21,083 [radio static] 23 00:01:21,166 --> 00:01:22,750 Everything all right, Sergeant? 24 00:01:22,833 --> 00:01:24,833 Fine. Fucking peachy. 25 00:01:24,916 --> 00:01:26,000 [tense music playing] 26 00:01:26,083 --> 00:01:28,500 [Macy] Fine, like in no radio contact with anyone 27 00:01:28,583 --> 00:01:30,625 for the last 50 fucking minutes? 28 00:01:30,708 --> 00:01:33,333 [Folen] Fine, like our idiotic fucking platoon leader 29 00:01:33,416 --> 00:01:35,000 decided to split us up? 30 00:01:35,083 --> 00:01:38,291 [soldier] Fine, like I have to keep hauling this fucking ammo 31 00:01:38,375 --> 00:01:40,000 up this motherfucking mountain? 32 00:01:40,083 --> 00:01:44,541 Fine, like Team Two's been torn into greasy shreds of man jerky? 33 00:01:44,625 --> 00:01:45,541 [Folen gasps] 34 00:01:45,625 --> 00:01:47,083 [sinister music playing] 35 00:01:48,083 --> 00:01:50,083 [Folen] Jesus fuck. 36 00:01:50,166 --> 00:01:51,625 Look at this thing here. 37 00:01:51,708 --> 00:01:54,541 Almost as big as my dick. [chuckles] 38 00:01:55,208 --> 00:01:57,333 Well, I guess he won't be needing this. 39 00:01:57,416 --> 00:02:00,583 It's... It's the whole team. Muj didn't do this, Sergeant. 40 00:02:00,666 --> 00:02:03,041 Hey, hey, hey. It doesn't matter what did it. 41 00:02:03,125 --> 00:02:05,041 We're gonna get through this, soldier. 42 00:02:05,541 --> 00:02:06,583 Together. 43 00:02:08,583 --> 00:02:09,583 "Together"? 44 00:02:09,916 --> 00:02:12,666 I bet that'll look great on a poster with some puppies! 45 00:02:12,750 --> 00:02:14,500 [creature roaring] 46 00:02:14,583 --> 00:02:15,875 [suspenseful music playing] 47 00:02:16,500 --> 00:02:17,500 [snarls] 48 00:02:18,125 --> 00:02:19,125 [guns cocking] 49 00:02:21,833 --> 00:02:23,250 What? Uh, what? 50 00:02:23,333 --> 00:02:24,416 It's a honey badger. 51 00:02:24,500 --> 00:02:26,125 Honey badgers don't give a shit! 52 00:02:26,208 --> 00:02:29,125 That's it. We've all gone crazy. Time to kill each other. 53 00:02:29,208 --> 00:02:32,875 Oh, thank God. I'm so tired of carrying all this fucking ammo around. 54 00:02:32,958 --> 00:02:35,291 You assholes don't have my permission to die. 55 00:02:35,916 --> 00:02:39,000 [growls, roars] 56 00:02:39,083 --> 00:02:40,750 Uh, should we shoot it? 57 00:02:40,833 --> 00:02:42,500 Fuck yes, Coutts. Let's shoot it. 58 00:02:42,583 --> 00:02:43,583 Fire! Fire! 59 00:02:44,041 --> 00:02:45,041 [roars] 60 00:02:45,875 --> 00:02:47,000 [snarls] 61 00:02:49,041 --> 00:02:50,125 [Folen] It's not stopping! 62 00:02:50,208 --> 00:02:51,291 - [creature roars] - Hold! 63 00:02:53,375 --> 00:02:54,500 [snarls] 64 00:02:55,041 --> 00:02:56,208 [soldier grunts, screams] 65 00:02:56,291 --> 00:02:58,000 [Folen] What kind of bear is that? 66 00:02:58,083 --> 00:03:00,083 [grunts, yells] 67 00:03:00,166 --> 00:03:02,083 Fuck you, honey badger! 68 00:03:02,583 --> 00:03:04,916 [screaming] 69 00:03:05,000 --> 00:03:07,250 Fuck you, fuck you, fuck you! Fuck you! 70 00:03:07,333 --> 00:03:09,250 - Let him go, you son of a bitch! - [squelching] 71 00:03:09,833 --> 00:03:10,833 [creature roars] 72 00:03:10,916 --> 00:03:12,356 - [Coutts grunts] - [creature snarls] 73 00:03:12,416 --> 00:03:13,791 [Sarge] Holy shit! 74 00:03:13,875 --> 00:03:15,500 [soldier 2] Die, fucker! 