All language subtitles for Depravity 2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,202 --> 00:01:12,607 It, um, it takes a while. 2 00:01:13,340 --> 00:01:14,943 How do you know when it's coming? 3 00:01:15,075 --> 00:01:17,946 You listen. 4 00:01:18,078 --> 00:01:19,547 Okay. 5 00:01:22,249 --> 00:01:24,719 New? What's that? 6 00:01:24,852 --> 00:01:27,487 Here. You just move in? 7 00:01:27,622 --> 00:01:28,523 Yeah, today. 8 00:01:28,656 --> 00:01:31,526 Uh, I think my movers got lost, so... 9 00:01:31,659 --> 00:01:34,261 What floor? Eleven, I think. 10 00:01:34,394 --> 00:01:37,031 Ah, Harry's old place. 11 00:01:37,164 --> 00:01:39,067 I'm Grace. Alex. 12 00:01:39,199 --> 00:01:41,836 I'm on the top floor, too, so we'll be next-door neighbors. 13 00:01:41,970 --> 00:01:45,472 Nice to meet you, Grace. Nice to meet you, too. 14 00:01:46,674 --> 00:01:49,176 You, uh, do you go to local university or... 15 00:01:49,309 --> 00:01:51,646 Yeah, law school. Second year. 16 00:01:51,779 --> 00:01:53,615 Oh. 17 00:01:53,748 --> 00:01:55,449 Good for you. 18 00:01:59,587 --> 00:02:02,957 Scary to think there's been another one. Another what? 19 00:02:04,291 --> 00:02:07,427 She's the fifth woman in this neighborhood in less than a year. 20 00:02:07,562 --> 00:02:09,697 All of them just vanished. 21 00:02:09,831 --> 00:02:11,833 Never found a body. 22 00:02:11,966 --> 00:02:15,570 Cops are starting to think we have a serial killer living in the area. 23 00:02:17,839 --> 00:02:20,808 Jesus, tell me this is temporary. 24 00:02:23,143 --> 00:02:24,612 Afraid of the dark, Alex? 25 00:02:24,746 --> 00:02:27,314 Yeah, only when I'm in confined spaces. 26 00:02:27,447 --> 00:02:29,517 Yeah, well, it does this now and then. 27 00:02:30,852 --> 00:02:32,185 Here. 28 00:02:33,286 --> 00:02:34,488 Okay. 29 00:02:34,622 --> 00:02:36,090 See that power switch there? 30 00:02:36,223 --> 00:02:39,259 Yeah. So if this happens, turn it off. 31 00:02:40,728 --> 00:02:43,531 Count to five, and then you turn it back on. 32 00:02:43,665 --> 00:02:47,334 Nine times out of ten, it works. What about the tenth time? 33 00:02:47,467 --> 00:02:50,638 You hit the alarm button, and you wait for Manny. 34 00:02:50,772 --> 00:02:53,074 He's the super. He gets it going from the basement. 35 00:02:53,206 --> 00:02:54,842 Gotcha. 36 00:02:56,010 --> 00:02:57,244 Just like... 37 00:03:03,985 --> 00:03:06,087 I'm done in this thing. 38 00:03:07,354 --> 00:03:09,924 Welcome to The Lancaster, Alex. 39 00:05:20,021 --> 00:05:23,791 So, he's moving in today? Yes, ma'am, he is. 40 00:05:23,925 --> 00:05:26,861 Oh, he's gorgeous. Trust me. 41 00:05:26,994 --> 00:05:28,563 He said he played professional football. 42 00:05:28,696 --> 00:05:30,932 Really? Mm-hmm. 43 00:05:31,065 --> 00:05:32,567 So, what happened to him? 44 00:05:32,700 --> 00:05:34,268 A Duret hemorrhage. 45 00:05:34,401 --> 00:05:36,737 Like a concussion? 46 00:05:36,871 --> 00:05:39,674 A play broke down, and I was scrambling. 47 00:05:39,807 --> 00:05:42,375 Suddenly, this massive lineman hit my legs out from underneath me 48 00:05:42,510 --> 00:05:44,812 and sent me airborne in parallel with the turf. 49 00:05:44,946 --> 00:05:49,317 At the same time, this-- I mean, this guy was huge, this semi with feet. 50 00:05:49,449 --> 00:05:54,155 He was going for my waist, but he, uh, he hit me head-on instead. 51 00:05:54,288 --> 00:05:56,290 Helmet to helmet, just crack. 52 00:05:56,423 --> 00:05:59,359 Shit. Yeah. Whole stadium heard it. 53 00:05:59,492 --> 00:06:01,529 Oof, I was out cold for over 12 minutes. 54 00:06:01,662 --> 00:06:03,598 I didn't see or hear anything. 55 00:06:03,731 --> 00:06:06,601 Um, and, uh, before I took that hit to the head, 56 00:06:06,734 --> 00:06:08,002 I'd already tallied up four prior concussions. 57 00:06:08,135 --> 00:06:11,272 So this time, the team docs made me get an MRI, 58 00:06:11,404 --> 00:06:16,143 and that's when they found all that bleeding on the brain, so I was very lucky. 59 00:06:16,277 --> 00:06:18,246 How's that lucky? 60 00:06:18,378 --> 00:06:22,482 Well, a Duret hemorrhage is usually found during an autopsy, 61 00:06:22,617 --> 00:06:24,952 'cause the outcome is almost always fatal. 62 00:06:25,086 --> 00:06:26,386 Oh, my God. 63 00:06:26,520 --> 00:06:28,089 So, I kept this 64 00:06:28,222 --> 00:06:32,760 to remind myself I've been given a second chance. You know? 65 00:06:32,894 --> 00:06:35,730 Of course, now I'm at risk for early dementia. 66 00:06:35,863 --> 00:06:40,935 I get, uh, these killer mood swings. 67 00:06:41,068 --> 00:06:42,469 I don't sleep much, 68 00:06:42,603 --> 00:06:46,807 and my judgment, reaction time and balance are all out of whack. 69 00:06:49,210 --> 00:06:52,246 But them's the wages of football, right? 70 00:06:52,380 --> 00:06:55,549 So, do you, like, miss it? 71 00:06:55,683 --> 00:06:57,852 The game? Yeah. 72 00:06:59,452 --> 00:07:00,354 Adoration? 73 00:07:00,487 --> 00:07:04,225 The-- The groupies? The money? 74 00:07:04,358 --> 00:07:06,227 Privilege? 75 00:07:06,360 --> 00:07:08,596 Feeling like a small god? 76 00:07:09,830 --> 00:07:11,065 No. 77 00:07:12,266 --> 00:07:13,868 No. 78 00:08:01,048 --> 00:08:04,352 So, Aria, what do you do? Oh, I just got out of grad school. 79 00:08:04,518 --> 00:08:05,786 Art history major. 80 00:08:05,920 --> 00:08:08,122 And for achieving that higher education, 81 00:08:08,255 --> 00:08:10,424 I get to intern at the local art museum. 82 00:08:10,558 --> 00:08:13,561 Okay. She is a curator. 83 00:08:13,694 --> 00:08:15,329 In training. 84 00:08:15,463 --> 00:08:17,031 How do you train for that? 85 00:08:17,164 --> 00:08:18,933 You give tours. 86 00:08:19,066 --> 00:08:20,500 Like-- Like, a lot of tours. 87 00:08:20,634 --> 00:08:22,269 A lot of tours? Yeah. 88 00:09:25,800 --> 00:09:30,004 I'm, uh, I'm Alex. I just moved in across the hallway, so... 89 00:09:32,473 --> 00:09:34,341 Have a good night. 90 00:09:40,181 --> 00:09:42,416 Hey, Ms. Kelly. What brings you down here? 91 00:09:42,551 --> 00:09:44,151 I'm just giving Alex a tour. 92 00:09:44,285 --> 00:09:46,353 That's Manny. He's the super. 93 00:09:46,487 --> 00:09:48,823 Yeah. No, I'm not the super. I prefer concierge. 94 00:09:48,956 --> 00:09:50,458 Yeah. 95 00:09:50,591 --> 00:09:54,128 Manny's been, uh, playing detective. 96 00:09:54,261 --> 00:09:56,397 Yeah. 97 00:09:56,531 --> 00:09:58,599 So, that's the map of the area. 98 00:09:58,732 --> 00:10:02,703 And-- And the picture shows where those girls were last seen. 99 00:10:02,837 --> 00:10:05,072 What are the-- the numbers next to the lines? 100 00:10:05,206 --> 00:10:07,775 This is the distance from Lancaster. 101 00:10:09,544 --> 00:10:10,778 Anyway. 102 00:10:10,911 --> 00:10:13,614 So, how's the old lady treating you so far? 103 00:10:14,715 --> 00:10:15,716 Old lady? 104 00:10:15,850 --> 00:10:17,318 The Lancaster. 105 00:10:17,451 --> 00:10:18,819 Oh. 106 00:10:18,953 --> 00:10:20,921 Yeah. She's got lots of quirks in her. She does. 107 00:10:21,055 --> 00:10:22,756 I wonder how she felt about that party last night. 108 00:10:22,890 --> 00:10:24,692 Oh, you mean Mr. Evers? 109 00:10:24,825 --> 00:10:26,794 He does that occasionally. 110 00:10:26,927 --> 00:10:29,196 What's his story? What's his deal? 111 00:10:29,330 --> 00:10:32,766 No one knows much about him. You know, he keeps to himself mostly. 112 00:10:32,900 --> 00:10:36,237 He wasn't keeping to himself last night. That's for sure. 113 00:10:36,370 --> 00:10:37,972 That's the strange thing about him, you know? 114 00:10:38,105 --> 00:10:40,174 Like, sometimes he'll have, like, all these parties. 115 00:10:40,307 --> 00:10:42,843 And then, like, sometimes he'll show up with some date. 116 00:10:42,977 --> 00:10:47,448 And then, suddenly, they'll be mauling each other. But then, like, nothing. 117 00:10:47,582 --> 00:10:50,718 Silence from his place. 118 00:10:50,851 --> 00:10:52,720 Nothin'. 119 00:10:59,093 --> 00:11:01,028 That Mr. Evers character, has he ever-- 120 00:11:01,162 --> 00:11:03,097 Has he ever made a pass at you or Grace? 121 00:11:03,230 --> 00:11:04,398 No. 122 00:11:04,533 --> 00:11:06,601 Yeah, when I first moved in, we actually used to talk. 123 00:11:06,734 --> 00:11:08,235 But... 124 00:11:08,369 --> 00:11:09,571 But what? 125 00:11:09,703 --> 00:11:12,673 I don't know. He was just weird. Just too weird. 126 00:11:12,806 --> 00:11:15,209 Like, the way he looked at me sometimes, 127 00:11:15,342 --> 00:11:21,282 it was like he saw something in my face he just wanted to pluck out. 128 00:11:21,749 --> 00:11:23,384 It's a vivid image. 129 00:11:23,518 --> 00:11:26,787 Yeah, well, he's just a creepy guy that lives down the hall. 130 00:11:26,921 --> 00:11:29,757 Yeah, every building has one. 131 00:11:29,890 --> 00:11:31,692 Laundry room. 132 00:11:31,825 --> 00:11:33,994 The elevator comes down here, too. 133 00:11:34,128 --> 00:11:38,165 It lets off between here and the old furnace room. 134 00:11:38,299 --> 00:11:40,602 This building's got, what, like, 60 units? 135 00:11:40,734 --> 00:11:42,703 58. 136 00:11:44,171 --> 00:11:46,541 You ever think about all that's happened behind these walls? 137 00:11:46,675 --> 00:11:51,445 But I bet every old building like this has its dark stories to tell, you know? 138 00:11:54,148 --> 00:11:56,217 I wanna show you something. 139 00:11:56,350 --> 00:11:59,153 Manny leaves this open so I can come up here and run. 140 00:11:59,286 --> 00:12:03,257 Oh, my God! Even in the rain, you can see for miles. 141 00:12:11,098 --> 00:12:12,534 How'd you get that scar? 142 00:12:12,667 --> 00:12:14,168 Uh, we should probably go. 143 00:12:14,301 --> 00:12:16,837 I am sorry. I didn't mean to pry. I was just curious. 144 00:12:16,971 --> 00:12:19,273 No, it's-- It's fine. Forget it. 145 00:12:24,512 --> 00:12:26,013 Sorry. 146 00:12:26,146 --> 00:12:29,016 Very recent ex-boyfriend. 147 00:12:29,149 --> 00:12:32,920 I'm still working him out of my blood, you know. 148 00:12:33,053 --> 00:12:36,257 Like, mourning, I guess. 149 00:12:36,390 --> 00:12:37,925 How about tomorrow? 150 00:12:38,058 --> 00:12:39,760 I'll let you know. 151 00:12:39,893 --> 00:12:41,328 Okay. 152 00:12:42,796 --> 00:12:46,333 So, what are you gonna do for work now? 153 00:12:46,467 --> 00:12:47,968 I don't know. 154 00:12:48,102 --> 00:12:51,573 Sounds stupid, but it's a lack of action. 155 00:12:51,706 --> 00:12:53,007 The thrill. You-- 156 00:12:53,140 --> 00:12:57,911 You get used to it and... you miss it. 157 00:13:00,147 --> 00:13:02,182 So, I don't know. 158 00:13:03,250 --> 00:13:06,787 I get the feeling you don't know who you are anymore. 