All language subtitles for 6.Wheels.from.Hell.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,555 --> 00:00:22,922 (no audio) 2 00:00:25,292 --> 00:00:27,192 (perpetrator grunting) (victim whimpering) 3 00:00:27,194 --> 00:00:29,130 - [Perpetrator] Tried to get away from me, huh? 4 00:00:29,263 --> 00:00:31,029 (perpetrator grunting) (victim crying) 5 00:00:31,031 --> 00:00:32,264 Oh yeah, woohoo. (victim wailing) 6 00:00:32,266 --> 00:00:33,398 (clothes ripping) 7 00:00:33,400 --> 00:00:34,366 Whoo! (victim screaming) 8 00:00:34,368 --> 00:00:35,400 You're a feisty one? 9 00:00:35,402 --> 00:00:38,169 (punches thudding) 10 00:00:38,171 --> 00:00:40,006 (victim screaming) 11 00:00:40,008 --> 00:00:40,940 (perpetrator grunting) 12 00:00:40,942 --> 00:00:42,775 (victim screaming) 13 00:00:42,777 --> 00:00:43,943 (chains rattling) 14 00:00:43,945 --> 00:00:45,377 Oh yeah, get over here, bunny. 15 00:00:45,379 --> 00:00:46,177 Get over here. (victim choking) 16 00:00:46,179 --> 00:00:47,314 Yeah, whoo. 17 00:00:47,447 --> 00:00:48,313 (victim choking) Yeah, here go, 18 00:00:48,315 --> 00:00:49,849 there you go. 19 00:00:51,920 --> 00:00:54,119 (grunting) Yeah, yeah. 20 00:00:54,121 --> 00:00:55,086 (victim crying and coughing) 21 00:00:55,088 --> 00:00:57,924 Whoo. (grunting) 22 00:01:00,695 --> 00:01:02,862 - Somebody help me. 23 00:01:02,864 --> 00:01:04,997 (perpetrator grunting) 24 00:01:04,999 --> 00:01:06,398 - [Perpetrator] Whoo. 25 00:01:06,400 --> 00:01:09,535 You a feisty one. (laughing) 26 00:01:09,537 --> 00:01:10,703 (victim thudding) Oh yeah. 27 00:01:10,705 --> 00:01:12,972 (victim screaming) 28 00:01:12,974 --> 00:01:15,373 (ominous music) 29 00:01:15,375 --> 00:01:18,076 (garbled radio chattering) 30 00:01:18,078 --> 00:01:20,980 (feedback whirring) 31 00:01:29,524 --> 00:01:33,593 (garbled radio chattering continues) 32 00:01:41,869 --> 00:01:46,006 (garbled radio chattering continues) 33 00:01:54,481 --> 00:01:58,385 (garbled radio chattering continues) 34 00:02:08,529 --> 00:02:12,966 - [Announcer] Evan Allen's "6 Wheels from Hell!" 35 00:02:15,503 --> 00:02:18,139 - [Seeker] Hello? We need help. 36 00:02:18,205 --> 00:02:19,973 - Looks fresh. 37 00:02:20,207 --> 00:02:22,407 - I'd say 2:00 a.m. this morning. 38 00:02:22,409 --> 00:02:24,476 - A jogger called it in around 05:00. 39 00:02:24,478 --> 00:02:26,280 - Any sign of a body? 40 00:02:26,547 --> 00:02:28,279 - No. 41 00:02:28,281 --> 00:02:29,915 I think the victim was dragged 42 00:02:29,917 --> 00:02:32,153 and put in the back of a vehicle. 43 00:02:33,387 --> 00:02:34,285 (tape rustling) (garbled radio chattering) 44 00:02:34,287 --> 00:02:35,855 Call it in. 45 00:02:36,423 --> 00:02:38,456 Looks like a busy parking lot. 46 00:02:38,458 --> 00:02:40,294 - They could be anywhere by now. 47 00:02:40,595 --> 00:02:42,528 What do you think we're looking for? 48 00:02:42,530 --> 00:02:44,462 - Truck, semi maybe. 49 00:02:44,464 --> 00:02:47,700 (ominous music) - Whoo. 50 00:02:48,468 --> 00:02:49,735 (truck engine roaring) 51 00:02:49,737 --> 00:02:50,837 Whoo. 52 00:02:57,210 --> 00:03:01,446 ♪ I am the bad guy ♪ 53 00:03:01,448 --> 00:03:03,516 ♪ How do you feel ♪ 54 00:03:03,518 --> 00:03:05,785 - [Perpetrator] Whoo. 55 00:03:05,787 --> 00:03:09,822 ♪ Ah, say it, say it out loud, vampire ♪ 56 00:03:11,258 --> 00:03:15,027 (tissue scratching) 57 00:03:15,029 --> 00:03:17,462 (footsteps crunching) 58 00:03:17,464 --> 00:03:18,463 (victim whimpering) (garbled radio chattering) 59 00:03:18,465 --> 00:03:19,565 (perpetrator laughing) 60 00:03:19,567 --> 00:03:21,701 - Why are you doing this to me? 61 00:03:21,703 --> 00:03:25,203 - You not knowing makes things a whole lot better. 62 00:03:25,205 --> 00:03:26,505 Giving you a reason, 63 00:03:26,507 --> 00:03:27,472 that'd be too easy. 64 00:03:27,474 --> 00:03:28,708 - Aw, fuck. 65 00:03:28,743 --> 00:03:30,442 (suspenseful music) (flies buzzing) 66 00:03:30,444 --> 00:03:32,479 Please don't hurt me, okay? (crying) 67 00:03:34,782 --> 00:03:36,448 What the fuck? 68 00:03:36,450 --> 00:03:38,249 - I want you to call me. 69 00:03:38,251 --> 00:03:39,685 (victim coughing) 70 00:03:39,687 --> 00:03:40,953 I want you to call me Mother Trucker. 71 00:03:40,955 --> 00:03:42,454 - Fuck you. 72 00:03:42,456 --> 00:03:43,455 (victim whimpering) (Mother Trucker laughing) 73 00:03:43,457 --> 00:03:45,191 - Now, is that any way 74 00:03:45,193 --> 00:03:49,296 to talk to the last person you ever gonna see alive? 75 00:03:50,297 --> 00:03:51,362 - No, no, you're right, 76 00:03:51,364 --> 00:03:52,865 I'm sorry, I'm sorry. 77 00:03:52,867 --> 00:03:54,867 Just please, please, don't hurt me, okay? 78 00:03:54,869 --> 00:03:56,702 - Well, that's a much better attitude. 79 00:03:56,704 --> 00:03:58,070 - [Victim] (crying) What the fuck? 80 00:03:58,072 --> 00:03:59,839 - See, that's more like it. 81 00:03:59,841 --> 00:04:01,207 Now, I'd like you than meet Hailey. 82 00:04:01,209 --> 00:04:02,975 We had some adventures together. 83 00:04:02,977 --> 00:04:06,078 She lasted about two, three weeks back here. 84 00:04:06,080 --> 00:04:07,913 Hitchhiking can be dangerous. (victim whimpering) 85 00:04:07,915 --> 00:04:09,081 And that over there, 86 00:04:09,083 --> 00:04:10,182 we have Tyler. 87 00:04:10,184 --> 00:04:11,717 Tyler's a bit of an asshole. 88 00:04:11,719 --> 00:04:13,318 I didn't like Tyler too much. 89 00:04:13,320 --> 00:04:14,587 He used to hurt children. 90 00:04:14,589 --> 00:04:16,321 He's from Georgia. 91 00:04:16,323 --> 00:04:17,322 - Why, why, why, 92 00:04:17,324 --> 00:04:18,891 why, why me though? 93 00:04:20,161 --> 00:04:21,761 I didn't do anything wrong. 94 00:04:21,763 --> 00:04:22,962 - [Mother Trucker] Well, (laughing) 95 00:04:23,263 --> 00:04:25,197 I'm sure I'll find a reason. (chains clanking) 96 00:04:25,199 --> 00:04:26,464 - You, you, you won't. 97 00:04:26,466 --> 00:04:28,602 You, you won't. (chains clanking) 98 00:04:29,003 --> 00:04:32,171 No, hey, please, I'll do anything. 99 00:04:32,173 --> 00:04:33,506 - [Mother Trucker] (laughing) Well, looky over here. 100 00:04:33,508 --> 00:04:35,074 Now, this one, I call Alabama. 101 00:04:35,076 --> 00:04:37,610 I tied her behind the truck and dragged her body 102 00:04:37,612 --> 00:04:39,377 because she was trying to escape. 103 00:04:39,379 --> 00:04:41,279 Well, she lost both her arms. 104 00:04:41,281 --> 00:04:44,083 She bled to death right here in the back of this truck. 105 00:04:44,085 --> 00:04:45,383 - Please just stop, okay? 106 00:04:45,385 --> 00:04:46,952 Please, please, just stop. - Whoo. 107 00:04:46,954 --> 00:04:49,523 Hey, hold on, don't get your panties in a ruffle. 108 00:04:49,824 --> 00:04:51,824 I'm trying to give you some hope. 109 00:04:51,826 --> 00:04:54,392 (knife whistling) Oh, well, this is my favorite. 110 00:04:54,394 --> 00:04:56,262 I want you to meet Roger. 111 00:04:56,264 --> 00:04:58,764 Roger was from Mississippi. 112 00:04:58,766 --> 00:05:00,533 Roger was a good guy. 113 00:05:00,535 --> 00:05:03,068 And I'll be quite honest, I miss Roger. 114 00:05:03,070 --> 00:05:04,503 (haunted laughing) We toured around America 115 00:05:04,505 --> 00:05:07,039 for six months. 116 00:05:07,041 --> 00:05:09,374 - I could be like Roger. 117 00:05:09,376 --> 00:05:10,943 - (laughing) Well, there you go, Roger, 118 00:05:10,945 --> 00:05:13,478 you're dead and you're still inspiring people. 119 00:05:13,480 --> 00:05:14,345 Thank you, man. (mouse squeaking) 120 00:05:14,347 --> 00:05:15,413 (victim gasping) 121 00:05:15,415 --> 00:05:16,515 (knife banging) Whoo. 122 00:05:16,517 --> 00:05:18,551 (knife whistling) 123 00:05:18,553 --> 00:05:19,653 (footsteps thudding) - Oh, no, no, no, no, no, 124 00:05:19,887 --> 00:05:21,486 no, no, no, no, no, no, no. - Hey. 125 00:05:21,488 --> 00:05:22,955 - Please, please, please, please, please. 126 00:05:22,957 --> 00:05:24,824 Wait, wait. - This is something I like 127 00:05:24,826 --> 00:05:26,125 to do every once in a while. - Wait, wait, wait, wait. 128 00:05:26,127 --> 00:05:27,693 Let's talk about this, please, please. 129 00:05:27,695 --> 00:05:28,994 - Hey. - Stop, 130 00:05:28,996 --> 00:05:30,696 just please stop. - Now show me 131 00:05:30,698 --> 00:05:33,199 those pretty little whites. (victim screaming) 132 00:05:33,201 --> 00:05:34,332 Now show me those pretty little whites. 133 00:05:34,334 --> 00:05:35,436 - Help me. 134 00:05:36,336 --> 00:05:39,305 ♪ On a rainy Monday ♪ 135 00:05:39,307 --> 00:05:42,376 ♪ I feel it inside of me ♪ 136 00:05:43,978 --> 00:05:45,678 - Whoo. - Las Vegas, here we come. 137 00:05:45,680 --> 00:05:47,378 - Whoo. - Whoo. 138 00:05:47,380 --> 00:05:48,647 - Whoo. - Whoo. 139 00:05:48,649 --> 00:05:50,049 (Student 1 laughing) - Whoo. 140 00:05:50,051 --> 00:05:54,053 (indistinct chattering) 141 00:05:54,055 --> 00:05:58,525 (Student 1 laughing) (indistinct chattering) 142 00:06:00,094 --> 00:06:04,164 - (laughing) - Whoo. 143 00:06:06,300 --> 00:06:07,533 (truck engine whirring) 144 00:06:07,535 --> 00:06:08,534 (students laughing) 145 00:06:08,536 --> 00:06:11,638 (indistinct chattering) 146 00:06:13,608 --> 00:06:16,976 - (sighing) Now, that's what I'm talking about. 147 00:06:16,978 --> 00:06:18,379 Thank you. 148 00:06:19,479 --> 00:06:21,446 - This place is pretty sweet, man. 149 00:06:21,448 --> 00:06:23,082 - I know, can we just live here? 150 00:06:23,084 --> 00:06:24,917 (students laughing) - I wish. 151 00:06:24,919 --> 00:06:28,053 (chimes dinging) 152 00:06:28,055 --> 00:06:30,089 (door slamming) 153 00:06:30,091 --> 00:06:32,091 ♪ Change my mind ♪ 154 00:06:32,093 --> 00:06:33,525 (pen clicking) - Hey, what can I get ya? 155 00:06:33,527 --> 00:06:36,128 - Well, gimme two cheeseburgers 156 00:06:36,130 --> 00:06:38,396 and two chocolate shakes to go, Trixie. 157 00:06:38,398 --> 00:06:39,331 - [Trixie Sue] You got it? 158 00:06:39,333 --> 00:06:40,165 (footsteps clopping) 159 00:06:40,167 --> 00:06:41,268 - Mm. 160 00:06:42,435 --> 00:06:43,602 - Creepy dude. 161 00:06:43,604 --> 00:06:44,970 (Student 1 laughing) 162 00:06:44,972 --> 00:06:48,208 - Mason, stop, I think he heard you. 163 00:06:48,376 --> 00:06:49,777 - Sorry. 164 00:06:49,911 --> 00:06:51,378 - Um, I can't believe we're done with school. 165 00:06:51,746 --> 00:06:54,313 (laughing) I can't believe we're all moving to Vegas. 166 00:06:54,315 --> 00:06:56,283 Can't believe we're all going 167 00:06:57,218 --> 00:06:59,319 to the same college. (students cheering) 168 00:07:00,453 --> 00:07:01,452 - I know, right? 169 00:07:01,454 --> 00:07:02,855 It's a dream come true. 170 00:07:02,857 --> 00:07:04,489 I'm so happy we're all going together. 171 00:07:04,491 --> 00:07:05,490 - Mm, that's right, baby. 172 00:07:05,492 --> 00:07:07,127 (lips smacking) 173 00:07:08,562 --> 00:07:10,162 - [Mason] Yes? 174 00:07:10,164 --> 00:07:12,733 - Don't even think about kissing me. 175 00:07:13,134 --> 00:07:15,501 - Yeah, right, you're like a sister to me. 176 00:07:15,503 --> 00:07:16,635 (students laughing) - Gross. 177 00:07:16,637 --> 00:07:18,070 (bag rustling) 178 00:07:18,072 --> 00:07:19,405 - [Trixie Sue] Here you go, love. 179 00:07:19,407 --> 00:07:21,974 (students laughing) 180 00:07:23,811 --> 00:07:25,077 - [Mother Trucker] Tell you what, there you go. 181 00:07:25,079 --> 00:07:27,114 (coins rattling) Keep the change. 182 00:07:27,715 --> 00:07:30,082 You kids have a good time in Vegas. 183 00:07:30,084 --> 00:07:31,183 (laughing) Whoo. 184 00:07:31,185 --> 00:07:33,552 (cash register dinging) 185 00:07:33,554 --> 00:07:34,620 (Student 1 laughing) - What the fuck? 186 00:07:34,622 --> 00:07:37,224 - Wow, super-creepy dude. 187 00:07:37,591 --> 00:07:39,258 - Two milkshakes? 188 00:07:39,260 --> 00:07:40,693 He got food for two, 189 00:07:40,695 --> 00:07:43,062 but there was no one else in the truck. 190 00:07:43,064 --> 00:07:44,997 - I mean, I get two cheeseburgers, 191 00:07:44,999 --> 00:07:46,899 but two shakes? (Student 3 scoffing) 192 00:07:46,901 --> 00:07:48,667 - He must really like milkshakes. 193 00:07:48,669 --> 00:07:52,204 - What if he has someone 194 00:07:52,206 --> 00:07:54,141 locked up in the back of his semi? 195 00:07:54,875 --> 00:07:56,009 ♪ Dun, dun, dun ♪ (Student 2 laughing) 196 00:07:56,177 --> 00:07:58,177 - Shut up. (Student 1 laughing) 197 00:07:58,179 --> 00:07:59,313 - Whoo. - Whoo. 198 00:08:01,349 --> 00:08:04,251 - I need to buy all of that. 199 00:08:04,852 --> 00:08:09,323 (truck engine roaring) (heavy music) 200 00:08:15,396 --> 00:08:18,432 (truck horn honking) 201 00:08:20,368 --> 00:08:23,504 (truck engine roaring) 202 00:08:24,638 --> 00:08:26,972 (victim faintly screaming) 203 00:08:26,974 --> 00:08:30,843 (ominous music) (chains rattling) 204 00:08:30,845 --> 00:08:33,078 [Mother Trucker] Whoo, mm, mm, mm. 205 00:08:33,080 --> 00:08:35,481 (laughing) I got us some food. (bag rustling) 206 00:08:35,483 --> 00:08:38,217 I got us some shakes, burgers. 207 00:08:38,219 --> 00:08:40,052 I suggest ya eat up, 208 00:08:40,054 --> 00:08:42,388 gonna need your strength. 209 00:08:42,390 --> 00:08:43,822 - I can't reach. 210 00:08:43,824 --> 00:08:45,624 - Mm, these shakes are good. 211 00:08:45,626 --> 00:08:46,959 (shake slurping) 212 00:08:46,961 --> 00:08:48,727 World famous, you know? 213 00:08:48,729 --> 00:08:50,362 And these burgers, (laughing) 214 00:08:50,364 --> 00:08:51,497 they're to die for. 215 00:08:51,499 --> 00:08:52,364 (chains rattling) Mm, mm. 216 00:08:52,366 --> 00:08:53,832 - Chained up. 217 00:08:53,834 --> 00:08:54,767 - (laughing) This is so good, 218 00:08:54,769 --> 00:08:55,868 you've got to try this. 219 00:08:55,870 --> 00:08:57,302 - Are you fucking deaf? 220 00:08:57,304 --> 00:08:58,771 I said, "I can't reach." 221 00:08:58,773 --> 00:09:00,906 - Well, suit yourself, 222 00:09:00,908 --> 00:09:03,242 but you really need the strength. 223 00:09:03,244 --> 00:09:06,245 You may have some new friends coming pretty soon. 224 00:09:06,247 --> 00:09:08,148 (laughing) Bye-bye, now. 225 00:09:08,249 --> 00:09:10,449 We got a long journey ahead of us. 226 00:09:10,451 --> 00:09:12,885 - I can't eat when you took my fucking teeth. 227 00:09:12,887 --> 00:09:14,086 (Mother Trucker laughing) 228 00:09:14,088 --> 00:09:15,120 Fuck. - I'm sure you'll figure 229 00:09:15,122 --> 00:09:16,655 something out. 230 00:09:16,657 --> 00:09:18,624 Mm, these are so good. (doors rattling) 231 00:09:18,626 --> 00:09:20,392 (doors squeaking) - Fuck. 232 00:09:20,394 --> 00:09:21,762 Fuck him. (grunting) 233 00:09:22,797 --> 00:09:25,364 He thinks he's so fucking funny. 234 00:09:25,366 --> 00:09:26,498 Ow. 235 00:09:26,500 --> 00:09:28,302 Fuck you, Hailey. (laughing) 236 00:09:29,637 --> 00:09:31,270 Don't fucking judge me. 237 00:09:31,272 --> 00:09:33,105 (victim laughing) 238 00:09:33,107 --> 00:09:34,973 Fuck you, Tyler. (fly buzzing) 239 00:09:34,975 --> 00:09:38,644 (truck engine roaring) Okay. (sighing) 240 00:09:38,646 --> 00:09:41,448 (victim grunting) 241 00:09:43,617 --> 00:09:46,452 Fuck! (heavy music) 242 00:09:46,454 --> 00:09:47,419 (victim grunting) 243 00:09:47,421 --> 00:09:48,522 Okay. 244 00:09:50,591 --> 00:09:52,357 (victim grunting) 245 00:09:52,359 --> 00:09:54,393 (victim laughing) 246 00:09:54,395 --> 00:09:55,495 Yeah. 247 00:10:00,067 --> 00:10:02,502 ♪ Five bucks to get you high ♪ ♪ Get you high ♪ 248 00:10:02,504 --> 00:10:05,070 ♪ Split the line with plastic ♪ 249 00:10:05,072 --> 00:10:07,973 ♪ Just as easy as a vending machine ♪ 250 00:10:07,975 --> 00:10:09,675 ♪ Dispensing disaster ♪ ♪ Dispensing disaster ♪ 251 00:10:09,677 --> 00:10:12,845 (students laughing) 252 00:10:12,847 --> 00:10:16,715 - Ah, yeah, yeah. (car engine roaring) 253 00:10:16,717 --> 00:10:17,649 - Oh, what are you doing? 254 00:10:17,651 --> 00:10:19,118 - [Student 2] Whoo. 255 00:10:19,120 --> 00:10:19,885 - Whoa. (laughing) (Student 2 screaming) 256 00:10:19,887 --> 00:10:21,620 Stop. (laughing) 257 00:10:21,622 --> 00:10:22,621 - Whoo. - Get used to it, babe, 258 00:10:22,623 --> 00:10:23,556 we're going to Vegas. 259 00:10:23,558 --> 00:10:25,424 - Oh my God. 260 00:10:25,426 --> 00:10:27,126 - Hey, what'd you get from the diner? 