All language subtitles for Cronos (CRITERN)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,463 --> 00:01:15,923
W roku 1536...
2
00:01:15,965 --> 00:01:18,968
uchodz�c przed Inkwizycj�
3
00:01:19,010 --> 00:01:21,721
alchemik Uberto Fulcanelli
4
00:01:21,762 --> 00:01:24,265
wysiad� w Veracruz w Meksyku.
5
00:01:32,440 --> 00:01:35,735
Wyznaczony oficjalnym zegarmistrzem wicekr�la,
6
00:01:35,777 --> 00:01:39,947
Fulcanelli po�wi�ci� si� pracy nad wynalazkiem,
7
00:01:39,989 --> 00:01:43,576
kt�ry by� kluczem do wiecznego �ycia.
8
00:01:43,618 --> 00:01:46,579
Nazwa� go...
9
00:01:46,621 --> 00:01:49,248
mechanizmem Cronos.
10
00:02:08,392 --> 00:02:10,812
Czterysta lat p�niej,
11
00:02:10,853 --> 00:02:13,773
pewnej nocy 1937 roku,
12
00:02:13,815 --> 00:02:17,193
w jednym z budynk�w zawali�a si� cz�� piwnicy.
13
00:02:19,028 --> 00:02:22,657
W�r�d ofiar by� m�czyzna o dziwnej sk�rze
14
00:02:22,698 --> 00:02:25,618
barwy oblanego po�wiat� ksi�yca marmuru.
15
00:02:25,660 --> 00:02:28,913
Mia� przebit� klatk� piersiow�,
16
00:02:28,955 --> 00:02:31,541
a jego ostatnie s�owa...
17
00:02:31,582 --> 00:02:34,001
Suo tempore.
18
00:02:34,043 --> 00:02:37,755
To by� alchemik.
19
00:02:43,636 --> 00:02:47,515
W�adze odszuka�y siedzib� zmar��go cz�owieka.
20
00:02:50,226 --> 00:02:52,687
To, co tam znaleziono
21
00:02:52,728 --> 00:02:56,607
nigdy nie zosta�o ujawnione opinii publicznej.
22
00:03:12,582 --> 00:03:15,626
Po kr�tkim dochodzeniu,
23
00:03:15,668 --> 00:03:20,256
rezydencj� i jej zawarto�� sprzedano na aukcji.
24
00:03:24,135 --> 00:03:27,513
Na �adnej z list inwentarzowych
25
00:03:27,555 --> 00:03:30,475
nie figurowa� mechanizm Cronos.
26
00:03:30,516 --> 00:03:32,852
Jak mog�oby si� zdawa�,
27
00:03:32,894 --> 00:03:35,396
nigdy nie istnia�.
28
00:06:37,453 --> 00:06:39,580
Jednak par� dni p�niej...
29
00:06:39,622 --> 00:06:42,708
Sko�czy�y si� bilety na koncert noworoczny...
30
00:07:08,067 --> 00:07:10,695
Hej, w czym mog� panu pom�c?
31
00:07:14,115 --> 00:07:16,409
- Dzie� dobry.
- Dzie� dobry.
32
00:07:16,451 --> 00:07:18,453
W czym mog� pom�c?
33
00:07:44,854 --> 00:07:47,607
A to idzie... gdzie?
34
00:07:47,648 --> 00:07:50,318
Bardzo dobrze.
35
00:07:50,359 --> 00:07:53,654
Teraz ma twarz.
C�, teraz ty.
36
00:08:08,336 --> 00:08:13,591
#Gdy s�o�ce wstaje o poranku#
37
00:08:13,633 --> 00:08:18,095
#Otwierasz swoje oczy...#
38
00:08:32,568 --> 00:08:34,946
Wci�� masz ten jeden.
39
00:08:34,987 --> 00:08:37,990
U�� to. Wed�ug rozmiaru i...
40
00:08:49,710 --> 00:08:53,548
Je�li je dra�nisz, jest tylko gorzej...
tylko gorzej, Aurora.
41
00:10:49,038 --> 00:10:51,833
Towarzystwo De La Guardia.
42
00:10:55,086 --> 00:10:57,630
Co znalaz�e�?
43
00:10:59,090 --> 00:11:00,967
Tak.
44
00:11:01,008 --> 00:11:02,969
Jasne.
45
00:11:04,387 --> 00:11:06,639
Nast�pny pos�g, co?
46
00:11:09,058 --> 00:11:10,810
�wietnie.
47
00:11:10,852 --> 00:11:12,687
Powiem mu.
48
00:12:17,001 --> 00:12:18,419
Gotowe.
49
00:12:27,428 --> 00:12:29,680
Wujku?
50
00:12:39,899 --> 00:12:41,984
Wujku?
51
00:13:02,421 --> 00:13:06,425
Przepi�kny dzie� na pigu�ki na �niadanie.
Czerwone, ��te, niebieskie...
52
00:13:06,467 --> 00:13:09,679
A tak�e... nowa wersja testamentu, przeczyt...
53
00:13:16,310 --> 00:13:18,938
Dlaczego zawsze musisz by� taki g�o�ny?
54
00:13:18,980 --> 00:13:22,442
Po prostu podpisz now� wersj� testamentu.
55
00:13:22,483 --> 00:13:24,277
Mam dla ciebie wie�ci.
56
00:13:24,318 --> 00:13:26,320
W�a�nie dzwoni� nasz kupiec.
57
00:13:27,822 --> 00:13:29,490
Dokumenty.
58
00:13:34,078 --> 00:13:36,873
- Dzi�kuj�.
- A teraz powiedz mi,
59
00:13:36,914 --> 00:13:39,375
co te� takiego mia� do przekazania nasz kupiec?
60
00:13:40,418 --> 00:13:41,586
O...
61
00:13:41,627 --> 00:13:43,963
Wci�� te same rzeczy.
62
00:13:44,005 --> 00:13:46,215
Znalaz�em kolejnego archanio�a.
63
00:13:46,257 --> 00:13:48,009
To na co czekasz?
64
00:13:49,343 --> 00:13:51,888
Nie, nie tym razem.
65
00:13:51,929 --> 00:13:54,849
Tym razem we� kogo� innego
do zbierania swoich �mieci.
66
00:13:55,850 --> 00:13:58,519
Nie wszystko to �miecie.
