All language subtitles for Le ragazze non piangono 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,917 --> 00:01:20,999 Gyere vissza! 2 00:01:23,417 --> 00:01:25,082 Add ide a t�sk�t! 3 00:01:27,667 --> 00:01:28,766 Gyere vissza! 4 00:01:55,417 --> 00:01:56,749 Hova a faszba t�nt? 5 00:01:56,833 --> 00:01:58,541 Kussolj�l! 6 00:02:01,375 --> 00:02:02,474 Erre! 7 00:02:49,458 --> 00:02:52,458 Magyar felirat: Cill https://thelword.hu/ 8 00:03:28,417 --> 00:03:32,374 Az utols� r�szben l�thattuk a fot�z�s l�nyeg�t 9 00:03:32,583 --> 00:03:34,041 Luigi Ghirri fot�ival. 10 00:03:34,792 --> 00:03:38,832 Az egy kev�sb� l�tv�nyos, 11 00:03:39,208 --> 00:03:41,041 a l�lekig hatol� fotogr�fia volt, 12 00:03:41,125 --> 00:03:43,416 ami ugyanakkor k�rd�seket vet fel a ter�letr�l, 13 00:03:43,500 --> 00:03:47,457 a t�jr�l, az emberi l�t �rz�kel�s�r�l a k�rnyez� t�rben. 14 00:03:48,250 --> 00:03:50,541 Abszurdnak hangzik, de ez pontosan... 15 00:04:23,708 --> 00:04:26,541 De h�t mit tehetn�k, ha lapos a gumi? 16 00:04:27,625 --> 00:04:30,499 J�, de hogy? Maga szerint �jjelente kisz�rom a kereket, mi? 17 00:04:30,583 --> 00:04:31,682 Po�nb�l? 18 00:04:32,417 --> 00:04:33,541 Igen... A kutya? 19 00:04:33,917 --> 00:04:35,541 Ez egy pici kutya, nem is tudna... 20 00:04:35,625 --> 00:04:37,416 Visszah�vom, uram. 21 00:04:37,500 --> 00:04:39,291 Eln�z�st, most musz�j mennem. Viszhall! 22 00:04:41,920 --> 00:04:42,920 K�ly�k! 23 00:04:43,583 --> 00:04:45,457 Nem iskol�ban k�ne lenned? 24 00:04:47,083 --> 00:04:48,124 Szia, Mimmo! 25 00:04:49,542 --> 00:04:51,249 Megint az�rt a �sk�v�let�rt j�tt�l? 26 00:04:52,292 --> 00:04:53,416 Ne h�vd �gy, hallod? 27 00:04:56,583 --> 00:04:58,582 Csak az�rt ilyen finoman fogalmazok, 28 00:04:59,250 --> 00:05:01,124 hogy kedves legyek. 29 00:05:21,554 --> 00:05:22,695 K�ly�k! 30 00:05:23,125 --> 00:05:26,499 Micsoda makacs kobakod van. Nem indul be. 31 00:05:27,333 --> 00:05:28,749 T�r�dj bele! 32 00:05:29,417 --> 00:05:32,749 Minden alkalommal ugyanaz, h�t nem indul be. 33 00:05:32,875 --> 00:05:36,416 Majd megl�tod, szerzek munk�t �s megjav�tom. 34 00:05:36,875 --> 00:05:37,999 Kipucolom. 35 00:05:38,458 --> 00:05:40,957 Hogy a gimi ut�n bej�rjam Eur�p�t. 36 00:05:41,792 --> 00:05:43,832 Ezt te nem �rtheted, Mimmo. Majd k�ld�k k�peslapot. 37 00:05:44,625 --> 00:05:45,791 H�t persze. 38 00:05:46,083 --> 00:05:47,124 Mese habbal. 39 00:06:37,125 --> 00:06:38,916 Tudom, hogy doh�nyzol odabent. 40 00:06:49,917 --> 00:06:51,041 V�gezt�l? 41 00:06:54,167 --> 00:06:55,957 Tudod, hogy nem cigizhetsz a WC-ben. 42 00:06:57,500 --> 00:06:58,599 Igen, tudom, eln�z�st! 43 00:07:00,250 --> 00:07:01,291 V�rj! 44 00:07:08,083 --> 00:07:09,182 K�szi. 45 00:07:12,083 --> 00:07:13,416 M�g nem l�ttalak itt. 46 00:07:14,625 --> 00:07:16,707 Nemr�g j�ttem egy m�sik sulib�l. 47 00:07:17,667 --> 00:07:18,707 H�nyadikos vagy? 48 00:07:19,417 --> 00:07:20,516 5/C 49 00:07:21,417 --> 00:07:22,541 Az de szar. 50 00:07:25,917 --> 00:07:27,041 Egy rakat bunk�. 51 00:07:30,667 --> 00:07:31,707 Mi van a szend�ban? 52 00:07:31,958 --> 00:07:33,057 Padlizs�n. 53 00:07:39,792 --> 00:07:40,999 Nem ideval�si vagy, ugye? 54 00:07:41,875 --> 00:07:42,974 Rom�n vagyok. 55 00:07:45,458 --> 00:07:46,541 �n Riminiben sz�lettem. 56 00:07:49,292 --> 00:07:50,391 G�z�d sincs, hol van, mi? 57 00:07:51,250 --> 00:07:52,749 Tal�n te tudod, merre van Brasov? 58 00:07:57,333 --> 00:07:58,874 Megmutatom. 59 00:07:59,375 --> 00:08:01,249 Most itt vagyunk, Basilicat�ban. 60 00:08:01,583 --> 00:08:03,207 Rimini meg itt van, Emilia Romagn�ban. 61 00:08:03,625 --> 00:08:05,416 Azt�n a nagysz�leimmel �ltem Trentin�ban... 62 00:08:05,500 --> 00:08:07,624 J�, de cseppet sem �rdekel az �lett�rt�neted. 63 00:08:08,292 --> 00:08:09,391 Itt mit keresel? 64 00:08:09,792 --> 00:08:10,999 Any�m pasija itt �l. 65 00:08:11,542 --> 00:08:12,749 M�r k�t �ve itt vagyunk. 66 00:08:17,833 --> 00:08:19,124 Te dolgozni j�tt�l, ugye? 67 00:08:20,417 --> 00:08:21,516 Aha. 68 00:08:25,500 --> 00:08:26,599 �s szereted? 69 00:08:29,708 --> 00:08:31,916 Szerinted szeretem takar�tani az iskola kloty�j�t? 70 00:08:36,958 --> 00:08:38,057 Mennem kell. 71 00:08:43,250 --> 00:08:44,624 Ha b�rki elkapna itt, 72 00:08:45,042 --> 00:08:46,416 nem t�lem tudsz a helyr�l. 73 00:08:48,333 --> 00:08:49,374 Szia! 74 00:09:44,875 --> 00:09:49,082 AZ �N KIS MESTERL�V�SZEMNEK. MILLI� PUSZI, LELE. 75 00:10:34,333 --> 00:10:35,916 Ezt n�zd! F�j a fogam. 76 00:10:37,125 --> 00:10:39,291 M�g mindig? Nem volt�l fogorvosn�l? 77 00:10:39,708 --> 00:10:41,707 Akartam, de elfogyott a p�nz�nk. 78 00:10:43,042 --> 00:10:45,124 Amiatt ne agg�dj! 79 00:10:45,917 --> 00:10:47,791 Majd k�ld�k. 80 00:10:48,208 --> 00:10:50,082 Hazaj�ssz kar�csonyra? 81 00:10:51,167 --> 00:10:53,041 Nem tudom, Ju. Majd megl�tjuk. 82 00:10:53,333 --> 00:10:55,249 Tavaly is ezt mondtad. 83 00:10:56,125 --> 00:10:57,166 Ne legy�l m�r ilyen! 84 00:10:58,667 --> 00:10:59,766 Most mennem kell. 85 00:10:59,875 --> 00:11:00,957 Ok�, szia! 86 00:11:01,250 --> 00:11:02,582 Szia, �desem! 87 00:11:07,708 --> 00:11:08,791 A h�gom volt, Julia. 88 00:11:10,375 --> 00:11:12,832 J� ideje nem l�ttam m�r. N�, mint a gomba. 89 00:11:16,292 --> 00:11:17,332 Hasonl�t r�d. 90 00:11:21,750 --> 00:11:22,874 K�szi sz�pen. 91 00:11:27,583 --> 00:11:28,682 Mi a baj? 92 00:11:28,750 --> 00:11:29,791 Semmi. 93 00:11:33,333 --> 00:11:34,707 Csak kattogok valamin. 94 00:11:40,083 --> 00:11:42,749 Van egy �reg lak�kocsi, m�g ap�m� volt, 95 00:11:43,208 --> 00:11:45,582 �s mi�ta itt vagyunk, egy parkol�ban dekkol. 96 00:11:46,125 --> 00:11:48,499 Nem indul, de meg akarom jav�tani. 97 00:11:50,750 --> 00:11:52,666 J�, �s mi baja? 98 00:11:53,818 --> 00:11:54,818 Nem tudom. 99 00:11:56,167 --> 00:11:57,374 Csom� minden. 100 00:12:21,292 --> 00:12:22,391 Na? 101 00:12:23,958 --> 00:12:25,041 Mi baja? 102 00:12:27,292 --> 00:12:28,391 H�t... 103 00:12:30,750 --> 00:12:31,957 Igaz�ndib�l nem v�szes. 104 00:12:32,958 --> 00:12:35,791 De nem lesz egyszer�, hogy �szinte legyek. 105 00:12:42,375 --> 00:12:44,291 Az els� �s legfontosabb 106 00:12:44,375 --> 00:12:45,791 az aksi csere. 107 00:12:47,750 --> 00:12:49,332 Mert ez kuka. 108 00:12:50,000 --> 00:12:51,099 Ok�. 109 00:12:51,667 --> 00:12:53,916 Nem is tudom, gy�rtanak-e m�g ilyet. 110 00:12:54,333 --> 00:12:55,832 Peppe m�g tuti �rul. 111 00:12:56,708 --> 00:12:57,791 Ott van a t�ren. 112 00:12:59,042 --> 00:13:01,374 Figyi, Radu, ennyim van. 113 00:13:02,500 --> 00:13:03,741 Ennyib�l meg tudod csin�lni? 114 00:13:05,792 --> 00:13:07,416 Mit tudom �n. Szerinted? 