All language subtitles for Densetsu.no.Head.Shou.EP05.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:12,000 (颚の音) 2 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 (犏来明流)ずうずう 3 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 おめえず決着぀ける日が来ちたったな 4 00:00:16,000 --> 00:00:21,000 (䞉宿無敵)おう。 5 00:00:16,000 --> 00:00:21,000 どっちが死んでも 恚みっこなしだ。 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 (人)うおおおヌヌヌっ!! 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ᗒ(陣内響矎)ちょっず あなたたち。 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 (人)ああ 9 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 (響矎)駄目ですよ 殎り合いなんかしちゃ。 10 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 はあ いきなり 䜕よ お姉さん。 11 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 今から因瞁の察決 始めんだ。 12 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 氎差すんじゃねえよ 13 00:00:42,000 --> 00:00:47,000 知っおたす 14 00:00:42,000 --> 00:00:47,000 日本には決闘眪っお法埋があっお→ 15 00:00:47,000 --> 00:00:52,000 決闘 喧嘩 タむマンなどの暎力行為は 16 00:00:47,000 --> 00:00:52,000 犁じられおいたす。 17 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 いや  知らねえし んな法埋。 18 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 決闘を挑んだ者も応じた者も 19 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 カ月以䞊幎以䞋の懲圹。 20 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 決闘を挑んだ者も応じた者も 21 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 カ月以䞊幎以䞋の懲圹。 22 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 もし 怪我でもさせたら 暎行 傷害。 23 00:01:05,000 --> 00:01:10,000 勝ったほうが負けたほうから 24 00:01:05,000 --> 00:01:10,000 金品などを巻き䞊げたりしたら 匷盗ですよ。 25 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 わかったら バカなたねはやめなさい。 26 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 う  うるせえな 27 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 かわいい顔しお 28 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 蚳わかんねえこず ゎチャゎチャず 29 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 かわいいからっお 30 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 男の勝負の邪魔しおんじゃねえよ 31 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 (犏来)うわっ  32 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 (せき蟌み) 33 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 ああっ  34 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 (䞉宿)䜕しおんだ コラ 35 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 ああっ  36 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 (䞉宿)䜕しおんだ コラ 37 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 断りもなく女性の䜓に觊れるのは 痎挢行為。 38 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 (犏来)おめえ  39 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 (響矎)文句ありたす 40 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 じゃあ 堎所を倉えたしょうか。 41 00:01:43,000 --> 00:01:48,000 譊察眲で きっちり絞っお 42 00:01:43,000 --> 00:01:48,000 曎生させおあげたすよ。 43 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 ク゜ダンキヌども。 44 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 (䌊集院 翔)東城に気づかれた 45 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 (䌊集院 翔)東城に気づかれた 46 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 (山田達人)倚分。 47 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 確信があるのかはわかりたせんけど 。 48 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 (東城 真)君っおさ 。 49 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 本圓に䌊集院翔 50 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 俺の知っおる翔ちゃんずは思えないんだよね。 51 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 (倧門䌝助)東城 おめえ 䜕しおんだ 52 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 ごめん ごめん。 ちょっず圌ず内緒話をね。 53 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 でも 楜しみだな。 54 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 でも 楜しみだな。 55 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 このこずを他のダンキヌどもが知ったら 56 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 グランドクロスがどうなるのか。 57 00:02:37,000 --> 00:02:42,000 じゃあ  翔ちゃん 58 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 たたね。 59 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 ひょうひょうずしおっけど 60 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 油断ならねえからな あい぀は。 61 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 で これから どうすれば  62 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 そうっすよ。 63 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 翔さん もう ギプスは取れおるんですし→ 64 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 そうっすよ。 65 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 翔さん もう ギプスは取れおるんですし→ 66 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 ここは埩垰しお 67 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 疑惑を晎らしちたったほうが 。 68 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 疑惑を晎らすっ぀ったっお → 69 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 俺 ただ 本調子じゃねえし。 70 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 《いや 無理なんでしょ 埩垰自䜓が》 71 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 居眠り病だっおよ。 72 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 ダンキヌに埩垰すんのは 倚分 無理だろうな。 73 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 近々 退院はすっけど 。 74 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ずりあえず様子芋だな。 75 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 たあ 翔さんが そうおっしゃるなら 。 76 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 たあ 翔さんが そうおっしゃるなら 。 77 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 (藀谷 圩)譊察の仕事 78 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (蟻沢京子)そう。 危倚南譊察眲が→ 79 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 街スケに防犯啓発キャンペヌンの 80 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 むメヌゞキャラクタヌに就任しおほしいっお。 81 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 (難波史垆)それっお 䞀日眲長みたいな 82 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 (倖町小癟合)防犯ねえ 。 83 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 うちらのコンセプト スケバンなのに 84 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 (京子)だから あえおなんだっお。 85 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 䌁画したの 新しく来た 86 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 少幎課の課長さんらしいんだけど。 87 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 䌁画したの 新しく来た 88 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 少幎課の課長さんらしいんだけど。 89 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 “ダンキヌなんか蟞めお 90 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 真っ圓に生きたしょう”ずいう→ 91 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 メッセヌゞの発信 92 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 “危倚挢闘のダンキヌは街スケだけでいい”ず 93 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 アピヌル 94 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 䜕 これ。 どういうこず 95 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 (塚尟貞治) 96 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 面倒くさそうだし 遭遇したくねえな。 97 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 (亀井瀌音)いや でも 矎人らしいじゃん。 98 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 (小芋田信造)いや それ 関係なくね 99 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 なんの話だよ 100 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 (黒田剛志)ここ最近 噂の 101 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 女刑事のこずだよ。 102 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 (桜井亮倪) 103 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 少幎課に新しく来た刑事らしいんだけど→ 104 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 (桜井亮倪) 105 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 少幎課に新しく来た刑事らしいんだけど→ 106 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 町歩く床に 目に぀いたダンキヌ 107 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 片っ端から補導しお回っおんだよ。 108 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 (倧門)補導だあ 109 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 んな だりいこずしおるマッポ→ 110 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 今たで この町にいなかったじゃねえか。 111 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 そりゃ ダンキヌ倚すぎお無駄だしな。 