261 00:10:27,128 --> 00:10:30,896 - Oh, I got this awesome metal lunchbox 262 00:10:30,898 --> 00:10:33,298 and this badass trucker hat. 263 00:10:33,300 --> 00:10:34,666 - Sweet. 264 00:10:34,668 --> 00:10:36,435 - Yeah. (truck horn honking) 265 00:10:36,437 --> 00:10:38,837 Hey, maybe you should flash him too. 266 00:10:38,839 --> 00:10:40,939 (students laughing) 267 00:10:40,941 --> 00:10:43,142 - Whoa. (laughing) (truck engine roaring) 268 00:10:43,144 --> 00:10:47,079 (students laughing) (Student 3 screaming) 269 00:10:47,081 --> 00:10:49,815 - I just flashed the trucker from the diner. 270 00:10:49,817 --> 00:10:51,950 (Student 3 screaming) (students laughing) 271 00:10:51,952 --> 00:10:55,087 (truck engine whirring) (garbled radio chattering) 272 00:10:55,089 --> 00:10:57,222 (car engine roaring) 273 00:10:57,224 --> 00:10:59,725 ♪ I, I, I, I don't trust you at all ♪ 274 00:10:59,727 --> 00:11:01,928 - Oh, we gotta get gas soon. 275 00:11:02,363 --> 00:11:04,696 - Just love this hat. 276 00:11:04,698 --> 00:11:07,701 (car engine whirring) 277 00:11:13,674 --> 00:11:15,974 - All right, who's driving next? 278 00:11:15,976 --> 00:11:17,042 I need a break. 279 00:11:17,044 --> 00:11:18,010 - Uh-uh. - I will. 280 00:11:18,012 --> 00:11:19,512 (Student 1 grunting) 281 00:11:19,514 --> 00:11:21,313 - All right, cool, you can pump the gas too. 282 00:11:21,315 --> 00:11:23,081 (keys rattling) (Student 2 laughing) 283 00:11:23,083 --> 00:11:24,451 - [Mason] I got it. 284 00:11:24,752 --> 00:11:26,553 - (laughing) I'm gonna go and pay for the gas, right? 285 00:11:26,555 --> 00:11:27,954 20 bucks. 286 00:11:31,492 --> 00:11:32,724 - I'm gonna get some snacks, 287 00:11:32,726 --> 00:11:33,959 do you guys want anything? 288 00:11:33,961 --> 00:11:35,127 - Yeah, get me a bag of chips. 289 00:11:35,129 --> 00:11:36,596 - Mm-hmm. - I'm good. 290 00:11:36,598 --> 00:11:38,330 - I'm gonna find the little girl's room. 291 00:11:38,332 --> 00:11:39,898 - [Mason] Oh, it's around to the right. 292 00:11:39,900 --> 00:11:41,133 (Student 2 laughing) 293 00:11:41,135 --> 00:11:42,367 - [Customer] I can believe it. 294 00:11:42,369 --> 00:11:44,537 (customer laughing) 295 00:11:44,539 --> 00:11:46,673 - 20 on one, please. 296 00:11:46,675 --> 00:11:48,373 - I only got one pump, man. 297 00:11:48,375 --> 00:11:49,609 - Oh, oh, okay. 298 00:11:52,179 --> 00:11:53,346 - Sure, $2. 299 00:11:53,981 --> 00:11:55,247 (customers laughing) 300 00:11:55,249 --> 00:11:56,683 (phone ringing) (heavy music) 301 00:11:56,685 --> 00:11:57,617 Thank you. 302 00:11:57,619 --> 00:12:01,253 (truck engine whirring) 303 00:12:01,255 --> 00:12:02,988 (toilet flushing) (door squeaking) 304 00:12:02,990 --> 00:12:04,089 (Mother Trucker laughing) (Student 2 gasping) 305 00:12:04,091 --> 00:12:06,526 - Shit, man, you scared me. 306 00:12:06,528 --> 00:12:07,993 - It's not my intentions, 307 00:12:07,995 --> 00:12:09,194 but what's your name? 308 00:12:09,196 --> 00:12:10,829 - Sorry, dude, I gotta go. 309 00:12:10,831 --> 00:12:11,897 (wall banging) 310 00:12:11,899 --> 00:12:13,165 - (laughing) With me? 311 00:12:13,167 --> 00:12:15,234 - Fuck outta my way. 312 00:12:15,236 --> 00:12:18,638 (wall banging) (Student 2 panting) 313 00:12:18,640 --> 00:12:21,139 - [Mother Trucker] Whoo. 314 00:12:21,141 --> 00:12:22,074 (Mother Trucker laughing) (Student 2 grunting) 315 00:12:22,076 --> 00:12:23,976 Good times, whoo. 316 00:12:23,978 --> 00:12:27,312 - So why haven't you and Mason hooked up yet? 317 00:12:27,314 --> 00:12:28,380 - What? No. 318 00:12:28,382 --> 00:12:29,716 I don't know, 319 00:12:29,718 --> 00:12:31,618 he's like a brother to me, 320 00:12:31,620 --> 00:12:33,520 it would ruin our friendship. 321 00:12:33,722 --> 00:12:35,053 - (scoffing) The friend zone, 322 00:12:35,055 --> 00:12:36,788 (laughing) your lame. 323 00:12:36,790 --> 00:12:37,690 (Student 3 laughing) 324 00:12:37,692 --> 00:12:39,291 That's trash. 325 00:12:39,293 --> 00:12:42,394 (chimes dinging) (door squeaking) 326 00:12:42,396 --> 00:12:44,631 (door slamming) 327 00:12:44,633 --> 00:12:45,732 (students laughing) 328 00:12:45,734 --> 00:12:47,500 - [Student 1] Yeah, just. 329 00:12:47,502 --> 00:12:49,768 - [Student 3] Yeah, it is so nice with the top down now. 330 00:12:49,770 --> 00:12:52,439 (students laughing) 331 00:12:53,907 --> 00:12:55,407 ♪ Thinking about you ♪ 332 00:12:55,409 --> 00:12:56,775 - I know you didn't want anything, 333 00:12:56,777 --> 00:12:58,645 but I got you some chips. 334 00:12:58,647 --> 00:13:00,312 - Thank you, Angel. 335 00:13:00,314 --> 00:13:02,382 - Alexis not come back yet? 336 00:13:02,449 --> 00:13:04,149 - No, not yet. 337 00:13:04,151 --> 00:13:05,150 ♪ Wants to set me free ♪ 338 00:13:05,152 --> 00:13:06,285 - [Angel] How are you? 339 00:13:06,287 --> 00:13:07,587 - [Mason] I'm good, how are you? 340 00:13:07,589 --> 00:13:08,855 - [Angel] I'm good. 341 00:13:09,023 --> 00:13:09,921 - All right, Mason, I'll be right back. 342 00:13:09,923 --> 00:13:14,861 ♪ Hell yeah ♪ 343 00:13:15,195 --> 00:13:17,730 ♪ I would die for you ♪ 344 00:13:17,732 --> 00:13:20,799 (door knocking) - Alexis. 345 00:13:20,801 --> 00:13:22,434 Hey Alexi... 346 00:13:22,436 --> 00:13:24,903 (ominous music) 347 00:13:24,905 --> 00:13:26,007 Shit. 348 00:13:27,841 --> 00:13:31,243 (suspenseful music) 349 00:13:31,245 --> 00:13:32,811 Move the fuck over, I'm driving. 350 00:13:32,813 --> 00:13:33,780 - Okay, where's Alexis? 351 00:13:33,782 --> 00:13:35,080 - What the fuck, Ethan? 352 00:13:35,082 --> 00:13:36,516 - She's gone. - What do you mean, 353 00:13:36,518 --> 00:13:38,085 "She's gone?" (care engine starting) 354 00:13:38,586 --> 00:13:40,018 - I don't know, there's blood everywhere, okay? 355 00:13:40,020 --> 00:13:41,953 She's gone, someone took her. 356 00:13:41,955 --> 00:13:43,388 - [Angel] We have to call 911. 357 00:13:43,390 --> 00:13:45,658 - We can't, it said, "Do not call the cops," 358 00:13:45,660 --> 00:13:46,892 in blood on a note. 359 00:13:46,894 --> 00:13:49,394 - Well, what do we do? 360 00:13:49,396 --> 00:13:51,096 - It was that creepy fucking trucker. 361 00:13:51,098 --> 00:13:52,230 There's nobody else here, 362 00:13:52,232 --> 00:13:54,132 he just left a little bit ago. 363 00:13:54,134 --> 00:13:55,936 - Which way did he go? 364 00:13:56,738 --> 00:13:58,203 - I wasn't paying attention, 365 00:13:58,205 --> 00:13:59,338 but I think he might've been following us. 366 00:13:59,340 --> 00:14:01,206 Maybe he's going to Vegas too. 367 00:14:01,208 --> 00:14:03,343 I think he went that way. 368 00:14:04,713 --> 00:14:07,747 (car engine roaring) 369 00:14:09,183 --> 00:14:11,917 ♪ I would die for you ♪ 370 00:14:11,919 --> 00:14:14,486 [Mother Trucker] I didn't have a lot of time with you, 371 00:14:14,488 --> 00:14:15,921 ha, ha, so I'm gonna have to put a little distance 372 00:14:15,923 --> 00:14:18,023 between me and your friends. 373 00:14:18,025 --> 00:14:19,826 Then I'll introduce you to all of my friends. 374 00:14:19,828 --> 00:14:21,426 I think you'll like my friends. 375 00:14:21,428 --> 00:14:23,362 I think you'll like me too. 376 00:14:23,364 --> 00:14:24,564 (garbled radio chattering) 377 00:14:24,566 --> 00:14:25,364 - Here's your change. 378 00:14:25,366 --> 00:14:26,466 - Thanks. 379 00:14:29,036 --> 00:14:32,404 - Yo, man, why don't you go clean the shitters? 380 00:14:32,406 --> 00:14:33,573 - Fuck! 381 00:14:35,376 --> 00:14:36,843 - [Gas Station Attendant] Hurry the fuck up. 382 00:14:36,944 --> 00:14:37,943 (customer laughing) - Yeah, yeah. 383 00:14:37,945 --> 00:14:39,211 Fucking bullshit, man, 384 00:14:39,213 --> 00:14:40,680 I always have to clean the shitters. 385 00:14:40,682 --> 00:14:43,683 Why don't you fucking clean the shitters? 386 00:14:44,519 --> 00:14:46,218 Fuck. 387 00:14:46,220 --> 00:14:48,220 (upbeat music) 388 00:14:48,222 --> 00:14:49,154 (door banging) 389 00:14:49,156 --> 00:14:50,457 Fuck. - Fuck. 390 00:14:52,727 --> 00:14:54,660 911. 391 00:14:54,662 --> 00:14:56,997 [Mother Trucker] You're very pretty. (laughing) 392 00:14:57,030 --> 00:14:58,531 You're just like the rest of 'em. 393 00:14:58,533 --> 00:14:59,599 (Student 2 grunting) You're gonna have to learn 394 00:14:59,601 --> 00:15:01,066 to get along. 395 00:15:01,068 --> 00:15:02,401 I don't even know you and you flashed me. 396 00:15:02,403 --> 00:15:03,536 Whoo. (siren wailing) 397 00:15:03,538 --> 00:15:06,107 (ominous music) 398 00:15:07,408 --> 00:15:09,843 - [Detective Tiny] (laughing) All right, have a seat. 399 00:15:10,377 --> 00:15:12,210 - Why the fuck you gotta put him here? 400 00:15:12,212 --> 00:15:13,245 - He likes you. 401 00:15:13,247 --> 00:15:14,413 - Get outta here. 402 00:15:14,415 --> 00:15:16,682 (laughing) The fuck? - Shit. 403 00:15:16,684 --> 00:15:17,949 - Fucking birds. 404 00:15:17,951 --> 00:15:19,384 (phone ringing) Yeah. 405 00:15:19,386 --> 00:15:21,286 (garbled radio chattering) 406 00:15:21,288 --> 00:15:22,789 (detective sighing) - (sighing) Birds. 407 00:15:22,791 --> 00:15:24,122 (detective laughing) 408 00:15:24,124 --> 00:15:25,357 (door knocking) - Super Cooper, Ford. 409 00:15:25,359 --> 00:15:26,324 - [Detective Ford] What's up? 410 00:15:26,326 --> 00:15:27,693 - Captain's pissed. 411 00:15:27,695 --> 00:15:29,127 You guys done fucked up this time. 412 00:15:29,129 --> 00:15:30,997 - What's up his ass? 413 00:15:31,098 --> 00:15:32,230 - Good to see you, big guy. 414 00:15:32,232 --> 00:15:33,365 - Oh, fuck off, Ford. 415 00:15:33,367 --> 00:15:35,200 Actually, Cooper, you're cool. 416 00:15:35,202 --> 00:15:37,169 Um, yeah, he is pissed at you. 417 00:15:37,171 --> 00:15:39,237 He said something about gay, Ford, he hates you. 418 00:15:39,239 --> 00:15:40,238 - [Detective Ford] No, no, I. 419 00:15:40,240 --> 00:15:41,306 - What'd the memo say? 420 00:15:41,308 --> 00:15:43,341 "He took all the gay." 421 00:15:43,343 --> 00:15:44,644 You took all the gay. 422 00:15:44,646 --> 00:15:46,278 He's pissed, and he's an ally, bro. 423 00:15:46,280 --> 00:15:49,882 Anyways, Super Cooper, missing co-ed, 424 00:15:49,884 --> 00:15:50,850 got another case, deal with it. 425 00:15:50,852 --> 00:15:52,852 - Another missing girl? 426 00:15:52,854 --> 00:15:55,420 - Yeah, nabbed at a gas station. 427 00:15:55,422 --> 00:15:57,891 Let's go check the security footage. 428 00:15:58,660 --> 00:16:00,292 - Hey, Cooper, 429 00:16:00,294 --> 00:16:03,596 you know I'm not gay, right? 430 00:16:03,598 --> 00:16:05,966 - (laughing) Whatever you do in your own time. 431 00:16:06,099 --> 00:16:09,003 (shameful music) 432 00:16:09,970 --> 00:16:11,804 (phone ringing) 433 00:16:11,806 --> 00:16:12,705 (door squeaking and slamming) 434 00:16:12,707 --> 00:16:15,142 (heavy music) 435 00:16:17,144 --> 00:16:19,879 (bag rustling) 436 00:16:22,049 --> 00:16:23,315 [Angel] We can't do this alone, 437 00:16:23,317 --> 00:16:24,584 we need to call the cops. 438 00:16:24,586 --> 00:16:26,051 [Mason] I know, we really should. 439 00:16:26,053 --> 00:16:29,287 - We can't, he might hurt her. 440 00:16:29,289 --> 00:16:30,823 - What if we can't find her? 441 00:16:30,825 --> 00:16:33,559 - What if we call the police and he kills her? 442 00:16:33,561 --> 00:16:35,129 We can't. 443 00:16:36,764 --> 00:16:39,499 - She could be anywhere. 444 00:16:39,634 --> 00:16:40,800 - Fuck! 445 00:16:43,872 --> 00:16:46,606 We will find her, we have to. 446 00:16:46,608 --> 00:16:48,039 - If we don't find her by tonight, 447 00:16:48,041 --> 00:16:50,543 we need to call the police. 448 00:16:50,912 --> 00:16:53,546 - Fine, one night. 449 00:16:53,648 --> 00:16:57,215 We call tomorrow if we can't find her. 450 00:16:57,217 --> 00:16:59,317 (chips crunching) 451 00:16:59,319 --> 00:17:03,623 (static whirring) 452 00:17:03,625 --> 00:17:04,757 [Detective Cooper] Right there. (garbled radio chattering) 453 00:17:04,759 --> 00:17:06,258 There's our suspect, 454 00:17:06,260 --> 00:17:08,795 and another female victim. (chips crunching) 455 00:17:09,329 --> 00:17:11,096 (Detective Cooper sighing) 456 00:17:11,098 --> 00:17:12,130 - They're headed north. 457 00:17:12,132 --> 00:17:13,766 (chips crunching) 458 00:17:13,768 --> 00:17:14,934 - Vegas. 459 00:17:14,936 --> 00:17:18,871 (heavy music) 460 00:17:18,873 --> 00:17:20,840 [Mother Trucker] Whoo, I got a spot reserved just for you. 461 00:17:20,842 --> 00:17:23,610 (Alexis grunting) 462 00:17:26,413 --> 00:17:29,616 - (laughing) Alexis, come on now, 463 00:17:29,684 --> 00:17:33,385 say hi to your new roommate, Taylor. 464 00:17:33,387 --> 00:17:35,655 Taylor, don't be rude, say hello. 465 00:17:35,657 --> 00:17:36,822 [Taylor] Hey. 466 00:17:36,824 --> 00:17:37,757 (elbow smacking) (Mother Trucker grunting) 467 00:17:37,759 --> 00:17:38,891 - Whoo. 468 00:17:38,893 --> 00:17:40,061 - Bye-bye. (laughing) 469 00:17:41,763 --> 00:17:43,094 - Whoo. 470 00:17:43,096 --> 00:17:45,130 Where you think she's going? 471 00:17:45,132 --> 00:17:46,032 Tow hook or shovel? 472 00:17:46,034 --> 00:17:47,033 - Fuck you! 473 00:17:47,035 --> 00:17:48,302 - Shovel, it is, whoo. 474 00:17:49,804 --> 00:17:51,504 (Alexis panting) Where you at, little rabbit? 475 00:17:51,506 --> 00:17:53,305 There you is, little bunny. 476 00:17:53,307 --> 00:17:55,373 Ready or not, here I come. 477 00:17:55,375 --> 00:17:57,610 Whoo. (Alexis panting) 478 00:17:57,612 --> 00:17:59,244 This is the part where you're supposed to fall down. 479 00:17:59,246 --> 00:18:01,379 They always fall down. 480 00:18:01,381 --> 00:18:04,016 Huh, plan B. 481 00:18:04,018 --> 00:18:06,251 (shovel clanging) 482 00:18:06,253 --> 00:18:08,153 (rock whooshing) 483 00:18:08,155 --> 00:18:09,220 (rock smacking) (Alexis grunting) 484 00:18:09,222 --> 00:18:11,092 Oh shit. 485 00:18:11,224 --> 00:18:12,892 That knocked her out. 486 00:18:14,729 --> 00:18:16,963 Now I gotta drag her back to the truck. 487 00:18:16,965 --> 00:18:18,598 Don't need no shovel no more. 488 00:18:18,600 --> 00:18:19,865 (shovel scraping) (ominous music) 489 00:18:19,867 --> 00:18:21,168 (Mother Trucker laughing) 490 00:18:21,435 --> 00:18:23,502 Yeah, I got the perfect spot reserved just for you. 491 00:18:23,504 --> 00:18:24,572 (Taylor coughing) 492 00:18:25,105 --> 00:18:28,608 I think you and Taylor are gonna get along just fine. 493 00:18:28,610 --> 00:18:32,213 (Taylor gasping and coughing) 494 00:18:33,280 --> 00:18:34,446 (chain rattling) 495 00:18:34,448 --> 00:18:36,114 - Please don't. (sighing) 496 00:18:36,116 --> 00:18:38,084 - Relax now. - Water. 497 00:18:38,086 --> 00:18:39,184 (Alexis sighing) 498 00:18:39,186 --> 00:18:40,185 (Mother Trucker laughing) 499 00:18:40,187 --> 00:18:41,386 (Taylor coughing) 500 00:18:41,388 --> 00:18:42,590 - Water. - Give her some water. 501 00:18:42,624 --> 00:18:44,356 (chains rattling) (Taylor gasping) 502 00:18:44,358 --> 00:18:46,458 Give her some water. - Water. 503 00:18:46,460 --> 00:18:47,392 - (laughing) Morning, sunshine. 504 00:18:47,394 --> 00:18:49,629 (Taylor groaning) 505 00:18:49,631 --> 00:18:52,098 All right. - Give her some water. 506 00:18:52,100 --> 00:18:53,700 - (laughing) All right, 507 00:18:55,235 --> 00:18:57,202 I'll give her some water. 508 00:18:57,204 --> 00:18:59,304 I guess with the two of you alive, 509 00:18:59,306 --> 00:19:02,343 things will be a little bit more entertaining. 510 00:19:04,411 --> 00:19:05,945 (Taylor coughing) 511 00:19:05,947 --> 00:19:09,481 Your turn, little bloodsucking vampire. 512 00:19:09,483 --> 00:19:11,684 - My friends are coming for me. 513 00:19:11,686 --> 00:19:14,120 - Oh, I have no doubt they're coming, 514 00:19:14,122 --> 00:19:16,589 and I bet those pussy little friends of yours 515 00:19:16,591 --> 00:19:19,260 told the police about me too. 516 00:19:19,527 --> 00:19:21,661 I guess they might take a rain check. 517 00:19:21,663 --> 00:19:24,331 You and Taylor have to get to know each other. 518 00:19:24,364 --> 00:19:26,098 I guess we better get trucking. 519 00:19:26,100 --> 00:19:28,466 (Taylor laughing) 520 00:19:28,468 --> 00:19:29,669 Time to get trucking. 