67
00:13:58,561 --> 00:14:02,648
No nie, zn�w ta ksi��ka...
68
00:14:02,690 --> 00:14:04,567
To nie �mie�.
69
00:14:04,609 --> 00:14:06,944
Wiem, �e one wszystkie
wygl�daj� dla mnie tak samo.
70
00:14:06,986 --> 00:14:09,989
To tylko cz�� problemu.
Otw�rz oczy.
71
00:14:10,031 --> 00:14:12,992
Sp�jrz.
Ta jest inna.
72
00:14:13,034 --> 00:14:16,120
Ta b�dzie moja!
73
00:14:27,089 --> 00:14:30,676
- Przepi�kny dzionek.
- Dzie� dobry panu.
74
00:14:35,056 --> 00:14:37,600
Szuka pan czego� konkretnego?
75
00:14:47,360 --> 00:14:50,780
- Drogie.
- To unikat.
76
00:14:50,822 --> 00:14:52,824
Taa, jasne.
77
00:14:52,865 --> 00:14:54,534
Wszystkie takie s�.
78
00:14:54,575 --> 00:14:57,161
Ale... w sumie,
79
00:14:57,203 --> 00:14:59,664
to nie moja forsa.
80
00:15:03,126 --> 00:15:06,420
Reszt� sobie zatrzymaj.
81
00:15:06,462 --> 00:15:08,714
Zapakuj� to.
82
00:15:11,634 --> 00:15:14,929
Kocham te zwierciad�a.
83
00:15:42,623 --> 00:15:44,083
Chcesz?
84
00:15:44,125 --> 00:15:45,334
Tak?
85
00:15:45,376 --> 00:15:46,752
Nie?
86
00:15:46,794 --> 00:15:48,296
Tak.
87
00:15:53,050 --> 00:15:56,387
Mog� zasi�gn�c rady na pewien temat?
88
00:15:56,429 --> 00:15:58,931
- Jasne.
- Twojej te�.
89
00:15:58,973 --> 00:16:02,810
To bardzo "wa�ne".
Bardzo wa�ne.
90
00:16:11,444 --> 00:16:13,821
- Ten ci si� podoba?
- Nie.
91
00:16:14,864 --> 00:16:17,450
- A mo�e ten?
- Nie.
92
00:16:20,745 --> 00:16:24,165
- A ten?
- Ten.
93
00:16:24,207 --> 00:16:26,918
- Kt�ry?
- W�a�nie ten.
94
00:16:26,959 --> 00:16:29,962
Tobie tak�e? Tak?
95
00:16:32,673 --> 00:16:34,634
Bardzo wam dzi�kuj�.
96
00:16:34,675 --> 00:16:37,845
Nawet nie wiecie, jakie to dla mnie wa�ne.
97
00:16:44,018 --> 00:16:45,520
To ma�y podarek, dzi�kuj�.
98
00:16:45,561 --> 00:16:47,897
Dzi�kuj� wam obojgu.
99
00:16:47,939 --> 00:16:49,649
Powodzenia.
100
00:16:53,277 --> 00:16:56,280
Nie, skarbie, to nie czekolada.
101
00:16:57,949 --> 00:17:01,994
Okazja taka, jak ta, zdarza si� raz w �yciu.
102
00:17:03,704 --> 00:17:05,832
Raz w �yciu.
103
00:17:33,568 --> 00:17:35,319
C�...
104
00:17:35,361 --> 00:17:37,321
nic si� nie dzieje.
105
00:17:41,909 --> 00:17:44,120
Patrz, jakie dziwne.
106
00:17:45,580 --> 00:17:47,665
Jak s�dzisz, co to mo�e by�?
107
00:17:47,707 --> 00:17:50,042
Zabawka?
108
00:18:10,938 --> 00:18:13,608
Nie podchod� do tego.
109
00:18:23,201 --> 00:18:26,245
Nie b�j si�.
110
00:18:26,287 --> 00:18:29,373
Przynie� mi pude�ko.
111
00:18:33,753 --> 00:18:36,714
Raz, dwa, trzy, i...
112
00:18:36,756 --> 00:18:39,550
raz, dwa...
raz, dwa, trzy.
113
00:18:39,592 --> 00:18:43,554
A teraz uwa�ajcie, to jest siedem do czterech.
114
00:18:43,596 --> 00:18:45,807
Zaczynamy od tej nogi, Manuelito.
115
00:18:45,848 --> 00:18:49,936
I...
raz, dwa, trzy, i...
116
00:18:49,977 --> 00:18:53,022
cztery, pi��, sze��, siedem.
117
00:18:53,064 --> 00:18:56,984
Raz, dwa, trzy, cztery.
118
00:18:57,026 --> 00:18:59,028
- Nie pchaj, Manuelito.
- Przepraszam pani�.
119
00:18:59,070 --> 00:19:00,279
I...
120
00:19:03,658 --> 00:19:06,035
Teraz fina�.
121
00:19:24,095 --> 00:19:26,097
Dobry wiecz�r.
122
00:19:30,017 --> 00:19:32,854
Powiedzia�e�, �e gdzie upad�e�?
123
00:19:32,895 --> 00:19:35,565
By�o jakie� robite szk�o.
124
00:19:37,024 --> 00:19:39,152
Nie b�dziesz potrzebowa� �adnych szw�w.
125
00:19:39,193 --> 00:19:41,154
Krew jest taka brudna.
126
00:19:41,195 --> 00:19:43,656
Pami�tasz, jak zmar�a ciocia Marge?
127
00:19:43,698 --> 00:19:47,326
Ka�dy by� ubabrany krwi�,
a ona by�a czy�ciutka.
128
00:19:47,368 --> 00:19:49,912
Ale martwa.
129
00:19:49,954 --> 00:19:51,122
Tu co� jest.
130
00:19:51,164 --> 00:19:53,249
To b�dzie bola�o.
131
00:19:53,291 --> 00:19:55,668
Dobrze, �e mi m�wisz.
132
00:19:55,710 --> 00:19:57,044
Prawie.
133
00:19:59,213 --> 00:20:01,841
G��boko siedzia�o.
134
00:20:01,883 --> 00:20:03,551
Co to jest?
135
00:20:03,593 --> 00:20:06,846
Nie wiem, jaki� rodzaj metalowego ostrza.
136
00:20:06,888 --> 00:20:10,141
Nie, wygl�da raczej jak ��d�o...