115 00:13:08,167 --> 00:13:09,207 Vedd el! 116 00:13:09,292 --> 00:13:10,499 �s azt�n? 117 00:13:11,042 --> 00:13:12,141 Csak vedd el! 118 00:14:07,167 --> 00:14:08,266 Pr�b�ld meg! 119 00:14:10,083 --> 00:14:11,957 - M�k�dik? - Mindj�rt kider�l. 120 00:14:16,167 --> 00:14:17,749 - Ez az! - Igen! 121 00:14:38,833 --> 00:14:41,791 Elment az eszed? Mi a francot m�velsz, 122 00:14:42,125 --> 00:14:45,166 - �llj! - Megmondtam! �n megmondtam! 123 00:14:57,167 --> 00:14:58,266 S�rt! 124 00:15:02,583 --> 00:15:03,682 Eg�szs�gedre! 125 00:15:03,958 --> 00:15:05,057 Eks! 126 00:15:06,000 --> 00:15:07,541 K�szi sz�pen a mait. 127 00:15:08,042 --> 00:15:11,666 Romm� k�ne fizetned minket. 128 00:15:12,958 --> 00:15:13,999 Mit mondott? 129 00:15:15,292 --> 00:15:17,874 Ez egy rom�n vicc, 130 00:15:18,667 --> 00:15:20,124 csak nek�nk vicces. 131 00:15:21,875 --> 00:15:23,666 Mi�ta vagytok egy�tt? 132 00:15:25,667 --> 00:15:27,457 Nem vagyunk egy�tt, bar�tok vagyunk. 133 00:15:28,292 --> 00:15:31,082 Arra tart, hogy rom�nul dum�ljunk. 134 00:15:31,917 --> 00:15:33,541 Honv�gya van. 135 00:15:34,208 --> 00:15:36,832 - Ne bosszants fel! - Mert, mi lesz? 136 00:15:36,917 --> 00:15:39,041 Mi lesz? Felk�pellek, az lesz. 137 00:15:39,125 --> 00:15:40,224 Nyugi m�r! 138 00:15:41,917 --> 00:15:43,016 Pillanat. 139 00:15:43,708 --> 00:15:44,807 Fogd meg! 140 00:15:45,083 --> 00:15:46,182 Ki az? 141 00:15:48,083 --> 00:15:49,182 Hall�? 142 00:15:50,917 --> 00:15:52,016 Igen. 143 00:15:54,417 --> 00:15:55,457 J�, persze. 144 00:15:58,125 --> 00:15:59,224 Azt majd... 145 00:16:02,042 --> 00:16:04,082 Mondtam, nem g�z. 146 00:16:05,542 --> 00:16:07,166 Igen. 147 00:16:16,667 --> 00:16:20,541 A h�vott sz�m �tmenetileg nem kapcsolhat�. 148 00:16:28,875 --> 00:16:31,749 Szia, Mia! Csak az�rt h�vlak, hogy r��rsz-e este? 149 00:16:31,833 --> 00:16:33,207 �s persze Radu. 150 00:16:33,292 --> 00:16:34,541 Hah�, merre vagy? 151 00:16:35,667 --> 00:16:37,082 Megeszem a szendvicsedet. 152 00:16:39,500 --> 00:16:40,599 Szia! 153 00:16:40,958 --> 00:16:41,999 Minden ok�? 154 00:16:42,583 --> 00:16:43,999 Ma eszembe jutott�l. 155 00:16:45,958 --> 00:16:48,832 A h�vott sz�m �tmenetileg... 156 00:16:58,125 --> 00:16:59,741 Hogy �rti, hogy m�r nem dolgozik itt? 157 00:17:00,375 --> 00:17:04,624 �n tudjam? Alig j�rt be, mi dolgoztunk helyette. 158 00:17:23,917 --> 00:17:25,807 Figyelj ide, k�ly�k! Valamit el kell mondanom. 159 00:17:27,083 --> 00:17:28,291 Eladtam a f�ldet. 160 00:17:28,958 --> 00:17:30,541 Calabri�ba k�lt�z�k, visszamegyek. 161 00:17:31,333 --> 00:17:32,816 M�r sz�ltam a t�bbi tulajdonosnak, 162 00:17:32,900 --> 00:17:35,407 hogy s�rg�sen tal�lj�k ki, mit akartnak csin�lni a kocsijukkal. 163 00:17:35,417 --> 00:17:38,916 P�ran eladt�k, p�ran �tvitt�k m�sik parkol�ba. 164 00:17:40,083 --> 00:17:41,457 Any�d le akarja selejtezni. 165 00:17:46,417 --> 00:17:47,499 Pedig mondtam neki. 166 00:17:47,917 --> 00:17:49,541 Mondtam, hogy a k�ly�k im�dja. 167 00:17:50,792 --> 00:17:51,891 Besz�lj vele! 168 00:17:53,000 --> 00:17:54,207 Hallod? Besz�lj vele! 169 00:17:54,958 --> 00:17:56,932 Mert g�ze sincs, hogy te megcsin�ltad az eg�szet. 170 00:18:03,750 --> 00:18:04,849 J�, akkor... 171 00:18:05,542 --> 00:18:06,749 Elmondtam, amit akartam. 172 00:18:33,250 --> 00:18:34,582 Mi�rt nem sz�lt�l egy sz�t se? 173 00:18:39,875 --> 00:18:41,166 T�nyleg le akarod selejtezni? 174 00:18:42,050 --> 00:18:44,249 - Akartam sz�lni. - Meg kellett volna k�rdezned, anya. 175 00:18:44,333 --> 00:18:46,249 Abszol�t semmit sem kell k�rdeznem senkit�l. 176 00:18:46,583 --> 00:18:49,499 H�t �ve rostokol ott. L�ttad egy�ltal�n, mennyire le van pusztulva? 177 00:18:49,583 --> 00:18:52,041 Egy�ltal�n nincs lepusztulva, magam hoztam helyre, �rted? 178 00:18:52,667 --> 00:18:54,499 M�g ha �gy is van, semmi �rtelme megtartani. 179 00:18:54,583 --> 00:18:56,991 - Ez nem igazs�g. - Ugyan m�r, Ele, az csak egy lak�kocsi. 180 00:18:57,542 --> 00:18:59,957 A k�z�s utaz�sok sz�m�tanak. 181 00:19:00,042 --> 00:19:02,249 - De apa azt akarta... - El�g ebb�l hogy apa mit akart! 182 00:19:04,875 --> 00:19:05,974 Ap�d meghalt. 183 00:19:06,792 --> 00:19:07,832 De �n itt vagyok. 184 00:19:09,333 --> 00:19:11,291 El�bb, vagy ut�bb el kell fogadnod. 185 00:19:12,708 --> 00:19:13,957 - 19 �ves vagy... - Nem! 186 00:19:29,208 --> 00:19:31,082 Am�gy apa nekem sz�nta a kocsit. 187 00:20:25,583 --> 00:20:26,682 Most meg hov� m�sz? 188 00:20:28,544 --> 00:20:29,744 K�ly�k! 189 00:20:38,333 --> 00:20:40,166 K�ly�k, hov� k�sz�lsz? 190 00:20:48,875 --> 00:20:52,166 Nem vezetheted, nincs rajta biztos�t�s. Hallod? 191 00:20:53,042 --> 00:20:55,324 Mimmo, h�zz el az utamb�l, vagy esk�sz�m, �thajtok rajtad! 192 00:21:07,250 --> 00:21:08,874 Eredj akkor a pics�ba! 193 00:21:10,000 --> 00:21:11,874 �s tankold meg! 194 00:21:12,750 --> 00:21:15,166 Ezek a monstrumok igazi benzinfal�k. 195 00:22:49,679 --> 00:22:50,679 Hah�! 196 00:22:59,625 --> 00:23:01,624 Mi a kurva �letet keresel a lak�kocsimban? 197 00:23:04,625 --> 00:23:05,724 Ne haragudj! 198 00:23:05,958 --> 00:23:06,999 Bassza meg! 199 00:23:07,875 --> 00:23:08,999 Majdnem sz�vrohamot kaptam. 200 00:23:10,583 --> 00:23:11,666 K�ne egy fuvar. 201 00:23:14,708 --> 00:23:16,957 Mi a franc volt veled? Csak �gy felsz�v�dt�l. 202 00:23:17,375 --> 00:23:18,916 Kem�ny id�szakon vagyok t�l. 203 00:23:19,458 --> 00:23:21,957 Kidobtak a lak�somb�l, az �ll�somb�l. 204 00:23:22,042 --> 00:23:23,332 Tudom, hogy kir�gtak. 205 00:23:23,417 --> 00:23:25,124 Vagy sz�z �zit k�ldtem, 206 00:23:25,208 --> 00:23:27,332 �s legal�bb annyiszor h�vtalak is, de semmi. 207 00:23:27,792 --> 00:23:29,166 T�k igaz, nagyon sajn�lom. 208 00:23:29,750 --> 00:23:31,557 Nem tudtam, hov� mehetn�k, egy fill�rem sincs. 209 00:23:32,917 --> 00:23:35,832 �gy d�nt�ttem, hogy hazamegyek. Gondoltam, h�tha seg�tesz. 210 00:23:36,667 --> 00:23:38,874 N�lk�lem a kocsi be se indult volna, nem? 211 00:23:39,375 --> 00:23:40,874 M�rmint Radu n�lk�l, pontosabban. 212 00:23:44,375 --> 00:23:45,916 �s akkor? Itt hagysz az �t sz�l�n? 213 00:23:49,625 --> 00:23:50,724 Hov� m�sz? 214 00:23:51,042 --> 00:23:52,999 Trentin�ba. Elviszem a kocsit egy haveromhoz. 215 00:23:53,458 --> 00:23:54,516 Az t�k�letes. 216 00:23:54,600 --> 00:23:56,307 Tegy�l ki �szakon, a t�bbit majd kital�lom. 217 00:23:56,392 --> 00:23:57,491 H�t nem is tudom. 