521 00:19:29,671 --> 00:19:30,770 Whoo. 522 00:19:31,873 --> 00:19:33,839 - What the fuck is this? 523 00:19:33,841 --> 00:19:35,206 (truck engine roaring) - It's a fucking nightmare, 524 00:19:35,208 --> 00:19:37,308 that's what it is. (laughing) 525 00:19:37,310 --> 00:19:38,978 - How long has he had you in here? 526 00:19:38,980 --> 00:19:40,579 (Taylor laughing) 527 00:19:40,581 --> 00:19:46,086 - I don't know, like three weeks, I think. (laughing) 528 00:19:47,555 --> 00:19:49,756 - [Alexis] Are those? 529 00:19:51,491 --> 00:19:53,460 - Dead bodies? Yeah. (laughing) 530 00:19:54,595 --> 00:19:57,362 Yeah, he's told me all their stories. 531 00:19:57,364 --> 00:19:59,297 No one makes it out alive though. 532 00:19:59,299 --> 00:20:01,000 No one makes, no one, 533 00:20:01,002 --> 00:20:01,967 no one survives. (laughing) 534 00:20:01,969 --> 00:20:03,836 - Who the fuck is he? 535 00:20:03,838 --> 00:20:05,971 - [Taylor] I don't fucking know. (laughing) 536 00:20:05,973 --> 00:20:08,607 He likes to be called Mother Trucker. (laughing) 537 00:20:08,609 --> 00:20:10,710 Mother Trucker. - Fucking stupid name. 538 00:20:10,712 --> 00:20:12,511 - [Taylor] (laughing) Tell me about it. 539 00:20:12,513 --> 00:20:14,714 He's about to file your teeth. 540 00:20:14,716 --> 00:20:15,781 - What? 541 00:20:15,783 --> 00:20:17,917 - Like a vampire? (hissing) 542 00:20:17,985 --> 00:20:20,653 (Alexis sighing) 543 00:20:20,655 --> 00:20:23,856 (Taylor laughing) - WTF? 544 00:20:24,892 --> 00:20:26,960 - Yeah, he, he's fucked. 545 00:20:28,830 --> 00:20:30,464 Yeah, trust me, 546 00:20:30,865 --> 00:20:32,464 better believe God when I tell you 547 00:20:32,466 --> 00:20:33,966 that you better just cooperate with him. 548 00:20:33,968 --> 00:20:36,702 That's how I survived this long. (laughing) 549 00:20:36,704 --> 00:20:39,106 - How the hell am I gonna do that? 550 00:20:39,306 --> 00:20:41,306 - [Taylor] I don't know, but for the love of God, just try. 551 00:20:41,308 --> 00:20:43,109 (Taylor laughing) 552 00:20:43,111 --> 00:20:45,778 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪ - My, my boyfriend 553 00:20:45,780 --> 00:20:47,680 will be looking, 554 00:20:47,682 --> 00:20:49,115 my friends. ♪ Mm ♪ 555 00:20:49,117 --> 00:20:51,282 You have friends? (laughing) 556 00:20:51,284 --> 00:20:54,687 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪ 557 00:20:54,689 --> 00:20:56,254 That's nice, you got friends. 558 00:20:56,256 --> 00:20:58,057 ♪ Mm, mm, mm ♪ 559 00:20:58,059 --> 00:21:01,527 (Taylor coughing) 560 00:21:01,529 --> 00:21:03,763 ♪ You are insane ♪ 561 00:21:03,765 --> 00:21:04,964 ♪ 'Cause you've been strong ♪ 562 00:21:04,966 --> 00:21:06,431 (indistinct) 563 00:21:06,433 --> 00:21:08,868 - [Angel] You need to calm down. 564 00:21:08,870 --> 00:21:11,003 - Holy shit, that's the semi. 565 00:21:11,005 --> 00:21:12,805 [Mason] - You know, I hate to burst your bubble, guys, 566 00:21:12,807 --> 00:21:15,074 but we're in a convertible and he's in a semi. 567 00:21:15,076 --> 00:21:16,142 - Just cut him off. 568 00:21:16,144 --> 00:21:17,543 - That trucker is nuts. 569 00:21:17,545 --> 00:21:18,677 One sideswipe and we're done, 570 00:21:18,679 --> 00:21:19,612 and Alexis is gone. 571 00:21:19,614 --> 00:21:20,713 - He's right. 572 00:21:20,715 --> 00:21:21,847 We have a full tank of gas, 573 00:21:21,849 --> 00:21:24,083 we can follow him 'til he stops. 574 00:21:24,085 --> 00:21:25,483 - Don't get too close. 575 00:21:25,485 --> 00:21:26,552 (truck engine roaring) 576 00:21:26,554 --> 00:21:29,490 (car engine roaring) 577 00:21:31,058 --> 00:21:32,323 ♪ You've got it solved and you give it away ♪ 578 00:21:32,325 --> 00:21:34,026 (truck engine roaring) 579 00:21:34,028 --> 00:21:36,862 (tires screeching) 580 00:21:36,864 --> 00:21:41,667 ♪ Not fair ♪ 581 00:21:41,669 --> 00:21:43,903 ♪ You live life ♪ 582 00:21:43,905 --> 00:21:46,105 ♪ You listen ♪ 583 00:21:46,107 --> 00:21:49,374 (garbled radio chattering) 584 00:21:49,376 --> 00:21:51,476 ♪ Threw it all away ♪ 585 00:21:51,478 --> 00:21:54,981 ♪ But you'll never show it back ♪ 586 00:21:56,617 --> 00:21:58,117 - His light's out. 587 00:21:58,119 --> 00:21:59,185 I think he's asleep, 588 00:21:59,187 --> 00:22:00,586 she's not in there with him. 589 00:22:00,588 --> 00:22:02,188 ♪ That's what I'm dying for ♪ 590 00:22:02,190 --> 00:22:04,757 - She's gotta be in the back, I'll go. 591 00:22:04,759 --> 00:22:06,493 - I'm coming with you. 592 00:22:08,996 --> 00:22:11,197 - Okay, I guess I'll just stay here then. 593 00:22:11,199 --> 00:22:13,367 - [Ethan] Just keep an eye out for the trucker. 594 00:22:13,634 --> 00:22:16,603 - All right, keep it on, but it's loud as shit. 595 00:22:17,572 --> 00:22:20,840 (footsteps crunching) 596 00:22:24,278 --> 00:22:26,645 - [Ethan] All right, stay here. 597 00:22:26,647 --> 00:22:29,483 (truck clanking) 598 00:22:31,384 --> 00:22:32,685 (footsteps thudding) 599 00:22:32,687 --> 00:22:35,154 (suspenseful music) 600 00:22:35,156 --> 00:22:37,890 (door clanking) 601 00:22:39,293 --> 00:22:40,960 (door creaking) 602 00:22:40,962 --> 00:22:44,495 (Ethan coughing) 603 00:22:44,497 --> 00:22:47,498 (door banging and squeaking) 604 00:22:47,500 --> 00:22:48,601 (Ethan coughing) (fly buzzing) 605 00:22:48,603 --> 00:22:50,769 Oh my God, the smell. 606 00:22:50,771 --> 00:22:52,538 - Ethan? - (grunting) Holy fuck. 607 00:22:52,540 --> 00:22:54,472 Alexis. 608 00:22:54,474 --> 00:22:56,076 - Help me. 609 00:22:57,044 --> 00:22:58,744 Taylor too. 610 00:22:58,746 --> 00:23:00,646 She needs a hospital so bad. (groaning) 611 00:23:00,648 --> 00:23:01,513 - Where, where's the keys? 612 00:23:01,515 --> 00:23:03,584 Where's the key? 613 00:23:04,417 --> 00:23:05,684 - Mother Trucker has 'em. 614 00:23:05,686 --> 00:23:07,319 - Fuck, Mother Trucker? 615 00:23:07,321 --> 00:23:08,419 Stupid fucking name. 616 00:23:08,421 --> 00:23:10,357 (Alexis groaning) 617 00:23:11,424 --> 00:23:13,959 (truck engine whirring) 618 00:23:13,961 --> 00:23:15,961 - [Angel] Holy shit, Alexis. 619 00:23:15,963 --> 00:23:16,829 - Shh. 620 00:23:16,831 --> 00:23:18,631 Quiet, he's napping. 621 00:23:18,633 --> 00:23:21,235 (fly buzzing) 622 00:23:22,236 --> 00:23:24,236 (Taylor coughing) 623 00:23:24,238 --> 00:23:25,304 (car engine whirring) 624 00:23:25,306 --> 00:23:28,075 - Come on, guys, hurry up. 625 00:23:29,243 --> 00:23:30,743 (flies buzzing) 626 00:23:30,745 --> 00:23:33,512 - I'm gonna go get my tire iron from the car. 627 00:23:33,514 --> 00:23:36,882 We will get the keys, I promise. 628 00:23:36,884 --> 00:23:39,052 I'll be right back for you. 629 00:23:39,452 --> 00:23:41,020 (truck engine starting) 630 00:23:41,022 --> 00:23:43,056 For you both. (truck engine roaring) 631 00:23:44,892 --> 00:23:45,591 Oh shit. 632 00:23:45,593 --> 00:23:48,426 Angel, go, go. 633 00:23:48,428 --> 00:23:51,498 (truck engine roaring) 634 00:23:53,134 --> 00:23:54,568 - Go, go, go, go, go, go, go. - What? 635 00:23:55,036 --> 00:23:57,703 - It's like a fucking torture chamber in that truck. 636 00:23:57,705 --> 00:23:59,038 Mason, go. (car engine roaring) 637 00:23:59,040 --> 00:24:00,172 (chains rattling) (fly buzzing) 638 00:24:00,174 --> 00:24:02,207 (truck hissing) 639 00:24:02,209 --> 00:24:05,145 (truck engine roaring) 640 00:24:08,749 --> 00:24:11,050 (Detective Cooper and Detective Ford laughing) 641 00:24:11,052 --> 00:24:12,351 - It's like. - Someone was having 642 00:24:12,353 --> 00:24:14,154 a little bit too much fun. 643 00:24:14,822 --> 00:24:16,722 - [JFK] Will rest the final success or failure 644 00:24:16,724 --> 00:24:17,923 of our course. 645 00:24:17,925 --> 00:24:19,158 (door slamming) (dog barking) 646 00:24:19,160 --> 00:24:20,526 - Hey, uh. - Since this country 647 00:24:20,528 --> 00:24:21,459 was founded. - Smart guy, 648 00:24:21,461 --> 00:24:22,995 you have the lights on. 649 00:24:23,030 --> 00:24:24,730 - Each generation - Oh, that's not how you turn 650 00:24:24,732 --> 00:24:26,598 the lights off. (laughing) - Of Americans has been. 651 00:24:26,600 --> 00:24:29,470 - Where the hell did you book us? 652 00:24:29,937 --> 00:24:32,237 - It looked a lot more modern online. 653 00:24:32,239 --> 00:24:34,640 - Yeah, I'll take care of the next res. 654 00:24:34,642 --> 00:24:37,209 - It had one star, it's the best, right? 655 00:24:37,211 --> 00:24:38,844 - I am so done. 656 00:24:38,846 --> 00:24:42,348 (dog barking) (people faintly chattering) 657 00:24:42,350 --> 00:24:43,382 - I thought it was romantic. 658 00:24:43,384 --> 00:24:44,984 (door slamming) 659 00:24:44,986 --> 00:24:46,552 (Detective Cooper sighing) Brought you a dog. 660 00:24:46,554 --> 00:24:48,320 It's all I could find. (sighing) 661 00:24:48,322 --> 00:24:50,189 This is all that was open. 662 00:24:50,191 --> 00:24:51,857 What's up? (munching) 663 00:24:51,859 --> 00:24:52,992 - I thought that I'd go through 664 00:24:52,994 --> 00:24:54,593 the surveillance footage again, 665 00:24:54,595 --> 00:24:56,662 see if I can find something I missed. 666 00:24:56,664 --> 00:24:59,331 (keys clicking) (laptop beeping) 667 00:24:59,333 --> 00:25:01,166 There, the Mustang, 668 00:25:01,168 --> 00:25:04,137 I think the missing girl is with them. 669 00:25:04,905 --> 00:25:06,673 (sighing) Call it in. 670 00:25:06,874 --> 00:25:09,174 I need to know who owns that car. 671 00:25:09,176 --> 00:25:10,711 - Copy that. 672 00:25:10,978 --> 00:25:12,311 I'm gonna take care of it in the morning. 673 00:25:12,313 --> 00:25:14,246 You, uh, gonna eat that? 674 00:25:14,248 --> 00:25:16,015 - No, I'm good. - I'm gonna head to bed. 675 00:25:16,017 --> 00:25:17,516 Night. 676 00:25:17,518 --> 00:25:19,284 - Why can't I just say, "Zoom in," 677 00:25:19,286 --> 00:25:20,552 like in the movies? 678 00:25:20,554 --> 00:25:21,687 Enhance. 679 00:25:21,689 --> 00:25:23,355 (laptop beeping) Fuck. 680 00:25:23,357 --> 00:25:25,691 [Ethan] - I need to see if I can find anything in here 681 00:25:25,693 --> 00:25:27,594 to use as a weapon. 682 00:25:28,496 --> 00:25:30,364 [Alexis] - I love you. 683 00:25:31,298 --> 00:25:33,233 - I love you too, babe. 684 00:25:34,268 --> 00:25:36,136 It's gonna be okay. 685 00:25:40,174 --> 00:25:43,609 (tires screeching) (truck banging) 686 00:25:43,611 --> 00:25:46,413 I'm sorry, this guy's fucked. 687 00:25:50,351 --> 00:25:53,218 (suspenseful music) 688 00:25:53,220 --> 00:25:54,321 Oh shit. 689 00:26:04,031 --> 00:26:06,065 Aw, yeah, I'm about "Walking Dead" this motherfucker. 690 00:26:06,067 --> 00:26:08,167 [Taylor] - He prefers Mother Trucker. 691 00:26:08,169 --> 00:26:09,401 Okay? 692 00:26:09,403 --> 00:26:10,836 - What? 693 00:26:10,838 --> 00:26:12,571 - Mother Trucker. (laughing) 694 00:26:12,573 --> 00:26:13,674 - Okay. 695 00:26:15,443 --> 00:26:19,278 Well, I'm gonna "Walking Dead" this Mother Trucker. 696 00:26:19,280 --> 00:26:20,547 Wow, that's dumb. 697 00:26:25,352 --> 00:26:27,187 Now we wait. 698 00:26:31,025 --> 00:26:34,760 (camera whirring and beeping) 699 00:26:34,762 --> 00:26:37,329 (truck engine roaring) 700 00:26:37,331 --> 00:26:40,300 (car engine roaring) 701 00:26:41,902 --> 00:26:45,439 (garbled radio chattering) 702 00:26:47,108 --> 00:26:48,907 (radio beeping) (garbled radio chattering) 703 00:26:48,909 --> 00:26:49,975 (frequency whirring) (radio beeping) 704 00:26:49,977 --> 00:26:53,447 (garbled radio chattering) 705 00:26:57,184 --> 00:27:00,652 (shotgun clicking) (truck engine roaring) 706 00:27:00,654 --> 00:27:01,954 (heavy music) 707 00:27:01,956 --> 00:27:05,190 (tires screeching) 708 00:27:05,192 --> 00:27:08,060 (truck hissing) (garbled radio chattering) 709 00:27:08,062 --> 00:27:09,596 [Ethan] - This is it. (truck hissing) 710 00:27:10,264 --> 00:27:11,830 [Mother Trucker] - Whoo. 711 00:27:11,832 --> 00:27:13,398 [Mason] - Shit, he has a gun. 712 00:27:13,400 --> 00:27:14,900 [Angel] - Fuck. 713 00:27:14,902 --> 00:27:16,401 (gun clicking) What do we do? 714 00:27:16,403 --> 00:27:17,736 (gun blasting) - Had one in the barrel. 715 00:27:17,738 --> 00:27:19,171 (Alexis screaming) 716 00:27:19,173 --> 00:27:20,474 - [Ethan] Oh fuck. (grunting) 717 00:27:21,075 --> 00:27:22,941 (car engine roaring) - Come on. 718 00:27:22,943 --> 00:27:24,676 - Run him over. 719 00:27:24,678 --> 00:27:26,745 (car engine roaring) 720 00:27:26,747 --> 00:27:28,847 - Oh yeah. (Mother Trucker screaming) 721 00:27:28,849 --> 00:27:31,750 (Mother Trucker grunting) 722 00:27:31,752 --> 00:27:34,055 (gun clicking) 723 00:27:34,121 --> 00:27:35,555 - (laughing) Welcome to the party. 724 00:27:35,557 --> 00:27:37,723 Whoo, looks like we got some more guests. 725 00:27:37,725 --> 00:27:38,957 Why don't you step into the lobby 726 00:27:38,959 --> 00:27:40,826 and sign my guestbook? 727 00:27:40,828 --> 00:27:42,394 Don't you get no ideas, hero. 728 00:27:42,396 --> 00:27:43,762 (ominous bell ringing) I'll blow her brains 729 00:27:43,764 --> 00:27:45,330 all over this shitty upholstery. 730 00:27:45,332 --> 00:27:46,865 Comprende, amigo? 731 00:27:46,867 --> 00:27:49,269 - Don't shoot, don't shoot. 732 00:27:49,571 --> 00:27:51,870 - So we are at capacity. 733 00:27:51,872 --> 00:27:52,838 (chain clanking) 734 00:27:52,840 --> 00:27:54,173 So these bodies in here, 735 00:27:54,175 --> 00:27:56,408 they're probably gonna slide around. 736 00:27:56,410 --> 00:27:59,546 Hope that's not too traumatizing for y'all. 737 00:28:00,681 --> 00:28:01,880 (ominous bell ringing) 738 00:28:01,882 --> 00:28:03,882 I'm about to move locations, 739 00:28:03,884 --> 00:28:05,784 so I need you all to shut the fuck up 740 00:28:05,786 --> 00:28:06,952 so I can get some sleep. 741 00:28:06,954 --> 00:28:09,254 And I suggest you guys do too, 742 00:28:09,256 --> 00:28:11,290 because we got a long day tomorrow. 743 00:28:11,292 --> 00:28:12,958 - I'm going to bleed to death. 744 00:28:12,960 --> 00:28:14,226 - You should've thought about that 745 00:28:14,228 --> 00:28:15,994 before stealing someone else's property. 746 00:28:15,996 --> 00:28:17,530 See, I got every right 747 00:28:17,532 --> 00:28:20,533 to defend my property with lethal force. 748 00:28:20,535 --> 00:28:22,801 (ominous bell ringing) 749 00:28:22,803 --> 00:28:24,236 (chest slamming) 750 00:28:24,238 --> 00:28:25,638 This here, 751 00:28:25,640 --> 00:28:27,739 this is my baseball bat. 752 00:28:27,741 --> 00:28:30,342 Maybe next time, you'll think twice. 753 00:28:30,344 --> 00:28:32,077 - Fuck you. 754 00:28:32,079 --> 00:28:33,478 You've been kidnapping, murdering people, 755 00:28:33,480 --> 00:28:34,746 torturing people. 756 00:28:34,748 --> 00:28:36,215 How the fuck is that any different? 757 00:28:36,217 --> 00:28:37,916 (Mother Trucker laughing) Seriously, bro. 758 00:28:37,918 --> 00:28:40,253 (footsteps thudding) 759 00:28:40,321 --> 00:28:42,589 - (laughing) You got me there. 760 00:28:43,057 --> 00:28:44,489 (Ethan screaming) - Oh. 761 00:28:44,491 --> 00:28:47,660 - [Mother Trucker] (laughing) Woohoo. 762 00:28:47,662 --> 00:28:49,329 Oh yeah. (Ethan groaning) 763 00:28:50,231 --> 00:28:52,097 Aw, come on now, 764 00:28:52,099 --> 00:28:52,998 let take care of that for ya. 765 00:28:53,000 --> 00:28:54,199 (bandage tearing) 766 00:28:54,201 --> 00:28:56,436 That way, you don't bleed out. 767 00:28:56,504 --> 00:28:59,372 I don't want you to miss all the fun. 768 00:28:59,574 --> 00:29:00,405 (laughing) And you know what? 769 00:29:00,407 --> 00:29:01,306 (Ethan grunting) 770 00:29:01,308 --> 00:29:03,610 That's why I'ma kill you first. 771 00:29:03,612 --> 00:29:06,613 Then you, then you. (laughing) 772 00:29:06,615 --> 00:29:07,714 I'm getting bored of your ass. 773 00:29:07,716 --> 00:29:08,780 - Eat my ass. 774 00:29:08,782 --> 00:29:11,116 - And you, and I tell you what, 775 00:29:11,118 --> 00:29:13,285 well, I may just keep you forever. 776 00:29:13,287 --> 00:29:15,187 - Don't you fucking touch her. 777 00:29:15,189 --> 00:29:17,055 Don't you fucking touch her. 778 00:29:17,057 --> 00:29:19,960 (suspenseful music) 779 00:29:21,696 --> 00:29:23,428 - And that's why you going first. 