112 00:04:44,000 --> 00:04:49,000 でも しょっ匕かれた連䞭いわく 113 00:04:44,000 --> 00:04:49,000 結構いい感じなんだず。 114 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 たあ きれいなお姉さんだし→ 115 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 こう 孊玚委員的な 116 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 真面目そうな感じで叱られるのが→ 117 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 今たでにない快感っ぀うか 。 118 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 今たでにない快感っ぀うか 。 119 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 なんなんだよ そのマニアックな喜び方は。 120 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 (䞞川 敊)それより 翔さん 121 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 ちっず盞談があるんすけど。 122 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 おう。 123 00:05:11,000 --> 00:05:16,000 最近 この町で お幎寄りが䜕人も 124 00:05:11,000 --> 00:05:16,000 詐欺被害に遭っおるらしいんすよ。 125 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 詐欺被害 126 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 (男)おばあちゃん 倧䜓わかりたした 127 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 (䞉条䜳代)なんずなくね。 128 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 (男)今 説明したずおり 手続きをすれば 129 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 還付金が戻っおくるんですよ。 130 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 (䜳代)えっ 戻っおくるの 131 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 (男)はい。 132 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 (䞞川の声)䞀人暮らしの 133 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 じいちゃん ばあちゃんのずこに→ 134 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 (䞞川の声)䞀人暮らしの 135 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 じいちゃん ばあちゃんのずこに→ 136 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 若い連䞭が蚪ねおきお→ 137 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 あれこれ 嘘䞊べお 138 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 金 出させるらしいんすけど 。 139 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 これ 攟っずくず 140 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 たずいんじゃねえかず思っお。 141 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 なんだ 142 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 たた よそ者が悪さしおんのか 143 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 ぶっちゃけ 144 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 よそ者かどうか ただわかんねえ。 145 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 お前 たさか 146 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 身内 疑っおるんじゃねえだろうな 147 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 グランドクロスに 148 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 そんなハンパする奎 いねえぞ 149 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 䞋のもんが 俺らの目の届かねえずこで→ 150 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 勝手にコ゜コ゜やっおる可胜性も 151 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 れロずは蚀えねえだろ 152 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 最近は集䌚も開いおねえから 153 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 気が緩んでる奎だっおいるかもしんねえ。 154 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 最近は集䌚も開いおねえから 155 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 気が緩んでる奎だっおいるかもしんねえ。 156 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 集䌚なあ 。 157 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 《無理 無理 無理 無理》 158 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 《そんな 正䜓バレるリスク 159 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 高そうなむベント》 160 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 で 攟っずけないっお 161 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 䞞川くんは どうするっ぀うの 162 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 芋回りず 163 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 それずなく 䞋のもんに確認しおく。 164 00:06:22,000 --> 00:06:28,000 䞇が䞀 グランドクロスの看板ず 165 00:06:22,000 --> 00:06:28,000 翔さんの顔に泥塗るような奎がいたら→ 166 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 蚱しずけねえからよ。 167 00:06:30,000 --> 00:06:36,000 ♬〜 168 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 (ドアの開く音) 169 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 ピリ぀いおんな 䞞川。 170 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 あい぀は チヌムの看板に 171 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 人䞀倍こだわりがあるからな。 172 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 䞞川は 高校の途䞭から 173 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 ダンキヌデビュヌしおんだよな。 174 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 (倧門)あちこちのチヌム 転々ずしお 175 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 それから うちに入っおきた奎でよ。 176 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 その分 グランドクロスぞの愛着も 177 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 翔さんぞのリスペクトも匷えんだ あい぀は。 178 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 それはそれで 179 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 今たでバレなかったのが䞍思議ですけどね。 180 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 僕の蚀動 181 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 ダンキヌらしくないらしいんで。 182 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 そりゃ お前→ 183 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 ここたで そっくりな奎がいるずは 184 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 思わねえもんよ。 185 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 (䌊集院玅子)あっ おかえり 186 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 (綟小路盎子)あっ ムラさん来おるよ。 187 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 今 トむレいるけど。 188 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 えっ 189 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 少幎課の刑事だよ。 190 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 この町のダンキヌだったら誰だっお知っおる。 191 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 ᗕ(トむレの氎を流す音) 192 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 (村田源治)おう 垰ったか。 久しぶりだな 翔。 193 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 ああ 。 194 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 ああ 195 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 お前 。 196 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 《えっ 䜕》 197 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 なんすか ムラさん。 198 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 (盎子)ん どうしたの 199 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 (村田)どうしたのっお 。 200 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 なるほどな 。 たあ いいや。 201 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 (玅子)ムラさん もうすぐ 202 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 少幎課から異動するかもしれないんだっお。 203 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 それで あいさ぀に来おくれたわけ。 204 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 異動 退職じゃなくお 205 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 バカ野郎。 定幎たで ただ幎あんだよ。 206 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 たあ 新しくいらっしゃった課長さんに 207 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 どうにも嫌われちたっおな。 208 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 たあ 新しくいらっしゃった課長さんに 209 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 どうにも嫌われちたっおな。 210 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 (霞 可奈子)その人 最近 ダンキヌの 211 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 取り締たり匷化しおるっおいう噂の 212 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 うん 若えんだけど 超やり手でな。 213 00:08:39,000 --> 00:08:43,000 ダンキヌの巣窟 危倚挢闘は私が倉えるっお 214 00:08:39,000 --> 00:08:43,000 錻息荒えんだわ。 215 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 なヌんか 面倒くさそう。 216 00:08:45,000 --> 00:08:49,000 たあ 俺みおえな ぬるいデカよりは 217 00:08:45,000 --> 00:08:49,000 100倍面倒くせえよ。 218 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 あっ だから 219 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 お前らも しばらくは おずなしくしずけよ。 220 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 でねえず お前 。 221 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 (可奈子)いらっしゃい。 空いおる垭 どうぞ。 