75 00:03:15,583 --> 00:03:17,500 [soldier 2 yelling] 76 00:03:18,333 --> 00:03:19,375 [roars] 77 00:03:20,041 --> 00:03:21,041 [gun clicks] 78 00:03:21,083 --> 00:03:21,916 Uh-oh. 79 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 [squelching] 80 00:03:23,041 --> 00:03:24,041 Erwin! 81 00:03:24,500 --> 00:03:25,833 [creature snarls] 82 00:03:27,291 --> 00:03:29,208 [yells] Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 83 00:03:29,291 --> 00:03:31,000 - [blades clanking] - [creature roars] 84 00:03:31,750 --> 00:03:33,291 [high-pitched whining] 85 00:03:33,375 --> 00:03:36,375 [creature yelps, moans] 86 00:03:37,375 --> 00:03:39,041 [creature whimpering] 87 00:03:39,125 --> 00:03:40,583 [high-pitched whining stops] 88 00:03:40,666 --> 00:03:43,583 [breathing heavily] 89 00:03:43,666 --> 00:03:45,041 [man] Hey! Over here! 90 00:03:46,750 --> 00:03:49,375 Fuck. Goddamn thing's run out of juice. 91 00:03:49,458 --> 00:03:52,250 - [squelching] - Fuck. Oh, I'm standing on your friend. 92 00:03:52,333 --> 00:03:53,166 Sorry. 93 00:03:53,250 --> 00:03:54,958 This really sucks. 94 00:03:55,041 --> 00:03:56,166 - No shit. - [metal clanking] 95 00:03:56,250 --> 00:03:57,583 Who the hell's this guy? 96 00:03:58,416 --> 00:04:01,541 Sergeant First Class Morris, attached to Task Force Griffin. 97 00:04:01,625 --> 00:04:03,166 Stationed at Camp Eisenhower. 98 00:04:03,250 --> 00:04:05,875 - It's right over that ridge. - No such place as Camp Eisenhower. 99 00:04:05,958 --> 00:04:08,166 Sure there is. You just didn't know about it. 100 00:04:08,250 --> 00:04:09,583 It's subterranean. 101 00:04:09,666 --> 00:04:11,375 Bullshit that's where you're from. 102 00:04:11,458 --> 00:04:13,250 You're stationed at Camp Bullshit, 103 00:04:13,333 --> 00:04:16,250 and you drink from a CamelBak full of lies. 104 00:04:18,250 --> 00:04:21,458 CIA built it back in '02, right after the invasion. 105 00:04:21,541 --> 00:04:23,791 It's just another part of our hearts and minds strategy. 106 00:04:23,875 --> 00:04:26,791 And let me guess. It's part of some Secret Squirrel op, 107 00:04:26,875 --> 00:04:29,833 and you've got all kinds of crazy sciencey shit under there, 108 00:04:29,916 --> 00:04:33,000 including fucking nightmares like that thing. 109 00:04:33,083 --> 00:04:36,875 Well, that thing is code named Project Barghest. 110 00:04:36,958 --> 00:04:41,416 It was on patrol with us last night when it started acting unpatriotic, 111 00:04:41,500 --> 00:04:44,791 and treated my team like an Afghani buffet. 112 00:04:44,875 --> 00:04:48,666 Bar-guest? That's a stupid fucking name for a honey badger. 113 00:04:48,750 --> 00:04:50,708 It's not a honey badger. 114 00:04:50,791 --> 00:04:53,625 It's a genetically-engineered grizzly bear 115 00:04:53,708 --> 00:04:56,208 with a shit-ton of mechanical augmentation. 116 00:04:56,291 --> 00:04:58,416 - It's like a tank with fur. - [electronic warbling] 117 00:04:58,500 --> 00:05:01,500 Retractable anti-personnel titanium talons, 118 00:05:01,583 --> 00:05:03,250 diamond carbine canines, 119 00:05:03,333 --> 00:05:08,000 all wrapped in a solid inch of ballistic-resistant gel under its skin. 120 00:05:08,083 --> 00:05:11,791 Small arms won't do jack-shit, and even grenades won't hurt it. 121 00:05:11,875 --> 00:05:13,875 Unless you get lucky, which you won't. 122 00:05:13,958 --> 00:05:16,226 - Can you kill it with that? - [Morris] This piece of shit? 123 00:05:16,250 --> 00:05:17,916 No. It's supposed to be a remote control, 124 00:05:18,000 --> 00:05:21,625 but the only thing that works is this setting that says "fuck off." 125 00:05:22,125 --> 00:05:25,083 Come on, guys. Let's go to that base you don't think exists. 