Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,954 --> 00:00:38,873
This is a story about two men,
4
00:00:38,956 --> 00:00:42,043
one named Gale Sayers,
the other Brian Piccolo.
5
00:00:42,126 --> 00:00:44,211
They came from different parts
of the country.
6
00:00:44,295 --> 00:00:46,213
They competed for the same job.
7
00:00:46,297 --> 00:00:48,883
One was white, the other black.
8
00:00:48,966 --> 00:00:50,384
One liked to talk a lot.
9
00:00:50,468 --> 00:00:52,386
The other was shy as a 3-year-old.
10
00:00:52,470 --> 00:00:55,473
Our story is about how they
came to know each other...
11
00:00:55,556 --> 00:00:56,932
fight each other...
12
00:00:57,016 --> 00:00:59,894
and help each other.
13
00:01:00,478 --> 00:01:04,273
Ernest Hemingway said that
every true story ends in death.
14
00:01:04,356 --> 00:01:06,192
Well, this is a true story.
15
00:01:06,275 --> 00:01:07,818
Yo! heads up!
16
00:01:12,239 --> 00:01:14,533
- Here you go.
- Thanks.
17
00:01:20,831 --> 00:01:21,707
Gale Sayers?
18
00:01:23,751 --> 00:01:24,585
Yeah.
19
00:01:24,668 --> 00:01:27,171
Hey. Brian Piccolo. We met up in Buffalo
20
00:01:27,254 --> 00:01:29,465
in that all-American game last June.
21
00:01:30,800 --> 00:01:34,220
Sorry I didn't remember.
I'm not very good at that kind of stuff.
22
00:01:34,804 --> 00:01:37,640
Oh, golly. Hey, that's all right.
23
00:01:37,848 --> 00:01:40,851
I can see how you might forget,
but, well, I sure couldn't.
24
00:01:40,935 --> 00:01:42,853
That was a heck of a talk we had, man.
25
00:01:42,937 --> 00:01:45,106
I said, uh, "I'm Brian Piccolo.
26
00:01:45,189 --> 00:01:47,483
I hear we'll both be playing
for the Bears."
27
00:01:47,566 --> 00:01:49,610
and you said--
Well, I'll never forget it.
28
00:01:49,693 --> 00:01:52,905
You said, "Uh-huh."
Just like that. "Uh-huh."
29
00:01:53,864 --> 00:01:56,867
Whenever I'm feeling kind of low
and depressed, well,
30
00:01:56,951 --> 00:01:58,828
I think about that advice.
31
00:01:58,911 --> 00:02:01,789
A lot of guys wouldn't have talked to me at all,
but not you.
32
00:02:01,872 --> 00:02:04,458
You just said, "Uh-huh."
Just like that. Right out.
33
00:02:06,710 --> 00:02:08,129
Uh-huh.
34
00:02:10,047 --> 00:02:11,382
Where do I go to check in?
35
00:02:11,966 --> 00:02:14,635
Oh, that building over there.
That's where Halas is.
36
00:02:17,304 --> 00:02:18,639
Uh-huh.
37
00:02:24,562 --> 00:02:26,021
Hey.
38
00:02:26,480 --> 00:02:28,274
Did you ever meet him before?
39
00:02:29,066 --> 00:02:32,027
Talked to him on the phone a couple of times.
That's all.
40
00:02:32,111 --> 00:02:33,863
Yeah. Well--
41
00:02:34,530 --> 00:02:37,324
Look, let me give you
a little hint, all right?
42
00:02:37,408 --> 00:02:40,828
See, he's, uh--
I mean, he's a good guy and all that,
43
00:02:40,911 --> 00:02:43,414
but he's a little deaf in his left ear.
44
00:02:43,497 --> 00:02:46,333
And a little too vain to admit it.
You understand?
45
00:02:46,417 --> 00:02:51,046
So you gotta stand on his right-hand side
if you want him to hear a word you say.
46
00:02:51,547 --> 00:02:54,300
Uh-huh. Okay. Thanks.
47
00:02:54,383 --> 00:02:57,052
You bet. Hey, rookies gotta stick together.
48
00:03:30,836 --> 00:03:34,465
Pardon me. Can you tell me the way
to Halas's office?
49
00:03:34,548 --> 00:03:35,841
Thank you.
50
00:03:50,272 --> 00:03:51,607
Come in.
51
00:03:54,944 --> 00:03:56,737
Well, Sayers.
52
00:03:58,239 --> 00:04:00,491
- I'm George Halas.
- Yeah, I know.
53
00:04:00,574 --> 00:04:02,493
Everybody knows who you are.
54
00:04:02,576 --> 00:04:05,246
You're just in time to give me
a hand with this thing.
55
00:04:05,329 --> 00:04:07,248
My good luck picture.
56
00:04:07,331 --> 00:04:10,292
That's the first professional team
I ever played on.
57
00:04:10,960 --> 00:04:12,878
Decatur Staleys in 1920.
58
00:04:15,130 --> 00:04:16,632
How's your leg?
59
00:04:17,132 --> 00:04:19,093
I understand we--
60
00:04:21,595 --> 00:04:22,763
I understand you hurt it.
61
00:04:22,846 --> 00:04:25,975
- It's fine. One hundred percent.
- And your head?
62
00:04:26,058 --> 00:04:29,395
My head?
Uh, nothing wrong with my head.
63
00:04:29,478 --> 00:04:34,066
Good. Because being in that all-star game
put you three weeks behind everybody else.
64
00:04:34,149 --> 00:04:35,484
Ain't gonna be easy.
65
00:04:35,567 --> 00:04:37,236
NFL ain't supposed to be easy.
66
00:04:38,445 --> 00:04:39,822
That's right.
67
00:04:41,115 --> 00:04:43,409
All I can promise you is a fair shot.
68
00:04:43,951 --> 00:04:46,704
But you're gonna have
a lot of company.
69
00:04:46,787 --> 00:04:50,040
John Arnett, Ralph Kurek, Brian Piccolo.
70
00:04:50,624 --> 00:04:52,251
Gonna be plenty...
71
00:04:54,211 --> 00:04:57,214
- Gonna be plenty crowded out there.
- Well...
72
00:04:57,298 --> 00:05:00,009
Fair shot is all I want.
Can't ask more than that.
73
00:05:00,092 --> 00:05:04,305
Well, we plan using our backs
as receivers this year.
74
00:05:04,972 --> 00:05:09,685
Did you do much--
Did you do much pass catching when--
75
00:05:10,144 --> 00:05:11,687
when you were in college?
76
00:05:11,770 --> 00:05:14,690
Uh, well, yes, sir. I did.
77
00:05:14,773 --> 00:05:16,942
Uh, usually, uh, safety valve stuff.
78
00:05:17,026 --> 00:05:19,403
Yeah. Well, I like to keep
my backs in a pattern.
79
00:05:19,486 --> 00:05:21,405
That is, unless the other
team's blitzing.
80
00:05:21,488 --> 00:05:23,657
And that's something
you're gonna have to watch.
81
00:05:23,741 --> 00:05:26,910
Those linebackers.
You gotta make sure they're not coming in.
82
00:05:26,994 --> 00:05:30,247
- I know. Especially with--
- What the hell are you doing?
83
00:05:30,331 --> 00:05:31,707
I-- I don't know what you mean.
84
00:05:31,790 --> 00:05:35,210
Well, I know you got moves,
but you don't have to show them to me now.
85
00:05:35,294 --> 00:05:38,756
You're bouncing around here like a--
like a pauper in a pay toilet.
86
00:05:38,839 --> 00:05:42,926
Well, I was just trying to get on the side
of your, uh, good ear.
87
00:05:44,178 --> 00:05:47,264
Good ear? What are you talking about,
"good ear"?
88
00:05:47,973 --> 00:05:49,183
Uh--
89
00:05:49,933 --> 00:05:51,643
Uh, Brian Piccolo, uh,
90
00:05:51,727 --> 00:05:53,520
said that, uh...
91
00:05:54,688 --> 00:05:56,607
He, uh, said, uh...
92
00:05:59,109 --> 00:06:00,694
Uh--
93
00:06:09,953 --> 00:06:12,790
Hey, Sayers.
We're gonna have to stop meeting like this.
94
00:06:12,873 --> 00:06:15,292
My wife's starting to get suspicious. Heh.
95
00:06:21,632 --> 00:06:23,550
Hold it down. Hey.
96
00:06:24,885 --> 00:06:27,763
Some of you cats that pulled in today...
97
00:06:28,806 --> 00:06:31,016
haven't had a chance to hear
what's expected of you.
98
00:06:31,100 --> 00:06:33,102
So hold it down and let me talk.
99
00:06:33,727 --> 00:06:36,688
Now, you new guys are gonna get
a playbook tomorrow.
100
00:06:36,772 --> 00:06:38,440
It's like the Bible.
101
00:06:38,524 --> 00:06:41,276
Now, you lose your playbook,
it's gonna cost you $1,000.
102
00:06:41,610 --> 00:06:44,405
- I heard this thing twice already today.
- One, zero, zero, zero.
103
00:06:44,488 --> 00:06:46,365
Lose your playbook, it costs you $1,000.
104
00:06:46,448 --> 00:06:49,743
Second time, they cut off your right foot
and feed it to the defensive platoon.
105
00:06:49,827 --> 00:06:51,286
Would you cool it, please?
106
00:06:51,370 --> 00:06:53,580
Man, I am just trying to be helpful.
107
00:06:53,664 --> 00:06:56,250
- Like you helped me with Halas?
- Mr. Sayers!
108
00:07:02,506 --> 00:07:06,260
I was just mentioning the fine for talking
at team meetings. Did you hear what I said?
109
00:07:09,638 --> 00:07:11,390
No, I did not.
110
00:07:11,473 --> 00:07:16,812
Well, the fine for talking at team meeting is $25.
And it's just been laid on you.
111
00:07:16,895 --> 00:07:18,230
Can you dig that?
112
00:07:20,107 --> 00:07:21,316
Yeah.
113
00:07:27,614 --> 00:07:29,158
Sorry, man.