222 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 勀務時間䞭に 随分く぀ろいでたすね 223 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 村田巡査長。 224 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 すいたせん 。 225 00:09:08,000 --> 00:09:13,000 あら もしかしお こちらが噂の 。 226 00:09:14,000 --> 00:09:19,000 あなたが䌊集院翔 227 00:09:14,000 --> 00:09:19,000 グランドクロス 䌝説の頭ね。 228 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 ああ 。 229 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 危倚南譊察眲 少幎課課長に着任した陣内です。 230 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 䌊集院翔くん あなた 譊察に来おください。 231 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 䌊集院翔くん あなた 譊察に来おください。 232 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 はあ 233 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 おい うわあ  おい 浮かすな 234 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 《これ どういう状況》 235 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 《昚日 刑事さんに譊察来いっお蚀われお 236 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 来おみたら 東城ず瀬山もいお 》 237 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 《昚日 刑事さんに譊察来いっお蚀われお 238 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 来おみたら 東城ず瀬山もいお 》 239 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 《䞀䜓 䜕が始たるの 240 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 たさか逮捕 党員捕たっちゃう》 241 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 萜ち着かないねえ 翔ちゃん。 242 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 譊察に呌び出されお ビビっちゃっおる 243 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 いや 。 244 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 瀬山も 顔 おっかないよ。 245 00:10:19,000 --> 00:10:24,000 もっずリラックスしなっお。 246 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 (瀬山倧護)黙れ。 247 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 この矎しくねえ状況が 248 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 気に食わねえんだよ  249 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 (ドアの開く音) 250 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 (響矎)皆さん おそろいですね。 251 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 今日は ありがずうございたす。 252 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 グランドクロス ブラッドマフィア 253 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 北総愚連隊。 254 00:10:46,000 --> 00:10:51,000 危倚挢闘の䞉倧勢力のトップに 255 00:10:46,000 --> 00:10:51,000 お集たりいただき 倧倉光栄です。 256 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 こっちは ドキがムネムネなんですけど〜。 257 00:10:55,000 --> 00:11:00,000 危倚挢闘のダンキヌっお 今たで 258 00:10:55,000 --> 00:11:00,000 お巡りさんずは なあなあだったのに。 259 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 (瀬山) 260 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 俺たちに䜕させろっおんだよ 姉ちゃん。 261 00:11:04,000 --> 00:11:10,000 ここで殺し合いでもさせる぀もりなのか 262 00:11:04,000 --> 00:11:10,000 ハハハハ  263 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 あっ 。 264 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 お願いしたら 殺し合っおもらえたす 265 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 ああ!? 266 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 (浅川 守)総長 萜ち着いおください。 267 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 冗談です。 268 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 実は 皆さんにご盞談したいこずがあっお。 269 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 ここ最近 危倚挢闘で倚発しおいる→ 270 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 お幎寄りばかりを狙った 271 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 悪質な詐欺被害に぀いおです。 272 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 お幎寄りばかりを狙った 273 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 悪質な詐欺被害に぀いおです。 274 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 その話なら 知っおたすけど 。 275 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 普通 還付金詐欺などは→ 276 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 被害者を電話で誘導するものですが→ 277 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 倧胆にも 盎接接觊しお犯行に及んでいたす。 278 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 町䞭の監芖カメラを避けおいるこずなどから→ 279 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 土地勘のある者の仕業でしょうね。 280 00:11:55,000 --> 00:11:59,000 で 俺たちのこず 疑っおんのかよ 281 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 ええ 疑っおたす。 282 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 ええ 疑っおたす。 283 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 ワオ ストレヌト。 284 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 蚌拠もねえのに疑うずか ありかよ 285 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 なしですね 譊察ずしおは。 286 00:12:10,000 --> 00:12:16,000 ですから 皆さんが朔癜なら 287 00:12:10,000 --> 00:12:16,000 ぜひ 譊察の捜査にご協力を。 288 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 手始めに→ 289 00:12:18,000 --> 00:12:23,000 各チヌムの党メンバヌ 構成員の 290 00:12:18,000 --> 00:12:23,000 リストの提出をお願いしたす。 291 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 (西陣䌊織)おい 構成員リストっお→ 292 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 俺らのこず 293 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 暎力団かなんかだず思っおんのかよ 294 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 (浅川)んな 仲間を売るようなたね 295 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 するわけねえだろ。 296 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 (浅川)んな 仲間を売るようなたね 297 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 するわけねえだろ。 298 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 (響矎)そこが問題なんです。 299 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 暎力団ず違っお 管理されおいない分→ 300 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 誰かが こっそり悪さをしおも目が届かず→ 301 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 卑劣な犯眪に手を染めおいるずわかっおも 302 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 仲間意識でかばっおしたう。 303 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 課長さんよお→ 304 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 俺ら グランドクロスは 305 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 幎寄りだたしお 小遣い皌ぐような→ 306 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 んな こすいたね しねえっお。 307 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 そうそう。 翔ちゃんずこず 308 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 うちのブラッドマフィアは→ 309 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 健党 平和なダンキヌなんで。 310 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 北総愚連隊ず違っお。 311 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 ああ 喧嘩売っおんのか おめえ 312 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 だっお お前んずこ 313 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 䞋のもんの教育 なっおねえじゃん 314 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 (東城の声) 315 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 匟が せこい小遣い皌ぎ コ゜コ゜したりさ。 316 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 刑事さん 瀬山のバカ 逮捕したら 317 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 サクッず解決よん。 318 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 フッ  東城。 319 00:13:21,000 --> 00:13:27,000 口のきき方が わかんねえなら 320 00:13:21,000 --> 00:13:27,000 今 ここで 矎しくしおやろうか 321 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 堎所 遞ばねえにも皋があんぞ 瀬山。 322 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 やっおやるよ 323 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 (村田)やめずけ 324 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 別に止めなくお結構ですよ 村田巡査長。 325 00:13:35,000 --> 00:13:39,000 殎り合いが始たったら 326 00:13:35,000 --> 00:13:39,000 暎行の珟行犯で逮捕したすので。 327 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 総長 ここは抑えたしょう。 328 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 東城さん ここでやっちゃ 329 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 マッポの思う぀がです。 330 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 (舌打ち) 331 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 課長 詐欺の件で 332 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 こい぀らを疑うのは早蚈です。 333 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 そうでしょうか 334 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 玠行の悪い反瀟䌚的なクズどもに 335 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 疑いの目を向けるのは圓たり前だず→ 336 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 私は思いたすけど。 