780 00:29:23,430 --> 00:29:25,397 I can already tell 781 00:29:25,399 --> 00:29:27,600 you're gonna annoy the shit outta me. 782 00:29:27,602 --> 00:29:30,002 You ain't last about two days. 783 00:29:30,004 --> 00:29:32,938 Sleep tight, children, sleep tight. 784 00:29:32,940 --> 00:29:34,540 Good day to kill some teenagers. 785 00:29:34,542 --> 00:29:35,474 (door creaking) 786 00:29:35,476 --> 00:29:38,443 (door slamming) 787 00:29:38,445 --> 00:29:39,746 [Detective Ford] - Brought you the continental. 788 00:29:39,748 --> 00:29:41,113 (Detective Cooper laughing) 789 00:29:41,115 --> 00:29:42,948 And that license plate you had me run, 790 00:29:42,950 --> 00:29:45,484 comes back for one Ethan McIntyre, 791 00:29:45,486 --> 00:29:47,953 and they found it on the side of the road. 792 00:29:47,955 --> 00:29:48,920 [Detective Cooper] - Nice work, Ford. 793 00:29:48,922 --> 00:29:50,690 - I do what I can. 794 00:29:50,692 --> 00:29:52,157 (pastry crunching) 795 00:29:52,159 --> 00:29:54,461 You really have to try one of these pastries. 796 00:29:54,596 --> 00:29:56,030 - Let's go. 797 00:29:56,964 --> 00:29:58,130 (Detective Ford sighing) 798 00:29:58,132 --> 00:29:58,964 - [Detective Ford] I got it. 799 00:29:58,966 --> 00:30:01,166 (heavy music) 800 00:30:01,168 --> 00:30:02,669 - See if there's any keys inside. 801 00:30:02,671 --> 00:30:03,468 (door creaking) 802 00:30:03,470 --> 00:30:08,075 (doors slamming) 803 00:30:08,375 --> 00:30:09,910 There's huge tire tracks leaving the scene. 804 00:30:12,747 --> 00:30:14,279 - There's no keys. 805 00:30:14,281 --> 00:30:15,947 - Well, they definitely came to a quick stop, 806 00:30:15,949 --> 00:30:17,851 they were chasing something. 807 00:30:18,218 --> 00:30:20,854 There's only one set of boot tracks here. 808 00:30:22,222 --> 00:30:24,956 Maybe they were trying to run someone down and missed 'em. 809 00:30:24,958 --> 00:30:26,024 - Is there any blood? 810 00:30:26,026 --> 00:30:27,327 - No. 811 00:30:28,630 --> 00:30:30,597 No damage to the car at all. 812 00:30:30,931 --> 00:30:34,101 These kids, I think they were trying to save their friend, 813 00:30:34,569 --> 00:30:36,536 but I think he has all four of 'em now. 814 00:30:36,538 --> 00:30:38,139 - That's not good. 815 00:30:38,238 --> 00:30:40,574 - No, but we're on the right track, 816 00:30:41,141 --> 00:30:43,710 we just need to get this guy quick. 817 00:30:45,814 --> 00:30:47,212 No plates to go on, 818 00:30:47,214 --> 00:30:50,517 no ID, no positive on the trucker. 819 00:30:50,685 --> 00:30:52,785 We need to catch this guy before it's too late. 820 00:30:52,787 --> 00:30:56,157 - Can't we trace his truck or maybe his cellphone? 821 00:30:56,256 --> 00:30:57,289 (fingers snapping) - Kid's cellphone, 822 00:30:57,291 --> 00:30:59,193 run the kid's cellphone. 823 00:30:59,527 --> 00:31:00,727 (siren blaring) Speaking of kids, 824 00:31:00,729 --> 00:31:02,027 why is yours with us? 825 00:31:02,029 --> 00:31:03,495 - Taylor didn't show up this morning. 826 00:31:03,497 --> 00:31:04,797 Think I'm gonna have to get a new babysitter, 827 00:31:04,799 --> 00:31:05,798 I haven't seen her in weeks. 828 00:31:05,800 --> 00:31:07,068 (siren blaring) - Whoo. 829 00:31:07,201 --> 00:31:08,867 (laughing) Whoo. (garbled radio chattering) 830 00:31:08,869 --> 00:31:10,168 Bye-bye, cellphones. 831 00:31:10,170 --> 00:31:12,037 (garbled radio chattering) 832 00:31:12,039 --> 00:31:14,406 Don't need those no more. 833 00:31:14,408 --> 00:31:15,974 (phone beeping) 834 00:31:15,976 --> 00:31:17,142 - They're sending another unit over 835 00:31:17,144 --> 00:31:18,210 to preserve the crime scene. 836 00:31:18,212 --> 00:31:19,779 We have a hit on the cellphones. 837 00:31:19,781 --> 00:31:20,813 - Let's roll. 838 00:31:20,815 --> 00:31:22,214 - Wanna get some pizza? 839 00:31:22,216 --> 00:31:23,014 - No, buckle up. (garbled radio chattering) 840 00:31:23,016 --> 00:31:24,417 - Buckle up. 841 00:31:24,885 --> 00:31:27,687 [Mason] - Ethan, you okay? 842 00:31:28,155 --> 00:31:30,258 [Ethan] - Lost a lot of blood, 843 00:31:30,625 --> 00:31:32,958 I'm not feeling too hot. (laughing) 844 00:31:32,960 --> 00:31:34,861 - Hang in there, man. 845 00:31:35,162 --> 00:31:37,697 He took our hands, but we still got our feet. 846 00:31:37,732 --> 00:31:40,700 - (laughing) Speak for yourself, bro. 847 00:31:40,702 --> 00:31:42,167 - (sighing) Shit, sorry, man. 848 00:31:42,169 --> 00:31:44,035 (Taylor coughing) 849 00:31:44,037 --> 00:31:46,173 - [Alexis] Shit, shit, Taylor. 850 00:31:48,409 --> 00:31:51,611 (Taylor gaping and coughing) 851 00:31:51,613 --> 00:31:52,712 - I, I can't. 852 00:31:54,214 --> 00:31:56,081 (Taylor coughing) 853 00:31:56,083 --> 00:31:59,186 (Taylor grunting) - No way. 854 00:32:00,655 --> 00:32:03,556 We're going to get out of here, all of us. 855 00:32:03,558 --> 00:32:06,027 Taylor, Taylor. 856 00:32:06,895 --> 00:32:09,063 - [Angel] Is she dead? 857 00:32:09,396 --> 00:32:10,830 - I don't know, 858 00:32:10,832 --> 00:32:12,632 I think so. 859 00:32:12,801 --> 00:32:13,967 Fuck. 860 00:32:15,670 --> 00:32:17,737 - [Angel] Is she dead? 861 00:32:17,739 --> 00:32:20,573 - Fuck, fuck, fuck, fuck, 862 00:32:20,575 --> 00:32:21,841 he's coming again. 863 00:32:21,843 --> 00:32:24,309 (door banging) 864 00:32:24,311 --> 00:32:26,978 - Did you miss me, motherfuckers? 865 00:32:26,980 --> 00:32:29,482 - Help, help, help. - Help, help me. 866 00:32:30,718 --> 00:32:31,885 - Help, help. 867 00:32:32,720 --> 00:32:34,754 - Scream all you want, 868 00:32:34,756 --> 00:32:36,723 I like it like that. 869 00:32:36,957 --> 00:32:38,957 Ain't nobody hear you for miles 870 00:32:38,959 --> 00:32:40,860 'cause we're off the road. 871 00:32:42,597 --> 00:32:43,962 Ain't nobody can hear you scream in here. 872 00:32:43,964 --> 00:32:45,699 I like it when you guys scream. 873 00:32:45,867 --> 00:32:46,933 What the? 874 00:32:46,935 --> 00:32:48,535 What the? 875 00:32:51,238 --> 00:32:53,473 That's a damn shame. 876 00:32:53,808 --> 00:32:56,476 I like 'em better when they're alive. 877 00:32:56,711 --> 00:32:57,944 (Taylor thudding) 878 00:32:57,946 --> 00:33:00,412 With that adrenaline pumping. 879 00:33:00,414 --> 00:33:01,948 Man. 880 00:33:01,950 --> 00:33:05,819 Well, I guess you're next. 881 00:33:06,353 --> 00:33:09,755 (kick thudding) (Mother Trucker grunting) 882 00:33:09,757 --> 00:33:10,890 I suggest. 883 00:33:10,925 --> 00:33:11,891 (wall banging) (Mason grunting) 884 00:33:11,893 --> 00:33:12,859 You try that again. 885 00:33:12,861 --> 00:33:14,594 Try that again 886 00:33:15,930 --> 00:33:18,497 and I'll cut the legs off your girlfriend over here 887 00:33:18,499 --> 00:33:21,132 and hang her by her arms and make you watch, 888 00:33:21,134 --> 00:33:22,768 make you watch her bleed. 889 00:33:22,770 --> 00:33:23,836 You understand me? 890 00:33:23,838 --> 00:33:25,070 - (gurgling) Yes. 891 00:33:25,072 --> 00:33:26,438 - I can't hear you. 892 00:33:26,440 --> 00:33:27,205 - Yes. 893 00:33:27,207 --> 00:33:28,708 - You behave yourself. 894 00:33:28,710 --> 00:33:31,209 (Angel whimpering) 895 00:33:31,211 --> 00:33:32,512 Name? 896 00:33:33,915 --> 00:33:38,183 I said, "Name?" 897 00:33:38,185 --> 00:33:39,150 Motherfucker. 898 00:33:39,152 --> 00:33:40,252 - Ethan. 899 00:33:40,254 --> 00:33:41,988 - [Mother Trucker] Yeah. 900 00:33:41,990 --> 00:33:43,288 - My name is Ethan. 901 00:33:43,290 --> 00:33:44,189 - Leave him the fuck alone. 902 00:33:44,191 --> 00:33:46,224 (bat whooshing) 903 00:33:46,226 --> 00:33:47,527 - New rule, 904 00:33:48,530 --> 00:33:51,597 any one of you motherfuckers make a damn noise, 905 00:33:51,599 --> 00:33:54,432 get a baseball swing to the fucking head. 906 00:33:54,434 --> 00:33:55,433 (Angel crying) And I'm not talking 907 00:33:55,435 --> 00:33:57,402 about that T-ball shit, 908 00:33:57,404 --> 00:33:59,271 I'm talking about a swing to the fence. 909 00:33:59,273 --> 00:34:02,909 So sit back and shut the fuck up. 910 00:34:05,513 --> 00:34:08,882 See, this is a hobby for me. 911 00:34:09,017 --> 00:34:10,716 I guess your next. 912 00:34:10,718 --> 00:34:14,219 So sit down, I'm trying to work here. 913 00:34:14,221 --> 00:34:18,156 - Please, my family, they have money. 914 00:34:18,158 --> 00:34:20,258 Just call them, they will pay. 915 00:34:20,260 --> 00:34:22,327 - You think I care about money? 916 00:34:22,329 --> 00:34:24,764 I got money. 917 00:34:24,766 --> 00:34:26,231 - So what do you want? 918 00:34:26,233 --> 00:34:28,233 - What do I want? 919 00:34:28,235 --> 00:34:29,635 (ominous music) I like to look 920 00:34:29,637 --> 00:34:32,638 in the eyes of another human being 921 00:34:32,640 --> 00:34:34,406 and watch the soul drain from their body. 922 00:34:34,408 --> 00:34:35,473 (thunder rumbling) 923 00:34:35,475 --> 00:34:36,909 That's what I want. 924 00:34:36,911 --> 00:34:38,845 - You're a fucking psycho. 925 00:34:40,515 --> 00:34:42,916 - Well, that's just hurtful. 926 00:34:43,785 --> 00:34:46,853 - [Ethan] Were you abused as a child or something? 927 00:34:48,890 --> 00:34:50,088 (footsteps thudding) 928 00:34:50,090 --> 00:34:51,991 - Hey, you little bastard, 929 00:34:51,993 --> 00:34:54,192 stay outta the fucking fridge. 930 00:34:54,194 --> 00:34:55,661 (fridge door slamming) 931 00:34:55,663 --> 00:34:56,896 - No. (bat clanking) 932 00:34:56,898 --> 00:34:58,263 (Ethan grunting) 933 00:34:58,265 --> 00:34:59,699 - [Mother Trucker] Stay out the fridge. 934 00:34:59,701 --> 00:35:01,701 - (grunting) Fuck. - Stay out the fridge. 935 00:35:01,703 --> 00:35:03,536 - Fuck, what? 936 00:35:03,538 --> 00:35:05,571 - It's not your fault, you're hurting. 937 00:35:05,573 --> 00:35:06,839 - [Mother Trucker] Shut the fuck up. 938 00:35:06,841 --> 00:35:07,974 - No. (Mother Trucker grunting) 939 00:35:07,976 --> 00:35:09,041 (Alexis screaming) 940 00:35:09,043 --> 00:35:10,375 - [Mother Trucker] I hate liars. 941 00:35:10,377 --> 00:35:12,177 That's nothing, liars. (truck banging) 942 00:35:12,179 --> 00:35:13,512 - You need some serious counseling. 943 00:35:13,514 --> 00:35:14,880 - Shut the fuck up. 944 00:35:14,882 --> 00:35:16,515 Why'd you have to bring up my past? 945 00:35:16,517 --> 00:35:17,883 (heavy music) I'm trying to move on. 946 00:35:17,885 --> 00:35:19,018 I know I'm fucked up. 947 00:35:19,020 --> 00:35:20,820 (Ethan panting) 948 00:35:20,822 --> 00:35:23,990 - Look, (panting) just let us go. 949 00:35:23,992 --> 00:35:25,223 We can get you help. 950 00:35:25,225 --> 00:35:27,693 - That's a lie, liar. 951 00:35:27,695 --> 00:35:28,928 I hate liars. 952 00:35:28,930 --> 00:35:31,296 They might wanna put me in a mental ward, 953 00:35:31,298 --> 00:35:33,398 put me in prison, lock me up. 954 00:35:33,400 --> 00:35:34,967 Throw away the key. 955 00:35:34,969 --> 00:35:37,369 Put me in a straight jacket. 956 00:35:37,371 --> 00:35:39,939 You're so full of shit, Ethan. 957 00:35:41,109 --> 00:35:46,247 Yes, liars need to be changed from the inside out. 958 00:35:46,413 --> 00:35:50,049 Oh yeah, liars need to be changed. 959 00:35:50,051 --> 00:35:51,784 ♪ I will follow ♪ 960 00:35:51,786 --> 00:35:53,251 (Alexis whimpering) - How about I change you, 961 00:35:53,253 --> 00:35:54,587 Ethan? 962 00:35:54,589 --> 00:35:56,488 Time for an oil change, motherfucker. 963 00:35:56,490 --> 00:35:58,924 - What the fuck? - No, no. 964 00:35:58,926 --> 00:36:00,425 - [Mother Trucker] Open up, sunshine. 965 00:36:00,427 --> 00:36:01,861 Open wide. 966 00:36:01,863 --> 00:36:02,995 (Ethan groaning) 967 00:36:02,997 --> 00:36:04,830 Open that mouth. 968 00:36:04,832 --> 00:36:05,932 Open wide. 969 00:36:07,535 --> 00:36:08,968 (oil trickling) (Ethan groaning) 970 00:36:08,970 --> 00:36:10,636 (Ethan gurgling) 971 00:36:10,638 --> 00:36:11,738 - No. 972 00:36:12,607 --> 00:36:16,108 Ethan. - (screaming) Stop. 973 00:36:16,110 --> 00:36:19,011 - (groaning) Fuck. 974 00:36:19,013 --> 00:36:20,913 Fuck, it burns. (gagging) 975 00:36:20,915 --> 00:36:21,781 (Alexis screaming) 976 00:36:21,783 --> 00:36:24,382 (Ethan spitting) 977 00:36:24,384 --> 00:36:25,450 - Oh, that's nothing. 978 00:36:25,452 --> 00:36:28,855 Open wide, sunshine. 979 00:36:29,289 --> 00:36:30,457 - [Mason] No. 980 00:36:32,794 --> 00:36:37,331 (match scratching) (Mason screaming) 981 00:36:37,799 --> 00:36:38,731 - Open that mouth. 982 00:36:38,733 --> 00:36:40,234 Open. - You're gonna, 983 00:36:40,467 --> 00:36:41,569 you're gonna, you're gonna. - You're gonna burn 984 00:36:41,769 --> 00:36:42,768 your truck. - You're gonna burn 985 00:36:42,770 --> 00:36:43,671 your truck. 986 00:36:44,105 --> 00:36:45,705 - [Mother Trucker] I'm just fucking with ya, 987 00:36:45,707 --> 00:36:47,405 I'm not gonna set you on fire in here. 988 00:36:47,407 --> 00:36:48,473 - Ethan. - Damn, I didn't think 989 00:36:48,475 --> 00:36:49,608 that'd actually work. 990 00:36:49,610 --> 00:36:51,476 You're still alive. (laughing) 991 00:36:51,478 --> 00:36:52,912 He's gonna be shitting oil for a week. 992 00:36:52,914 --> 00:36:54,181 (melodic music) (Mother Trucker laughing) 993 00:36:54,481 --> 00:36:57,083 And breathing, it's gonna be a bitch. 994 00:36:57,085 --> 00:37:00,953 Well, shit. (laughing) 995 00:37:00,955 --> 00:37:04,190 (footsteps thudding) 996 00:37:04,192 --> 00:37:06,025 Your turn. 997 00:37:06,027 --> 00:37:08,195 What's your name? 998 00:37:10,665 --> 00:37:12,798 - Angel. - So tell me, Angel, 999 00:37:12,800 --> 00:37:16,301 Angel, Angel, Angel, Angel, 1000 00:37:16,303 --> 00:37:18,738 do you believe in angels, Angel, mm? 1001 00:37:18,740 --> 00:37:20,606 You better believe in angels, 1002 00:37:20,608 --> 00:37:23,810 because you're staring at the devil's eyes right now. 1003 00:37:25,980 --> 00:37:29,582 This devil's gonna clip off those wings 1004 00:37:29,584 --> 00:37:32,484 and drop you straight into the fires of hell. 1005 00:37:32,486 --> 00:37:34,920 ♪ When I've lost it all ♪ 1006 00:37:34,922 --> 00:37:36,387 - [Mother Trucker] So tell me, Angel, 1007 00:37:36,389 --> 00:37:39,093 do you still believe in angels? 1008 00:37:39,227 --> 00:37:42,928 - Yes. (crying) 1009 00:37:42,930 --> 00:37:44,663 - Look at me, bitch. 1010 00:37:44,665 --> 00:37:46,098 - Please. - You know, 1011 00:37:46,100 --> 00:37:47,900 I'm getting tired of people saying that, 1012 00:37:47,902 --> 00:37:49,201 it means nothing. 1013 00:37:49,203 --> 00:37:50,536 I'm sick of hearing it. 1014 00:37:50,538 --> 00:37:53,939 (Angel whimpering) 1015 00:37:53,941 --> 00:37:55,942 Are you having fun yet? 1016 00:37:57,344 --> 00:37:59,513 (wall banging) (Angel whimpering) 1017 00:37:59,547 --> 00:38:02,449 (Ethan spitting) - Oh, what's this? 1018 00:38:03,584 --> 00:38:06,886 I thought angels supposed to be pure? 1019 00:38:07,320 --> 00:38:09,054 Another fucking liar. 1020 00:38:09,056 --> 00:38:11,191 Maybe I can help. 1021 00:38:11,324 --> 00:38:12,992 You know, mm-mm, hmm. 1022 00:38:15,863 --> 00:38:17,164 Now hold still. 1023 00:38:19,066 --> 00:38:21,399 (Ethan spitting) 1024 00:38:21,401 --> 00:38:24,238 (chest creaking) 1025 00:38:32,647 --> 00:38:36,417 Now normally, these are used to brand horses and cows, 1026 00:38:37,752 --> 00:38:40,354 this is really gonna hurt. 1027 00:38:40,588 --> 00:38:42,054 (blowtorch hissing) But I'm pretty sure 1028 00:38:42,056 --> 00:38:45,592 this'll burn that tattoo right off your skin. 1029 00:38:47,695 --> 00:38:49,028 Burn. (Angel screaming) 1030 00:38:49,030 --> 00:38:50,130 - No. 1031 00:38:54,401 --> 00:38:57,368 Get the fuck off her. (Alexis screaming) 1032 00:38:57,370 --> 00:38:58,737 (Mother Trucker laughing) - Stop. 1033 00:38:58,739 --> 00:39:01,073 - Well. - I'm gonna fucking kill you. 1034 00:39:01,075 --> 00:39:03,008 - Now, I was just gonna do one tattoo, 1035 00:39:03,010 --> 00:39:05,678 now I'm curious, do you have any more? 1036 00:39:05,680 --> 00:39:07,880 - No. - Got any more tattoos? 1037 00:39:07,882 --> 00:39:09,315 - [Mother Trucker] Then why, what you trying to hide? 1038 00:39:09,317 --> 00:39:12,383 Well, oh, got another one, huh? 1039 00:39:12,385 --> 00:39:13,552 How about we burn that one too? 1040 00:39:13,554 --> 00:39:14,788 Guess we gotta burn 1041 00:39:14,856 --> 00:39:15,921 this one too. (Angel screaming) 1042 00:39:15,923 --> 00:39:17,024 - No. 1043 00:39:21,963 --> 00:39:24,763 - I'm gonna haunt you in hell. (spitting) 1044 00:39:24,765 --> 00:39:27,199 - Anything else you'd like to say? 1045 00:39:27,201 --> 00:39:29,068 - No. 1046 00:39:29,070 --> 00:39:30,937 - What's my name? 1047 00:39:32,372 --> 00:39:35,242 I want you to call me Mother Trucker. 