114
00:07:39,126 --> 00:07:41,128
Hey, hold up. Whoa.
115
00:07:41,211 --> 00:07:45,215
It's been brought to my attention
that unless Sayers was saying his beads,
116
00:07:45,299 --> 00:07:47,759
it might be fair if Mr. Piccolo
would sing us a song.
117
00:07:47,843 --> 00:07:49,803
Say like maybe a fight song.
118
00:07:50,304 --> 00:07:52,389
Wake Forest, right, Mr. Piccolo?
119
00:07:54,683 --> 00:07:56,143
Yeah. That's right.
120
00:07:59,771 --> 00:08:05,068
You can't let it get to you.
It's just a question of style. Style, I say.
121
00:08:07,988 --> 00:08:09,907
Ahem. Excuse me.
122
00:08:12,075 --> 00:08:13,911
♪ Oh, here's to Wake Forest ♪
123
00:08:14,912 --> 00:08:18,123
♪ A glass of the finest
Red ruby rhenish filled up to the brim ♪
124
00:08:19,458 --> 00:08:22,920
♪ Her sons, they are many
Unrivaled by any ♪
125
00:08:23,003 --> 00:08:25,589
♪ With hearts o'erflowing
They will sing a hymn ♪
126
00:08:26,632 --> 00:08:28,217
♪ Rah, rah! ♪
127
00:08:28,300 --> 00:08:30,177
♪ Wake Forest, rah! ♪
128
00:08:30,260 --> 00:08:32,846
♪ Oh, alma mater's sons we are ♪
129
00:08:35,015 --> 00:08:37,851
♪ We'll herald the story
and die for her glory ♪♪
130
00:08:37,935 --> 00:08:40,187
Come on, sit down!
131
00:09:06,838 --> 00:09:09,007
All right. Let's go to ten, nice and loud.
132
00:09:09,091 --> 00:09:11,134
Start off slowly. Ready, exercise.
133
00:09:11,218 --> 00:09:14,638
One, two, three, four.
One, two, three, four.
134
00:09:16,473 --> 00:09:18,600
Dig, dig, dig!
What the hell's wrong with you?
135
00:09:18,684 --> 00:09:21,812
You're not trying! You're not trying.
You make me sick.
136
00:09:25,524 --> 00:09:28,110
Those uniforms were just loaned
to you guys, you know that?
137
00:09:28,193 --> 00:09:31,321
We'll let you keep them
as long as you play like Chicago Bears.
138
00:09:31,405 --> 00:09:35,325
The minute you start tiptoeing around,
we'll want those uniforms back, gentlemen.
139
00:09:35,409 --> 00:09:36,785
Now, 42 trap. Sayers up.
140
00:09:37,911 --> 00:09:40,163
Way to go, way to go, Gale!
141
00:09:41,999 --> 00:09:45,711
That's more like it.
Good execution, Charlie. That's it.
142
00:09:47,087 --> 00:09:51,425
Two, ninety-two.
Two, ninety-two. Set. Hup!
143
00:09:53,677 --> 00:09:55,220
All right. All right!
144
00:09:58,140 --> 00:10:00,309
Ready, set, go.
145
00:10:01,184 --> 00:10:02,519
Ready, set.
146
00:10:10,319 --> 00:10:11,987
Ready, set, go.
147
00:10:18,160 --> 00:10:19,786
Go, go, go!
148
00:10:22,789 --> 00:10:23,832
Man.
149
00:10:25,667 --> 00:10:27,336
I think it's working.
150
00:10:27,753 --> 00:10:28,879
What's working?
151
00:10:30,213 --> 00:10:31,882
I'm getting you overconfident.
152
00:10:36,053 --> 00:10:39,222
Ready, hup, hup. Hup!
153
00:10:39,306 --> 00:10:42,809
Plant. You gotta plant your right foot, boy.
That's dumb.
154
00:10:48,523 --> 00:10:50,442
Yeah, uh...
155
00:10:51,360 --> 00:10:53,445
Just practicing the halfback option.
156
00:10:58,075 --> 00:11:01,578
Well, see, I haven't got the lock
that you have on making the team,
157
00:11:01,662 --> 00:11:04,956
and Halas said that they're gonna use
that option a lot this year.
158
00:11:05,040 --> 00:11:08,752
And, uh, it's not one of my strong points.
Understand?
159
00:11:10,128 --> 00:11:11,922
Try going to your left.
160
00:11:13,048 --> 00:11:15,717
They don't look for a right-handed guy
to throw going to his left.
161
00:11:16,343 --> 00:11:19,012
Okay. I will. Thank you.
162
00:11:21,306 --> 00:11:24,434
Hey, Sayers. I did say thank you.
163
00:11:26,103 --> 00:11:27,312
I know.
164
00:11:27,688 --> 00:11:30,607
Well, that usually calls for a response.
Like, uh:
165
00:11:31,233 --> 00:11:33,443
"You're welcome," or "How's your mother?"
Something.
166
00:11:34,403 --> 00:11:35,445
"How's your mother?"
167
00:11:35,529 --> 00:11:37,781
Well, she's very fine.
Thank you for asking.
168
00:11:39,825 --> 00:11:41,076
You're welcome.
169
00:11:57,050 --> 00:11:59,219
Hup, hup!
170
00:12:01,388 --> 00:12:05,350
- Okay, first cut. Where do we start?
- Backfield.
171
00:12:05,434 --> 00:12:08,311
- Brenner. Daniels.
- Cut. Cut.
172
00:12:08,729 --> 00:12:11,565
- Sayers?
- Heh, heh, are you kidding?
173
00:12:11,648 --> 00:12:15,318
- Charles?
- Shoot him. Justifiable homicide.
174
00:12:15,402 --> 00:12:19,197
- What about Piccolo?
- He's too slow, and he's too light.
175
00:12:19,281 --> 00:12:21,825
But I don't know, Ed.
He hangs in there like a terrier.
176
00:12:21,908 --> 00:12:24,828
- Let's keep him till the final cut.
- Okay.
177
00:12:24,911 --> 00:12:26,788
Hup, hup!
178
00:12:26,872 --> 00:12:28,039
Hup!
179
00:12:36,548 --> 00:12:40,260
Piccolo, you bone-headed spaghetti eater!
That was fake draw, screen right.
180
00:12:40,343 --> 00:12:42,637
What the hell do you do
on fake draw, screen right?
181
00:12:42,721 --> 00:12:45,515
Well, on a fake draw, screen right,
182
00:12:45,599 --> 00:12:47,726
I pick up the linebacker, if he's coming.
183
00:12:47,809 --> 00:12:51,313
Unless it's Butkus, then I simply notify
the quarterback to send for a priest.
184
00:12:52,314 --> 00:12:53,607
All right. Knock it off.
185
00:12:53,690 --> 00:12:56,985
Don't encourage him.
Let's run that again. Come on.
186
00:12:58,069 --> 00:13:01,031
- We're not holding this man up.
- I know we're not.
187
00:13:01,114 --> 00:13:02,240
That's why we're here.
188
00:13:02,324 --> 00:13:04,785
Don't tell me about the fool,
because I was there!
189
00:13:05,243 --> 00:13:07,621
- You talk like-- Come in.
- The problem is...
190
00:13:07,704 --> 00:13:09,080
- I saw him!
- We gotta get pressure
191
00:13:09,164 --> 00:13:11,541
- from this man to hold us up.
- He's not giving him pressure!
192
00:13:11,625 --> 00:13:14,336
He didn't at the time! Hello, Gale.
193
00:13:15,504 --> 00:13:17,005
Sit down.
194
00:13:17,798 --> 00:13:19,716
You know Ed McCaskey, J.C.
195
00:13:19,800 --> 00:13:23,970
- I'll call you back on it, all right?
- Want some iced tea?
196
00:13:24,054 --> 00:13:26,097
Yeah. Please.
197
00:13:26,181 --> 00:13:27,891
There you go.
198
00:13:35,357 --> 00:13:38,026
I'll tell you what we want to talk
to you about, Gale.
199
00:13:39,110 --> 00:13:40,487
See, I'm, uh--
200
00:13:41,404 --> 00:13:43,740
Well, I'm an old-timer in a lot of ways.
201
00:13:44,908 --> 00:13:47,702
At least that's what
some people keep telling me.
202
00:13:49,913 --> 00:13:53,375
But I don't think it's all that common
for a man of my age to...
203
00:13:54,376 --> 00:13:56,670
well, to be used to the way things are.
204
00:13:57,170 --> 00:13:58,880
To be comfortable with things.
205
00:14:01,591 --> 00:14:06,179
What it comes down to
is that J.C. had a notion here,
206
00:14:06,763 --> 00:14:09,140
and Ed seems to think it's a good idea.
207
00:14:10,517 --> 00:14:13,186
And I guess maybe we are due
for some changes around here.
208
00:14:13,895 --> 00:14:16,064
You want me to play flanker,
not running back.
209
00:14:16,147 --> 00:14:17,858
Heh, no, no, no.
210
00:14:17,941 --> 00:14:20,360
No, it's not that simple, Gale.
211
00:14:20,443 --> 00:14:24,197
It's J.C.'s idea, and yes,
I did agree with him.
212
00:14:25,198 --> 00:14:27,617
This is 1965,
213
00:14:27,701 --> 00:14:33,164
and we'd like the Bears to room together
according to position, without any regard to race.
214
00:14:34,165 --> 00:14:36,585
So we'd like you and Brian Piccolo
to room together.
215
00:14:40,088 --> 00:14:41,214
That's all?
216
00:14:42,757 --> 00:14:43,884
That's what this is about?
217
00:14:43,967 --> 00:14:46,636
- Is that all?
- Yeah.
218
00:14:46,720 --> 00:14:49,598
You had me worried.
I thought it was something really--
219
00:14:49,681 --> 00:14:53,810
This is something, really. A white man
and a black man rooming together on a team--
220
00:14:53,894 --> 00:14:55,770
That's never been done before.
221
00:14:55,854 --> 00:14:58,189
You're gonna be called
a Tom by some blacks...