137
00:20:10,183 --> 00:20:12,643
pszczo�y. Nie wiem.
138
00:23:34,554 --> 00:23:37,223
Prosz�, prosz�, prosz�.
139
00:23:37,265 --> 00:23:40,184
B�d� bardzo ostro�ny z moj� dusz�, prosz�.
140
00:23:55,116 --> 00:23:57,577
Ojcze Nasz, kt�ry� jest w niebiesiech,
�wi�� si� imi� Twoje.
141
00:23:57,618 --> 00:24:00,872
Przyjd� kr�lestwo Twoje, b�d� wola Twoja
jako w niebie, tak i na ziemi.
142
00:24:00,913 --> 00:24:02,915
Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj...
143
00:25:35,716 --> 00:25:37,635
Nic mi nie jest, skarbie.
144
00:25:39,011 --> 00:25:41,305
Wszystko w porz�dku.
145
00:25:48,521 --> 00:25:50,690
Wszystko w porz�dku.
146
00:26:02,910 --> 00:26:05,371
Dzie� dobry.
147
00:26:10,251 --> 00:26:13,045
Dzie� dobry.
148
00:26:28,060 --> 00:26:31,105
- Czytam.
- Tu jest za jasno.
149
00:26:33,191 --> 00:26:35,067
To niesamowite, sp�jrz.
150
00:26:35,109 --> 00:26:38,905
Nena Vizcaina zmar�a w wieku 92 lat.
151
00:26:43,618 --> 00:26:45,411
Podoba ci si�?
152
00:26:47,622 --> 00:26:51,250
- Nie.
- Wygl�dasz...
153
00:26:51,292 --> 00:26:54,837
inaczej, znacznie m�odziej.
154
00:26:54,879 --> 00:26:58,257
W�a�nie dlatego je �ci��em. Czuj� si� m�odziej.
155
00:27:01,302 --> 00:27:03,179
Gdzie jest Aurora?
156
00:27:03,221 --> 00:27:06,766
- Nie b�dziesz jad� �niadania?
- Nie jestem g�odny.
157
00:27:06,808 --> 00:27:09,936
No to jak? Podoba ci si�, czy nie?
158
00:27:09,977 --> 00:27:12,021
- Tak, podoba.
- C�...
159
00:27:12,063 --> 00:27:14,232
to naprawd� mi�o.
160
00:29:11,766 --> 00:29:16,187
Towarzystwo De La Guardia
161
00:29:59,272 --> 00:30:01,107
Witam, panie Gris...
162
00:30:01,149 --> 00:30:03,443
Jak si� pan miewa?
163
00:30:03,484 --> 00:30:06,946
Pan... zniszczy� m�j sklep.
164
00:30:08,614 --> 00:30:11,701
Nie jestem tym, z kim chcia�by pan porozmawia�.
165
00:30:16,205 --> 00:30:19,417
Czerwone s� szczeg�lnie smaczne dzisiaj.
166
00:30:25,715 --> 00:30:28,885
Nawet pan nie wie, co takiego sobie zaaplikowa�.
167
00:30:39,020 --> 00:30:42,148
Prawie 40 lat temu...
168
00:30:42,190 --> 00:30:44,567
znalaz�em ten manuskrypt.
169
00:30:44,609 --> 00:30:46,778
40 lat temu.
170
00:30:46,819 --> 00:30:51,032
S� to notatki, hermetyczne zapiski
171
00:30:51,073 --> 00:30:54,243
szesnastowiecznego alchemika.
172
00:30:56,537 --> 00:30:58,664
To fascynuj�ca ksi��ka
173
00:30:58,706 --> 00:31:02,168
napisana wspak po �acinie.
174
00:31:03,669 --> 00:31:07,048
M�wi o specyficznym mechanizmie,
175
00:31:07,089 --> 00:31:11,552
wynalazku, kt�ry przed�u�a �ycie jego u�ytkownika.
176
00:31:11,594 --> 00:31:14,680
Ale ma on pewne zasady,
szczeg�owe zasady,
177
00:31:14,722 --> 00:31:18,267
bardzo �cis�e, wed�ug kt�rych dzia�a.
178
00:31:24,565 --> 00:31:26,567
Owad?
179
00:31:26,609 --> 00:31:28,528
To przeb�ysk geniuszu.
180
00:31:28,569 --> 00:31:32,073
Wewn�trz wynalazku uwi�ziony jest owad.
181
00:31:32,115 --> 00:31:36,160
Co� w rodzaju...
�ywego filtra.
182
00:31:36,202 --> 00:31:39,789
Wierzy pan w to? To znaczy - po tylu latach.
183
00:31:45,878 --> 00:31:48,089
Kto powiedzia�, �e insekty nie mog� by�
184
00:31:48,131 --> 00:31:51,175
ulubion� bosk� kreacj�?
185
00:31:51,217 --> 00:31:53,636
Chrystus chodzi� po wodzie,
186
00:31:53,678 --> 00:31:55,638
zupe�nie jak komar.
187
00:31:55,680 --> 00:31:58,558
Koncepcja zmartwychwstania
188
00:31:58,599 --> 00:32:01,185
nie jest obca mr�wkom,
189
00:32:01,227 --> 00:32:02,979
czy paj�kom.
190
00:32:03,020 --> 00:32:07,400
S� w stanie przetrwa� we wn�trzu ska�y
przez setki lat...
191
00:32:07,442 --> 00:32:09,902
a� kto� przyjdzie i je uwolni.
192
00:32:09,944 --> 00:32:11,821
Oczywi�cie.
193
00:32:11,863 --> 00:32:15,867
To bardzo kszta�c�ce, ale wci�� nie wiem,
czemu mi pan o tym m�wi.
194
00:32:26,419 --> 00:32:29,755
Ja umieram, panie Gris.
195
00:32:32,300 --> 00:32:34,844
Chc� panu co� pokaza�.
196
00:32:34,886 --> 00:32:38,347
Skalpel zjada mnie �ywcem,
197
00:32:38,389 --> 00:32:40,349
kawa�ek po kawa�ku.
198
00:32:40,391 --> 00:32:45,271
Chemioterapia, radioterapia, psychoterapia...
199
00:32:45,313 --> 00:32:48,858
Przyjrzyj si� bli�ej, przyjacielu,
200
00:32:48,900 --> 00:32:52,904
po�owa mojego cia�a jest tutaj,
wewn�trz tej witryny.