218 00:23:58,208 --> 00:23:59,416 Mi az, hogy nem is tudod? 219 00:24:05,458 --> 00:24:06,949 Nem tudom, akarom-e, hogy itt l�gy. 220 00:24:18,208 --> 00:24:20,082 J�, legyen, elviszek. 221 00:24:20,583 --> 00:24:21,666 De h�zd meg magad! 222 00:24:21,750 --> 00:24:23,549 Ez az �n kocsim, �s betartod a szab�lyaimat! 223 00:24:23,633 --> 00:24:25,957 - Ok�. - Nem, Mia. Ezt tiszt�znunk kell! 224 00:24:26,042 --> 00:24:27,624 Hallod? Vagy felm�rgelem magam. 225 00:24:28,000 --> 00:24:30,499 �n mondom a temp�t, �n mondom meg, hol �llunk meg. 226 00:24:30,583 --> 00:24:33,291 Ha meg akarok �llni k�t �r�ra, hogy fot�zzak, akkor meg�llunk. 227 00:24:33,625 --> 00:24:35,749 Ha egy fal el�tt akarok �llni n�gy �r�n kereszt�l, 228 00:24:35,833 --> 00:24:36,999 akkor ott fogunk �llni. 229 00:24:37,875 --> 00:24:38,916 �lj le! 230 00:24:40,167 --> 00:24:42,707 A kocsiban nincs doh�nyz�s, nem csapsz zajt! 231 00:24:42,792 --> 00:24:43,891 Nem eszel! 232 00:24:44,042 --> 00:24:45,874 Nem teszed fel a l�bad a m�szerfalra! 233 00:24:49,708 --> 00:24:51,291 �s mindig eny�m els�nek a f�rd�szoba. 234 00:25:59,708 --> 00:26:01,499 F�l �r�ra van egy kemping. 235 00:26:02,083 --> 00:26:03,624 Ott megalszunk, j�? 236 00:26:37,375 --> 00:26:38,874 Valami saj�tot szeretn�k. 237 00:26:39,333 --> 00:26:40,432 Egy �zletet. 238 00:26:41,958 --> 00:26:43,874 Egy aut�alkatr�sz boltot. 239 00:26:45,208 --> 00:26:46,307 "Radu's". 240 00:26:46,583 --> 00:26:47,999 Bar�, mi? 241 00:26:49,167 --> 00:26:50,266 "Radu's". 242 00:26:50,875 --> 00:26:51,916 J�l hangzik. 243 00:26:52,667 --> 00:26:53,766 Szerintem is. 244 00:26:54,292 --> 00:26:55,374 �n egy nagy h�zat akarok. 245 00:26:56,667 --> 00:26:57,874 Magamnak �s Juli�nak. 246 00:26:59,708 --> 00:27:01,291 Nem b�rom, hogy ott van. 247 00:27:02,667 --> 00:27:03,791 T�ncolni szeretne. 248 00:27:07,042 --> 00:27:08,141 Hol? 249 00:27:08,333 --> 00:27:09,791 Mit tudom �n, valami t�nciskol�ban. 250 00:27:11,375 --> 00:27:12,541 �s szeretn�k egy munk�t is. 251 00:27:13,875 --> 00:27:15,307 Elegem van ebb�l az ide-od�z�sb�l. 252 00:27:18,500 --> 00:27:19,999 Mondjuk dolgozhatn�k egy �vod�ban. 253 00:27:21,708 --> 00:27:23,124 B�rom a picurokat. 254 00:27:27,042 --> 00:27:28,141 Tudom. 255 00:27:29,292 --> 00:27:30,832 J� hideg van. 256 00:27:32,667 --> 00:27:34,582 - Mi? - Hideg van. 257 00:27:35,375 --> 00:27:36,624 V�rj, lesz valami h�tul. 258 00:27:38,542 --> 00:27:39,641 Vedd fel! 259 00:27:45,583 --> 00:27:46,682 Na, megyek. 260 00:27:49,500 --> 00:27:50,599 M�ris? 261 00:27:51,125 --> 00:27:52,224 Aha. 262 00:27:55,417 --> 00:27:56,582 L�gy �vatos, j�? 263 00:28:00,250 --> 00:28:02,541 B�zz bennem! 264 00:28:02,625 --> 00:28:03,666 Abban nincs hiba. 265 00:28:04,750 --> 00:28:05,916 De az�rt l�gy �vatos! 266 00:28:08,125 --> 00:28:09,224 Tudod... 267 00:28:10,292 --> 00:28:12,207 Ha hazament�nk, szeretn�m, ha... 268 00:28:15,458 --> 00:28:16,557 Szeretn�d, hogy...? 269 00:28:21,583 --> 00:28:22,682 Mit? 270 00:30:20,250 --> 00:30:21,416 �n vagyok. 271 00:30:21,500 --> 00:30:22,624 - J�l vagy? - Igen. 272 00:30:22,708 --> 00:30:24,374 - De azt mondtad, hogy... - Ne telefonon! 273 00:30:24,458 --> 00:30:26,332 Pontosan tudom, mi a franc t�rt�nt. 274 00:30:26,875 --> 00:30:28,707 Most csak az a fontos, hogy ide�rj. 275 00:30:29,792 --> 00:30:31,332 Ker�ld a vonatot �s... 276 00:30:31,417 --> 00:30:33,916 Az m�r megvan, csak nem tudom, mikor fogok oda�rni. 277 00:30:34,250 --> 00:30:35,332 P�r nap biztosan. 278 00:30:36,167 --> 00:30:37,916 J�. T�j�koztass! 279 00:30:38,500 --> 00:30:39,599 J�. Figyelj... 280 00:30:58,833 --> 00:30:59,932 Hah�! 281 00:31:02,750 --> 00:31:03,791 Jobban vagy? 282 00:31:03,875 --> 00:31:05,416 Igen, bocs, sokkal jobban. 283 00:31:05,958 --> 00:31:08,332 A bolt z�rva, nekem meg csak egy kis tarallim van. 284 00:31:10,958 --> 00:31:12,291 Kell egy s�r, Mia. 285 00:31:19,958 --> 00:31:21,541 Mi�rt nem veszed fel? 286 00:31:21,625 --> 00:31:23,724 Mert kibor�tott, �s ezt nem �rt, ha nem felejti el. 287 00:31:50,958 --> 00:31:53,707 Ne m�r, Ele. Vedd fel a telefont! Any�d �r�k �ta pr�b�l el�rni. 288 00:31:58,792 --> 00:32:00,124 K�rhetn�k m�g egy s�rt? 289 00:32:30,375 --> 00:32:31,791 J� nagy rohad�k vagy. 290 00:32:32,333 --> 00:32:33,624 Hal�lra agg�dja mag�t. 291 00:32:33,708 --> 00:32:35,224 T�r�dn�l a saj�t kibaszott dolgoddal? 292 00:32:35,308 --> 00:32:37,224 Akkor kapcsold ki! H�t sz�tmegy t�le a fejem. 293 00:32:43,125 --> 00:32:44,224 Mit akarsz? 294 00:32:45,125 --> 00:32:46,916 Lel�ptem, nem �r�lsz? 295 00:32:47,000 --> 00:32:48,099 Nem, anya, nem �rted. 296 00:32:48,183 --> 00:32:50,266 Nem megyek vissza abba a szarf�szekbe, �rted? 297 00:32:50,792 --> 00:32:52,041 Mert, mit fogsz tenni? 298 00:32:52,125 --> 00:32:54,582 Feljelentesz, hogy leny�ltam a saj�t kocsimat? 299 00:32:54,667 --> 00:32:56,666 Tudod mit? Tedd, amit... 300 00:32:56,750 --> 00:32:59,766 H�vj, akit akarsz, baszd meg! H�vd a zsarukat! Azt h�vsz, akit akarsz. 301 00:33:53,167 --> 00:33:54,266 Gyere, menj�nk! 302 00:33:58,917 --> 00:34:03,291 �jratervez�s... 303 00:34:03,375 --> 00:34:06,166 - M�r egy �r�ja ez megy. - Nem ismeri fel az utat. 304 00:34:06,250 --> 00:34:07,749 Nem kellett volna dob�lni. 305 00:34:07,833 --> 00:34:09,999 J�, ott van a t�rk�p, n�zd azt! 306 00:34:16,042 --> 00:34:17,207 Ezt fogjuk haszn�lni? 307 00:34:17,292 --> 00:34:18,916 Igen, ezt. 308 00:34:19,000 --> 00:34:22,624 A n�pek a GPS el�tt is utaztak valahogy. 309 00:34:22,708 --> 00:34:23,874 Mit tudsz te err�l? 310 00:34:24,417 --> 00:34:25,874 Mintha egy k�z�pkor� cs�v� lenn�l. 311 00:34:38,083 --> 00:34:41,457 Na, Mia. El�sz�r is, megford�tjuk, mert egy m�sik r�gi�ban vagyunk. 312 00:34:41,458 --> 00:34:43,749 Meg kell ford�tanod. Na, n�zz�k! 313 00:34:44,375 --> 00:34:47,582 �s most sz�pen nyugodtan kital�ljuk, hol is vagyunk. 314 00:34:47,667 --> 00:34:51,082 - Nem ismerem ezeket a helyeket. - Csak nyugi. Valahogy... 315 00:34:53,458 --> 00:34:54,557 Ez meg mi? 316 00:35:00,183 --> 00:35:01,349 - Sziasztok! - Szia! 317 00:35:02,167 --> 00:35:04,707 Anyu, szereztem fuvart. 318 00:35:09,917 --> 00:35:11,332 H�ny �ves vagy? 319 00:35:11,417 --> 00:35:13,916 J�nius 15-�n voltam �t �ves. 320 00:35:15,167 --> 00:35:17,207 Ez a kis picurka Ikrek. 321 00:35:18,083 --> 00:35:19,916 Okos, borzaszt� k�v�ncsi, 322 00:35:20,583 --> 00:35:23,016 �gy t�lj�r az eszeden a dum�j�val, hogy meg se kottyan neki, 323 00:35:23,100 --> 00:35:24,391 �s �szre sem veszed. 