Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,555 --> 00:00:22,922
(no audio)
2
00:00:25,292 --> 00:00:27,192
(perpetrator grunting)
(victim whimpering)
3
00:00:27,194 --> 00:00:29,130
- [Perpetrator] Tried to
get away from me, huh?
4
00:00:29,263 --> 00:00:31,029
(perpetrator grunting)
(victim crying)
5
00:00:31,031 --> 00:00:32,264
Oh yeah, woohoo.
(victim wailing)
6
00:00:32,266 --> 00:00:33,398
(clothes ripping)
7
00:00:33,400 --> 00:00:34,366
Whoo!
(victim screaming)
8
00:00:34,368 --> 00:00:35,400
You're a feisty one?
9
00:00:35,402 --> 00:00:38,169
(punches thudding)
10
00:00:38,171 --> 00:00:40,006
(victim screaming)
11
00:00:40,008 --> 00:00:40,940
(perpetrator grunting)
12
00:00:40,942 --> 00:00:42,775
(victim screaming)
13
00:00:42,777 --> 00:00:43,943
(chains rattling)
14
00:00:43,945 --> 00:00:45,377
Oh yeah, get over here, bunny.
15
00:00:45,379 --> 00:00:46,177
Get over here.
(victim choking)
16
00:00:46,179 --> 00:00:47,314
Yeah, whoo.
17
00:00:47,447 --> 00:00:48,313
(victim choking)
Yeah, here go,
18
00:00:48,315 --> 00:00:49,849
there you go.
19
00:00:51,920 --> 00:00:54,119
(grunting) Yeah, yeah.
20
00:00:54,121 --> 00:00:55,086
(victim crying and coughing)
21
00:00:55,088 --> 00:00:57,924
Whoo. (grunting)
22
00:01:00,695 --> 00:01:02,862
- Somebody help me.
23
00:01:02,864 --> 00:01:04,997
(perpetrator grunting)
24
00:01:04,999 --> 00:01:06,398
- [Perpetrator] Whoo.
25
00:01:06,400 --> 00:01:09,535
You a feisty one. (laughing)
26
00:01:09,537 --> 00:01:10,703
(victim thudding)
Oh yeah.
27
00:01:10,705 --> 00:01:12,972
(victim screaming)
28
00:01:12,974 --> 00:01:15,373
(ominous music)
29
00:01:15,375 --> 00:01:18,076
(garbled radio chattering)
30
00:01:18,078 --> 00:01:20,980
(feedback whirring)
31
00:01:29,524 --> 00:01:33,593
(garbled radio
chattering continues)
32
00:01:41,869 --> 00:01:46,006
(garbled radio
chattering continues)
33
00:01:54,481 --> 00:01:58,385
(garbled radio
chattering continues)
34
00:02:08,529 --> 00:02:12,966
- [Announcer] Evan Allen's
"6 Wheels from Hell!"
35
00:02:15,503 --> 00:02:18,139
- [Seeker] Hello? We need help.
36
00:02:18,205 --> 00:02:19,973
- Looks fresh.
37
00:02:20,207 --> 00:02:22,407
- I'd say 2:00
a.m. this morning.
38
00:02:22,409 --> 00:02:24,476
- A jogger called
it in around 05:00.
39
00:02:24,478 --> 00:02:26,280
- Any sign of a body?
40
00:02:26,547 --> 00:02:28,279
- No.
41
00:02:28,281 --> 00:02:29,915
I think the victim was dragged
42
00:02:29,917 --> 00:02:32,153
and put in the
back of a vehicle.
43
00:02:33,387 --> 00:02:34,285
(tape rustling)
(garbled radio chattering)
44
00:02:34,287 --> 00:02:35,855
Call it in.
45
00:02:36,423 --> 00:02:38,456
Looks like a busy parking lot.
46
00:02:38,458 --> 00:02:40,294
- They could be anywhere by now.
47
00:02:40,595 --> 00:02:42,528
What do you think
we're looking for?
48
00:02:42,530 --> 00:02:44,462
- Truck, semi maybe.
49
00:02:44,464 --> 00:02:47,700
(ominous music)
- Whoo.
50
00:02:48,468 --> 00:02:49,735
(truck engine roaring)
51
00:02:49,737 --> 00:02:50,837
Whoo.
52
00:02:57,210 --> 00:03:01,446
♪ I am the bad guy ♪
53
00:03:01,448 --> 00:03:03,516
♪ How do you feel ♪
54
00:03:03,518 --> 00:03:05,785
- [Perpetrator] Whoo.
55
00:03:05,787 --> 00:03:09,822
♪ Ah, say it, say it
out loud, vampire ♪
56
00:03:11,258 --> 00:03:15,027
(tissue scratching)
57
00:03:15,029 --> 00:03:17,462
(footsteps crunching)
58
00:03:17,464 --> 00:03:18,463
(victim whimpering)
(garbled radio chattering)
59
00:03:18,465 --> 00:03:19,565
(perpetrator laughing)
60
00:03:19,567 --> 00:03:21,701
- Why are you doing this to me?
61
00:03:21,703 --> 00:03:25,203
- You not knowing makes
things a whole lot better.
