All language subtitles for Haunted.By.Her.Name.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,000 --> 00:00:20,137 [Menacing Music] 4 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 [Choir Music] 5 00:02:55,586 --> 00:02:56,930 [Door Unlocks] 6 00:03:27,793 --> 00:03:32,793 [Menacing Music] 7 00:03:54,965 --> 00:03:57,310 Hey Mom 8 00:03:57,310 --> 00:04:01,896 Just wanted to call and say hi 9 00:04:01,896 --> 00:04:06,896 I'm on my way back home now 10 00:04:08,068 --> 00:04:09,896 Service was nice. I think you were right 11 00:04:09,896 --> 00:04:14,896 I think it was a good idea For me to be there 12 00:04:16,206 --> 00:04:21,206 I'll probably be back home in three or four days 13 00:04:22,448 --> 00:04:24,206 If I don't hear anything back from you by then 14 00:04:24,206 --> 00:04:28,310 I'll just assume that that's cool 15 00:04:28,310 --> 00:04:31,689 Tell Jeff I said hi 16 00:04:31,689 --> 00:04:35,862 Or Jeff, if you're listening, hi 17 00:04:35,862 --> 00:04:40,172 Let him know that I'm really really sorry I won't be able to make it to his improv show 18 00:04:40,172 --> 00:04:44,310 But I will definitely definitely be there for the next one 19 00:04:44,310 --> 00:04:47,620 Um 20 00:04:47,620 --> 00:04:50,655 Anyways, I love you 21 00:04:50,655 --> 00:04:52,241 Call if you want 22 00:04:52,241 --> 00:04:54,379 Bye 23 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 [Lighter clicks] 24 00:05:45,000 --> 00:05:49,103 [Menacing Music] 25 00:08:00,620 --> 00:08:02,620 [ Door unlocks] 26 00:09:10,000 --> 00:09:15,000 [Menacing Music] 27 00:10:40,896 --> 00:10:45,862 [Menacing Music] 28 00:12:15,034 --> 00:12:17,034 [Car starts] 29 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 [Music] 30 00:17:04,172 --> 00:17:09,172 [Phone dings] 31 00:17:35,241 --> 00:17:40,241 [Menacing Music] 32 00:18:08,517 --> 00:18:10,517 [Car starts] 33 00:18:12,862 --> 00:18:14,241 [Bowl crashes] 34 00:18:15,448 --> 00:18:20,448 [Phone dings] 35 00:18:26,482 --> 00:18:29,344 [Phone dings] 36 00:18:29,344 --> 00:18:30,758 [Phone goes silent] 37 00:18:47,965 --> 00:18:52,965 [Folk Music] 38 00:20:05,310 --> 00:20:06,103 [Snore] 39 00:20:16,379 --> 00:20:19,000 [Engine turns over] 40 00:20:20,896 --> 00:20:23,379 [Engine turns over] 41 00:20:26,137 --> 00:20:30,896 [Honk] 42 00:21:49,586 --> 00:21:52,000 Judah 43 00:21:52,000 --> 00:21:53,551 Uh hi 44 00:21:53,551 --> 00:21:55,620 Or, my name is Judah 45 00:21:55,620 --> 00:21:57,137 I don't know if that's your name too 46 00:21:57,137 --> 00:22:00,275 But that would be weird if I know your name 47 00:22:00,275 --> 00:22:02,137 Jaron 48 00:22:02,137 --> 00:22:03,551 Jaron that's your name? 49 00:22:03,551 --> 00:22:07,413 Jaron's my name yep 50 00:22:07,413 --> 00:22:09,827 Mind if I check out your rig Mister Jaron? 51 00:22:09,827 --> 00:22:13,000 Uh sure I'll go with you 52 00:22:15,310 --> 00:22:18,344 Oh yeah. Got a lot of space 53 00:22:18,344 --> 00:22:20,482 Yeah she's pretty big 54 00:22:20,482 --> 00:22:23,620 Oh it's nice 55 00:22:23,620 --> 00:22:27,137 Oh this is great. You've got everything you need in here 56 00:22:27,137 --> 00:22:29,931 Guitar. Got some TVs 57 00:22:29,931 --> 00:22:31,413 Oh this is great 58 00:22:31,413 --> 00:22:33,000 Oh and these 59 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 I want these. My van is a little too short 60 00:22:36,000 --> 00:22:38,379 But I need more storage space. These would be great 61 00:22:38,379 --> 00:22:41,517 Yeah, they come in handy 62 00:22:41,517 --> 00:22:44,758 Oh this is great. It's pretty comfortable 63 00:22:44,758 --> 00:22:46,344 Oh yeah not bad 64 00:22:55,517 --> 00:22:58,793 So why did you wave me down Mister Jaron? 65 00:22:58,793 --> 00:23:00,241 She won't start 66 00:23:00,241 --> 00:23:03,413 Oh no. What happened? 67 00:23:03,413 --> 00:23:06,137 Well, she didn't break down while I was driving but I uh- 68 00:23:06,137 --> 00:23:10,586 Pulled over for a short nap, and when I woke up she wasn't starting 69 00:23:13,517 --> 00:23:15,517 Keys 70 00:23:15,517 --> 00:23:17,413 Sure 71 00:23:20,655 --> 00:23:22,655 [Engine turns over] 72 00:23:22,655 --> 00:23:24,379 She's not gonna start 73 00:23:26,241 --> 00:23:28,482 Hey do you know of any cheap towing- 74 00:23:28,482 --> 00:23:29,586 Fuck 75 00:23:32,241 --> 00:23:36,034 Do you know of any cheap towing companies in the area? 76 00:23:37,827 --> 00:23:41,655 I just wanna get her somewhere 77 00:23:42,482 --> 00:23:43,310 [Keys jingle] 78 00:23:46,413 --> 00:23:48,931 I'll tell you what 79 00:23:48,931 --> 00:23:52,137 I'm gonna be sleeping at a campsite about three miles away from here 80 00:23:52,137 --> 00:23:56,586 If you wanted, I could tow your van there, we could sleep there tonight 81 00:23:56,586 --> 00:23:59,000 And we could get your van fixed in the morning 82 00:24:01,413 --> 00:24:03,448 Do you have a tow hitch? 83 00:24:05,068 --> 00:24:07,000 Hey, are you sure that's gonna hold? 84 00:24:07,000 --> 00:24:08,517 Oh yeah, for sure 85 00:24:08,517 --> 00:24:11,241 This is the shit that rock climbers use to climb mountains 86 00:24:11,241 --> 00:24:13,586 Yeah, but a climber is a lot lighter than a van 87 00:24:13,586 --> 00:24:15,655 Oh no. I actually knew this guy 88 00:24:15,655 --> 00:24:18,275 This crackhead who would steal cars this way 89 00:24:18,275 --> 00:24:19,689 He'd just tie them together and drive off 90 00:24:19,689 --> 00:24:21,551 Trust me this shit's gonna work 91 00:24:21,551 --> 00:24:22,862 If you say so 92 00:24:22,862 --> 00:24:25,172 Yeah. The only thing is I'm gonna need you to 93 00:24:25,172 --> 00:24:28,517 Lay on your brake the whole time because we're going to be so close that- 94 00:24:28,517 --> 00:24:30,206 Oh 95 00:24:30,206 --> 00:24:32,172 It's kinda messy in there 96 00:24:32,172 --> 00:24:34,344 You play? 97 00:24:34,344 --> 00:24:35,275 Guitar? 98 00:24:35,275 --> 00:24:37,758 Yeah. I saw your guitar in there 99 00:24:37,758 --> 00:24:38,689 You play too? 100 00:24:38,689 --> 00:24:41,103 Yeah, just little things 101 00:24:41,103 --> 00:24:43,068 Yeah. What do you play? Little things? 102 00:24:44,862 --> 00:24:47,586 Did your crackhead friend tell you how he actually tied the vans together? 103 00:24:47,586 --> 00:24:52,206 You know I'm actually playing a gig in Seattle in just a few days 104 00:24:52,206 --> 00:24:53,655 Really? 105 00:24:53,655 --> 00:24:56,068 Yeah it's this place called Bok Choy. The Bok Choy 106 00:24:56,068 --> 00:24:58,862 It's like a little rock venue 107 00:24:58,862 --> 00:25:00,448 Nice. 108 00:25:00,448 --> 00:25:03,068 It's cool. It's on a Tuesday though, so you know I'm not that 109 00:25:03,068 --> 00:25:06,862 Fucking good, but uh 110 00:25:06,862 --> 00:25:08,758 Say, you're not a boy scout are you? 111 00:25:55,206 --> 00:25:59,137 Hey 112 00:25:59,137 --> 00:26:01,068 What are you reading? 113 00:26:01,068 --> 00:26:02,931 A book 114 00:26:02,931 --> 00:26:03,931 Any good? 115 00:26:03,931 --> 00:26:05,517 Uh yeah, it's fine 116 00:26:05,517 --> 00:26:07,931 Oh. That's good 117 00:26:07,931 --> 00:26:10,517 Hey, after a- 118 00:26:10,517 --> 00:26:13,586 Long drive, I usually like to go for a run. Stretch my legs 119 00:26:13,586 --> 00:26:17,517 And if you want to join me, you're welcome to 120 00:26:17,517 --> 00:26:20,275 Oh. No thanks I'm not really much of a runner 121 00:26:20,275 --> 00:26:23,068 Yeah no that's fine 122 00:26:23,068 --> 00:26:28,068 Say, you're not planning to leave tonight or anything? 123 00:26:29,620 --> 00:26:33,896 Um, no man not with not with the van busted like it is you know? 124 00:26:33,896 --> 00:26:36,310 If you had a phone I could borrow- 125 00:26:36,310 --> 00:26:39,103 I could try to call a tow company tomorrow and have it have it moved 126 00:26:39,103 --> 00:26:41,551 Gotcha 127 00:26:41,551 --> 00:26:43,206 Are you sure? 128 00:26:43,206 --> 00:26:45,000 About the van? 129 00:26:45,000 --> 00:26:47,241 Oh no. Um, about the run? 130 00:26:47,241 --> 00:26:49,103 No man, I'm just gonna 131 00:26:49,103 --> 00:26:50,241 I'm sure I'm just gonna do this 132 00:26:50,241 --> 00:26:52,000 Gotcha gotcha, yeah no pressure 133 00:26:52,000 --> 00:26:56,137 I just thought I'd ask you 134 00:26:56,137 --> 00:26:57,620 Well 135 00:26:57,620 --> 00:27:00,206 Um yeah, I'll get to it 136 00:27:00,206 --> 00:27:01,448 I'll be back a little bit 137 00:27:01,448 --> 00:27:03,517 Okay yeah sure. I'll see you then 138 00:27:03,517 --> 00:27:04,655 Okay 139 00:27:07,965 --> 00:27:10,965 [Music] 140 00:27:41,448 --> 00:27:42,241 [Door locks] 141 00:27:48,620 --> 00:27:50,620 [Menacing Music] 142 00:28:14,931 --> 00:28:15,689 [Slam] 143 00:28:15,689 --> 00:28:16,724 Ow! 144 00:28:20,689 --> 00:28:22,827 What's the matter man? What happened? 