159 00:13:07,988 --> 00:13:10,124 What do you mean by that? Sorry, I-- 160 00:13:10,257 --> 00:13:13,093 I didn't mean it as a cut or anything. Just... 161 00:13:14,228 --> 00:13:17,298 I mean, you don't really, do you? 162 00:13:23,304 --> 00:13:24,639 Hi! 163 00:13:24,773 --> 00:13:27,575 How was your little tour with Aria? 164 00:13:28,976 --> 00:13:30,044 Insightful. 165 00:13:30,177 --> 00:13:31,912 Yeah, very insightful. 166 00:13:32,046 --> 00:13:34,381 Sure. Mm-hmm. 167 00:13:40,454 --> 00:13:43,558 Oh, for God's sake, hold those doors. 168 00:14:11,753 --> 00:14:13,688 Oh... 169 00:14:13,822 --> 00:14:16,056 I just got back. I heard voices. 170 00:14:16,190 --> 00:14:18,593 Yeah, we ran into each other. 171 00:14:32,674 --> 00:14:34,141 Okay. 172 00:14:34,274 --> 00:14:36,910 I've had my taste of the bizarre for the night, so... 173 00:14:37,044 --> 00:14:38,178 Good night, Alex. 174 00:14:38,312 --> 00:14:39,514 Good night, ladies. Bye. 175 00:14:39,647 --> 00:14:40,682 Sweet dreams. 176 00:15:00,300 --> 00:15:02,903 What the hell was that? I don't know. Maybe the-- 177 00:15:05,540 --> 00:15:07,241 Alright, I'm starting to feel stupid. 178 00:15:07,374 --> 00:15:10,277 What a man, though. Coming over to protect the womenfolk. 179 00:15:10,411 --> 00:15:11,813 He was scared, too. 180 00:15:11,945 --> 00:15:13,914 Come on. Fess up. 181 00:15:14,047 --> 00:15:15,583 - I nearly wet myself. - Oh. 182 00:15:17,017 --> 00:15:19,153 What the fuck is that? 183 00:15:19,286 --> 00:15:21,488 Isn't that Evers' place? 184 00:15:40,775 --> 00:15:42,476 Old buildings, right? 185 00:16:24,084 --> 00:16:25,753 Mr. Evers, right? 186 00:16:33,928 --> 00:16:37,297 You think that Evers killed his latest bimbo, 187 00:16:37,431 --> 00:16:38,800 tossed her in the incinerator, 188 00:16:38,933 --> 00:16:40,535 and you're sober? 189 00:16:40,668 --> 00:16:42,604 Look, last night, did we or did we not hear a scream? 190 00:16:42,737 --> 00:16:46,373 I heard something. I don't know if scream's the right word. 191 00:16:46,508 --> 00:16:48,543 I mean, it sounded like a scream. 192 00:16:48,676 --> 00:16:50,778 Yeah, okay, but it-- it could have been the elevator. 193 00:16:50,912 --> 00:16:52,881 It could have been anything. This building's ancient. 194 00:16:53,013 --> 00:16:56,316 Okay, what about those weird thumps? That metallic sound? 195 00:16:56,450 --> 00:16:58,352 Could have been old pipes, yeah? 196 00:16:58,485 --> 00:17:01,388 Or could it come from something heavy moving through the walls on Evers' side? 197 00:17:01,523 --> 00:17:04,424 Wait. So? 198 00:17:05,259 --> 00:17:06,694 So, come here. 199 00:17:06,828 --> 00:17:09,396 - You know what this is? - A bad paint job? 200 00:17:09,531 --> 00:17:11,465 A laundry chute from before this place was renovated. 201 00:17:11,599 --> 00:17:13,635 I have the same sort of mark in my wall. 202 00:17:13,768 --> 00:17:15,837 Now, what if Mr. Evers has the same sort of chute in his place, 203 00:17:15,970 --> 00:17:17,739 and what if he uses his? 204 00:17:17,872 --> 00:17:21,776 You think Evers dumped bimbo's body down the chute and burned it? Hmm? 205 00:17:21,910 --> 00:17:23,410 You really do. Yeah. 206 00:17:23,545 --> 00:17:25,212 Yeah, and I think he's done it before. 207 00:17:25,345 --> 00:17:27,615 I mean, think about it. We all saw that woman enter into his place. 208 00:17:27,749 --> 00:17:30,685 Either one of you hear or see her leave the next morning? 209 00:17:30,818 --> 00:17:32,219 I mean... 210 00:17:32,352 --> 00:17:34,556 Me neither. And I was watching. 211 00:17:34,689 --> 00:17:39,359 Mr. Evers may be creepy, Alex, but he's not a serial killer. 212 00:17:40,662 --> 00:17:42,597 That's what Jeffrey Dahmer's neighbors said. 213 00:17:42,730 --> 00:17:44,732 Okay. 214 00:18:04,886 --> 00:18:07,822 Told you. Waste of time. 215 00:18:09,222 --> 00:18:11,425 What? 216 00:18:46,027 --> 00:18:47,629 I'm goin' in. 217 00:18:47,762 --> 00:18:48,896 You're what? 218 00:18:49,030 --> 00:18:50,865 I'm goin' into Evers' place. Oh, okay. 219 00:18:50,999 --> 00:18:52,800 And the locks on his door, you're gonna, what, like, pick them? 220 00:18:52,934 --> 00:18:54,669 Oh, no. I'm not going through the door. 221 00:18:54,802 --> 00:18:56,403 I'm going through your ceiling. 222 00:18:56,537 --> 00:18:57,939 My ceiling? Yeah. 223 00:18:58,072 --> 00:18:59,741 Yeah, we're on the top floor under a mansard roof. 224 00:18:59,874 --> 00:19:01,375 There's a nice crawl space right above us. 225 00:19:01,509 --> 00:19:03,845 It goes straight from your pantry right to his. 226 00:19:03,978 --> 00:19:05,647 How do you know what-- 227 00:19:05,780 --> 00:19:07,815 I told Manny I was curious to see the blueprints of the old building. 228 00:19:07,949 --> 00:19:09,282 He showed me. 229 00:19:10,585 --> 00:19:13,453 You're out of your fucking mind. Look, Evers' place is exactly like yours. 230 00:19:13,588 --> 00:19:15,790 There's a removable ceiling section right above his pantry, I promise. 231 00:19:15,923 --> 00:19:16,758 Mm-hmm. Yeah. 232 00:19:16,891 --> 00:19:18,325 Out of your fucking mind! 233 00:19:18,458 --> 00:19:20,327 Did you hear that part? Come on. 234 00:19:20,460 --> 00:19:23,196 Shits and giggles. It'll be fun. 235 00:19:23,330 --> 00:19:25,833 Seriously? Yeah. For the thrill of it. 236 00:19:27,035 --> 00:19:30,237 Okay. I'm calling Aria. Look, I'm going in either way. 237 00:19:30,370 --> 00:19:33,541 Okay, let's say you do find something incriminating, Alex, huh? 238 00:19:33,675 --> 00:19:35,109 Then what? 239 00:19:35,242 --> 00:19:36,778 Well, I'll-- I'll have my phone. 240 00:19:36,911 --> 00:19:38,412 I can take pictures and then we'll have proof. 241 00:19:38,546 --> 00:19:39,614 It's still breaking and entering. 242 00:19:39,747 --> 00:19:41,314 Yes, Your Honor. I am aware of that. 243 00:19:41,448 --> 00:19:42,950 Look, think about it. 244 00:19:43,084 --> 00:19:45,053 If we really did have a serial killer living on our floor, 245 00:19:45,185 --> 00:19:46,554 wouldn't you want to know? 246 00:19:46,688 --> 00:19:49,256 Wouldn't you? Put a stop to it if you could? 247 00:19:51,358 --> 00:19:53,226 I've been watching his routine. 248 00:19:53,360 --> 00:19:56,864 He goes out late at the same time every night to walk the dog. 249 00:20:01,468 --> 00:20:03,504 Midnight. 250 00:20:04,337 --> 00:20:05,773 Right on the nose. 251 00:20:05,907 --> 00:20:08,142 Gives me 30 minutes. Do you mind if I use your pantry? 252 00:20:08,275 --> 00:20:11,145 Oh, Jesus. Just real quick. 253 00:20:11,278 --> 00:20:14,214 Oh, Jesus. Jesus. 254 00:20:14,347 --> 00:20:16,050 Okay, if he comes back, just call my cell phone. 255 00:20:16,184 --> 00:20:19,352 I'll call you when I'm out, alright? Okay. 256 00:20:27,862 --> 00:20:31,165 What are you doing? I'm trying to psych myself up right now. 257 00:20:31,298 --> 00:20:33,134 It's gonna be tight up there and dark. 258 00:20:33,266 --> 00:20:35,002 You're about to sneak into the home of a serial killer 259 00:20:35,136 --> 00:20:38,472 and you're worried about being claustrophobic? 260 00:20:39,239 --> 00:20:41,008 That's a good point. 261 00:20:41,142 --> 00:20:42,476 Alright. 262 00:20:42,610 --> 00:20:45,245 No, wait, Alex! Don't do this. 263 00:20:45,378 --> 00:20:47,915 Okay, what if you're right? I mean, it's nuts, but what if-- 264 00:20:48,049 --> 00:20:50,551 What if Evers is a Bundy? 265 00:20:50,685 --> 00:20:51,519 Dahmer. 266 00:20:51,652 --> 00:20:54,421 Then we'll be heroes. Come on. 267 00:20:58,425 --> 00:21:01,461 Oh! Oh, my God. You're nuts! 268 00:21:03,330 --> 00:21:05,133 Oh! 269 00:22:20,308 --> 00:22:21,943 Shit! 270 00:23:52,700 --> 00:23:55,136 Oh! 271 00:23:55,269 --> 00:23:56,103 I'm-- Jesus, Manny! 272 00:23:56,237 --> 00:23:57,405 I'm sorry. 273 00:23:57,538 --> 00:23:58,906 I didn't mean to scare you like that. 274 00:23:59,040 --> 00:24:00,708 You alright? Yeah, yeah, yeah. 275 00:24:00,841 --> 00:24:04,912 I just, you know, I couldn't sleep, so... Yeah. 276 00:25:19,653 --> 00:25:21,455 I've been listening to the radio 277 00:25:21,589 --> 00:25:28,162 and now they're telling people not to go out alone after dark. 278 00:26:05,366 --> 00:26:06,967 Oh, Jesus. 279 00:26:08,002 --> 00:26:09,603 Oh, no. 280 00:26:11,205 --> 00:26:12,640 Oh, fuck. 281 00:26:43,871 --> 00:26:45,973 Evers' going away this weekend. 282 00:26:46,107 --> 00:26:47,741 I gotta watch the beast for him. 283 00:26:47,875 --> 00:26:50,478 All his money, he can't even hire a professional. 284 00:26:50,611 --> 00:26:52,213 Gotta go, Manny. That's terrible. 285 00:26:52,346 --> 00:26:53,681 See you. 286 00:26:53,814 --> 00:26:56,684 Bye. Bye. 287 00:26:56,817 --> 00:26:59,086 Evening, Mr. Evers. 288 00:27:22,943 --> 00:27:25,713 Your call has been forwarded-- 289 00:27:28,849 --> 00:27:31,819 Your call has been forwarded to an automatic voice-- 290 00:28:17,331 --> 00:28:18,432 Holy shit. 291 00:28:36,016 --> 00:28:38,319 Fuck! 292 00:30:50,618 --> 00:30:51,952 It's me. 293 00:30:55,989 --> 00:30:57,424 Alex, you okay? 294 00:30:57,559 --> 00:30:58,727 Let me close it. 295 00:30:58,859 --> 00:31:01,328 How long was I in there for? A little under 10 minutes. 296 00:31:01,462 --> 00:31:04,164 Back end of my life, I lost five years minimum. I swear to God. 297 00:31:04,298 --> 00:31:07,434 But the money, you're sure you saw money? Stacks of it. 298 00:31:07,569 --> 00:31:09,937 And the pictures from the paper, the women that have disappeared. 299 00:31:10,070 --> 00:31:13,575 Okay, maybe he's got the same pictures in his office. It's-- It's morbid curiosity. 300 00:31:13,708 --> 00:31:14,942 And-- And the money, it could have been his. 301 00:31:15,075 --> 00:31:16,778 Why hide it in the floorboard? Huh? 302 00:31:16,910 --> 00:31:19,947 And that shrine or whatever the fuck it was. Jesus, Grace. It's... 303 00:31:20,080 --> 00:31:22,550 Okay. Okay. Look. Alright. 304 00:31:22,684 --> 00:31:23,884 Calm down. 305 00:31:24,017 --> 00:31:26,855 You're safe now. You're out of there. 306 00:31:26,987 --> 00:31:28,790 The mannequin, Grace. 307 00:31:28,922 --> 00:31:31,726 The face was painted. It looked like the woman he was with the other night. 308 00:31:31,860 --> 00:31:33,828 Wait, what? 309 00:31:33,961 --> 00:31:36,564 It's-- It's her. I don't think it's a coincidence either. I think... 310 00:31:36,698 --> 00:31:38,600 Okay, you-- you need to calm down. Look, I-- I think-- 311 00:31:38,733 --> 00:31:40,568 No, no, no! Don't jump to conclusions while you're like this. 312 00:31:40,702 --> 00:31:43,137 Look, I think that Mr. Evers occasionally robs a date and kills her. 313 00:31:43,270 --> 00:31:45,105 And I think he's been doin' it for a while. 