62
00:03:25,205 --> 00:03:26,505
Giving you a reason,
63
00:03:26,507 --> 00:03:27,472
that'd be too easy.
64
00:03:27,474 --> 00:03:28,708
- Aw, fuck.
65
00:03:28,743 --> 00:03:30,442
(suspenseful music)
(flies buzzing)
66
00:03:30,444 --> 00:03:32,479
Please don't hurt
me, okay? (crying)
67
00:03:34,782 --> 00:03:36,448
What the fuck?
68
00:03:36,450 --> 00:03:38,249
- I want you to call me.
69
00:03:38,251 --> 00:03:39,685
(victim coughing)
70
00:03:39,687 --> 00:03:40,953
I want you to call
me Mother Trucker.
71
00:03:40,955 --> 00:03:42,454
- Fuck you.
72
00:03:42,456 --> 00:03:43,455
(victim whimpering)
(Mother Trucker laughing)
73
00:03:43,457 --> 00:03:45,191
- Now, is that any way
74
00:03:45,193 --> 00:03:49,296
to talk to the last person
you ever gonna see alive?
75
00:03:50,297 --> 00:03:51,362
- No, no, you're right,
76
00:03:51,364 --> 00:03:52,865
I'm sorry, I'm sorry.
77
00:03:52,867 --> 00:03:54,867
Just please, please,
don't hurt me, okay?
78
00:03:54,869 --> 00:03:56,702
- Well, that's a
much better attitude.
79
00:03:56,704 --> 00:03:58,070
- [Victim] (crying)
What the fuck?
80
00:03:58,072 --> 00:03:59,839
- See, that's more like it.
81
00:03:59,841 --> 00:04:01,207
Now, I'd like you
than meet Hailey.
82
00:04:01,209 --> 00:04:02,975
We had some adventures together.
83
00:04:02,977 --> 00:04:06,078
She lasted about two,
three weeks back here.
84
00:04:06,080 --> 00:04:07,913
Hitchhiking can be dangerous.
(victim whimpering)
85
00:04:07,915 --> 00:04:09,081
And that over there,
86
00:04:09,083 --> 00:04:10,182
we have Tyler.
87
00:04:10,184 --> 00:04:11,717
Tyler's a bit of an asshole.
88
00:04:11,719 --> 00:04:13,318
I didn't like Tyler too much.
89
00:04:13,320 --> 00:04:14,587
He used to hurt children.
90
00:04:14,589 --> 00:04:16,321
He's from Georgia.
91
00:04:16,323 --> 00:04:17,322
- Why, why, why,
92
00:04:17,324 --> 00:04:18,891
why, why me though?
93
00:04:20,161 --> 00:04:21,761
I didn't do anything wrong.
94
00:04:21,763 --> 00:04:22,962
- [Mother Trucker]
Well, (laughing)
95
00:04:23,263 --> 00:04:25,197
I'm sure I'll find a reason.
(chains clanking)
96
00:04:25,199 --> 00:04:26,464
- You, you, you won't.
97
00:04:26,466 --> 00:04:28,602
You, you won't.
(chains clanking)
98
00:04:29,003 --> 00:04:32,171
No, hey, please,
I'll do anything.
99
00:04:32,173 --> 00:04:33,506
- [Mother Trucker] (laughing)
Well, looky over here.
100
00:04:33,508 --> 00:04:35,074
Now, this one, I call Alabama.
101
00:04:35,076 --> 00:04:37,610
I tied her behind the
truck and dragged her body
102
00:04:37,612 --> 00:04:39,377
because she was
trying to escape.
103
00:04:39,379 --> 00:04:41,279
Well, she lost both her arms.
104
00:04:41,281 --> 00:04:44,083
She bled to death right here
in the back of this truck.
105
00:04:44,085 --> 00:04:45,383
- Please just stop, okay?
106
00:04:45,385 --> 00:04:46,952
Please, please, just stop.
- Whoo.
107
00:04:46,954 --> 00:04:49,523
Hey, hold on, don't get
your panties in a ruffle.
108
00:04:49,824 --> 00:04:51,824
I'm trying to give
you some hope.
109
00:04:51,826 --> 00:04:54,392
(knife whistling)
Oh, well, this is my favorite.
110
00:04:54,394 --> 00:04:56,262
I want you to meet Roger.
111
00:04:56,264 --> 00:04:58,764
Roger was from Mississippi.
112
00:04:58,766 --> 00:05:00,533
Roger was a good guy.
113
00:05:00,535 --> 00:05:03,068
And I'll be quite
honest, I miss Roger.
114
00:05:03,070 --> 00:05:04,503
(haunted laughing)
We toured around America
115
00:05:04,505 --> 00:05:07,039
for six months.
116
00:05:07,041 --> 00:05:09,374
- I could be like Roger.
117
00:05:09,376 --> 00:05:10,943
- (laughing) Well,
there you go, Roger,
118
00:05:10,945 --> 00:05:13,478
you're dead and you're
still inspiring people.
119
00:05:13,480 --> 00:05:14,345
Thank you, man.
(mouse squeaking)
120
00:05:14,347 --> 00:05:15,413
(victim gasping)
121
00:05:15,415 --> 00:05:16,515
(knife banging)
Whoo.