222
00:14:58,815 --> 00:15:01,359
and uppity nigger by some whites.
223
00:15:01,443 --> 00:15:05,488
When we go on the road, man,
I'm talking about Atlanta, Houston,
224
00:15:05,572 --> 00:15:07,782
Miami, New Orleans.
225
00:15:07,866 --> 00:15:11,411
It ain't gonna be no better in Detroit
or Minnesota or San Francisco
226
00:15:11,494 --> 00:15:13,622
or any other town we play in.
227
00:15:13,705 --> 00:15:15,790
You gonna rock the boat, Sayers,
228
00:15:15,874 --> 00:15:18,668
and there's people out there
that's already seasick.
229
00:15:18,752 --> 00:15:21,755
What J.C. is saying
is that there may be some pressures.
230
00:15:22,505 --> 00:15:23,924
Severe ones.
231
00:15:27,677 --> 00:15:29,387
Now, what do you say?
232
00:15:48,657 --> 00:15:51,409
Hi. Gonna be rooming together.
233
00:15:52,160 --> 00:15:53,954
- Says who?
- Who else?
234
00:15:57,082 --> 00:15:58,541
That's terrific.
235
00:16:00,669 --> 00:16:03,713
Sort of a shame he couldn't ask me
how I felt about it, isn't it?
236
00:16:03,797 --> 00:16:04,881
Look, you want me out?
237
00:16:06,424 --> 00:16:08,051
Nah.
238
00:16:08,176 --> 00:16:11,388
I don't want you out.
Stay. I guess I'm just...
239
00:16:11,930 --> 00:16:16,518
steamed at the old man for not putting me
in that scrimmage this afternoon.
240
00:16:18,687 --> 00:16:21,022
That your, uh-- That your wife?
241
00:16:21,106 --> 00:16:24,484
- Yeah.
- Pretty.
242
00:16:24,567 --> 00:16:28,196
- So's yours, and the little girl.
- Thanks.
243
00:16:29,823 --> 00:16:34,285
Supposed to call her tonight,
tell her how I'm going.
244
00:16:36,913 --> 00:16:39,499
I guess that might be the shortest
phone call in history.
245
00:16:39,582 --> 00:16:40,959
Maybe not.
246
00:16:41,668 --> 00:16:42,877
Pick.
247
00:16:44,587 --> 00:16:48,341
They wouldn't assign us to room together
unless we both made the team.
248
00:16:53,763 --> 00:16:55,056
Ah...
249
00:16:58,935 --> 00:17:01,062
That's right, isn't it?
250
00:17:02,647 --> 00:17:04,733
Uh-huh.
251
00:17:10,363 --> 00:17:13,074
- Come on. Let's go call our wives.
- Wait, I just called--
252
00:17:13,158 --> 00:17:17,162
That was just practice. This is for real.
Come on!
253
00:17:17,245 --> 00:17:18,872
Out you go!
254
00:17:23,668 --> 00:17:26,588
Congratulations on making the team,
gentlemen.
255
00:17:26,671 --> 00:17:30,133
- Well done.
- You know, Coach Halas kind of frowns on hazing
256
00:17:30,216 --> 00:17:32,510
- of new men.
- But now that you made the team,
257
00:17:32,594 --> 00:17:34,054
it's like you're one of us!
258
00:17:36,264 --> 00:17:38,850
Welcome to the Chicago Bears!
259
00:17:50,820 --> 00:17:52,655
Pass from Butkus to Sayers
260
00:17:52,739 --> 00:17:54,949
complete for a touchdown for the Bears.
261
00:18:13,551 --> 00:18:15,178
Beautiful game.
262
00:18:19,766 --> 00:18:22,894
Is playing in the NFL any easier
than you thought it would be?
263
00:18:22,977 --> 00:18:25,480
My first game. I'm not exactly an expert.
264
00:18:25,563 --> 00:18:26,481
J.C. Caroline says
265
00:18:26,564 --> 00:18:30,735
he hasn't seen anybody carry the ball
for the Bears like that since Willie Galimore.
266
00:18:30,819 --> 00:18:31,986
The blocks were there.
267
00:18:32,821 --> 00:18:34,697
That's not what you said last night.
268
00:18:35,365 --> 00:18:39,828
You called the offensive line the, uh,
seven blocks of Silly Putty, I think it was.
269
00:18:39,911 --> 00:18:41,371
Pick.
270
00:18:41,454 --> 00:18:42,956
You're Brian Piccolo.
271
00:18:43,665 --> 00:18:48,128
Sure, uh, that's right.
Piccolo. P-I-C-C-O-L-O.
272
00:18:48,253 --> 00:18:52,173
You two are the only black and white player
rooming together on the team.
273
00:18:52,257 --> 00:18:53,925
Uh, any problems so far?
274
00:18:54,467 --> 00:18:56,678
Not as long as he doesn't use the bathroom.
275
00:18:56,761 --> 00:18:58,763
- Heh, heh.
- Pick.
276
00:19:10,400 --> 00:19:12,819
Hey, uh, Gale, when you run,
277
00:19:12,902 --> 00:19:15,822
do you think about what you're doing,
or do you just do it?
278
00:19:16,573 --> 00:19:20,743
- I just do it.
- Well, start thinking about it, will you?
279
00:19:20,827 --> 00:19:22,495
I wanna play some too.
280
00:19:26,332 --> 00:19:30,295
- Better save it. Heh, heh. Anyway, so--
- Ha, ha, ha.
281
00:19:30,420 --> 00:19:33,840
Concannon calls this trap play, see?
You know what a trap play is?
282
00:19:33,923 --> 00:19:35,758
Um, uh, yeah. I think so.
283
00:19:38,720 --> 00:19:41,973
A trap play is when all
the linemen go one way,
284
00:19:42,056 --> 00:19:45,101
and hopefully the defense goes the same way,
and if they do,
285
00:19:45,185 --> 00:19:47,770
see, there's a big hole, and if they don't,
well, it's bad news.
286
00:19:48,396 --> 00:19:50,648
Anyway, Concannon calls this trap play,
287
00:19:50,732 --> 00:19:54,152
and, uh, it's beautiful 43 yards--
Wasn't it 43?
288
00:19:54,694 --> 00:19:57,363
- I think--
- And Halas sees he's tired,
289
00:19:57,447 --> 00:20:01,159
and, uh, sends me in,
so I go in, he comes out.
290
00:20:01,242 --> 00:20:03,953
Concannon figures he's gonna
get really foxy, you know.
291
00:20:04,037 --> 00:20:05,163
Concannon is...
292
00:20:07,874 --> 00:20:09,584
He says, "Same play."
293
00:20:10,251 --> 00:20:11,920
Very same play.
294
00:20:12,003 --> 00:20:15,506
Trap play is also called a sucker play,
295
00:20:15,590 --> 00:20:18,551
because it makes the defense look real bad
when it works.
296
00:20:18,635 --> 00:20:22,347
And defenses do not like to look real bad, see.
Makes them kind of surly.
297
00:20:23,973 --> 00:20:25,558
Anyway, all the linemen go this way,
298
00:20:25,642 --> 00:20:29,229
and it's like I am looking at a team portrait
of the Los Angeles Rams.
299
00:20:29,312 --> 00:20:32,232
Hey, Deacon, Merlin.
How's the family, Rosey?
300
00:20:34,192 --> 00:20:37,737
I was afraid to get up.
I figured not everything was gonna come with me.
301
00:20:37,820 --> 00:20:41,658
You've never seen anyone so black and blue
in your life.
302
00:20:41,741 --> 00:20:45,745
It's like I'm rooming
with a colored player again.
303
00:20:48,081 --> 00:20:49,832
Gale told a joke!
304
00:20:53,586 --> 00:20:56,339
The stone face from Kansas speaks.
305
00:20:56,422 --> 00:20:59,801
All right. Hey, Chicago! Chicago!
306
00:20:59,884 --> 00:21:02,220
Sayers speaks! He speaks.
307
00:21:03,054 --> 00:21:04,555
Hey, Black Magic.
308
00:21:05,223 --> 00:21:07,016
Listen to this letter I got.
309
00:21:07,850 --> 00:21:12,230
"You must have been raised with pigs to stay
in the same room with one of those darkies.
310
00:21:12,313 --> 00:21:15,858
You must not have been taught anything
when you were a boy.
311
00:21:15,942 --> 00:21:18,820
You must have crawled out
from under some slimy rock."
312
00:21:20,280 --> 00:21:22,532
- Is that all?
- Except the usual:
313
00:21:22,615 --> 00:21:23,616
"Love, Mother."
314
00:21:28,162 --> 00:21:31,666
Magic, I think I'm gonna
write you a speech.
315
00:21:31,749 --> 00:21:33,126
What kind of speech?
316
00:21:33,209 --> 00:21:34,669
An acceptance speech.
317
00:21:34,752 --> 00:21:36,671
Rookie of the year. You can't miss.
318
00:21:36,754 --> 00:21:39,716
And I gotta give a speech? Heh. No way.
319
00:21:42,677 --> 00:21:46,639
The man we're honoring tonight was a
two-time all-American at the University of Kansas.
320
00:21:46,723 --> 00:21:50,310
He was the top draft choice
of the Chicago Bears of 1965,
321
00:21:50,393 --> 00:21:54,939
and three times during the course of the season,
he gained 100 or more yards.
322
00:21:55,023 --> 00:21:58,026
Perhaps his best individual
performance came last December...
323
00:21:58,109 --> 00:22:00,028
- All right. Go ahead. From the top.
- All right.
324
00:22:00,111 --> 00:22:02,238
I wanna thank you all for this honor,
325
00:22:02,322 --> 00:22:05,867
but I really think it's not right
to give it to one man.
326
00:22:05,950 --> 00:22:09,662
Uh, football is a team sport.
327
00:22:09,746 --> 00:22:11,539
And, uh--
328
00:22:11,622 --> 00:22:13,333
Here he is, rookie of the year.
329
00:22:13,416 --> 00:22:15,376
Start from the top. Look up.