1048 00:39:37,612 --> 00:39:39,946 Oh, that's a good girl, yeah. 1049 00:39:40,648 --> 00:39:42,181 (Angel crying) 1050 00:39:42,183 --> 00:39:43,550 You having fun yet? 1051 00:39:46,520 --> 00:39:49,387 Smile, this could be much, much worse. 1052 00:39:49,389 --> 00:39:50,756 Mason, right? 1053 00:39:50,758 --> 00:39:52,958 And how you doing, brother? 1054 00:39:52,960 --> 00:39:55,561 I know you've been dying to join the party. 1055 00:39:55,563 --> 00:39:57,663 I like to keep it fresh, keep it exciting, 1056 00:39:57,665 --> 00:39:59,765 like, "What is he gonna do next?" 1057 00:39:59,767 --> 00:40:01,834 You tried to run me over with your fucking car. 1058 00:40:01,836 --> 00:40:04,536 So how about we have a little fun? 1059 00:40:04,538 --> 00:40:07,673 I got something special for you, dumb fuck. 1060 00:40:07,675 --> 00:40:09,777 - That wasn't my car. 1061 00:40:09,844 --> 00:40:11,677 - (laughing) Not your car? 1062 00:40:11,679 --> 00:40:13,812 Like that's gonna change a mother fucking thing. 1063 00:40:13,814 --> 00:40:14,947 (suspenseful music) So why don't we just tie 1064 00:40:14,949 --> 00:40:16,849 that into this equation, boy? 1065 00:40:16,851 --> 00:40:18,918 I got something for ya from my chest of tricks. 1066 00:40:18,920 --> 00:40:20,421 (battery thudding) (ominous music) 1067 00:40:20,721 --> 00:40:22,054 (electricity sparking) Well, shit, I've done a lot 1068 00:40:22,056 --> 00:40:24,023 of unimaginable things to Taylor here. 1069 00:40:24,025 --> 00:40:26,424 I really thought she'd be around a little while longer. 1070 00:40:26,426 --> 00:40:28,794 I'd say Ethan's insides are on fire, 1071 00:40:28,796 --> 00:40:31,163 Angel has been branded. 1072 00:40:31,165 --> 00:40:34,333 Let's see, what am I gonna do next? (laughing) 1073 00:40:34,335 --> 00:40:36,203 (electricity sparking) Oh yeah. 1074 00:40:37,271 --> 00:40:39,538 - What are you gonna do, attach those to my dick? 1075 00:40:39,540 --> 00:40:40,839 - (laughing) I ain't got tweezers, boy. 1076 00:40:40,841 --> 00:40:42,408 (electricity sparking) Now, Mason, 1077 00:40:42,410 --> 00:40:45,476 I'm not trying to fulfill your sexual fantasies, 1078 00:40:45,478 --> 00:40:46,779 you sick fuck. 1079 00:40:46,781 --> 00:40:47,713 All right. (laughing) 1080 00:40:47,715 --> 00:40:49,848 (Angel whimpering) 1081 00:40:49,850 --> 00:40:51,617 - Get it over with. 1082 00:40:51,619 --> 00:40:53,085 - Yeah. 1083 00:40:53,087 --> 00:40:54,987 (electricity sparking) (Mason screaming) 1084 00:40:54,989 --> 00:40:57,556 Whoo, yeah. (Mason screaming) 1085 00:40:57,558 --> 00:40:59,457 You fry, I want you to fry, sucker. 1086 00:40:59,459 --> 00:41:00,526 (Mason screaming) 1087 00:41:00,528 --> 00:41:02,594 That's it, boy, fry. 1088 00:41:02,596 --> 00:41:04,196 (Mason screaming) 1089 00:41:04,198 --> 00:41:05,597 Whoo. 1090 00:41:05,599 --> 00:41:07,733 (Mason groaning) 1091 00:41:07,735 --> 00:41:11,503 Whoo. (laughing) 1092 00:41:11,505 --> 00:41:14,239 Think you can take a little more? 1093 00:41:14,241 --> 00:41:15,342 Whoo. 1094 00:41:16,310 --> 00:41:17,776 (Mason grunting) 1095 00:41:17,778 --> 00:41:18,811 I'm telling you, boy, 1096 00:41:18,813 --> 00:41:20,447 stop, stop bitching. 1097 00:41:22,216 --> 00:41:23,115 (Mason crying) 1098 00:41:23,117 --> 00:41:24,883 Whoo. (laughing) 1099 00:41:24,885 --> 00:41:26,518 Whoo, such a little pussy. 1100 00:41:26,520 --> 00:41:27,820 How's the heart doing? 1101 00:41:27,822 --> 00:41:29,021 Still beating, take a little more? 1102 00:41:29,023 --> 00:41:32,024 - No, he's gonna kill me. 1103 00:41:32,026 --> 00:41:33,359 - We'll never know unless we try. 1104 00:41:33,361 --> 00:41:34,727 (electricity sparking) 1105 00:41:34,729 --> 00:41:36,663 How you like that? (Mason screaming) 1106 00:41:40,601 --> 00:41:41,768 - No, no. 1107 00:41:44,605 --> 00:41:45,938 - Yeah. (Mason groaning) 1108 00:41:45,940 --> 00:41:47,040 Whoo. 1109 00:41:47,708 --> 00:41:50,577 (Mason screaming) 1110 00:42:00,388 --> 00:42:03,090 - Fucking bastard. (crying) 1111 00:42:04,225 --> 00:42:05,657 - There you guys go again, 1112 00:42:05,659 --> 00:42:07,026 lying through your fucking teeth. 1113 00:42:07,028 --> 00:42:08,627 (electricity sparking) I'm no bastard, 1114 00:42:08,629 --> 00:42:10,829 my parents were married when they had me. 1115 00:42:10,831 --> 00:42:15,335 - Your parents dropped you on your fucking head. 1116 00:42:15,369 --> 00:42:17,169 - Say something about my parents again, 1117 00:42:17,171 --> 00:42:18,272 I dare you. 1118 00:42:19,940 --> 00:42:23,976 - They dropped you on your fucking head. 1119 00:42:23,978 --> 00:42:25,077 (Mother Trucker screaming) - Can't you see I'm trying 1120 00:42:25,079 --> 00:42:27,246 to sleep, go feed yourself. 1121 00:42:27,248 --> 00:42:28,447 (Mother Trucker crying) 1122 00:42:28,449 --> 00:42:29,748 - Stop crying, you little shit. 1123 00:42:29,750 --> 00:42:31,351 (knee thudding) (Mother Trucker gasping) 1124 00:42:31,419 --> 00:42:34,253 (Mother Trucker screaming) (electricity sparking) 1125 00:42:34,255 --> 00:42:36,755 - Listen to me, you have no right 1126 00:42:36,757 --> 00:42:38,624 to talk about my parents, 1127 00:42:38,626 --> 00:42:40,661 you piece of shit. 1128 00:42:40,761 --> 00:42:41,627 (Mother Trucker grunting) (punch thudding) 1129 00:42:41,629 --> 00:42:43,362 (heavy music) 1130 00:42:43,364 --> 00:42:48,769 You are a hurtful bunch of ungrateful teenagers. 1131 00:42:48,936 --> 00:42:50,002 (laughing) You're probably spoonfed 1132 00:42:50,004 --> 00:42:51,837 in your Hollywood mansion, 1133 00:42:51,839 --> 00:42:53,772 never a worry in your life. 1134 00:42:53,774 --> 00:42:56,343 Am I right, Alexis? 1135 00:42:57,411 --> 00:42:59,011 - You're right. 1136 00:42:59,013 --> 00:43:01,146 - [Mother Trucker] Finally, some fucking honesty 1137 00:43:01,148 --> 00:43:02,414 around here. 1138 00:43:02,416 --> 00:43:04,318 Was that so hard? 1139 00:43:04,418 --> 00:43:06,785 - You don't have to do this. 1140 00:43:06,787 --> 00:43:08,120 - (laughing) Oh really? 1141 00:43:08,122 --> 00:43:10,090 Well, what are you and I gonna do? 1142 00:43:10,324 --> 00:43:12,758 Ride off to Mexico with a sunset together? 1143 00:43:12,760 --> 00:43:14,126 Get married? 1144 00:43:14,128 --> 00:43:16,330 Have some kids? 1145 00:43:16,397 --> 00:43:17,930 - If that's what you want. 1146 00:43:17,932 --> 00:43:19,431 - Well, I'm not too sure 1147 00:43:19,433 --> 00:43:22,034 how he's gonna feel about that. (laughing) 1148 00:43:22,036 --> 00:43:24,638 - [Angel] Alexis, what are you doing? 1149 00:43:25,406 --> 00:43:28,373 - I mean it, just the two of us. 1150 00:43:28,375 --> 00:43:30,642 - I know you're just fucking with me, 1151 00:43:30,644 --> 00:43:32,344 just like these other liars. 1152 00:43:32,346 --> 00:43:36,383 Just maybe I may entertain that idea. 1153 00:43:37,084 --> 00:43:40,419 I guess that means I gotta be a little nicer to you, 1154 00:43:40,421 --> 00:43:42,154 but not your friends though. 1155 00:43:42,156 --> 00:43:44,758 - Whatever it takes, baby. 1156 00:43:47,428 --> 00:43:49,161 - Self-preservation. 1157 00:43:49,163 --> 00:43:51,163 Is it all a ruse to save your own ass 1158 00:43:51,165 --> 00:43:52,664 while turning on your friends, 1159 00:43:52,666 --> 00:43:53,799 or is this the part where the victim 1160 00:43:53,801 --> 00:43:56,335 sympathizes with their captors? 1161 00:43:56,337 --> 00:43:59,004 Good old case of, what the fuck they call it? 1162 00:43:59,006 --> 00:44:01,174 Stockholm syndrome. 1163 00:44:01,342 --> 00:44:03,375 Well, if that's the case, yay me. 1164 00:44:03,377 --> 00:44:04,776 Mm, mm. 1165 00:44:04,778 --> 00:44:06,411 Well, as much fun as we've been having, 1166 00:44:06,413 --> 00:44:08,647 we've been sitting here way too long. 1167 00:44:08,649 --> 00:44:10,317 Time to get trucking. 1168 00:44:11,819 --> 00:44:13,318 (footsteps thudding) 1169 00:44:13,320 --> 00:44:15,522 I'm sure someone's looking for you dipshits 1170 00:44:15,524 --> 00:44:16,421 right about now. 1171 00:44:16,423 --> 00:44:17,756 (door banging) 1172 00:44:17,758 --> 00:44:19,491 [Detective Ford] - Found another one. 1173 00:44:19,493 --> 00:44:20,894 It's broken. 1174 00:44:21,530 --> 00:44:22,961 [Detective Cooper] - This one too. (garbled radio chattering) 1175 00:44:22,963 --> 00:44:24,196 (Detective Cooper sighing) 1176 00:44:24,198 --> 00:44:26,131 This is where we lost signal, 1177 00:44:26,133 --> 00:44:28,435 there's gotta be another one around here somewhere. 1178 00:44:28,537 --> 00:44:29,835 - We've gotten so close. 1179 00:44:29,837 --> 00:44:32,172 I hate it when the trail ends. 1180 00:44:32,439 --> 00:44:34,006 - It's all fucking desert. 1181 00:44:34,008 --> 00:44:35,474 (truck engine whirring) 1182 00:44:35,476 --> 00:44:36,576 [Angel] - What the fuck was that, Alexis? 1183 00:44:36,578 --> 00:44:37,910 Are you serious? 1184 00:44:37,912 --> 00:44:39,178 [Alexis] - It worked, didn't it? 1185 00:44:39,180 --> 00:44:40,513 - You didn't mean it, did you? 1186 00:44:40,515 --> 00:44:42,714 Ethan is barely alive over here. 1187 00:44:42,716 --> 00:44:44,283 - Of course I didn't. 1188 00:44:44,285 --> 00:44:46,920 What the hell else was I supposed to do? 1189 00:44:47,054 --> 00:44:50,290 - Still, that was fucked. 1190 00:44:50,891 --> 00:44:53,392 [Mason] - Maybe I should see if he's gay. 1191 00:44:53,394 --> 00:44:55,060 Fuck, I don't know. 1192 00:44:55,062 --> 00:44:56,596 At least one of us will get outta here alive. 1193 00:44:56,631 --> 00:44:58,697 - [Alexis] I'm sorry, I didn't know what else to do. 1194 00:44:58,699 --> 00:45:01,233 - We come to same to you, 1195 00:45:01,235 --> 00:45:02,834 (scoffing) and we get fucked. 1196 00:45:02,836 --> 00:45:04,237 [Ethan] - Leave her alone. 1197 00:45:04,673 --> 00:45:05,839 - Ethan. 1198 00:45:08,577 --> 00:45:11,378 Ethan, I was so scared. 1199 00:45:11,412 --> 00:45:12,911 - It's okay. 1200 00:45:12,913 --> 00:45:14,981 - Are you okay? 1201 00:45:15,716 --> 00:45:17,718 - It hurts so fucking much. 1202 00:45:19,353 --> 00:45:25,157 (Alexis sighing) (truck engine roaring) 1203 00:45:25,159 --> 00:45:27,594 - (sighing) Just need to get one of these off. 1204 00:45:28,395 --> 00:45:31,298 (Ethan grunting) 1205 00:45:31,932 --> 00:45:33,465 (chain rattling) 1206 00:45:33,467 --> 00:45:36,001 (chain snapping) 1207 00:45:36,003 --> 00:45:38,804 (Ethan exhaling) 1208 00:45:38,806 --> 00:45:41,641 (Ethan grunting) 1209 00:45:46,213 --> 00:45:48,915 (chain snapping) 1210 00:45:50,084 --> 00:45:51,750 (Ethan grunting) (chain rattling) 1211 00:45:51,752 --> 00:45:54,086 ♪ Obliteration ♪ 1212 00:45:54,088 --> 00:45:55,153 ♪ We will ♪ 1213 00:45:55,155 --> 00:45:56,822 ♪ We will survive ♪ 1214 00:45:56,824 --> 00:45:57,856 ♪ Annihilation ♪ 1215 00:45:57,858 --> 00:45:59,391 (Ethan groaning) 1216 00:45:59,393 --> 00:46:02,029 (chain rattling) 1217 00:46:05,432 --> 00:46:06,600 - [Alexis] Ethan. 1218 00:46:07,636 --> 00:46:11,537 (Ethan groaning) Wait a minute. 1219 00:46:11,539 --> 00:46:12,739 - Get me outta here, man. 1220 00:46:12,741 --> 00:46:15,675 (chain rattling) 1221 00:46:15,677 --> 00:46:16,942 - Fuck, they all need keys. 1222 00:46:16,944 --> 00:46:18,544 I sprang myself. 1223 00:46:18,546 --> 00:46:20,112 I'll be right back, okay? 1224 00:46:20,114 --> 00:46:21,982 Just gimme a second. (grunting) 1225 00:46:23,083 --> 00:46:25,884 Just gimme a second, just wait here. 1226 00:46:25,886 --> 00:46:28,722 (Ethan grunting) 1227 00:46:31,292 --> 00:46:32,759 (chest creaking) 1228 00:46:32,761 --> 00:46:35,394 (ax whooshing) 1229 00:46:35,396 --> 00:46:36,496 This will do. 1230 00:46:38,799 --> 00:46:40,866 (chest creaking) 1231 00:46:40,868 --> 00:46:43,703 (Ethan grunting) 1232 00:46:45,507 --> 00:46:46,838 - Shit, hide, man. 1233 00:46:46,840 --> 00:46:49,676 (Ethan grunting) 1234 00:46:51,912 --> 00:46:53,345 (door creaking) 1235 00:46:53,347 --> 00:46:54,913 (flies buzzing) 1236 00:46:54,915 --> 00:46:57,751 (chain squeaking) 1237 00:47:07,629 --> 00:47:10,497 (truck banging) 1238 00:47:11,265 --> 00:47:15,000 (Ethan heavily breathing) 1239 00:47:15,002 --> 00:47:19,739 (bone snapping) (Ethan grunting) 1240 00:47:19,741 --> 00:47:22,642 (Ethan groaning) 1241 00:47:30,884 --> 00:47:32,053 - Fuck. 1242 00:47:38,325 --> 00:47:40,961 (truck banging) 1243 00:47:43,832 --> 00:47:45,398 - [Mason] Ethan. 1244 00:47:50,638 --> 00:47:53,473 (door creaking) 1245 00:47:56,845 --> 00:47:59,512 (ax clanging) 1246 00:48:03,984 --> 00:48:06,887 (Ethan grunting) 1247 00:48:10,491 --> 00:48:13,127 (keys rattling) 1248 00:48:17,766 --> 00:48:19,732 (Ethan grunting) 1249 00:48:19,734 --> 00:48:22,502 (keys rattling) 1250 00:48:29,878 --> 00:48:34,481 (footsteps crunching) (Ethan grunting) 1251 00:48:42,356 --> 00:48:45,991 (Ethan grunting continues) 1252 00:48:45,993 --> 00:48:47,094 Ethan. 1253 00:48:49,363 --> 00:48:50,797 - Oh yeah. (Angel screaming) 1254 00:48:50,799 --> 00:48:52,130 - No. 1255 00:48:52,132 --> 00:48:54,867 - Motherfucker. (grunting) 1256 00:48:54,869 --> 00:48:56,334 - [Mason] You son of a bitch. 1257 00:48:56,336 --> 00:48:59,237 - Oh my fucking God. - No. 1258 00:48:59,239 --> 00:49:00,038 (Alexis crying) (Mother Trucker laughing) 1259 00:49:00,040 --> 00:49:01,774 No. 1260 00:49:01,776 --> 00:49:04,945 - What has God ever done for anybody, huh? 1261 00:49:05,979 --> 00:49:07,279 (Mother Trucker laughing) 1262 00:49:07,281 --> 00:49:09,481 - [Ethan] Aw, no, fuck. (grunting) 1263 00:49:09,483 --> 00:49:11,149 - You like that? 1264 00:49:11,151 --> 00:49:12,350 Who needs a god when you got devils like me 1265 00:49:12,352 --> 00:49:13,753 roaming this earth, 1266 00:49:13,954 --> 00:49:16,856 cleansing it from no-good fucks like yourself, boy? 1267 00:49:16,858 --> 00:49:19,026 (chain rattling) - Leave him the fuck alone. 1268 00:49:19,259 --> 00:49:21,359 - (laughing) Bitch, I'm not sure 1269 00:49:21,361 --> 00:49:23,596 if I'm comfortable sharing you with anybody else. 1270 00:49:23,598 --> 00:49:24,764 - [Mason] Ethan. 1271 00:49:24,766 --> 00:49:26,633 - Please, don't hurt him. 1272 00:49:27,702 --> 00:49:30,435 - I'm not sure he's got much of a life left. 1273 00:49:30,437 --> 00:49:33,004 He's full of buckshot, all scarred up, 1274 00:49:33,006 --> 00:49:34,607 can barely walk, can't even move. 1275 00:49:34,609 --> 00:49:35,575 (chains rattling) 1276 00:49:35,677 --> 00:49:38,310 So I really think he's got to go. 1277 00:49:38,312 --> 00:49:39,846 - Just let him. - No. 1278 00:49:39,848 --> 00:49:41,748 - Just let him go. 1279 00:49:43,350 --> 00:49:44,851 - He's not gonna be walking anywhere anytime soon, 1280 00:49:44,853 --> 00:49:46,451 trust me. 1281 00:49:46,453 --> 00:49:49,421 - [Ethan] Help, help. 1282 00:49:49,423 --> 00:49:50,656 - (laughing) Where do you think you're going? 1283 00:49:50,658 --> 00:49:51,524 Nobody here to hear you. 1284 00:49:51,526 --> 00:49:52,792 (Alexis crying) Nope, 1285 00:49:53,026 --> 00:49:55,427 nothing but coyotes out here, son. 1286 00:49:55,429 --> 00:49:57,028 You're in the middle of a desert, 1287 00:49:57,030 --> 00:49:58,132 what are you doing? 1288 00:50:00,067 --> 00:50:02,167 One thing you have to understand, kid, 1289 00:50:02,169 --> 00:50:04,469 is I've been doing this a long time. 1290 00:50:04,471 --> 00:50:07,005 I move from town to town, state to state, 1291 00:50:07,007 --> 00:50:08,206 I'm good at this. 1292 00:50:08,208 --> 00:50:11,009 Nobody, I mean, nobody 1293 00:50:11,011 --> 00:50:12,612 has even been close to catching me. 1294 00:50:12,614 --> 00:50:13,579 - You're going, 1295 00:50:13,581 --> 00:50:15,180 - (laughing) Going to what? 1296 00:50:15,182 --> 00:50:17,015 Are you gonna finish that sentence? 1297 00:50:17,017 --> 00:50:19,150 Come on, Ethan, you gonna finish it? 1298 00:50:19,152 --> 00:50:20,853 What are those last words? 