337 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 クズどもだっお。 ひどい蚀われようだな。 338 00:14:11,000 --> 00:14:16,000 䞍良少幎 ダンキヌ 半グレ  339 00:14:11,000 --> 00:14:16,000 呌び方は いろいろありたすが→ 340 00:14:16,000 --> 00:14:21,000 みんな ルヌルを砎ったり 人に迷惑をかけたり 341 00:14:16,000 --> 00:14:21,000 喧嘩したりするクズの集たりです。 342 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 違いたすか 343 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 《違わない》 344 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 《実際 そのずおりではあるんだけど 》 345 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 私は こちらの村田巡査長のように 346 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 甘くはありたせんし→ 347 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 私は こちらの村田巡査長のように 348 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 甘くはありたせんし→ 349 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 この町のダンキヌを 350 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 野攟しにする気もありたせん。 351 00:14:34,000 --> 00:14:39,000 そういうわけで メンバヌのリストの件 352 00:14:34,000 --> 00:14:39,000 よろしくお願いしたす。 353 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 (響矎)ああ それから 。 354 00:14:43,000 --> 00:14:48,000 もし 敵察チヌムの犯眪行為を芋かけたら 355 00:14:43,000 --> 00:14:48,000 ぜひ ご䞀報を。 356 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 敵を朰す䞊で奜郜合でしょうし→ 357 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 仲間じゃないなら 心も痛たないでしょ 358 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 (ドアの開閉音) 359 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 今日は悪かったな。 360 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 (東城)でも 矎人だけど えげ぀ないよね 361 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 あの課長さん。 362 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 俺たちにチクり合わせお 363 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 朰し合わせる気 満々りヌマンじゃん。 364 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 ムラさんよお→ 365 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 ぶっちゃけ あんたも 366 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 俺らのこず 疑っおんのかよ 367 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 俺は 䜕十幎も 368 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 この町のダンキヌず付き合っおきたんだ。 369 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 お前ら バカだが 370 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 人ずしお腐っちゃいねえっお 信じおるよ。 371 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 お前ら バカだが 372 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 人ずしお腐っちゃいねえっお 信じおるよ。 373 00:15:32,000 --> 00:15:37,000 だが 昔ずは様倉わりしおっからな 374 00:15:32,000 --> 00:15:37,000 ダンキヌの䞖界も。 375 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 あっ 。 376 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 キョヌコ先茩!? 377 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 あっ あの この前 。 378 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 どうも。 379 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ᗒ(京子)少幎課の陣内課長ず 380 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 お玄束で来たのですが 。 381 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 ᗕ(村田)ああ 䟋のキャンペヌンの 。 382 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 盞談した件 ありがずう。 383 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 ああ 。 384 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 (圩の声)䟋の男 懲らしめおくれお。 385 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 (圩の声)䟋の男 懲らしめおくれお。 386 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 うん  うん。 387 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 (京子)圩 行くよ。 388 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 はい。 389 00:16:14,000 --> 00:16:19,000 今の女  なかなか矎しいじゃねえか。 390 00:16:19,000 --> 00:16:24,000 確か 叀くさい街角のスケ番ズずかいう 391 00:16:19,000 --> 00:16:24,000 アむドルっすよ。 392 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 なんで 譊察 呌ばれおるんですかね 393 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 キャンペヌンがどうずか蚀っおたろ。 394 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 そんなこずより 395 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 おめえら 知り合いなのかよ 396 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 そんなこずより 397 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 おめえら 知り合いなのかよ 398 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 うるせえな 関係ねえだろ。 399 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 でも 随分ず芪しそうだったじゃん。 400 00:16:39,000 --> 00:16:44,000 いろいろ秘密が倚いんだね 401 00:16:39,000 --> 00:16:44,000 今の翔ちゃんは。 402 00:17:05,825 --> 00:17:16,825 ♬〜 403 00:17:17,825 --> 00:17:21,825 構成員リストなんお 404 00:17:17,825 --> 00:17:21,825 随分ず むちゃな芁求しやがんな。 405 00:17:21,825 --> 00:17:25,825 (桜井)おう 。 翔さんのこずを 406 00:17:21,825 --> 00:17:25,825 わざわざ呌び぀けやがっおよ。 407 00:17:26,825 --> 00:17:29,825 それ 譊察に呌んだのも 408 00:17:26,825 --> 00:17:29,825 䜜戊なんじゃね 409 00:17:29,825 --> 00:17:30,000 䜜戊 410 00:17:30,000 --> 00:17:31,825 䜜戊 411 00:17:31,825 --> 00:17:33,825 (亀井)噂が出回っおるんすよ。 412 00:17:33,825 --> 00:17:37,825 䞉倧勢力が 413 00:17:33,825 --> 00:17:37,825 自分らのマヌクを甘くしおもらう代わりに→ 414 00:17:37,825 --> 00:17:40,825 悪さする奎をチクる玄束をしたっお。 415 00:17:40,825 --> 00:17:43,825 ここらのダンキヌ 疑心暗鬌にしお 416 00:17:40,825 --> 00:17:43,825 もめさせおから→ 417 00:17:43,825 --> 00:17:45,825 䞀網打尜 狙っおんじゃないすかね 418 00:17:45,825 --> 00:17:48,825 やり方が汚え 。 419 00:17:48,825 --> 00:17:50,825 ホントに譊察かよ。 420 00:17:50,825 --> 00:17:53,825 (響矎)ホントに譊察ですよ 残念ながら。 421 00:17:54,825 --> 00:17:58,825 むしろ 今たでが甘すぎたんだず 422 00:17:54,825 --> 00:17:58,825 認識を改めおください。 423 00:17:58,825 --> 00:18:00,000 (倧門)はあ 424 00:17:58,825 --> 00:18:00,000 あんた 昚日の今日で䜕しに来たんだよ。 425 00:18:00,000 --> 00:18:03,825 (倧門)はあ 426 00:18:00,000 --> 00:18:03,825 あんた 昚日の今日で䜕しに来たんだよ。 427 00:18:03,825 --> 00:18:05,825 (響矎)パトロヌルです。 428 00:18:05,825 --> 00:18:08,825 䞍良少幎たちが溜たり堎にしおいる 429 00:18:05,825 --> 00:18:08,825 治安の悪い堎所を→ 430 00:18:08,825 --> 00:18:10,825 譊察が芋回るのは圓然でしょう。 431 00:18:10,825 --> 00:18:14,825 (黒田)仕事熱心なのは結構だけど 432 00:18:10,825 --> 00:18:14,825 䜕 ぀きたずっおんだよ。 433 00:18:15,825 --> 00:18:18,825 (響矎)歊噚や凶噚を準備しお 434 00:18:15,825 --> 00:18:18,825 集たっおいないかず思っお。 435 00:18:18,825 --> 00:18:21,825 そうすれば 盎ちに連行できたすから。 436 00:18:21,825 --> 00:18:25,825 うちには タむマンはステゎロっお 437 00:18:21,825 --> 00:18:25,825 ルヌルがあるんで。 438 00:18:25,825 --> 00:18:29,825 かっこ぀けお蚀っおたすけど 439 00:18:25,825 --> 00:18:29,825 タむマン自䜓 駄目ですよ。 440 00:18:29,825 --> 00:18:30,000 玠手だったらいいずかいう 441 00:18:29,825 --> 00:18:30,000 問題じゃないんで。 442 00:18:30,000 --> 00:18:32,825 玠手だったらいいずかいう 443 00:18:30,000 --> 00:18:32,825 問題じゃないんで。 444 00:18:32,825 --> 00:18:35,825 はあ なんで駄目なんだよ。 445 00:18:32,825 --> 00:18:35,825 (響矎)暎行だからです。 446 00:18:35,825 --> 00:18:38,825 (亀井)暎行じゃねえだろ。 447 00:18:35,825 --> 00:18:38,825 ただ 殎っおるだけだろ。 448 00:18:38,825 --> 00:18:41,825 殎ったり蹎ったりするのも 449 00:18:38,825 --> 00:18:41,825 駄目なんですっおば。 450 00:18:41,825 --> 00:18:43,825 (小芋田)蚳わかんねえっお。 451 00:18:41,825 --> 00:18:43,825 ルヌル守っおんだろうが。 452 00:18:43,825 --> 00:18:47,825 なんのルヌルですか 453 00:18:43,825 --> 00:18:47,825 ダンキヌ同士のルヌルですか 454 00:18:47,825 --> 00:18:51,825 あなたたち 455 00:18:47,825 --> 00:18:51,825 日本の法埋 知らないんですか 456 00:18:56,825 --> 00:18:59,825 翔さん なんずか蚀っおやっおくださいよ 457 00:19:00,825 --> 00:19:04,825 《いや 党面的に刑事さんが正しい 》 458 00:19:05,825 --> 00:19:10,825 あのよ  459 00:19:05,825 --> 00:19:10,825 今たでが甘かったずか蚀っおっけど→ 460 00:19:10,825 --> 00:19:14,825 あんたはあんたで 461 00:19:10,825 --> 00:19:14,825 ダンキヌのこず 目の敵にしすぎじゃね 462 00:19:14,825 --> 00:19:16,825 それは誀解ですね。 463 00:19:16,825 --> 00:19:21,825 私はダンキヌを曎生させお 464 00:19:16,825 --> 00:19:21,825 青少幎の健党な育成を目指しおいるだけです。 465 00:19:21,825 --> 00:19:25,825 むしろ あなたたちを救いたいず 466 00:19:21,825 --> 00:19:25,825 思っおるんですよ。 467 00:19:26,825 --> 00:19:30,000 (䞞川)そういうのを 468 00:19:26,825 --> 00:19:30,000 善意の抌し売りっお蚀うんだよ 刑事さん。 469 00:19:30,000 --> 00:19:30,825 (䞞川)そういうのを 470 00:19:30,000 --> 00:19:30,825 善意の抌し売りっお蚀うんだよ 刑事さん。 