122
00:05:16,517 --> 00:05:18,551
(knife whistling)
123
00:05:18,553 --> 00:05:19,653
(footsteps thudding)
- Oh, no, no, no, no, no,
124
00:05:19,887 --> 00:05:21,486
no, no, no, no, no, no, no.
- Hey.
125
00:05:21,488 --> 00:05:22,955
- Please, please,
please, please, please.
126
00:05:22,957 --> 00:05:24,824
Wait, wait.
- This is something I like
127
00:05:24,826 --> 00:05:26,125
to do every once in a while.
- Wait, wait, wait, wait.
128
00:05:26,127 --> 00:05:27,693
Let's talk about
this, please, please.
129
00:05:27,695 --> 00:05:28,994
- Hey.
- Stop,
130
00:05:28,996 --> 00:05:30,696
just please stop.
- Now show me
131
00:05:30,698 --> 00:05:33,199
those pretty little whites.
(victim screaming)
132
00:05:33,201 --> 00:05:34,332
Now show me those
pretty little whites.
133
00:05:34,334 --> 00:05:35,436
- Help me.
134
00:05:36,336 --> 00:05:39,305
♪ On a rainy Monday ♪
135
00:05:39,307 --> 00:05:42,376
♪ I feel it inside of me ♪
136
00:05:43,978 --> 00:05:45,678
- Whoo.
- Las Vegas, here we come.
137
00:05:45,680 --> 00:05:47,378
- Whoo.
- Whoo.
138
00:05:47,380 --> 00:05:48,647
- Whoo.
- Whoo.
139
00:05:48,649 --> 00:05:50,049
(Student 1 laughing)
- Whoo.
140
00:05:50,051 --> 00:05:54,053
(indistinct chattering)
141
00:05:54,055 --> 00:05:58,525
(Student 1 laughing)
(indistinct chattering)
142
00:06:00,094 --> 00:06:04,164
- (laughing)
- Whoo.
143
00:06:06,300 --> 00:06:07,533
(truck engine whirring)
144
00:06:07,535 --> 00:06:08,534
(students laughing)
145
00:06:08,536 --> 00:06:11,638
(indistinct chattering)
146
00:06:13,608 --> 00:06:16,976
- (sighing) Now, that's
what I'm talking about.
147
00:06:16,978 --> 00:06:18,379
Thank you.
148
00:06:19,479 --> 00:06:21,446
- This place is
pretty sweet, man.
149
00:06:21,448 --> 00:06:23,082
- I know, can we just live here?
150
00:06:23,084 --> 00:06:24,917
(students laughing)
- I wish.
151
00:06:24,919 --> 00:06:28,053
(chimes dinging)
152
00:06:28,055 --> 00:06:30,089
(door slamming)
153
00:06:30,091 --> 00:06:32,091
♪ Change my mind ♪
154
00:06:32,093 --> 00:06:33,525
(pen clicking)
- Hey, what can I get ya?
155
00:06:33,527 --> 00:06:36,128
- Well, gimme two cheeseburgers
156
00:06:36,130 --> 00:06:38,396
and two chocolate
shakes to go, Trixie.
157
00:06:38,398 --> 00:06:39,331
- [Trixie Sue] You got it?
158
00:06:39,333 --> 00:06:40,165
(footsteps clopping)
159
00:06:40,167 --> 00:06:41,268
- Mm.
160
00:06:42,435 --> 00:06:43,602
- Creepy dude.
161
00:06:43,604 --> 00:06:44,970
(Student 1 laughing)
162
00:06:44,972 --> 00:06:48,208
- Mason, stop, I
think he heard you.
163
00:06:48,376 --> 00:06:49,777
- Sorry.
164
00:06:49,911 --> 00:06:51,378
- Um, I can't believe
we're done with school.
165
00:06:51,746 --> 00:06:54,313
(laughing) I can't believe
we're all moving to Vegas.
166
00:06:54,315 --> 00:06:56,283
Can't believe we're all going
167
00:06:57,218 --> 00:06:59,319
to the same college.
(students cheering)
168
00:07:00,453 --> 00:07:01,452
- I know, right?
169
00:07:01,454 --> 00:07:02,855
It's a dream come true.
170
00:07:02,857 --> 00:07:04,489
I'm so happy we're
all going together.
171
00:07:04,491 --> 00:07:05,490
- Mm, that's right, baby.
172
00:07:05,492 --> 00:07:07,127
(lips smacking)
173
00:07:08,562 --> 00:07:10,162
- [Mason] Yes?
174
00:07:10,164 --> 00:07:12,733
- Don't even think
about kissing me.
175
00:07:13,134 --> 00:07:15,501
- Yeah, right, you're
like a sister to me.
176
00:07:15,503 --> 00:07:16,635
(students laughing)
- Gross.
177
00:07:16,637 --> 00:07:18,070
(bag rustling)
178
00:07:18,072 --> 00:07:19,405
- [Trixie Sue]
Here you go, love.
179
00:07:19,407 --> 00:07:21,974
(students laughing)
180
00:07:23,811 --> 00:07:25,077
- [Mother Trucker] Tell
you what, there you go.