1299 00:50:20,855 --> 00:50:23,923 The audience is dying to know. 1300 00:50:24,324 --> 00:50:25,323 (Mother Trucker screaming) 1301 00:50:25,325 --> 00:50:27,325 (blood splattering) 1302 00:50:27,327 --> 00:50:28,861 She's mine now. 1303 00:50:28,863 --> 00:50:30,195 (Alexis screaming) - Ethan. 1304 00:50:30,197 --> 00:50:31,697 No. (Angel crying) 1305 00:50:31,699 --> 00:50:32,899 (blood squirting) (Mother Trucker grunting) 1306 00:50:32,901 --> 00:50:34,099 - I'ma need this back. 1307 00:50:34,101 --> 00:50:35,267 - [Mason] You son of a bitch. 1308 00:50:35,269 --> 00:50:36,134 - He's dead? - Yeah. 1309 00:50:36,136 --> 00:50:37,369 - [Mason] No. 1310 00:50:37,371 --> 00:50:39,337 - [Angel] (crying) Please. 1311 00:50:39,339 --> 00:50:40,973 - [Mason] No. 1312 00:50:40,975 --> 00:50:42,909 - Well, you know, Alexis, 1313 00:50:43,443 --> 00:50:45,110 we could really Bonnie and Clyde this motherfucker, 1314 00:50:45,112 --> 00:50:45,945 you know that? 1315 00:50:45,947 --> 00:50:47,513 (Ethan groaning) 1316 00:50:47,515 --> 00:50:49,447 - Yes, baby. - Ethan. 1317 00:50:49,449 --> 00:50:50,883 - Anything for you? 1318 00:50:50,885 --> 00:50:53,351 - (sighing) Yeah, 1319 00:50:53,353 --> 00:50:55,287 I'm starting to like this one. (laughing) 1320 00:50:55,289 --> 00:50:56,923 (Alexis laughing) 1321 00:50:56,925 --> 00:50:58,724 - She's 18, you sick fuck, 1322 00:50:58,726 --> 00:51:00,492 you're like 50. 1323 00:51:00,494 --> 00:51:01,459 - I don't think there's an age requirement 1324 00:51:01,461 --> 00:51:02,795 for killing people. 1325 00:51:02,797 --> 00:51:03,996 (Angel whimpering) (chains rattling) 1326 00:51:03,998 --> 00:51:06,532 - You son of a bitch. 1327 00:51:06,534 --> 00:51:08,400 (keys rattling) - Can't forget these. 1328 00:51:08,402 --> 00:51:11,303 - Take me with you, I wanna ride up front. 1329 00:51:11,305 --> 00:51:12,738 - All in due time. 1330 00:51:12,740 --> 00:51:15,841 You still got a long way to earn my trust. 1331 00:51:15,843 --> 00:51:17,977 (Alexis crying) 1332 00:51:19,212 --> 00:51:20,312 Spend some time with your friends, 1333 00:51:20,314 --> 00:51:21,747 and cherish these moments, 1334 00:51:21,749 --> 00:51:23,381 they don't last forever. 1335 00:51:23,383 --> 00:51:25,250 (Angel crying) 1336 00:51:25,252 --> 00:51:27,185 (heavy music) Whoo, whoo. 1337 00:51:27,187 --> 00:51:28,386 (Mother Trucker whistling) 1338 00:51:28,388 --> 00:51:31,292 Oh yeah. (laughing) 1339 00:51:34,662 --> 00:51:37,095 (door slamming) 1340 00:51:37,097 --> 00:51:40,167 (truck engine roaring) 1341 00:51:49,476 --> 00:51:50,910 - [Wife] Fuck, sorry. 1342 00:51:50,912 --> 00:51:52,078 - [Husband] Just come on. 1343 00:51:52,080 --> 00:51:53,079 - [Wife] Fuck. (laughing) 1344 00:51:53,081 --> 00:51:54,145 - [Husband] Aw, God, 1345 00:51:54,147 --> 00:51:56,348 it looks like a spot over there. 1346 00:51:56,350 --> 00:51:57,415 - [Wife] Oh. 1347 00:51:57,417 --> 00:51:58,416 - [Husband] Fuck. 1348 00:51:58,418 --> 00:51:59,250 - Okay. - Fuck. 1349 00:51:59,252 --> 00:52:00,352 - [Wife] Yes, okay. 1350 00:52:00,354 --> 00:52:01,587 - [Husband] Fuck, fuck, fuck. 1351 00:52:01,589 --> 00:52:02,855 - Okay, okay. - Fuck, fuck. 1352 00:52:02,857 --> 00:52:04,155 - Okay. - Fuck, fuck, fuck, fuck, 1353 00:52:04,157 --> 00:52:05,423 fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1354 00:52:05,425 --> 00:52:06,224 (fly unzipping) (husband sighing) 1355 00:52:06,226 --> 00:52:07,693 - What the fuck? 1356 00:52:07,695 --> 00:52:09,260 You know, I'd like to get to the hotel 1357 00:52:09,262 --> 00:52:10,896 at some point today. (urine splashing) 1358 00:52:10,898 --> 00:52:12,333 It'd be great. (husband sighing) 1359 00:52:13,101 --> 00:52:14,232 - (laughing) You know you have the smallest bladder 1360 00:52:14,234 --> 00:52:15,536 of anyone I've ever met? 1361 00:52:15,703 --> 00:52:17,369 - You knew that when you married me, Karen. 1362 00:52:17,371 --> 00:52:18,904 (sighing) Fuck. 1363 00:52:18,906 --> 00:52:21,239 - Well, now you're just peeing on someone's trailer, 1364 00:52:21,241 --> 00:52:22,808 don't be an asshole. 1365 00:52:22,810 --> 00:52:24,644 (husband groaning) 1366 00:52:24,646 --> 00:52:25,745 - Oh fuck. 1367 00:52:27,147 --> 00:52:28,547 Oh fuck, I just pissed on a body. 1368 00:52:28,549 --> 00:52:29,617 - What, what? - I just fucking pissed 1369 00:52:29,651 --> 00:52:30,916 on a body. - Oh my God, 1370 00:52:30,918 --> 00:52:31,984 now you just pissed on me. 1371 00:52:31,986 --> 00:52:33,184 Right in the face. 1372 00:52:33,186 --> 00:52:34,987 ♪ Don't be mistaken ♪ 1373 00:52:34,989 --> 00:52:36,989 ♪ You're taken ♪ 1374 00:52:36,991 --> 00:52:39,224 ♪ My angel ♪ 1375 00:52:39,226 --> 00:52:41,127 (motorcycle engines whirring) 1376 00:52:41,129 --> 00:52:42,862 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1377 00:52:42,864 --> 00:52:44,030 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1378 00:52:44,032 --> 00:52:45,263 - Whoo. 1379 00:52:45,265 --> 00:52:46,699 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 1380 00:52:46,701 --> 00:52:47,867 (motorcycle engines whirring) 1381 00:52:47,869 --> 00:52:49,902 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1382 00:52:49,904 --> 00:52:51,837 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1383 00:52:51,839 --> 00:52:53,939 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1384 00:52:53,941 --> 00:52:56,108 [Detective Ford] - So you urinated on the dead body? 1385 00:52:56,110 --> 00:52:58,443 (suspenseful music) - Uh. 1386 00:52:58,445 --> 00:52:59,712 [Wife] - Yeah, like, all over it. 1387 00:52:59,714 --> 00:53:01,279 [Husband] - More, more around it, 1388 00:53:01,281 --> 00:53:02,748 like, a, like, a little bit on, 1389 00:53:02,750 --> 00:53:05,483 just mostly around the body. (Karen sighing) 1390 00:53:05,485 --> 00:53:08,222 - So you urinated all over the crime scene? 1391 00:53:08,355 --> 00:53:09,588 (Detective Cooper sighing) 1392 00:53:09,590 --> 00:53:11,423 - Why are you writing that down? 1393 00:53:11,425 --> 00:53:13,092 - Contamination, DNA. 1394 00:53:13,094 --> 00:53:14,960 - Seriously? 1395 00:53:14,962 --> 00:53:16,194 - Are we in trouble? 1396 00:53:16,196 --> 00:53:17,931 - Wait here. 1397 00:53:18,398 --> 00:53:21,600 - Fuck. (upbeat music) 1398 00:53:21,602 --> 00:53:24,004 Damn, they make this look easy on TV. 1399 00:53:25,139 --> 00:53:26,237 (Detective Ford and Detective Cooper sighing) 1400 00:53:26,239 --> 00:53:28,174 - Holy shit. 1401 00:53:28,176 --> 00:53:29,642 - Holy hell, I'm gonna. (gagging) 1402 00:53:29,644 --> 00:53:32,477 - Don't even think about it. 1403 00:53:32,479 --> 00:53:33,579 - [Detective Ford] I'm gonna throw up. 1404 00:53:33,581 --> 00:53:34,547 (Detective Cooper sighing) 1405 00:53:34,549 --> 00:53:36,982 - Ethan McIntyre, 1406 00:53:36,984 --> 00:53:39,752 kid from the gas station surveillance footage. 1407 00:53:40,688 --> 00:53:43,089 They must've found the trucker. 1408 00:53:43,091 --> 00:53:45,825 Log it. (chest thudding) 1409 00:53:45,827 --> 00:53:48,095 God, this trucker's ruthless. 1410 00:53:49,362 --> 00:53:51,465 Call it in, get the coroner. 1411 00:53:53,266 --> 00:53:55,135 - 10-4. 1412 00:53:55,502 --> 00:53:57,670 I'm gonna need some rest after this. 1413 00:53:57,672 --> 00:54:01,207 I'm 100% sure I'm gonna need some serious therapy. 1414 00:54:01,209 --> 00:54:03,408 I mean, a lot of serious therapy. 1415 00:54:03,410 --> 00:54:04,543 (suspenseful music) 1416 00:54:04,545 --> 00:54:06,178 - Okay. - Hungry? 1417 00:54:06,180 --> 00:54:07,513 (Detective Cooper scoffing) 1418 00:54:07,515 --> 00:54:09,414 - No. - Sushi? 1419 00:54:09,416 --> 00:54:13,853 (heavy music) (motorcycle engines roaring) 1420 00:54:21,629 --> 00:54:24,630 (heavy music continues) 1421 00:54:24,632 --> 00:54:26,899 [Alexis] - Did you guys hear that? 1422 00:54:27,702 --> 00:54:31,171 It sounded like some motorcycles just parked behind us. 1423 00:54:31,471 --> 00:54:33,073 [Angel] - Should we scream? 1424 00:54:33,141 --> 00:54:35,741 [Mason] - I think so, that could be our only chance. 1425 00:54:35,743 --> 00:54:37,910 - [Alexis] No, what if he kills them too? 1426 00:54:37,912 --> 00:54:40,980 - They're bikers, they kill people for fun too. 1427 00:54:40,982 --> 00:54:43,684 - It could be an old couple, you don't know. 1428 00:54:43,985 --> 00:54:46,652 (motorcycle engine roaring) (urine splashing) 1429 00:54:46,654 --> 00:54:49,155 - Is this a community pisser? 1430 00:54:49,157 --> 00:54:50,623 - It's a free country, ain't it? 1431 00:54:50,625 --> 00:54:52,057 - You got that right. 1432 00:54:52,059 --> 00:54:53,526 (fly unzipping) - Anything to see around here? 1433 00:54:53,528 --> 00:54:54,660 We're just passing through. 1434 00:54:54,662 --> 00:54:55,995 - Nothing for miles. 1435 00:54:55,997 --> 00:54:57,498 (fly zipping) - This a good place, 1436 00:54:57,532 --> 00:54:58,697 you could bury somebodies out here. 1437 00:54:58,699 --> 00:55:00,132 - (laughing) You got that right? 1438 00:55:00,134 --> 00:55:01,466 - Fuck, I've pissed on my boot. 1439 00:55:01,468 --> 00:55:03,903 - Fuck it, we have to try. 1440 00:55:06,741 --> 00:55:09,608 Help, help. - Help, help. 1441 00:55:09,610 --> 00:55:10,609 Help. - Help. 1442 00:55:10,611 --> 00:55:11,745 - What the fuck is that? 1443 00:55:11,946 --> 00:55:13,347 - [Mother Trucker] I, I can explain. 1444 00:55:13,548 --> 00:55:14,613 - Why the fuck you got people screaming 1445 00:55:14,615 --> 00:55:15,548 in the back of your truck? 1446 00:55:15,550 --> 00:55:16,649 - Hold on a minute. 1447 00:55:16,651 --> 00:55:17,583 - [Biker 1] Get the fucking key. 1448 00:55:17,585 --> 00:55:19,985 - I can explain. 1449 00:55:19,987 --> 00:55:22,021 I found some illegals and I'm taking 'em to ICE. 1450 00:55:22,023 --> 00:55:24,389 - You a long way from the border, partner. 1451 00:55:24,391 --> 00:55:25,958 - Oh, hold on a minute. 1452 00:55:25,960 --> 00:55:27,960 Let me get my keys from the truck 1453 00:55:27,962 --> 00:55:30,863 and I'll unlock the back trailer for you 1454 00:55:30,865 --> 00:55:32,832 and I'll show you all the Mexicans. 1455 00:55:32,834 --> 00:55:34,066 - Just get the fucking keys. 1456 00:55:34,068 --> 00:55:35,267 - [Mother Trucker] Hold on, Fonzi, 1457 00:55:35,269 --> 00:55:37,036 I'm on it, I'm on it. 1458 00:55:37,038 --> 00:55:39,340 I got this, hold on. 1459 00:55:39,406 --> 00:55:40,973 - Why the fuck you calling me Fonzi. 1460 00:55:40,975 --> 00:55:42,241 - [Mother Trucker] Hold on, Fonzi. 1461 00:55:42,243 --> 00:55:46,979 (footsteps crunching) 1462 00:55:46,981 --> 00:55:49,480 (laughing) You are some dumb motherfuckers. 1463 00:55:49,482 --> 00:55:51,416 - Is that right, bitch? 1464 00:55:51,418 --> 00:55:53,052 Try some way to open that trailer. 1465 00:55:53,054 --> 00:55:54,485 - (laughing) Oh, I'm gonna open it, 1466 00:55:54,487 --> 00:55:55,486 (laughing) but you ain't gonna like 1467 00:55:55,488 --> 00:55:56,589 what you about to see. 1468 00:55:56,591 --> 00:55:58,092 - Stop fucking around, man. 1469 00:55:58,159 --> 00:55:59,859 We're gonna bash your head against that trailer 1470 00:55:59,861 --> 00:56:01,560 and I'm gonna open that trailer myself. 1471 00:56:01,562 --> 00:56:04,630 - I'm guilty of one thing and that's lying. 1472 00:56:04,632 --> 00:56:07,533 You see, in this circumstance, I kinda had to, 1473 00:56:07,535 --> 00:56:11,303 it's like slight of hand, you get me? 1474 00:56:11,305 --> 00:56:12,872 I tell you what, 1475 00:56:12,874 --> 00:56:14,573 I'm gonna come clean with you two, 1476 00:56:14,575 --> 00:56:16,909 I'ma clear my conscience. 1477 00:56:16,911 --> 00:56:19,612 There ain't no Mexicans back there, no, 1478 00:56:19,614 --> 00:56:21,313 but there is some dead bodies. 1479 00:56:21,315 --> 00:56:24,482 We got Mason, Angel, 1480 00:56:24,484 --> 00:56:26,285 and woohoo, (laughing) 1481 00:56:26,287 --> 00:56:28,120 we got Alexis. 1482 00:56:28,122 --> 00:56:30,289 But I tell you what, 1483 00:56:30,291 --> 00:56:33,325 when I went to get the keys to the trailer, 1484 00:56:33,327 --> 00:56:36,028 you two could've went to your bikes and got your guns, 1485 00:56:36,030 --> 00:56:38,330 but no, you guys stood around here 1486 00:56:38,332 --> 00:56:41,066 like a couple of rednecks jerking each other off. 1487 00:56:41,068 --> 00:56:42,169 - Fucking dead, 1488 00:56:42,303 --> 00:56:44,069 I'm gonna rip you apart with my bare hands. 1489 00:56:44,071 --> 00:56:45,604 (Mother Trucker laughing) (gun clicking) 1490 00:56:45,606 --> 00:56:47,172 - [Biker 1] All right, man, you win. 1491 00:56:47,174 --> 00:56:48,841 - [Mother Trucker] Not so messy now that you two 1492 00:56:48,843 --> 00:56:52,646 would come to a gunfight without a weapon. 1493 00:56:52,680 --> 00:56:53,913 - Whoa, hey, 1494 00:56:53,915 --> 00:56:56,181 we're just gonna ride outta here 1495 00:56:56,183 --> 00:56:58,685 and forget all about this. 1496 00:56:59,887 --> 00:57:02,554 - Well, you know that's not an option, right? 1497 00:57:02,556 --> 00:57:05,090 (lunge whooshing) (gun blasting) 1498 00:57:05,092 --> 00:57:07,626 (headbutt smacking) (Mother Trucker grunting) 1499 00:57:07,628 --> 00:57:09,460 (strikes smacking) (Biker 1 grunting) 1500 00:57:09,462 --> 00:57:11,397 You stupid motherfucker. 1501 00:57:11,399 --> 00:57:13,400 (laughing) Hmm. 1502 00:57:15,236 --> 00:57:19,605 (Mother Trucker spitting) 1503 00:57:19,607 --> 00:57:22,608 Well, Fonzi, I never killed bikers before, 1504 00:57:22,610 --> 00:57:25,210 but I'm killing two today. 1505 00:57:25,212 --> 00:57:28,081 I'ma mark that off my bucket list. (laughing) 1506 00:57:28,316 --> 00:57:29,480 (gun clicking) 1507 00:57:29,482 --> 00:57:33,118 They call me Mother Trucker. 1508 00:57:33,120 --> 00:57:34,720 (gun blasting) 1509 00:57:34,722 --> 00:57:36,188 (heavy music) 1510 00:57:36,190 --> 00:57:37,690 (gun blasting) 1511 00:57:37,692 --> 00:57:39,591 - Fuck, I told you, 1512 00:57:39,593 --> 00:57:41,228 he fucking killed them too. 1513 00:57:41,629 --> 00:57:44,298 - What were we supposed to do, Alexis? 1514 00:57:47,301 --> 00:57:49,336 - We can't give up. 1515 00:57:50,972 --> 00:57:52,538 - Ethan is dead, 1516 00:57:52,540 --> 00:57:54,173 whoever that was is dead. 1517 00:57:54,175 --> 00:57:56,842 This whole fucking truck is full of dead people. 1518 00:57:56,844 --> 00:57:58,911 - Well, me and Mason are next. 1519 00:57:58,913 --> 00:58:01,714 You saved your own ass by flirting with a mass murderer. 1520 00:58:01,716 --> 00:58:02,781 - I wanna live. 1521 00:58:02,783 --> 00:58:04,249 - We all do. 1522 00:58:04,251 --> 00:58:06,620 Alexis, we all do. 1523 00:58:06,787 --> 00:58:07,920 - Two bikers gunned down, shotgun. 1524 00:58:07,922 --> 00:58:08,854 (garbled radio chattering) Another unit's heading over 1525 00:58:08,856 --> 00:58:09,955 to secure the scene. 1526 00:58:09,957 --> 00:58:11,291 (laughing) Let's get down there. 1527 00:58:11,425 --> 00:58:12,726 - [Detective Cooper] Let them deal with it, 1528 00:58:12,860 --> 00:58:13,826 we've gotta get ahead of this guy, 1529 00:58:13,828 --> 00:58:14,928 we can't afford to stop. 1530 00:58:15,162 --> 00:58:16,328 - [Detective Ford] Right, good call. 1531 00:58:16,330 --> 00:58:17,664 We'll go up to that spot 1532 00:58:17,999 --> 00:58:20,466 where we almost got both cars stuck in the fucking dirt. 1533 00:58:20,468 --> 00:58:21,300 (garbled radio chattering) 1534 00:58:21,302 --> 00:58:22,801 Check it out. 1535 00:58:22,803 --> 00:58:25,205 (laughing) Where is he going? 1536 00:58:25,406 --> 00:58:27,406 (garbled radio chattering) 1537 00:58:27,408 --> 00:58:30,444 Oh man, we have to be careful about that. (laughing) 1538 00:58:31,946 --> 00:58:33,278 I guess I should just follow him. 1539 00:58:33,280 --> 00:58:36,450 (truck engine whirring) 1540 00:58:41,989 --> 00:58:43,956 Cooper, look, there's a bloody hand print. 1541 00:58:43,958 --> 00:58:45,424 - [Detective Cooper] Aw, check it out, 1542 00:58:45,426 --> 00:58:47,160 this is our killer. 1543 00:58:47,561 --> 00:58:49,428 - [Detective Ford] I'm not playing chicken with that shit. 1544 00:58:49,430 --> 00:58:50,963 Should we get backup? 