145 00:28:22,827 --> 00:28:26,068 Oh my arm 146 00:28:26,068 --> 00:28:27,586 Fuck. Let me get something for that 147 00:28:27,586 --> 00:28:28,689 Oh god 148 00:28:28,689 --> 00:28:30,000 Yeah grab me something 149 00:28:30,000 --> 00:28:32,275 Ah! Jesus 150 00:28:32,275 --> 00:28:34,827 Ah 151 00:28:34,827 --> 00:28:38,793 Thank you thank you 152 00:28:38,793 --> 00:28:41,413 Oh fuck 153 00:28:42,000 --> 00:28:45,482 Hold still 154 00:28:45,482 --> 00:28:46,275 Hold that there 155 00:28:46,275 --> 00:28:50,931 Oh thank you. Oh my god 156 00:28:50,931 --> 00:28:55,931 What were you doing under my hood man? 157 00:28:57,103 --> 00:28:58,482 I woke up kind of early. I just popped your hood 158 00:28:58,482 --> 00:29:01,206 I wanted to see if I could fix what's going on man 159 00:29:01,206 --> 00:29:03,172 How'd you get in? 160 00:29:03,172 --> 00:29:05,172 Your door was unlocked 161 00:29:05,172 --> 00:29:05,931 It was? 162 00:29:05,931 --> 00:29:07,413 Mm-hmm, yeah 163 00:29:07,413 --> 00:29:09,896 I just popped the air filter out 164 00:29:09,896 --> 00:29:12,275 I wanted to get a closer look at the engine 165 00:29:12,275 --> 00:29:15,241 When my wrench slipped 166 00:29:15,241 --> 00:29:16,931 Did you fix it? 167 00:29:16,931 --> 00:29:18,724 The air filter is fine 168 00:29:18,724 --> 00:29:20,241 I just put it right back in 169 00:29:20,241 --> 00:29:22,068 No, the van. Did you fix the van? 170 00:29:22,068 --> 00:29:25,689 Oh no. My best guess is it's your fuel line 171 00:29:25,689 --> 00:29:27,862 I don't really fuck with that 172 00:29:27,862 --> 00:29:31,137 Could I borrow your phone? Call a couple shops? 173 00:29:31,137 --> 00:29:33,448 Oh you don't get service out here? 174 00:29:33,448 --> 00:29:35,724 Just let me borrow your phone man. Come on 175 00:29:35,724 --> 00:29:38,482 But before you call a tow shop 176 00:29:38,482 --> 00:29:41,448 I've got a little proposition for you 177 00:29:41,448 --> 00:29:42,965 Okay, what is it? 178 00:29:42,965 --> 00:29:46,000 You see, I gotta be in Seattle in three days 179 00:29:46,000 --> 00:29:49,241 But I think if I stay here an extra night, I could get there in two 180 00:29:49,241 --> 00:29:51,000 Why would you do that? 181 00:29:51,000 --> 00:29:52,793 Well 182 00:29:52,793 --> 00:29:55,551 A while ago I met this mechanic out here 183 00:29:55,551 --> 00:29:58,000 I think he could fix whatever problem you got going on 184 00:29:58,000 --> 00:30:00,586 But he doesn't do favors for strangers 185 00:30:00,586 --> 00:30:03,034 He's an older guy named Brows 186 00:30:03,034 --> 00:30:04,344 okay 187 00:30:04,344 --> 00:30:07,827 And he'll be passing through here tomorrow 188 00:30:07,827 --> 00:30:12,103 And I'm thinking, if you get towed 189 00:30:12,103 --> 00:30:15,620 You're gonna have to go at least 10 maybe 20 miles, and with the repairs you're 190 00:30:16,689 --> 00:30:17,586 Looking at a couple hundred dollars 191 00:30:17,586 --> 00:30:19,000 Okay 192 00:30:19,000 --> 00:30:21,931 I'm thinking Brows and I could probably come on through 193 00:30:21,931 --> 00:30:23,517 We could fix whatever problem you got 194 00:30:23,517 --> 00:30:26,000 And I'd only ask just a little money 195 00:30:26,000 --> 00:30:29,172 For gas to get me to Seattle 196 00:30:29,172 --> 00:30:30,689 How much do you want? 197 00:30:30,689 --> 00:30:31,793 Hundred dollars 198 00:30:31,793 --> 00:30:33,034 That's it a hundred bucks? 199 00:30:33,034 --> 00:30:34,620 That's all I need 200 00:30:34,620 --> 00:30:37,310 And I assume I'd be paying you that after the van is fixed? 201 00:30:37,310 --> 00:30:39,965 Of course. Yeah obviously obviously 202 00:30:39,965 --> 00:30:43,482 Let me get this straight. You just know some guy 203 00:30:43,482 --> 00:30:46,034 Who you think can probably fix my van 204 00:30:46,034 --> 00:30:48,275 And he's coming through here tomorrow? 205 00:30:48,275 --> 00:30:50,448 I mean I hope you can fix your van 206 00:30:50,448 --> 00:30:51,724 But yeah he's coming through tomorrow 207 00:30:51,724 --> 00:30:55,448 And his name is Brows? Like eyebrows? 208 00:30:55,448 --> 00:30:57,724 Yeah, like eyebrows 209 00:30:57,724 --> 00:30:58,931 Is that his real name? 210 00:30:58,931 --> 00:31:00,137 I don't think so 211 00:31:00,137 --> 00:31:01,551 What's his real name? 212 00:31:01,551 --> 00:31:04,206 I don't know. He just goes by Brows 213 00:31:04,206 --> 00:31:06,758 Okay but what kind of a name is Brows? 214 00:31:06,758 --> 00:31:08,655 Right? 215 00:31:08,655 --> 00:31:13,655 If you saw him you'd realize it's a pretty accurate nickname 216 00:31:14,482 --> 00:31:17,344 Come on man. Worth a shot 217 00:31:17,344 --> 00:31:19,482 Save you a few hundred bucks 218 00:31:22,034 --> 00:31:24,000 I'll pay you after? 219 00:31:24,000 --> 00:31:24,689 Yeah 220 00:31:24,689 --> 00:31:28,379 Sure, why not 221 00:31:28,379 --> 00:31:31,172 Yeah, we'll have you on the road in no time man 222 00:31:31,172 --> 00:31:32,206 Whatever you say 223 00:31:32,206 --> 00:31:35,758 Yeah yeah no for sure 224 00:31:35,758 --> 00:31:38,551 All right, close her up 225 00:32:04,034 --> 00:32:04,965 Hey man 226 00:32:04,965 --> 00:32:07,137 Oh hey. What's up? 227 00:32:07,137 --> 00:32:11,551 Nothing much. Just saw you here and wanted to know if you wanted to jam 228 00:32:11,551 --> 00:32:15,103 Oh, yeah yeah that sounds great 229 00:32:15,103 --> 00:32:17,896 Just give me one sec and I'll be right over 230 00:32:17,896 --> 00:32:19,862 You don't want to just hang out here? 231 00:32:19,862 --> 00:32:22,068 Yeah um- 232 00:32:22,068 --> 00:32:24,137 Mind if we jam over by your van? 233 00:32:24,137 --> 00:32:26,034 Is that cool? 234 00:32:26,034 --> 00:32:27,000 Sure okay 235 00:32:27,000 --> 00:32:27,827 Is that okay with you? 236 00:32:27,827 --> 00:32:29,103 Yeah that's fine 237 00:32:29,103 --> 00:32:31,413 I gotta do some things in my van real quick 238 00:32:31,413 --> 00:32:33,000 And I'll be right over 239 00:32:33,000 --> 00:32:34,620 Okay sounds good 240 00:32:34,620 --> 00:32:36,310 Okay great. I'll be right over 241 00:32:36,310 --> 00:32:37,827 Okay, bye 242 00:32:42,793 --> 00:32:44,793 [Soft guitar] 243 00:32:55,137 --> 00:32:56,137 Hey 244 00:32:56,655 --> 00:32:57,310 Hey 245 00:32:57,310 --> 00:32:58,965 What's up? 246 00:32:58,965 --> 00:33:00,137 Nothing much 247 00:33:00,137 --> 00:33:01,137 You sound good 248 00:33:01,137 --> 00:33:02,758 Thanks 249 00:33:02,758 --> 00:33:03,620 Yeah 250 00:33:03,620 --> 00:33:04,344 How's it going? 251 00:33:04,344 --> 00:33:05,620 Good 252 00:33:05,620 --> 00:33:08,965 Sorry you kind of snuck up on me back there 253 00:33:08,965 --> 00:33:10,310 It's no problem 254 00:33:10,310 --> 00:33:13,379 Did you take care of uh- whatever you need to take- 255 00:33:13,379 --> 00:33:14,793 Yeah yeah, no no no 256 00:33:14,793 --> 00:33:15,931 I'm good thanks man 257 00:33:15,931 --> 00:33:17,724 Good 258 00:33:17,724 --> 00:33:20,206 Why don't you throw me some chords? 259 00:33:20,206 --> 00:33:21,379 Okay 260 00:33:21,379 --> 00:33:22,551 Oh no thanks 261 00:33:22,551 --> 00:33:23,172 Okay 262 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 [Rhythym guitar starts] 263 00:33:32,689 --> 00:33:34,689 [Solo guitar joins] 264 00:34:28,310 --> 00:34:29,793 Sounds good 265 00:34:29,793 --> 00:34:30,862 Thanks 266 00:34:30,862 --> 00:34:32,172 I'll throw you some chords 267 00:34:32,172 --> 00:34:33,793 Okay, same key? 268 00:34:33,793 --> 00:34:34,862 Yeah, same key 269 00:34:34,862 --> 00:34:35,516 Alright 270 00:34:35,516 --> 00:34:36,103 Alright, ready? 271 00:34:36,103 --> 00:34:36,931 Ready 272 00:34:36,931 --> 00:34:38,000 [Strum] 273 00:34:38,000 --> 00:34:40,275 [Howling] 274 00:34:43,620 --> 00:34:47,000 Think you'll want a marshmallow after I'm done cleaning this shit off? 275 00:34:47,000 --> 00:34:49,206 You got any stuff for s'mores? 276 00:34:49,206 --> 00:34:53,344 No I just do the marshmallow 277 00:34:53,344 --> 00:34:54,965 You want one? 278 00:34:54,965 --> 00:34:56,965 Sure, why not? 279 00:34:56,965 --> 00:34:58,655 Okay 280 00:35:00,482 --> 00:35:02,586 Jaron, where are you from? 281 00:35:02,586 --> 00:35:05,448 Why do you want to know? 282 00:35:05,448 --> 00:35:07,206 You're kind of a reserved person aren't you? 283 00:35:07,206 --> 00:35:10,068 Very mysterious 284 00:35:10,068 --> 00:35:11,551 Is that a problem? 