324 00:35:24,625 --> 00:35:25,832 R�viden, tipikus Ikrek. 325 00:35:27,292 --> 00:35:29,124 �s te? Neked mi a jeled? 326 00:35:29,542 --> 00:35:30,557 Skorpi�. 327 00:35:30,642 --> 00:35:31,741 Egy Skorpi�. 328 00:35:31,917 --> 00:35:33,016 Sejtettem. 329 00:35:34,000 --> 00:35:35,374 �hes vagyok, anyu. 330 00:35:36,042 --> 00:35:37,141 Jaj, �desem... 331 00:35:38,083 --> 00:35:39,957 Nincs v�letlen�l valami kaj�tok? 332 00:35:40,042 --> 00:35:41,057 Nincs. 333 00:35:41,142 --> 00:35:43,349 Van taralli az �tkez�ben. 334 00:35:48,833 --> 00:35:50,416 - K�sz�nd meg sz�pen! - K�sz�n�m. 335 00:35:55,500 --> 00:35:56,582 Neked mi a csillagjegyed? 336 00:35:56,667 --> 00:35:57,766 Bika. 337 00:35:58,542 --> 00:36:01,166 Makacs, birtokl� jegy. 338 00:36:01,750 --> 00:36:04,907 A bik�k nem b�rj�k a v�ltoz�st. De ugyanakkor h�s�gesek �s t�relmesek. 339 00:36:05,167 --> 00:36:07,082 Ha valamit a fej�kbe vesznek, 340 00:36:07,167 --> 00:36:08,999 akkor is el�rik, ha 100 �vig tart. 341 00:36:10,042 --> 00:36:11,374 Finom a tarallid. 342 00:36:15,125 --> 00:36:19,124 Ezek az �llatok nem otthon vannak, hanem a farmon. Ott vannak, igen. 343 00:36:19,708 --> 00:36:21,041 - T�nyleg? - Igen. 344 00:36:26,583 --> 00:36:28,666 Elviszlek Cirohoz, a szam�rhoz. 345 00:36:28,750 --> 00:36:31,582 Nem szabad m�g� �llni, mert megr�g. 346 00:36:31,667 --> 00:36:33,416 B�r engem m�g sose r�gott meg. 347 00:36:33,500 --> 00:36:34,541 Van egy csirke is. 348 00:36:34,667 --> 00:36:37,166 N�cinek h�vj�k, mert biztosan kisl�ny. 349 00:36:37,250 --> 00:36:39,374 B�r anya nem tudja megmondani. 350 00:36:39,458 --> 00:36:41,166 Szia, hol vagy? 351 00:36:41,667 --> 00:36:43,791 Ki kell mennem a piacra. 352 00:36:46,167 --> 00:36:47,207 Mi? 353 00:36:49,333 --> 00:36:50,791 Hogy �rted, hogy elfelejtetted? 354 00:36:52,042 --> 00:36:53,749 Vince, mindig ugyanaz a lemez. 355 00:36:53,833 --> 00:36:55,666 Nem vihetem magammal minden alkalommal. 356 00:36:56,000 --> 00:36:57,041 �n ott dolgozom. 357 00:37:04,333 --> 00:37:06,057 Hogy felejthette el, hogy van egy l�nya? 358 00:37:12,875 --> 00:37:14,041 Ez a ti�d. 359 00:37:14,917 --> 00:37:15,999 Ez pedig a ti�d. 360 00:37:16,750 --> 00:37:18,916 Menj innen, te m�r ett�l! 361 00:37:19,917 --> 00:37:20,949 Ide! 362 00:37:21,750 --> 00:37:22,791 De gy�ny�r�. 363 00:37:31,083 --> 00:37:32,182 Szia! 364 00:37:32,833 --> 00:37:34,082 - De sz�p. - Igen. 365 00:37:35,042 --> 00:37:36,541 Gy�ny�r�. Sissy! 366 00:37:40,208 --> 00:37:41,499 Megfogod? 367 00:37:52,917 --> 00:37:54,666 Gyere, mutatok valamit! 368 00:37:57,708 --> 00:37:59,832 Ez az �n titkos b�v�helyem. 369 00:38:00,250 --> 00:38:01,666 Apuval �p�tettem. 370 00:38:02,208 --> 00:38:04,832 Nincsenek kerekei, mint a ti�dnek, de az�rt sz�p, nem? 371 00:38:10,167 --> 00:38:11,207 Csod�latos. 372 00:39:10,542 --> 00:39:11,624 - Ele? - Mi az? 373 00:39:11,708 --> 00:39:13,249 Mi van a kaj�val? 374 00:39:13,333 --> 00:39:15,582 Basszus. Mia! M�sra se tudsz gondolni? 375 00:39:15,667 --> 00:39:17,832 H�t most mit csin�ljak, �hen halok. 376 00:39:17,917 --> 00:39:20,041 Mihez kezd�nk? Nincs p�nz�nk. 377 00:39:20,125 --> 00:39:21,182 Fogalmam sincs, j�? 378 00:39:21,267 --> 00:39:22,391 Na ez az! 379 00:39:22,750 --> 00:39:23,999 Ink�bb kisz�llsz �s s�t�lsz? 380 00:39:24,083 --> 00:39:26,624 - Menj m�r a pics�ba! - Menj te! 381 00:39:29,792 --> 00:39:31,707 - Ez mi? - A benzinjelz�. 382 00:39:33,258 --> 00:39:35,541 - M�r csak ez hi�nyzott. - "M�r csak ez hi�nyzott"? Ez mi? 383 00:39:35,625 --> 00:39:39,124 Az �tit�rsak �ltal�ban osztoznak a k�lts�geken. 384 00:39:39,208 --> 00:39:40,791 Te k�t napja bel�lem �lsz. 385 00:39:40,875 --> 00:39:42,374 Legal�bb befejezn�d a panaszkod�st? 386 00:39:42,458 --> 00:39:43,791 Visszafizetem. 387 00:39:44,500 --> 00:39:45,916 Ja, persze. 388 00:39:48,042 --> 00:39:49,499 - Azt n�zd! - Mit? 389 00:39:49,583 --> 00:39:50,707 - �llj meg! - Hol? 390 00:39:50,792 --> 00:39:52,974 - Itt �llj meg, megoldjuk. - Mia, egy fill�r�nk sincs. 391 00:39:53,058 --> 00:39:54,807 - Mit akarunk itt? - Mondom, hogy �llj meg! 392 00:40:18,958 --> 00:40:20,582 �hen veszek, mi lesz m�r? 393 00:40:32,417 --> 00:40:33,457 Mit adhatok? 394 00:40:34,458 --> 00:40:35,916 K�t szendvics men�t. 395 00:40:37,208 --> 00:40:38,307 Inni valamit? 396 00:40:38,958 --> 00:40:39,999 K�t k�l�t. 397 00:40:40,458 --> 00:40:41,749 R�gt�n hozom. 398 00:40:42,667 --> 00:40:44,791 - J� lesz a szendvics? - M�r mindegy. 399 00:41:17,542 --> 00:41:19,416 Mia, mi legyen a p�nzzel? 400 00:41:24,583 --> 00:41:25,624 Mia! 401 00:41:27,333 --> 00:41:28,374 Ne fordulj meg! 402 00:41:33,667 --> 00:41:35,474 Csomagold be a szendvicsemet �s v�rj meg kint! 403 00:41:37,708 --> 00:41:38,999 De most mi van? 404 00:41:45,083 --> 00:41:47,166 - Szabad? - Hogyne, foglalj helyet! 405 00:41:47,250 --> 00:41:48,291 K�sz�n�m. 406 00:41:50,708 --> 00:41:52,291 - Donna! - Piero! 407 00:41:52,875 --> 00:41:54,541 - Itt laksz? - Egy darabig. 408 00:41:55,625 --> 00:41:57,207 - Munka? - Igen. Te is itt sz�llsz meg? 409 00:41:58,708 --> 00:42:00,916 Igen, egy bar�tommal. 410 00:42:04,000 --> 00:42:06,124 - Fizetettek m�r? - M�g nem. 411 00:42:07,542 --> 00:42:10,124 Ne is t�r�dj vele, �n �llom. 412 00:42:11,208 --> 00:42:12,974 Eln�z�st, fizethetn�k �n az ifj� h�lgyeknek? 413 00:42:17,000 --> 00:42:19,291 - K�t szendvics men�, ugye? - Igen. 414 00:42:20,708 --> 00:42:21,791 Veszek ebb�l is. 415 00:42:21,875 --> 00:42:23,624 A kekszet is nyugodtan. 416 00:42:23,708 --> 00:42:25,332 - �s ebb�l. - J�. 417 00:42:26,708 --> 00:42:28,457 - El�g? - M�g ezt is. 418 00:42:28,542 --> 00:42:29,999 A s�tit is. 419 00:42:30,750 --> 00:42:32,374 - Mennyi lesz? - 50 eur�. 420 00:42:33,792 --> 00:42:34,891 50, rendben. 421 00:42:37,667 --> 00:42:38,766 Parancsoljon. 422 00:42:40,500 --> 00:42:41,541 Minden j�t! 423 00:42:42,542 --> 00:42:43,641 �nnek is! 424 00:42:46,208 --> 00:42:47,374 Erre. 425 00:42:58,625 --> 00:42:59,791 Gondolj csak bele! 426 00:42:59,875 --> 00:43:02,249 A padl�t s�rol� n�k 427 00:43:02,333 --> 00:43:04,791 ezer �ves h�tf�j�s�nak 428 00:43:04,875 --> 00:43:07,207 egy csap�sra v�ge. 429 00:43:07,292 --> 00:43:09,249 �s olcs�, szinte ingyen van. 430 00:43:09,833 --> 00:43:13,666 P�r asszony, akiknek �vekkel ezel�tt eladtam, 431 00:43:13,750 --> 00:43:15,499 m�g mindig h�vogat, hogy megk�sz�nje. 432 00:43:15,583 --> 00:43:18,416 "K�sz�n�m, Piero, ez csod�latos." 