181
00:07:25,079 --> 00:07:27,114
(coins rattling)
Keep the change.
182
00:07:27,715 --> 00:07:30,082
You kids have a
good time in Vegas.
183
00:07:30,084 --> 00:07:31,183
(laughing) Whoo.
184
00:07:31,185 --> 00:07:33,552
(cash register dinging)
185
00:07:33,554 --> 00:07:34,620
(Student 1 laughing)
- What the fuck?
186
00:07:34,622 --> 00:07:37,224
- Wow, super-creepy dude.
187
00:07:37,591 --> 00:07:39,258
- Two milkshakes?
188
00:07:39,260 --> 00:07:40,693
He got food for two,
189
00:07:40,695 --> 00:07:43,062
but there was no one
else in the truck.
190
00:07:43,064 --> 00:07:44,997
- I mean, I get
two cheeseburgers,
191
00:07:44,999 --> 00:07:46,899
but two shakes?
(Student 3 scoffing)
192
00:07:46,901 --> 00:07:48,667
- He must really
like milkshakes.
193
00:07:48,669 --> 00:07:52,204
- What if he has someone
194
00:07:52,206 --> 00:07:54,141
locked up in the
back of his semi?
195
00:07:54,875 --> 00:07:56,009
♪ Dun, dun, dun ♪
(Student 2 laughing)
196
00:07:56,177 --> 00:07:58,177
- Shut up.
(Student 1 laughing)
197
00:07:58,179 --> 00:07:59,313
- Whoo.
- Whoo.
198
00:08:01,349 --> 00:08:04,251
- I need to buy all of that.
199
00:08:04,852 --> 00:08:09,323
(truck engine roaring)
(heavy music)
200
00:08:15,396 --> 00:08:18,432
(truck horn honking)
201
00:08:20,368 --> 00:08:23,504
(truck engine roaring)
202
00:08:24,638 --> 00:08:26,972
(victim faintly screaming)
203
00:08:26,974 --> 00:08:30,843
(ominous music)
(chains rattling)
204
00:08:30,845 --> 00:08:33,078
[Mother Trucker]
Whoo, mm, mm, mm.
205
00:08:33,080 --> 00:08:35,481
(laughing) I got us some food.
(bag rustling)
206
00:08:35,483 --> 00:08:38,217
I got us some shakes, burgers.
207
00:08:38,219 --> 00:08:40,052
I suggest ya eat up,
208
00:08:40,054 --> 00:08:42,388
gonna need your strength.
209
00:08:42,390 --> 00:08:43,822
- I can't reach.
210
00:08:43,824 --> 00:08:45,624
- Mm, these shakes are good.
211
00:08:45,626 --> 00:08:46,959
(shake slurping)
212
00:08:46,961 --> 00:08:48,727
World famous, you know?
213
00:08:48,729 --> 00:08:50,362
And these burgers, (laughing)
214
00:08:50,364 --> 00:08:51,497
they're to die for.
215
00:08:51,499 --> 00:08:52,364
(chains rattling)
Mm, mm.
216
00:08:52,366 --> 00:08:53,832
- Chained up.
217
00:08:53,834 --> 00:08:54,767
- (laughing) This is so good,
218
00:08:54,769 --> 00:08:55,868
you've got to try this.
219
00:08:55,870 --> 00:08:57,302
- Are you fucking deaf?
220
00:08:57,304 --> 00:08:58,771
I said, "I can't reach."
221
00:08:58,773 --> 00:09:00,906
- Well, suit yourself,
222
00:09:00,908 --> 00:09:03,242
but you really
need the strength.
223
00:09:03,244 --> 00:09:06,245
You may have some new
friends coming pretty soon.
224
00:09:06,247 --> 00:09:08,148
(laughing) Bye-bye, now.
225
00:09:08,249 --> 00:09:10,449
We got a long
journey ahead of us.
226
00:09:10,451 --> 00:09:12,885
- I can't eat when you
took my fucking teeth.
227
00:09:12,887 --> 00:09:14,086
(Mother Trucker laughing)
228
00:09:14,088 --> 00:09:15,120
Fuck.
- I'm sure you'll figure
229
00:09:15,122 --> 00:09:16,655
something out.
230
00:09:16,657 --> 00:09:18,624
Mm, these are so good.
(doors rattling)
231
00:09:18,626 --> 00:09:20,392
(doors squeaking)
- Fuck.
232
00:09:20,394 --> 00:09:21,762
Fuck him. (grunting)
233
00:09:22,797 --> 00:09:25,364
He thinks he's so fucking funny.
234
00:09:25,366 --> 00:09:26,498
Ow.
235
00:09:26,500 --> 00:09:28,302
Fuck you, Hailey. (laughing)
236
00:09:29,637 --> 00:09:31,270
Don't fucking judge me.
237
00:09:31,272 --> 00:09:33,105
(victim laughing)
238
00:09:33,107 --> 00:09:34,973
Fuck you, Tyler.
(fly buzzing)
239
00:09:34,975 --> 00:09:38,644
(truck engine roaring)
Okay. (sighing)
240
00:09:38,646 --> 00:09:41,448
(victim grunting)
241
00:09:43,617 --> 00:09:46,452
Fuck!