285 00:35:11,551 --> 00:35:12,965 No 286 00:35:12,965 --> 00:35:14,448 It's not a problem 287 00:35:14,448 --> 00:35:16,551 I mean it's cool. It's just 288 00:35:16,551 --> 00:35:17,448 I don't know 289 00:35:17,448 --> 00:35:19,448 What? 290 00:35:19,448 --> 00:35:22,413 I mean it's like we've been stuck out here for a day and a half now 291 00:35:22,413 --> 00:35:24,310 And I feel like I don't know anything about you 292 00:35:24,310 --> 00:35:26,724 Well, what do you want to know? 293 00:35:26,724 --> 00:35:28,551 Where you're from 294 00:35:30,103 --> 00:35:31,793 I'm from Kansas City 295 00:35:31,793 --> 00:35:34,724 Okay okay 296 00:35:34,724 --> 00:35:37,000 Kansas City, Kansas or Kansas City, Missouri? 297 00:35:37,000 --> 00:35:37,827 Missouri 298 00:35:37,827 --> 00:35:39,862 Oh Missouri okay yeah 299 00:35:39,862 --> 00:35:41,103 Born and raised? 300 00:35:41,103 --> 00:35:41,965 Mm-hmm 301 00:35:41,965 --> 00:35:43,689 Okay, driving there now? 302 00:35:43,689 --> 00:35:46,413 Yep 303 00:35:46,413 --> 00:35:48,896 Where are you coming from? 304 00:35:48,896 --> 00:35:50,448 Washington 305 00:35:50,448 --> 00:35:51,379 Washington? 306 00:35:51,379 --> 00:35:52,655 Mm-hmm 307 00:35:52,655 --> 00:35:55,068 You see, this is what I'm talking about 308 00:35:55,068 --> 00:35:57,137 A normal person right? 309 00:35:57,137 --> 00:35:58,517 I would pick them up 310 00:35:58,517 --> 00:36:01,655 Save their fucking ass on the side of the road and 311 00:36:01,655 --> 00:36:04,896 If I told him I was going to do a show in Seattle- 312 00:36:04,896 --> 00:36:07,206 Maybe if you would have just been in Washington 313 00:36:07,206 --> 00:36:08,137 You would say something like 314 00:36:08,137 --> 00:36:10,000 "Oh shit. I was just there" 315 00:36:10,000 --> 00:36:14,448 "You should check out the space needle," or whatever 316 00:36:14,448 --> 00:36:15,827 Yeah, I don't know 317 00:36:15,827 --> 00:36:18,413 I guess I just didn't have anything to say about it 318 00:36:18,413 --> 00:36:21,000 That's all right 319 00:36:21,000 --> 00:36:22,827 I mean uh 320 00:36:22,827 --> 00:36:24,275 Yeah 321 00:36:24,275 --> 00:36:28,206 What were you doing in Washington? 322 00:36:28,206 --> 00:36:29,344 Funeral 323 00:36:29,344 --> 00:36:32,310 Oh shit, I'm sorry man 324 00:36:32,310 --> 00:36:35,172 It's fine don't worry about it 325 00:36:36,517 --> 00:36:40,758 Can I ask how you knew the deceased? 326 00:36:40,758 --> 00:36:43,379 Ex-girlfriend 327 00:36:43,379 --> 00:36:45,586 Oh shit 328 00:36:45,586 --> 00:36:49,965 Ex because she passed away? 329 00:36:49,965 --> 00:36:50,758 No no 330 00:36:50,758 --> 00:36:52,482 Ex cause she was a bitch 331 00:36:52,482 --> 00:36:54,965 Oh 332 00:36:54,965 --> 00:36:57,758 That still sucks though 333 00:36:57,758 --> 00:36:59,448 Yeah 334 00:36:59,448 --> 00:37:01,724 Still sucks 335 00:37:05,862 --> 00:37:09,103 Can I ask how she died? 336 00:37:09,103 --> 00:37:10,413 You know, I don't really want to talk about it 337 00:37:10,413 --> 00:37:12,310 Yeah fair 338 00:37:12,310 --> 00:37:15,344 No problem man. Just tell me when I'm out of line 339 00:37:15,344 --> 00:37:17,413 You're fine 340 00:37:25,931 --> 00:37:28,275 Judah, do you ever 341 00:37:28,275 --> 00:37:31,206 Feel like you're supposed to be older than you are? 342 00:37:33,482 --> 00:37:35,448 How so? 343 00:37:36,758 --> 00:37:39,275 I don't know. I look at other people my age 344 00:37:39,275 --> 00:37:43,000 And I feel so far removed from that youth 345 00:37:43,000 --> 00:37:45,413 You know what I mean? 346 00:37:45,413 --> 00:37:49,482 I feel like I'm supposed to be like 50 years old or something 347 00:37:49,482 --> 00:37:50,758 It's just 348 00:37:50,758 --> 00:37:53,724 I don't know. You ever feel like that? 349 00:37:53,724 --> 00:37:55,655 Yeah, I mean- 350 00:37:55,655 --> 00:37:58,379 I'll be honest with you. Not at all, no 351 00:37:58,379 --> 00:37:59,551 I 352 00:37:59,551 --> 00:38:01,620 Kind of the opposite, actually 353 00:38:01,620 --> 00:38:03,655 I mean like 354 00:38:03,655 --> 00:38:06,620 Sometimes I'm like, how am I even in my 20s? 355 00:38:06,620 --> 00:38:07,862 You know? 356 00:38:07,862 --> 00:38:10,793 I feel like I was a kid just yesterday 357 00:38:10,793 --> 00:38:12,620 And now 358 00:38:12,620 --> 00:38:14,586 I don't know. Shit should move so fast and 359 00:38:14,586 --> 00:38:16,103 I don't know 360 00:38:16,103 --> 00:38:18,586 I think for me it's just a lot of little things like 361 00:38:18,586 --> 00:38:20,310 I don't care about my birthday anymore 362 00:38:20,310 --> 00:38:23,724 Like full on could not give a shit 363 00:38:23,724 --> 00:38:25,586 I think that's pretty normal man 364 00:38:25,586 --> 00:38:27,103 Most people don't care about their birthday 365 00:38:27,103 --> 00:38:29,000 You don't have to be 50 not to care about your birthday 366 00:38:29,000 --> 00:38:30,724 Yeah but like 367 00:38:30,724 --> 00:38:32,758 It's tomorrow. My birthday is literally tomorrow 368 00:38:32,758 --> 00:38:34,034 And I could not care less 369 00:38:34,034 --> 00:38:36,172 No, are you serious? 370 00:38:36,172 --> 00:38:37,896 What? 371 00:38:37,896 --> 00:38:40,068 Tomorrow, how old are you turning? 372 00:38:40,068 --> 00:38:41,862 I'm turning 23. 373 00:38:41,862 --> 00:38:42,965 You're shitting me 374 00:38:42,965 --> 00:38:44,034 No, what? 375 00:38:44,034 --> 00:38:46,344 Jaron, I'm turning 23 tomorrow 376 00:38:46,344 --> 00:38:47,137 No 377 00:38:47,137 --> 00:38:48,655 I'm fucking serious 378 00:38:48,655 --> 00:38:50,482 June 15th 1998 379 00:38:50,482 --> 00:38:53,689 We were born on the exact same day 380 00:38:53,689 --> 00:38:55,413 That's insane 381 00:38:55,413 --> 00:38:56,620 You're telling me 382 00:38:56,620 --> 00:38:59,275 Fuck. That's crazy 383 00:38:59,275 --> 00:39:00,275 Yeah that's- 384 00:39:00,275 --> 00:39:01,310 Do you smoke? 385 00:39:01,310 --> 00:39:02,413 What? 386 00:39:02,413 --> 00:39:04,931 Do you smoke weed? Do you get high? 387 00:39:04,931 --> 00:39:07,103 Yeah, sometimes 388 00:39:07,103 --> 00:39:09,344 Well, I just fucking found out that I have a brother 389 00:39:09,344 --> 00:39:11,275 And if that's not a reason to get high 390 00:39:11,275 --> 00:39:14,517 Then I don't know what is man 391 00:39:14,517 --> 00:39:17,689 Smoke with me? 392 00:39:17,689 --> 00:39:20,034 Fuck it. Yeah, burn her man 393 00:39:20,034 --> 00:39:21,310 Oh yeah. Here, take this 394 00:39:21,310 --> 00:39:22,862 Oh. This first huh? 395 00:39:22,862 --> 00:39:24,275 Yeah 396 00:39:24,275 --> 00:39:27,241 Yeah okay. Here 397 00:39:27,241 --> 00:39:28,758 Ah ha 398 00:39:47,931 --> 00:39:49,034 How's that? 399 00:39:49,034 --> 00:39:50,793 Yeah, there you go 400 00:39:50,793 --> 00:39:51,965 Thanks 401 00:39:51,965 --> 00:39:54,517 Man 402 00:39:57,034 --> 00:39:58,827 Getting high and 403 00:39:58,827 --> 00:40:02,793 Looking up at the night sky is one of the best things in the world, man 404 00:40:02,793 --> 00:40:06,206 Sounds like a good way to throw yourself into an existential crisis 405 00:40:06,206 --> 00:40:09,482 No no 406 00:40:09,482 --> 00:40:10,965 It's like 407 00:40:10,965 --> 00:40:14,827 When I get high and I look up at space it's like 408 00:40:14,827 --> 00:40:17,241 All the shit that's bugging me man, everything that's stressing me out 409 00:40:17,241 --> 00:40:20,068 It just kind of becomes less 410 00:40:20,068 --> 00:40:21,862 You know what I think? 411 00:40:21,862 --> 00:40:25,724 I think if everyone just took a few minutes to look at the sky and just 412 00:40:25,724 --> 00:40:29,586 Get rid of all that stress, the world would be a better place, you know? 413 00:40:29,586 --> 00:40:31,517 Yeah, you're onto something there 414 00:40:31,517 --> 00:40:33,965 Guess it makes you think about life a little bit, huh? 415 00:40:33,965 --> 00:40:35,724 Hmm 416 00:40:35,724 --> 00:40:37,413 Yeah 417 00:40:37,413 --> 00:40:40,137 Man, you know I almost died once 418 00:40:40,137 --> 00:40:41,586 What? 419 00:40:41,586 --> 00:40:44,758 Yeah but I can't tell you the story it's stupid 420 00:40:44,758 --> 00:40:47,586 What? No. Yeah you can. Why not? 421 00:40:47,586 --> 00:40:50,275 It makes me look like an idiot 422 00:40:50,275 --> 00:40:52,137 No man, you can't just tell somebody that you 423 00:40:52,137 --> 00:40:55,862 Almost died once and then expect them not to wanna hear the story, man 424 00:40:55,862 --> 00:40:58,482 You gotta tell people. That's torture 425 00:40:58,482 --> 00:41:00,517 Okay. You have to promise not to laugh 426 00:41:00,517 --> 00:41:02,482 Okay, I'm not promising anything 427 00:41:02,482 --> 00:41:04,862 Seriously don't laugh man 428 00:41:04,862 --> 00:41:06,137 I'm sure it's not that bad 429 00:41:06,137 --> 00:41:10,034 It's pretty fucking stupid but I'll tell you 430 00:41:10,034 --> 00:41:12,655 So basically I was traveling through Michigan 431 00:41:12,655 --> 00:41:15,068 This is like last January 432 00:41:15,068 --> 00:41:16,275 Cold 433 00:41:16,275 --> 00:41:17,931 Exactly it's fucking freezing right? 