433 00:43:18,500 --> 00:43:20,332 - Komolyan? - T�nyleg. 434 00:43:20,417 --> 00:43:21,832 Ezt n�zd, mire k�pes. 435 00:43:23,750 --> 00:43:24,957 L�pj h�tra! 436 00:43:26,958 --> 00:43:28,207 Nem, nem ezt... 437 00:43:28,750 --> 00:43:30,291 Friss�tenem kell az appot. 438 00:43:30,375 --> 00:43:34,582 De rengeteg lehet�s�g van benne. 439 00:43:35,667 --> 00:43:38,166 Teh�t ezeket �rulod? 440 00:43:38,542 --> 00:43:42,124 Igen, K�z�p- �s D�l-Olaszorsz�got j�rom. 441 00:43:42,708 --> 00:43:44,124 N�ha �szakot is. 442 00:43:44,208 --> 00:43:45,707 R�ad�sul most... 443 00:43:46,583 --> 00:43:49,041 - kin�z egy el�l�ptet�s is. - Piero? 444 00:43:50,000 --> 00:43:51,099 Igen? 445 00:43:54,792 --> 00:43:56,374 Ma p�ld�ul h�rmat eladtam. 446 00:43:58,042 --> 00:43:59,707 Nekem akarj�k adni 447 00:44:00,458 --> 00:44:02,499 eg�sz K�z�p-�s D�l-Olaszorsz�got. 448 00:44:22,167 --> 00:44:23,582 Megtenn�l nekem valamit? 449 00:44:24,750 --> 00:44:26,457 - Persze. - El�g fontos. 450 00:44:27,250 --> 00:44:28,349 J�. 451 00:44:29,750 --> 00:44:30,849 Miel�tt mi... 452 00:44:33,083 --> 00:44:34,166 Tudod... 453 00:44:37,083 --> 00:44:38,416 Lezuhanyozn�l? 454 00:44:41,042 --> 00:44:42,899 - B�d�s vagyok? - Nem, dehogy. 455 00:44:43,667 --> 00:44:45,999 Csak �n �gy jobban szeretem. 456 00:44:47,042 --> 00:44:48,749 Ez ilyen l�nyos dolog. 457 00:44:50,250 --> 00:44:52,224 Igen. Persze. 458 00:44:53,167 --> 00:44:54,499 �rthet�. 459 00:44:58,417 --> 00:44:59,582 - M�ris. - J�. 460 00:44:59,667 --> 00:45:00,766 Sietek. 461 00:45:01,458 --> 00:45:02,557 J�. 462 00:45:12,083 --> 00:45:13,791 Honnan j�tt�l, Dorina? 463 00:45:14,917 --> 00:45:16,016 Oroszorsz�gb�l. 464 00:45:17,000 --> 00:45:18,099 Oroszorsz�g. 465 00:45:18,583 --> 00:45:19,682 �rdekes. 466 00:45:20,750 --> 00:45:22,332 Egy nap elmenn�k oda. 467 00:45:23,667 --> 00:45:24,707 Oroszorsz�gban honnan? 468 00:45:26,708 --> 00:45:27,807 Egy... 469 00:45:28,750 --> 00:45:30,082 Nagyv�rosb�l? 470 00:45:30,167 --> 00:45:32,916 Szentp�terv�r? Moszkva? 471 00:45:36,292 --> 00:45:37,916 Ez az �n telefonom? 472 00:45:38,583 --> 00:45:42,124 Biztos az egyik bosszant� �gyfelem. 473 00:45:45,625 --> 00:45:48,457 Biztosan az egyik olyan... 474 00:45:50,750 --> 00:45:51,791 Sajn�lom. 475 00:45:53,292 --> 00:45:54,374 M�g a robotot is? 476 00:46:01,250 --> 00:46:02,374 Mozg�s, gyorsan! 477 00:46:12,083 --> 00:46:13,749 Ind�ts! 478 00:46:21,375 --> 00:46:22,582 R�j�tt�l m�r, hol vagyunk? 479 00:46:22,667 --> 00:46:24,957 Hogyan? Vak s�t�t van. 480 00:46:27,375 --> 00:46:30,332 J�, akkor itt let�borozunk reggelig. 481 00:46:33,167 --> 00:46:34,874 Nem, Mia... Ne! 482 00:46:36,958 --> 00:46:38,057 Ne, Mia! 483 00:46:40,542 --> 00:46:43,249 Vidd innen azt a p�nzt, Mia! 484 00:46:43,667 --> 00:46:45,124 T�bb, mint 500 eur�! 485 00:46:45,208 --> 00:46:46,916 Pontosan, k�rlek. 486 00:46:47,000 --> 00:46:48,541 Ett�l tot�l kiborulok. 487 00:46:48,625 --> 00:46:51,082 Lehet, hogy a pasas ut�nunk j�n. K�rlek. 488 00:46:51,583 --> 00:46:53,749 Mia! Ne... 489 00:46:54,333 --> 00:46:56,207 Le fognak tart�ztatni, felfogtad? 490 00:46:56,292 --> 00:46:58,207 - Dehogy fognak. - A cs�v� sz�l a zsaruknak. 491 00:46:58,292 --> 00:46:59,582 - Fogd! - Hozz� nem �rek. 492 00:46:59,667 --> 00:47:01,166 Ne legyen rajta az ujjlenyomatom. 493 00:47:01,250 --> 00:47:04,499 - K�rlek, ki fogok borulni. - Fogd m�r meg egy kicsit! 494 00:47:06,958 --> 00:47:08,541 Egy rak�s tarallit veszek rajta, j�? 495 00:48:23,292 --> 00:48:24,541 Menj! 496 00:49:28,250 --> 00:49:30,541 Kiskoromban a sz�leimmel j�rtam ide. 497 00:49:36,250 --> 00:49:38,032 Nem gondoltam, hogy ilyen elhagyatott lesz. 498 00:52:12,167 --> 00:52:14,749 � az ap�m, a kamer�val. 499 00:52:15,292 --> 00:52:18,332 � pedig Lele, hozz� viszem a kocsit. 500 00:52:19,000 --> 00:52:20,041 � volt a legjobb bar�tja. 501 00:52:20,583 --> 00:52:21,624 �s a med�l? 502 00:52:22,208 --> 00:52:25,832 Megnyertem az ifj�s�gi agyagl�v� bajnoks�got. 503 00:52:26,458 --> 00:52:27,541 G�z�m sincs, mi az. 504 00:52:28,042 --> 00:52:29,791 Egy olimpiai sport. 505 00:52:31,875 --> 00:52:34,166 - Hol tanultad? - Ap�m tan�tott. 506 00:52:38,125 --> 00:52:40,541 Ap�ddal sok k�z�s dolgotok volt. 507 00:52:46,625 --> 00:52:48,499 �n alig besz�lek az eny�mmel. 508 00:52:53,750 --> 00:52:54,849 Mi�rt? 509 00:52:56,125 --> 00:52:57,582 Mert egy r�szeges faszfej. 510 00:53:01,458 --> 00:53:02,557 �s any�d? 511 00:53:08,292 --> 00:53:10,332 Any�m elhagyott minket, mikor Julia sz�letett. 512 00:53:14,375 --> 00:53:15,541 Sz�p kis csal�d, mi? 513 00:53:21,083 --> 00:53:23,791 De �n sem vagyok jobb n�lunk, mert mag�ra hagytam a h�gomat. 514 00:53:29,458 --> 00:53:30,832 De legal�bb �ltek. 515 00:54:14,625 --> 00:54:15,666 Milyen sz�p itt. 516 00:54:20,125 --> 00:54:21,224 Igen. 517 00:54:31,625 --> 00:54:34,332 Mondtam, hogy tartalak. Esk�sz�m, nem engedlek el. Na! 518 00:54:34,792 --> 00:54:36,666 Ny�jtsd ki a karod! 519 00:54:38,292 --> 00:54:39,332 M�ly leveg�. 520 00:54:40,208 --> 00:54:41,291 L�tod? 521 00:54:42,625 --> 00:54:44,749 Nyugi, ok�, l�legezz! 522 00:54:47,667 --> 00:54:50,582 - Nem neh�z. - Minden korty s�rt �rzek a gyomromban. 523 00:55:02,083 --> 00:55:03,416 - Ele? - Igen? 524 00:55:04,792 --> 00:55:05,974 Ugye tudod, milyen sz�p vagy? 525 00:55:07,750 --> 00:55:08,832 Nem is tudod. 526 00:55:11,833 --> 00:55:14,041 M�g soha senki nem mondta. 527 00:55:17,708 --> 00:55:19,332 Volt m�r bar�tod? 528 00:55:21,208 --> 00:55:22,416 Igen. 529 00:55:23,333 --> 00:55:25,124 Nem... illetve, egyszer. 530 00:55:26,000 --> 00:55:27,332 Meddig tartott? 531 00:55:29,042 --> 00:55:30,191 Egy napig. 532 00:55:31,083 --> 00:55:32,707 Hogyhogy egy napig? 533 00:55:33,917 --> 00:55:35,499 Legal�bb cs�kol�zt�l m�r? 534 00:55:37,750 --> 00:55:39,582 Igen. Vagyis... nem. 535 00:55:40,750 --> 00:55:42,124 Mi�rt? B�d�s volt a lehelete? 536 00:55:45,833 --> 00:55:46,957 J�, megtan�talak. 537 00:55:50,167 --> 00:55:51,332 Megtan�talak. 538 00:56:39,375 --> 00:56:41,291 Kimegyek, kezd h�v�s lenni. 539 00:58:28,583 --> 00:58:30,791 Csoki vagy lekv�r? 540 00:58:36,083 --> 00:58:37,182 Lekv�r. 541 00:59:08,542 --> 00:59:09,624 J� reggelt! 542 00:59:58,818 --> 01:00:00,018 Ele! 543 01:00:27,250 --> 01:00:28,624 Mi t�rt�nt? 544 01:00:28,708 --> 01:00:30,457 A tel�d k�t napja s�ket. 545 01:00:31,500 --> 01:00:33,249 Ma este �rkezem, de m�g nem tudom, mikor. 546 01:00:33,708 --> 01:00:34,866 Tal�n nem voltam egy�rtelm�. 