330
00:22:15,460 --> 00:22:16,419
Gale Sayers!
331
00:22:52,997 --> 00:22:55,625
Uh... Ahem.
332
00:22:56,250 --> 00:22:58,336
I'd like to thank you all for this honor.
333
00:22:59,087 --> 00:23:00,671
Though it's not really right--
334
00:23:22,944 --> 00:23:24,320
Thank you.
335
00:23:27,907 --> 00:23:29,951
Who'd believe it?
336
00:23:32,453 --> 00:23:34,705
I mean, who would ever believe it?
337
00:23:37,250 --> 00:23:39,001
Dumb.
338
00:23:44,006 --> 00:23:46,717
All right. Let's go, on the line.
Davis. Turner.
339
00:23:48,177 --> 00:23:51,472
Ready, set, go.
340
00:23:52,557 --> 00:23:54,142
Seely, Riles.
341
00:23:55,518 --> 00:23:59,105
Ready, set, go.
342
00:24:00,106 --> 00:24:02,442
O'Bradovich, Caroline.
343
00:24:03,109 --> 00:24:06,362
Since when does the defensive lineman
have to race the defensive halfback?
344
00:24:06,446 --> 00:24:08,489
You're not racing me.
You're racing the clock.
345
00:24:08,573 --> 00:24:09,991
I ought to have a handicap.
346
00:24:10,074 --> 00:24:13,578
Well, you said the defensive backfield
was your handicap all last year, O.B.
347
00:24:13,661 --> 00:24:15,955
Aw, shut up. You're still a rookie to me.
348
00:24:16,038 --> 00:24:17,290
Cut it out.
349
00:24:17,373 --> 00:24:20,126
Pick, get back in line. Ready, set--
350
00:24:21,919 --> 00:24:26,299
- Hey! You just get in?
- Yeah. I would've been earlier,
351
00:24:26,382 --> 00:24:28,968
but my plane got fogged in in Detroit.
352
00:24:31,596 --> 00:24:33,347
You look like you're in pretty good shape.
353
00:24:33,431 --> 00:24:35,975
I worked hard all winter.
You get a chance to talk to Linda today?
354
00:24:36,058 --> 00:24:38,561
- No. Why?
- Thought you might've heard.
355
00:24:38,644 --> 00:24:39,770
Joy's expecting again.
356
00:24:39,854 --> 00:24:41,314
- Hey, that's great.
- We think so.
357
00:24:41,397 --> 00:24:43,774
- If it's a boy, we'd like to name it after you.
- No kidding.
358
00:24:43,858 --> 00:24:46,068
- It's got a real nice ring to it.
- Ready. Set. Go!
359
00:24:46,152 --> 00:24:47,612
Spade Piccolo.
360
00:24:52,575 --> 00:24:54,035
Last season is history.
361
00:24:54,118 --> 00:24:57,163
You're gonna run and hit
and hurt and run some more.
362
00:24:57,246 --> 00:25:00,541
All right, let's go.
Forty-two trap. Piccolo up.
363
00:25:04,670 --> 00:25:06,506
Brian, that's the way to go!
364
00:25:07,006 --> 00:25:09,759
See, Sayers,
that's why you will never make it.
365
00:25:09,842 --> 00:25:11,302
Pizza has magical properties
366
00:25:11,385 --> 00:25:14,055
that give Italian guys a lot of speed,
you understand?
367
00:25:14,138 --> 00:25:17,266
- Oh, yeah. A lot of great Italian running backs.
- That's right, there are.
368
00:25:17,350 --> 00:25:19,435
There's Leroy Kellian, Lennie Morenelli.
369
00:25:19,519 --> 00:25:21,896
- All them guys. Hey, J.C.
- Hey, Brian.
370
00:25:21,979 --> 00:25:23,981
- That Sunday's lineup?
- Yeah.
371
00:25:24,065 --> 00:25:25,191
What's the backfield?
372
00:25:25,274 --> 00:25:28,569
Concannon, Ralph Kurek and you.
373
00:25:40,164 --> 00:25:42,542
Come on, Magic. Pizza's gonna get cold.
374
00:25:54,387 --> 00:25:56,180
Come on. Let's go, there!
375
00:25:58,266 --> 00:25:59,559
You got him now!
376
00:26:08,401 --> 00:26:09,610
Bears' ball.
377
00:26:09,694 --> 00:26:12,697
First and ten on the San Francisco
42-yard line.
378
00:26:13,322 --> 00:26:16,409
- Come on, Bobby! Let's go.
- All right, let's go, Bobby!
379
00:26:18,202 --> 00:26:21,622
Yours, Gale. Twenty-eight toss.
And on three.
380
00:26:21,706 --> 00:26:23,249
All right, let's go. Come on.
381
00:27:30,524 --> 00:27:31,984
- Let me help you.
- No.
382
00:28:14,652 --> 00:28:18,239
- Gale, it's just so good to have you home.
- It's good to be home.
383
00:28:19,281 --> 00:28:20,574
Can I get you anything?
384
00:28:21,701 --> 00:28:23,911
Nope. I'm fine.
385
00:28:34,755 --> 00:28:37,717
It's almost lunch time.
Would you like a sandwich or something?
386
00:28:38,300 --> 00:28:40,678
No, I'm not hungry. You go ahead though.
387
00:28:44,014 --> 00:28:47,685
Well, I left the kids at Joy's,
so I guess I'd better go pick them up.
388
00:28:48,769 --> 00:28:50,813
- Will you be all right?
- Yeah.
389
00:28:50,896 --> 00:28:54,150
- You sure?
- Yes! I'm sure.
390
00:29:20,551 --> 00:29:23,053
♪ Their sons, they are many ♪
391
00:29:23,137 --> 00:29:24,847
♪ Unrivaled by any ♪
392
00:29:25,890 --> 00:29:28,225
♪ With hearts a-glowing
They will sing a hymn ♪
393
00:29:28,851 --> 00:29:31,103
♪ Rah, rah! ♪
394
00:29:31,353 --> 00:29:33,063
♪ Wake Forest, rah! ♪
395
00:29:33,647 --> 00:29:35,733
♪ Old alma mater's sons we are ♪♪
396
00:29:35,816 --> 00:29:37,026
That you, Magic?
397
00:29:37,860 --> 00:29:40,237
Yes, it is. Thought you'd never get here.
398
00:29:40,905 --> 00:29:42,239
What are you doing down here?
399
00:29:42,323 --> 00:29:45,659
Now, that is not a bad act.
But Peg Leg Bates does do it a little better.
400
00:29:45,743 --> 00:29:47,703
What is that thing supposed to be?
401
00:29:48,496 --> 00:29:51,207
That is not supposed to be
anything other than what it is,
402
00:29:51,290 --> 00:29:53,000
which is a leg-lift machine.
403
00:29:53,083 --> 00:29:55,294
- What for?
- What for?
404
00:29:55,377 --> 00:30:00,800
Well, uh, getting that knee back in shape
is not gonna be a take-it-easy proposition.
405
00:30:02,218 --> 00:30:05,012
Well, if you're afraid,
I mean, that's understandable.
406
00:30:06,889 --> 00:30:08,182
I'm not afraid.
407
00:30:22,154 --> 00:30:23,614
You ought to be afraid, Gale.
408
00:30:23,697 --> 00:30:27,535
I am not afraid. I'm just tired
of being bugged by reporters, Linda, you!
409
00:30:27,618 --> 00:30:30,037
Hey, you know,
you are a real charmer, Sayers.
410
00:30:30,120 --> 00:30:31,330
An absolute saint.
411
00:30:31,413 --> 00:30:35,334
- Look, maybe you think it's a real friendly thing--
- Hey. You can stick that in your ditty bag too,
412
00:30:35,417 --> 00:30:37,044
you dumb jackass.
413
00:30:39,797 --> 00:30:41,590
You know, Gale, when, uh...
414
00:30:43,175 --> 00:30:45,553
when I was in high school...
415
00:30:48,180 --> 00:30:50,432
I was one of the best backs in the state.
416
00:30:50,516 --> 00:30:52,893
Unfortunately for me,
417
00:30:52,977 --> 00:30:55,980
the best back in the state,
Tucker Fredrickson,
418
00:30:56,272 --> 00:30:57,690
went to the same school.
419
00:30:58,691 --> 00:31:01,861
The colleges used to come down
and watch us play.
420
00:31:01,944 --> 00:31:06,824
And, uh, ol' Tuck, he wound up at Auburn,
and I wound up at Wake Forest.
421
00:31:07,741 --> 00:31:10,160
Good school, nice place. But, uh--
422
00:31:10,786 --> 00:31:14,039
Well, not exactly center ring.
You understand?
423
00:31:15,749 --> 00:31:19,753
So I worked my tail off at, uh, Forest.
424
00:31:20,588 --> 00:31:22,256
My senior year...
425
00:31:23,007 --> 00:31:26,093
I led the nation in rushing and scoring.
426
00:31:28,053 --> 00:31:30,848
I mean, I led the entire nation.
427
00:31:31,974 --> 00:31:36,312
So I go look for a pro team,
and I pick the Bears.
428
00:31:37,771 --> 00:31:41,567
Now, who else comes to the Bears?
Mr. Sayers.
429
00:31:41,650 --> 00:31:44,194
Big guns, big school.
430
00:31:44,278 --> 00:31:46,322
I'm number two all over again.
431
00:31:48,407 --> 00:31:51,493
Well, ol' buddy,
432
00:31:51,577 --> 00:31:53,203
I'm number one guy now.
433
00:31:54,288 --> 00:31:55,873
But for all the wrong reasons.
434
00:31:57,458 --> 00:32:00,002
Unless you come back 100 percent,
435
00:32:00,085 --> 00:32:02,212
well, people are gonna say...
436
00:32:03,130 --> 00:32:04,798
Piccolo got in on a pass.
437
00:32:06,383 --> 00:32:09,136
Lucky break. See,
I don't want it like that.
438
00:32:09,219 --> 00:32:11,221
I'm gonna whip you, Sayers.
439
00:32:12,723 --> 00:32:16,477
But you gotta be at your best,
or it won't mean a thing.