1545 00:58:50,965 --> 00:58:52,731 - [Detective Cooper] There's no time, this is it. 1546 00:58:52,733 --> 00:58:53,966 - [Detective Ford] All right, light him up. 1547 00:58:53,968 --> 00:58:55,267 - Go, go, go. (siren wailing) 1548 00:58:55,269 --> 00:58:56,702 (truck engine whirring) 1549 00:58:56,704 --> 00:58:57,536 Put out the flashes. 1550 00:58:57,538 --> 00:58:59,171 (siren wailing) 1551 00:58:59,173 --> 00:59:00,205 - [Detective Ford] All right, you dirty bastard, 1552 00:59:00,207 --> 00:59:01,642 pull over. 1553 00:59:03,010 --> 00:59:05,978 (door creaking) 1554 00:59:05,980 --> 00:59:07,780 (garbled radio chattering) 1555 00:59:07,782 --> 00:59:10,416 (door slamming) 1556 00:59:10,418 --> 00:59:13,352 - What seems to be the problem, Officers? 1557 00:59:13,354 --> 00:59:14,486 - Hands in the air. 1558 00:59:14,488 --> 00:59:15,789 Put your hands in the air. 1559 00:59:15,856 --> 00:59:17,090 (garbled radio chattering) Turn around 1560 00:59:17,458 --> 00:59:19,826 and back towards me slowly. (footsteps crunching) 1561 00:59:20,761 --> 00:59:21,693 - What's this all about? 1562 00:59:21,695 --> 00:59:23,062 - Closer. 1563 00:59:23,064 --> 00:59:24,596 (garbled radio chattering) 1564 00:59:24,598 --> 00:59:26,632 On your knees. 1565 00:59:26,634 --> 00:59:29,968 (Mother Trucker sighing) 1566 00:59:29,970 --> 00:59:31,638 Hands behind your back. 1567 00:59:33,074 --> 00:59:34,873 Keep your gun on him. - 10-4. 1568 00:59:34,875 --> 00:59:37,644 (door slamming) 1569 00:59:40,915 --> 00:59:42,147 (handcuffs rattling) - You have 1570 00:59:42,149 --> 00:59:44,183 the right to remain silent. 1571 00:59:44,185 --> 00:59:46,018 (handcuffs clicking) Anything you say 1572 00:59:46,020 --> 00:59:48,854 can and will be used against you in a court of law. 1573 00:59:48,856 --> 00:59:50,891 You have the right to an attorney. 1574 00:59:50,958 --> 00:59:52,791 If you cannot afford an attorney, 1575 00:59:52,793 --> 00:59:54,760 one will be appointed to you. 1576 00:59:54,762 --> 00:59:55,861 Do you understand your rights 1577 00:59:55,863 --> 00:59:56,695 as I have read them to you? 1578 00:59:56,697 --> 00:59:58,330 - Sure thing. 1579 00:59:58,332 --> 01:00:02,135 I'm still wondering why you even pulled me over. 1580 01:00:04,573 --> 01:00:06,271 (suspenseful music) (flies buzzing) 1581 01:00:06,273 --> 01:00:08,307 - We found 'em. 1582 01:00:08,309 --> 01:00:10,011 - Help us. 1583 01:00:10,044 --> 01:00:12,611 Don't worry, kid, we've got him detained. 1584 01:00:12,613 --> 01:00:14,581 Oh God, I'll be right back. 1585 01:00:14,583 --> 01:00:16,583 (door slamming) 1586 01:00:16,585 --> 01:00:18,050 Get up. 1587 01:00:18,052 --> 01:00:19,384 Get up. (Mother Trucker groaning) 1588 01:00:19,386 --> 01:00:20,786 (Mother Trucker grunting) 1589 01:00:20,788 --> 01:00:21,854 (truck banging) (Detective Ford grunting) 1590 01:00:21,856 --> 01:00:25,258 (Mother Trucker grunting) 1591 01:00:26,561 --> 01:00:29,094 (footsteps crunching) 1592 01:00:29,096 --> 01:00:33,567 (Mother Trucker grunting) (kicks thudding) 1593 01:00:35,336 --> 01:00:36,935 - Always wanted to ride me a little piggy. 1594 01:00:36,937 --> 01:00:38,605 (Detective Cooper grunting) 1595 01:00:38,607 --> 01:00:40,540 (Mother Trucker grunting) (strikes thudding) 1596 01:00:40,542 --> 01:00:43,610 (ominous music) 1597 01:00:43,612 --> 01:00:46,778 (heavy music) 1598 01:00:46,780 --> 01:00:47,946 Well, well, well, 1599 01:00:47,948 --> 01:00:50,651 welcome back, Detective Cooper. 1600 01:00:52,353 --> 01:00:53,586 (Detective Cooper sighing) 1601 01:00:53,588 --> 01:00:55,422 Do you smoke? 1602 01:00:55,956 --> 01:00:56,755 (Detective Cooper groaning) 1603 01:00:56,757 --> 01:00:58,457 - Wait. 1604 01:00:58,459 --> 01:00:59,526 - [Mother Trucker] Filthy habit. 1605 01:00:59,528 --> 01:01:00,726 - What the hell? 1606 01:01:00,728 --> 01:01:01,828 - I know. 1607 01:01:03,330 --> 01:01:04,665 I don't usually, 1608 01:01:04,732 --> 01:01:07,501 but I like to indulge once in a while. 1609 01:01:08,002 --> 01:01:10,068 (Detective Cooper groaning) 1610 01:01:10,070 --> 01:01:12,237 You know, it's an addiction. 1611 01:01:12,239 --> 01:01:14,806 (Detective Cooper groaning) 1612 01:01:14,808 --> 01:01:16,875 For most of us, once you to start, 1613 01:01:16,877 --> 01:01:18,677 you just can't stop. 1614 01:01:18,679 --> 01:01:20,513 (Detective Cooper groaning) 1615 01:01:20,515 --> 01:01:24,082 I guess you could say it's like murder. 1616 01:01:24,084 --> 01:01:25,951 (ominous bell ringing) 1617 01:01:25,953 --> 01:01:27,654 Get a little taste, 1618 01:01:27,656 --> 01:01:28,887 you wanna get another, 1619 01:01:28,889 --> 01:01:30,756 then you lose your fucking mind. 1620 01:01:30,758 --> 01:01:32,157 And when the pack is empty, 1621 01:01:32,159 --> 01:01:33,692 then you want another. 1622 01:01:33,694 --> 01:01:36,229 - You're fucking crazy. 1623 01:01:37,731 --> 01:01:40,065 - So I've been told. 1624 01:01:40,067 --> 01:01:41,900 (Detective Cooper groaning) 1625 01:01:41,902 --> 01:01:44,204 I tell you what, Detective, 1626 01:01:45,439 --> 01:01:47,039 if you tell me the truth, 1627 01:01:47,041 --> 01:01:49,908 I won't pour this here gasoline 1628 01:01:49,910 --> 01:01:51,812 all over your partner. 1629 01:01:53,881 --> 01:01:55,013 (ominous music) - Anything, 1630 01:01:55,015 --> 01:01:57,015 just don't hurt him. 1631 01:01:57,017 --> 01:01:58,784 - [Mother Trucker] Did you call it in? 1632 01:01:58,786 --> 01:02:00,886 Did you call in my plate? 1633 01:02:00,888 --> 01:02:04,089 Did you call in me as a suspect? 1634 01:02:04,091 --> 01:02:06,659 (Detective Cooper laughing) 1635 01:02:06,661 --> 01:02:08,994 - Yeah, they're coming for you. 1636 01:02:08,996 --> 01:02:10,831 - Uh-oh, you hear that? 1637 01:02:12,601 --> 01:02:15,834 (laughing) I don't neither. 1638 01:02:15,836 --> 01:02:18,571 Nothing but peace and quiet out here. 1639 01:02:18,573 --> 01:02:20,474 This old road, 1640 01:02:21,543 --> 01:02:24,276 nobody uses it anymore since they built those new highways. 1641 01:02:24,278 --> 01:02:26,078 - You have nowhere to go. 1642 01:02:26,080 --> 01:02:27,412 (handcuffs rattling) You're finished. 1643 01:02:27,414 --> 01:02:28,715 - You're lying. 1644 01:02:28,717 --> 01:02:30,583 (ominous bell ringing) 1645 01:02:30,585 --> 01:02:33,218 Lying right through those pretty little teeth. 1646 01:02:33,220 --> 01:02:34,721 You know how I know your lying? 1647 01:02:37,191 --> 01:02:38,890 Police scanner, little piggy. (garbled radio chattering) 1648 01:02:38,892 --> 01:02:42,094 You thought you could ride in here and take me down. 1649 01:02:42,096 --> 01:02:43,862 You want to be the hero? 1650 01:02:43,864 --> 01:02:45,864 This is my profession. 1651 01:02:45,866 --> 01:02:49,436 Yeah, you didn't call in shit. 1652 01:02:51,438 --> 01:02:54,273 At one point, they're gonna come here looking for you, 1653 01:02:54,275 --> 01:02:55,807 and they're gonna find you, 1654 01:02:55,809 --> 01:02:58,277 but I'ma be long gone. 1655 01:02:58,279 --> 01:03:00,713 I'm sorry for monologuing so long, 1656 01:03:00,715 --> 01:03:02,715 I gotta get back to a barbecue. 1657 01:03:02,717 --> 01:03:04,082 (ominous music) And guess what we're serving? 1658 01:03:04,084 --> 01:03:05,752 On the menu today, 1659 01:03:05,754 --> 01:03:10,022 we'll be serving up 100%, certified, grade-A pig roast. 1660 01:03:10,024 --> 01:03:14,795 Any last words for your partner, partner? 1661 01:03:15,829 --> 01:03:16,997 - I love you. 1662 01:03:20,134 --> 01:03:21,266 - Um, wait a minute. 1663 01:03:21,268 --> 01:03:22,969 (laughing) Wait a minute. 1664 01:03:24,639 --> 01:03:26,038 Were you two a thing? 1665 01:03:26,040 --> 01:03:27,906 (Detective Cooper crying) 1666 01:03:27,908 --> 01:03:29,341 I guess you two won't have a bunch 1667 01:03:29,343 --> 01:03:31,243 of little piglets running around, 1668 01:03:31,245 --> 01:03:33,780 rolling around in little piglet shit. 1669 01:03:35,517 --> 01:03:39,586 Oh well, pretty irrelevant now, don't you think? 1670 01:03:42,657 --> 01:03:44,590 Woohoo. 1671 01:03:44,592 --> 01:03:45,859 - I love you too. 1672 01:03:47,394 --> 01:03:48,562 I love you. 1673 01:03:51,432 --> 01:03:53,733 (lighter scratching) 1674 01:03:53,735 --> 01:03:57,869 ♪ So release the fire ♪ 1675 01:03:57,871 --> 01:03:59,071 ♪ The flames will ♪ 1676 01:03:59,073 --> 01:04:01,908 (fire crackling) 1677 01:04:06,681 --> 01:04:09,950 (Detective Ford thudding) 1678 01:04:15,790 --> 01:04:17,791 - A love they never knew 1679 01:04:20,094 --> 01:04:24,931 taken away at the hands of a mass murderer 1680 01:04:25,099 --> 01:04:27,467 they were trying to catch together. 1681 01:04:27,769 --> 01:04:29,669 Breathtaking, isn't it? 1682 01:04:32,940 --> 01:04:35,140 (fire crackling) 1683 01:04:35,142 --> 01:04:36,942 Poetic, isn't it? 1684 01:04:36,944 --> 01:04:38,045 Beautiful. 1685 01:04:41,248 --> 01:04:42,414 (Mother Trucker grunting) 1686 01:04:42,416 --> 01:04:44,049 (Detective Cooper grunting) 1687 01:04:44,051 --> 01:04:45,083 (Detective Cooper choking) 1688 01:04:45,085 --> 01:04:46,251 Yeah, go ahead. 1689 01:04:46,253 --> 01:04:47,820 Yeah, take that last breath. 1690 01:04:47,822 --> 01:04:49,422 Yes. - I can't breathe. 1691 01:04:50,290 --> 01:04:52,825 (Detective Cooper grunting) 1692 01:04:52,827 --> 01:04:54,292 - [Mother Trucker] I'd love to take you with us, 1693 01:04:54,294 --> 01:04:55,795 but as it stands, 1694 01:04:55,797 --> 01:04:57,896 I've reached my cargo capacity. 1695 01:04:57,898 --> 01:04:59,431 (forlorn music) There's some things 1696 01:04:59,433 --> 01:05:01,266 I would like to do to your lifeless corpse, 1697 01:05:01,268 --> 01:05:03,969 but Alexis might get a little jealous. 1698 01:05:03,971 --> 01:05:05,738 I wouldn't want to upset her at all. 1699 01:05:05,740 --> 01:05:08,508 (door creaking) 1700 01:05:10,779 --> 01:05:12,578 (door slamming) 1701 01:05:12,580 --> 01:05:15,749 (truck engine starting) 1702 01:05:17,117 --> 01:05:20,453 (truck engine roaring) 1703 01:05:28,730 --> 01:05:32,264 (forlorn music continues) 1704 01:05:32,266 --> 01:05:35,735 (Detective Cooper panting) 1705 01:05:39,039 --> 01:05:40,207 - Hey. 1706 01:05:41,609 --> 01:05:44,276 (Detective Cooper grunting) (dirt scratching) 1707 01:05:44,278 --> 01:05:46,213 Get the fuck away from him. 1708 01:05:55,255 --> 01:05:59,090 (Detective Cooper screaming) 1709 01:05:59,092 --> 01:06:01,761 (wind blowing) 1710 01:06:05,867 --> 01:06:09,203 (Detective Cooper sighing) 1711 01:06:13,775 --> 01:06:14,941 Oh fuck. 1712 01:06:16,310 --> 01:06:19,546 (handcuffs rattling) 1713 01:06:26,186 --> 01:06:29,756 (Detective Cooper grunting) 1714 01:06:41,201 --> 01:06:42,569 Dispatch. 1715 01:06:43,705 --> 01:06:45,605 (radio beeping) 1716 01:06:45,607 --> 01:06:46,706 Dispatch. 1717 01:06:52,212 --> 01:06:54,312 (garbled radio chattering) 1718 01:06:54,314 --> 01:06:56,248 Can anybody hear me? 1719 01:06:56,250 --> 01:06:58,116 Officer down. 1720 01:06:58,118 --> 01:06:59,785 Unknown location. 1721 01:06:59,787 --> 01:07:02,922 (garbled radio chattering) 1722 01:07:02,924 --> 01:07:05,490 If you don't fucking GPS me, I'm gonna die out here. 1723 01:07:05,492 --> 01:07:06,191 (garbled radio chattering) 1724 01:07:06,193 --> 01:07:08,226 Fuck! 1725 01:07:08,228 --> 01:07:10,128 (heavy music) 1726 01:07:10,130 --> 01:07:13,431 (door creaking) 1727 01:07:13,433 --> 01:07:15,801 - It's getting a little stuffy in here. 1728 01:07:15,803 --> 01:07:18,671 Any maggots forming on Taylor yet? 1729 01:07:18,673 --> 01:07:19,839 Whoo. 1730 01:07:19,841 --> 01:07:22,173 - It smells so fucking bad. 1731 01:07:22,175 --> 01:07:25,179 - (laughing) Oh, you'll get used to it. 1732 01:07:25,345 --> 01:07:27,245 Time for a little bonding time. 1733 01:07:27,247 --> 01:07:28,079 (fire crackling) We should tell some stories, 1734 01:07:28,081 --> 01:07:29,216 don't you think? 1735 01:07:29,517 --> 01:07:32,952 I'll go first, this is based off a true story. 1736 01:07:32,954 --> 01:07:34,486 There I was, 1737 01:07:34,488 --> 01:07:37,324 the police had me handcuffed. 1738 01:07:37,692 --> 01:07:41,493 The police were looking for a few teenagers. 1739 01:07:41,495 --> 01:07:43,461 I kicked that female officer, 1740 01:07:43,463 --> 01:07:45,363 knocked her down, 1741 01:07:45,365 --> 01:07:48,968 then I handcuffed her to her own cop car. 1742 01:07:48,970 --> 01:07:51,236 Got her cop buddy, 1743 01:07:51,238 --> 01:07:54,774 bashed his head in right in front of her. 1744 01:07:54,776 --> 01:07:57,577 (laughing) Whoo. 1745 01:07:57,579 --> 01:08:00,913 Then I lit the motherfucker on fire. 1746 01:08:00,915 --> 01:08:03,916 Yeah, that was, that was fun. 1747 01:08:03,918 --> 01:08:07,188 And then, after all that, 1748 01:08:07,387 --> 01:08:09,722 I choked that bitch. 1749 01:08:09,724 --> 01:08:11,624 Every last breath. 1750 01:08:11,626 --> 01:08:15,661 I also blew away a couple of bikers on your behalf. 1751 01:08:15,663 --> 01:08:16,596 (fire crackling) 1752 01:08:16,598 --> 01:08:19,097 The moral of the story is, whoo, 1753 01:08:19,099 --> 01:08:20,800 I'm invincible, 1754 01:08:20,802 --> 01:08:23,237 I'm the devil himself. 1755 01:08:24,271 --> 01:08:26,237 - You're nothing, 1756 01:08:26,239 --> 01:08:28,074 you're a worthless piece of shit. 1757 01:08:28,076 --> 01:08:31,577 - (laughing) Aw, Mason, 1758 01:08:31,579 --> 01:08:33,546 man, you don't learn, do you? 1759 01:08:33,548 --> 01:08:35,180 I just wanted to have a good time, 1760 01:08:35,182 --> 01:08:36,949 relax, tell some stories, 1761 01:08:36,951 --> 01:08:39,518 and you gotta go mess things up, don't you? 1762 01:08:39,520 --> 01:08:42,287 You ungrateful little punk. 1763 01:08:42,289 --> 01:08:45,223 (fire crackling) I tell you what, (laughing) 1764 01:08:45,225 --> 01:08:48,027 tonight is a good time 1765 01:08:48,029 --> 01:08:49,528 for a sacrifice. (ominous music) 1766 01:08:49,530 --> 01:08:51,731 - Mother Trucker, baby, 1767 01:08:51,733 --> 01:08:53,264 it's all good. 1768 01:08:53,266 --> 01:08:55,067 - Please, I'm sorry, I won't do it again. 1769 01:08:55,069 --> 01:08:56,170 - Mm-mm. 1770 01:08:57,505 --> 01:09:00,474 Alexis, my darling, 1771 01:09:00,541 --> 01:09:02,207 take one of my knives. 1772 01:09:02,209 --> 01:09:04,209 (knife clattering) 1773 01:09:04,211 --> 01:09:07,814 And I want you to kill Mason, 1774 01:09:08,016 --> 01:09:11,449 or you kill Angel. 1775 01:09:11,451 --> 01:09:13,720 The choice is yours. 1776 01:09:13,755 --> 01:09:15,487 - What? 1777 01:09:15,489 --> 01:09:16,856 - [Mother Trucker] Don't make me ask twice, 1778 01:09:16,858 --> 01:09:20,760 you either kill Angel or Mason now, 1779 01:09:20,762 --> 01:09:21,627 you choose. 1780 01:09:21,629 --> 01:09:22,729 Alexis. 1781 01:09:23,097 --> 01:09:25,296 - That's not fair, you can't make her choose like that. 1782 01:09:25,298 --> 01:09:26,999 - [Angel] Alexis, don't do it. 1783 01:09:27,001 --> 01:09:28,901 - [Mother Trucker] I'm not gonna ask twice. 1784 01:09:28,903 --> 01:09:31,305 - Alexis, don't do it. 1785 01:09:32,840 --> 01:09:33,773 What are you doing? 1786 01:09:33,775 --> 01:09:35,340 Don't do it. 1787 01:09:35,342 --> 01:09:36,609 - I'm sorry. 1788 01:09:36,611 --> 01:09:38,144 - [Mother Trucker] Come on. 1789 01:09:38,146 --> 01:09:40,345 (Alexis grunting) Whoo, yeah. 1790 01:09:40,347 --> 01:09:41,514 Again. (blood splatting) 1791 01:09:41,516 --> 01:09:42,480 (Alexis grunting) Again. 1792 01:09:42,482 --> 01:09:43,381 (Alexis grunting) 1793 01:09:43,383 --> 01:09:44,850 Yeah, again. 1794 01:09:44,852 --> 01:09:48,055 (Alexis grunting) (Mason choking) 1795 01:09:48,288 --> 01:09:50,890 Whoo, yeah, I think I'm in love. 1796 01:09:50,892 --> 01:09:52,725 Whoo. 1797 01:09:52,727 --> 01:09:54,426 - Fucking bitch. 1798 01:09:54,428 --> 01:09:57,897 You killed him, you fucking bitch. 1799 01:09:59,499 --> 01:10:01,935 - And you're still alive. 1800 01:10:02,804 --> 01:10:04,338 You're welcome. 1801 01:10:05,205 --> 01:10:06,672 - [Mother Trucker] Whoo. 1802 01:10:06,674 --> 01:10:08,908 (heavy music) (car engine roaring) 1803 01:10:08,910 --> 01:10:10,876 (tires screeching) 1804 01:10:10,878 --> 01:10:13,280 (indistinct) 1805 01:10:22,489 --> 01:10:24,255 - [News Anchor] A 49-year-old unidentified man 1806 01:10:24,257 --> 01:10:25,558 went berserk last night, 1807 01:10:25,560 --> 01:10:27,794 opening fire with a 12-gauge. 