(heavy music)
242
00:09:46,454 --> 00:09:47,419
(victim grunting)
243
00:09:47,421 --> 00:09:48,522
Okay.
244
00:09:50,591 --> 00:09:52,357
(victim grunting)
245
00:09:52,359 --> 00:09:54,393
(victim laughing)
246
00:09:54,395 --> 00:09:55,495
Yeah.
247
00:10:00,067 --> 00:10:02,502
♪ Five bucks to get you high ♪
♪ Get you high ♪
248
00:10:02,504 --> 00:10:05,070
♪ Split the line with plastic ♪
249
00:10:05,072 --> 00:10:07,973
♪ Just as easy as
a vending machine ♪
250
00:10:07,975 --> 00:10:09,675
♪ Dispensing disaster ♪
♪ Dispensing disaster ♪
251
00:10:09,677 --> 00:10:12,845
(students laughing)
252
00:10:12,847 --> 00:10:16,715
- Ah, yeah, yeah.
(car engine roaring)
253
00:10:16,717 --> 00:10:17,649
- Oh, what are you doing?
254
00:10:17,651 --> 00:10:19,118
- [Student 2] Whoo.
255
00:10:19,120 --> 00:10:19,885
- Whoa. (laughing)
(Student 2 screaming)
256
00:10:19,887 --> 00:10:21,620
Stop. (laughing)
257
00:10:21,622 --> 00:10:22,621
- Whoo.
- Get used to it, babe,
258
00:10:22,623 --> 00:10:23,556
we're going to Vegas.
259
00:10:23,558 --> 00:10:25,424
- Oh my God.
260
00:10:25,426 --> 00:10:27,126
- Hey, what'd you
get from the diner?
261
00:10:27,128 --> 00:10:30,896
- Oh, I got this
awesome metal lunchbox
262
00:10:30,898 --> 00:10:33,298
and this badass trucker hat.
263
00:10:33,300 --> 00:10:34,666
- Sweet.
264
00:10:34,668 --> 00:10:36,435
- Yeah.
(truck horn honking)
265
00:10:36,437 --> 00:10:38,837
Hey, maybe you
should flash him too.
266
00:10:38,839 --> 00:10:40,939
(students laughing)
267
00:10:40,941 --> 00:10:43,142
- Whoa. (laughing)
(truck engine roaring)
268
00:10:43,144 --> 00:10:47,079
(students laughing)
(Student 3 screaming)
269
00:10:47,081 --> 00:10:49,815
- I just flashed the
trucker from the diner.
270
00:10:49,817 --> 00:10:51,950
(Student 3 screaming)
(students laughing)
271
00:10:51,952 --> 00:10:55,087
(truck engine whirring)
(garbled radio chattering)
272
00:10:55,089 --> 00:10:57,222
(car engine roaring)
273
00:10:57,224 --> 00:10:59,725
♪ I, I, I, I don't
trust you at all ♪
274
00:10:59,727 --> 00:11:01,928
- Oh, we gotta get gas soon.
275
00:11:02,363 --> 00:11:04,696
- Just love this hat.
276
00:11:04,698 --> 00:11:07,701
(car engine whirring)
277
00:11:13,674 --> 00:11:15,974
- All right, who's driving next?
278
00:11:15,976 --> 00:11:17,042
I need a break.
279
00:11:17,044 --> 00:11:18,010
- Uh-uh.
- I will.
280
00:11:18,012 --> 00:11:19,512
(Student 1 grunting)
281
00:11:19,514 --> 00:11:21,313
- All right, cool, you
can pump the gas too.
282
00:11:21,315 --> 00:11:23,081
(keys rattling)
(Student 2 laughing)
283
00:11:23,083 --> 00:11:24,451
- [Mason] I got it.
284
00:11:24,752 --> 00:11:26,553
- (laughing) I'm gonna go
and pay for the gas, right?
285
00:11:26,555 --> 00:11:27,954
20 bucks.
286
00:11:31,492 --> 00:11:32,724
- I'm gonna get some snacks,
287
00:11:32,726 --> 00:11:33,959
do you guys want anything?
288
00:11:33,961 --> 00:11:35,127
- Yeah, get me a bag of chips.
289
00:11:35,129 --> 00:11:36,596
- Mm-hmm.
- I'm good.
290
00:11:36,598 --> 00:11:38,330
- I'm gonna find the
little girl's room.
291
00:11:38,332 --> 00:11:39,898
- [Mason] Oh, it's
around to the right.
292
00:11:39,900 --> 00:11:41,133
(Student 2 laughing)
293
00:11:41,135 --> 00:11:42,367
- [Customer] I can believe it.
294
00:11:42,369 --> 00:11:44,537
(customer laughing)
295
00:11:44,539 --> 00:11:46,673
- 20 on one, please.
296
00:11:46,675 --> 00:11:48,373
- I only got one pump, man.
297
00:11:48,375 --> 00:11:49,609
- Oh, oh, okay.
298
00:11:52,179 --> 00:11:53,346
- Sure, $2.
299
00:11:53,981 --> 00:11:55,247
(customers laughing)
300
00:11:55,249 --> 00:11:56,683
(phone ringing)
(heavy music)
301
00:11:56,685 --> 00:11:57,617
Thank you.