440
00:32:16,560 --> 00:32:20,940
You're not gonna be one second slower
or one degree weaker.
441
00:32:23,859 --> 00:32:27,571
I am gonna work your tail off
to get that leg back in shape.
442
00:32:27,655 --> 00:32:29,448
For my sake.
443
00:32:29,531 --> 00:32:30,991
You got that?
444
00:32:46,256 --> 00:32:48,008
Now for sports.
445
00:32:48,092 --> 00:32:52,096
In Los Angeles, the Chicago Bears
trimmed the Rams by a score of 17 to 16.
446
00:32:52,179 --> 00:32:55,224
Quarterback Jack Concannon
was eight for 14 passing,
447
00:32:55,307 --> 00:32:58,268
and the running game was ably
manned by Brian Piccolo,
448
00:32:58,352 --> 00:33:01,146
who gained 105 yards in 14 carries.
449
00:33:01,230 --> 00:33:03,273
Piccolo was awarded the game ball.
450
00:33:03,357 --> 00:33:06,068
Also on the West Coast,
the San Francisco Forty-niners--
451
00:33:14,076 --> 00:33:16,662
- Hello.
- Dr. Fox. This is Brian Piccolo.
452
00:33:16,745 --> 00:33:17,955
How's he doing?
453
00:33:18,038 --> 00:33:20,457
Pretty well, Brian, I think.
Though it is boring
454
00:33:20,541 --> 00:33:23,460
going through all those exercises
all by yourself.
455
00:33:23,544 --> 00:33:26,630
It's drudgery and it's painful.
A lot of people just give up
456
00:33:26,714 --> 00:33:28,966
when they're alone in that situation.
457
00:33:37,516 --> 00:33:39,476
Four. That's good, babe.
458
00:33:43,605 --> 00:33:44,857
Five!
459
00:33:45,941 --> 00:33:47,526
Ah! No way.
460
00:33:47,609 --> 00:33:50,571
Now, don't bone me, man.
Come on. Hang tough.
461
00:33:50,654 --> 00:33:52,406
Five more and that's it
for tonight.
462
00:33:52,489 --> 00:33:55,034
Come on. Five more. Get tough.
463
00:33:56,618 --> 00:33:58,328
That's six.
464
00:34:00,080 --> 00:34:01,290
Seven.
465
00:34:02,166 --> 00:34:03,959
Get it up. Eight.
466
00:34:05,252 --> 00:34:07,504
No way. No way.
467
00:34:08,422 --> 00:34:09,631
I can't...
468
00:34:09,715 --> 00:34:11,175
Can't make it, huh?
469
00:34:12,342 --> 00:34:14,386
Nigger. Chicken nigger.
470
00:34:14,470 --> 00:34:18,057
Oh, Pick.
Don't make me laugh, please.
471
00:34:26,398 --> 00:34:30,152
"I know what I'll do." Ha, ha, ha!
"I'll call Gale a nigger,
472
00:34:30,319 --> 00:34:33,197
and he'll do all of them reps,
he'll be so mad!"
473
00:34:33,280 --> 00:34:35,824
Ha, ha, ha, it's too much!
474
00:34:37,743 --> 00:34:39,453
Nigger, nigger.
475
00:34:45,542 --> 00:34:48,212
Lay off. What was I supposed to do,
call you a wop?
476
00:34:48,295 --> 00:34:49,922
Now, that would make me mad.
477
00:34:54,343 --> 00:34:56,095
What are you guys doing?
478
00:34:57,137 --> 00:34:59,139
You wouldn't believe it, baby, but he--
479
00:34:59,723 --> 00:35:03,185
Brian tried to call me a nigger!
480
00:35:16,949 --> 00:35:19,451
First man to the stand for a beer.
All right?
481
00:35:19,535 --> 00:35:20,953
You're on.
482
00:36:43,869 --> 00:36:46,580
I think I-- I owe you a beer.
483
00:36:49,082 --> 00:36:50,626
I think...
484
00:36:52,002 --> 00:36:53,170
I owe you...
485
00:36:54,046 --> 00:36:55,172
a lot more than that.
486
00:36:55,255 --> 00:36:56,590
Ah.
487
00:37:00,677 --> 00:37:02,221
Two beers, please.
488
00:37:05,933 --> 00:37:06,975
You're healthy.
489
00:37:10,229 --> 00:37:11,647
Yeah!
490
00:37:15,817 --> 00:37:16,818
What do you think,
491
00:37:16,902 --> 00:37:18,820
training camp
is some kind of a country club?
492
00:37:18,904 --> 00:37:22,658
Is that what you think?
Because no man's assured of a job around here.
493
00:37:22,741 --> 00:37:25,744
And if you think you are, you got
another think coming, gentlemen!
494
00:37:25,827 --> 00:37:27,913
Get them up. Get them up.
495
00:37:27,996 --> 00:37:31,416
Get them up. Get them up. Come on, Pick.
Get them up!
496
00:37:32,376 --> 00:37:34,753
Come on, Billy. Get them up.
497
00:37:36,004 --> 00:37:38,131
Ow! Ow!
498
00:37:54,564 --> 00:37:55,774
Come in.
499
00:38:00,320 --> 00:38:02,572
- Hi, Brian.
- Oh, hello, coach.
500
00:38:03,073 --> 00:38:05,826
- Mind if I come in?
- Oh, no. Not at all.
501
00:38:07,160 --> 00:38:11,081
- Gale. How's the knee?
- Fine. Real strong.
502
00:38:11,832 --> 00:38:14,418
Excuse me, coach. If you wanna talk
to Gale here for a while,
503
00:38:14,501 --> 00:38:15,794
I'll just, uh, go down--
504
00:38:15,877 --> 00:38:18,297
No, actually, I want to talk
to the both of you.
505
00:38:20,757 --> 00:38:23,260
Well, how things look this year, coach?
506
00:38:23,343 --> 00:38:25,554
Good. Real good.
507
00:38:25,637 --> 00:38:28,640
Matter of fact, there's one boy
I'm very impressed with.
508
00:38:28,724 --> 00:38:32,853
I wouldn't be surprised to see him
replace you as number two halfback.
509
00:38:35,397 --> 00:38:37,899
Because I'm gonna make you
number one fullback.
510
00:38:38,775 --> 00:38:43,864
Hey, Pick! You and me, starting backfield!
What do you say?
511
00:38:47,743 --> 00:38:53,582
Coach, I didn't think it was possible,
but I think you found a way to shut him up!
512
00:39:11,433 --> 00:39:13,894
Touchdown, Piccolo.
513
00:39:24,821 --> 00:39:27,616
Sixty yards and a touchdown
for Gale Sayers.
514
00:39:28,492 --> 00:39:29,910
- Hey, Pick?
- Yo.
515
00:39:29,993 --> 00:39:32,412
You know you got a 4.3 rushing average?
516
00:39:32,496 --> 00:39:33,997
No, but hum a few bars,
517
00:39:34,081 --> 00:39:35,457
I'll see if I can fake it for you.
518
00:39:35,540 --> 00:39:36,958
Oh, Pick.
519
00:39:39,961 --> 00:39:42,089
Touchdown, Piccolo.
520
00:39:58,688 --> 00:40:00,774
Two hundred and forty-one.
521
00:40:01,650 --> 00:40:03,068
Holloway.
522
00:40:04,903 --> 00:40:07,948
Holloway, 251.
Piccolo.
523
00:40:08,031 --> 00:40:09,449
Hey, Gibs!
524
00:40:09,533 --> 00:40:11,785
Scrimmage tomorrow teach us
some new trick plays?
525
00:40:11,868 --> 00:40:14,454
Only trick I'd like to give you
is how to keep some meat on you.
526
00:40:14,538 --> 00:40:15,997
You're down another pound.
527
00:40:16,081 --> 00:40:17,874
What's there is all choice.
528
00:40:17,958 --> 00:40:20,669
Two-oh-six and a quarter.
Skinniest fullback in the league.
529
00:40:20,752 --> 00:40:22,796
Gibs, I don't know
what's the matter with you.
530
00:40:22,879 --> 00:40:25,590
First you sweat all the fat off us,
then you complain we're too thin.
531
00:40:25,674 --> 00:40:28,552
- You're a very hard man to please.
- Get out of here.
532
00:40:30,095 --> 00:40:31,304
Sayers.
533
00:40:33,515 --> 00:40:36,017
Ought to tell your Italian buddy
to load up on the pasta.
534
00:40:36,476 --> 00:40:37,853
Maybe he just wants to be quicker.
535
00:40:37,936 --> 00:40:41,231
Ten pounds lighter?
Half a second slower in the 40-yard sprint?
536
00:40:41,314 --> 00:40:42,858
It ain't working.
537
00:40:44,276 --> 00:40:46,528
Come on, Brian! Hit that hole! Hit it!
538
00:40:46,611 --> 00:40:48,905
What's wrong with you, Piccolo?
539
00:40:51,950 --> 00:40:56,121
What is it, Gale? Is he really hurting?
Gotta move! He's not hitting.
540
00:40:56,204 --> 00:40:58,623
Come on, baby, come on. We gotta get it.
541
00:41:03,336 --> 00:41:05,088
Come on, baby, come on!
542
00:41:37,954 --> 00:41:40,165
- Nice block.
- Thanks.
543
00:41:43,084 --> 00:41:45,670
Must be 90 million pounds
of pollen in the air.
544
00:41:55,889 --> 00:41:59,726
You ought to get Dr. Fox to give you
something for that hay fever.
545
00:42:01,811 --> 00:42:03,480
- Huh?
- He did.
546
00:42:03,563 --> 00:42:05,899
The only thing I'm allergic
to is Nietzchke.
547
00:42:06,858 --> 00:42:08,652
Come on! Stick it in their ear!
548
00:42:19,037 --> 00:42:19,996
Good game, kid.
549
00:42:20,080 --> 00:42:24,000
Looking at you,
I'd never know we won the game.
550
00:42:27,837 --> 00:42:31,591
I don't feel very much
like I'm a winner about now.