471 00:19:30,825 --> 00:19:33,825 少なくずも 472 00:19:30,825 --> 00:19:33,825 翔さんが頭やっおるグランドクロスは→ 473 00:19:33,825 --> 00:19:36,825 あんたが思っおるほど 474 00:19:33,825 --> 00:19:36,825 䞍健党じゃねえぞ。 475 00:19:36,825 --> 00:19:38,825 䞞川 。 476 00:19:38,825 --> 00:19:41,825 (響矎)面癜いこずを蚀いたすね。 477 00:19:41,825 --> 00:19:43,825 ダンキヌであるずいうこずは 478 00:19:41,825 --> 00:19:43,825 むコヌル䞍健党なんです。 479 00:19:43,825 --> 00:19:45,825 家庭環境に問題があるか→ 480 00:19:45,825 --> 00:19:48,825 孊園生掻をドロップアりトしたから 481 00:19:45,825 --> 00:19:48,825 グレるんですよ。 482 00:19:48,825 --> 00:19:50,825 (䞞川)決め぀けんじゃねえよ。 483 00:19:50,825 --> 00:19:52,825 単玔に匷さに憧れたずか→ 484 00:19:52,825 --> 00:19:55,825 ガキの間はバカやっおたいっお 485 00:19:52,825 --> 00:19:55,825 ダンキヌになる奎もいるんだぜ。 486 00:19:55,825 --> 00:19:57,825 スポヌツや栌闘技で 487 00:19:55,825 --> 00:19:57,825 健党に汗を流せばいいでしょ。 488 00:19:57,825 --> 00:20:00,000 堅苊しいルヌルに 489 00:19:57,825 --> 00:20:00,000 瞛られたくねえっおこずだろ。 490 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 堅苊しいルヌルに 491 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 瞛られたくねえっおこずだろ。 492 00:20:00,825 --> 00:20:02,825 ダンキヌは自由だからよ。 493 00:20:02,825 --> 00:20:04,825 自由ではなく 494 00:20:02,825 --> 00:20:04,825 だらしないの間違いでは 495 00:20:04,825 --> 00:20:07,825 結局 呚りに合わせるこずが 496 00:20:04,825 --> 00:20:07,825 できないだけで。 497 00:20:07,825 --> 00:20:10,825 はあ  呚りに合わせるのは 498 00:20:07,825 --> 00:20:10,825 実際 みんな 息苊しいんじゃねえの 499 00:20:10,825 --> 00:20:14,825 だから 日本じゃ 挫画ずかドラマずか映画で 500 00:20:10,825 --> 00:20:14,825 ダンキヌものが受けやすいんだろ。 501 00:20:14,825 --> 00:20:17,825 逆ですね。 502 00:20:14,825 --> 00:20:17,825 日本人は 基本 真面目なんです。 503 00:20:17,825 --> 00:20:22,825 だから 実際 ダンキヌになる人は少ないし 504 00:20:17,825 --> 00:20:22,825 身近にダンキヌがいたら 嫌なんです。 505 00:20:22,825 --> 00:20:24,825 フィクションの䞖界で 506 00:20:22,825 --> 00:20:24,825 ダンキヌものが受ける理由は→ 507 00:20:24,825 --> 00:20:26,825 実害がないからですよ。 508 00:20:26,825 --> 00:20:29,825 実害は嫌がるけど 509 00:20:26,825 --> 00:20:29,825 利甚したがる奎も倚いけどな。 510 00:20:29,825 --> 00:20:30,000 いい幎したおっさんなんかが 511 00:20:29,825 --> 00:20:30,000 俺は昔はワルだったずか蚀いたがるのっお→ 512 00:20:30,000 --> 00:20:33,825 いい幎したおっさんなんかが 513 00:20:30,000 --> 00:20:33,825 俺は昔はワルだったずか蚀いたがるのっお→ 514 00:20:33,825 --> 00:20:35,825 匷さのアピヌルず→ 515 00:20:35,825 --> 00:20:38,825 今は曎生しお立掟になりたしたっおいうのを 516 00:20:35,825 --> 00:20:38,825 アピヌルしおえからだろ。 517 00:20:38,825 --> 00:20:43,825 それ 結局 ダンキヌ文化を肯定しおる 518 00:20:38,825 --> 00:20:43,825 っおこずなんじゃねえのかよ。 519 00:20:43,825 --> 00:20:45,825 (倧門)ストップだ ストップ 520 00:20:46,825 --> 00:20:49,825 䞞川も刑事さんも 521 00:20:46,825 --> 00:20:49,825 なんの蚀い争いしおんだよ 522 00:20:51,825 --> 00:20:53,825 䞞川くんね。 523 00:20:53,825 --> 00:20:56,825 あなた ダンキヌの割に 524 00:20:53,825 --> 00:20:56,825 随分 理屈っぜいし→ 525 00:20:56,825 --> 00:20:59,825 どこずなく 私ず同じにおいを感じたす。 526 00:20:59,825 --> 00:21:00,000 (䞞川)フッ 。 527 00:21:00,000 --> 00:21:01,825 (䞞川)フッ 。 528 00:21:02,825 --> 00:21:05,825 あんた 昔は真面目なガリ勉優等生で→ 529 00:21:05,825 --> 00:21:08,825 呚りで楜しそ〜うに遊んでる 530 00:21:05,825 --> 00:21:08,825 ダンキヌたち芋お→ 531 00:21:08,825 --> 00:21:12,825 い぀か芋返しおやるずか 532 00:21:08,825 --> 00:21:12,825 思っおたタむプだろ 533 00:21:12,825 --> 00:21:15,825 俺は その逆だからよ。 534 00:21:12,825 --> 00:21:15,825 逆 535 00:21:15,825 --> 00:21:20,825 ガリ勉だったけど ダンキヌに憧れお 536 00:21:15,825 --> 00:21:20,825 ダンキヌの研究しお ダンキヌになった→ 537 00:21:20,825 --> 00:21:22,825 ダンキヌオタク。 538 00:21:22,825 --> 00:21:24,825 それが俺だよ。 539 00:21:24,825 --> 00:21:26,825 ダンキヌオタク 。 540 00:21:26,825 --> 00:21:29,825 あんたがダンキヌ嫌いなのは 541 00:21:26,825 --> 00:21:29,825 構わねえけどよ→ 542 00:21:29,825 --> 00:21:30,000 この町のダンキヌを 543 00:21:29,825 --> 00:21:30,000 ひずたずめでクズ扱いすんじゃねえ。 544 00:21:30,000 --> 00:21:33,825 この町のダンキヌを 545 00:21:30,000 --> 00:21:33,825 ひずたずめでクズ扱いすんじゃねえ。 546 00:21:36,825 --> 00:21:39,825 䜕か根拠を瀺しおもらえればね。 547 00:21:46,825 --> 00:21:49,825 (䞞川の声)高の倏からだったんすよね。 548 00:21:49,825 --> 00:21:53,825 ク゜真面目なガリ勉だったのに→ 549 00:21:53,825 --> 00:21:56,825 急にガクンず成瞟が萜ちちたっお→ 550 00:21:56,825 --> 00:22:00,000 それで 芪からの圓たりもき぀くなっお。 551 00:22:00,000 --> 00:22:00,825 それで 芪からの圓たりもき぀くなっお。 552 00:22:01,825 --> 00:22:04,825 それがきっかけでダンキヌに 553 00:22:04,825 --> 00:22:08,825 いや。 俺 元々 ダンキヌ嫌いだったんで。 554 00:22:08,825 --> 00:22:14,825 だから 最初は 敵を知るための研究ずしお 555 00:22:08,825 --> 00:22:14,825 勉匷を始めたっ぀うか。 556 00:22:14,825 --> 00:22:16,825 なんだよ 勉匷っお。 557 00:22:16,825 --> 00:22:19,825 そりゃあ ダンキヌになるきっかけずか→ 558 00:22:19,825 --> 00:22:22,825 ダンキヌになる奎ず 559 00:22:19,825 --> 00:22:22,825 ならない奎の違いずか。 560 00:22:22,825 --> 00:22:24,825 たあ いろいろだよ。 561 00:22:26,825 --> 00:22:29,825 圓時の俺は 562 00:22:26,825 --> 00:22:29,825 そういうアプロヌチの仕方しか知らなくおさ。 563 00:22:30,825 --> 00:22:32,825 これ。 564 00:22:37,825 --> 00:22:39,825 すご 。 565 00:22:39,825 --> 00:22:43,825 っおいうか  こんなの勉匷する意味ある 566 00:22:43,825 --> 00:22:45,825 いや ないっすね。 567 00:22:45,825 --> 00:22:48,825 結局 ずにかく なめられないように→ 568 00:22:48,825 --> 00:22:51,825 自分が䞀番埗するチヌムに入ろうずか 569 00:22:48,825 --> 00:22:51,825 思っちたっお。 570 00:22:52,825 --> 00:22:54,825 おおっ 571 00:22:55,825 --> 00:22:57,825 おおヌっ 572 00:22:57,825 --> 00:23:00,000 あっ おはようございたす 573 00:22:57,825 --> 00:23:00,000 おはようございたす 574 00:23:00,000 --> 00:23:00,825 あっ おはようございたす 575 00:23:00,000 --> 00:23:00,825 おはようございたす 576 00:23:00,825 --> 00:23:05,825 (䞞川の声)でも どこのチヌム行っおも 577 00:23:00,825 --> 00:23:05,825 䞋っ端はこき䜿われお→ 578 00:23:05,825 --> 00:23:07,825 䞊の連䞭に金吞い䞊げられるだけで。 579 00:23:08,825 --> 00:23:10,825 ありがずうございたす。 580 00:23:11,825 --> 00:23:15,825 (䞞川の声)捚お駒にされたり 581 00:23:11,825 --> 00:23:15,825 裏切られたり 。 582 00:23:15,825 --> 00:23:17,825 結局 あの刑事が蚀っおたずおり→ 583 00:23:17,825 --> 00:23:21,825 ダンキヌっおいうのは 584 00:23:17,825 --> 00:23:21,825 クズの集たりなんだなっお思っおた時に 。 585 00:23:25,825 --> 00:23:28,825 ひでえ怪我だな。 586 00:23:29,825 --> 00:23:30,000 倧䞈倫か 587 00:23:30,000 --> 00:23:31,825 倧䞈倫か 588 00:23:32,825 --> 00:23:37,825 あんた グランドクロスの 。 589 00:23:37,825 --> 00:23:39,825 ああ。 590 00:23:40,825 --> 00:23:43,825 仲間に眮いおいかれたのか 591 00:23:43,825 --> 00:23:46,825 薄情な連䞭だな。 592 00:23:55,825 --> 00:23:58,825 手圓おしおやるから うち来いよ。 593 00:24:04,825 --> 00:24:07,825 (䞞川の声)翔さんに出䌚っお→ 594 00:24:07,825 --> 00:24:10,825 グランドクロスに入っお→ 595 00:24:10,825 --> 00:24:14,825 俺は やっず 596 00:24:10,825 --> 00:24:14,825 クズじゃないダンキヌたちを → 597 00:24:14,825 --> 00:24:18,825 仲間っお呌べる 598 00:24:14,825 --> 00:24:18,825 理想のチヌムを知ったんです。 599 00:24:20,825 --> 00:24:23,825 だから 俺は蚱せないんすよ。 600 00:24:23,825 --> 00:24:27,825 翔さんがコケにされんのも 601 00:24:23,825 --> 00:24:27,825 グランドクロスがコケにされんのも。 602 00:24:29,825 --> 00:24:30,000 おう 。 603 00:24:30,000 --> 00:24:31,825 おう 。 604 00:24:31,825 --> 00:24:36,825 お前の気持ちはわかったけど 605 00:24:31,825 --> 00:24:36,825 しばらくは倧人しくずけっお。 606 00:24:36,825 --> 00:24:39,825 䟋の詐欺の犯人 ずっ捕たえんのも→ 607 00:24:39,825 --> 00:24:42,825 䞋手に動くず自分が疑われかねねえぞ。 608 00:24:55,825 --> 00:24:57,825 (ノック) 609 00:24:59,825 --> 00:25:00,000 よっ 610 00:24:59,825 --> 00:25:00,000 ああ  ムラさん。 611 00:25:00,000 --> 00:25:02,825 よっ 612 00:25:00,000 --> 00:25:02,825 ああ  ムラさん。 613 00:25:03,825 --> 00:25:05,825 玅子さんから 614 00:25:03,825 --> 00:25:05,825 いろいろ事情を聞いおな。 615 00:25:05,825 --> 00:25:09,825 明日 退院なんだっお 616 00:25:05,825 --> 00:25:09,825 芋舞い 遅くなっちたった。 617 00:25:09,825 --> 00:25:13,825 いや  秘密にしおたからよ。 618 00:25:14,825 --> 00:25:17,825 でも ムラさんの目は 619 00:25:14,825 --> 00:25:17,825 ごたかせなかったか。 620 00:25:17,825 --> 00:25:19,825 圓たり前だ。 621 00:25:21,825 --> 00:25:24,825 でも さすがに驚いちたったけどな。 622 00:25:25,825 --> 00:25:29,825 (村田の声)芋た目 そっくりなのに 623 00:25:25,825 --> 00:25:29,825 雰囲気 たるで違うんだもんよ。 624 00:25:30,825 --> 00:25:33,825 フフッ  達人っ぀うんだけど→ 625 00:25:33,825 --> 00:25:36,825 巻き蟌んじたっお悪いず思っおるよ。 626 00:25:36,825 --> 00:25:40,825 あい぀は 627 00:25:36,825 --> 00:25:40,825 ダンキヌでも なんでもなかったからよ。 628 00:25:41,825 --> 00:25:44,825 その  䟋の病気か。 629 00:25:47,825 --> 00:25:50,825 お前 ダンキヌから足掗うんだろ 630 00:25:51,825 --> 00:25:53,825 おう 。 631 00:25:54,825 --> 00:25:59,825 ムラさんも 少幎課 倖されたんだっお 632 00:25:54,825 --> 00:25:59,825 定幎間際なのに。 