547 01:00:34,950 --> 01:00:37,166 Holnap reggel le kell adnom a cuccot. 548 01:00:37,250 --> 01:00:40,041 Ha ma estig nem futsz be, esk�sz�m, megtal�llak. 549 01:01:26,167 --> 01:01:27,332 Had pr�b�ljam meg! 550 01:01:28,083 --> 01:01:30,082 J�, de l�gy �vatos! El�g meredek. 551 01:01:31,333 --> 01:01:32,432 Gyer�nk, apa! 552 01:01:33,500 --> 01:01:35,166 J�, de most haszn�ld a f�kuszt! 553 01:02:01,042 --> 01:02:02,707 F�kusz a t�rgyon. 554 01:02:06,042 --> 01:02:09,249 �gyesen akaszd be, hogy le ne essen! 555 01:02:12,333 --> 01:02:13,432 Megvan? 556 01:02:13,958 --> 01:02:15,057 Megvan. 557 01:02:33,667 --> 01:02:35,166 Keresned kell valami csodasz�pet. 558 01:02:53,125 --> 01:02:54,224 F�kusz�lj! 559 01:02:55,958 --> 01:02:57,124 Leveg�t se vegy�l. 560 01:02:59,375 --> 01:03:00,474 �s l�v�s. 561 01:03:32,875 --> 01:03:33,974 Jaj, ne m�r! 562 01:03:36,917 --> 01:03:37,957 Gyer�nk m�r, baszki! 563 01:03:39,542 --> 01:03:41,082 Ne itt, bassza meg! 564 01:03:41,167 --> 01:03:42,266 Mi a baj? 565 01:03:42,667 --> 01:03:43,999 Honnan a faszb�l tudjam? 566 01:03:57,875 --> 01:03:58,957 Most mi lesz? 567 01:03:59,875 --> 01:04:00,974 Fogalmam sincs. 568 01:04:01,417 --> 01:04:03,166 Szart se �rtek ehhez. 569 01:04:07,925 --> 01:04:09,832 Hagyjuk itt a kocsit, �s keress�nk egy szerel�t. 570 01:04:09,917 --> 01:04:11,957 Nem. A semmi k�zep�n vagyunk, nem hagyjuk itt. 571 01:04:12,042 --> 01:04:13,374 - De... - Nem hagyom itt. 572 01:04:18,750 --> 01:04:20,207 Te maradj itt, �n megyek. 573 01:05:55,792 --> 01:05:57,041 Mia? 574 01:05:57,500 --> 01:05:58,599 Fel�bredt�l? 575 01:05:58,875 --> 01:06:00,416 Az �nind�t� volt. 576 01:06:00,750 --> 01:06:01,791 Szerencs�nk van. 577 01:06:02,958 --> 01:06:04,057 Aha. 578 01:06:04,375 --> 01:06:05,582 K�sz�nj�k. 579 01:06:06,208 --> 01:06:07,307 Hol van a bar�tn�m? 580 01:06:07,958 --> 01:06:10,624 Kifizetett �s megk�rdezte, merre van a buszmeg�ll�. 581 01:06:18,458 --> 01:06:20,666 Egy�bk�nt ezek a r�gi lak�kocsik elpuszt�thatatlanok. 582 01:06:26,542 --> 01:06:27,791 L�gy �vatos, j�? 583 01:06:30,625 --> 01:06:32,791 B�zz bennem! 584 01:06:32,875 --> 01:06:33,974 Abban nincs hiba. 585 01:06:35,125 --> 01:06:36,374 De az�rt l�gy �vatos! 586 01:06:38,500 --> 01:06:39,599 Tudod... 587 01:06:40,667 --> 01:06:42,374 Ha hazament�nk, szeretn�m, ha... 588 01:06:45,875 --> 01:06:46,974 Szeretn�d, hogy...? 589 01:06:51,542 --> 01:06:52,641 Mit? 590 01:08:02,708 --> 01:08:04,374 Hov� m�sz? Mia! 591 01:08:05,417 --> 01:08:06,541 Mia! N�zz r�m! 592 01:08:06,625 --> 01:08:08,041 N�zz m�r r�m! 593 01:08:08,125 --> 01:08:10,041 Sz�llj le a tetves buszr�l! 594 01:08:10,500 --> 01:08:13,166 Felsz�llok a buszra, nem tr�f�lok, Mia! 595 01:08:19,708 --> 01:08:20,957 �llj meg, Mia! 596 01:08:24,417 --> 01:08:25,624 Bedilizt�l? 597 01:08:27,583 --> 01:08:28,916 Mi a fasz bajod van? 598 01:08:29,000 --> 01:08:30,874 Hagyj m�r b�k�n, mi a szart akarsz? 599 01:08:31,750 --> 01:08:33,082 Akkor most elhagysz? 600 01:08:34,875 --> 01:08:35,974 Elhagylak? 601 01:08:36,500 --> 01:08:37,991 Azt se tudod, mi a faszr�l besz�lsz. 602 01:08:38,075 --> 01:08:39,324 Szart se tudsz. 603 01:08:39,625 --> 01:08:42,874 Szerinted az eg�sz vil�g ak�r�l a kibaszott kocsi k�r�l forog. 604 01:08:45,625 --> 01:08:48,916 Mekkora szem�t vagy, Mia! V�gig hazudt�l nekem. 605 01:08:49,000 --> 01:08:50,874 Pontosan. �gyhogy hagyj b�k�n! 606 01:09:21,542 --> 01:09:23,666 A t�ska dugig van kokainnal. 607 01:09:27,292 --> 01:09:29,832 El kellett volna vinn�nk Radu haverj�hoz, 608 01:09:30,750 --> 01:09:33,499 � pedig fizette volna a hazautunkat Bukarestbe. 609 01:09:35,750 --> 01:09:37,499 Azt�n minden gallyra ment. 610 01:09:38,875 --> 01:09:40,457 Elkezdtek l�v�ld�zni. 611 01:09:41,833 --> 01:09:43,332 Radu meghalt, 612 01:09:43,833 --> 01:09:45,332 �n pedig elfutottam. 613 01:09:46,292 --> 01:09:47,391 Meghalt? 614 01:09:54,208 --> 01:09:56,499 El kell vinnem a t�sk�t Radu haverj�nak. 615 01:09:56,583 --> 01:09:58,541 Nincs t�bb id�m. 616 01:10:06,375 --> 01:10:08,457 H�, itt vagyok. 617 01:10:08,542 --> 01:10:09,582 Odaviszlek. 618 01:10:10,875 --> 01:10:14,541 Nem, m�r �gy is �pp el�gg� �sszekusz�ltam az �letedet. 619 01:10:15,500 --> 01:10:19,582 Csak le akarom adni a t�sk�t, megkapni a p�nzt �s visszamenni a testv�remhez. 620 01:10:20,500 --> 01:10:21,599 Mia! 621 01:10:22,375 --> 01:10:23,416 N�zz r�m! 622 01:10:24,708 --> 01:10:27,499 Egy�tt kezdt�k el az utaz�st, �s egy�tt is fejezz�k be. 623 01:11:20,375 --> 01:11:21,582 Tov�bb egyenesen! 624 01:11:35,875 --> 01:11:37,249 L�tlak, gyere tov�bb! 625 01:11:55,125 --> 01:11:57,707 Sajn�lom a t�rt�nteket. 626 01:12:00,417 --> 01:12:03,416 Figyelj, van egy aj�nlatom. 627 01:12:03,833 --> 01:12:04,957 Egy haverom... 628 01:12:06,458 --> 01:12:07,707 nyit egy klubot. 629 01:12:08,417 --> 01:12:10,666 Haszn�ljuk arra a p�nzt, hogy vele bizniszelj�nk! 630 01:12:12,042 --> 01:12:13,457 Megtanulsz kokt�lokat keverni. 631 01:12:14,542 --> 01:12:16,166 �j �letet kezd�nk. 632 01:12:17,250 --> 01:12:19,207 Hozhatod a testv�redet is. 633 01:12:20,417 --> 01:12:23,166 Seg�tj�k a k�z�ss�g�nket, nem, sr�cok? 634 01:12:27,750 --> 01:12:29,749 Nem, k�szi. Haza akarok menni. 635 01:12:31,875 --> 01:12:33,416 K�rem a p�nzem. 636 01:12:49,458 --> 01:12:50,541 Ez meg mi? 637 01:12:52,292 --> 01:12:53,582 10.000 eur�. 638 01:12:54,000 --> 01:12:55,249 Sz�rakozol velem, baszod? 639 01:12:55,792 --> 01:12:58,207 - 50-et besz�lt�nk meg. - Figyelj, �desem! 640 01:12:58,292 --> 01:13:00,207 �r�lj, hogy egy�ltal�n adok valamit. 641 01:13:00,625 --> 01:13:02,374 Radu ez�rt halt meg. 642 01:13:02,958 --> 01:13:04,124 Sz�rnyen sajn�ljuk is. 643 01:13:05,542 --> 01:13:08,166 Ne legy�l kapzsi! Fogd a p�nzt �s menj! 644 01:13:09,458 --> 01:13:10,557 H�zz innen! 645 01:13:21,750 --> 01:13:24,624 Szerinted �rdekelne b�rkit is 646 01:13:25,250 --> 01:13:27,707 egy rom�n kurva? 647 01:13:42,042 --> 01:13:44,707 Engedd el, te rohad�k vagy h�vom a rend�rs�get! 648 01:14:13,542 --> 01:14:15,249 �vatosan! 649 01:14:15,333 --> 01:14:16,374 F�jt? 650 01:14:17,042 --> 01:14:18,141 Bocs. 651 01:14:20,542 --> 01:14:22,957 Mi a faszt csin�ljak 10.000 eur�val? 652 01:14:23,583 --> 01:14:25,624 Az is el�g lesz. 653 01:14:31,292 --> 01:14:32,582 Mi az? 654 01:14:33,333 --> 01:14:34,374 Mit nevetsz? 655 01:14:36,583 --> 01:14:40,166 Semmit, csak eszembe jutott, ahogy kirontasz azzal a valamivel a kezedben. 