201
00:32:54,113 --> 00:32:56,073
A druga po�owa...
202
00:32:57,909 --> 00:32:59,911
nadal jest w karcie da�.
203
00:33:00,912 --> 00:33:05,291
B�d� jest prze�uwana
w trakcie naszej rozmowy.
204
00:33:05,333 --> 00:33:07,668
Nie, to moje.
205
00:33:07,710 --> 00:33:12,215
U�y�e� tego?
206
00:33:12,215 --> 00:33:14,175
Przez przypadek.
207
00:33:14,217 --> 00:33:16,511
Co za g�upiec.
208
00:33:17,804 --> 00:33:19,305
Anio�.
209
00:33:23,351 --> 00:33:25,895
Tu jestem, wujku.
210
00:33:25,937 --> 00:33:27,480
Tu jestem.
211
00:33:27,522 --> 00:33:29,690
Oj, panie Gris.
212
00:33:29,732 --> 00:33:32,777
Wujek si� niecierpliwi.
213
00:33:49,418 --> 00:33:51,045
De La Guardia...
214
00:33:53,089 --> 00:33:56,300
Obaj co� stracili�my.
215
00:34:03,266 --> 00:34:05,017
Wi�c...
216
00:34:05,059 --> 00:34:07,687
w ko�cu masz co�...
czymkolwiek to jest.
217
00:34:15,736 --> 00:34:18,030
Panie Gris?
218
00:34:18,072 --> 00:34:20,658
Mo�e pan kontynuowa� gr�.
219
00:34:20,700 --> 00:34:23,661
Mimo wszystko
to pan ma zabawk�.
220
00:34:23,703 --> 00:34:27,081
Ale to ja trzymam instrukcj�.
221
00:34:27,123 --> 00:34:29,750
I jej nie oddam.
222
00:34:51,272 --> 00:34:53,441
To niemo�liwe.
223
00:34:55,777 --> 00:34:58,404
Po prostu to niemo�liwe.
224
00:35:04,619 --> 00:35:07,455
Aurora, dobry Bo�e.
225
00:35:30,478 --> 00:35:32,855
Aurora?
226
00:35:38,444 --> 00:35:40,780
Wiem, �e to masz.
227
00:35:42,990 --> 00:35:44,784
Aurora?
228
00:36:14,480 --> 00:36:16,441
Aurora?
229
00:36:25,616 --> 00:36:28,453
Jeste� przestraszona?
230
00:36:31,205 --> 00:36:34,375
My�lisz, �e co� mi si� sta�o?
231
00:36:37,712 --> 00:36:40,298
Wygodnie ci tam?
232
00:36:44,510 --> 00:36:47,847
Raz mi si� ju� co� takiego przytafi�o,
z twoim tat�.
233
00:36:51,559 --> 00:36:55,521
Pami�tasz go, jak by�a� ma�a?
234
00:36:55,563 --> 00:36:57,231
Tak...
235
00:36:57,273 --> 00:37:00,193
Wierz�, �e tak.
236
00:37:00,234 --> 00:37:02,153
Kiedy by� w twoim wieku,
237
00:37:02,195 --> 00:37:04,572
us�ysza� co�, albo kto� mu powiedzia� o tych,
238
00:37:04,614 --> 00:37:06,741
kt�rzy umieraj� na raka p�uc.
239
00:37:09,660 --> 00:37:12,789
Wi�c kiedy wr�ci�em z pracy,
240
00:37:12,830 --> 00:37:16,167
stwierdzi�em, �e znikn�y wszystkie moje papierosy.
241
00:37:16,209 --> 00:37:19,712
Po ca�odniowych poszukiwaniach
znalaz�em go w �azience
242
00:37:19,754 --> 00:37:23,174
i zobaczy�em p�ywaj�ce w toalecie
243
00:37:23,216 --> 00:37:25,176
drobne kawa�ki tytoniu.
244
00:37:25,218 --> 00:37:27,178
Tylko kawa�ki.
245
00:37:27,220 --> 00:37:31,390
My�l�, �e zrozumia�, i�
niszczenie cygar
246
00:37:31,432 --> 00:37:34,268
nic mi w tej materii nie pomo�e.
247
00:37:34,310 --> 00:37:38,523
Zrozumia�em jednak, �e si� o mnie martwi.
248
00:37:38,564 --> 00:37:42,735
On za� zrozumia�, �e ja to wiem.
249
00:37:48,449 --> 00:37:50,576
Wiesz...
250
00:37:56,707 --> 00:37:58,668
Sam nie rozumiem, co si� ze mn� sta�o.
251
00:38:01,712 --> 00:38:04,715
Ale s�dz�, �e b�dzie lepiej,
je�li b�dziemy trzymali si� razem.
252
00:39:05,359 --> 00:39:08,321
- Jesus?
- Moment.
253
00:39:11,199 --> 00:39:14,327
- Potrzebuj� twojej pomocy.
- Za chwil�.
254
00:39:14,368 --> 00:39:18,498
Szybciej, kochanie, bo sie sp�nimy.
255
00:39:29,509 --> 00:39:33,930
Kim jeste�, male�ki?
256
00:39:33,971 --> 00:39:35,973
Bogiem?
257
00:39:44,816 --> 00:39:47,610
Jeste� dla mnie taki dobry.
258
00:39:53,157 --> 00:39:56,077
Nie rozumiem, czemu nie mog� zapi�� tej sukienki,
259
00:39:56,119 --> 00:39:59,038
przecie� nosi�am j� w zesz�ym roku.
260
00:39:59,080 --> 00:40:01,165
Ju� prawie sko�czy�em.
261
00:40:01,207 --> 00:40:04,627
Jak mog�am si� tak bardzo zmieni�
w tak kr�tkim czasie?
262
00:40:59,891 --> 00:41:02,059
Pami�tasz?
263
00:41:04,353 --> 00:41:06,647
Czy ja pami�tam?
264
00:41:14,614 --> 00:41:16,949
Czy ja pami�tam?
265
00:41:16,991 --> 00:41:19,577
Ci�gle my�l� o dniu,
kiedy pierwszy raz ci� ujrza�em,
266
00:41:19,619 --> 00:41:22,121
jak my�la�em, �e nigdy nie zaszczycisz
mnie swoj� uwag�.