302
00:11:57,619 --> 00:12:01,253
(truck engine whirring)
303
00:12:01,255 --> 00:12:02,988
(toilet flushing)
(door squeaking)
304
00:12:02,990 --> 00:12:04,089
(Mother Trucker laughing)
(Student 2 gasping)
305
00:12:04,091 --> 00:12:06,526
- Shit, man, you scared me.
306
00:12:06,528 --> 00:12:07,993
- It's not my intentions,
307
00:12:07,995 --> 00:12:09,194
but what's your name?
308
00:12:09,196 --> 00:12:10,829
- Sorry, dude, I gotta go.
309
00:12:10,831 --> 00:12:11,897
(wall banging)
310
00:12:11,899 --> 00:12:13,165
- (laughing) With me?
311
00:12:13,167 --> 00:12:15,234
- Fuck outta my way.
312
00:12:15,236 --> 00:12:18,638
(wall banging)
(Student 2 panting)
313
00:12:18,640 --> 00:12:21,139
- [Mother Trucker] Whoo.
314
00:12:21,141 --> 00:12:22,074
(Mother Trucker laughing)
(Student 2 grunting)
315
00:12:22,076 --> 00:12:23,976
Good times, whoo.
316
00:12:23,978 --> 00:12:27,312
- So why haven't you
and Mason hooked up yet?
317
00:12:27,314 --> 00:12:28,380
- What? No.
318
00:12:28,382 --> 00:12:29,716
I don't know,
319
00:12:29,718 --> 00:12:31,618
he's like a brother to me,
320
00:12:31,620 --> 00:12:33,520
it would ruin our friendship.
321
00:12:33,722 --> 00:12:35,053
- (scoffing) The friend zone,
322
00:12:35,055 --> 00:12:36,788
(laughing) your lame.
323
00:12:36,790 --> 00:12:37,690
(Student 3 laughing)
324
00:12:37,692 --> 00:12:39,291
That's trash.
325
00:12:39,293 --> 00:12:42,394
(chimes dinging)
(door squeaking)
326
00:12:42,396 --> 00:12:44,631
(door slamming)
327
00:12:44,633 --> 00:12:45,732
(students laughing)
328
00:12:45,734 --> 00:12:47,500
- [Student 1] Yeah, just.
329
00:12:47,502 --> 00:12:49,768
- [Student 3] Yeah, it is so
nice with the top down now.
330
00:12:49,770 --> 00:12:52,439
(students laughing)
331
00:12:53,907 --> 00:12:55,407
♪ Thinking about you ♪
332
00:12:55,409 --> 00:12:56,775
- I know you didn't
want anything,
333
00:12:56,777 --> 00:12:58,645
but I got you some chips.
334
00:12:58,647 --> 00:13:00,312
- Thank you, Angel.
335
00:13:00,314 --> 00:13:02,382
- Alexis not come back yet?
336
00:13:02,449 --> 00:13:04,149
- No, not yet.
337
00:13:04,151 --> 00:13:05,150
♪ Wants to set me free ♪
338
00:13:05,152 --> 00:13:06,285
- [Angel] How are you?
339
00:13:06,287 --> 00:13:07,587
- [Mason] I'm good, how are you?
340
00:13:07,589 --> 00:13:08,855
- [Angel] I'm good.
341
00:13:09,023 --> 00:13:09,921
- All right, Mason,
I'll be right back.
342
00:13:09,923 --> 00:13:14,861
♪ Hell yeah ♪
343
00:13:15,195 --> 00:13:17,730
♪ I would die for you ♪
344
00:13:17,732 --> 00:13:20,799
(door knocking)
- Alexis.
345
00:13:20,801 --> 00:13:22,434
Hey Alexi...
346
00:13:22,436 --> 00:13:24,903
(ominous music)
347
00:13:24,905 --> 00:13:26,007
Shit.
348
00:13:27,841 --> 00:13:31,243
(suspenseful music)
349
00:13:31,245 --> 00:13:32,811
Move the fuck over, I'm driving.
350
00:13:32,813 --> 00:13:33,780
- Okay, where's Alexis?
351
00:13:33,782 --> 00:13:35,080
- What the fuck, Ethan?
352
00:13:35,082 --> 00:13:36,516
- She's gone.
- What do you mean,
353
00:13:36,518 --> 00:13:38,085
"She's gone?"
(care engine starting)
354
00:13:38,586 --> 00:13:40,018
- I don't know, there's
blood everywhere, okay?
355
00:13:40,020 --> 00:13:41,953
She's gone, someone took her.
356
00:13:41,955 --> 00:13:43,388
- [Angel] We have to call 911.
357
00:13:43,390 --> 00:13:45,658
- We can't, it said,
"Do not call the cops,"
358
00:13:45,660 --> 00:13:46,892
in blood on a note.
359
00:13:46,894 --> 00:13:49,394
- Well, what do we do?
360
00:13:49,396 --> 00:13:51,096
- It was that creepy
fucking trucker.
361
00:13:51,098 --> 00:13:52,230
There's nobody else here,
362
00:13:52,232 --> 00:13:54,132
he just left a little bit ago.