656 01:14:40,217 --> 01:14:42,641 Legal�bb nem volt �res a kezem, nem tal�ltam jobbat. 657 01:14:43,125 --> 01:14:44,832 H�l�s lehetn�l, tal�ltam valamit. 658 01:14:48,708 --> 01:14:50,874 - �vatosan! - J�, vigy�zok. 659 01:14:56,375 --> 01:14:57,474 K�sz�n�m. 660 01:15:00,042 --> 01:15:02,249 N�zz�k a j� oldal�t! 661 01:15:02,333 --> 01:15:04,874 Most azt�n van el�g p�nz�nk kaj�ra. 662 01:15:05,333 --> 01:15:06,541 �nnepelj�nk! 663 01:15:10,118 --> 01:15:11,118 Ele... 664 01:15:13,083 --> 01:15:14,541 Veled mehetek holnap? 665 01:15:18,917 --> 01:15:20,832 - �vatosan! - Bocsi. 666 01:15:37,958 --> 01:15:39,082 Nem! 667 01:15:40,125 --> 01:15:41,957 Ne m�r, ez t�l sok! 668 01:15:46,083 --> 01:15:49,416 Az ibafai papnak fapip�ja van, ez�rt az ibafai papi pipa papi fapipa. 669 01:15:50,042 --> 01:15:52,249 Az ibafai papnak fapip�ja.. ne, v�rj! 670 01:15:53,333 --> 01:15:55,791 Az ibafai papnak fapip�ja van... 671 01:15:56,583 --> 01:15:57,682 Milyen pipa? 672 01:15:57,767 --> 01:15:58,866 Ibafai. 673 01:15:59,708 --> 01:16:01,207 Elrontottad. 674 01:16:03,167 --> 01:16:05,291 �s most innod kell, hajr�! 675 01:16:10,958 --> 01:16:12,582 De bolond vagy! 676 01:16:19,875 --> 01:16:21,916 Tess�k, egy�l! 677 01:16:22,833 --> 01:16:25,207 - Ezt is edd meg! - T�k�mbe ezt a kurva tarallit. 678 01:16:26,250 --> 01:16:27,916 H�lye taralli... 679 01:16:37,333 --> 01:16:38,432 Csin�lj egy k�pet r�lam! 680 01:16:41,250 --> 01:16:42,291 Szeretn�k egy k�pet. 681 01:16:55,500 --> 01:16:58,124 �gy n�zel ki, mint egy gengszter, azzal a sok p�nzzel. 682 01:17:01,917 --> 01:17:03,416 Gazdag vagyok. 683 01:17:06,000 --> 01:17:07,207 Gazdag. 684 01:17:08,708 --> 01:17:09,749 Gy�ny�r�. 685 01:17:23,077 --> 01:17:24,570 - V�rj! - Mi van? 686 01:17:25,000 --> 01:17:26,057 Kell m�g valami. 687 01:17:28,833 --> 01:17:30,624 Mia, ez nem m�k�dik. 688 01:17:31,250 --> 01:17:34,416 Hallod, az nem j�. 689 01:17:35,042 --> 01:17:36,141 Na m�r! 690 01:17:36,625 --> 01:17:37,724 Nem m�k�dik. 691 01:17:38,042 --> 01:17:39,207 Dehogynem. 692 01:17:45,708 --> 01:17:47,349 Bedilizt�l. 693 01:17:51,375 --> 01:17:52,474 Gyere! 694 01:17:53,000 --> 01:17:54,041 T�ncoljunk! 695 01:19:06,375 --> 01:19:09,124 Kiskoromban azt hittem, ez egy var�zstakar�. 696 01:19:11,250 --> 01:19:12,582 Hogy ett�l elt�n�k. 697 01:19:15,375 --> 01:19:17,291 Mikor valami rossz t�rt�nt, 698 01:19:17,375 --> 01:19:20,332 beszaladtam a szob�mba �s elb�jtam alatta. 699 01:19:24,167 --> 01:19:26,124 Elb�jtam a var�zstakar�m alatt. 700 01:19:33,542 --> 01:19:35,666 Rengetegszer. 701 01:19:39,792 --> 01:19:41,874 Ez nem �ppen var�zstakar�. 702 01:19:44,542 --> 01:19:45,641 N�zd, 703 01:19:46,583 --> 01:19:48,416 m�g mindketten itt vagyunk. 704 01:19:56,083 --> 01:19:57,182 Mia, 705 01:19:58,250 --> 01:19:59,624 k�rdeznem kell valamit. 706 01:20:06,292 --> 01:20:08,457 Van olyan pillanat, amikor r�j�ssz, ki is vagy? 707 01:20:11,000 --> 01:20:12,166 Szerintem van. 708 01:20:15,833 --> 01:20:17,249 De tal�n nem tart �r�kk�. 709 01:23:09,625 --> 01:23:10,666 Ez az a hely. 710 01:23:36,667 --> 01:23:38,374 Gyere! Hov� m�sz? 711 01:23:38,458 --> 01:23:39,791 H�t mi k�pzelsz, hov� m�sz? 712 01:23:44,500 --> 01:23:45,599 Hogy mi? 713 01:23:50,375 --> 01:23:51,499 - K�rtek? - Nem, k�szi. 714 01:23:51,583 --> 01:23:52,666 �n se. 715 01:24:00,375 --> 01:24:01,791 Mit kerestek itt? 716 01:24:02,958 --> 01:24:04,041 Hoztunk egy aj�nd�kot. 717 01:24:05,792 --> 01:24:07,874 Teh�t nem sz�kt�l meg Giacomo lak�kocsij�val an�lk�l, 718 01:24:07,958 --> 01:24:09,332 hogy sz�lt�l volna any�dnak? 719 01:24:09,417 --> 01:24:10,516 H�vott? 720 01:24:10,600 --> 01:24:11,791 M�g kiskor� vagy. 721 01:24:11,875 --> 01:24:13,332 J�, Lele, de 19 vagyok. 722 01:24:13,417 --> 01:24:16,041 Akkor sem vezethetsz 19 �vesen. 723 01:24:17,167 --> 01:24:18,207 Any�m idej�n? 724 01:24:18,292 --> 01:24:19,582 Nem j�n ide. 725 01:24:21,708 --> 01:24:23,791 De n�hanapj�n �rj neki! 726 01:24:24,333 --> 01:24:25,582 Meghalt a tel�m. 727 01:24:30,458 --> 01:24:32,124 Cseppet sem b�rod az �j pasit, mi? 728 01:24:35,750 --> 01:24:37,207 Nem err�l van sz�. 729 01:24:37,708 --> 01:24:39,374 Nem olyan rossz a pasas. 730 01:24:39,833 --> 01:24:42,207 Csak any�m, tiszt�ra bedilizett, mi�ta vele van. 731 01:24:42,917 --> 01:24:45,832 �s egyszer�en nem �rtem, mi�rt lakunk abban a szarf�szekben. 732 01:24:45,917 --> 01:24:47,916 Semmit sem csin�lhatok abban a h�zban. 733 01:24:48,000 --> 01:24:49,374 Mintha vend�g lenn�k. 734 01:24:49,592 --> 01:24:51,166 Elk�pzelni nem tudod, milyen neh�z volt 735 01:24:51,250 --> 01:24:53,041 s�t�tszob�t csin�lni a f�l f�rd�b�l. 736 01:24:53,125 --> 01:24:55,082 �, �gy m�r �rtem. A s�t�tszoba volt a gond. 737 01:24:58,500 --> 01:25:01,207 Azt�n, hirtelen a semmib�l 738 01:25:01,292 --> 01:25:03,249 any�m �gy d�nt�tt, hogy leselejtezi a kocsit. 739 01:25:03,625 --> 01:25:05,249 Pedig tudta, hogy nekem milyen fontos, 740 01:25:05,333 --> 01:25:06,916 �s, hogy meg akarom jav�tani. 741 01:25:07,000 --> 01:25:10,666 Nem akarom, hogy sz�tszedj�k �s csak �gy eladj�k. 742 01:25:11,958 --> 01:25:14,124 Ez�rt hoztam ide, hogy megtartsd. 743 01:25:21,875 --> 01:25:23,957 Ok�, mondom, mi lesz. Megtartom a kocsit neked. 744 01:25:24,375 --> 01:25:25,432 De att�l m�g a ti�d. 745 01:25:25,517 --> 01:25:27,782 Ha id�sebb leszel, elj�ssz �rte. 746 01:25:30,000 --> 01:25:31,099 Az mi? 747 01:25:42,333 --> 01:25:44,207 Ha ap�d hallgatott volna r�m, 748 01:25:44,292 --> 01:25:46,541 m�r a kurva olimpi�n lenn�nk. 749 01:25:49,292 --> 01:25:50,374 Kipr�b�lod? 750 01:25:50,708 --> 01:25:51,807 Aha. 751 01:25:53,042 --> 01:25:54,249 Biztos? 752 01:25:55,208 --> 01:25:56,274 Igen. 753 01:25:59,500 --> 01:26:00,599 Fogd! 754 01:26:02,667 --> 01:26:06,124 Ezt a v�lladhoz. A kezed el�re. 755 01:26:06,917 --> 01:26:08,082 L�bakat terpeszbe. 756 01:26:08,958 --> 01:26:10,166 �gy, �gyesen! 757 01:26:18,208 --> 01:26:19,249 Vedd el! 758 01:26:21,250 --> 01:26:22,791 - F�j, mi? - Aha. 759 01:26:34,958 --> 01:26:36,207 Mi�ta �lsz itt? 760 01:26:36,667 --> 01:26:38,374 Mi�ta Emm�val elv�ltunk. 761 01:26:39,208 --> 01:26:41,166 A v�rosban �ltem, alb�rletben. 762 01:26:41,250 --> 01:26:44,374 Azt�n ide j�ttem, a h�z �res volt, �s a zsebem is. 763 01:26:45,083 --> 01:26:46,207 Sajn�lom. 764 01:26:47,083 --> 01:26:48,582 Pedig nagyon �sszeillettetek. 