434 00:41:17,931 --> 00:41:20,034 So I needed a way to stay warm 435 00:41:20,034 --> 00:41:24,862 So I went and I got this propane heater, and it was working out pretty great actually just 436 00:41:24,862 --> 00:41:28,793 As long as I had the windows cracked open I let it run throughout the night 437 00:41:28,793 --> 00:41:30,827 it was fine I'd stay warm 438 00:41:30,827 --> 00:41:32,448 Okay 439 00:41:32,448 --> 00:41:34,620 Just hold on 440 00:41:34,620 --> 00:41:35,758 Here's where I fucked up 441 00:41:35,758 --> 00:41:38,241 One night I got way too high 442 00:41:38,241 --> 00:41:40,068 And I forgot to crack the windows 443 00:41:40,068 --> 00:41:41,724 No 444 00:41:41,724 --> 00:41:44,896 Yeah, and I wake up in the middle of the night 445 00:41:44,896 --> 00:41:47,034 And I can't fucking feel my body 446 00:41:47,034 --> 00:41:50,137 I'm completely numb and my vision is starting to go out 447 00:41:50,137 --> 00:41:53,862 It's like crazy, and I can barely move and I'm thinking 448 00:41:53,862 --> 00:41:56,620 How fucking high did I get last night? 449 00:41:56,620 --> 00:41:58,448 Right? No, but it was this propane 450 00:41:58,448 --> 00:42:00,517 And I was like stumbling. I got up 451 00:42:00,517 --> 00:42:03,931 I couldn't fucking feel my legs, so I'm like trying to get to the door 452 00:42:03,931 --> 00:42:08,344 I get to the door. I can't even move my hands they're so numb, right? 453 00:42:08,344 --> 00:42:12,655 But I finally get my grip on the latch, and I finally open it up 454 00:42:12,655 --> 00:42:14,586 I think I'm gonna fucking die at this point 455 00:42:14,586 --> 00:42:19,482 And I finally cracked the door open, and I just fall face first into the snow 456 00:42:19,482 --> 00:42:22,344 Wow, were you freezing? Geez 457 00:42:22,344 --> 00:42:24,068 Yeah, naked too 458 00:42:24,068 --> 00:42:25,586 You were naked? 459 00:42:25,586 --> 00:42:27,724 I mean I was sleeping 460 00:42:27,724 --> 00:42:30,482 One second I'm in my sleeping bag, warm 461 00:42:30,482 --> 00:42:34,862 The next second I'm balls deep in Michigan snow 462 00:42:34,862 --> 00:42:37,275 But I mean fucking 463 00:42:37,275 --> 00:42:38,827 I don't know man 464 00:42:38,827 --> 00:42:41,103 You know how people say with those near-death experiences 465 00:42:41,103 --> 00:42:44,724 It's like spiritual or like you see God or 466 00:42:44,724 --> 00:42:47,551 Figure out the meaning to life or shit like that, you know? 467 00:42:47,551 --> 00:42:50,206 Sure yeah 468 00:42:50,206 --> 00:42:54,724 Well, I mean it might sound crazy but um- 469 00:42:54,724 --> 00:42:57,241 Yeah, I had one of those 470 00:42:57,241 --> 00:42:58,034 Whoa 471 00:42:58,034 --> 00:43:00,586 I like saw a sign 472 00:43:00,586 --> 00:43:03,034 You saw a sign? What was it? 473 00:43:07,655 --> 00:43:08,931 A yield sign 474 00:43:08,931 --> 00:43:11,275 A yield sign, so like an actual sign? 475 00:43:11,275 --> 00:43:14,827 It was an actual sign sign and it was a sign 476 00:43:14,827 --> 00:43:18,172 Okay, and I know that sounds fucking stupid, but when I stood up out of the snow 477 00:43:18,172 --> 00:43:22,655 I fucking look down the road and there's a yield sign 478 00:43:22,655 --> 00:43:24,000 Okay 479 00:43:24,000 --> 00:43:26,793 And like, in my mind, it brings it right to my face 480 00:43:26,793 --> 00:43:29,310 And I just know what it means 481 00:43:29,310 --> 00:43:30,896 What, did it talk to you or something? 482 00:43:30,896 --> 00:43:32,724 No, not with fucking words man 483 00:43:32,724 --> 00:43:34,827 I just knew okay 484 00:43:34,827 --> 00:43:37,724 That I just need to let go of everything 485 00:43:37,724 --> 00:43:40,517 All this control that I had over my life 486 00:43:40,517 --> 00:43:43,344 Over all this shit. I just needed to yield to my life, right? 487 00:43:43,344 --> 00:43:46,965 Yield to the bullshit. Just yield to everything and just fucking 488 00:43:46,965 --> 00:43:50,413 Yeah, ever since then that's how I've lived 489 00:43:50,413 --> 00:43:52,000 Changed me 490 00:43:52,000 --> 00:43:52,758 Wow 491 00:43:52,758 --> 00:43:55,931 Yeah 492 00:43:55,931 --> 00:43:57,724 That's quite the Revelation 493 00:43:57,724 --> 00:43:59,068 Yeah 494 00:43:59,068 --> 00:44:02,137 I don't think you're crazy 495 00:44:02,137 --> 00:44:04,793 And? 496 00:44:04,793 --> 00:44:08,137 But I do think you were blazed out of your fucking mind 497 00:44:08,137 --> 00:44:09,862 Okay dude, fuck off 498 00:44:09,862 --> 00:44:13,344 Was that propane tank even real? Did you imagine that? 499 00:44:13,344 --> 00:44:15,896 I knew you wouldn't get it 500 00:44:15,896 --> 00:44:19,172 I'll be honest with you man. There's a lot of shit I don't get about you 501 00:44:19,172 --> 00:44:21,965 Like, I don't sleep naked in my van either 502 00:44:21,965 --> 00:44:24,034 Oh, are you serious? 503 00:44:24,034 --> 00:44:26,689 What do you mean, am I serious? Are you serious that you do? 504 00:44:26,689 --> 00:44:30,275 I mean it's normal. That's how God intended it man that's natural shit 505 00:44:30,275 --> 00:44:31,586 No dude that's gross 506 00:44:31,586 --> 00:44:33,000 Gross no 507 00:44:33,000 --> 00:44:34,896 I wear clothes like a person 508 00:44:34,896 --> 00:44:39,000 I wish I could go live in Europe where people are more comfortable with 509 00:44:39,000 --> 00:44:41,310 Just being naked, you know? 510 00:44:41,310 --> 00:44:43,379 You ever been? Is it like that? 511 00:44:43,379 --> 00:44:44,275 I mean 512 00:44:44,275 --> 00:44:46,068 No I've never been 513 00:44:46,068 --> 00:44:49,482 I'm not really much for planes 514 00:44:49,482 --> 00:44:53,068 Yeah, I don't like flying 515 00:44:53,068 --> 00:44:56,000 Hmm 516 00:44:56,000 --> 00:44:58,793 How do you keep warm in your van? 517 00:44:58,793 --> 00:45:00,379 Uh 518 00:45:00,379 --> 00:45:03,275 I don't know. I've never been anywhere that cold before 519 00:45:03,275 --> 00:45:04,827 Oh? 520 00:45:04,827 --> 00:45:07,517 Yeah, I mean honestly I'm not even on the road that much 521 00:45:07,517 --> 00:45:10,551 Oh really? I would have assumed- 522 00:45:10,551 --> 00:45:15,551 Yeah well, I got the van back when I was with Brie, my ex-girlfriend 523 00:45:17,482 --> 00:45:21,586 I was way more of a homebody back then, but she tried to convince me to, you know 524 00:45:21,586 --> 00:45:26,517 Live the life of pissing in streets and sleeping in parking lots 525 00:45:26,517 --> 00:45:27,793 So uh 526 00:45:27,793 --> 00:45:31,275 Yeah, I finally caved and 527 00:45:31,275 --> 00:45:34,000 We wanted to see the country 528 00:45:34,000 --> 00:45:38,586 Never uh- never really happened 529 00:45:38,586 --> 00:45:40,655 I uh 530 00:45:40,655 --> 00:45:44,655 She left me with the van that she wanted and 531 00:45:44,655 --> 00:45:47,689 Now I'm taking it home from her funeral 532 00:45:47,689 --> 00:45:52,689 Isn't that something? 533 00:45:55,068 --> 00:45:58,275 Do you want to talk about it? 534 00:45:58,275 --> 00:46:01,137 I wanna talk about that chair man 535 00:46:01,137 --> 00:46:03,137 What the hell? Why don't you just get a regular camping chair? 536 00:46:03,137 --> 00:46:04,517 That's gotta take up so much space 537 00:46:04,517 --> 00:46:06,482 I know fucking big right? 538 00:46:06,482 --> 00:46:10,000 Stupid, it does take up a lot of fucking space 539 00:46:10,000 --> 00:46:13,620 Why do you have it? Why don't you just get like a fucking camping chair? 