126 00:05:26,041 --> 00:05:27,041 Well, Sarge? 127 00:05:27,416 --> 00:05:30,416 Why not? I doubt this shit could get any weirder. 128 00:05:31,000 --> 00:05:33,250 [Morris] Dang it. It was right here. 129 00:05:33,333 --> 00:05:35,291 It was right there. It was there. 130 00:05:35,375 --> 00:05:37,291 There was a fucking rock. Fucking there. 131 00:05:37,375 --> 00:05:41,708 It appears the secret back entrance to your secret CIA base 132 00:05:41,791 --> 00:05:44,708 is so extra fucking secret even you can't find it. 133 00:05:45,250 --> 00:05:47,208 Sarge, we got permission to die now? 134 00:05:47,291 --> 00:05:49,125 Getting there, Folen. Getting there. 135 00:05:49,208 --> 00:05:51,041 Oh, here it is. [chuckles] 136 00:05:51,125 --> 00:05:52,625 [Morris sighs] 137 00:05:52,708 --> 00:05:54,708 - Yet... - Amazing. 138 00:05:54,791 --> 00:05:55,875 [hatch opens] 139 00:05:58,041 --> 00:05:59,166 [lights clicking on] 140 00:05:59,875 --> 00:06:01,458 [unsettling music playing] 141 00:06:06,166 --> 00:06:07,500 [flies buzzing] 142 00:06:07,583 --> 00:06:09,708 Guessing it wasn't like this when you left. 143 00:06:09,791 --> 00:06:11,458 No. It fucking wasn't. 144 00:06:11,541 --> 00:06:14,541 Well, personally, I love what they've done with the place. 145 00:06:14,625 --> 00:06:15,958 [Barghest roars] 146 00:06:16,958 --> 00:06:17,958 [Morris] All right. 147 00:06:18,416 --> 00:06:21,125 Let's get some proper fucking ordnance 148 00:06:21,208 --> 00:06:23,916 and kill the shit out of this fucking thing! 149 00:06:24,416 --> 00:06:25,500 Sorry for all the cursing. 150 00:06:25,583 --> 00:06:27,000 [electronic warbling] 151 00:06:27,083 --> 00:06:28,958 [funky electro music playing] 152 00:06:32,333 --> 00:06:33,916 This is where I come to jerk off. 153 00:06:35,625 --> 00:06:38,125 Macy! Folen! Christmas come early, boys. 154 00:06:38,208 --> 00:06:39,416 [chortles] 155 00:06:39,500 --> 00:06:41,208 [chuckles] Now we're talking! 156 00:06:41,291 --> 00:06:42,771 [Morris] You drool on it, you buy it. 157 00:06:42,833 --> 00:06:45,875 Fuck yeah. This will do some damage. 158 00:06:45,958 --> 00:06:46,958 [banging] 159 00:06:47,000 --> 00:06:48,166 - [guns cocking] - [Macy] Hmm? 160 00:06:48,250 --> 00:06:50,750 Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. Friendly. 161 00:06:50,833 --> 00:06:51,833 Friendly. 162 00:06:52,416 --> 00:06:54,666 [electronic trilling] 163 00:06:55,666 --> 00:06:57,708 This is MAARS-Bot. 164 00:06:57,791 --> 00:06:59,250 - [trilling happily] - Hi. Hi. 165 00:06:59,333 --> 00:07:01,833 Oh, who's your buddy, MAARS-Bot? Who's your buddy? 166 00:07:01,916 --> 00:07:04,708 Oh, sweet. More science shit. 167 00:07:04,791 --> 00:07:06,916 He gonna go rogue and try and eat us too? 168 00:07:08,041 --> 00:07:11,458 You didn't think the CIA would make just one Jihad-Joe killing weapon, 169 00:07:11,541 --> 00:07:12,375 did you? 170 00:07:12,458 --> 00:07:14,166 Redundancy, son, saves lives. 