267
00:41:22,163 --> 00:41:24,290
Czu�em si� taki niechciany...
268
00:41:58,533 --> 00:42:01,285
W�a�nie co� takiego architekci zw� "wektorami".
269
00:42:03,746 --> 00:42:06,541
To te malutkie rzeczy, kt�re wspieraj� te du�e.
270
00:42:06,582 --> 00:42:10,419
- Jak one mog� wspiera�?
- W rzeczy samej to filary...
271
00:42:10,461 --> 00:42:13,172
- To nauczyciel. Zgad�by�?
- W tej chwili, Manuelu.
272
00:42:13,214 --> 00:42:15,133
- Na zdrowie.
- Na zdrowie.
273
00:42:15,174 --> 00:42:16,843
- Zdrowia.
- Pieni�dzy i mi�o�ci.
274
00:42:16,884 --> 00:42:18,136
Na zdrowie.
275
00:42:39,907 --> 00:42:41,742
- Co� nie tak?
276
00:42:41,784 --> 00:42:44,954
- Co� si� sta�o?
- Nie, zaraz wr�c�.
277
00:42:44,996 --> 00:42:47,790
- Gdzie idziesz?
- Chc� si� czego� napi�.
278
00:43:28,623 --> 00:43:30,917
To ten upa�.
279
00:43:30,958 --> 00:43:33,461
Zawsze mi si� to przytrafia.
280
00:43:33,503 --> 00:43:36,547
- Ju� lepiej?
- Taa...
281
00:44:03,116 --> 00:44:05,576
Zawsze, jak si� napij�, musz� chodzi� si� odla�.
282
00:44:06,953 --> 00:44:09,622
...od czasu, kiedy by�em dzieckiem.
283
00:44:09,664 --> 00:44:12,667
Do diaska, co za dekadencki bal.
284
00:44:12,708 --> 00:44:16,587
A niech to...
285
00:44:16,629 --> 00:44:19,132
Sp�jrz, co tu narobili.
286
00:44:19,173 --> 00:44:21,300
To musia� by� jaki� argenty�ski �amacz drzwi
287
00:44:21,342 --> 00:44:23,344
albo jaki� Peruwianin na odlocie.
288
00:44:23,386 --> 00:44:24,762
Sukinsyn.
289
00:44:24,804 --> 00:44:29,434
Wypruwam z siebie �y�y przez ca�y rok,
�eby p�j�� na bal...
290
00:44:29,475 --> 00:44:31,519
Chod�my.
291
00:45:24,572 --> 00:45:28,367
Dziewi��... osiem... siedem...
292
00:45:28,409 --> 00:45:31,370
sze��... pi��...
293
00:45:31,412 --> 00:45:34,832
cztery... trzy...
294
00:45:34,916 --> 00:45:38,294
dwa... jeden...
295
00:45:59,899 --> 00:46:03,069
To zaszczyt i przyjemno��
dla radiostacji Dia
296
00:46:03,111 --> 00:46:05,655
dotrze� do waszych dom�w
297
00:46:05,696 --> 00:46:08,074
z klasyczn� transmisj�
298
00:46:08,116 --> 00:46:10,159
z dorocznego balu Klubu Tygrys�w.
299
00:46:10,201 --> 00:46:11,911
Zawsze o was my�limy,
300
00:46:11,953 --> 00:46:15,081
i �yczymy wam, aby wasze marzenia si� spe�nia�y
301
00:46:15,123 --> 00:46:17,625
i �eby wszystkie cele,
kt�re przed soba postawili�cie
302
00:46:17,667 --> 00:46:20,461
zosta�y szcz�liwie osi�gni�te
303
00:46:20,503 --> 00:46:22,421
bez trudu i k�opot�w.
304
00:46:22,463 --> 00:46:24,882
Tutaj, w dy�urce w HTLM
305
00:46:24,924 --> 00:46:27,510
czujemy si� zaszczyceni, obezw�adnieni...
306
00:46:27,552 --> 00:46:31,430
Tak, czemu nie? Obezw�adnieni rado�ci�
307
00:46:31,472 --> 00:46:34,892
z posiadania mo�liwo�ci s�u�enia wam,
odpowiadania na wasze telefony.
308
00:46:34,934 --> 00:46:37,937
Pani Lorenza z
La Colonia los Jardines de la Luz
309
00:46:37,979 --> 00:46:40,273
przesy�a najgor�tsze pozdrowienia
dla ca�ej rodziny
310
00:46:40,314 --> 00:46:43,609
i �yczy wszystkim szcz�liwych chwil.
311
00:46:43,651 --> 00:46:45,903
Pani Lupita Raquel przesy�a wam �yczenia
312
00:46:45,945 --> 00:46:48,239
chwa�y Bogu w niebiesiech
313
00:46:48,281 --> 00:46:51,117
i pokoju na ziemi dla
ludzi dobrej woli.
314
00:46:51,159 --> 00:46:53,369
- Jak cudownie...
- Jeste�my niezywi...
315
00:46:55,663 --> 00:46:58,583
Szcz�liwego Nowego Roku.
316
00:46:58,624 --> 00:47:03,129
M�w, gdzie to jest,
bo inaczej wujek nie da mi spokoju.
317
00:47:10,887 --> 00:47:15,308
Co to w og�le jest...
ta rzecz?
318
00:47:15,349 --> 00:47:19,103
Co w niej takiego jest,
�e stary cz�owiek tak jej pragnie?
319
00:47:19,145 --> 00:47:22,231
Nigdy ci nie m�wi�?
320
00:47:34,452 --> 00:47:37,872
Wy wszyscy my�licie, �e jestem g�upi?
321
00:47:37,914 --> 00:47:42,627
On my�li, �e to pomo�e
wyd�u�y� mu �ycie.
322
00:47:53,513 --> 00:47:56,432
Ten skurwiel nie robi nic,
tylko ca�e dnie sra i szcza,
323
00:47:56,474 --> 00:47:58,434
i chce d�u�ej �y�?
324
00:47:58,476 --> 00:48:00,520
Zostaw mnie w spokoju.
325
00:48:00,561 --> 00:48:03,606
R�b co masz robi�, ale mnie zostaw w spokoju.
326
00:48:11,155 --> 00:48:13,825
Oczywi�cie, sir.
327
00:48:21,457 --> 00:48:25,086
Zostawi� pana w spokoju, kiedy...