551
00:42:31,675 --> 00:42:33,051
Why not?
552
00:42:34,135 --> 00:42:37,472
Gale, I'm sending Brian Piccolo
back to Chicago.
553
00:42:37,556 --> 00:42:41,142
He's not gonna finish
the road trip with us.
554
00:42:41,226 --> 00:42:43,687
Ralph Kurek's gonna start next week.
555
00:42:44,145 --> 00:42:45,272
Why?
556
00:42:45,939 --> 00:42:49,067
Because I've always had a policy on this team,
right from the start.
557
00:42:49,150 --> 00:42:51,528
The best players play, no exceptions.
558
00:42:52,654 --> 00:42:54,656
Right now, Kurek's the best player.
559
00:42:54,739 --> 00:42:57,492
A lot of guys take a while to get started.
560
00:42:57,576 --> 00:43:00,161
And Piccolo has never been
one of those guys.
561
00:43:01,204 --> 00:43:04,207
He's always been in shape,
willing to give a hundred percent.
562
00:43:04,708 --> 00:43:07,669
But he's not doing that anymore.
That's what worries me.
563
00:43:09,337 --> 00:43:10,880
I don't know what it is.
564
00:43:10,964 --> 00:43:15,594
Could be something physical,
or it might be an emotional disturbance.
565
00:43:17,178 --> 00:43:20,015
- Something with his wife, children.
- Pick? Come on!
566
00:43:20,098 --> 00:43:24,436
Well, something's taken the edge off of him.
I gotta find out what that something is.
567
00:43:24,519 --> 00:43:26,396
For his sake as well as the team's.
568
00:43:27,355 --> 00:43:30,483
- When's he gonna find out?
- Abe's telling him now.
569
00:43:30,567 --> 00:43:33,361
That's why I didn't want you to go back
to the hotel right away.
570
00:43:33,445 --> 00:43:34,696
Ah.
571
00:43:36,156 --> 00:43:38,450
I wouldn't want to be
in Abe's shoes right about now.
572
00:43:40,327 --> 00:43:42,787
I wouldn't want to be in your shoes
about ten minutes from now.
573
00:43:59,554 --> 00:44:02,307
Who'd believe it?
I mean, really, who'd believe it?
574
00:44:02,390 --> 00:44:04,309
Halas just wants you to see the doctor.
575
00:44:04,392 --> 00:44:06,019
Halas don't know what he wants.
576
00:44:06,895 --> 00:44:07,979
Gibron's his boy.
577
00:44:09,022 --> 00:44:13,151
You should have heard that lecture.
Wants me to patch things up with Joy.
578
00:44:13,234 --> 00:44:16,112
I say things are fine with me and Joy.
579
00:44:16,196 --> 00:44:20,617
He just smiles that Father Flanagan
smile of his,
580
00:44:20,700 --> 00:44:23,495
and tells me I shouldn't be afraid
to level with him.
581
00:44:25,080 --> 00:44:28,208
- Dear Abby in a jockstrap.
- Pick, be fair.
582
00:44:28,291 --> 00:44:29,709
Dr. Fox says--
583
00:44:29,793 --> 00:44:32,754
Hey, don't give me no crud
about our great team doctor.
584
00:44:32,837 --> 00:44:35,715
Wants me to get a physical for the cough.
No allergy.
585
00:44:35,799 --> 00:44:39,969
"What is it?" I say.
He says, "Well, it could be a virus.
586
00:44:40,679 --> 00:44:44,182
Could be a staph infection.
Could be any one of a thousand things."
587
00:44:45,600 --> 00:44:48,603
Like being treated
in a damn Chinese restaurant.
588
00:44:50,980 --> 00:44:53,817
Two from column A, three from column B.
589
00:44:57,570 --> 00:44:59,656
He's just trying to help.
590
00:44:59,739 --> 00:45:00,824
Yeah.
591
00:45:03,326 --> 00:45:04,411
Yeah.
592
00:45:08,707 --> 00:45:10,208
Well, I--
593
00:45:11,000 --> 00:45:12,794
I guess you're right.
594
00:45:17,716 --> 00:45:19,592
It's all so pointless, Gale.
595
00:45:21,970 --> 00:45:24,723
I mean, I know perfectly well
what's wrong with me.
596
00:45:28,852 --> 00:45:31,146
Gale, I, uh-- I think I'm pregnant.
597
00:46:04,929 --> 00:46:05,889
Yeah.
598
00:46:07,098 --> 00:46:08,057
Hey, coach.
599
00:46:08,141 --> 00:46:10,935
Which end of the field you want me to take
if we lose the toss?
600
00:46:14,230 --> 00:46:16,149
Come in, Gale. Close the door.
601
00:46:23,364 --> 00:46:25,909
We just got a call from the hospital.
602
00:46:26,493 --> 00:46:28,161
Brian Piccolo has cancer.
603
00:46:35,418 --> 00:46:37,045
Oh, God.
604
00:46:38,505 --> 00:46:41,216
They've scheduled an operation
for tomorrow morning.
605
00:46:41,841 --> 00:46:43,134
An operation to do what?
606
00:46:43,676 --> 00:46:45,094
Gale.
607
00:46:48,348 --> 00:46:51,559
They're gonna have to remove
part of Brian's right lung.
608
00:47:02,153 --> 00:47:04,072
The doctors have no explanation.
609
00:47:05,573 --> 00:47:09,327
It's just something that Brian
carried around inside of him all his life.
610
00:47:10,537 --> 00:47:12,497
What kicked it off, they don't know.
611
00:47:13,498 --> 00:47:16,543
Whether or not they got it in time...
612
00:47:18,002 --> 00:47:20,255
well, I'm afraid they don't know that either.
613
00:47:27,846 --> 00:47:29,430
Who's gonna tell them?
614
00:47:30,890 --> 00:47:31,766
I'll tell them.
615
00:47:32,225 --> 00:47:33,351
No.
616
00:47:35,895 --> 00:47:37,605
I'll tell them.
617
00:47:38,398 --> 00:47:40,108
You, Gale?
618
00:47:40,191 --> 00:47:41,985
That's right, me.
619
00:47:42,819 --> 00:47:44,070
I'll tell them.
620
00:47:48,658 --> 00:47:50,159
Let's go.
621
00:47:56,249 --> 00:47:58,793
Let me have your attention a minute,
fellas.
622
00:47:58,877 --> 00:48:00,295
Come on over here.
623
00:48:13,308 --> 00:48:15,768
Gale has something he wants to say to you.
624
00:48:16,477 --> 00:48:17,770
Gale.
625
00:48:30,658 --> 00:48:31,868
Uh...
626
00:48:36,831 --> 00:48:38,583
You, uh...
627
00:48:39,876 --> 00:48:41,419
all know that...
628
00:48:43,254 --> 00:48:45,506
We hand out a game ball to...
629
00:48:46,883 --> 00:48:48,134
the...
630
00:48:51,054 --> 00:48:52,889
outstanding player.
631
00:48:54,599 --> 00:48:56,643
Well, I'd like to change that.
632
00:49:01,064 --> 00:49:02,690
We just got word...
633
00:49:05,360 --> 00:49:07,487
that Brian Piccolo is...
634
00:49:11,574 --> 00:49:13,743
that he's sick, very sick.
635
00:49:18,748 --> 00:49:21,125
And, uh, it looks like, um...
636
00:49:28,508 --> 00:49:30,760
he might never play football...
637
00:49:33,012 --> 00:49:34,555
again.
638
00:49:36,474 --> 00:49:38,059
Or...
639
00:49:39,602 --> 00:49:41,354
for a long time.
640
00:49:45,817 --> 00:49:47,276
And...
641
00:49:50,238 --> 00:49:52,532
I think we should dedicate ourselves...
642
00:49:54,325 --> 00:49:55,743
to, uh...
643
00:49:58,621 --> 00:50:00,665
give our maximum effort...
644
00:50:01,624 --> 00:50:02,875
to win this game...
645
00:50:06,671 --> 00:50:08,506
and give the game ball...
646
00:50:09,882 --> 00:50:10,842
to Pick.
647
00:50:14,262 --> 00:50:16,097
We can all sign it...
648
00:50:20,768 --> 00:50:22,478
and take it up...
649
00:50:26,441 --> 00:50:28,192
to the hos--
650
00:50:30,862 --> 00:50:32,780
Oh, my God!
651
00:50:37,910 --> 00:50:40,580
Fantastic! Could you believe it?
652
00:50:41,456 --> 00:50:44,876
Sayers, I mean, you've got some moves
on the field,
653
00:50:44,959 --> 00:50:48,171
but in the locker room,
you are one big klutz.
654
00:50:48,254 --> 00:50:50,048
Now, listen to me.
655
00:50:50,131 --> 00:50:52,300
Listen, now.
656
00:50:52,383 --> 00:50:54,218
When you dedicate a game to someone,
657
00:50:54,302 --> 00:50:56,679
you are then supposed to go out
and win it, idiot.
658
00:50:58,431 --> 00:51:01,476
You know, Pat O'Brien never said,
"Let's blow one for the Gipper."
659
00:51:01,559 --> 00:51:03,936
Heh, heh, man, you is so bad.
660
00:51:04,020 --> 00:51:07,607
We probably would have won the game
if Concannon had called that trap play more,
661
00:51:07,690 --> 00:51:10,693
but he sort of hates to call it
without you in there for the repeat.
662
00:51:17,408 --> 00:51:18,868
Well...
663
00:51:19,702 --> 00:51:21,704
- Gale.
- Thank you.
664
00:51:23,956 --> 00:51:25,917
Thank you.
665
00:51:26,000 --> 00:51:27,919
Mmm. Beats ham hocks,
don't it?
666
00:51:33,382 --> 00:51:34,592
Ahh...
667
00:51:37,720 --> 00:51:39,972
Hey, anybody wanna see my scar?
668
00:51:44,644 --> 00:51:47,522
- Out. Out, now. No discussion. Out.
- What? Why?
669
00:51:47,605 --> 00:51:50,066
What's the matter? We just got here.