314 00:31:45,239 --> 00:31:47,675 I think a lot of bodies have been burned in that incinerator. You have no proof. 315 00:31:47,809 --> 00:31:48,976 This is nuts. I was in there! 316 00:31:49,109 --> 00:31:50,812 Grace, I was in there! Okay? 317 00:31:50,944 --> 00:31:52,847 I swear to God, you never felt anything like the inside of this place. 318 00:31:52,980 --> 00:31:56,049 It's-- It's-- It's cold. It's like the fucking Arctic. 319 00:31:56,183 --> 00:31:58,553 And everything is precise and perfect. 320 00:31:58,686 --> 00:32:01,255 And you stand in there and you fuckin' know that it's-- 321 00:32:01,388 --> 00:32:03,323 That it's a lair. It's like... 322 00:32:04,958 --> 00:32:06,694 It's... 323 00:32:11,365 --> 00:32:13,434 You loved it, didn't you? 324 00:32:15,335 --> 00:32:17,971 It was the turn-on of a lifetime. 325 00:32:19,841 --> 00:32:23,143 So if he is who you think he is... 326 00:32:24,612 --> 00:32:25,979 I know. 327 00:32:26,113 --> 00:32:29,116 You were in the home of a serial killer. 328 00:32:29,249 --> 00:32:31,653 And you walked back out. 329 00:32:31,786 --> 00:32:33,588 I leaped out, but yeah. 330 00:32:34,455 --> 00:32:37,592 Jesus, Alex. I mean... 331 00:32:37,725 --> 00:32:39,393 Wow! 332 00:32:39,527 --> 00:32:41,128 Yeah. Wow. 333 00:32:45,767 --> 00:32:47,067 I wanna go in. 334 00:32:47,201 --> 00:32:49,604 I wanna experience that thrill. 335 00:32:49,737 --> 00:32:51,472 Wait, what? 336 00:32:51,606 --> 00:32:53,908 I want to go in. 337 00:32:54,041 --> 00:32:57,377 Into Evers' place. Get proof of everything you saw. 338 00:32:57,512 --> 00:32:59,313 Oh, uh-- 339 00:33:00,582 --> 00:33:03,183 Grace. Let's go in together. 340 00:33:04,251 --> 00:33:07,387 I wanna see the lair. I wanna-- I wanna film it. 341 00:33:07,522 --> 00:33:08,823 Grace. 342 00:33:09,591 --> 00:33:13,126 Say we'll go in, Alex. Say it. 343 00:33:14,696 --> 00:33:17,197 Say it, Alex. Say it. 344 00:33:20,702 --> 00:33:22,102 Say it, Alex. 345 00:33:23,738 --> 00:33:25,272 We'll go in. 346 00:33:25,405 --> 00:33:28,543 We'll go in. Together. 347 00:33:31,111 --> 00:33:32,747 Together, we'll go in. 348 00:33:37,184 --> 00:33:38,586 Together. 349 00:34:04,846 --> 00:34:08,148 Look, we just wanna go in and-- and poke around. And if you get caught? 350 00:34:08,282 --> 00:34:09,851 How? How? 351 00:34:09,984 --> 00:34:11,451 I don't know. You... 352 00:34:11,586 --> 00:34:13,153 You fall through the fucking ceiling 353 00:34:13,287 --> 00:34:15,990 or you set his alarm off or he comes back unexpectedly. 354 00:34:16,123 --> 00:34:17,357 Are you kidding? 355 00:34:17,491 --> 00:34:19,561 He's going away this weekend. So what? 356 00:34:19,694 --> 00:34:22,429 So, Manny said that he had to dog-sit the monster for a couple of days. 357 00:34:22,564 --> 00:34:26,000 We can go in and-- He knows you called the cops, okay? 358 00:34:26,133 --> 00:34:27,434 I mean, either of you even considered 359 00:34:27,569 --> 00:34:29,771 that he might know Alex was inside today? 360 00:34:29,904 --> 00:34:32,740 No, there's no way. I was careful when I was in there. Yeah, I'm sure. 361 00:34:32,874 --> 00:34:34,441 Look, all we're gonna do is we're gonna go in and get-- 362 00:34:34,576 --> 00:34:36,044 Great sex, huh? You guys? 363 00:34:36,176 --> 00:34:37,210 What? Oh, my God. 364 00:34:37,344 --> 00:34:40,715 All this-- All this danger. Ooh. 365 00:34:40,848 --> 00:34:44,552 What you guys are doing in Carl's apartment is wrong, okay? 366 00:34:44,686 --> 00:34:46,153 You both know it. 367 00:34:50,190 --> 00:34:52,760 She jogs on that roof. 368 00:34:52,894 --> 00:34:55,964 For hours on end, in the dark. 369 00:34:56,096 --> 00:34:57,297 Why? 370 00:34:57,431 --> 00:34:59,166 Hmm. 371 00:34:59,299 --> 00:35:01,134 Anybody's guess. 372 00:35:04,572 --> 00:35:06,774 I think it's spooky. 373 00:35:06,908 --> 00:35:09,476 What's the story with the old boyfriend? 374 00:35:10,143 --> 00:35:12,279 Oh. 375 00:35:13,047 --> 00:35:17,284 David was, um, charming. 376 00:35:18,185 --> 00:35:19,821 I don't know. 377 00:35:19,954 --> 00:35:23,323 It's like she has this attraction to things that can hurt her. 378 00:35:26,226 --> 00:35:28,630 She said they broke up recently. 379 00:35:29,564 --> 00:35:33,433 Yeah. It wasn't a breakup, and it wasn't recent. 380 00:35:35,235 --> 00:35:36,771 They, um, 381 00:35:38,405 --> 00:35:41,441 got in an argument over dinner one night. 382 00:35:41,576 --> 00:35:45,212 David was drunk as usual. 383 00:35:45,345 --> 00:35:49,584 So he loses his temper and... 384 00:35:50,618 --> 00:35:52,754 cuts her throat with a steak knife. Jesus! 385 00:35:52,887 --> 00:35:54,522 So Aria just... 386 00:35:54,656 --> 00:35:58,225 Gives tours down at the museum and jogs around the roof in the dark. 387 00:36:28,321 --> 00:36:29,857 Hey, guys. Ladder's ready. 388 00:36:29,991 --> 00:36:31,893 Up through the pantry we go. Let's go. 389 00:36:32,026 --> 00:36:35,630 Whoo! I could call Manny and report a break-in. 390 00:36:41,836 --> 00:36:43,638 Will you? 391 00:36:44,739 --> 00:36:46,406 Will you? 392 00:36:46,541 --> 00:36:48,743 Okay, if you guys aren't out in 30 minutes, I'm calling the cops, okay? 393 00:36:48,876 --> 00:36:51,079 Yeah! I'm dead fucking serious. 394 00:36:51,211 --> 00:36:53,413 Ready? Yeah. 395 00:37:04,291 --> 00:37:06,259 Oh, poor me. 396 00:37:39,127 --> 00:37:41,361 Ooh. 397 00:37:49,670 --> 00:37:53,207 You were right. It's cold in here. 398 00:37:53,340 --> 00:37:54,675 Told you. 399 00:38:01,716 --> 00:38:03,618 Oh, my God. 400 00:38:04,585 --> 00:38:06,621 I'm tingling. 401 00:38:20,868 --> 00:38:22,603 Hello? 402 00:38:23,470 --> 00:38:26,507 No. She's not here right now. 403 00:38:27,508 --> 00:38:29,911 Uh, no. Just renting. 404 00:38:30,978 --> 00:38:32,647 Yep. Yep. I'm... 405 00:38:33,981 --> 00:38:36,416 You have to come see this. 406 00:38:36,551 --> 00:38:38,418 You look so stupid. 407 00:38:38,553 --> 00:38:40,888 Oh, my God. You... 408 00:38:58,539 --> 00:39:01,209 Sic. 409 00:39:01,341 --> 00:39:03,376 Oh, my God! No! 410 00:40:21,656 --> 00:40:23,190 Grace! 411 00:40:23,324 --> 00:40:24,825 Grace. 412 00:40:24,959 --> 00:40:27,795 What the fuck? 413 00:41:02,363 --> 00:41:03,798 Oh, fuck. 414 00:41:06,233 --> 00:41:09,670 Oh, shit. Aria. 415 00:41:16,844 --> 00:41:21,515 Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 416 00:41:53,981 --> 00:41:56,550 What are you doing? Calling the police. 417 00:41:56,684 --> 00:41:58,419 No. No, no, no. 418 00:41:58,552 --> 00:42:00,421 Hold on. Why? 419 00:42:00,554 --> 00:42:02,256 We need to discuss this. Discuss what? 420 00:42:02,390 --> 00:42:05,259 He's dead. Okay? I'm-- I'm calling the police. 421 00:42:05,393 --> 00:42:07,528 No, Aria's right, Grace. What are you gonna tell them? 422 00:42:07,661 --> 00:42:09,063 That he tried to kill me. 423 00:42:09,196 --> 00:42:11,298 So we-- Decapitated him? 424 00:42:11,432 --> 00:42:13,734 You don't think they'll find that, I don't know, a little excessive? 425 00:42:13,868 --> 00:42:15,803 It was self-defense, okay? 426 00:42:15,936 --> 00:42:17,506 No. Look. It's not that simple. 427 00:42:17,638 --> 00:42:19,874 We have to get our story straight. We need to figure this out. 428 00:42:20,007 --> 00:42:22,676 We'll tell them what happened. And show them what you found. 429 00:42:22,810 --> 00:42:24,345 Fine. Fine. But the problem is... 430 00:42:24,478 --> 00:42:25,846 What? 431 00:42:25,980 --> 00:42:28,215 You killed someone, Aria. 432 00:42:28,349 --> 00:42:32,186 I mean, I'm-- I'm sorry. You saved Grace's life, you did, but... 433 00:42:33,154 --> 00:42:34,555 you killed him. 434 00:42:37,725 --> 00:42:39,093 We all did. 435 00:42:39,660 --> 00:42:40,795 What? 436 00:42:40,928 --> 00:42:44,298 According to the law, we all killed him. 437 00:42:45,433 --> 00:42:47,501 No. He-- He tried to kill you. It doesn't matter. 438 00:42:47,635 --> 00:42:50,971 We were in his home illegally. That is felony breaking and entering. 439 00:42:51,105 --> 00:42:53,074 Fine. Fine. Fine. We-- 440 00:42:53,207 --> 00:42:56,010 We take a slap on the wrist for the B and E, but we're not doing this. 441 00:42:56,143 --> 00:42:57,678 Anyone involved in the commission of a felony 442 00:42:57,812 --> 00:42:59,747 during which a person dies, regardless of the cause, 443 00:42:59,880 --> 00:43:04,218 is in the eyes of the law culpable for that death. 444 00:43:04,351 --> 00:43:08,789 No. He wanted to kill you. Okay? I think he fucking set us up. 445 00:43:08,923 --> 00:43:13,160 Still. This-- This man was defending his home from intruders and he died. 446 00:43:13,294 --> 00:43:14,762 Okay? 447 00:43:15,329 --> 00:43:17,164 Um, badly. 448 00:43:17,298 --> 00:43:20,034 Self-defense doesn't come into it. No. No. 449 00:43:20,167 --> 00:43:22,002 No, no one's gonna convict us for this. No way. 450 00:43:22,136 --> 00:43:24,438 No one's gonna convict you. No, this fucking cocksucker here-- 451 00:43:24,573 --> 00:43:28,075 Is fucking dead now because you babies wanted to play! 452 00:43:37,651 --> 00:43:39,920 This man was a monster. 453 00:43:40,054 --> 00:43:43,424 You want to know what the right thing to do is? 454 00:43:43,558 --> 00:43:45,292 We already did it. 455 00:43:47,027 --> 00:43:49,029 Come take a look at this. 456 00:43:53,067 --> 00:43:55,402 There's 50,000. Maybe 55. 457 00:43:55,537 --> 00:43:59,640 There could be, I don't know, I'm guessing over a million dollars in here. 458 00:43:59,773 --> 00:44:00,875 Could be more. 459 00:44:01,008 --> 00:44:03,144 I don't believe... 460 00:44:03,277 --> 00:44:05,412 Holy shit. 461 00:44:05,547 --> 00:44:08,048 This is crazy. 462 00:44:08,782 --> 00:44:10,217 This isn't our money, Alex. 463 00:44:10,351 --> 00:44:12,653 So? So, what do you wanna do with it? 464 00:44:12,786 --> 00:44:13,988 I don't know. Spend it. 465 00:44:14,121 --> 00:44:15,823 What if it belongs to the missing woman? 466 00:44:15,956 --> 00:44:17,291 The dead people? Yes. 467 00:44:17,424 --> 00:44:19,460 They're dead. They can't spend it. 468 00:44:19,594 --> 00:44:21,829 Yeah, but what about their families? 469 00:44:23,030 --> 00:44:26,000 I say we fall off that bridge if we come to it. 470 00:44:27,468 --> 00:44:31,005 Okay. Well, what do we do about the mess in the living room? 471 00:44:52,793 --> 00:44:54,361 Grab a side. 472 00:45:08,075 --> 00:45:11,245 Where are you, bro? Come on, Kaiser. 473 00:45:15,049 --> 00:45:17,484 Damn. Where is that mutt? 474 00:45:43,612 --> 00:45:44,912 Gonna need more rags. 475 00:45:45,045 --> 00:45:46,715 Hey, grab some more bleach, too. 476 00:45:46,847 --> 00:45:50,384 I think there's some more under our sink. I'll get them. 477 00:45:55,256 --> 00:45:58,058 Police, Mr. Evers. I need to speak with you. 478 00:46:05,833 --> 00:46:07,067 Open up. 479 00:46:08,135 --> 00:46:09,470 Now! 480 00:46:12,072 --> 00:46:15,543 Mr. Evers. Open the door. This is the police. 