765 01:26:50,000 --> 01:26:51,816 Sose �t�lj meg egy k�nyvet a bor�t�ja alapj�n. 766 01:26:52,167 --> 01:26:53,266 K�sz is. 767 01:27:04,375 --> 01:27:06,166 Ne, azt majd �n! 768 01:27:11,917 --> 01:27:13,332 �s most mit csin�lsz itt? 769 01:27:15,000 --> 01:27:17,749 A helyi farmon seg�tek. 770 01:27:18,292 --> 01:27:19,499 Semmi extra. 771 01:27:21,917 --> 01:27:23,832 De jobb, mint a semmi, legal�bb meg�lek. 772 01:27:26,500 --> 01:27:28,699 K�pzeld, m�g a saj�t lak�kocsimat is el kellett adnom. 773 01:27:29,061 --> 01:27:30,845 - Ne! - De. 774 01:27:32,583 --> 01:27:34,582 �gy volt. A v�l�s nem olcs� dolog. 775 01:27:35,167 --> 01:27:36,249 De a lak�kocsit? 776 01:27:40,750 --> 01:27:41,791 K�rsz? 777 01:27:42,250 --> 01:27:43,749 Ja. 778 01:27:44,458 --> 01:27:47,791 Na mindegy, miel�tt eladtam volna bej�rtam vele Eur�p�t f�l �v alatt. 779 01:27:47,875 --> 01:27:48,957 Felmentem az �szaki-fokra. 780 01:27:49,042 --> 01:27:50,124 Az nem semmi. 781 01:27:50,208 --> 01:27:52,541 Kurva j� volt, de milyen hideg, �risten. 782 01:27:56,083 --> 01:27:57,457 Eks! 783 01:28:00,292 --> 01:28:01,332 Milyen sz�p vagy. 784 01:28:03,917 --> 01:28:05,749 Na, egyetek! 785 01:28:11,667 --> 01:28:12,766 Lele! 786 01:28:13,000 --> 01:28:15,082 Lezuhanyozhatok alv�s el�tt? 787 01:28:15,167 --> 01:28:16,832 Persze, tal�lsz t�r�lk�z�t a f�rd�ben. 788 01:28:16,917 --> 01:28:19,682 Csak ellen�rizd, hogy be van-e kapcsolva a bojler, k�l�nben megfagysz. 789 01:28:19,917 --> 01:28:21,016 K�szi. 790 01:28:21,708 --> 01:28:22,766 Fogd, Ele! 791 01:28:22,850 --> 01:28:23,949 K�szi. 792 01:28:30,292 --> 01:28:31,582 �gy �r�l�k, hogy itt vagy. 793 01:28:31,667 --> 01:28:34,291 Nem sokan j�rnak erre. 794 01:28:49,500 --> 01:28:51,916 Hossz� id� �ta most el�sz�r �rzem magam otthon. 795 01:29:02,458 --> 01:29:04,416 Nyom�s az �gyba! 796 01:29:35,167 --> 01:29:36,416 Magam termesztem. 797 01:29:40,000 --> 01:29:41,124 J� cucc. 798 01:29:51,250 --> 01:29:52,374 N�zd, hogy alszik! 799 01:29:55,833 --> 01:29:58,649 Tudtad, hogy �n voltam az els�, aki az apja ut�n a karj�ban tartotta? 800 01:30:01,458 --> 01:30:02,666 J� bar�tok voltatok? 801 01:30:04,750 --> 01:30:05,874 A test�rem volt. 802 01:30:07,708 --> 01:30:08,916 Mikor t�rt�nt? 803 01:30:14,375 --> 01:30:15,457 H�t �ve. 804 01:30:19,000 --> 01:30:21,416 Ny�ron sokat utaztunk egy�tt, a kocsikkal. 805 01:30:21,500 --> 01:30:23,499 Egyszer �tutaztuk Spanyolorsz�got. 806 01:30:25,667 --> 01:30:26,957 Nagy kaland volt. 807 01:30:29,500 --> 01:30:31,916 Fot�s volt, mindig utazott. 808 01:30:33,375 --> 01:30:35,124 Rengeteg helyre vitte �ket. 809 01:30:46,000 --> 01:30:47,374 Egyed�l voltak, amikor t�rt�nt. 810 01:30:50,250 --> 01:30:52,916 Felm�szott egy k�p miatt, �s megcs�szott. 811 01:30:53,542 --> 01:30:55,332 M�g 50 sem volt, baszki. 812 01:30:59,875 --> 01:31:02,999 Ele m�rf�ldeket gyalogolt, hogy seg�ts�get hozzon. El is t�vedt. 813 01:31:06,333 --> 01:31:07,457 Azt�n visszament az apj�hoz, 814 01:31:07,542 --> 01:31:10,041 hogy mellette legyen, h�tha valaki megl�tja �ket. 815 01:31:10,125 --> 01:31:11,874 Mikor v�gre j�tt valaki, 816 01:31:13,625 --> 01:31:14,724 m�r k�s� volt. 817 01:31:19,208 --> 01:31:20,541 Okos l�ny. 818 01:31:25,125 --> 01:31:26,207 Megmentette az �letem. 819 01:31:28,292 --> 01:31:31,416 Nem csoda, n�zz csak magadra! Szeretsz bajba keveredni, mi? 820 01:31:33,250 --> 01:31:34,749 Nem egyed�l keveredem bajba. 821 01:31:34,833 --> 01:31:35,932 Nem? 822 01:31:48,917 --> 01:31:52,249 Azt hiszem, lefekszem. Nagyon k�s� van. 823 01:31:55,750 --> 01:31:56,849 Persze. 824 01:31:58,292 --> 01:31:59,624 J� �jszak�t! 825 01:32:05,083 --> 01:32:06,374 K�sz�n�nk minden, Lele. 826 01:32:46,667 --> 01:32:47,766 Bassza meg, Ele! 827 01:32:48,292 --> 01:32:49,957 - Ele! - Mi van? 828 01:32:50,042 --> 01:32:52,916 A p�nz. Leny�lta a p�nz�nket. Minden elt�nt. 829 01:32:55,583 --> 01:32:56,749 Mi a fasz van? 830 01:32:57,083 --> 01:32:58,332 Kurv�ra nem viccelek. 831 01:32:58,708 --> 01:32:59,749 Siess! 832 01:33:01,917 --> 01:33:03,016 Lele! 833 01:33:03,625 --> 01:33:04,724 Lele! 834 01:33:08,439 --> 01:33:09,639 Lele! 835 01:33:24,958 --> 01:33:26,057 Gyer�nk, Mia! 836 01:34:34,375 --> 01:34:35,474 Lele! 837 01:34:40,125 --> 01:34:41,166 Lele! 838 01:34:45,958 --> 01:34:47,416 Esk�sz�m az �gre, hogy lel�lek. 839 01:34:48,917 --> 01:34:50,082 Tedd le a p�nzt! 840 01:35:00,500 --> 01:35:02,541 Egy�ltal�n, mi a francnak kell nektek ez a p�nz? 841 01:35:02,625 --> 01:35:03,666 Csak k�lyk�k vagytok. 842 01:35:49,083 --> 01:35:50,182 Vigy�zz r�, j�? 843 01:35:52,542 --> 01:35:53,582 �gy lesz. 844 01:36:19,042 --> 01:36:21,624 Nincs s�r�s. Megbesz�lt�k. 845 01:36:22,125 --> 01:36:23,249 Nem s�rok. 846 01:37:12,375 --> 01:37:13,416 J� utat! 847 01:37:59,792 --> 01:38:03,374 Az Adler Hotelbe tart� busz �t perc m�lva indul. 848 01:38:03,833 --> 01:38:07,416 Az utasokat k�rj�k, f�radjanak a meg�ll�ba! 849 01:38:08,875 --> 01:38:10,457 Amleto, gyere ide! 850 01:38:10,833 --> 01:38:11,932 Jaj, eln�z�st! 851 01:38:12,250 --> 01:38:14,541 Amleto, vissza! 852 01:38:14,542 --> 01:38:16,499 Eln�z�st! 853 01:38:16,792 --> 01:38:17,957 M�g k�ly�k. 854 01:38:18,042 --> 01:38:19,624 - De �des! - Gyere! 855 01:38:21,375 --> 01:38:23,499 - Nem koszolt �ssze? - Nem, dehogy. 856 01:38:30,250 --> 01:38:32,707 Azok m�r tuti, hogy �vek �ta nem m�k�dnek. 857 01:38:32,792 --> 01:38:33,891 Sejtettem. 858 01:38:34,833 --> 01:38:36,332 Benyelte a p�nzem. 859 01:38:38,500 --> 01:38:39,624 Haszn�ld a telefonom! 860 01:38:41,233 --> 01:38:42,849 - K�sz�n�m. - Nincs mit. 861 01:38:52,917 --> 01:38:53,974 Hall�? 862 01:38:54,058 --> 01:38:55,266 Szia, �n vagyok. 863 01:38:55,708 --> 01:38:56,916 Hazamegyek. 864 01:38:57,333 --> 01:38:58,374 J�l vagy? 865 01:39:00,083 --> 01:39:02,332 Persze, minden rendben. 866 01:39:02,750 --> 01:39:03,874 Est�re otthon leszek. 867 01:39:03,958 --> 01:39:06,624 Lesz�llok R�m�ban, azt�n elkapom az els� j�ratot haza. 868 01:39:08,083 --> 01:39:09,249 Ok�, szia! 869 01:39:11,792 --> 01:39:12,891 K�sz�n�m. 870 01:39:14,292 --> 01:39:15,332 Minden ok�? 871 01:39:15,750 --> 01:39:16,791 Abszol�t minden. 872 01:39:18,000 --> 01:39:19,166 J�nnek �rted? 873 01:39:19,250 --> 01:39:21,749 Nem, megv�rom a buszt R�m�ba. 874 01:39:23,792 --> 01:39:25,416 Figyi, most tettem ki a bar�taimat, 875 01:39:25,500 --> 01:39:27,249 �s m�g hossz� utat kell megtennem egyed�l. 876 01:39:29,875 --> 01:39:31,041 Nem j�ssz velem? 877 01:39:32,893 --> 01:39:35,893 Magyar felirat: Cill https://thelword.hu/ 59406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.