328
00:48:25,128 --> 00:48:27,130
je�li w og�le...
329
00:48:27,171 --> 00:48:29,006
mi si� spodoba.
330
00:48:30,967 --> 00:48:33,219
Rozumiesz?
331
00:48:40,935 --> 00:48:43,146
Wstawaj.
332
00:48:47,108 --> 00:48:49,527
Wstawaj.
333
00:49:23,978 --> 00:49:25,855
Kurwa!
334
00:49:27,190 --> 00:49:28,816
Kurwa!
335
00:50:25,873 --> 00:50:28,501
Jak cicho.
336
00:50:32,130 --> 00:50:35,007
Ca�a ta krew, m�j Bo�e.
337
00:50:35,049 --> 00:50:38,511
Ca�a ta krew jest moja.
338
00:50:40,555 --> 00:50:42,890
Umieram.
339
00:50:44,058 --> 00:50:45,935
Jak dziwnie.
340
00:50:47,562 --> 00:50:49,564
Wszystko jest do g�ry nogami
341
00:50:49,605 --> 00:50:52,442
a ja umieram...
342
00:50:53,443 --> 00:50:55,319
sam.
343
00:50:56,320 --> 00:50:58,114
Sam.
344
00:50:58,156 --> 00:51:00,825
Nie pozw�l mi dzisiaj umrze�.
345
00:51:00,867 --> 00:51:03,703
Tak strasznie boli.
346
00:51:04,871 --> 00:51:07,623
Mog� opiera� si� jeszcze chwilk�...
347
00:51:07,665 --> 00:51:09,333
jeszcze chwilk�.
348
00:51:13,296 --> 00:51:16,048
Aurora.
349
00:52:35,628 --> 00:52:38,297
Cudownie, Tito.
350
00:52:38,339 --> 00:52:40,049
Cudownie.
351
00:52:40,091 --> 00:52:43,970
Czo�o wyjdzie doskonale.
352
00:52:44,011 --> 00:52:47,306
Jakby nic sie nie wydarzy�o.
353
00:52:48,933 --> 00:52:52,353
- Znasz si� na tym najlepiej.
- Wygra�e�.
354
00:52:52,395 --> 00:52:54,439
To ma swoje sekrety.
355
00:52:54,480 --> 00:52:56,649
Teraz nadaj� kszta�t...
356
00:52:56,691 --> 00:52:58,568
faktur�...
357
00:52:58,609 --> 00:53:00,945
daj� na to kolor...
358
00:53:05,199 --> 00:53:07,785
My�li, �e jestem pieprzonym artyst�.
359
00:53:08,953 --> 00:53:11,038
Tak...
360
00:53:11,080 --> 00:53:14,625
jednak nie pracuj nad nim zbyt mocno,
zamierzamy podda� go kremacji.
361
00:53:15,626 --> 00:53:17,170
Co?
362
00:53:17,211 --> 00:53:20,047
Sukinsynu, co znaczy "podda� go kremacji"?
363
00:53:21,382 --> 00:53:24,760
Powiniene� mi powiedzie�.
Nie musia�bym zasra�ca ta dobrze stroi�.
364
00:53:24,802 --> 00:53:26,679
Bo�e, spoczywaj w pokoju.
365
00:53:26,721 --> 00:53:28,890
Znaczy, �e nikt tutaj nie docenia mojej pracy.
366
00:53:28,931 --> 00:53:32,185
Dlaczego mi nie powiedzieli?
Ty, dlaczego ty mi nie powiedzia�e�?
367
00:53:32,226 --> 00:53:35,396
- Co?
- Wdowa zmieni�a zamys�y.
368
00:53:37,482 --> 00:53:39,901
Znaczy si� facet nie potrzebowa�
�adnego przygotowania.
369
00:53:39,942 --> 00:53:42,987
Bez grobowca, bez grobu, nic.
370
00:53:43,029 --> 00:53:44,530
Wszyscy s� tacy sami.
371
00:53:44,572 --> 00:53:46,908
Wieczno��, zasra�cy.
372
00:53:49,118 --> 00:53:52,205
Chirurgia plastyczna i ty:
373
00:53:52,246 --> 00:53:56,542
Chirurgia plastyczna, w przeciwie�stwie do...
374
00:53:57,960 --> 00:53:59,545
Kurwa.
375
00:54:00,922 --> 00:54:03,466
- Tak, wujku.
- Natychmiast chod� tutaj.
376
00:54:03,508 --> 00:54:05,843
Durny matkojebca drutoci�g
skurwysyn
377
00:54:05,885 --> 00:54:07,178
dupek pendejo
378
00:54:07,220 --> 00:54:10,306
- Chc� wiedzie�, co si� tam sta�o.
- Ju� id�.
379
00:54:13,267 --> 00:54:14,852
Szlag.
380
00:54:20,483 --> 00:54:22,568
Musz� si� opanowa�.
381
00:54:22,610 --> 00:54:25,571
Nie dotkn��em go,
samoch�d sam si� stoczy�.
382
00:54:25,613 --> 00:54:28,157
- Spad� z klifu.
- Ty durniu!
383
00:54:29,200 --> 00:54:30,701
Wujku...
384
00:54:34,831 --> 00:54:36,916
Co z jego sercem?
385
00:54:36,958 --> 00:54:38,751
Co z nim?
386
00:54:38,793 --> 00:54:41,629
Zrobi�e� mu krzywd�?
387
00:54:41,671 --> 00:54:44,715
Ju� ci m�wi�em, �e go nie tkn��em!
388
00:54:44,757 --> 00:54:48,427
Jego w�z sie stoczy�,
spad� z klifu...
389
00:54:48,469 --> 00:54:50,638
Czy sprawdzi�e� jego serce?
390
00:54:53,975 --> 00:54:56,018
Nie oddycha�.
391
00:54:57,562 --> 00:55:00,940
Czy cokolwiek go przebi�o?
392
00:55:00,982 --> 00:55:03,443
Co za r�nica? Przecie� nie �yje.
393
00:55:03,484 --> 00:55:06,612
To wszystko robi r�nic�,
wszystko!
394
00:55:06,654 --> 00:55:11,117
Och, ty niezdarny zwierzaku.
Nic nie potrafisz zrobi� w�a�ciwie.