481 00:46:18,279 --> 00:46:19,947 Hey. 482 00:46:21,015 --> 00:46:23,350 Can you let me in this apartment? 483 00:46:24,653 --> 00:46:27,689 I need to get in this apartment. It's not my fucking job. 484 00:46:27,821 --> 00:46:31,626 It's not your fucking job. You need Manny, the super. 485 00:46:31,760 --> 00:46:33,327 Well, then take me to him. 486 00:46:38,065 --> 00:46:39,768 He's coming in. 487 00:46:39,900 --> 00:46:42,136 No, he can't without a warrant. They just went to get Manny. 488 00:46:42,269 --> 00:46:45,105 He's probably stoned. He'll do whatever he tells him. 489 00:46:45,239 --> 00:46:46,340 Oh, God. 490 00:46:46,473 --> 00:46:48,510 Oh, God, what do we do? 491 00:47:19,039 --> 00:47:21,375 - I think I'm done. - Okay. 492 00:47:24,813 --> 00:47:26,180 Who's the hockey player? 493 00:47:26,313 --> 00:47:29,517 Was. Leading scorer. Two years in a row. Take that. 494 00:47:29,651 --> 00:47:32,286 What if this isn't strong enough to hold the weight? 495 00:47:32,419 --> 00:47:33,854 Then we're screwed. 496 00:47:40,260 --> 00:47:41,629 Come on. 497 00:47:42,296 --> 00:47:44,699 This isn't gonna be too easy. 498 00:47:44,833 --> 00:47:45,999 His head's not on that tight. 499 00:47:46,133 --> 00:47:49,336 Oh, Christ. Oh, God, I'm gonna puke. 500 00:47:54,642 --> 00:47:56,377 Grab his legs. 501 00:47:56,511 --> 00:47:59,748 Grace, grab his leg-- Grab his legs. I'm sorry, okay! 502 00:47:59,880 --> 00:48:01,750 Put his legs that way. 503 00:48:02,784 --> 00:48:06,521 Grace, fuckin' pick that up. I don't what I'm gonna do. 504 00:48:06,654 --> 00:48:08,623 Go, go, go, go! I'm trying. I'm trying. 505 00:48:08,757 --> 00:48:09,691 Now zip it. 506 00:48:09,824 --> 00:48:11,425 Okay. Okay. 507 00:48:16,765 --> 00:48:18,833 What's that for? 508 00:48:18,966 --> 00:48:20,401 Doggie bag. 509 00:49:08,081 --> 00:49:09,983 You shitting me, Manny? 510 00:49:10,117 --> 00:49:11,519 It'll be just a sec. 511 00:49:11,653 --> 00:49:15,289 She's a little temperamental. Got a mind of her own. 512 00:49:18,025 --> 00:49:19,661 You gotta be kidding me. 513 00:49:25,432 --> 00:49:26,467 Push. 514 00:49:44,719 --> 00:49:47,254 That snaps while the detective's in here, 515 00:49:47,387 --> 00:49:50,190 it's gonna make a lot of noise going down. 516 00:49:58,031 --> 00:50:00,535 I don't wanna do this. 517 00:50:00,668 --> 00:50:02,436 Open the fucking door. 518 00:50:07,174 --> 00:50:09,777 Let's go. Okay. 519 00:50:16,718 --> 00:50:19,587 So, he left? 520 00:50:20,955 --> 00:50:22,557 Didn't say where he was going? 521 00:50:22,690 --> 00:50:25,459 He doesn't say much, Mr. Evers. 522 00:50:44,311 --> 00:50:46,446 Take a look at this, Manny. 523 00:50:48,482 --> 00:50:51,586 Seen this woman before? 524 00:50:51,719 --> 00:50:52,854 I don't know. 525 00:50:52,987 --> 00:50:54,488 You don't know? 526 00:50:54,622 --> 00:50:56,056 No. 527 00:50:56,189 --> 00:51:00,160 She's kind of memorable, don't you think? Yeah. No. 528 00:51:00,294 --> 00:51:01,930 Or maybe you don't go for chicks. 529 00:51:02,062 --> 00:51:05,365 I go for chicks, alright? Uh-huh. 530 00:51:13,240 --> 00:51:15,510 So, you'd remember her. 531 00:51:16,410 --> 00:51:18,880 She's grade-A fine for a skinny white chick 532 00:51:19,013 --> 00:51:20,113 if that's your bag. 533 00:51:20,247 --> 00:51:21,516 Okay. Yeah. Yeah. You alright, Manny? 534 00:51:21,649 --> 00:51:23,618 Yeah, I'm alright, yeah. 535 00:51:26,020 --> 00:51:28,022 It's just... What? 536 00:51:28,155 --> 00:51:30,457 Mr. Evers... Yeah? 537 00:51:30,592 --> 00:51:32,627 He dates a lot of women. 538 00:51:34,127 --> 00:51:37,097 Mm-hmm. So, you did see her with Evers? 539 00:51:37,230 --> 00:51:39,634 No, I didn't say-- Well, I didn't say she was with Evers. 540 00:51:39,767 --> 00:51:43,236 I just asked if you'd seen her. 541 00:51:47,809 --> 00:51:50,277 You're getting my head all twisted, man. 542 00:51:50,410 --> 00:51:53,615 Uh-uh, nah. 543 00:51:53,748 --> 00:51:57,785 That's just the chronic coming. It's way stronger these days. 544 00:52:09,129 --> 00:52:10,698 Hmm. 545 00:52:10,832 --> 00:52:13,668 So... 546 00:52:17,471 --> 00:52:20,440 you tell Mr. Evers I stopped by, Manny. 547 00:52:22,342 --> 00:52:25,245 Yeah, sure. 548 00:52:31,686 --> 00:52:33,655 Did you hear something, Manny? 549 00:52:34,689 --> 00:52:36,223 No, she's an old building. 550 00:52:36,356 --> 00:52:38,225 She makes noises. 551 00:52:44,899 --> 00:52:47,367 Listen, you tell Mr. Evers I stopped by 552 00:52:47,501 --> 00:52:50,938 and you offered to let me in. 553 00:52:52,372 --> 00:52:54,609 You hear me? 554 00:52:54,742 --> 00:52:56,711 Yeah, I hear you. 555 00:52:56,844 --> 00:52:58,345 Good. 556 00:53:09,924 --> 00:53:13,460 You sure it was her photo? Same woman. 557 00:53:13,594 --> 00:53:16,030 Why're they looking for her now? 558 00:53:16,164 --> 00:53:18,733 Because she's dead, remember? Somebody must have reported her missing. 559 00:53:18,866 --> 00:53:21,301 It-- It-- It looked like a mug shot. 560 00:53:21,435 --> 00:53:23,303 Okay, so she's dead and she's got a record 561 00:53:23,437 --> 00:53:25,606 and the cops are looking for her. 562 00:53:36,551 --> 00:53:39,687 It's right. You know? 563 00:53:39,821 --> 00:53:41,089 What? 564 00:53:41,221 --> 00:53:43,591 This. 565 00:53:43,725 --> 00:53:45,727 It's... 566 00:53:45,860 --> 00:53:47,128 It's fitting. 567 00:53:47,260 --> 00:53:49,496 We stopped a monster. 568 00:53:50,330 --> 00:53:51,799 That's what we did. 569 00:53:51,933 --> 00:53:53,701 Yeah, but a human one. 570 00:53:53,835 --> 00:53:56,504 I mean, four hours ago, this guy was breathin' oxygen, 571 00:53:56,637 --> 00:53:59,841 thinking about his next meal, walkin' the dog, whatever. 572 00:53:59,974 --> 00:54:02,409 Now, he's never gonna do any of that. 573 00:54:03,477 --> 00:54:05,780 He'll never do anything again. 574 00:54:07,247 --> 00:54:09,349 And this is our reward. 575 00:54:09,984 --> 00:54:11,786 For killing a man? 576 00:54:12,520 --> 00:54:14,956 For enduring. 577 00:54:17,558 --> 00:54:19,259 And she was like, 578 00:54:19,392 --> 00:54:20,928 "I'm not wearing that to Christo's." 579 00:54:21,062 --> 00:54:23,798 And I go, "Sweetie, now that's a relief." 580 00:54:26,000 --> 00:54:27,668 Yeah. 581 00:54:30,270 --> 00:54:32,372 What a freak. 582 00:54:37,344 --> 00:54:38,345 What? 583 00:54:38,478 --> 00:54:40,782 Someone's a bit angry. Right? 584 00:55:06,607 --> 00:55:08,242 He's leaking. 585 00:55:08,375 --> 00:55:09,977 Kitty litter? 586 00:55:10,111 --> 00:55:12,580 There aren't many shops that sell buckets of sand, you know? 587 00:55:15,348 --> 00:55:16,884 Yeah. 588 00:55:21,421 --> 00:55:23,224 Alex? 589 00:55:23,390 --> 00:55:25,693 It's now or never. 590 00:58:03,985 --> 00:58:05,252 Hi. 591 00:58:06,486 --> 00:58:08,255 The elevator. 592 00:58:08,389 --> 00:58:09,957 Huh? 593 00:58:10,091 --> 00:58:11,058 The elevator. 594 00:58:11,192 --> 00:58:13,928 Your, um, boyfriend held the door. 595 00:58:14,061 --> 00:58:16,397 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 596 00:58:16,530 --> 00:58:18,933 Can I... Can I help you? 597 00:58:19,066 --> 00:58:21,102 Depends, I guess. 598 00:58:21,235 --> 00:58:23,037 Do you know Carl? 599 00:58:23,170 --> 00:58:24,772 What? 600 00:58:24,905 --> 00:58:26,440 Carl. 601 00:58:26,574 --> 00:58:27,808 No. 602 00:58:27,942 --> 00:58:31,245 Your next door neighbor, Carl Evers. 603 00:58:31,379 --> 00:58:33,547 Oh, Carl! 604 00:58:33,681 --> 00:58:36,417 Was that his first name? 605 00:58:36,550 --> 00:58:37,785 Is. 606 00:58:37,918 --> 00:58:38,619 What? 607 00:58:38,753 --> 00:58:41,288 Is his first name. 608 00:58:43,190 --> 00:58:45,826 Right. Right, sorry. 609 00:58:45,960 --> 00:58:47,194 I just, uh-- I got back from school 610 00:58:47,328 --> 00:58:49,463 and I'm-- I'm pretty tired, but, um, 611 00:58:49,597 --> 00:58:51,499 I haven't seen him in a few days. 612 00:58:51,632 --> 00:58:54,201 But, you know, it's like that. 613 00:58:54,335 --> 00:58:55,870 What's like what? 614 00:58:56,837 --> 00:58:58,672 Well, you know, these-- these places, 615 00:58:58,806 --> 00:59:00,441 it's weird, you know? 616 00:59:00,574 --> 00:59:02,543 You'd think with everyone trapped in the same building together 617 00:59:02,676 --> 00:59:04,311 that we'd see each other more often, 618 00:59:04,445 --> 00:59:05,846 but, um, no, sometimes I go a week 619 00:59:05,980 --> 00:59:08,315 without seeing anyone on this floor. 620 00:59:08,449 --> 00:59:10,251 Hmm. 621 00:59:10,384 --> 00:59:11,585 Huh? 622 00:59:11,719 --> 00:59:14,955 Hmm, as in, um, food for thought, um, 623 00:59:15,089 --> 00:59:18,325 hmm, perceptive observation. 624 00:59:19,293 --> 00:59:21,062 Listen. 625 00:59:32,573 --> 00:59:36,911 If you see him, could you tell him that Tovia was by? 626 00:59:37,678 --> 00:59:38,646 Tovia? Mm-hmm. 627 00:59:38,779 --> 00:59:40,981 Sure. Yes. 628 00:59:41,115 --> 00:59:42,316 Is that it? 629 00:59:47,288 --> 00:59:49,356 Tell him 630 00:59:49,490 --> 00:59:53,060 that I was feeling naughty. 631 00:59:54,563 --> 00:59:55,963 I'll... 632 00:59:57,665 --> 00:59:59,300 Hmm? 633 00:59:59,433 --> 01:00:02,002 ...tell him you miss him. 634 01:00:02,703 --> 01:00:04,038 Mmm. 635 01:00:12,480 --> 01:00:15,149 You're ever fucked so hard 636 01:00:15,282 --> 01:00:19,186 that you could feel the cells burn inside you? 637 01:00:22,289 --> 01:00:23,257 Uh... 638 01:00:24,492 --> 01:00:25,793 nope. 639 01:00:28,362 --> 01:00:29,897 Me neither. 640 01:00:30,030 --> 01:00:33,300 But a girl can hope. 641 01:00:33,434 --> 01:00:35,202 Hmm? Mm-hmm. 642 01:00:38,139 --> 01:00:39,340 Mmm. 643 01:00:40,341 --> 01:00:41,642 One more thing. 644 01:00:41,775 --> 01:00:43,612 Yeah? 645 01:00:43,744 --> 01:00:45,646 Soon. 646 01:00:46,814 --> 01:00:48,182 What's that? 647 01:00:48,315 --> 01:00:52,219 That's what you need to tell Carl above all else. 648 01:00:52,353 --> 01:00:55,055 I'll be back soon. 649 01:00:56,290 --> 01:00:58,292 Real soon. Hmm? 650 01:00:58,425 --> 01:00:59,827 Yeah. Got it. 651 01:01:25,452 --> 01:01:26,655 She's alive! 652 01:01:26,787 --> 01:01:28,222 Who's alive? Mr. Evers' date, Alex! 653 01:01:28,355 --> 01:01:29,924 The woman you said he torched in the fucking incinerator! 654 01:01:30,057 --> 01:01:31,825 How do you even know? Because she came to our door. 655 01:01:31,959 --> 01:01:33,595 I talked to her face to face! 656 01:01:33,727 --> 01:01:35,863 When? A few hours ago. 657 01:01:35,996 --> 01:01:37,599 And she said she knew Mr. Evers? 