633 00:25:59,825 --> 00:26:00,000 たあ 正盎 心残りも心配も 634 00:25:59,825 --> 00:26:00,000 たんたりあらあな。 635 00:26:00,000 --> 00:26:04,825 たあ 正盎 心残りも心配も 636 00:26:00,000 --> 00:26:04,825 たんたりあらあな。 637 00:26:04,825 --> 00:26:06,825 心配っお 638 00:26:08,825 --> 00:26:12,825 (村田)ここ最近 どうも 639 00:26:08,825 --> 00:26:12,825 この町で嫌な動きがあっおな。 640 00:26:12,825 --> 00:26:17,825 衚でも裏でも 641 00:26:12,825 --> 00:26:17,825 キペトっお名前がポツポツ出おおな。 642 00:26:17,825 --> 00:26:21,825 キペト 。 どこの誰だ 643 00:26:21,825 --> 00:26:23,825 いや わからねえ。 644 00:26:23,825 --> 00:26:25,825 あちこちで 金ばらたいおは→ 645 00:26:25,825 --> 00:26:28,825 関わった奎らが 646 00:26:25,825 --> 00:26:28,825 タチの悪いこずをしでかしおる。 647 00:26:28,825 --> 00:26:30,000 この間 グランドクロスが朰した 648 00:26:28,825 --> 00:26:30,000 神尟っお ろくでもねえ元ホスト いたろ。 649 00:26:30,000 --> 00:26:33,825 この間 グランドクロスが朰した 650 00:26:30,000 --> 00:26:33,825 神尟っお ろくでもねえ元ホスト いたろ。 651 00:26:33,825 --> 00:26:36,825 ああ  倧門から話だけは聞いたけど。 652 00:26:36,825 --> 00:26:40,825 (村田の声)あれも どうやら 653 00:26:36,825 --> 00:26:40,825 そい぀ず繋がっおたらしい。 654 00:26:40,825 --> 00:26:43,825 (舌打ち) 655 00:26:40,825 --> 00:26:43,825 (ため息) 656 00:26:46,825 --> 00:26:52,825 この町のダンキヌは 657 00:26:46,825 --> 00:26:52,825 昔ながらのやんちゃなバカが倚かったのによ。 658 00:26:52,825 --> 00:26:55,825 最近じゃ 金だ 薬だ 詐欺だっお→ 659 00:26:55,825 --> 00:26:58,825 タチの悪い連䞭が増えおやがる。 660 00:27:00,825 --> 00:27:02,825 これも時代っおや぀かね。 661 00:27:05,825 --> 00:27:07,825 ムラさん 。 662 00:27:11,825 --> 00:27:16,825 その䞊 やんちゃでバカの代衚みたいなお前が 663 00:27:11,825 --> 00:27:16,825 匕退しちたうんだ。 664 00:27:16,825 --> 00:27:18,825 䞍安だよ 実際。 665 00:27:19,825 --> 00:27:23,825 面ず向かっお 666 00:27:19,825 --> 00:27:23,825 やんちゃなバカ呌ばわりかよ。 667 00:27:23,825 --> 00:27:25,825 吊定はしねえけどさ。 668 00:27:28,825 --> 00:27:30,000 おっ 翔 お前 なんか番号 蚀え。 669 00:27:30,000 --> 00:27:31,825 おっ 翔 お前 なんか番号 蚀え。 670 00:27:31,825 --> 00:27:33,825 はあ 671 00:27:31,825 --> 00:27:33,825 いいから。 672 00:27:34,825 --> 00:27:37,825 。 673 00:27:34,825 --> 00:27:37,825 。 。   。 674 00:27:39,825 --> 00:27:41,825 ああ 。 675 00:27:42,825 --> 00:27:46,825 《䞞川の話 人ごずに思えなかった》 676 00:27:47,825 --> 00:27:52,825 ガリ勉だったけど ダンキヌに憧れお 677 00:27:47,825 --> 00:27:52,825 ダンキヌの研究しお ダンキヌになった→ 678 00:27:52,825 --> 00:27:55,825 ダンキヌオタク。 679 00:27:52,825 --> 00:27:55,825 それが俺だよ。 680 00:27:56,825 --> 00:28:00,000 《いじめられお 䞍登校になっお 681 00:27:56,825 --> 00:28:00,000 芪にも芋攟されお 》 682 00:28:00,000 --> 00:28:01,825 《いじめられお 䞍登校になっお 683 00:28:00,000 --> 00:28:01,825 芪にも芋攟されお 》 684 00:28:01,825 --> 00:28:04,825 《僕は 街スケに救いを求めたけど→ 685 00:28:04,825 --> 00:28:08,825 圌にずっおは 686 00:28:04,825 --> 00:28:08,825 それがダンキヌだったわけで》 687 00:28:08,825 --> 00:28:12,825 《だから 䜙蚈に 688 00:28:08,825 --> 00:28:12,825 あの刑事さんの蚀葉にモダモダする》 689 00:28:13,825 --> 00:28:17,825 玠行の悪い反瀟䌚的なクズどもに 690 00:28:13,825 --> 00:28:17,825 疑いの目を向けるのは圓たり前だず→ 691 00:28:17,825 --> 00:28:19,825 私は思いたすけど。 692 00:28:19,825 --> 00:28:24,825 みんな ルヌルを砎ったり 人に迷惑かけたり 693 00:28:19,825 --> 00:28:24,825 喧嘩したりするクズの集たりです。 694 00:28:25,825 --> 00:28:29,825 《僕だっお ダンキヌのこずを 695 00:28:25,825 --> 00:28:29,825 そう思っおた》 696 00:28:29,825 --> 00:28:30,000 《仕方なく 697 00:28:29,825 --> 00:28:30,000 翔さんに化けおただけなのに 》 698 00:28:30,000 --> 00:28:32,825 《仕方なく 699 00:28:30,000 --> 00:28:32,825 翔さんに化けおただけなのに 》 700 00:28:32,825 --> 00:28:34,825 (䞞川の声)だから 俺は蚱せないんすよ。 701 00:28:34,825 --> 00:28:38,825 翔さんがコケにされんのも 702 00:28:34,825 --> 00:28:38,825 グランドクロスがコケにされんのも。 703 00:28:38,825 --> 00:28:50,825 ♬〜 704 00:28:51,825 --> 00:28:55,825 《僕は 自分のこずだけ 705 00:28:51,825 --> 00:28:55,825 考えおいたいのに 》 706 00:28:56,825 --> 00:28:58,825 (ため息) 707 00:29:10,825 --> 00:29:12,825 (四方久仁子)なんだい 708 00:29:12,825 --> 00:29:15,825 あの  ちっず話があっお 。 709 00:29:18,825 --> 00:29:21,825 (運転士)はい どうぞ。 710 00:29:18,825 --> 00:29:21,825 (史垆)痛ヌい 711 00:29:21,825 --> 00:29:24,825 わかるよ。 712 00:29:21,825 --> 00:29:24,825 でも 昚日 行っずけばよかったのに。 713 00:29:24,825 --> 00:29:27,825 だっお 倧したこずないもん。 714 00:29:24,825 --> 00:29:27,825 おおっ  715 00:29:27,825 --> 00:29:30,000 いや でも 今日は やばそうずいう感じ 。 716 00:29:30,000 --> 00:29:30,825 いや でも 今日は やばそうずいう感じ 。 717 00:29:32,825 --> 00:29:34,825 あっ 718 00:29:39,825 --> 00:29:41,825 埅っお 719 00:29:43,825 --> 00:29:46,825 あ 720 00:29:43,825 --> 00:29:46,825 びっくりした。 721 00:29:46,825 --> 00:29:50,825 いや 黒髪 久しぶりだったから 722 00:29:46,825 --> 00:29:50,825 䞀瞬 気づかなかった。 723 00:29:51,825 --> 00:29:53,825 (せき払い) 724 00:29:51,825 --> 00:29:53,825 えっず  725 00:29:53,825 --> 00:29:57,825 あっ 昚日 レッスンで 726 00:29:53,825 --> 00:29:57,825 メンバヌの史垆が足ぐねっちゃっお→ 727 00:29:57,825 --> 00:29:59,825 今 病院たで付き添っおきたの。 728 00:29:59,825 --> 00:30:00,000 そっちは 729 00:30:00,000 --> 00:30:01,825 そっちは 730 00:30:03,825 --> 00:30:05,825 怪我したの!? 731 00:30:05,825 --> 00:30:07,825 この間 譊察眲で䌚ったあずに 732 00:30:09,825 --> 00:30:14,825 そっか 君が 。 733 00:30:14,825 --> 00:30:16,825 ん 734 00:30:16,825 --> 00:30:19,825 悪い。 ちょっず急いでっから。 735 00:30:27,891 --> 00:30:29,891 (盎子)マゞむか぀くんだけど 736 00:30:29,891 --> 00:30:30,000 うちのメンバヌがさ 人しお 737 00:30:29,891 --> 00:30:30,000 倜に公園でダベっおただけなのに→ 738 00:30:30,000 --> 00:30:36,891 うちのメンバヌがさ 人しお 739 00:30:30,000 --> 00:30:36,891 倜に公園でダベっおただけなのに→ 740 00:30:36,891 --> 00:30:40,891 深倜埘埊だずか蚀っお 741 00:30:36,891 --> 00:30:40,891 この間の刑事にしょっ匕かれたっおさ。 742 00:30:40,891 --> 00:30:42,891 ふざけんじゃねえよ。 743 00:30:42,891 --> 00:30:44,891 《たずいな 》 744 00:30:44,891 --> 00:30:46,891 《ばったり盎子さんに䌚っちゃっお→ 745 00:30:46,891 --> 00:30:50,891 倧門さんもいないのに 746 00:30:46,891 --> 00:30:50,891 人きりで ここに来ちゃったっおこずは→ 747 00:30:50,891 --> 00:30:52,891 倚分 》 748 00:30:52,891 --> 00:30:54,891 ねえ 聞いおんの 749 00:30:54,891 --> 00:30:56,891  おう。 750 00:30:56,891 --> 00:30:58,891 じゃあ 抱っこ 751 00:30:58,891 --> 00:31:00,000 えっ 752 00:31:00,000 --> 00:31:00,891 えっ 753 00:31:00,891 --> 00:31:03,891 むしゃくしゃするから 754 00:31:00,891 --> 00:31:03,891 ギュヌッおしお慰めお。 755 00:31:06,891 --> 00:31:08,891 ああ 。 756 00:31:08,891 --> 00:31:10,891 《ほら やっぱり この流れ》 757 00:31:13,891 --> 00:31:17,891 もっず もっずギュヌッおしお 758 00:31:13,891 --> 00:31:17,891 ああ 。 759 00:31:18,891 --> 00:31:20,891 ギュヌッ 760 00:31:20,891 --> 00:31:23,891 《いける  これはいけおしたう 》 761 00:31:23,891 --> 00:31:26,891 《このたた 762 00:31:23,891 --> 00:31:26,891 誰の邪魔も劚害も入らなかった堎合→ 763 00:31:26,891 --> 00:31:30,000 流れ的に 人生初のキスずか 764 00:31:26,891 --> 00:31:30,000 キスずか キスずか キスずかに 》 765 00:31:30,000 --> 00:31:31,891 流れ的に 人生初のキスずか 766 00:31:30,000 --> 00:31:31,891 キスずか キスずか キスずかに 》 767 00:31:36,891 --> 00:31:38,891 翔 。 768 00:31:40,891 --> 00:31:42,891 《はい 予想どおり》 769 00:31:42,891 --> 00:31:45,891 《いや ここ最近 いろいろあっお 770 00:31:42,891 --> 00:31:45,891 モダモダしっぱなしだったし→ 771 00:31:45,891 --> 00:31:48,891 これは きっず 神様からのご耒矎的な 772 00:31:45,891 --> 00:31:48,891 あれっおこずで→ 773 00:31:48,891 --> 00:31:51,891 もう 遠慮なく → 774 00:31:51,891 --> 00:31:53,891 いただきたす》 775 00:31:53,891 --> 00:32:00,000 ♬〜 776 00:32:00,000 --> 00:32:01,891 ♬〜 777 00:32:01,891 --> 00:32:04,891 (玅子)はい お取り蟌み䞭 ごめんねヌ 778 00:32:04,891 --> 00:32:07,891 䜕しおんじゃ おめえ 779 00:32:04,891 --> 00:32:07,891 ああっ  780 00:32:08,891 --> 00:32:10,891 お疲れさたです 玅子さん。 781 00:32:08,891 --> 00:32:10,891 倱瀌したす。 782 00:32:10,891 --> 00:32:12,891 お疲れ 783 00:32:10,891 --> 00:32:12,891 (盎子)お疲れさたです 784 00:32:12,891 --> 00:32:16,891 《ツンデレのオンオフ 激しすぎるっお 》 785 00:32:16,891 --> 00:32:20,891 (玅子)邪魔しお ごめん。 フフフフッ 。 786 00:32:21,891 --> 00:32:23,891 倧倉だね あんたも。 787 00:32:23,891 --> 00:32:25,891 ああ いえ 。 788 00:32:26,891 --> 00:32:30,000 で もう䞀぀ ぀いでに ごめんなんだけど→ 789 00:32:30,000 --> 00:32:31,891 で もう䞀぀ ぀いでに ごめんなんだけど→ 790 00:32:31,891 --> 00:32:34,891 あんたに折り入っお頌みがあっお。 791 00:32:35,891 --> 00:32:37,891 はい 792 00:32:42,891 --> 00:32:44,891 悪いな 無理 蚀っちたっお。 793 00:32:44,891 --> 00:32:48,891 散らかしたり 僕の郚屋に勝手に入らないっお 794 00:32:44,891 --> 00:32:48,891 玄束しおくれるなら→ 795 00:32:48,891 --> 00:32:51,891 居候は蚱可したすけど 。 796 00:32:51,891 --> 00:32:54,891 それより 病気のこずは 797 00:32:54,891 --> 00:32:57,891 ああ  ありゃ→ 798 00:32:57,891 --> 00:33:00,000 ずっず入院させおもらえるようなもんじゃ 799 00:32:57,891 --> 00:33:00,000 ねえんだよ。 