171 00:07:14,250 --> 00:07:16,416 Well, it is kinda cute. 172 00:07:16,500 --> 00:07:17,333 [electronic trilling] 173 00:07:17,416 --> 00:07:20,750 Oh, don't you look at me like that with them little puppy dog eyes. 174 00:07:20,833 --> 00:07:21,916 [electronic trilling] 175 00:07:22,000 --> 00:07:24,125 [sighs] Jesus fucking Christ, Macy. 176 00:07:24,208 --> 00:07:25,125 [Barghest roars] 177 00:07:25,208 --> 00:07:26,750 Here we go, guys. Come on! 178 00:07:27,458 --> 00:07:28,875 [suspenseful music playing] 179 00:07:29,500 --> 00:07:30,708 [computer beeping] 180 00:07:30,791 --> 00:07:33,458 You better put me in for a Bronze Star after this shit, Morris. 181 00:07:33,541 --> 00:07:35,416 You've got a bad attitude, Private Macy, 182 00:07:35,500 --> 00:07:37,916 and I will deny any award he puts you in for. 183 00:07:38,000 --> 00:07:39,208 [electronic trilling] 184 00:07:39,291 --> 00:07:41,041 [keyboard clacking] 185 00:07:41,125 --> 00:07:43,708 Okay. Maybe a certificate of achievement. Maybe. 186 00:07:43,791 --> 00:07:46,500 All right, ladies. I'm gonna call the Barghest to us. 187 00:07:46,583 --> 00:07:47,583 Clench up! 188 00:07:48,416 --> 00:07:50,166 Let's just get this shit over with. 189 00:07:50,250 --> 00:07:51,083 [launchers cocking] 190 00:07:51,166 --> 00:07:53,000 [suspenseful music swells] 191 00:07:53,083 --> 00:07:55,500 [Morris] In three, two, one. 192 00:07:55,583 --> 00:07:56,416 [computer beeps] 193 00:07:56,500 --> 00:07:57,500 [music stops] 194 00:08:00,208 --> 00:08:01,458 [electronic trilling] 195 00:08:11,250 --> 00:08:12,250 [Sarge] Um, 196 00:08:12,875 --> 00:08:14,375 you sure that recall button's... 197 00:08:15,250 --> 00:08:16,500 [yelling] 198 00:08:16,583 --> 00:08:18,666 [Barghest growling] 199 00:08:18,750 --> 00:08:20,166 [yelling] 200 00:08:21,125 --> 00:08:22,916 [Morris screaming] 201 00:08:23,000 --> 00:08:24,791 [electro hip-hop music playing] 202 00:08:24,875 --> 00:08:26,166 [Barghest snarls] 203 00:08:27,166 --> 00:08:29,416 - [Macy] Fuck! - [Sarge grunts] Go, go, go! 204 00:08:30,000 --> 00:08:31,041 [snarls] 205 00:08:31,541 --> 00:08:33,333 - [squelching] - [angry trilling] 206 00:08:33,416 --> 00:08:34,750 [Folen] Holy fucking shit! 207 00:08:34,833 --> 00:08:36,250 [Barghest roars in pain] 208 00:08:37,125 --> 00:08:38,666 [roars] 209 00:08:39,625 --> 00:08:40,625 [snarls] 210 00:08:40,666 --> 00:08:43,666 Goddammit! Go, go, go! 211 00:08:46,333 --> 00:08:47,333 [growls] 212 00:08:52,625 --> 00:08:53,708 [electronic trilling] 213 00:08:54,625 --> 00:08:55,958 [weak trilling] 214 00:08:56,041 --> 00:08:57,708 MAARS-Bot, no! 215 00:08:57,791 --> 00:09:00,083 Save yourself, robot friend! 216 00:09:00,166 --> 00:09:01,250 [electronic trilling] 217 00:09:02,000 --> 00:09:02,875 [snarls] 218 00:09:02,958 --> 00:09:04,000 No! 219 00:09:04,083 --> 00:09:05,750 [roars] 220 00:09:08,416 --> 00:09:09,416 Fuck this. 221 00:09:10,958 --> 00:09:11,791 Go! 222 00:09:11,875 --> 00:09:13,125 Special delivery! 223 00:09:15,750 --> 00:09:17,000 I need some range! 224 00:09:17,583 --> 00:09:19,041 [whimpers, roars] 225 00:09:20,833 --> 00:09:21,833 Get some! 226 00:09:23,083 --> 00:09:24,083 [roars] 227 00:09:25,125 --> 00:09:26,916 [all yelling] 228 00:09:29,375 --> 00:09:30,666 [music stops] 229 00:09:32,125 --> 00:09:33,791 [powers down] 230 00:09:39,958 --> 00:09:41,541 [chuckles] 231 00:09:41,625 --> 00:09:44,458 That's all you got? Stupid fucking honey badger! 