395
00:55:11,159 --> 00:55:14,287
Przez te wszystkie lata my�la�em,
�e mog� w tobie pok�ada� nadziej�.
396
00:55:14,328 --> 00:55:16,456
Jeste� jednak bezu�yteczny, bezu�yteczny.
397
00:55:16,497 --> 00:55:19,917
Prawdopodobnie w ten spos�b
wszystko zrujnowa�e�.
398
00:55:19,959 --> 00:55:23,171
Jak ktokolwiek mo�e by� bardziej martwy, ni� jest?
399
00:55:23,212 --> 00:55:25,756
Nic nie wiesz o umieraniu.
400
00:55:25,798 --> 00:55:27,758
Nie rozumiem.
401
00:55:27,800 --> 00:55:29,635
Nie, nie rozumiesz.
402
00:55:29,677 --> 00:55:32,847
I pozostaniesz w tym stanie.
403
00:55:32,889 --> 00:55:35,766
Ale jest ostatnia rzecz, kt�r� nadal musisz zrobi�,
404
00:55:35,808 --> 00:55:38,186
i lepiej dla ciebie, by� wykona� j� nale�ycie
405
00:55:38,227 --> 00:55:42,231
bo nie spoczn�, p�ki nie dostan� tego,
co mi si� nale�y.
406
00:55:42,273 --> 00:55:44,442
A �aden z ciebie po�ytek.
407
00:56:54,762 --> 00:56:56,931
Sp�jrz na siebie...
408
00:56:58,474 --> 00:57:01,561
Przebudzenie by�o zabawne?
409
00:57:04,605 --> 00:57:06,941
Nie p�jdziesz tak do nieba, prawda?
410
00:57:06,983 --> 00:57:09,819
Nagi...
wsz�dzie obca�owany,
411
00:57:09,861 --> 00:57:12,530
b�d� s�dzili, �e si� wsz�dzie pieprzy�e�.
412
00:58:54,549 --> 00:58:56,259
Chod�, brachu.
413
00:59:16,195 --> 00:59:18,364
... 15 minut wcze�niej.
414
00:59:18,406 --> 00:59:20,241
Wejd�, w ko�cu to tw�j dom.
415
00:59:23,161 --> 00:59:26,539
Tito,
pan de la Guardia jest...
416
00:59:26,581 --> 00:59:29,125
by� przyjacielem zmar�ego.
417
00:59:29,167 --> 00:59:31,544
Chcia�by ostatni raz...
418
00:59:31,586 --> 00:59:33,671
zobaczy� cia�o.
419
00:59:38,301 --> 00:59:40,386
Jasne,
420
00:59:40,428 --> 00:59:43,222
�rednio czy dobrze wypieczone?
421
01:02:08,242 --> 01:02:10,244
Halo?
422
01:02:16,292 --> 01:02:18,586
Taak?
423
01:02:18,628 --> 01:02:21,088
Mercedes...
424
01:04:18,831 --> 01:04:20,792
To dla mnie?
425
01:05:24,188 --> 01:05:27,066
Droga Mercedes...
426
01:05:29,777 --> 01:05:33,239
Pisz� te s�owa z wielk� trudno�ci�.
427
01:05:35,450 --> 01:05:38,119
Chc�, �eby� wiedzia�a, i�...
428
01:05:38,161 --> 01:05:40,538
jako�,
429
01:05:40,580 --> 01:05:42,999
w jaki� spos�b,
430
01:05:43,040 --> 01:05:45,877
wci�� �yj�.
431
01:05:45,918 --> 01:05:48,379
I rani mnie bycie �ywym.
432
01:05:48,421 --> 01:05:52,467
Pali mnie pragnienie,
433
01:05:52,508 --> 01:05:55,386
i do wszystkiego odczuwam oboj�tno��...
434
01:05:55,428 --> 01:05:58,639
do dnia...
435
01:05:58,681 --> 01:06:00,725
do domu...
436
01:06:02,393 --> 01:06:04,395
i do ciebie.
437
01:06:06,814 --> 01:06:09,275
Aurora zostaje z tob�,
438
01:06:09,317 --> 01:06:11,068
ona...
439
01:06:11,110 --> 01:06:13,529
zostawi ci ten list.
440
01:06:13,571 --> 01:06:17,283
Gdy b�dziesz czyta�a te s�owa...
441
01:06:17,325 --> 01:06:20,536
B�d� zmuszony uda� si� na pewien rodzaj randki,
442
01:06:20,578 --> 01:06:23,331
niedoko�czonego interesu.
443
01:06:24,957 --> 01:06:29,086
Od kiedy wszystko straci�em,
chc� przynajmniej pozna� tego przyczyn�.
444
01:06:29,128 --> 01:06:31,214
Dopiero dzisiaj
445
01:06:31,255 --> 01:06:34,634
rozumiem, jak bardzo mi ciebie brak.
446
01:06:34,675 --> 01:06:36,928
Mam nadziej� ujrze� ci�, kiedy wr�c�,
447
01:06:36,969 --> 01:06:39,472
i �e ty r�wnie� chcesz mnie zobaczy�
448
01:06:39,514 --> 01:06:42,391
bez wzgl�du na to, jak wygl�dam.
449
01:06:42,433 --> 01:06:44,310
Kochaj�cy ci�...
450
01:06:44,352 --> 01:06:46,604
Jesus.
451
01:07:43,911 --> 01:07:46,289
Aurora...
452
01:07:54,672 --> 01:07:57,467
M�j Bo�e, co ty tu robisz?
453
01:07:57,508 --> 01:08:00,761
Zabroni�em ci tu przychodzi�.
454
01:08:00,803 --> 01:08:02,930
Od�� to.
455
01:08:02,972 --> 01:08:05,683
Nie widzisz, �e mogliby nas zabi�?
456
01:08:05,725 --> 01:08:08,561
Nie widzisz, �e jeste�my w niebezpiecze�stwie?
457
01:10:15,396 --> 01:10:17,231
To dzia�a?
458
01:10:19,108 --> 01:10:21,527
Wiedzia�em, �e zechcesz wr�ci�.
459
01:10:21,569 --> 01:10:24,989
Je�li szukasz brakuj�cych stron,
460
01:10:25,031 --> 01:10:28,534
tracisz czas.
Zjad�em je.
461
01:10:28,576 --> 01:10:31,120
Najlepszy posi�ek, jaki mia�em od lat.