670
00:51:51,859 --> 00:51:55,613
Thank you, gang. See you later, guys.
Thanks for coming.
671
00:51:55,696 --> 00:51:58,950
- You just gonna lay there?
- Hey, J.C., hang on to this, will you?
672
00:51:59,033 --> 00:52:00,118
Later, Pick.
673
00:52:07,083 --> 00:52:12,130
Oh, babe, uh, take Gale down
and have him
674
00:52:12,213 --> 00:52:15,508
give that little girl
his autograph downstairs.
675
00:52:15,591 --> 00:52:17,885
A little girl I met the day I came in.
676
00:52:17,969 --> 00:52:20,012
Had her operation the same day I did.
677
00:52:20,096 --> 00:52:22,223
Told her I'd get her your autograph.
678
00:52:22,890 --> 00:52:24,559
You don't mind, do you?
679
00:52:24,642 --> 00:52:26,686
No problem. I'll be glad to.
680
00:52:26,769 --> 00:52:28,896
All right. You go.
681
00:52:37,155 --> 00:52:39,448
- It's time now, Mrs. Piccolo.
- Thank you.
682
00:52:47,206 --> 00:52:48,499
I'll be right back.
683
00:52:49,000 --> 00:52:50,418
Won't you?
684
00:53:12,148 --> 00:53:13,649
May I help you?
685
00:53:18,362 --> 00:53:21,908
My name is Mrs. Piccolo.
My husband's a patient on the third floor,
686
00:53:21,991 --> 00:53:24,785
and he told me about a little girl,
Patti Lucas,
687
00:53:24,869 --> 00:53:27,121
who wanted this gentleman's autograph.
688
00:53:27,205 --> 00:53:29,790
Uh, Mrs. Piccolo,
Patti isn't with us anymore.
689
00:53:29,874 --> 00:53:31,876
Oh. Well, do you have a home address?
690
00:53:31,959 --> 00:53:34,086
- Mrs. Piccolo, Patti's--
- My husband wanted her
691
00:53:34,170 --> 00:53:35,963
to have the autograph very much.
692
00:53:36,964 --> 00:53:38,174
Come on.
693
00:53:43,387 --> 00:53:45,389
Mrs. Piccolo, Patti's dead.
694
00:53:46,933 --> 00:53:49,060
She passed away early this morning.
695
00:54:23,844 --> 00:54:26,264
Nothing wrong with that knee,
I'll tell you.
696
00:54:26,347 --> 00:54:28,474
Congratulations, Dr. Piccolo.
697
00:54:28,557 --> 00:54:29,892
Yeah.
698
00:54:32,687 --> 00:54:34,772
You know what, Joy?
699
00:54:35,731 --> 00:54:37,441
I've been thinking.
700
00:54:37,525 --> 00:54:41,445
With Gale healthy and Ralph Kurek healthy,
701
00:54:41,529 --> 00:54:45,366
I'm gonna have a real tough time
getting back in that lineup next year.
702
00:54:46,659 --> 00:54:48,077
So I was thinking,
703
00:54:49,287 --> 00:54:51,372
what's so difficult about being a kicker?
704
00:54:52,164 --> 00:54:56,544
I mean, I was just wondering if it was
something you could teach yourself. Huh?
705
00:54:57,628 --> 00:54:59,338
Because you don't need
706
00:54:59,422 --> 00:55:03,050
a great amount of wind or stamina or size.
707
00:55:05,720 --> 00:55:09,056
Well, what do you think of my brainstorm,
old gloomy Gus?
708
00:55:09,140 --> 00:55:10,725
Heh, well, I don't know, Brian.
709
00:55:10,808 --> 00:55:14,228
I mean, I'm no expert
on kickers and things.
710
00:55:14,312 --> 00:55:17,440
You just ran an end run
Red Grange would be proud of.
711
00:55:19,692 --> 00:55:22,611
Don't make fun of me, Brian. I'm scared.
712
00:55:23,195 --> 00:55:25,698
- Well, what of?
- "What of"?
713
00:55:26,741 --> 00:55:29,618
You can't be serious.
You know perfectly well what of.
714
00:55:30,161 --> 00:55:32,163
No, I don't.
715
00:55:32,246 --> 00:55:33,998
I swear to God I don't, honey.
716
00:55:35,541 --> 00:55:37,209
Now, look, I'm, uh--
717
00:55:37,293 --> 00:55:39,128
I'm no idiot.
718
00:55:40,004 --> 00:55:42,923
This thing I got's bad. I know that.
719
00:55:43,007 --> 00:55:46,552
But, uh, why, it's just a detour, Joy.
720
00:55:47,595 --> 00:55:49,764
I'm not gonna let it stop me.
721
00:55:49,847 --> 00:55:52,224
I'm just not. There's no way.
722
00:55:54,060 --> 00:55:55,895
I got too much to do yet, Joy.
723
00:56:10,576 --> 00:56:13,788
Pick it up! Pick it up, you dummy! Gale.
724
00:56:13,871 --> 00:56:15,998
Now, Mr. Piccolo, calm down.
725
00:56:16,082 --> 00:56:18,292
"Calm down"? How can I calm down?
726
00:56:18,376 --> 00:56:20,878
You'd think the ball was wearing
a white sheet.
727
00:56:22,713 --> 00:56:26,801
Well, I was gonna catch it,
but when it started coming down, I said to myself:
728
00:56:26,884 --> 00:56:30,346
"I wonder what Pick would do
in a situation like this,"
729
00:56:30,429 --> 00:56:32,973
and dropping it seemed to be the answer.
730
00:56:33,057 --> 00:56:37,645
- Well, at least you won the game.
- That's right.
731
00:56:38,437 --> 00:56:42,066
Yeah. And you didn't dedicate this one to me,
though, did you?
732
00:56:42,149 --> 00:56:44,360
Nope. Dedicated it to Butkus.
733
00:56:44,860 --> 00:56:46,654
- Why?
- Because he threatened us.
734
00:56:46,737 --> 00:56:49,323
Heh. How are you doing, Pick, seriously?
735
00:56:50,324 --> 00:56:53,661
I, uh-- I'm, uh...
736
00:56:53,786 --> 00:56:55,371
I'm hanging in there, Magic.
737
00:56:56,747 --> 00:56:58,958
Just doing what they tell me to do.
738
00:57:00,459 --> 00:57:01,544
Hey, listen.
739
00:57:02,878 --> 00:57:04,672
You do me a favor, huh?
740
00:57:05,339 --> 00:57:07,299
You got it. Name it.
741
00:57:08,634 --> 00:57:10,803
Call Joy, will you?
742
00:57:11,220 --> 00:57:13,639
When she left here tonight, she, uh...
743
00:57:14,557 --> 00:57:17,601
Well, she was really down.
I never saw her that down, you know?
744
00:57:18,686 --> 00:57:21,439
Uh-huh. I'll call her
as soon as I get back.
745
00:57:21,522 --> 00:57:25,443
- Thanks, I appreciate it.
- Okay. Bye.
746
00:57:25,526 --> 00:57:30,114
Phone call for Mr. Sayers. Lady says
it's an emergency. She seemed very upset.
747
00:57:30,197 --> 00:57:32,908
- I'll take it.
- I hope I did the right thing.
748
00:57:32,992 --> 00:57:35,453
I'm sure you did. Thank you very much.
749
00:57:37,746 --> 00:57:40,291
- Gale.
- Thank you.
750
00:57:44,628 --> 00:57:45,671
From Joy Piccolo.
751
00:57:50,217 --> 00:57:55,723
I know it's an awful thing to ask you to come back
here in the middle of the night, but--
752
00:57:55,806 --> 00:57:58,809
It doesn't bother us,
so don't let it bother you.
753
00:58:04,273 --> 00:58:05,566
Joy?
754
00:58:06,275 --> 00:58:07,776
Why don't you just say it?
755
00:58:11,071 --> 00:58:12,865
They found more of the tumor.
756
00:58:20,164 --> 00:58:21,624
They, uh--
757
00:58:23,292 --> 00:58:25,211
They told me this morning...
758
00:58:25,794 --> 00:58:27,922
that they want to operate again.
759
00:58:31,509 --> 00:58:34,011
I was going to tell Brian...
760
00:58:36,055 --> 00:58:40,351
but I-- I just couldn't, Gale.
761
00:58:44,063 --> 00:58:48,984
I mean, I don't know whether or not
he can take the disappointment.
762
00:58:51,487 --> 00:58:52,988
And if he can't...
763
00:58:54,365 --> 00:58:56,075
I know I can't.
764
00:59:00,829 --> 00:59:02,331
The, uh...
765
00:59:04,041 --> 00:59:08,671
the doctor is going to tell him
in the morning...
766
00:59:12,216 --> 00:59:14,051
and if you could be there, Gale...
767
00:59:15,010 --> 00:59:16,345
it might help.
768
00:59:21,350 --> 00:59:22,643
I'll be there, Joy.
769
00:59:31,443 --> 00:59:33,279
- What'd you try?
- End run.
770
00:59:33,404 --> 00:59:36,198
Oh, Lordy.
I had my linebackers in a blitz.
771
00:59:36,282 --> 00:59:37,533
All right.
772
00:59:39,994 --> 00:59:41,370
Well, did you gain or what?
773
00:59:42,788 --> 00:59:44,206
Come in.
774
00:59:45,791 --> 00:59:48,210
Oh, I'm sorry if I'm disturbing anything.
775
00:59:48,752 --> 00:59:50,588
Come on in. Not at all.
776
00:59:51,255 --> 00:59:53,632
I can beat him later.
What can I help you with?
777
00:59:53,716 --> 00:59:56,969
Well, I know this is a bother at a time like this,
Mr. Piccolo,
778
00:59:57,052 --> 00:59:59,763
but hospitals have rules and regulations,
you see.
779
00:59:59,847 --> 01:00:03,559
- I need your signature on this.
- What is it?
780
01:00:03,642 --> 01:00:04,935
Well, it...
781
01:00:08,647 --> 01:00:10,482
The doctor has been here, hasn't he?