232 00:09:44,541 --> 00:09:46,583 Folen, get the fuck back, you idiot! 233 00:09:46,666 --> 00:09:48,041 [screaming] 234 00:09:48,125 --> 00:09:49,125 [Barghest roaring] 235 00:09:51,833 --> 00:09:54,458 Fuck you, honey badger! 236 00:09:54,541 --> 00:09:56,708 - [intense music playing] - [Macy grunting] 237 00:09:56,791 --> 00:09:58,750 - [screams] - Macy! Move! 238 00:09:59,541 --> 00:10:00,750 [roars] 239 00:10:01,916 --> 00:10:03,291 [Barghest screams] 240 00:10:04,500 --> 00:10:05,375 [powers down] 241 00:10:05,458 --> 00:10:06,458 [roars] 242 00:10:07,333 --> 00:10:08,500 [Macy yelling] 243 00:10:10,208 --> 00:10:11,208 [screams] 244 00:10:13,416 --> 00:10:15,416 [yelling] 245 00:10:19,333 --> 00:10:21,375 [yelling continues] 246 00:10:23,750 --> 00:10:25,250 [Sarge breathing heavily] 247 00:10:29,333 --> 00:10:31,666 - [bubble gum pops] - [yelps, clears throat] 248 00:10:32,333 --> 00:10:34,083 - Fuck, Macy. - [Folen] Mama... 249 00:10:34,166 --> 00:10:35,583 [straining] M-Mama... 250 00:10:35,666 --> 00:10:37,958 It's gonna be okay, Folen. Just... 251 00:10:38,041 --> 00:10:39,083 [coughs] 252 00:10:39,166 --> 00:10:40,250 Nielsen... 253 00:10:40,333 --> 00:10:43,916 Nielsen, please... please tell my wife... 254 00:10:44,000 --> 00:10:45,833 - I will, Folen. Anything. - Nielsen... 255 00:10:45,916 --> 00:10:47,791 - Please... Please... - [Nielsen] I promise. 256 00:10:48,291 --> 00:10:49,291 ...tell my wife 257 00:10:50,250 --> 00:10:51,291 I... I... 258 00:10:52,000 --> 00:10:53,416 I fucked her sister. 259 00:10:53,916 --> 00:10:55,083 [chuckles] 260 00:10:55,166 --> 00:10:56,166 [groans] 261 00:10:59,208 --> 00:11:01,000 [melancholy music playing] 262 00:11:02,125 --> 00:11:03,875 Fuck me. 263 00:11:05,166 --> 00:11:06,166 Well... 264 00:11:07,208 --> 00:11:08,416 [sniffles] 265 00:11:08,500 --> 00:11:10,833 ...that sure was some bullshit, Sergeant. 266 00:11:11,333 --> 00:11:12,333 [eye plinks] 267 00:11:13,041 --> 00:11:15,541 [beeping] 268 00:11:15,625 --> 00:11:16,541 [eye beeps faster] 269 00:11:16,625 --> 00:11:17,666 Oh fuck. 270 00:11:17,750 --> 00:11:19,750 [intense music playing] 271 00:11:20,875 --> 00:11:22,000 [roars] 272 00:11:22,083 --> 00:11:23,250 [music stops] 273 00:11:24,583 --> 00:11:26,583 [electronic warbling] 274 00:11:31,250 --> 00:11:32,875 [closing theme music playing] 275 00:11:35,583 --> 00:11:37,458 [Coutts] Fuck you, honey badger! 276 00:11:40,875 --> 00:11:43,291 Fu... Fu... Fu... Fuck you, honey badger! 277 00:11:45,833 --> 00:11:48,208 Fuck you, fuck you, fuck you. Fuck you! 278 00:11:51,541 --> 00:11:53,541 [Folen] Stupid fucking honey badger! 279 00:11:54,625 --> 00:11:56,333 [Erwin] Die, fucker! 280 00:11:57,875 --> 00:11:59,875 [Nielsen] Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 281 00:12:00,583 --> 00:12:02,583 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 282 00:12:03,583 --> 00:12:05,375 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 283 00:12:09,166 --> 00:12:11,000 [Folen] Stupid fucking honey badger! 284 00:12:15,000 --> 00:12:16,916 [Coutts] Fuck you, honey badger! 285 00:12:20,875 --> 00:12:22,750 Fuck you, honey badger! 286 00:12:25,333 --> 00:12:27,083 Right in the dick. 19475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.