658 01:01:37,731 --> 01:01:39,934 She definitely knew him. And she said that she's coming back. 659 01:01:40,067 --> 01:01:42,136 But what did you say to her? We talked about the weather. 660 01:01:42,269 --> 01:01:43,971 What the fuck does it matter? Hey, calm down. 661 01:01:44,104 --> 01:01:45,773 Calm down? Calm down? It means that we killed an innocent-- 662 01:01:45,906 --> 01:01:47,542 Aria killed-- Don't start with me, Alex! 663 01:01:47,676 --> 01:01:49,143 You're the one that wanted to go in there in the first place! 664 01:01:49,276 --> 01:01:50,579 Shut up! Shut up! 665 01:01:50,711 --> 01:01:52,346 We. 666 01:01:52,479 --> 01:01:54,982 We all killed a man who might not have been a serial killer, yes? 667 01:01:55,115 --> 01:01:56,651 Yeah. But he wasn't innocent. 668 01:01:56,784 --> 01:01:59,019 He was about to cut Grace in half. He was defending his home! 669 01:01:59,153 --> 01:02:01,488 No, he was defending a million-four, which he probably didn't come by legally, right? 670 01:02:01,623 --> 01:02:04,526 Oh, Jesus. Oh, Jesus, Jesus, Jesus. 671 01:02:07,995 --> 01:02:09,396 Okay. 672 01:02:10,798 --> 01:02:12,766 He would have killed me. 673 01:02:12,900 --> 01:02:16,403 He was-- He was swinging the cleaver down. 674 01:02:17,606 --> 01:02:19,039 - Wasn't he? - No, no. 675 01:02:19,173 --> 01:02:20,709 Don't second-guess now. He was goin' to kill you. 676 01:02:20,841 --> 01:02:22,910 We know that. In our guts, we know that. 677 01:02:23,043 --> 01:02:24,812 - Do we? - Yeah. 678 01:02:24,945 --> 01:02:26,247 Yeah, we do. Really? 679 01:02:26,380 --> 01:02:28,148 '- Cause I'm not so sure. - You are. 680 01:02:28,282 --> 01:02:30,150 Okay, this is how things break down. 681 01:02:30,284 --> 01:02:32,721 People second-guess, they take on thoughts they shouldn't have. 682 01:02:32,853 --> 01:02:34,421 On the field, I saw players all the-- 683 01:02:34,556 --> 01:02:36,691 This isn't a sport, Alex. Your analogy's not gonna apply. 684 01:02:36,824 --> 01:02:38,627 Football is battle. This is battle. 685 01:02:38,759 --> 01:02:41,996 Battles are won in the mind before they're ever fought. 686 01:02:42,129 --> 01:02:45,165 Look, if we-- if we remain calm, 687 01:02:45,299 --> 01:02:47,001 we stay quiet, 688 01:02:47,134 --> 01:02:48,902 and we live with what happened, 689 01:02:49,036 --> 01:02:50,538 ride it out, we'll be fine. 690 01:02:50,672 --> 01:02:54,676 If we second-guess and we start giving in to bad instincts, 691 01:02:54,808 --> 01:02:56,443 we're fucked. 692 01:02:56,578 --> 01:03:00,014 What bad instincts? We just killed a man. The instinct to confess. 693 01:03:11,925 --> 01:03:15,697 So, you think I'm a risk? Is that it? 694 01:03:15,829 --> 01:03:17,097 I didn't say that. 695 01:03:17,231 --> 01:03:19,033 You didn't deny it. 696 01:03:25,839 --> 01:03:28,008 So if-- So if I-- 697 01:03:28,142 --> 01:03:32,647 I can't control my bad instincts, then what? 698 01:03:32,781 --> 01:03:34,448 Huh? Aria, come on. 699 01:03:34,582 --> 01:03:37,451 No, what then? If I have a problem with my control, Alex? 700 01:03:37,585 --> 01:03:38,787 Don't. 701 01:03:38,919 --> 01:03:40,321 Don't? 702 01:03:40,454 --> 01:03:42,156 Yeah, Aria, don't. 703 01:04:54,928 --> 01:04:56,531 How'd you meet her? 704 01:04:57,632 --> 01:05:02,069 I, um, responded to an ad in the school paper. 705 01:05:03,538 --> 01:05:06,373 She was looking for a new roommate and we clicked right away. 706 01:05:06,508 --> 01:05:08,976 So, you don't know her that well? 707 01:05:11,646 --> 01:05:14,014 She doesn't care about the money, Alex. 708 01:05:15,349 --> 01:05:17,752 Killing Evers, it will eat her. 709 01:05:17,886 --> 01:05:21,221 She'll wanna do the right thing. She better not. 710 01:05:24,526 --> 01:05:26,661 David, the ex. 711 01:05:26,795 --> 01:05:29,229 He was one of her mercy cases. 712 01:05:29,363 --> 01:05:31,064 Successful, but just a basket case. 713 01:05:31,198 --> 01:05:32,366 Drug addicted. 714 01:05:32,499 --> 01:05:35,202 Falling off the wagon every six months. 715 01:05:35,335 --> 01:05:36,738 Beat her black and blue. 716 01:05:36,871 --> 01:05:39,206 So, what happened to him? 717 01:05:42,844 --> 01:05:45,212 During one of his binges, he, um, 718 01:05:46,213 --> 01:05:47,582 took a knife to his own throat. 719 01:05:47,715 --> 01:05:51,051 So, I guess the guilt finally caught up with him. 720 01:05:51,185 --> 01:05:53,320 And he killed himself? 721 01:05:53,454 --> 01:05:56,223 Aria's the one that found him. 722 01:05:57,991 --> 01:06:01,395 To this day, she still blames herself for his suicide. 723 01:06:01,529 --> 01:06:03,997 Still sends money to his parents. 724 01:06:04,131 --> 01:06:06,033 Patron saint of the hopeless. 725 01:06:07,067 --> 01:06:10,772 God, sometimes I wish I could just... hit her. 726 01:06:10,905 --> 01:06:12,973 You know, knock it out of her. 727 01:06:16,811 --> 01:06:19,814 Oh, my God. 728 01:06:19,948 --> 01:06:21,549 I'm tingling. 729 01:06:23,350 --> 01:06:25,486 What are you doing with my phone? 730 01:06:25,620 --> 01:06:28,355 I'm erasing any proof that we were in Carl's apartment. 731 01:06:28,489 --> 01:06:32,059 Okay, we don't want this to end up in the wrong hands. 732 01:06:46,073 --> 01:06:48,408 You blame me for all this, don't you? 733 01:06:53,681 --> 01:06:56,183 I don't know why I went in there. 734 01:06:56,316 --> 01:06:59,921 I had to see it. I don't know. We're not always as clear on our actions and motives, Aria. 735 01:07:00,053 --> 01:07:03,257 Who's we? You spend so much time thinking about what you're going to do. 736 01:07:03,390 --> 01:07:04,792 Like, is it the right thing? 737 01:07:04,926 --> 01:07:07,227 Am I being moral here? Could any baby ducks be hurt? 738 01:07:07,361 --> 01:07:09,062 That you rarely ever do anything. 739 01:07:09,196 --> 01:07:11,465 You jog around the roof in the dark and you stare at paintings all day 740 01:07:11,599 --> 01:07:13,267 and you-- you wait around for life to happen, 741 01:07:13,400 --> 01:07:15,770 but, like, actually doing something about it? 742 01:07:20,340 --> 01:07:23,545 I'll tell you what I did recently, Gracie. 743 01:07:24,712 --> 01:07:26,814 I buried a cleaver in our neighbor's throat 744 01:07:26,948 --> 01:07:29,416 because you wanted to be the hero. 745 01:07:32,887 --> 01:07:36,758 How do you thank someone for that? You don't. 746 01:07:37,825 --> 01:07:39,293 They know. 747 01:07:47,134 --> 01:07:49,037 He thinks it's over. 748 01:07:49,169 --> 01:07:51,204 He thinks we're rich and home free. 749 01:07:51,338 --> 01:07:54,676 We're not, okay? You know that, right? I mean-- 750 01:07:54,809 --> 01:07:58,278 Why not? We covered up everything. 751 01:08:02,182 --> 01:08:04,418 It's not that easy, Grace. 752 01:08:04,552 --> 01:08:07,522 Okay? It's far from over. Trust me. 753 01:08:17,031 --> 01:08:19,299 I'm not sure going out for a drink is gonna solve our problem. 754 01:08:19,433 --> 01:08:21,134 No, it's what we need to do. 755 01:08:21,268 --> 01:08:22,804 Act like nothing's changed, just in case we're being watched. 756 01:08:22,937 --> 01:08:25,205 Let's say that Tovia chick does know something. 757 01:08:25,339 --> 01:08:26,541 Huh? Then what? 758 01:08:26,674 --> 01:08:28,009 Then we wait until she tells us how much. 759 01:08:28,141 --> 01:08:29,276 I say we leave. 760 01:08:29,409 --> 01:08:31,012 Leave? Yeah. 761 01:08:31,144 --> 01:08:32,880 Leave America for a while. Buy an island off Honduras. Whatever. 762 01:08:33,014 --> 01:08:35,215 Yeah, 500 grand apiece isn't enough to live on for life. 763 01:08:35,349 --> 01:08:36,584 It is if you go to the Third World. 764 01:08:36,718 --> 01:08:39,286 You can live like kings on 30 grand in a year. 765 01:08:43,024 --> 01:08:44,491 Want to play? 766 01:08:44,626 --> 01:08:46,326 No. 767 01:08:46,460 --> 01:08:50,698 Thank you, but no. Funny. 768 01:08:51,331 --> 01:08:52,533 I thought you did. 769 01:08:52,667 --> 01:08:54,434 Hey, take a walk, asshole. 770 01:09:07,048 --> 01:09:08,583 Darling. 771 01:09:13,220 --> 01:09:14,956 Mmm. 772 01:09:15,089 --> 01:09:17,224 Here what I think happened. 773 01:09:17,357 --> 01:09:20,427 One of you and Carl had a liaison. 774 01:09:20,561 --> 01:09:22,262 And it got out of hand. 775 01:09:22,396 --> 01:09:23,564 He could be like that. 776 01:09:23,698 --> 01:09:27,035 Maybe he got inventive. Mm-hmm. 777 01:09:27,167 --> 01:09:32,640 Pulled out the leather masks, whips, spiked dildos. 778 01:09:32,774 --> 01:09:36,778 However it happened, one of you killed him. 779 01:09:36,911 --> 01:09:38,579 Listen, lady. 780 01:09:38,713 --> 01:09:39,881 Shut up, Aria. 781 01:09:40,782 --> 01:09:43,383 You know my name? Of course I do. 782 01:09:43,518 --> 01:09:45,853 Carl told me. He... 783 01:09:45,987 --> 01:09:48,523 was a curious soul. 784 01:09:49,356 --> 01:09:51,491 And he liked to know things about people. 785 01:09:51,626 --> 01:09:54,696 Particularly about those around him. 786 01:09:54,829 --> 01:09:57,832 He was also meticulous about apprising us of his whereabouts 787 01:09:57,965 --> 01:09:59,634 and returning phone calls. 788 01:09:59,767 --> 01:10:00,434 Mm-hmm. 789 01:10:00,568 --> 01:10:01,969 Meticulous in general. 790 01:10:02,103 --> 01:10:06,473 He would never break contact unless something happened. 791 01:10:08,643 --> 01:10:09,944 You. 792 01:10:11,112 --> 01:10:14,716 I am betting it was you, honey. 793 01:10:14,849 --> 01:10:19,252 'Cause you dumped a lot of ash down the drain the other day. 794 01:10:19,386 --> 01:10:22,957 And you know what? I don't blame you. 795 01:10:23,091 --> 01:10:24,391 Carl, he-- 796 01:10:24,525 --> 01:10:26,127 He could be like that, right? 797 01:10:26,259 --> 01:10:27,394 He was, um... 798 01:10:27,528 --> 01:10:30,164 What's the word I'm looking for? 799 01:10:30,297 --> 01:10:32,166 Peripatetic? Mm-mm. 800 01:10:32,299 --> 01:10:33,801 Perspicacious? Mm-mm. 801 01:10:33,935 --> 01:10:34,902 Pertinacious? Mm-mm. 802 01:10:35,036 --> 01:10:37,337 Fussy? Mm. 803 01:10:37,471 --> 01:10:39,974 Demented? Exactly. 804 01:10:40,108 --> 01:10:41,609 Mm. Thank you. 805 01:10:41,743 --> 01:10:43,711 Demented. Carl could be demented. 806 01:10:43,845 --> 01:10:46,246 Sexually, in particular. 807 01:10:46,379 --> 01:10:49,951 And he especially craved pretty young girls, 808 01:10:50,084 --> 01:10:52,520 just like you are, honey. 809 01:10:52,653 --> 01:10:55,923 But whatever his sidelines were, he was useful to us. 810 01:10:56,057 --> 01:10:58,960 Very, very useful. 811 01:11:11,172 --> 01:11:12,974 So, what do you want? 812 01:11:15,977 --> 01:11:20,447 We want our valuables, honey. Understood? 813 01:11:20,581 --> 01:11:23,316 What valuables? 814 01:11:27,188 --> 01:11:28,656 Jesus! 