1808 01:10:28,963 --> 01:10:32,732 (footsteps crunching) 1809 01:10:32,734 --> 01:10:34,734 [Concerned Driver] - Are you okay? 1810 01:10:34,736 --> 01:10:36,303 (Detective Cooper grunting) Oh my God, what happened here? 1811 01:10:36,503 --> 01:10:38,070 - (coughing) My partner, 1812 01:10:38,072 --> 01:10:39,370 he has the keys. 1813 01:10:39,372 --> 01:10:40,474 - Who? 1814 01:10:42,543 --> 01:10:43,976 - (sighing) The dead guy. 1815 01:10:43,978 --> 01:10:45,243 - He has the keys? 1816 01:10:45,245 --> 01:10:46,879 You don't have your own keys? 1817 01:10:46,881 --> 01:10:50,217 - [Detective Cooper] Long story, keys. 1818 01:10:50,350 --> 01:10:52,551 (concerned driver sighing) 1819 01:10:52,553 --> 01:10:54,854 - Nope, can't do it. 1820 01:10:54,856 --> 01:10:56,689 - [Detective Cooper] If you don't get the keys, 1821 01:10:56,691 --> 01:10:59,792 I'm going to die of heatstroke. 1822 01:10:59,794 --> 01:11:03,129 (concerned driver sighing) 1823 01:11:03,131 --> 01:11:04,465 - You can do this. 1824 01:11:07,969 --> 01:11:09,334 (guts squelching) 1825 01:11:09,336 --> 01:11:11,036 Hey, I think I found 'em. 1826 01:11:11,038 --> 01:11:12,738 (guts squelching) 1827 01:11:12,740 --> 01:11:14,272 (Detective Cooper grunting) 1828 01:11:14,274 --> 01:11:15,676 (concerned driver grunting) (guts squelching) 1829 01:11:16,010 --> 01:11:18,677 - [Detective Cooper] Everything okay over there? 1830 01:11:18,679 --> 01:11:19,979 (wolf howling) - All good over here 1831 01:11:19,981 --> 01:11:21,348 with the dead guy. 1832 01:11:23,283 --> 01:11:27,485 (keys rattling) 1833 01:11:27,487 --> 01:11:28,621 ♪ Yeah, whatever makes you dead, ♪ 1834 01:11:28,623 --> 01:11:30,623 ♪ Dead, dead, dead, dead ♪ 1835 01:11:30,625 --> 01:11:33,025 ♪ Don't worry your simple mind ♪ 1836 01:11:33,027 --> 01:11:34,193 ♪ It's already been ♪ 1837 01:11:34,195 --> 01:11:37,229 - Let me go get you some water. 1838 01:11:37,231 --> 01:11:39,698 (Detective Cooper grunting) 1839 01:11:39,700 --> 01:11:41,934 ♪ You'd be fucking dead ♪ 1840 01:11:41,936 --> 01:11:45,104 (Detective Cooper sighing) (footsteps crunching) 1841 01:11:45,106 --> 01:11:46,206 - Thank you. 1842 01:11:47,542 --> 01:11:49,608 You literally saved my life. 1843 01:11:49,610 --> 01:11:50,676 - [Concerned Driver] No problem. 1844 01:11:50,678 --> 01:11:52,511 (Detective Cooper sighing) 1845 01:11:52,513 --> 01:11:54,513 This is terrible. 1846 01:11:54,515 --> 01:11:56,347 - Damn right. 1847 01:11:56,349 --> 01:11:58,252 He was a good cop. 1848 01:11:58,418 --> 01:12:00,119 - Here's my card in case you need 1849 01:12:00,121 --> 01:12:01,319 like a witness or something. 1850 01:12:01,321 --> 01:12:02,423 - Yeah. 1851 01:12:04,457 --> 01:12:06,193 - [Concerned Driver] I'm gonna go now. 1852 01:12:06,426 --> 01:12:08,294 I am so sorry for your loss. 1853 01:12:08,296 --> 01:12:11,098 (Detective Cooper sighing) 1854 01:12:13,067 --> 01:12:17,136 (car engine roaring) (tires screeching) 1855 01:12:17,138 --> 01:12:19,905 (heavy music) (Mother Trucker snoring) 1856 01:12:19,907 --> 01:12:23,275 - You fucking killed Mason. 1857 01:12:23,277 --> 01:12:25,544 - It was him or you, what was I supposed to do? 1858 01:12:25,546 --> 01:12:27,780 - You know I'm already dead. 1859 01:12:27,782 --> 01:12:28,948 - I know. 1860 01:12:31,018 --> 01:12:33,587 - You need to convince him to let us go. 1861 01:12:33,821 --> 01:12:36,121 - You know that's not going to happen. 1862 01:12:36,123 --> 01:12:37,455 - Fucking hate you. 1863 01:12:37,457 --> 01:12:39,093 - That's too bad. 1864 01:12:39,794 --> 01:12:41,160 - He hasn't even touched you. 1865 01:12:41,162 --> 01:12:42,460 - Fuck off. 1866 01:12:42,462 --> 01:12:43,863 You have no idea what he did to me 1867 01:12:43,865 --> 01:12:45,965 when it was just him and I. 1868 01:12:46,534 --> 01:12:48,369 - Did he rape you? 1869 01:12:49,537 --> 01:12:51,438 - I don't wanna talk about it. 1870 01:12:52,405 --> 01:12:53,973 - I didn't know. 1871 01:12:55,142 --> 01:12:57,676 You can tell me. 1872 01:12:57,678 --> 01:12:59,612 - I just killed one of my best friends, 1873 01:12:59,614 --> 01:13:01,013 your future boyfriend, 1874 01:13:01,015 --> 01:13:02,348 you saw me do it. 1875 01:13:02,350 --> 01:13:05,150 Even if we fucking escape, I'll rot in prison. 1876 01:13:05,152 --> 01:13:08,021 - No, no, no, no, he made you do it. 1877 01:13:08,222 --> 01:13:09,390 I'm sorry. 1878 01:13:11,826 --> 01:13:15,295 I'm, (laughing) I'm fucked. 1879 01:13:17,765 --> 01:13:20,167 The shit we've been through, 1880 01:13:20,400 --> 01:13:22,536 the shit we've seen. 1881 01:13:24,939 --> 01:13:29,041 - If I have to go with him to live, I'm going to. 1882 01:13:29,043 --> 01:13:30,377 I don't wanna die. 1883 01:13:32,479 --> 01:13:34,046 - What about me? 1884 01:13:34,048 --> 01:13:35,282 - I don't know. 1885 01:13:36,684 --> 01:13:39,051 - I don't wanna die. 1886 01:13:39,053 --> 01:13:41,654 (Alexis sighing) I don't wanna die. 1887 01:13:41,656 --> 01:13:43,123 - Get some sleep. 1888 01:13:45,893 --> 01:13:47,559 I'll get us out of this misery. 1889 01:13:47,561 --> 01:13:48,627 (Mother Trucker snoring) (chains rattling) 1890 01:13:48,629 --> 01:13:50,531 One way or another. 1891 01:13:51,799 --> 01:13:54,134 Just close your eyes. 1892 01:13:54,769 --> 01:13:58,537 (Mother Trucker snoring) 1893 01:13:58,539 --> 01:14:00,773 (Alexis sighing) 1894 01:14:00,775 --> 01:14:01,840 (chains rattling) 1895 01:14:01,842 --> 01:14:03,108 I'm sorry, Angel. 1896 01:14:03,110 --> 01:14:04,677 (chain whooshing) 1897 01:14:04,679 --> 01:14:06,779 (Angel gasping) 1898 01:14:06,781 --> 01:14:09,081 - Alexis, what are you doing? 1899 01:14:09,083 --> 01:14:10,582 Let me go. - Trust me, trust me, 1900 01:14:10,584 --> 01:14:12,184 it's better this way. 1901 01:14:12,186 --> 01:14:13,252 (Angel screaming) 1902 01:14:13,254 --> 01:14:16,288 (Alexis grunting) 1903 01:14:16,290 --> 01:14:17,823 - [Angel] What are you doing? 1904 01:14:17,825 --> 01:14:18,657 Let me go. (garbled radio chattering) 1905 01:14:18,659 --> 01:14:20,292 - Let her go. 1906 01:14:20,294 --> 01:14:21,794 (Angel whimpering) 1907 01:14:21,796 --> 01:14:23,195 - How did you find us? 1908 01:14:23,197 --> 01:14:24,830 - Fire. 1909 01:14:24,832 --> 01:14:26,699 - [Alexis] I promise this isn't what it looks like, 1910 01:14:26,701 --> 01:14:28,567 I was just trying to put her out of her misery. 1911 01:14:28,569 --> 01:14:30,169 - That's murder. 1912 01:14:30,171 --> 01:14:31,337 - She totally fucked up, 1913 01:14:31,339 --> 01:14:33,405 but he kidnapped all of us. 1914 01:14:33,407 --> 01:14:34,707 - Lying bitch. 1915 01:14:34,709 --> 01:14:36,342 Me make Alexis? 1916 01:14:36,344 --> 01:14:37,943 She had a choice to make, 1917 01:14:37,945 --> 01:14:42,514 she chose to kill Mason to save her other friend. 1918 01:14:42,516 --> 01:14:45,317 She chose to save you. 1919 01:14:45,319 --> 01:14:47,119 - Put the cuffs on. 1920 01:14:47,121 --> 01:14:48,754 Girls, run. 1921 01:14:48,756 --> 01:14:50,255 - Kinda chained up here, lady. 1922 01:14:50,257 --> 01:14:53,092 - Bitch, didn't I kill you already? 1923 01:14:53,094 --> 01:14:54,660 - Cuffs on. 1924 01:14:54,662 --> 01:14:57,096 I swear to God, I will shoot you. 1925 01:14:57,098 --> 01:14:59,932 - Why don't we just let bygones be bygones? 1926 01:14:59,934 --> 01:15:02,868 You go your way and I'll go mine, 1927 01:15:02,870 --> 01:15:05,838 and I won't have to kill you again. 1928 01:15:05,840 --> 01:15:07,840 - The girls are coming with me. 1929 01:15:07,842 --> 01:15:10,010 - What you think, girls? 1930 01:15:10,144 --> 01:15:12,511 You wanna go with the pretty lady 1931 01:15:12,513 --> 01:15:14,680 with the bad sunburn, 1932 01:15:14,682 --> 01:15:16,615 or do you wanna go with me? 1933 01:15:16,617 --> 01:15:19,253 - Please, just let me go. 1934 01:15:19,353 --> 01:15:21,720 (gun clicking) - Give her the fucking keys. 1935 01:15:21,722 --> 01:15:23,956 - Calm down, calm down, little lady. 1936 01:15:23,958 --> 01:15:25,457 (keys rattling) There you go. 1937 01:15:25,459 --> 01:15:28,127 ♪ Haunt your heart ♪ 1938 01:15:28,129 --> 01:15:31,730 ♪ 'Cause you know that you're living a lie ♪ 1939 01:15:31,732 --> 01:15:33,599 (Angel sighing) 1940 01:15:33,601 --> 01:15:34,967 (chains rattling) 1941 01:15:34,969 --> 01:15:37,169 ♪ And cross your heart ♪ 1942 01:15:37,171 --> 01:15:39,405 ♪ 'Cause you know that you're living a lie ♪ 1943 01:15:39,407 --> 01:15:40,507 - Alexis. 1944 01:15:41,742 --> 01:15:43,175 - [Alexis] I'm good. 1945 01:15:43,177 --> 01:15:44,309 - [Angel] What the fuck are you doing? 1946 01:15:44,311 --> 01:15:45,512 You have to come. 1947 01:15:45,713 --> 01:15:48,081 - [Mother Trucker] She's made her choice. 1948 01:15:49,316 --> 01:15:51,316 (gun clicking) Still had one in the barrel. 1949 01:15:51,318 --> 01:15:52,117 (gun blasting) 1950 01:15:52,119 --> 01:15:53,452 - Run. 1951 01:15:53,454 --> 01:15:55,954 - You know, Alexis, you wanna have some fun? 1952 01:15:55,956 --> 01:15:57,057 - I do. 1953 01:15:58,159 --> 01:16:00,827 That bitch fucked with my boyfriend. 1954 01:16:01,395 --> 01:16:02,594 - [Mother Trucker] Had one in the barrel. 1955 01:16:02,596 --> 01:16:05,232 (heavy music) 1956 01:16:07,334 --> 01:16:10,404 (footsteps crunching) 1957 01:16:11,806 --> 01:16:15,242 (truck engine whirring) 1958 01:16:20,381 --> 01:16:22,414 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1959 01:16:22,416 --> 01:16:24,817 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1960 01:16:24,819 --> 01:16:26,585 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1961 01:16:26,587 --> 01:16:29,054 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1962 01:16:29,056 --> 01:16:31,023 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1963 01:16:31,025 --> 01:16:33,292 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1964 01:16:33,294 --> 01:16:35,194 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1965 01:16:35,196 --> 01:16:37,663 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1966 01:16:37,665 --> 01:16:39,498 ♪ Yeah, come on, motherfucker, gonna break you down ♪ 1967 01:16:39,500 --> 01:16:42,067 ♪ Gonna spread the word all over this town ♪ 1968 01:16:42,069 --> 01:16:43,602 ♪ Yeah, come on, motherfucker, gonna break you down ♪ 1969 01:16:43,604 --> 01:16:46,338 ♪ Gonna make you scream and cry ♪ 1970 01:16:46,340 --> 01:16:48,140 ♪ Yeah, come on, motherfucker, gonna break you down ♪ 1971 01:16:48,142 --> 01:16:50,510 ♪ Gonna spread the word all over this town ♪ 1972 01:16:50,512 --> 01:16:52,111 ♪ Yeah, come on, motherfucker, gonna break you down ♪ 1973 01:16:52,113 --> 01:16:56,717 ♪ Gonna make you scream and cry ♪ 1974 01:16:57,384 --> 01:16:59,620 ♪ Get down ♪ 1975 01:17:07,928 --> 01:17:11,398 (heavy music continues) 1976 01:17:19,541 --> 01:17:24,109 (heavy music continues) 1977 01:17:24,111 --> 01:17:26,078 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1978 01:17:26,080 --> 01:17:29,414 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1979 01:17:29,416 --> 01:17:32,484 ♪ Break it down ♪ 1980 01:17:32,486 --> 01:17:34,386 ♪ Down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1981 01:17:34,388 --> 01:17:38,625 ♪ Down, down, motherfucker, now down, motherfucker ♪ 1982 01:17:39,460 --> 01:17:40,959 ♪ Get down ♪ 1983 01:17:40,961 --> 01:17:43,563 (ax smacking) 1984 01:17:47,334 --> 01:17:49,836 (heavy music) 1985 01:17:58,145 --> 01:18:03,282 ♪ Tie me down if you're afraid to see ♪ 1986 01:18:03,284 --> 01:18:08,153 ♪ What's inside the darkest parts of me ♪ 1987 01:18:08,155 --> 01:18:10,590 ♪ Oh, something deep inside of me ♪ 1988 01:18:10,592 --> 01:18:13,492 ♪ That's not inside of you ♪ 1989 01:18:13,494 --> 01:18:17,864 ♪ Oh, can you stop the evil spilling through ♪ 1990 01:18:18,399 --> 01:18:21,233 ♪ Excuse me, sir ♪ 1991 01:18:21,235 --> 01:18:23,902 ♪ Please help me fight the feelings ♪ 1992 01:18:23,904 --> 01:18:26,271 ♪ Oh, you can't just send me on my way ♪ 1993 01:18:26,273 --> 01:18:28,508 ♪ With pockets full of pills ♪ 1994 01:18:28,510 --> 01:18:31,443 ♪ I said excuse me, sir ♪ 1995 01:18:31,445 --> 01:18:34,179 ♪ My sanity is leaving ♪ 1996 01:18:34,181 --> 01:18:36,815 ♪ Oh, you can't just send me on my way ♪ 1997 01:18:36,817 --> 01:18:41,488 ♪ With pockets full of pills ♪ 1998 01:18:44,225 --> 01:18:47,125 ♪ I'm so alone ♪ 1999 01:18:47,127 --> 01:18:49,596 ♪ Got nowhere left to hide ♪ 2000 01:18:49,598 --> 01:18:52,632 ♪ I cut so deep ♪ 2001 01:18:52,634 --> 01:18:55,300 ♪ Just to feel alive ♪ 2002 01:18:55,302 --> 01:18:57,236 ♪ Thoughts so up and down ♪ 2003 01:18:57,238 --> 01:19:00,906 ♪ The voices tell me what to do ♪ 2004 01:19:00,908 --> 01:19:05,511 ♪ Can you stop the evil spilling through ♪ 2005 01:19:05,513 --> 01:19:08,280 ♪ Excuse me, sir ♪ 2006 01:19:08,282 --> 01:19:10,683 ♪ Please help me fight the feelings ♪ 2007 01:19:10,685 --> 01:19:13,218 ♪ Oh, you can't just send me on my way ♪ 2008 01:19:13,220 --> 01:19:15,153 ♪ With pockets full of pills ♪ 2009 01:19:15,155 --> 01:19:18,457 ♪ I said excuse me, sir ♪ 2010 01:19:18,459 --> 01:19:21,193 ♪ My sanity is leaving ♪ 2011 01:19:21,195 --> 01:19:23,795 ♪ Oh, you can't just send me on my way ♪ 2012 01:19:23,797 --> 01:19:28,435 ♪ With pockets full of pills ♪ 2013 01:19:30,004 --> 01:19:34,775 ♪ I am the evil that you fear ♪ 2014 01:19:37,011 --> 01:19:41,448 ♪ I am what you can't see in the mirror ♪ 2015 01:19:42,783 --> 01:19:44,983 ♪ You can't just send me on my way ♪ 2016 01:19:44,985 --> 01:19:47,919 ♪ You can't, you can't ♪ 2017 01:19:47,921 --> 01:19:53,191 ♪ Pills, pills, pills ♪ 2018 01:19:53,193 --> 01:19:56,830 ♪ You can't, you can't, you can't ♪ 2019 01:20:05,072 --> 01:20:08,407 (heavy music continues) 2020 01:20:08,409 --> 01:20:09,742 - [Mother Trucker] Whoo. (laughing) 2021 01:20:09,744 --> 01:20:12,345 (heavy music) 2022 01:20:22,590 --> 01:20:26,191 ♪ Exactly what you wanted ♪ 2023 01:20:26,193 --> 01:20:29,529 ♪ White doves haunt me ♪ 2024 01:20:29,531 --> 01:20:33,265 ♪ It's the pain no one else sees ♪ 2025 01:20:33,267 --> 01:20:36,968 ♪ White doves come from up above ♪ 2026 01:20:36,970 --> 01:20:40,740 ♪ Share with me your darkest love ♪ 2027 01:20:40,742 --> 01:20:43,875 ♪ Well, that's too bad ♪ 2028 01:20:43,877 --> 01:20:46,746 ♪ That you're so sad ♪ 2029 01:20:54,955 --> 01:20:58,791 (heavy music continues) 2030 01:20:58,793 --> 01:21:02,695 ♪ Exactly what you wanted ♪ 2031 01:21:02,697 --> 01:21:07,399 ♪ Get your perfect ♪ 2032 01:21:07,401 --> 01:21:11,571 ♪ White doves will do you no harm ♪ 2033 01:21:11,573 --> 01:21:14,741 ♪ Well, that's too bad ♪ 2034 01:21:14,743 --> 01:21:17,611 ♪ That you're so sad ♪ 2035 01:21:25,787 --> 01:21:29,056 (heavy music continues) 2036 01:21:37,231 --> 01:21:40,667 (heavy music continues) 2037 01:21:42,169 --> 01:21:45,572 ♪ Exactly what you wanted ♪ 2038 01:21:53,815 --> 01:21:56,950 (heavy music continues) 2039 01:22:05,727 --> 01:22:08,962 (heavy music continues) 2040 01:22:17,037 --> 01:22:21,006 ♪ Why ♪ 2041 01:22:21,008 --> 01:22:23,308 ♪ Naked all alone ♪ 2042 01:22:23,310 --> 01:22:28,681 ♪ The sea is parting ♪ 2043 01:22:28,683 --> 01:22:33,187 ♪ Waiting for your final departure ♪ 2044 01:22:35,422 --> 01:22:38,356 ♪ I can see it's getting bigger ♪ 2045 01:22:38,358 --> 01:22:42,394 ♪ Angry as it's digging deeper ♪ 2046 01:22:42,396 --> 01:22:45,330 ♪ I can see it's getting bigger ♪ 2047 01:22:45,332 --> 01:22:48,433 ♪ Angry as it's digging deeper ♪ 2048 01:22:48,435 --> 01:22:51,904 ♪ Why ♪ 2049 01:22:51,906 --> 01:22:55,575 ♪ Why ♪ 2050 01:22:55,577 --> 01:22:58,911 ♪ Why ♪ 2051 01:22:58,913 --> 01:23:03,281 ♪ Why ♪ 2052 01:23:03,283 --> 01:23:07,687 ♪ Finally don't have to listen to you ♪ 2053 01:23:10,190 --> 01:23:14,627 ♪ One last breath and never speak again ♪ 2054 01:23:17,331 --> 01:23:21,801 ♪ Come closer, let me hold your hand ♪ 2055 01:23:24,004 --> 01:23:26,706 ♪ Can't even whisper ♪ 2056 01:23:26,708 --> 01:23:29,074 ♪ It's over now ♪ 2057 01:23:29,076 --> 01:23:31,045 ♪ Why ♪ 131875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.