540 00:46:13,620 --> 00:46:15,827 Yeah- um 541 00:46:15,827 --> 00:46:18,000 It's more or less just sentimental 542 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 I took it with me 543 00:46:20,000 --> 00:46:25,000 Out of my mom's childhood room when I moved out of my grandparents house 544 00:46:25,793 --> 00:46:27,931 Yeah? where's that at? 545 00:46:27,931 --> 00:46:31,793 Indianapolis, but I'm from New York 546 00:46:31,793 --> 00:46:34,689 What took you out? 547 00:46:34,689 --> 00:46:36,206 My dad 548 00:46:36,206 --> 00:46:41,068 He kind of went crazy throughout the last year of us living there 549 00:46:42,275 --> 00:46:44,034 I mean I don't think he was ever not crazy, but 550 00:46:44,034 --> 00:46:47,896 Things really got bad toward the end 551 00:46:47,896 --> 00:46:51,206 He was doing a lot of drinking and yelling 552 00:46:51,206 --> 00:46:54,827 I would just stay awake at night and listen to him 553 00:46:54,827 --> 00:46:56,655 Yell at my mom and 554 00:46:56,655 --> 00:47:00,448 She never fucking yelled back. I remember that 555 00:47:00,448 --> 00:47:04,482 And one night, I just heard some shit that I thought was 556 00:47:04,482 --> 00:47:08,793 The same shit I'd been hearing that entire fucking year, but 557 00:47:08,793 --> 00:47:12,379 When my mom came in to my room I realized it was 558 00:47:12,379 --> 00:47:16,206 Worse 559 00:47:16,206 --> 00:47:18,551 So I was packing my things 560 00:47:18,551 --> 00:47:22,275 She told me to pack my shit and be quiet 561 00:47:22,275 --> 00:47:24,896 I just couldn't stop crying man 562 00:47:24,896 --> 00:47:28,827 Because she had blood in her eye 563 00:47:31,172 --> 00:47:34,827 And the next day 564 00:47:34,827 --> 00:47:38,482 She puts me on a flight to Indy by myself 565 00:47:38,482 --> 00:47:43,206 She had to stay behind and take care of some things 566 00:47:43,206 --> 00:47:45,275 And um- 567 00:47:45,275 --> 00:47:50,275 The next morning my grandma was on the phone sobbing 568 00:47:52,862 --> 00:47:57,793 My mom's flight had gone down over Ohio and 569 00:47:57,793 --> 00:48:01,275 There were no survivors 570 00:48:01,275 --> 00:48:05,034 Fuck man. I am so sorry 571 00:48:07,931 --> 00:48:10,896 It's okay 572 00:48:10,896 --> 00:48:14,655 It was actually a long time ago 573 00:48:14,655 --> 00:48:19,655 And plus, I know it's smaller than I think it is 574 00:48:20,827 --> 00:48:22,379 Did you love her? 575 00:48:22,379 --> 00:48:23,586 Brie? 576 00:48:23,586 --> 00:48:26,275 Yeah, her 577 00:48:26,275 --> 00:48:30,620 I mean, we were together for a year, so yeah 578 00:48:30,620 --> 00:48:34,103 How'd you handle the breakup? 579 00:48:34,103 --> 00:48:35,862 Um 580 00:48:35,862 --> 00:48:37,172 I was fine 581 00:48:37,172 --> 00:48:41,344 Not great, but you know, fine 582 00:48:41,344 --> 00:48:45,000 I'm just wondering because, in my experience 583 00:48:45,000 --> 00:48:48,172 And stop me if you don't relate 584 00:48:48,172 --> 00:48:50,000 But um 585 00:48:50,000 --> 00:48:54,103 I don't know man. When I fall in love with someone, I fall in love hard 586 00:48:54,103 --> 00:48:57,724 And it's like I would do anything for this person. Like 587 00:48:57,724 --> 00:48:59,344 Fucking, I would do anything 588 00:48:59,344 --> 00:49:01,000 Stop 589 00:49:01,000 --> 00:49:03,758 You wouldn't make sacrifices for your loved ones? 590 00:49:03,758 --> 00:49:06,206 No man, of course I'd make sacrifices but I wouldn't just 591 00:49:06,206 --> 00:49:07,827 Do anything for anyone 592 00:49:07,827 --> 00:49:10,551 Well not anything 593 00:49:10,551 --> 00:49:13,724 But I mean yeah pretty much anything. Like 594 00:49:13,724 --> 00:49:15,413 Fucking 595 00:49:16,827 --> 00:49:19,724 When you fall in love with someone man it's like 596 00:49:19,724 --> 00:49:22,793 You're giving yourself to them 597 00:49:22,793 --> 00:49:24,827 You're so one and 598 00:49:24,827 --> 00:49:29,000 when they break you off it's like you're fucking crushed 599 00:49:29,000 --> 00:49:31,206 You know? And so 600 00:49:31,206 --> 00:49:33,517 If you were crushed, or if you 601 00:49:33,517 --> 00:49:36,758 Are crushed now like 602 00:49:36,758 --> 00:49:39,793 I don't know. It make sense. You have the right to be 603 00:49:41,000 --> 00:49:43,275 I don't think crushed is the right word 604 00:49:43,275 --> 00:49:45,517 What is the right word then? 605 00:49:45,517 --> 00:49:46,793 I don't know 606 00:49:46,793 --> 00:49:50,068 Pissed off 607 00:49:50,068 --> 00:49:52,275 I mean, I don't know. The whole thing was fucked 608 00:49:52,275 --> 00:49:55,068 But, you know, that's not to say I didn't have some 609 00:49:55,068 --> 00:49:58,000 Pretty good times when I was with her 610 00:49:58,000 --> 00:49:59,620 Do you have like uh 611 00:49:59,620 --> 00:50:01,724 Fondest memory with her? 612 00:50:04,827 --> 00:50:08,724 Top my head, probably our anniversary 613 00:50:08,724 --> 00:50:10,793 We went to a carnival 614 00:50:10,793 --> 00:50:11,896 I got a tattoo 615 00:50:11,896 --> 00:50:13,137 No shit 616 00:50:13,137 --> 00:50:14,827 Yeah, on my leg 617 00:50:14,827 --> 00:50:18,517 Oh let's see 618 00:50:18,517 --> 00:50:20,000 No, "Her Name?" 619 00:50:20,000 --> 00:50:21,586 Yeah 620 00:50:21,586 --> 00:50:23,000 Fuck 621 00:50:23,000 --> 00:50:25,896 It was a miscommunication with the artist so uh- 622 00:50:25,896 --> 00:50:27,724 Just kind of ended up that way 623 00:50:29,655 --> 00:50:31,310 No, but you know 624 00:50:31,310 --> 00:50:33,241 For the rest of the day we uh- 625 00:50:34,689 --> 00:50:37,000 I'm sure you can imagine it. It's pretty stereotypical 626 00:50:37,000 --> 00:50:41,965 We kissed on the carousel, ferris wheel, we kissed on the roller coasters 627 00:50:43,000 --> 00:50:43,896 And uh- 628 00:50:43,896 --> 00:50:45,827 At the end of the day we 629 00:50:45,827 --> 00:50:48,413 We were playing some of those dumb carney games 630 00:50:48,413 --> 00:50:53,379 There was this one where you had to loop a ring onto a 631 00:50:54,517 --> 00:50:58,793 Swordfish, the sword part obviously 632 00:50:58,793 --> 00:51:03,758 And I must have dropped like 30 fucking dollars on this thing 633 00:51:05,758 --> 00:51:08,137 Because I just kept trying, kept trying, kept trying. I could not do it. It was 634 00:51:08,137 --> 00:51:10,482 There was no way. I thought it was rigged 635 00:51:10,482 --> 00:51:13,620 And let me guess, she got it immediately 636 00:51:13,620 --> 00:51:15,206 She 637 00:51:15,206 --> 00:51:16,758 Fuck man 638 00:51:16,758 --> 00:51:21,137 She tries one time, and she gets two out of three rings on there 639 00:51:22,517 --> 00:51:25,206 Kicked my ass. I don't know how she does that shit 640 00:51:25,206 --> 00:51:26,275 You guys win anything? 641 00:51:26,275 --> 00:51:28,655 Or did she win anything I guess? 642 00:51:31,827 --> 00:51:33,931 Uh yeah 643 00:51:36,931 --> 00:51:38,758 What? 644 00:51:38,758 --> 00:51:40,413 What'd you win? 645 00:51:41,827 --> 00:51:43,103 She uh- 646 00:51:43,103 --> 00:51:45,000 She won a couple goldfish 647 00:51:47,241 --> 00:51:49,000 She didn't want them anymore though 648 00:51:49,000 --> 00:51:52,310 I had to give them to my little cousin 649 00:51:52,310 --> 00:51:54,931 Fish are probably dead now too 650 00:52:04,448 --> 00:52:08,275 She dumped me the next day 651 00:52:08,275 --> 00:52:11,448 She called me. All she said was 652 00:52:11,448 --> 00:52:14,000 "I can't do this anymore. It's over" 653 00:52:16,000 --> 00:52:19,068 Hung up right there. That was it. I- 654 00:52:19,068 --> 00:52:21,241 Called her back a hundred times. She didn't pick up 655 00:52:21,241 --> 00:52:25,103 I drove to her house. She was gone 656 00:52:25,103 --> 00:52:27,793 We'd spent every day of the last year together, and then 657 00:52:27,793 --> 00:52:31,344 Just one phone call. She's off the face of the fucking planet 658 00:52:31,344 --> 00:52:33,655 And I had no idea anything about her, or 659 00:52:33,655 --> 00:52:37,586 What her whereabouts were, or whatever for 660 00:52:37,586 --> 00:52:41,413 Six weeks, and then just last week 661 00:52:41,413 --> 00:52:44,137 I get a call telling me 662 00:52:44,137 --> 00:52:46,827 She drowned herself in Lake Washington 663 00:52:52,793 --> 00:52:54,896 Who called you? 664 00:52:56,586 --> 00:52:58,137 The cops 665 00:52:58,137 --> 00:53:03,034 They wanted to know if I knew why she would have done it 666 00:53:03,862 --> 00:53:07,172 Why call you? 667 00:53:07,172 --> 00:53:09,413 I don't know, because 668 00:53:09,413 --> 00:53:11,034 I was her last boyfriend 669 00:53:11,034 --> 00:53:13,689 Guess it just made sense 670 00:53:13,689 --> 00:53:15,206 And she left a note 671 00:53:17,620 --> 00:53:19,655 What'd the note say? 672 00:53:22,275 --> 00:53:25,827 "You can't control me in the lake" 673 00:53:25,827 --> 00:53:29,137 What'd you tell the cops? 674 00:53:29,137 --> 00:53:31,758 I told them 675 00:53:31,758 --> 00:53:33,620 The truth I- 676 00:53:33,620 --> 00:53:35,620 I have no idea why she would have killed herself 677 00:53:35,620 --> 00:53:40,620 I mean, she was always a little batshit. She was a foster kid, but 678 00:53:41,344 --> 00:53:43,758 Yeah I have no idea 679 00:53:47,586 --> 00:53:49,310 Is the note about you? 680 00:53:52,620 --> 00:53:53,586 I don't know 681 00:53:53,586 --> 00:53:55,620 No, it wasn't about me 682 00:53:55,620 --> 00:53:57,896 It couldn't have been about me 683 00:54:00,241 --> 00:54:02,517 Have you seen her? 684 00:54:02,517 --> 00:54:04,103 What? 685 00:54:06,068 --> 00:54:08,655 Well, the thing is 686 00:54:08,655 --> 00:54:12,482 When my mom took me to the airport 687 00:54:12,482 --> 00:54:16,000 She didn't stay behind because she was going to do anything 688 00:54:16,000 --> 00:54:19,896 She stayed behind because of a blanket 689 00:54:19,896 --> 00:54:21,862 A baby blanket 690 00:54:21,862 --> 00:54:23,551 That I'd left at my friend's house the night before 691 00:54:23,551 --> 00:54:28,551 And I was fucking crying about it on the way to the airport 692 00:54:29,896 --> 00:54:30,862 And so she promised me that she would stay behind 693 00:54:30,862 --> 00:54:33,241 And get it for me the next day 694 00:54:36,620 --> 00:54:41,620 And I fucking know that if I wouldn't have cried about that shit that 695 00:54:42,310 --> 00:54:43,931 She would be okay 696 00:54:43,931 --> 00:54:46,172 And um- 697 00:54:46,172 --> 00:54:50,241 Fuck man. That shit just 698 00:54:50,241 --> 00:54:52,655 God 699 00:54:52,655 --> 00:54:54,034 Eats away at you 700 00:54:54,034 --> 00:54:57,482 Dude, and for a fucking month I would see her 701 00:54:57,482 --> 00:55:00,241 Okay? She'd be in my room reading my books 702 00:55:00,241 --> 00:55:04,689 Or playing with my toys, or throwing my shit around 703 00:55:04,689 --> 00:55:07,000 That's scary stuff for a 10 year old 704 00:55:07,000 --> 00:55:09,172 Fuck man 705 00:55:11,517 --> 00:55:13,965 But, you know what's even scarier? 