363
00:13:54,134 --> 00:13:55,936
- Which way did he go?
364
00:13:56,738 --> 00:13:58,203
- I wasn't paying attention,
365
00:13:58,205 --> 00:13:59,338
but I think he might've
been following us.
366
00:13:59,340 --> 00:14:01,206
Maybe he's going to Vegas too.
367
00:14:01,208 --> 00:14:03,343
I think he went that way.
368
00:14:04,713 --> 00:14:07,747
(car engine roaring)
369
00:14:09,183 --> 00:14:11,917
♪ I would die for you ♪
370
00:14:11,919 --> 00:14:14,486
[Mother Trucker] I didn't
have a lot of time with you,
371
00:14:14,488 --> 00:14:15,921
ha, ha, so I'm gonna have
to put a little distance
372
00:14:15,923 --> 00:14:18,023
between me and your friends.
373
00:14:18,025 --> 00:14:19,826
Then I'll introduce you
to all of my friends.
374
00:14:19,828 --> 00:14:21,426
I think you'll like my friends.
375
00:14:21,428 --> 00:14:23,362
I think you'll like me too.
376
00:14:23,364 --> 00:14:24,564
(garbled radio chattering)
377
00:14:24,566 --> 00:14:25,364
- Here's your change.
378
00:14:25,366 --> 00:14:26,466
- Thanks.
379
00:14:29,036 --> 00:14:32,404
- Yo, man, why don't you
go clean the shitters?
380
00:14:32,406 --> 00:14:33,573
- Fuck!
381
00:14:35,376 --> 00:14:36,843
- [Gas Station Attendant]
Hurry the fuck up.
382
00:14:36,944 --> 00:14:37,943
(customer laughing)
- Yeah, yeah.
383
00:14:37,945 --> 00:14:39,211
Fucking bullshit, man,
384
00:14:39,213 --> 00:14:40,680
I always have to
clean the shitters.
385
00:14:40,682 --> 00:14:43,683
Why don't you fucking
clean the shitters?
386
00:14:44,519 --> 00:14:46,218
Fuck.
387
00:14:46,220 --> 00:14:48,220
(upbeat music)
388
00:14:48,222 --> 00:14:49,154
(door banging)
389
00:14:49,156 --> 00:14:50,457
Fuck.
- Fuck.
390
00:14:52,727 --> 00:14:54,660
911.
391
00:14:54,662 --> 00:14:56,997
[Mother Trucker] You're
very pretty. (laughing)
392
00:14:57,030 --> 00:14:58,531
You're just like
the rest of 'em.
393
00:14:58,533 --> 00:14:59,599
(Student 2 grunting)
You're gonna have to learn
394
00:14:59,601 --> 00:15:01,066
to get along.
395
00:15:01,068 --> 00:15:02,401
I don't even know you
and you flashed me.
396
00:15:02,403 --> 00:15:03,536
Whoo.
(siren wailing)
397
00:15:03,538 --> 00:15:06,107
(ominous music)
398
00:15:07,408 --> 00:15:09,843
- [Detective Tiny] (laughing)
All right, have a seat.
399
00:15:10,377 --> 00:15:12,210
- Why the fuck you
gotta put him here?
400
00:15:12,212 --> 00:15:13,245
- He likes you.
401
00:15:13,247 --> 00:15:14,413
- Get outta here.
402
00:15:14,415 --> 00:15:16,682
(laughing) The fuck?
- Shit.
403
00:15:16,684 --> 00:15:17,949
- Fucking birds.
404
00:15:17,951 --> 00:15:19,384
(phone ringing)
Yeah.
405
00:15:19,386 --> 00:15:21,286
(garbled radio chattering)
406
00:15:21,288 --> 00:15:22,789
(detective sighing)
- (sighing) Birds.
407
00:15:22,791 --> 00:15:24,122
(detective laughing)
408
00:15:24,124 --> 00:15:25,357
(door knocking)
- Super Cooper, Ford.
409
00:15:25,359 --> 00:15:26,324
- [Detective Ford] What's up?
410
00:15:26,326 --> 00:15:27,693
- Captain's pissed.
411
00:15:27,695 --> 00:15:29,127
You guys done
fucked up this time.
412
00:15:29,129 --> 00:15:30,997
- What's up his ass?
413
00:15:31,098 --> 00:15:32,230
- Good to see you, big guy.
414
00:15:32,232 --> 00:15:33,365
- Oh, fuck off, Ford.
415
00:15:33,367 --> 00:15:35,200
Actually, Cooper, you're cool.
416
00:15:35,202 --> 00:15:37,169
Um, yeah, he is pissed at you.
417
00:15:37,171 --> 00:15:39,237
He said something about
gay, Ford, he hates you.
418
00:15:39,239 --> 00:15:40,238
- [Detective Ford] No, no, I.
419
00:15:40,240 --> 00:15:41,306
- What'd the memo say?
420
00:15:41,308 --> 00:15:43,341
"He took all the gay."
421
00:15:43,343 --> 00:15:44,644
You took all the gay.
422
00:15:44,646 --> 00:15:46,278
He's pissed, and
he's an ally, bro.