815 01:11:30,024 --> 01:11:31,993 Oh. Oh. 816 01:11:32,126 --> 01:11:34,294 You three obviously know a way into Carl's place 817 01:11:34,427 --> 01:11:37,131 that circumvents the main entrance. 818 01:11:37,265 --> 01:11:39,167 We need to know what that is. 819 01:11:39,299 --> 01:11:43,037 Why don't you just kick down the front door? You're the tough guys. 820 01:11:43,805 --> 01:11:45,807 Isn't she just a caution? She is. 821 01:11:45,940 --> 01:11:48,209 Aren't you just a caution, honey? 822 01:11:48,341 --> 01:11:50,011 See, we can't do that. 823 01:11:50,144 --> 01:11:53,181 We can't enter through the front door because Carl had it wired. 824 01:11:53,313 --> 01:11:55,082 Wired? Mm. 825 01:11:55,216 --> 01:11:56,717 Now you interested. 826 01:11:56,851 --> 01:11:59,086 Yes, there is a trip wire in the floorboard 827 01:11:59,220 --> 01:12:00,988 that activates video surveillance. 828 01:12:01,122 --> 01:12:04,357 Carl was a paranoid techno-geek kinda guy. 829 01:12:04,491 --> 01:12:06,160 Very extreme. 830 01:12:06,294 --> 01:12:10,131 He wouldn't even shred his private documents. Burn them instead. 831 01:12:10,264 --> 01:12:12,033 Bless his heart. 832 01:12:12,166 --> 01:12:13,801 Bless his heart. 833 01:12:13,935 --> 01:12:16,503 Anyway, somewhere in his apartment, and I could never tell where, 834 01:12:16,637 --> 01:12:19,841 there is a hard drive running and cameras taping. 835 01:12:19,974 --> 01:12:23,077 I mean, real James Bond kind of shit. Mm. It gets better. 836 01:12:23,211 --> 01:12:27,648 You see, the flat wire works both to turn on and turn off 837 01:12:27,782 --> 01:12:29,416 the cameras and the hard drive. 838 01:12:29,550 --> 01:12:31,853 He's quite smart that way. Hmm. 839 01:12:31,986 --> 01:12:34,655 So, all he gets on camera is anyone in his apartment 840 01:12:34,789 --> 01:12:37,525 for the exact length of time they were there. 841 01:12:37,658 --> 01:12:38,893 If they went through the front door. 842 01:12:39,026 --> 01:12:40,427 Mm. 843 01:12:40,561 --> 01:12:43,463 Which I assume you didn't the night you killed Carl, right? 844 01:12:43,598 --> 01:12:46,499 We never knew the man. Bad response, Al. 845 01:12:46,634 --> 01:12:47,702 Look, you got the knife. Use it. 846 01:12:47,835 --> 01:12:49,804 Mm-hmm. Uh-uh-uh-uh-uh. 847 01:12:49,937 --> 01:12:53,207 - This is not the way to play it. - Play what? 848 01:12:53,341 --> 01:12:56,677 Look, your friend is missing. We get that. We're sorry, alright? 849 01:12:56,811 --> 01:12:58,045 So, you decide that we killed him? 850 01:12:58,179 --> 01:13:00,147 Sure, that's logical. Let's do that. 851 01:13:00,281 --> 01:13:02,583 Alex, Alex, Alex. 852 01:13:02,717 --> 01:13:04,451 No, we're done talkin' here. Bye-bye. 853 01:13:04,585 --> 01:13:06,153 Uh-uh. Uh-uh. 854 01:13:11,491 --> 01:13:13,694 Do crosswords much, Alex? 855 01:13:13,828 --> 01:13:16,330 Every day. Doctor recommended it. 856 01:13:16,463 --> 01:13:17,832 Hmm. 857 01:13:18,866 --> 01:13:22,336 What is the three-lettered word 858 01:13:22,469 --> 01:13:26,007 for a deep, everlasting regret? 859 01:13:28,876 --> 01:13:30,443 Rue. 860 01:13:31,212 --> 01:13:33,413 You got that right. 861 01:13:39,287 --> 01:13:42,223 We have to find that hard drive. We have to go to the cops. Now! 862 01:13:42,356 --> 01:13:45,092 Why don't we just give them the money? And they'll say what? 863 01:13:45,226 --> 01:13:46,827 "No problem. You killed our friend. Shit happens?" 864 01:13:46,961 --> 01:13:48,396 So, the alternative's to fuck with them? 865 01:13:48,529 --> 01:13:49,830 Our alternative is to play dumb. 866 01:13:49,964 --> 01:13:51,232 Yeah, well, I don't think that they bought it. 867 01:13:51,365 --> 01:13:52,499 Look at it from their perspective. 868 01:13:52,633 --> 01:13:54,001 How could they know one way or another? 869 01:13:57,038 --> 01:13:58,139 Alex! 870 01:13:59,106 --> 01:14:01,108 Hey! 871 01:14:02,243 --> 01:14:03,476 Motherfucker, no! 872 01:14:06,681 --> 01:14:08,049 Where's the fucking money? I don't know. 873 01:14:08,182 --> 01:14:10,084 Where's the fucking art? I don't know! 874 01:14:10,217 --> 01:14:11,484 Where? 875 01:14:11,619 --> 01:14:12,887 Where? I don't know! 876 01:14:13,020 --> 01:14:14,454 You don't know? You don't fucking know? 877 01:14:14,588 --> 01:14:16,724 I don't know! I don't know! Bullshit! 878 01:14:16,857 --> 01:14:19,527 You fucking lump! You fucking piece of shit! 879 01:14:19,660 --> 01:14:22,630 Your fucking girlfriend is choking over there, Al. 880 01:14:22,763 --> 01:14:26,634 Ask one more time! Where is the fucking art? 881 01:14:26,767 --> 01:14:28,903 I don't know! I swear. You don't know? 882 01:14:41,816 --> 01:14:43,851 Better back up, sweetness. 883 01:14:47,487 --> 01:14:50,157 Gracie. 884 01:14:50,291 --> 01:14:52,259 Grace. No. 885 01:15:00,101 --> 01:15:03,671 Please. Please. 886 01:15:26,994 --> 01:15:29,697 It's gonna be fine. I want you to take a few minutes. 887 01:15:31,699 --> 01:15:33,734 You say this was a carjacking? 888 01:15:33,868 --> 01:15:36,303 Carjacking gone bad? 889 01:15:36,437 --> 01:15:38,072 That's how your friend died? 890 01:15:38,205 --> 01:15:39,774 Yeah. 891 01:15:39,907 --> 01:15:43,811 It's Aria, right? I'm Detective Polk. 892 01:15:45,780 --> 01:15:48,182 You can call me Guy if you want to. 893 01:15:49,450 --> 01:15:50,484 Guy? 894 01:15:50,618 --> 01:15:52,987 A guy named Guy. I know, right? 895 01:15:53,120 --> 01:15:57,191 What am I gonna do, go home and bitch-slap my parents for naming me? 896 01:15:58,059 --> 01:15:59,593 You got a cool name though. 897 01:15:59,727 --> 01:16:03,197 It's after, um, an opera? 898 01:16:03,330 --> 01:16:04,865 Part of an opera. 899 01:16:06,000 --> 01:16:07,935 The solo. 900 01:16:26,720 --> 01:16:28,489 You know her? 901 01:16:28,622 --> 01:16:29,558 No. 902 01:16:29,690 --> 01:16:31,158 No? 903 01:16:31,292 --> 01:16:34,829 That's not the woman who tried to take Grace's car? 904 01:16:34,962 --> 01:16:37,998 It's dark down there. 905 01:16:42,369 --> 01:16:45,574 Him, I know. Mm-hmm. 906 01:16:45,706 --> 01:16:48,809 Was he in the parking garage? No. 907 01:16:48,943 --> 01:16:51,412 Carl lives next door to me. 908 01:16:51,546 --> 01:16:53,147 Oh. 909 01:16:53,280 --> 01:16:56,551 Well, at least we know you have some powers of observation, Aria. 910 01:16:56,684 --> 01:16:57,918 How about this guy? 911 01:16:59,954 --> 01:17:01,388 No. 912 01:17:01,523 --> 01:17:04,091 No? Can I quote you on that? 913 01:17:05,359 --> 01:17:07,628 Detective Polk, why the antagonism? My friend was-- 914 01:17:07,761 --> 01:17:09,130 Why the antagonism? 915 01:17:09,997 --> 01:17:12,534 Because I don't like dead girls. 916 01:17:12,666 --> 01:17:16,203 Because I got multiple witnesses in the lobby that tell me 917 01:17:16,337 --> 01:17:18,672 this guy was in the building recently, 918 01:17:18,806 --> 01:17:20,407 and so was this woman. 919 01:17:20,542 --> 01:17:23,177 So what? They were probably just casing the place. 920 01:17:23,310 --> 01:17:24,979 Yes, I thought of that. 921 01:17:30,251 --> 01:17:31,719 Listen to me. 922 01:17:34,054 --> 01:17:38,058 I'm gonna talk to everybody in this building. 923 01:17:39,160 --> 01:17:42,196 How long before someone tells me 924 01:17:42,329 --> 01:17:47,101 they saw these two with you three together? 925 01:17:49,737 --> 01:17:52,106 I've never seen them. 926 01:17:52,239 --> 01:17:53,807 Either of them. 927 01:17:59,680 --> 01:18:02,249 Can I tell you something, Ms. Kelly? 928 01:18:03,284 --> 01:18:05,986 Sure... Guy. 929 01:18:06,120 --> 01:18:10,324 I can tell you got something going on 930 01:18:10,991 --> 01:18:13,861 deep inside of you. 931 01:18:14,563 --> 01:18:16,230 Something, um... 932 01:18:17,698 --> 01:18:19,700 secret. 933 01:18:20,367 --> 01:18:22,236 Strong. 934 01:18:22,369 --> 01:18:24,004 Strong as hell. 935 01:18:24,138 --> 01:18:26,941 Something most people probably don't see. 936 01:18:27,074 --> 01:18:30,377 You're tough, Ms. Kelly. 937 01:18:32,379 --> 01:18:37,251 You'd be, uh, real dangerous, I suspect, 938 01:18:37,384 --> 01:18:39,286 to underestimate. 939 01:18:40,454 --> 01:18:42,189 Thanks. 940 01:18:43,525 --> 01:18:45,159 I think. 941 01:18:45,292 --> 01:18:48,697 The thing is, these people in the photos, 942 01:18:48,829 --> 01:18:51,799 we think they're the ones that knocked off the Wickham Museum 943 01:18:51,932 --> 01:18:53,934 about 16 months ago. 944 01:18:54,768 --> 01:18:56,904 You probably know all about that. 945 01:18:57,037 --> 01:18:59,240 Because you work in a museum. 946 01:19:00,307 --> 01:19:01,543 Yeah. 947 01:19:01,676 --> 01:19:03,612 So, six months ago, 948 01:19:03,744 --> 01:19:05,846 they go to this guy's house. 949 01:19:05,980 --> 01:19:08,816 Some high-end guy 950 01:19:08,949 --> 01:19:12,654 who's known to, uh, broker in such things. 951 01:19:12,786 --> 01:19:15,122 They take his cash payment, 952 01:19:15,256 --> 01:19:19,159 and then they carve him up. 953 01:19:20,828 --> 01:19:22,796 Carved up his wife, too. 954 01:19:22,930 --> 01:19:24,633 These are grandparents. 955 01:19:24,765 --> 01:19:27,569 Scumbags dealing in stolen art, but... 956 01:19:27,702 --> 01:19:30,037 grandparents just the same. 957 01:19:31,539 --> 01:19:33,073 But they killed him. 958 01:19:34,576 --> 01:19:36,711 These are the people you're in bed with, Aria. 959 01:19:36,844 --> 01:19:40,047 No, I'm not. Yes, you are. 960 01:19:41,849 --> 01:19:45,152 Whatever they wanted from you tonight, 961 01:19:45,286 --> 01:19:47,555 they would have murdered you for it. 962 01:19:48,690 --> 01:19:50,525 They will kill you, Aria. 963 01:20:11,478 --> 01:20:14,915 I'll have officers watching the building. 964 01:20:22,590 --> 01:20:25,125 You didn't tell them anything? 965 01:20:25,259 --> 01:20:28,128 Nothing you have to be concerned about. 966 01:20:29,229 --> 01:20:31,566 I think they're usin' us as bait. 967 01:20:33,167 --> 01:20:37,071 Someone's watching us. Okay? Don't worry. 968 01:20:37,204 --> 01:20:39,473 Yeah, the question is how fast they'll move. 969 01:20:40,174 --> 01:20:42,409 Before or after they kill us. 970 01:21:47,941 --> 01:21:50,077 Grace wasn't your fault, Aria. 971 01:21:52,913 --> 01:21:55,884 That detective told me Evers was connected to those art thieves. 972 01:21:56,016 --> 01:21:58,152 Yeah. Heard that, too. 973 01:21:58,285 --> 01:22:01,422 That's what they were yellin' at us in the parking garage. They think we have their art. 974 01:22:01,556 --> 01:22:03,257 Yeah, I know. 975 01:22:09,129 --> 01:22:10,899 Grace is dead, Aria. 976 01:22:11,031 --> 01:22:13,835 The question we have to ask ourselves now is what are we gonna do about it? 977 01:22:13,967 --> 01:22:15,469 How do we... 978 01:22:15,603 --> 01:22:19,173 How do we move past that and get out of this mess alive? 