706 00:55:13,965 --> 00:55:17,000 The Syphus Psychiatric Children's Hospital 707 00:55:17,000 --> 00:55:22,000 Okay? The fucking looney bin that Grandma and Grandpa put me in 708 00:55:24,862 --> 00:55:27,275 And the visions just got fucking worse there 709 00:55:27,275 --> 00:55:31,000 I fucking swear I thought they were never gonna go away 710 00:55:31,000 --> 00:55:32,655 But they did go away 711 00:55:32,655 --> 00:55:34,758 You wanna know why? 712 00:55:34,758 --> 00:55:36,655 Why's that? 713 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 'Cause I remembered something 714 00:55:41,000 --> 00:55:44,172 Okay? I remember that I never fucking 715 00:55:44,172 --> 00:55:46,586 Asked her to stay back for the blanket 716 00:55:46,586 --> 00:55:48,586 I mean sure I wanted it, right? 717 00:55:48,586 --> 00:55:49,965 I was crying 718 00:55:49,965 --> 00:55:51,862 And yeah she thought it would make me feel better 719 00:55:51,862 --> 00:55:54,000 But I never asked her to 720 00:55:54,000 --> 00:55:56,275 I didn't want to be on the plane by myself 721 00:55:56,275 --> 00:56:01,275 You know, she decided to go back and get that blanket 722 00:56:02,344 --> 00:56:06,000 Have you been seeing Brie? 723 00:56:06,000 --> 00:56:07,655 Yeah 724 00:56:10,413 --> 00:56:12,103 Here's what I think 725 00:56:15,034 --> 00:56:18,000 I think you're a pretty stand-up guy 726 00:56:18,000 --> 00:56:20,517 And I've got to read on that, and I'm always right 727 00:56:22,000 --> 00:56:23,896 But 728 00:56:23,896 --> 00:56:27,000 Based off of your story, okay yeah 729 00:56:27,000 --> 00:56:29,241 Brie was a nutcase. I'm sure she would have killed herself anyways 730 00:56:29,241 --> 00:56:32,724 But based off of my story 731 00:56:32,724 --> 00:56:36,068 Okay? I know there's something 732 00:56:36,068 --> 00:56:41,068 That you're not telling me about the time you and her were together 733 00:56:42,931 --> 00:56:45,551 There's something that's eating away at you and giving you these nightmares 734 00:56:45,551 --> 00:56:48,862 That you're not fucking telling me 735 00:56:55,241 --> 00:56:57,241 What is it Jaron? 736 00:56:58,448 --> 00:57:00,241 I don't know 737 00:57:02,172 --> 00:57:04,586 I truly truly don't know 738 00:57:08,586 --> 00:57:10,586 [Watch beeps] 739 00:57:14,413 --> 00:57:16,655 It's midnight 740 00:57:16,655 --> 00:57:18,655 Happy birthday 741 00:57:19,482 --> 00:57:21,724 Happy birthday 742 00:57:23,896 --> 00:57:26,172 I've gotta fucking lay down 743 00:57:26,172 --> 00:57:27,896 Yeah 744 00:57:27,896 --> 00:57:29,862 No, I should 745 00:57:29,862 --> 00:57:32,103 Fucking get some sleep too 746 00:57:33,793 --> 00:57:35,310 Goodnight Judah 747 00:57:35,310 --> 00:57:37,655 Yeah 748 00:57:37,655 --> 00:57:40,448 Goodnight 749 00:57:49,172 --> 00:57:51,172 [Ominous whooshing] 750 00:58:19,724 --> 00:58:24,724 [Soft fingerpicking] 751 00:58:46,724 --> 00:58:48,724 [Fly buzzing] 752 00:59:01,724 --> 00:59:03,000 [Distant screams] 753 00:59:05,206 --> 00:59:06,862 [Running footsteps] 754 00:59:06,862 --> 00:59:08,862 [Banging] 755 00:59:10,379 --> 00:59:15,310 It's not real 756 00:59:25,137 --> 00:59:27,137 [Birds chirping] 757 01:00:25,586 --> 01:00:26,517 [Knocking] 758 01:00:26,517 --> 01:00:28,862 Hey Jaron it's almost noon 759 01:00:28,862 --> 01:00:30,862 You should wake up 760 01:00:40,379 --> 01:00:42,517 Happy birthday 761 01:00:42,517 --> 01:00:44,034 Wow 762 01:00:44,034 --> 01:00:45,655 You said it was noon? 763 01:00:45,655 --> 01:00:48,068 Yeah, just about 764 01:00:48,068 --> 01:00:50,586 Hey, are you okay man? You 765 01:00:50,586 --> 01:00:53,448 Look like you saw another ghost last night 766 01:00:53,448 --> 01:00:56,448 No no I'm just groggy 767 01:00:56,448 --> 01:00:58,413 Well, maybe this will cheer you up 768 01:00:58,413 --> 01:00:59,793 There you go 769 01:00:59,793 --> 01:01:00,379 Thanks 770 01:01:00,379 --> 01:01:01,758 Yeah 771 01:01:03,206 --> 01:01:04,689 Cheers 772 01:01:04,689 --> 01:01:06,655 Happy birthday 773 01:01:12,586 --> 01:01:15,275 What are you doing out here? 774 01:01:15,275 --> 01:01:17,620 Brows left about 10 minutes ago 775 01:01:17,620 --> 01:01:18,965 He came through already? 776 01:01:18,965 --> 01:01:21,206 Yeah, while you were sleeping 777 01:01:21,206 --> 01:01:23,241 Did he fix the van? 778 01:01:24,482 --> 01:01:28,965 Yeah, sure did. Took us just a a quick second 779 01:01:28,965 --> 01:01:32,172 Wasn't really a big deal or anything like that 780 01:01:32,172 --> 01:01:34,310 You gonna smoke that? 781 01:01:34,310 --> 01:01:37,689 Um you know 782 01:01:37,689 --> 01:01:40,344 I didn't really want to say it, but 783 01:01:40,344 --> 01:01:42,758 I quit about a month ago 784 01:01:42,758 --> 01:01:43,724 No shit 785 01:01:43,724 --> 01:01:45,000 Congrats that's a 786 01:01:45,000 --> 01:01:46,310 Yeah it's a really big deal 787 01:01:46,310 --> 01:01:49,379 Yeah thanks, you know it wasn't easy, but 788 01:01:49,379 --> 01:01:51,241 Yeah, so I'm kind of done 789 01:01:52,689 --> 01:01:54,620 Well surely after a month of not smoking 790 01:01:54,620 --> 01:01:58,758 You can reward yourself with one cigarette 791 01:01:58,758 --> 01:02:00,655 Right? 792 01:02:00,655 --> 01:02:02,551 I don't know 793 01:02:02,551 --> 01:02:04,620 Come on man 794 01:02:04,620 --> 01:02:05,724 It's your birthday 795 01:02:05,724 --> 01:02:07,655 Don't let it go to waste 796 01:02:11,724 --> 01:02:13,413 Fuck it. Why not? 797 01:02:13,413 --> 01:02:14,931 Yeah 798 01:02:19,586 --> 01:02:22,241 Feels good doesn't it? 799 01:02:22,241 --> 01:02:24,482 I'm not gonna lie Judah 800 01:02:24,482 --> 01:02:26,448 That feels pretty fucking good 801 01:02:29,482 --> 01:02:31,379 I feel a little bad though that 802 01:02:31,379 --> 01:02:33,448 I didn't get a chance to thank Brows 803 01:02:33,448 --> 01:02:35,413 No no um- 804 01:02:35,413 --> 01:02:38,275 He's a quiet dude. Doesn't really like to meet new people or anything like that 805 01:02:38,275 --> 01:02:40,965 So it actually worked out 806 01:02:40,965 --> 01:02:43,103 Hey about the, 100 bucks 807 01:02:43,103 --> 01:02:46,034 Do you think that you could venmo that to me? 808 01:02:46,034 --> 01:02:49,206 Oh, I've got cash. Do you need it right now? 809 01:02:49,206 --> 01:02:52,000 Well, I'm just gonna be in my van packing some stuff up 810 01:02:52,000 --> 01:02:54,413 I'm gonna leave in like 30 minutes so 811 01:02:54,413 --> 01:02:55,655 Yeah, that's fine if you- 812 01:02:55,655 --> 01:02:57,103 You're leaving that soon? 813 01:02:57,103 --> 01:02:59,620 Yeah, with us staying an extra day I gotta 814 01:02:59,620 --> 01:03:01,724 Pretty much haul ass to get to my show 815 01:03:01,724 --> 01:03:04,172 Oh okay 816 01:03:04,172 --> 01:03:06,310 Is that okay? 817 01:03:06,310 --> 01:03:08,379 Yeah that's fine 818 01:03:08,379 --> 01:03:09,793 Tell you what, I'll uh- 819 01:03:09,793 --> 01:03:11,896 I'll bring the cash over to you once I'm uh- 820 01:03:11,896 --> 01:03:13,379 Done with this guy here 821 01:03:13,379 --> 01:03:15,137 Okay 822 01:03:15,137 --> 01:03:16,965 Well, I better get over there 823 01:03:16,965 --> 01:03:18,862 Okay, see you soon 824 01:03:18,862 --> 01:03:20,896 Yeah 825 01:03:20,896 --> 01:03:22,862 Enjoy that 826 01:03:22,862 --> 01:03:24,344 Oh I will 827 01:03:34,068 --> 01:03:36,068 [Ominous music] 828 01:04:06,413 --> 01:04:08,413 [Engine starts] 829 01:04:35,862 --> 01:04:37,862 Hang on one second 830 01:04:44,862 --> 01:04:46,862 Hey 831 01:04:47,931 --> 01:04:49,448 This is for you 832 01:04:49,448 --> 01:04:51,931 Thank you so much 833 01:04:51,931 --> 01:04:53,379 You have no idea how much I need this man 834 01:04:53,379 --> 01:04:54,655 I would have been totally fucked 835 01:04:54,655 --> 01:04:56,068 Yeah man, don't