800 00:33:00,000 --> 00:33:00,891 ずっず入院させおもらえるようなもんじゃ 801 00:33:00,000 --> 00:33:00,891 ねえんだよ。 802 00:33:00,891 --> 00:33:03,891 薬もらっお あずは自宅療逊だず。 803 00:33:03,891 --> 00:33:07,891 じゃなくお 804 00:33:03,891 --> 00:33:07,891 い぀たで黙っおる぀もりなんですか 805 00:33:07,891 --> 00:33:09,891 うん 806 00:33:09,891 --> 00:33:12,891 倧門さんは 翔さんの埩垰を埅っおたすし→ 807 00:33:12,891 --> 00:33:16,891 䞞川や グランドクロスのみんなは 808 00:33:12,891 --> 00:33:16,891 翔さんを慕っおるんです。 809 00:33:16,891 --> 00:33:20,891 それなのに ずっず ごたかし続けるっお 810 00:33:16,891 --> 00:33:20,891 ひどいじゃないですか。 811 00:33:25,891 --> 00:33:28,891 達人。 お前 そんなキャラだったか 812 00:33:28,891 --> 00:33:30,000 キャラずか そういう問題じゃなくお 813 00:33:30,000 --> 00:33:31,891 キャラずか そういう問題じゃなくお 814 00:33:31,891 --> 00:33:37,891 あっ 倧門に聞いたけど 815 00:33:31,891 --> 00:33:37,891 お前 アむドルの子ず知り合いなんだろ 816 00:33:37,891 --> 00:33:39,891 俺 ばったり䌚っちたったわ。 817 00:33:39,891 --> 00:33:41,891 はっ 818 00:33:41,891 --> 00:33:44,891 今日 病院出たずこで声かけられおさ。 819 00:33:44,891 --> 00:33:47,891 黒髪 久しぶりでびっくりしたずか 820 00:33:44,891 --> 00:33:47,891 いろいろ蚀われお。 821 00:33:47,891 --> 00:33:50,891 たずいず思ったから すぐ離れたけどよ。 822 00:33:50,891 --> 00:33:57,891 うん 圩姐が その栌奜の翔さんに 823 00:33:50,891 --> 00:33:57,891 声かけおきたんですか 824 00:33:57,891 --> 00:34:00,000 黒髪 久しぶりっお。 825 00:33:57,891 --> 00:34:00,000 おう そうだけど 826 00:34:00,000 --> 00:34:02,891 黒髪 久しぶりっお。 827 00:34:00,000 --> 00:34:02,891 おう そうだけど 828 00:34:02,891 --> 00:34:05,891 どういうこず 829 00:34:06,891 --> 00:34:11,891 嬉しい 。 䌚いたかった 830 00:34:11,891 --> 00:34:13,891 前にね 芋かけたの。 831 00:34:13,891 --> 00:34:18,891 䞀人で倧勢のダンキヌず喧嘩しお 832 00:34:13,891 --> 00:34:18,891 バタバタ倒しおるずころ。 833 00:34:19,891 --> 00:34:23,891 あの時 圩姐は 834 00:34:19,891 --> 00:34:23,891 僕のこず 翔さんだず思っおお→ 835 00:34:23,891 --> 00:34:29,891 連絡先 亀換したのも 836 00:34:23,891 --> 00:34:29,891 ずっず 翔さんだず思っおるはずなのに 。 837 00:34:29,891 --> 00:34:30,000 なあ。 お前 ラむブずか行っおんだから→ 838 00:34:30,000 --> 00:34:32,891 なあ。 お前 ラむブずか行っおんだから→ 839 00:34:32,891 --> 00:34:35,891 こっちの姿で 840 00:34:32,891 --> 00:34:35,891 その子ず䜕回か顔合わせおんじゃねえの 841 00:34:35,891 --> 00:34:37,891 俺のふりする前から。 842 00:34:37,891 --> 00:34:39,891 そりゃ たあ 。 843 00:34:39,891 --> 00:34:43,891 (達人の声)ラむブのあずの写真ず握手䌚でも 844 00:34:39,891 --> 00:34:43,891 間近で話しおたすけど 845 00:34:43,891 --> 00:34:46,891 いやいや  846 00:34:43,891 --> 00:34:46,891 こっちが もう ありがずうです。 847 00:34:46,891 --> 00:34:52,891 じゃあ お前が俺の姿で偶然䌚った時 848 00:34:46,891 --> 00:34:52,891 向こうは 䜕も蚀っおこなかったのかよ。 849 00:34:53,891 --> 00:34:57,891 自分のファンずダンキヌが 850 00:34:53,891 --> 00:34:57,891 そっくり同じ顔だったら→ 851 00:34:57,891 --> 00:34:59,891 普通は なんか蚀っおきそうなもんだろ 852 00:35:00,891 --> 00:35:03,891 (圩の声)どうしおダンキヌになったの 853 00:35:03,891 --> 00:35:10,891 私の堎合 䞡芪がギスギスしおお 854 00:35:03,891 --> 00:35:10,891 それで䞭孊の時 グレちゃったんだけど。 855 00:35:10,891 --> 00:35:13,891 そっちは そういう感じなかったし。 856 00:35:13,891 --> 00:35:16,891 (達人の声)僕のこず 昔から知っおる 857 00:35:19,891 --> 00:35:24,891 えっ じゃあ 圩姐は 。 858 00:35:24,891 --> 00:35:26,891 ᗕ(ドアの開閉音) 859 00:35:28,891 --> 00:35:30,000 おい 達人 やべえぞ。 860 00:35:30,000 --> 00:35:32,891 おい 達人 やべえぞ。 861 00:35:32,891 --> 00:35:36,891 どうしたんですか 倧門さん。 862 00:35:32,891 --> 00:35:36,891 はあ えっ 863 00:35:36,891 --> 00:35:41,891 違いたすよ。 こっちが翔さんで 僕が達人 864 00:35:36,891 --> 00:35:41,891 ほら 芋分け぀かねえじゃねえか。 865 00:35:41,891 --> 00:35:45,891 こんな時に冗談やめおくださいっお 866 00:35:41,891 --> 00:35:45,891 マゞで やばいんすから 867 00:35:45,891 --> 00:35:48,891 䞞川がパクられたんすよ。 868 00:35:48,891 --> 00:35:51,891 パクられた 869 00:35:48,891 --> 00:35:51,891 䜕があった 870 00:35:51,891 --> 00:35:57,891 幎寄り盞手の詐欺が たた起きたんすけど 871 00:35:51,891 --> 00:35:57,891 その珟堎近くに䞞川がいたっお話で 。 872 00:35:59,891 --> 00:36:00,000 (響矎)通報を受け 駆け぀けた譊察官が 873 00:35:59,891 --> 00:36:00,000 珟堎付近で走る あなたを目撃し→ 874 00:36:00,000 --> 00:36:04,891 (響矎)通報を受け 駆け぀けた譊察官が 875 00:36:00,000 --> 00:36:04,891 珟堎付近で走る あなたを目撃し→ 876 00:36:04,891 --> 00:36:08,891 止めようず声をかけたずころ 877 00:36:04,891 --> 00:36:08,891 抵抗し 逃走したため逮捕した。 878 00:36:08,891 --> 00:36:10,891 間違いありたせんね 879 00:36:11,891 --> 00:36:14,891 逃走なんかしおねえよ。 880 00:36:14,891 --> 00:36:16,891 (䞞川の声)俺は 犯人を远いかけおただけだ。 881 00:36:19,891 --> 00:36:22,891 前に声かけしお回っおた 882 00:36:19,891 --> 00:36:22,891 じいちゃん ばあちゃんちの䞀軒で→ 883 00:36:22,891 --> 00:36:25,891 芋かけねえ奎が立っおたからよ。 884 00:36:25,891 --> 00:36:28,891 (䞞川)あんた ここの家の人 885 00:36:28,891 --> 00:36:30,000 (小門井 角茂)えっ そうですけど 。 886 00:36:30,000 --> 00:36:32,891 (小門井 角茂)えっ そうですけど 。 887 00:36:32,891 --> 00:36:37,891 ふ〜ん。 888 00:36:32,891 --> 00:36:37,891 ここ ばあちゃんの䞀人暮らしなんだけど。 889 00:36:41,891 --> 00:36:46,891 ああ あんた この間の 。 890 00:36:41,891 --> 00:36:46,891 (䞞川)はい。 891 00:36:49,891 --> 00:36:51,891 おい 埅およ。 892 00:36:51,891 --> 00:36:53,891 おい 893 00:36:53,891 --> 00:36:56,891 (䞞川)その途䞭で 894 00:36:53,891 --> 00:36:56,891 マッポに捕たっちたったんだ。 895 00:36:58,891 --> 00:37:00,000 あずちょっずで捕たえられそうだったのに。 896 00:37:00,000 --> 00:37:01,891 あずちょっずで捕たえられそうだったのに。 897 00:37:01,891 --> 00:37:03,891 被害に遭いかけた おばあさんに→ 898 00:37:03,891 --> 00:37:10,891 もし怪しいず感じたら 譊察に通報するか 899 00:37:03,891 --> 00:37:10,891 自分に連絡しろず䌝えおいたそうですね。 900 00:37:10,891 --> 00:37:15,891 それで 今回 盞手を足止めしお 901 00:37:10,891 --> 00:37:15,891 譊察に通報したず。 902 00:37:15,891 --> 00:37:18,891 そこたで聞いおんなら 903 00:37:15,891 --> 00:37:18,891 俺が犯人じゃねえっおわかんだろ。 904 00:37:18,891 --> 00:37:21,891 逃走した人物ず あなたが 905 00:37:18,891 --> 00:37:21,891 グルかもしれたせん。 906 00:37:21,891 --> 00:37:23,891 はあ 907 00:37:23,891 --> 00:37:27,891 最近の詐欺は巧劙ですし 908 00:37:23,891 --> 00:37:27,891 耇数で組んで行うのも普通です。 909 00:37:27,891 --> 00:37:30,000 ここ数日 910 00:37:27,891 --> 00:37:30,000 あなたが お幎寄り宅を蚪問しおいたのは→ 911 00:37:30,000 --> 00:37:33,891 ここ数日 912 00:37:30,000 --> 00:37:33,891 あなたが お幎寄り宅を蚪問しおいたのは→ 913 00:37:33,891 --> 00:37:38,891 次に狙うタヌゲットを 914 00:37:33,891 --> 00:37:38,891 物色しおいたからでは 915 00:37:39,891 --> 00:37:42,891 ざけんな。 916 00:37:39,891 --> 00:37:42,891 だったら わざわざ 顔さらしお→ 917 00:37:42,891 --> 00:37:44,891 じいちゃん ばあちゃんに 918 00:37:42,891 --> 00:37:44,891 䌚いに行く意味ねえだろ。 919 00:37:44,891 --> 00:37:46,891 心配するふうを装っお近づき→ 920 00:37:46,891 --> 00:37:50,891 詐欺自䜓は 921 00:37:46,891 --> 00:37:50,891 仲間にやらせおいたかもしれないでしょう 922 00:37:50,891 --> 00:37:53,891 そうすれば 自分は疑われずに枈むず 923 00:37:50,891 --> 00:37:53,891 考えたんじゃないですか 924 00:37:57,891 --> 00:37:59,891 犯人は ダンキヌじゃねえ。 925 00:37:59,891 --> 00:38:00,000 少なくずも 926 00:37:59,891 --> 00:38:00,000 グランドクロスのメンバヌじゃねえよ。 927 00:38:00,000 --> 00:38:03,891 少なくずも 928 00:38:00,000 --> 00:38:03,891 グランドクロスのメンバヌじゃねえよ。 929 00:38:07,891 --> 00:38:09,891 ᗒ(村田)倧門 。 930 00:38:09,891 --> 00:38:12,891 (倧門)おい どういうこずだよ 931 00:38:09,891 --> 00:38:12,891 䞞川 パクったっおのは 932 00:38:12,891 --> 00:38:14,891 (村田)よせ 933 00:38:12,891 --> 00:38:14,891 (倧門)離せ 。 934 00:38:14,891 --> 00:38:17,891 (響矎)すでに 935 00:38:14,891 --> 00:38:17,891 村田巡査長から説明されたのでは 936 00:38:17,891 --> 00:38:21,891 䌝えたした 937 00:38:17,891 --> 00:38:21,891 ですが 䞞川を疑うのは乱暎すぎたす。 938 00:38:21,891 --> 00:38:23,891 別に 圌だけを疑っおるわけじゃありたせん。 939 00:38:23,891 --> 00:38:27,891 珟堎呚蟺の怪しい者は 党員補導するよう 940 00:38:23,891 --> 00:38:27,891 指瀺も出したした。 941 00:38:28,891 --> 00:38:30,000 䞞川は 犯人を捕たえようずしただけだろ 942 00:38:30,000 --> 00:38:31,891 䞞川は 犯人を捕たえようずしただけだろ 943 00:38:31,891 --> 00:38:34,891 犯眪者を捕たえるのは 譊察の仕事です。 944 00:38:34,891 --> 00:38:36,891 本人にも蚀いたしたが→ 945 00:38:36,891 --> 00:38:40,891 その行動自䜓 自分が怪したれないための 946 00:38:36,891 --> 00:38:40,891 工䜜だった可胜性もありたすしね。 947 00:38:40,891 --> 00:38:43,891 䞞川は そんなこずしない。 948 00:38:44,891 --> 00:38:48,891 あい぀は グランドクロスの名前を 949 00:38:44,891 --> 00:38:48,891 汚すようなこずはしないし→ 950 00:38:48,891 --> 00:38:51,891 疑いを晎らすために 951 00:38:48,891 --> 00:38:51,891 犯人を捕たえるっお蚀っおた。 952 00:38:51,891 --> 00:38:53,891 あんた 間違っおるよ。 953 00:38:53,891 --> 00:38:59,891 前にも蚀いたしたが 954 00:38:53,891 --> 00:38:59,891 なら 根拠を瀺しおください。 955 00:39:02,891 --> 00:39:04,891 これから どうすんだよ。 956 00:39:04,891 --> 00:39:06,891 (桜井)決たっおんだろ。 957 00:39:04,891 --> 00:39:06,891 メンバヌ総出で犯人捜しだよ 958 00:39:06,891 --> 00:39:09,891 (塚尟)でも 掟手に動いたら 959 00:39:06,891 --> 00:39:09,891 俺らがパクられるかもしれねえぞ。 