979 01:22:22,844 --> 01:22:24,546 You're amazing. 980 01:22:24,679 --> 01:22:26,113 What? 981 01:22:26,246 --> 01:22:29,149 I mean, she was in your bed, like, what, two days ago? 982 01:22:29,283 --> 01:22:33,053 And now you're all like, "Shit happens. 983 01:22:33,187 --> 01:22:35,055 Time to move on. Where's the money?" 984 01:22:35,189 --> 01:22:36,825 I didn't say, "Where's the money?" 985 01:22:36,957 --> 01:22:41,462 You didn't really have to. Hey. 986 01:22:41,596 --> 01:22:44,431 Did the cops find it? No, because I hid it. 987 01:22:45,332 --> 01:22:47,401 Excuse me, you hid it? 988 01:22:47,535 --> 01:22:48,736 Yeah, yesterday. 989 01:22:49,771 --> 01:22:51,573 Grace was still alive. 990 01:22:57,144 --> 01:22:58,513 Where is it? 991 01:22:59,379 --> 01:23:01,381 It's safe. Yeah, but where? 992 01:23:01,516 --> 01:23:03,585 You gonna throw me off this edge after I tell you? 993 01:23:03,718 --> 01:23:05,486 Yeah, I want the money. 994 01:23:05,620 --> 01:23:07,321 But I'm not gonna get violent about it. I just wanna know where it is. 995 01:23:07,454 --> 01:23:09,657 Maybe we can trade our lives for it. How's that sound? 996 01:23:09,791 --> 01:23:11,659 And then what? 997 01:23:11,793 --> 01:23:13,360 Then we wait this out. 998 01:23:13,494 --> 01:23:15,229 Wait this out? 999 01:23:15,362 --> 01:23:19,667 If what Tovia said was true, then we're on video. 1000 01:23:19,801 --> 01:23:23,103 No, no. We went in through the ceiling. We did it right. 1001 01:23:24,939 --> 01:23:26,306 No. 1002 01:23:26,440 --> 01:23:29,677 Grace went through the door to get cleaning supplies. 1003 01:23:37,317 --> 01:23:40,454 I'm not turning myself in if that's what you're thinkin'. 1004 01:23:40,588 --> 01:23:43,257 We're sitting on a million-four. 1005 01:23:43,390 --> 01:23:45,660 You just wanna give that up? 1006 01:23:45,793 --> 01:23:48,161 It's blood money, Alex. 1007 01:23:48,295 --> 01:23:51,064 They stole it from a man, and then they killed him and his wife. 1008 01:23:51,198 --> 01:23:54,434 Somebody's gonna spend it. Why not us? Okay? 1009 01:23:54,569 --> 01:23:56,538 And what about those paintings in Evers' apartment? 1010 01:23:56,671 --> 01:23:59,707 Maybe they're still in there. Maybe we can go in, and find them, and-- 1011 01:23:59,841 --> 01:24:03,043 Do you have any idea how to unload stolen art? Jesus Christ. 1012 01:24:03,176 --> 01:24:06,046 You were an art major. You must know somethin' about that world. 1013 01:24:06,179 --> 01:24:09,049 No, I'm afraid not. Alex, I... 1014 01:24:09,182 --> 01:24:11,118 I think I actually might have missed 1015 01:24:11,251 --> 01:24:13,153 the how to fence stolen art part of our curriculum, 1016 01:24:13,287 --> 01:24:15,322 so I can't help you. 1017 01:24:15,455 --> 01:24:17,926 Alright, well, what do you propose we do then, smartass? 1018 01:24:18,058 --> 01:24:20,394 I'll get the hard drive from Evers' place, okay? 1019 01:24:20,528 --> 01:24:22,262 Here are the keys to my car. 1020 01:24:22,396 --> 01:24:24,097 What about the police parked out front? 1021 01:24:24,231 --> 01:24:26,968 Well, we're gonna take the back stairs and go through the basement. 1022 01:24:27,100 --> 01:24:29,369 Okay? Meet me in the alley in an hour. 1023 01:24:31,539 --> 01:24:33,073 Where's the money, Aria? 1024 01:24:33,206 --> 01:24:35,275 It's back in Evers' apartment. 1025 01:24:35,409 --> 01:24:38,046 What, you hid it in there? It was Grace's idea. 1026 01:24:38,178 --> 01:24:42,717 And she figured if the-- if the cops found it, then it's fate. 1027 01:25:45,278 --> 01:25:47,280 Fucking smarts, doesn't it? 1028 01:25:47,414 --> 01:25:52,219 I know you have the keys to the girls' apartment. So, guess where we're going? 1029 01:25:52,352 --> 01:25:53,220 Fuck you. 1030 01:26:13,407 --> 01:26:15,475 Anything in the wonder boy's place? 1031 01:26:15,610 --> 01:26:17,712 Nothing we're looking for. 1032 01:26:23,383 --> 01:26:24,719 What's that? 1033 01:26:26,386 --> 01:26:28,856 This? It's a souvenir. 1034 01:26:31,391 --> 01:26:32,894 Fuck me up. 1035 01:26:33,027 --> 01:26:36,864 I mean, that must have really rung your bell. 1036 01:26:37,965 --> 01:26:40,702 I heard the concussion almost killed you. 1037 01:26:41,869 --> 01:26:43,004 Tell me, 1038 01:26:43,137 --> 01:26:47,474 do you keep this as a reminder of your own mortality? 1039 01:26:48,509 --> 01:26:50,912 Or is it just to help you get laid? 1040 01:26:53,147 --> 01:26:55,016 Hmm. 1041 01:26:55,149 --> 01:26:57,618 Yeah, I thought so. 1042 01:26:57,752 --> 01:27:03,024 Now, my guess is you're not gonna stand up to torture. 1043 01:27:03,157 --> 01:27:04,625 Aria has it. 1044 01:27:08,996 --> 01:27:11,733 How very disappointing. 1045 01:27:13,000 --> 01:27:14,569 I mean, Al, 1046 01:27:14,702 --> 01:27:17,337 we would have started slow. 1047 01:27:17,471 --> 01:27:19,640 A slap here, a punch there, 1048 01:27:19,774 --> 01:27:23,978 before we got to anything heavy. 1049 01:27:24,112 --> 01:27:28,281 You couldn't even wade through the easy part before you gave your girlfriend up. 1050 01:27:28,415 --> 01:27:30,618 She's not my girlfriend. 1051 01:27:31,552 --> 01:27:33,721 You killed my girlfriend. 1052 01:27:34,655 --> 01:27:36,323 Oh. 1053 01:27:49,436 --> 01:27:51,706 I don't know where it is, I swear. 1054 01:27:51,839 --> 01:27:54,909 And by it, Alex, what do you mean? 1055 01:27:55,042 --> 01:27:56,677 The money. 1056 01:27:57,745 --> 01:27:59,213 What else would I be talkin' about? 1057 01:27:59,346 --> 01:28:01,249 The art, you dumb fuck! 1058 01:28:01,381 --> 01:28:02,482 Where is it? 1059 01:28:02,617 --> 01:28:04,218 Where is it? Where is it? 1060 01:28:04,351 --> 01:28:05,318 I don't know. 1061 01:28:20,968 --> 01:28:22,703 Baby. 1062 01:28:22,837 --> 01:28:24,504 How do I look? 1063 01:28:24,639 --> 01:28:25,706 Mm. 1064 01:28:27,608 --> 01:28:31,746 Like a mean motherfucking lineman out for blood. 1065 01:28:32,980 --> 01:28:34,314 Funny. 1066 01:28:34,447 --> 01:28:36,050 That's how I feel. 1067 01:28:38,485 --> 01:28:39,821 Hut-hut. 1068 01:28:44,292 --> 01:28:46,459 Fuck! Hoo! 1069 01:28:52,332 --> 01:28:57,437 Hey. Next one goes right through your breast plate and out the other side. 1070 01:28:57,572 --> 01:28:59,472 Where are the paintings? 1071 01:29:02,844 --> 01:29:04,111 Okay. 1072 01:29:04,245 --> 01:29:05,980 I'll get the torch. 1073 01:29:11,319 --> 01:29:14,655 You honestly don't know what we're talking about? 1074 01:29:14,789 --> 01:29:16,924 I swear on my mother's grave. 1075 01:29:17,058 --> 01:29:19,927 Oh, my goodness. Isn't that dear? 1076 01:29:20,061 --> 01:29:22,630 Isn't that dear, Claude? It's dear. 1077 01:29:22,763 --> 01:29:24,699 Let me hit him again. 1078 01:29:29,804 --> 01:29:30,872 Mm. 1079 01:29:32,106 --> 01:29:33,608 Oh. 1080 01:29:35,209 --> 01:29:36,978 Ouch. 1081 01:29:39,379 --> 01:29:40,948 What if it's still in there? 1082 01:29:41,082 --> 01:29:44,451 There's no way. I mean, cops were all over that place. 1083 01:29:44,585 --> 01:29:46,486 Yeah, but they're cops. 1084 01:29:46,621 --> 01:29:48,589 You know, for them art is what? 1085 01:29:48,723 --> 01:29:51,391 Velvet Elvises and cats on tree branches 1086 01:29:51,525 --> 01:29:54,328 with "Hang in there" written below. 1087 01:29:54,494 --> 01:29:56,631 What if it's still in there? 1088 01:30:02,003 --> 01:30:03,337 Alex? 1089 01:30:03,470 --> 01:30:04,839 Yes? 1090 01:30:04,972 --> 01:30:06,540 Oh, Alex. 1091 01:30:07,942 --> 01:30:12,680 You've seen the inside of Carl's place this morning when the cops were there? 1092 01:30:14,148 --> 01:30:15,182 Yeah. 1093 01:30:15,316 --> 01:30:16,884 Did you notice, I don't know, 1094 01:30:17,018 --> 01:30:20,554 the staircase of abstracts still in there? 1095 01:30:22,056 --> 01:30:23,891 Staircase? 1096 01:30:30,831 --> 01:30:32,967 How did you get inside? 1097 01:31:36,297 --> 01:31:38,599 Hello, my pretties. 1098 01:31:43,437 --> 01:31:45,339 It's not there, is it? 1099 01:31:46,407 --> 01:31:49,577 I did tell you they wouldn't be here. Shut up. 1100 01:31:49,710 --> 01:31:53,614 I mean, the cops I could buy, but not her. 1101 01:31:53,748 --> 01:31:56,417 Shut up. Tovia, she's a fucking art student. 1102 01:31:56,550 --> 01:31:58,085 Shut up! 1103 01:32:18,105 --> 01:32:19,573 Please... 1104 01:32:24,812 --> 01:32:28,249 Okay, okay, okay. 1105 01:32:29,350 --> 01:32:31,452 I want my art, sweetie. 1106 01:32:31,585 --> 01:32:35,289 So, now tell me, where is your girlfriend? 1107 01:32:35,423 --> 01:32:37,792 I told you she's not my fucking girlfriend. 1108 01:32:37,925 --> 01:32:41,062 I want my fucking art, you fuck! 1109 01:32:58,245 --> 01:32:59,914 Go find her. 1110 01:33:00,047 --> 01:33:01,715 But of course. 1111 01:33:04,819 --> 01:33:07,888 Here, kitty, kitty, kitty. 1112 01:33:08,022 --> 01:33:11,058 I can smell you, by the way. 1113 01:33:12,259 --> 01:33:14,995 Fear and perfume. 1114 01:33:16,197 --> 01:33:20,034 Once you get a good whiff of it, you never forget the smell. 1115 01:33:21,135 --> 01:33:22,369 Hmm. 1116 01:33:27,475 --> 01:33:31,078 I told Tovia days ago that they wouldn't be here. 1117 01:33:32,313 --> 01:33:35,483 I knew that you would have seen this apartment, 1118 01:33:35,616 --> 01:33:40,087 all this primal hoodoo voodoo, and said, 1119 01:33:40,221 --> 01:33:45,192 "Hmm, what is out of place here?" 1120 01:33:45,326 --> 01:33:47,161 Mm. 1121 01:33:49,763 --> 01:33:52,766 Seen Deer Hunter, Alex? 1122 01:33:53,834 --> 01:33:55,503 One of my favorites. 1123 01:33:55,636 --> 01:33:57,171 Mine, too. 1124 01:34:15,624 --> 01:34:17,691 The fear in Walken's eyes. 1125 01:34:17,825 --> 01:34:22,096 Oh, it's so real you can feel it. 1126 01:34:22,997 --> 01:34:27,334 Like it's you. 1127 01:34:31,640 --> 01:34:33,140 Phew! 1128 01:34:34,275 --> 01:34:35,809 Aria? 1129 01:34:49,490 --> 01:34:54,461 Hell, Aria, I might let the million-four slide, 1130 01:34:54,596 --> 01:34:56,197 but not the art. 1131 01:34:57,798 --> 01:35:00,734 It's not all dollars and cents either. 1132 01:35:00,868 --> 01:35:05,072 I love art. 1133 01:35:10,177 --> 01:35:12,947 You know what great art does 1134 01:35:13,080 --> 01:35:16,884 that no money, no woman, 1135 01:35:17,017 --> 01:35:20,154 no love between people can do? 1136 01:35:23,692 --> 01:35:26,860 It makes you face your mortality. 1137 01:35:29,029 --> 01:35:31,432 How much money is this art really worth? 1138 01:35:31,566 --> 01:35:34,603 Aren't we cutting straight to the chase? 1139 01:35:34,735 --> 01:35:37,539 All the shit it's caused, 1140 01:35:37,672 --> 01:35:39,240 I'm just wondering. 1141 01:35:42,510 --> 01:35:45,246 How does 50 million sound? 1142 01:35:52,687 --> 01:35:54,388 Please. 