worry about it. I could 836 01:04:56,068 --> 01:04:58,172 Say the same thing about you forget my van fixed 837 01:04:58,172 --> 01:04:59,931 Oh no don't worry about it 838 01:04:59,931 --> 01:05:02,344 Hey, let me get your number before I leave 839 01:05:02,344 --> 01:05:04,655 So I can see you again 840 01:05:04,655 --> 01:05:06,620 The thing about that is- 841 01:05:06,620 --> 01:05:09,103 I actually chucked my phone into the ocean a few days ago 842 01:05:09,103 --> 01:05:11,551 Oh shit 843 01:05:11,551 --> 01:05:12,724 Good for you man 844 01:05:12,724 --> 01:05:14,448 Yeah, thanks 845 01:05:14,448 --> 01:05:15,965 Well uh- 846 01:05:15,965 --> 01:05:18,793 Either way I'll look you up next time I'm in Missouri 847 01:05:18,793 --> 01:05:20,137 Alright 848 01:05:20,137 --> 01:05:23,862 Unless you wanna jump in and go to Seattle with me 849 01:05:23,862 --> 01:05:25,275 Oh 850 01:05:25,275 --> 01:05:26,034 Uh- 851 01:05:26,034 --> 01:05:28,068 I'm just kidding 852 01:05:28,068 --> 01:05:31,000 I know you want to get back home and see your family 853 01:05:31,000 --> 01:05:32,448 Yeah totally. For sure 854 01:05:32,448 --> 01:05:33,517 Yeah 855 01:05:33,517 --> 01:05:35,413 Well, come here man 856 01:05:35,413 --> 01:05:37,241 Oh 857 01:05:37,241 --> 01:05:39,241 Yeah 858 01:05:39,241 --> 01:05:43,862 Hey, do you wear a sleeping mask when you go to bed? 859 01:05:43,862 --> 01:05:45,000 No I don't 860 01:05:45,000 --> 01:05:46,413 Okay 861 01:05:46,413 --> 01:05:48,344 There's a sleeping technique I learned in treatment 862 01:05:48,344 --> 01:05:50,172 That I think might be really good for you 863 01:05:50,172 --> 01:05:51,758 Okay 864 01:05:51,758 --> 01:05:53,896 You put a sleeping mask over your eyes when you go to sleep 865 01:05:53,896 --> 01:05:55,965 Over your whole face 866 01:05:55,965 --> 01:06:00,344 And throughout the night you think of yourself being in a maximum security prison 867 01:06:01,655 --> 01:06:03,482 And that way your girlfriend, she can't get in 868 01:06:03,482 --> 01:06:06,034 And if she does, then she's in the prison 869 01:06:06,034 --> 01:06:09,689 And you take the mask off and you're back in reality 870 01:06:09,689 --> 01:06:10,793 Okay 871 01:06:10,793 --> 01:06:12,034 And she won't be able to get to you 872 01:06:12,034 --> 01:06:13,931 Hopefully you'll get some sleep that way 873 01:06:13,931 --> 01:06:16,310 Alright yeah sure 874 01:06:16,310 --> 01:06:17,793 I'll think about it 875 01:06:17,793 --> 01:06:19,172 Yeah, or don't 876 01:06:19,172 --> 01:06:22,310 Either way I've got to get back 877 01:06:22,310 --> 01:06:24,758 Okay, yeah 878 01:06:24,758 --> 01:06:26,689 Good luck with your show 879 01:06:26,689 --> 01:06:28,103 Thanks 880 01:06:30,379 --> 01:06:33,620 I'm really gonna miss you man 881 01:06:33,620 --> 01:06:34,551 You too 882 01:06:34,551 --> 01:06:36,206 Yeah 883 01:06:36,206 --> 01:06:38,862 I'll be seeing you Mister Jaron 884 01:06:38,862 --> 01:06:40,551 See you then 885 01:06:43,551 --> 01:06:45,551 [Music] 886 01:09:06,689 --> 01:09:07,896 [Engine starts] 887 01:09:07,896 --> 01:09:09,896 [Peaceful music] 888 01:11:24,965 --> 01:11:26,965 Jaron 889 01:11:27,550 --> 01:11:29,550 [Inaudible] 890 01:11:39,862 --> 01:11:44,758 So how long after I left did you leave to follow me? 891 01:11:44,758 --> 01:11:46,034 I actually left the next day 892 01:11:46,034 --> 01:11:47,172 The next day? 893 01:11:47,172 --> 01:11:49,344 Mm-hmm 894 01:11:49,344 --> 01:11:52,068 So you drove here in two days? 895 01:11:52,068 --> 01:11:53,931 Yep 896 01:11:53,931 --> 01:11:56,241 I had to drive through the night, but I just thought 897 01:11:56,241 --> 01:11:58,620 Fuck it. Let's see if I can do it 898 01:11:58,620 --> 01:12:00,000 I did. Made it here 899 01:12:00,000 --> 01:12:02,309 That's crazy man 900 01:12:02,309 --> 01:12:04,620 I'm just so excited you're here 901 01:12:04,620 --> 01:12:05,758 Really? 902 01:12:05,758 --> 01:12:09,344 Yeah, just really truly excited 903 01:12:09,344 --> 01:12:11,758 Well, I'm happy to hear it 904 01:12:14,206 --> 01:12:17,689 I'm a little disappointed though. I thought for sure that, since there was still daylight when I got here 905 01:12:17,689 --> 01:12:20,103 I'd be making it back in time for your show 906 01:12:20,103 --> 01:12:22,862 Oh yeah, it was kind of early 907 01:12:22,862 --> 01:12:24,862 And you didn't really miss much 908 01:12:24,862 --> 01:12:26,931 I doubt that 909 01:12:26,931 --> 01:12:28,585 No, I totally bombed 910 01:12:30,620 --> 01:12:32,724 Definitely no one liked me 911 01:12:32,724 --> 01:12:35,275 Yikes. Sorry to hear that 912 01:12:36,896 --> 01:12:38,827 I'll get over it man. I'm just 913 01:12:38,827 --> 01:12:42,275 My spirits are so lifted that you're here 914 01:12:42,275 --> 01:12:43,448 Aw 915 01:12:43,448 --> 01:12:47,344 Yeah, we're gonna have so much fun man 916 01:12:47,344 --> 01:12:49,068 Yeah? 917 01:12:49,068 --> 01:12:51,103 Well then, what's next after this? 918 01:12:51,103 --> 01:12:52,517 What do you want to do? 919 01:12:54,965 --> 01:12:58,000 There's this parking lot that I know we could sleep in 920 01:12:58,000 --> 01:12:59,931 Oh 921 01:12:59,931 --> 01:13:03,448 I mean, you must be tired after driving for so long 922 01:13:03,448 --> 01:13:05,689 Yeah I'm pretty tired 923 01:13:05,689 --> 01:13:06,931 Been driving a long time 924 01:13:06,931 --> 01:13:10,724 Okay, well let's uh- 925 01:13:10,724 --> 01:13:12,103 Let's go 926 01:13:12,103 --> 01:13:13,724 Now? You want to go now? 927 01:13:13,724 --> 01:13:15,689 Yeah, it's super close 928 01:13:15,689 --> 01:13:16,724 Okay 929 01:13:16,724 --> 01:13:17,585 You can just follow me 930 01:13:17,585 --> 01:13:18,655 Yeah, I'll just- 931 01:13:18,655 --> 01:13:19,827 Yeah, I'll follow you 932 01:13:19,827 --> 01:13:21,379 Okay, great 933 01:13:21,379 --> 01:13:22,862 Do you need me to grab- 934 01:13:22,862 --> 01:13:24,241 No, I've got it 935 01:13:24,241 --> 01:13:26,275 Okay yeah, you can just follow me. It's pretty close 936 01:13:26,275 --> 01:13:27,862 And we'll sleep there 937 01:13:27,862 --> 01:13:28,965 Okay 938 01:13:28,965 --> 01:13:29,620 I'll see you in just a little bit 939 01:13:29,620 --> 01:13:30,620 See you then 940 01:13:30,620 --> 01:13:32,275 Alright 941 01:14:12,137 --> 01:14:14,206 Hey buddy 942 01:14:14,206 --> 01:14:15,309 Shit 943 01:14:15,309 --> 01:14:18,275 Sorry, I didn't mean to scare you 944 01:14:18,275 --> 01:14:19,585 No problem man 945 01:14:19,585 --> 01:14:23,034 Just came over here to say how excited I am 946 01:14:23,034 --> 01:14:26,241 That you drove all the way out here to see me 947 01:14:26,241 --> 01:14:28,103 That's crazy 948 01:14:28,103 --> 01:14:31,137 Yeah, sure thing man. I really wanted to be here 949 01:14:31,137 --> 01:14:36,137 It's just like when you pulled up outside the Bok Choy, I was like "yes" 950 01:14:36,724 --> 01:14:38,275 Yeah I uh- 951 01:14:38,275 --> 01:14:39,896 I'm glad you're so excited man 952 01:14:39,896 --> 01:14:41,896 I honestly wasn't really sure how you'd react 953 01:14:41,896 --> 01:14:43,931 Oh, so excited 954 01:14:43,931 --> 01:14:46,068 So fucking excited 955 01:14:46,068 --> 01:14:48,517 You have no idea 956 01:14:50,000 --> 01:14:51,896 We're gonna go crazy man. We're gonna have a great time 957 01:14:51,896 --> 01:14:52,689 Yeah? 958 01:14:52,689 --> 01:14:53,862 Yeah 959 01:14:53,862 --> 01:14:55,655 Sounds really great 960 01:14:55,655 --> 01:14:57,517 Oh fucking hell yeah 961 01:14:58,585 --> 01:14:59,965 Amazing 962 01:14:59,965 --> 01:15:01,620 Yeah 963 01:15:01,620 --> 01:15:03,862 Well 964 01:15:03,862 --> 01:15:05,309 You've had a long night 965 01:15:05,309 --> 01:15:06,689 You've had a long couple of nights 966 01:15:06,689 --> 01:15:07,965 Long couple nights 967 01:15:07,965 --> 01:15:10,413 So I'll let you get to it. Get some rest 968 01:15:10,413 --> 01:15:11,482 Okay 969 01:15:11,482 --> 01:15:13,448 Yeah. Alright 970 01:15:13,448 --> 01:15:15,689 Okay 971 01:15:15,689 --> 01:15:16,517 Goodnight Judah 972 01:15:16,517 --> 01:15:17,758 Goodnight buddy 973 01:15:17,758 --> 01:15:19,309 Goodnight 974 01:15:22,103 --> 01:15:23,965 Hey 975 01:15:23,965 --> 01:15:26,309 I love you man 976 01:15:26,309 --> 01:15:27,793 Okay 977 01:15:38,379 --> 01:15:40,379 [Hissing] 978 01:16:06,724 --> 01:16:08,724 [Menacing music builds] 979 01:16:44,137 --> 01:16:46,137 [Honk] 980 01:16:48,655 --> 01:16:49,620 Judah 981 01:16:49,620 --> 01:16:51,620 Help me, fuck 982 01:16:51,620 --> 01:16:54,137 She's right there. She's right there 983 01:16:57,309 --> 01:16:59,309 [Heavy gasps] 984 01:17:19,413 --> 01:17:22,482 Hey, can you be careful with that, babe? 985 01:17:22,482 --> 01:17:24,000 What? I'm not doing