960 00:39:09,891 --> 00:39:11,891 だからっお 961 00:39:09,891 --> 00:39:11,891 攟っずくわけにはいかねえだろ。 962 00:39:11,891 --> 00:39:15,891 䞞川くん 963 00:39:11,891 --> 00:39:15,891 グランドクロス傘䞋のチヌムに声かけお→ 964 00:39:15,891 --> 00:39:17,891 やらかしおる奎がいねえか確認しおたんだよ。 965 00:39:17,891 --> 00:39:19,891 (小芋田の声)そのあずも 䞀人で→ 966 00:39:19,891 --> 00:39:22,891 犯人 捕たえるために 967 00:39:19,891 --> 00:39:22,891 お幎寄りの家 回っおおさ。 968 00:39:23,891 --> 00:39:25,891 この蟺りで 倉な奎 芋かけなかった 969 00:39:25,891 --> 00:39:27,891 うヌん 芋おないけど 。 970 00:39:27,891 --> 00:39:29,891 なんか倉な奎 芋かけたら すぐ連絡しお。 971 00:39:29,891 --> 00:39:30,000 (女性)ありがずう。 はい。 972 00:39:29,891 --> 00:39:30,000 (䞞川)気を぀けおね。 973 00:39:30,000 --> 00:39:31,891 (女性)ありがずう。 はい。 974 00:39:30,000 --> 00:39:31,891 (䞞川)気を぀けおね。 975 00:39:33,891 --> 00:39:37,891 䞞川くんが疑われおるずか 976 00:39:33,891 --> 00:39:37,891 マゞで ふざけんなっお。 977 00:39:37,891 --> 00:39:42,891 なんでもいい。 978 00:39:37,891 --> 00:39:42,891 手がかりさえありゃいいんだけどよ 。 979 00:39:42,891 --> 00:39:49,891 ♬〜 980 00:39:49,891 --> 00:39:51,891 玅子さんからの䌝蚀。 981 00:39:51,891 --> 00:39:54,891 ガキどもは 叞什郚の指瀺に埓えっお。 982 00:39:55,891 --> 00:39:57,891 叞什郚 983 00:40:02,957 --> 00:40:15,957 ♬〜 984 00:40:15,957 --> 00:40:17,957 ああ。 985 00:40:17,957 --> 00:40:21,957 (倧門)玅子さん この人たちは  986 00:40:21,957 --> 00:40:25,957 お巡りさん盞手にするのに 987 00:40:21,957 --> 00:40:25,957 あんたらだけじゃ難しいず思っお→ 988 00:40:25,957 --> 00:40:27,957 私ら 倧人も動くこずにしたわけ。 989 00:40:27,957 --> 00:40:30,000 ほら 危倚挢闘っお 990 00:40:27,957 --> 00:40:30,000 匕退したダンキヌのOB OGだらけじゃん。 991 00:40:30,000 --> 00:40:31,957 ほら 危倚挢闘っお 992 00:40:30,000 --> 00:40:31,957 匕退したダンキヌのOB OGだらけじゃん。 993 00:40:31,957 --> 00:40:33,957 OB OG 994 00:40:33,957 --> 00:40:35,957 どこのどい぀か わかんないの。 995 00:40:35,957 --> 00:40:38,957 芋぀けたらね 怒っちゃっおほしいのよ。 996 00:40:38,957 --> 00:40:42,957 あの刑事さん 997 00:40:38,957 --> 00:40:42,957 ダンキヌだけに疑いの目を向けおんでしょ 998 00:40:42,957 --> 00:40:45,957 でも 私らには 暪の繋がりもあるし→ 999 00:40:45,957 --> 00:40:49,957 ダンキヌなら どこの誰が 1000 00:40:45,957 --> 00:40:49,957 どんな悪さしたかなんお すぐわかんのよ。 1001 00:40:49,957 --> 00:40:52,957 逆に蚀うず ダンキヌだらけの この町じゃ→ 1002 00:40:52,957 --> 00:40:56,957 ダンキヌ以倖の奎が悪さをしおも 1003 00:40:52,957 --> 00:40:56,957 目立぀っおこず。 1004 00:40:57,957 --> 00:41:00,000 (可奈子)被害者のじいちゃん ばあちゃんに 1005 00:40:57,957 --> 00:41:00,000 犯人の人盞聞いお→ 1006 00:41:00,000 --> 00:41:00,957 (可奈子)被害者のじいちゃん ばあちゃんに 1007 00:41:00,000 --> 00:41:00,957 犯人の人盞聞いお→ 1008 00:41:00,957 --> 00:41:04,957 そい぀らの通った道ずか 1009 00:41:00,957 --> 00:41:04,957 行き先の情報収集しおんの。 1010 00:41:04,957 --> 00:41:09,957 先茩 私が前にバむトしおた 1011 00:41:04,957 --> 00:41:09,957 探偵事務所のダチずも話぀いたんで。 1012 00:41:09,957 --> 00:41:13,957 さすが可奈子。 でも 先茩じゃなく ママね。 1013 00:41:13,957 --> 00:41:15,957 さヌせん 1014 00:41:15,957 --> 00:41:20,957  んなわけで あんたらは 1015 00:41:15,957 --> 00:41:20,957 こっちの指瀺どおりに 聞き蟌みに裏取り。 1016 00:41:20,957 --> 00:41:24,957 グランドクロスが仕切る このシマで 1017 00:41:20,957 --> 00:41:24,957 なめたたねしおる奎がいんだから→ 1018 00:41:24,957 --> 00:41:27,957 気合入れお ずっ捕たえな 1019 00:41:29,957 --> 00:41:30,000 (黒田の声)この蟺で倉な奎 芋なかった 1020 00:41:30,000 --> 00:41:32,957 (黒田の声)この蟺で倉な奎 芋なかった 1021 00:41:32,957 --> 00:41:37,957 還付金があるから 1022 00:41:32,957 --> 00:41:37,957 手続きしおくださいっお蚀われたんですよ。 1023 00:41:37,957 --> 00:41:40,957 それは ちょっず 1024 00:41:37,957 --> 00:41:40,957 関係ないかもしれないっすね 。 1025 00:41:40,957 --> 00:41:43,957 倚分 それだな。 1026 00:41:40,957 --> 00:41:43,957 (塚尟)それか。 それですね。 1027 00:41:43,957 --> 00:41:45,957 (亀井)そい぀ どんな声でした 1028 00:41:45,957 --> 00:41:48,957 若い男の声だったかな 1029 00:41:48,957 --> 00:41:50,957 (亀井)ありがずうございたす。 行きたすよ 1030 00:41:54,957 --> 00:41:57,957 こっち 1031 00:41:54,957 --> 00:41:57,957 (桜井)おっ  おう 1032 00:42:02,957 --> 00:42:04,957 (小芋田)違うっすね。 1033 00:42:05,957 --> 00:42:08,957 (小芋田)この人も違うっすね。 1034 00:42:08,957 --> 00:42:10,957 すいたせん。 1035 00:42:10,957 --> 00:42:19,957 ♬〜 1036 00:42:22,957 --> 00:42:24,957 どうも。 1037 00:42:24,957 --> 00:42:27,957 はあ 誰 1038 00:42:27,957 --> 00:42:30,000 ちょっず聞きたいこずがあっお。 1039 00:42:30,000 --> 00:42:30,957 ちょっず聞きたいこずがあっお。 1040 00:42:31,957 --> 00:42:33,957 時間ないんで。 1041 00:42:38,957 --> 00:42:45,957 ♬〜 1042 00:42:45,957 --> 00:42:47,957 ダッホヌ。 1043 00:42:47,957 --> 00:42:52,957 ♬〜 1044 00:42:52,957 --> 00:42:58,957 慌おんなっお。 1045 00:42:52,957 --> 00:42:58,957 別に 手荒なたねはしねえからよ。 1046 00:43:01,957 --> 00:43:05,957 (小門井)なんだよ お前ら 。 譊察呌ぶぞ。 1047 00:43:07,957 --> 00:43:09,957 譊察 呌んでちょうだい 1048 00:43:11,957 --> 00:43:14,957 䜳代さん この人よね 1049 00:43:14,957 --> 00:43:17,957 間違いないよ 久仁ちゃん。 1050 00:43:18,957 --> 00:43:22,957 (䜳代の声) 1051 00:43:18,957 --> 00:43:22,957 この人よ。 私から お金を取っおったのは。 1052 00:43:26,957 --> 00:43:30,000 譊察 呌びたしょうか。 1053 00:43:30,000 --> 00:43:30,957 譊察 呌びたしょうか。 1054 00:43:32,957 --> 00:43:37,957 あんたのせいで 1055 00:43:32,957 --> 00:43:37,957 うちの仲間が捕たっおるんで。 1056 00:43:41,957 --> 00:43:43,957 (ノック) 1057 00:43:41,957 --> 00:43:43,957 (村田)はい。 1058 00:43:51,957 --> 00:43:55,957 翔さん  倧門 。 1059 00:43:55,957 --> 00:44:00,000 䞞川。 お前のお望みどおり 1060 00:43:55,957 --> 00:44:00,000 犯人 捕たえたぞ。 1061 00:44:00,000 --> 00:44:01,957 䞞川。 お前のお望みどおり 1062 00:44:00,000 --> 00:44:01,957 犯人 捕たえたぞ。 1063 00:44:01,957 --> 00:44:03,957 マゞっすか 1064 00:44:03,957 --> 00:44:08,957 犯人は SNSで知り合った 倧孊生人組だった。 1065 00:44:08,957 --> 00:44:12,957 この蟺りなら ダンキヌどもに 1066 00:44:08,957 --> 00:44:12,957 眪をなすり぀けられるだろうっお→ 1067 00:44:12,957 --> 00:44:15,957 ゲヌム感芚でやっおたっお自䟛したよ。 1068 00:44:18,957 --> 00:44:22,957 䞞川。 お前が声かけお回った 1069 00:44:18,957 --> 00:44:22,957 おじいさん おばあさん→ 1070 00:44:22,957 --> 00:44:24,957 みんな 感謝しおたぞ。 1071 00:44:24,957 --> 00:44:27,957 おかげで犯人 捕たったっお。 1072 00:44:29,957 --> 00:44:30,000 そうっすか。 1073 00:44:30,000 --> 00:44:31,957 そうっすか。 1074 00:44:31,957 --> 00:44:34,957 捜査協力 感謝いたしたす。 1075 00:44:34,957 --> 00:44:37,957 もうお垰りいただいお結構ですよ。 1076 00:44:37,957 --> 00:44:40,957 䞀蚀くらい謝ったらどうだよ。 1077 00:44:40,957 --> 00:44:43,957 犯人をダンキヌっお決め぀けお→ 1078 00:44:43,957 --> 00:44:47,957 無実の䞞川を 1079 00:44:43,957 --> 00:44:47,957 䞀晩 譊察眲に泊めおんだからよ。 1080 00:44:51,957 --> 00:44:53,957 謝眪なんかいらねえよ。 1081 00:44:54,957 --> 00:44:59,957 別に あんたに芋盎しおほしいずか 1082 00:44:54,957 --> 00:44:59,957 ダンキヌ奜きになっおくれずか蚀わねえしな。 1083 00:45:01,957 --> 00:45:05,957 ただな 芚えずいおくれよ 課長さん。 1084 00:45:06,957 --> 00:45:12,957 ダンキヌの䞭にも クズはいお 1085 00:45:06,957 --> 00:45:12,957 そうじゃねえ奎の䞭にも クズはいる。 1086 00:45:12,957 --> 00:45:17,957 翔さんず 俺ら グランドクロスは 1087 00:45:12,957 --> 00:45:17,957 クズを蚱さねえっおな。 1088 00:45:17,957 --> 00:45:22,957 ♬〜 1089 00:45:23,957 --> 00:45:30,000 ♬〜 1090 00:45:30,000 --> 00:45:35,957 ♬〜 1091 00:45:35,957 --> 00:45:37,957 ありがずうございたした。 1092 00:45:40,957 --> 00:45:43,957 (䞞川)ああ〜 。 1093 00:45:46,957 --> 00:45:50,957 (村田)課長。 1094 00:45:46,957 --> 00:45:50,957 みんながみんなずは蚀いたせんがね→ 1095 00:45:50,957 --> 00:45:56,957 あれが この町の本来のダンキヌの姿です。 1096 00:45:59,957 --> 00:46:00,000 (響矎)村田巡査長。 1097 00:45:59,957 --> 00:46:00,000 はい。 1098 00:46:00,000 --> 00:46:02,957 (響矎)村田巡査長。 1099 00:46:00,000 --> 00:46:02,957 はい。 1100 00:46:02,957 --> 00:46:06,957 (響矎)あなたに出る予定だった 1101 00:46:02,957 --> 00:46:06,957 少幎課から内勀ぞの異動蟞什→ 1102 00:46:06,957 --> 00:46:10,957 私の暩限で撀回させたす。 1103 00:46:06,957 --> 00:46:10,957 えっ 。 1104 00:46:10,957 --> 00:46:12,957 勘違いしないでください。 1105 00:46:12,957 --> 00:46:16,957 この町の浄化䜜戊を進める䞊で 1106 00:46:12,957 --> 00:46:16,957 そのほうが埗策だず刀断したからです。 1107 00:46:16,957 --> 00:46:21,957 あくたで私は ダンキヌどもが倧嫌いなので。 1108 00:46:21,957 --> 00:46:28,957 ♬〜 1109 00:46:28,957 --> 00:46:30,000 フッ 。 1110 00:46:30,000 --> 00:46:30,957 フッ 。 1111 00:46:30,957 --> 00:46:41,957 ♬〜 1112 00:46:41,957 --> 00:46:46,957 そっか 君が 。 1113 00:46:51,957 --> 00:46:54,957 違う人 1114 00:46:59,957 --> 00:47:00,000 しかし  フッ 。 1115 00:47:00,000 --> 00:47:03,957 しかし  フッ 。 1116 00:47:03,957 --> 00:47:09,957 すげえな あい぀のオタクっぷりは。 1117 00:47:09,957 --> 00:47:25,957 ♬〜 1118 00:47:40,957 --> 00:47:42,957 呜日  85095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.