1143 01:35:58,125 --> 01:36:00,394 Please. Please don't. 1144 01:36:01,862 --> 01:36:03,330 Come on, Alex. Please. 1145 01:36:03,464 --> 01:36:07,636 How many people would you kill for that kind of money? 1146 01:36:07,768 --> 01:36:08,637 Please. 1147 01:36:08,769 --> 01:36:09,937 Just one shot. 1148 01:36:10,070 --> 01:36:12,006 Please, please don't. One shot. 1149 01:36:12,139 --> 01:36:13,207 Just one. Please don't. 1150 01:36:13,340 --> 01:36:14,775 Just one. Please don't. 1151 01:36:25,119 --> 01:36:28,289 We are all immortals, Aria. 1152 01:36:28,422 --> 01:36:30,324 Our spirits live on. 1153 01:36:31,992 --> 01:36:33,861 And beauty, 1154 01:36:33,994 --> 01:36:38,365 no matter how ephemeral it may seem, 1155 01:36:38,499 --> 01:36:40,367 isn't. 1156 01:36:40,501 --> 01:36:46,608 Because it can be captured and allowed to flourish 1157 01:36:46,741 --> 01:36:48,375 on canvas. 1158 01:36:49,109 --> 01:36:51,412 I'll be honest. 1159 01:36:51,546 --> 01:36:55,650 That was all part of a speech I gave once at the MFA. 1160 01:36:55,784 --> 01:36:57,351 Abridged. 1161 01:36:57,484 --> 01:36:59,019 It rings nice. 1162 01:36:59,853 --> 01:37:02,189 Don't it? 1163 01:37:06,628 --> 01:37:07,796 Ah! 1164 01:37:07,928 --> 01:37:12,299 Carl's contribution to the art world. 1165 01:37:12,433 --> 01:37:16,003 Always thought it was a rather sad representation 1166 01:37:16,136 --> 01:37:19,139 of bleak chic myself. 1167 01:37:19,940 --> 01:37:22,510 It's unfinished, actually. 1168 01:37:22,644 --> 01:37:27,582 Do you know what he was going to add as his final piรจce de rรฉsistance? 1169 01:37:28,750 --> 01:37:30,819 Tiny coffins. 1170 01:37:34,054 --> 01:37:35,923 Don't ask me why. 1171 01:37:38,459 --> 01:37:43,130 Aria, you're just to my left, darling. 1172 01:37:43,263 --> 01:37:45,432 I can still smell you. 1173 01:37:46,367 --> 01:37:49,937 So, why don't you just come on out and play? 1174 01:37:58,680 --> 01:38:01,850 Oh, fuck! 1175 01:38:19,133 --> 01:38:21,468 Sounds like your Claude is having problems. 1176 01:38:21,603 --> 01:38:23,638 He's a big boy. 1177 01:38:23,772 --> 01:38:26,140 He can take care of himself. 1178 01:38:32,614 --> 01:38:36,785 You don't strike me as an art kind of guy, Alex. 1179 01:38:36,917 --> 01:38:38,787 I'm a money kind of guy. 1180 01:38:38,919 --> 01:38:40,655 Aren't we all? 1181 01:38:55,335 --> 01:38:57,438 Fuck! 1182 01:39:12,520 --> 01:39:15,657 Oh, the fun we could have, Alex. 1183 01:39:17,559 --> 01:39:19,627 You'd have killed me anyway. 1184 01:39:19,761 --> 01:39:21,629 Hmm. Yes. 1185 01:39:22,797 --> 01:39:24,599 But the fun, Alex. 1186 01:39:24,732 --> 01:39:26,400 The fun. 1187 01:39:27,602 --> 01:39:30,070 You seen Oliver Twist, Tovia? 1188 01:39:30,204 --> 01:39:31,606 One of my favorites. 1189 01:39:34,007 --> 01:39:36,076 Yeah. Mine, too. Huh? 1190 01:39:51,158 --> 01:39:53,260 Smarts doesn't it, bitch? 1191 01:40:05,907 --> 01:40:08,308 You know that boy toy of yours? 1192 01:40:08,442 --> 01:40:11,813 He gave you up in about a second and a half. 1193 01:40:11,946 --> 01:40:14,649 No torture, no nothing. 1194 01:40:14,782 --> 01:40:17,685 We asked, he answered. 1195 01:40:17,819 --> 01:40:19,687 "Aria's got the money." 1196 01:40:21,856 --> 01:40:23,791 How does that make you feel? 1197 01:40:25,125 --> 01:40:26,426 Hmm? I... 1198 01:40:27,494 --> 01:40:29,797 Yes? Yes? 1199 01:40:32,332 --> 01:40:35,202 I don't put much faith in men. 1200 01:40:36,036 --> 01:40:37,404 Hmm. 1201 01:40:38,606 --> 01:40:39,707 Sage. 1202 01:40:43,878 --> 01:40:50,083 Now, tell me where the art is and I'll kill you quick. 1203 01:40:50,718 --> 01:40:52,286 I promise. 1204 01:40:53,053 --> 01:40:54,421 Otherwise-- 1205 01:40:55,823 --> 01:40:57,825 You have five seconds 1206 01:40:57,959 --> 01:41:01,094 until I set your eyes on fire. 1207 01:41:01,896 --> 01:41:04,164 I-- I don't know. 1208 01:41:04,298 --> 01:41:07,100 You don't know? No. 1209 01:41:07,234 --> 01:41:09,503 Getting closer, Aria. 1210 01:41:09,637 --> 01:41:10,738 Psst. 1211 01:41:13,841 --> 01:41:15,342 Okay. 1212 01:41:18,546 --> 01:41:20,447 Okay. 1213 01:41:30,558 --> 01:41:31,826 Tovia? 1214 01:41:35,763 --> 01:41:38,933 Aria. Do you know where the art is? 1215 01:41:39,067 --> 01:41:40,167 No. 1216 01:41:40,300 --> 01:41:41,869 She's lying, Al. 1217 01:41:43,403 --> 01:41:45,840 50 million in art. 1218 01:41:45,974 --> 01:41:48,676 50 million, Al. 1219 01:41:48,810 --> 01:41:50,344 Minimum. 1220 01:41:50,477 --> 01:41:52,914 What are they? A Van Gogh, 1221 01:41:53,047 --> 01:41:56,050 a Vermeer sketch, and a Picasso. 1222 01:41:56,183 --> 01:42:00,420 You help me get out of her where they are, 1223 01:42:00,555 --> 01:42:02,790 and I'll cut you in. 1224 01:42:03,858 --> 01:42:07,227 Oh, come on, Al. I've already lost Tovia. 1225 01:42:07,361 --> 01:42:10,598 I'm taking applications for a new partner. 1226 01:42:11,331 --> 01:42:13,701 You're already in house. 1227 01:42:16,871 --> 01:42:18,405 Keys? 1228 01:42:18,539 --> 01:42:19,874 Keys. 1229 01:42:20,008 --> 01:42:21,743 Oh, of course. 1230 01:42:21,876 --> 01:42:24,411 May I? Please. 1231 01:42:25,312 --> 01:42:27,815 Ooh. Ouch. 1232 01:42:29,917 --> 01:42:32,219 Ooh. Excuse me. 1233 01:42:35,188 --> 01:42:37,659 No, no. I'll-- I'll get them. 1234 01:42:43,765 --> 01:42:46,567 Aria, help me. Help me. 1235 01:42:48,636 --> 01:42:49,904 You okay? 1236 01:42:51,572 --> 01:42:53,741 Where is it? Hey. Where is it, Aria? 1237 01:42:53,875 --> 01:42:55,743 What? The art. 1238 01:42:55,877 --> 01:42:59,279 Look, because if you know, if you really know, 1239 01:42:59,413 --> 01:43:01,149 maybe I can find a guy to fence 'em. 1240 01:43:01,281 --> 01:43:04,552 The place is on fire, Alex! We don't have time to talk about this! 1241 01:43:09,757 --> 01:43:12,560 You know, I never really liked your type in school, Aria. 1242 01:43:12,694 --> 01:43:16,329 The little nerdy, dreamy girl type. 1243 01:43:17,264 --> 01:43:20,068 The geeks with no braces. 1244 01:43:20,200 --> 01:43:21,969 Small tits. 1245 01:43:22,103 --> 01:43:25,173 Look down on everybody else like you're smarter than them. 1246 01:43:25,305 --> 01:43:27,942 And that makes up for the fact that you can't get laid. 1247 01:43:28,843 --> 01:43:31,311 You're one of those rare ones, though, hmm? 1248 01:43:31,445 --> 01:43:33,047 Who turned out pretty. 1249 01:43:33,181 --> 01:43:36,184 But I'm guessing deep down inside you're still a geek. 1250 01:43:36,316 --> 01:43:37,919 And a geek is smart enough to know art, 1251 01:43:38,052 --> 01:43:41,254 and how to hide it from fucking psycho art thieves. 1252 01:43:41,388 --> 01:43:44,458 Where is it, Aria? Look at me. Where is it? 1253 01:43:44,592 --> 01:43:46,627 Where's the fucking art? 1254 01:43:46,761 --> 01:43:48,629 Where's the fucking money? 1255 01:43:48,763 --> 01:43:50,363 Where is it? 1256 01:43:51,298 --> 01:43:53,467 Tell me now! 1257 01:43:55,002 --> 01:43:55,937 Laundry. 1258 01:43:56,070 --> 01:43:57,004 Chute. 1259 01:44:36,644 --> 01:44:38,112 Okay. 1260 01:44:38,246 --> 01:44:42,083 I gotta give you kudos for your keen observation of me. 1261 01:44:42,216 --> 01:44:46,319 Especially the part about me being smart enough to hide the art. 1262 01:44:48,089 --> 01:44:50,992 But you really think those goons were smart enough to steal it? 1263 01:44:51,125 --> 01:44:57,198 Or could it have been the geeky tour guide who can't get laid? 1264 01:44:59,801 --> 01:45:04,272 I tried to get you to stay out of Carl's apartment, Alex. I tried, but you just... 1265 01:45:04,404 --> 01:45:06,741 You just had to be the hero. Hmm. 1266 01:45:06,874 --> 01:45:08,843 Now look where it's gotten you. 1267 01:45:10,278 --> 01:45:12,747 On the other hand, your dumb heroics did present me 1268 01:45:12,880 --> 01:45:15,415 with some unexpected opportunities. 1269 01:45:15,550 --> 01:45:16,851 Yeah, I didn't have you to thank 1270 01:45:16,984 --> 01:45:20,254 for eliminating those thugs Carl got in bed with, 1271 01:45:20,387 --> 01:45:22,023 without my knowledge, 1272 01:45:22,156 --> 01:45:26,994 which was a clear sign that he was up to no good. 1273 01:45:34,569 --> 01:45:36,804 That's the male species for you. 1274 01:45:36,938 --> 01:45:40,775 You know, my mom told me a long time ago not to trust men. 1275 01:45:40,908 --> 01:45:44,679 I quickly learned that she was spot-on. 1276 01:45:45,680 --> 01:45:47,447 At least until I met David. 1277 01:45:47,582 --> 01:45:51,652 You know, I actually believed that he was different from the rest. 1278 01:45:51,786 --> 01:45:54,088 You slit his throat. Aw. 1279 01:45:55,923 --> 01:45:57,390 Look at you. 1280 01:45:57,525 --> 01:45:59,459 Despite all that blood on your brain, 1281 01:45:59,594 --> 01:46:03,531 you've actually maintained the power of deductive reasoning. 1282 01:46:03,664 --> 01:46:06,167 You're just a tad slow getting there. 1283 01:46:06,300 --> 01:46:07,935 I'm gonna fucking kill you. 1284 01:46:08,069 --> 01:46:11,038 Don't you do it. Don't you do it. 1285 01:46:11,172 --> 01:46:14,242 I never liked your kind in school either, Alex. 1286 01:46:14,374 --> 01:46:16,244 Aria! 1287 01:46:16,376 --> 01:46:19,080 No! Aria, no! 1288 01:46:53,080 --> 01:46:55,082 Oh, thank God. 1289 01:47:41,395 --> 01:47:43,097 Oh, my God! 1290 01:47:47,068 --> 01:47:48,569 Ugh! 1291 01:47:59,280 --> 01:48:00,614 Oh, shit. 1292 01:48:03,217 --> 01:48:04,118 Hello? 1293 01:48:04,251 --> 01:48:05,753 Manny? It's Aria. 1294 01:48:05,886 --> 01:48:07,655 The elevator's stalled. 1295 01:48:07,788 --> 01:48:09,957 I'm on it. I'm on it, Ms. Kelly. I'm on it! 1296 01:48:20,234 --> 01:48:21,068 Get back! 1297 01:48:27,308 --> 01:48:29,844 Take it easy, guys. 1298 01:48:41,155 --> 01:48:42,256 Please! 1299 01:49:18,159 --> 01:49:21,462 Hey! Hey! 1300 01:49:21,595 --> 01:49:23,230 Hey, I'm in here! 1301 01:49:23,364 --> 01:49:26,567 Hey! No! No! 1302 01:49:27,101 --> 01:49:28,335 No! 1303 01:49:29,437 --> 01:49:32,273 No! Stop! 1304 01:49:32,406 --> 01:49:33,941 Help! Help! 1305 01:49:34,075 --> 01:49:37,111 Help! Help! 1306 01:49:47,788 --> 01:49:49,623 No! 1307 01:49:49,757 --> 01:49:54,462 Hey! Open up! I'm down here! 1308 01:49:54,595 --> 01:49:56,363 Please. Please. 1309 01:50:09,578 --> 01:50:10,878 Come on, come on, come on, come on! 1310 01:51:55,082 --> 01:51:56,951 Jesus. 1311 01:52:24,745 --> 01:52:28,415 See, what most people don't know about da Vinci's 16th-century painting 1312 01:52:28,550 --> 01:52:34,154 is that it actually wasn't painted on canvas, but on poplar wood, 1313 01:52:34,288 --> 01:52:39,360 which of course makes it a very valuable, very rare piece of work. 87097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.