462
01:10:31,162 --> 01:10:34,582
M�wisz o wieczno�ci,
sp�jrz na mnie, sp�jrz na moj� sk�r�.
463
01:10:34,624 --> 01:10:37,043
Rozk�ada si�,
odpada kawa�ek po kawa�ku.
464
01:10:37,084 --> 01:10:39,003
�uszczy si�.
465
01:10:40,630 --> 01:10:42,507
O czym ty m�wisz?
466
01:10:42,548 --> 01:10:44,217
�uszczy si�.
467
01:10:51,349 --> 01:10:53,392
Patrz.
468
01:11:25,925 --> 01:11:28,427
Co si� ze mn� sta�o?
469
01:11:28,469 --> 01:11:30,638
Zosta�e� odrodzony.
470
01:11:37,145 --> 01:11:42,233
A teraz co, do kurwy n�dzy,
umar�e� wreszcie?
471
01:11:42,608 --> 01:11:45,945
Co to jest, po co nowa sk�ra?
472
01:11:45,987 --> 01:11:48,239
I nie odpowiadaj zagadkami.
473
01:11:48,281 --> 01:11:50,408
M�wisz o owadach,
474
01:11:50,450 --> 01:11:53,494
alchemikach, artefaktach.
475
01:11:53,536 --> 01:11:56,456
Ale czego ja potrzebuj�?
476
01:11:59,750 --> 01:12:01,377
Krwi.
477
01:12:05,965 --> 01:12:07,967
Ludzkiej?
478
01:12:08,968 --> 01:12:10,595
Oczywi�cie.
479
01:12:10,636 --> 01:12:14,265
Nie mo�esz osi�gn�� wieczno�ci
z krwi� krowy, czy �wini.
480
01:12:19,604 --> 01:12:21,939
Mog� zniszczy� artefakt,
481
01:12:21,981 --> 01:12:23,691
rozbi� go na kawa�ki.
482
01:12:23,733 --> 01:12:25,777
Jak sobie �yczysz.
483
01:12:25,818 --> 01:12:28,488
Je�li odejdzie mechanizm, odejdziesz i ty.
484
01:12:28,529 --> 01:12:30,072
Ale...
485
01:12:32,158 --> 01:12:33,826
mo�emy si� podzieli�...
486
01:12:33,868 --> 01:12:36,496
- ...wieczno�ci�.
- Co mnie obchodzi wieczno��?
487
01:12:36,537 --> 01:12:39,457
Nie chc� by� wieczny.
Chc� si� tego pozby�.
488
01:12:40,958 --> 01:12:43,503
To nawet lepiej.
489
01:12:43,544 --> 01:12:45,797
Jest na to spos�b.
490
01:12:45,838 --> 01:12:49,467
Ale najpierw - mechanizm.
491
01:12:51,385 --> 01:12:53,971
Nie ufam ci.
492
01:13:03,314 --> 01:13:07,026
Nie widz�, �eby� mia� jaki� wyb�r.
493
01:13:11,489 --> 01:13:15,201
Daj mi to, skarbie.
No ju�. Wiem, co robi�.
494
01:13:28,923 --> 01:13:30,758
Ty pierwszy.
495
01:13:30,800 --> 01:13:33,344
M�j spos�b.
496
01:13:36,931 --> 01:13:38,683
Jak sobie �yczysz.
497
01:13:52,905 --> 01:13:54,866
Nawet dobrze nie krwawisz.
498
01:14:08,713 --> 01:14:10,423
A teraz serce...
499
01:14:22,769 --> 01:14:25,188
M�j Bo�e, Aurora.
500
01:14:43,247 --> 01:14:44,957
Wujku?
501
01:14:48,294 --> 01:14:49,962
M�w do mnie...
502
01:14:51,923 --> 01:14:54,801
Id�my ju�... id�my.
503
01:14:56,511 --> 01:14:58,596
Prosz�.
504
01:16:44,911 --> 01:16:46,913
Weso�ych �wi�t.
505
01:16:52,084 --> 01:16:54,003
Weso�ych �wi�t.
506
01:16:54,045 --> 01:16:58,090
Moje, moje...
wszystko jest moje.
507
01:17:00,676 --> 01:17:03,429
Moje, moje, moje.
508
01:17:03,471 --> 01:17:05,306
Anio�...
509
01:17:09,477 --> 01:17:11,229
Do��.
510
01:17:14,482 --> 01:17:17,401
Wystarczaj�co d�ugo trzyma�e�
mnie w niepewno�ci.
511
01:17:28,996 --> 01:17:30,790
Ty...
512
01:17:40,216 --> 01:17:42,927
Kurwa...
zn�w m�j nos.
513
01:17:50,351 --> 01:17:52,937
To si� musi sko�czy�.
514
01:17:54,480 --> 01:17:56,816
O, pan Gris...
515
01:17:56,858 --> 01:17:59,527
zn�w b�d� musia� pana zabi�.
516
01:19:04,091 --> 01:19:05,968
Panie Gris...
517
01:19:10,181 --> 01:19:12,183
Id�.
518
01:19:12,225 --> 01:19:13,976
Id�...
519
01:20:19,375 --> 01:20:21,794
Chod� tu, skarbie.
520
01:20:21,836 --> 01:20:23,337
Chod� tutaj.
521
01:20:23,379 --> 01:20:24,922
Anio�.
522
01:20:27,258 --> 01:20:30,928
Co mam zrobi�, �eby ci� zabi�?
523
01:20:30,970 --> 01:20:33,264
Stracisz wi�cej, ni� bym chcia�.
524
01:20:33,306 --> 01:20:36,309
M�j jest tylko b�l.
525
01:20:38,978 --> 01:20:41,314
Przygotuj si� na co� wi�cej.
526
01:20:48,446 --> 01:20:49,864
Co do...
527
01:23:53,840 --> 01:23:55,967
Dziadku.
528
01:24:08,104 --> 01:24:09,647
Nie!
529
01:24:59,363 --> 01:25:02,325
Jestem Jesus...
530
01:25:06,287 --> 01:25:08,289
Gris.
531
01:25:12,418 --> 01:25:14,378
Jesus Gris.
532
01:25:21,677 --> 01:25:23,805
Jesus Gris.
533
01:26:46,304 --> 01:26:50,016
DEDYKOWANE PAMI�CI JOSEFINY CAMBEROS
37265