anything 986 01:17:24,000 --> 01:17:26,550 Just- you're using a lot of tape 987 01:17:27,275 --> 01:17:30,517 Yeah, what about it? 988 01:17:30,517 --> 01:17:34,275 It's just a really important chair to me. You know that 989 01:17:34,275 --> 01:17:37,068 Are you fucking kidding me? 990 01:17:37,068 --> 01:17:40,758 Well, I'm just afraid you're gonna strip the finish off 991 01:17:40,758 --> 01:17:43,413 We literally talked about this plan five minutes ago 992 01:17:43,413 --> 01:17:46,482 If you had a problem with me putting a little tape on your mommy's special chair 993 01:17:46,482 --> 01:17:47,413 I know I just- 994 01:17:47,413 --> 01:17:48,758 You should have told me then 995 01:17:48,758 --> 01:17:50,172 I didn't know you were gonna use so much tape 996 01:17:50,172 --> 01:17:52,034 What do you think? He's not a fucking child 997 01:17:52,034 --> 01:17:54,689 Okay fine 998 01:17:54,689 --> 01:17:57,448 Sorry 999 01:17:57,448 --> 01:17:58,931 What was that? 1000 01:17:58,931 --> 01:18:02,172 Sorry, I mean- 1001 01:18:02,172 --> 01:18:05,000 You're right that was my bad 1002 01:18:05,000 --> 01:18:07,931 I know it's good I'm sorry 1003 01:18:07,931 --> 01:18:09,344 Okay, are we good? 1004 01:18:09,344 --> 01:18:11,379 Yeah, we're good 1005 01:18:11,379 --> 01:18:13,206 Alright 1006 01:18:13,206 --> 01:18:15,344 You know, I can't read your mind babe 1007 01:18:15,344 --> 01:18:17,172 I know 1008 01:18:17,172 --> 01:18:20,068 Why don't you go get the camera set up? 1009 01:18:20,068 --> 01:18:22,344 Okay 1010 01:18:27,309 --> 01:18:29,137 How's this? 1011 01:18:29,137 --> 01:18:31,034 Let me see 1012 01:18:31,034 --> 01:18:33,068 Here 1013 01:18:33,068 --> 01:18:34,827 You know you're recording right now? 1014 01:18:34,827 --> 01:18:36,379 Huh? I am? 1015 01:18:36,379 --> 01:18:38,344 Yeah, it says so right there 1016 01:18:38,344 --> 01:18:39,965 Oh shit 1017 01:18:39,965 --> 01:18:42,655 Okay well, we're ready right? 1018 01:18:42,655 --> 01:18:43,896 Yeah, it all looks fine 1019 01:18:43,896 --> 01:18:46,655 Here 1020 01:18:46,655 --> 01:18:47,724 Are you ready? 1021 01:18:47,724 --> 01:18:48,309 Ready 1022 01:18:48,309 --> 01:18:50,068 Okay 1023 01:18:51,482 --> 01:18:52,344 [Slap] 1024 01:18:52,344 --> 01:18:55,309 Wakey wakey Mister Jaron 1025 01:18:55,309 --> 01:18:58,379 You know where you are? Huh? 1026 01:18:58,379 --> 01:19:00,620 Oh, don't worry about her 1027 01:19:00,620 --> 01:19:05,585 Bridget Cerrone is dead and ghosts are real 1028 01:19:05,585 --> 01:19:08,103 Well, here we are 1029 01:19:08,103 --> 01:19:10,482 The dock where your girlfriend killed herself 1030 01:19:10,482 --> 01:19:13,482 Because of all the pain that you put her through 1031 01:19:13,482 --> 01:19:17,448 Oh and it was so easy to lure you here 1032 01:19:17,448 --> 01:19:19,655 We didn't even have to have some elaborate scheme 1033 01:19:19,655 --> 01:19:24,448 I just told you I was coming here and you followed me like some lost pet 1034 01:19:24,448 --> 01:19:28,724 Fucking pathetic 1035 01:19:28,724 --> 01:19:31,827 You think you could just go to her funeral 1036 01:19:31,827 --> 01:19:34,793 Pay a few respects and leave before the service is over? 1037 01:19:34,793 --> 01:19:37,000 You think that's enough to pay for what you did? 1038 01:19:38,758 --> 01:19:42,275 A year ago today was the happiest day of my life 1039 01:19:45,620 --> 01:19:47,344 This is a big day 1040 01:19:47,344 --> 01:19:49,172 Maybe 1041 01:19:49,172 --> 01:19:51,137 Could be a big day 1042 01:19:51,137 --> 01:19:55,448 I just have to wait 1043 01:19:55,448 --> 01:19:59,965 Three minutes. Three minutes 1044 01:20:05,689 --> 01:20:08,309 Okay, here we go 1045 01:20:18,241 --> 01:20:19,585 Babe 1046 01:20:19,585 --> 01:20:20,965 Yeah 1047 01:20:20,965 --> 01:20:23,965 Can you come in here for a second? 1048 01:20:26,068 --> 01:20:27,206 Is something wrong? 1049 01:20:27,206 --> 01:20:29,655 Look 1050 01:20:29,655 --> 01:20:31,448 Is this real? 1051 01:20:31,448 --> 01:20:34,309 [Music] 1052 01:20:40,034 --> 01:20:42,344 Judah 1053 01:20:42,344 --> 01:20:43,206 What's up? 1054 01:20:43,206 --> 01:20:44,517 You're gonna be a dad 1055 01:20:46,585 --> 01:20:47,965 No way 1056 01:20:47,965 --> 01:20:49,000 With who? 1057 01:20:49,000 --> 01:20:50,965 Me 1058 01:20:53,724 --> 01:20:56,896 Then one day, she just disappeared 1059 01:21:01,241 --> 01:21:05,137 When we found out she was with you, we were crushed 1060 01:21:05,137 --> 01:21:08,517 I'm officially quitting smoking now that I'm gonna be a dad 1061 01:21:08,517 --> 01:21:13,344 But not as crushed as when we learned that- 1062 01:21:13,344 --> 01:21:15,309 That she killed the baby 1063 01:21:17,482 --> 01:21:20,724 Our child is dead because of you and you alone 1064 01:21:24,827 --> 01:21:26,103 And you know what? 1065 01:21:26,103 --> 01:21:28,655 I don't even think you loved her 1066 01:21:28,655 --> 01:21:30,379 The batshit foster kid? 1067 01:21:30,379 --> 01:21:32,241 The bitch? 1068 01:21:32,241 --> 01:21:34,344 I smelled pig on you from the moment I met you 1069 01:21:34,344 --> 01:21:36,241 Just like my father 1070 01:21:36,241 --> 01:21:38,103 Ah 1071 01:21:39,309 --> 01:21:41,931 Fuck 1072 01:21:47,689 --> 01:21:51,344 That's enough out of the sperm donor 1073 01:21:51,344 --> 01:21:54,034 Oh, come on 1074 01:21:54,034 --> 01:21:56,793 You didn't believe all that nonsense did you? 1075 01:21:56,793 --> 01:21:58,517 He did what I needed him to do 1076 01:21:58,517 --> 01:22:01,482 And now no one has to deal with him anymore 1077 01:22:12,309 --> 01:22:17,309 I guess you've probably picked up on the fact that I'm not your precious ex-girlfriend 1078 01:22:18,620 --> 01:22:21,793 But I'm sure you don't know who I am 1079 01:22:21,793 --> 01:22:23,344 No 1080 01:22:23,344 --> 01:22:27,103 Dear Brie didn't seem to think too much of her sister 1081 01:22:27,103 --> 01:22:30,448 She used to love me a lot though, you know 1082 01:22:30,448 --> 01:22:35,413 She used to love me more than anybody else in the whole fucking world 1083 01:22:35,413 --> 01:22:36,862 Side by side 1084 01:22:36,862 --> 01:22:40,758 We did everything together 1085 01:22:40,758 --> 01:22:44,550 We were very very close 1086 01:22:46,517 --> 01:22:50,413 Then you came along and ruined everything that we built 1087 01:22:52,000 --> 01:22:55,275 She used to love me a lot 1088 01:22:55,275 --> 01:22:58,758 You destroyed our family 1089 01:22:58,758 --> 01:23:02,000 You took her away from the only person 1090 01:23:02,000 --> 01:23:04,793 Who knew and loved her as much as I did 1091 01:23:06,379 --> 01:23:09,344 Bridget chose to 1092 01:23:09,344 --> 01:23:12,000 Get rid of you the easy way 1093 01:23:12,000 --> 01:23:16,241 Now I've seen that that's not enough 1094 01:23:16,241 --> 01:23:18,896 So 1095 01:23:18,896 --> 01:23:21,862 This is where my sister jumped 1096 01:23:21,862 --> 01:23:23,758 And this is where you're gonna die 1097 01:23:47,309 --> 01:23:51,550 Oh my God, stop fussing. We all have to go eventually 1098 01:23:51,550 --> 01:23:54,550 You can say one thing before I toss you in 1099 01:23:54,550 --> 01:23:56,517 Please don't kill me 1100 01:23:56,517 --> 01:23:59,068 Wow, that's moving 1101 01:23:59,068 --> 01:24:01,896 I know how you feel 1102 01:24:01,896 --> 01:24:03,896 I lost Brie too 1103 01:24:13,827 --> 01:24:16,827 Okay so 1104 01:24:16,827 --> 01:24:19,137 A little update 1105 01:24:21,413 --> 01:24:23,379 I just saw the doctor 1106 01:24:25,103 --> 01:24:27,344 And um- 1107 01:24:29,448 --> 01:24:33,000 She told me in our first month together that she was pregnant 1108 01:24:33,000 --> 01:24:36,862 There's two of them 1109 01:24:36,862 --> 01:24:38,344 She was having twins 1110 01:24:45,550 --> 01:24:49,309 I can't 1111 01:24:49,309 --> 01:24:51,068 I can't do it 1112 01:24:51,068 --> 01:24:56,068 I didn't know why she did it back then, but now I understand 1113 01:24:56,965 --> 01:24:58,965 Please you don't have to do this 1114 01:24:58,965 --> 01:25:03,000 Take it from somebody who loved Brie as much as you did 1115 01:25:03,000 --> 01:25:05,585 She didn't deserve to die 1116 01:25:05,585 --> 01:25:07,413 But I don't either 1117 01:25:09,309 --> 01:25:11,689 Nope, not good enough 1118 01:25:11,689 --> 01:25:15,068 Please please please 1119 01:25:15,068 --> 01:25:18,000 Judah 1120 01:25:18,000 --> 01:25:19,758 Judah Judah 1121 01:25:19,758 --> 01:25:23,931 Help me man. Help me 1122 01:25:27,000 --> 01:25:29,793 Come on 1123 01:25:34,724 --> 01:25:36,482 Judah 1124 01:26:01,550 --> 01:26:03,550 [Tape rips] 1125 01:28:29,689 --> 01:28:31,689 [Music] 1126 01:28:38,413 --> 01:28:40,413 [Engine starts] 70817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.