782
01:00:10,566 --> 01:00:13,152
- He's talked to you, I mean.
- No, why?
783
01:00:13,861 --> 01:00:15,529
Oh, well...
784
01:00:16,363 --> 01:00:18,449
- I'll stop back a little later.
- No, wait.
785
01:00:22,328 --> 01:00:24,747
What would the doctor have to say to me?
786
01:00:24,830 --> 01:00:26,165
Mr.--
787
01:00:36,300 --> 01:00:38,052
Talk to me, Magic.
788
01:00:41,597 --> 01:00:43,015
Um...
789
01:00:46,101 --> 01:00:47,686
The tests show...
790
01:00:52,650 --> 01:00:55,402
There's more of the tumor
than they thought, Pick.
791
01:00:57,071 --> 01:00:59,031
They have to operate again.
792
01:01:31,105 --> 01:01:34,024
- So if you'll just sign this consent, Mr.--
- Uh-uh.
793
01:01:34,108 --> 01:01:35,192
But, Mr. Piccolo--
794
01:01:35,275 --> 01:01:37,111
I said no, man. Are you deaf?
795
01:01:39,822 --> 01:01:41,699
Mr. Sayers, can't you talk to your friend?
796
01:01:43,659 --> 01:01:44,702
Mr. Eberle...
797
01:01:45,661 --> 01:01:47,788
I think I'd rather talk to you.
798
01:01:50,791 --> 01:01:52,084
Uh...
799
01:01:53,752 --> 01:01:56,213
Brian is a professional athlete,
Mr. Eberle.
800
01:01:56,296 --> 01:01:58,632
A professional gets
into a habit after a while.
801
01:01:59,216 --> 01:02:03,387
He gets himself ready for a game,
mentally as well as physically.
802
01:02:04,179 --> 01:02:08,058
Because he knows
those two things are all tied up together.
803
01:02:09,309 --> 01:02:11,228
And there's a clock inside...
804
01:02:12,521 --> 01:02:14,648
and when the game starts...
805
01:02:15,607 --> 01:02:18,610
he's 100 percent, mentally and physically.
806
01:02:18,694 --> 01:02:20,446
Now, what Brian is saying,
807
01:02:21,321 --> 01:02:24,742
is that you're scheduling the game
before he can get ready.
808
01:02:26,326 --> 01:02:31,206
Now, couldn't it wait until
over the weekend?
809
01:02:31,749 --> 01:02:34,334
- Well, yes, it could, but--
- Then let it.
810
01:02:39,715 --> 01:02:42,217
First thing Monday morning, Mr. Piccolo?
811
01:02:47,806 --> 01:02:49,558
I'll see you then.
812
01:03:33,977 --> 01:03:36,730
- Thanks, Magic.
- No sweat.
813
01:03:55,040 --> 01:03:57,167
It looks like I scored a touchdown.
814
01:04:06,969 --> 01:04:10,305
Mr. Piccolo, we're gonna put you
to sleep now.
815
01:04:11,223 --> 01:04:13,684
That, uh, couldn't be...
816
01:04:14,726 --> 01:04:17,813
the worst choice of words
I've ever heard in my life.
817
01:04:18,230 --> 01:04:19,648
The winner of this year's
818
01:04:19,731 --> 01:04:22,067
George S. Halas
most courageous player award:
819
01:04:22,150 --> 01:04:23,569
Gale Sayers.
820
01:04:50,596 --> 01:04:54,683
I'd like to say a few words about a guy I know,
a friend of mine.
821
01:04:56,560 --> 01:04:58,395
His name is Brian Piccolo...
822
01:04:59,855 --> 01:05:01,690
and he has the heart of a giant...
823
01:05:04,026 --> 01:05:09,448
And that rare form of courage which allows him
to kid himself and his opponent:
824
01:05:11,366 --> 01:05:12,659
cancer.
825
01:05:15,370 --> 01:05:21,501
He has the mental attitude which makes me proud
to have a friend who spells out courage,
826
01:05:22,127 --> 01:05:25,255
twenty-four hours a day,
every day of his life.
827
01:05:30,594 --> 01:05:32,095
Now, you flatter me...
828
01:05:34,014 --> 01:05:36,224
by giving me this award.
829
01:05:38,644 --> 01:05:40,646
But I say to you here and now...
830
01:05:42,439 --> 01:05:47,945
Brian Piccolo is the man of courage
who should receive the George S. Halas award.
831
01:05:53,492 --> 01:05:55,452
It's mine tonight...
832
01:05:58,747 --> 01:06:00,832
and Brian Piccolo's tomorrow.
833
01:06:10,509 --> 01:06:12,511
I love Brian Piccolo...
834
01:06:15,847 --> 01:06:18,141
and I'd like all of you to love him too.
835
01:06:21,228 --> 01:06:24,648
And tonight, when you hit your knees...
836
01:06:32,239 --> 01:06:34,783
please ask God to love him.
837
01:07:01,226 --> 01:07:02,894
Hi, Magic.
838
01:07:03,437 --> 01:07:05,105
How are you doing, Pick?
839
01:07:05,188 --> 01:07:06,606
Oh, I'm...
840
01:07:07,441 --> 01:07:09,026
I'm hanging in there.
841
01:07:09,484 --> 01:07:12,112
I heard what you did at that, uh...
842
01:07:12,195 --> 01:07:15,240
banquet last night.
You know, if you were here, I'd kiss you.
843
01:07:15,323 --> 01:07:16,950
I'm glad I'm not there, then.
844
01:07:18,285 --> 01:07:23,248
Hey, Gale, they, uh, tell me you gave me
a pint of blood. Is that true?
845
01:07:24,332 --> 01:07:25,625
Yep.
846
01:07:26,376 --> 01:07:27,961
That explains it, then.
847
01:07:28,378 --> 01:07:29,796
Explains what?
848
01:07:30,964 --> 01:07:33,967
I've had this craving for chitlins all day.
849
01:07:38,430 --> 01:07:40,098
I'll be there tomorrow.
850
01:07:41,349 --> 01:07:42,684
See you then.
851
01:07:43,101 --> 01:07:44,227
All right.
852
01:07:45,062 --> 01:07:46,855
I ain't going anywhere.
853
01:07:52,611 --> 01:07:53,570
Gale.
854
01:07:53,653 --> 01:07:55,197
How is he, Linda, really?
855
01:07:56,156 --> 01:07:57,991
Hurry, Gale. Please hurry.
856
01:08:27,145 --> 01:08:29,147
Brian, Gale's here.
857
01:08:43,537 --> 01:08:45,288
Hey, Black Magic.
858
01:08:52,254 --> 01:08:53,839
So bad.
859
01:08:56,925 --> 01:09:00,220
A racist is what you are, man.
860
01:09:02,430 --> 01:09:05,183
A bigot from head to toe.
861
01:09:07,853 --> 01:09:09,646
You better believe it, man.
862
01:09:15,277 --> 01:09:16,570
How are you doing, Pick?
863
01:09:17,654 --> 01:09:18,989
Oh...
864
01:09:24,327 --> 01:09:26,246
It's, uh, fourth and eight,
865
01:09:26,329 --> 01:09:28,290
and they, uh...
866
01:09:30,584 --> 01:09:32,043
they won't let me punt.
867
01:09:36,006 --> 01:09:37,507
Go for it, then.
868
01:09:40,468 --> 01:09:42,596
I'm trying, Gale.
869
01:09:45,223 --> 01:09:46,600
Jesus...
870
01:09:48,852 --> 01:09:51,229
Jesus God, I'm trying.
871
01:10:19,382 --> 01:10:20,800
Hey, uh...
872
01:10:24,054 --> 01:10:25,347
Remember when...
873
01:10:26,181 --> 01:10:28,141
you got me with those mashed potatoes?
874
01:10:34,231 --> 01:10:36,024
You deserved it.
875
01:10:39,152 --> 01:10:43,114
The way you sang that dumb fight song.
876
01:10:46,243 --> 01:10:48,578
And that 32 trap play.
877
01:10:49,829 --> 01:10:51,248
Remember?
878
01:10:52,499 --> 01:10:53,792
I'm...
879
01:10:54,334 --> 01:10:56,002
I'm gonna...
880
01:10:59,214 --> 01:11:01,841
I'm gonna get you next training camp.
881
01:11:02,509 --> 01:11:04,010
I'm gonna get you.
882
01:11:11,017 --> 01:11:12,894
I'll be waiting.
883
01:11:16,189 --> 01:11:18,066
Hey, Gale, I'm--
884
01:11:19,734 --> 01:11:21,486
I'm feeling a little, uh...
885
01:11:23,113 --> 01:11:24,322
punk...
886
01:11:26,366 --> 01:11:28,243
so I think I'll, uh...
887
01:11:29,077 --> 01:11:33,164
try to-- try to get some sack, okay?
888
01:11:36,376 --> 01:11:37,460
Okay.
889
01:11:43,800 --> 01:11:45,385
I'll see you tomorrow.
890
01:11:45,468 --> 01:11:48,054
Mmm. If you say so.
891
01:12:16,458 --> 01:12:18,001
Brian.
892
01:12:30,555 --> 01:12:32,182
I love you, Brian.
893
01:12:34,434 --> 01:12:36,186
I love you.
894
01:12:48,406 --> 01:12:50,492
Who'd believe it, Joy?
895
01:12:54,579 --> 01:12:56,122
Who'd ever believe it?
896
01:13:11,930 --> 01:13:15,558
Brian Piccolo died of cancer
at the age of 26.
897
01:13:15,642 --> 01:13:18,103
He left a wife and three daughters.
898
01:13:18,186 --> 01:13:21,147
He also left a great many loving friends
who'll miss him
899
01:13:21,231 --> 01:13:23,024
and think of him often.
900
01:13:23,108 --> 01:13:24,859
But when they think of him,
901
01:13:24,943 --> 01:13:27,237
it's not how he died that they remember,
902
01:13:27,320 --> 01:13:28,780
but rather how he lived.
903
01:13:28,863 --> 01:13:30,949
How he did live.
64595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.