423
00:15:46,280 --> 00:15:49,882
Anyways, Super
Cooper, missing co-ed,
424
00:15:49,884 --> 00:15:50,850
got another case, deal with it.
425
00:15:50,852 --> 00:15:52,852
- Another missing girl?
426
00:15:52,854 --> 00:15:55,420
- Yeah, nabbed at a gas station.
427
00:15:55,422 --> 00:15:57,891
Let's go check the
security footage.
428
00:15:58,660 --> 00:16:00,292
- Hey, Cooper,
429
00:16:00,294 --> 00:16:03,596
you know I'm not gay, right?
430
00:16:03,598 --> 00:16:05,966
- (laughing) Whatever
you do in your own time.
431
00:16:06,099 --> 00:16:09,003
(shameful music)
432
00:16:09,970 --> 00:16:11,804
(phone ringing)
433
00:16:11,806 --> 00:16:12,705
(door squeaking and slamming)
434
00:16:12,707 --> 00:16:15,142
(heavy music)
435
00:16:17,144 --> 00:16:19,879
(bag rustling)
436
00:16:22,049 --> 00:16:23,315
[Angel] We can't do this alone,
437
00:16:23,317 --> 00:16:24,584
we need to call the cops.
438
00:16:24,586 --> 00:16:26,051
[Mason] I know,
we really should.
439
00:16:26,053 --> 00:16:29,287
- We can't, he might hurt her.
440
00:16:29,289 --> 00:16:30,823
- What if we can't find her?
441
00:16:30,825 --> 00:16:33,559
- What if we call the
police and he kills her?
442
00:16:33,561 --> 00:16:35,129
We can't.
443
00:16:36,764 --> 00:16:39,499
- She could be anywhere.
444
00:16:39,634 --> 00:16:40,800
- Fuck!
445
00:16:43,872 --> 00:16:46,606
We will find her, we have to.
446
00:16:46,608 --> 00:16:48,039
- If we don't find
her by tonight,
447
00:16:48,041 --> 00:16:50,543
we need to call the police.
448
00:16:50,912 --> 00:16:53,546
- Fine, one night.
449
00:16:53,648 --> 00:16:57,215
We call tomorrow if
we can't find her.
450
00:16:57,217 --> 00:16:59,317
(chips crunching)
451
00:16:59,319 --> 00:17:03,623
(static whirring)
452
00:17:03,625 --> 00:17:04,757
[Detective Cooper] Right there.
(garbled radio chattering)
453
00:17:04,759 --> 00:17:06,258
There's our suspect,
454
00:17:06,260 --> 00:17:08,795
and another female victim.
(chips crunching)
455
00:17:09,329 --> 00:17:11,096
(Detective Cooper sighing)
456
00:17:11,098 --> 00:17:12,130
- They're headed north.
457
00:17:12,132 --> 00:17:13,766
(chips crunching)
458
00:17:13,768 --> 00:17:14,934
- Vegas.
459
00:17:14,936 --> 00:17:18,871
(heavy music)
460
00:17:18,873 --> 00:17:20,840
[Mother Trucker] Whoo, I got
a spot reserved just for you.
461
00:17:20,842 --> 00:17:23,610
(Alexis grunting)
462
00:17:26,413 --> 00:17:29,616
- (laughing)
Alexis, come on now,
463
00:17:29,684 --> 00:17:33,385
say hi to your new
roommate, Taylor.
464
00:17:33,387 --> 00:17:35,655
Taylor, don't be
rude, say hello.
465
00:17:35,657 --> 00:17:36,822
[Taylor] Hey.
466
00:17:36,824 --> 00:17:37,757
(elbow smacking)
(Mother Trucker grunting)
467
00:17:37,759 --> 00:17:38,891
- Whoo.
468
00:17:38,893 --> 00:17:40,061
- Bye-bye. (laughing)
469
00:17:41,763 --> 00:17:43,094
- Whoo.
470
00:17:43,096 --> 00:17:45,130
Where you think she's going?
471
00:17:45,132 --> 00:17:46,032
Tow hook or shovel?
472
00:17:46,034 --> 00:17:47,033
- Fuck you!
473
00:17:47,035 --> 00:17:48,302
- Shovel, it is, whoo.
474
00:17:49,804 --> 00:17:51,504
(Alexis panting)
Where you at, little rabbit?
475
00:17:51,506 --> 00:17:53,305
There you is, little bunny.
476
00:17:53,307 --> 00:17:55,373
Ready or not, here I come.
477
00:17:55,375 --> 00:17:57,610
Whoo.
(Alexis panting)
478
00:17:57,612 --> 00:17:59,244
This is the part where
you're supposed to fall down.
479
00:17:59,246 --> 00:18:01,379
They always fall down.
480
00:18:01,381 --> 00:18:04,016
Huh, plan B.
481
00:18:04,018 --> 00:18:06,251
(shovel clanging)
482
00:18:06,253 --> 00:18:08,153
(rock whooshing)
483
00:18:08,155 --> 00:18:09,220
(rock smacking)
(Alexis grunting)
484
00:18:09,222 --> 00:18:11,092
Oh shit.
485
00:18:11,224 --> 00:18:12,892
That knocked her out.
486
00:18:14,729 --> 00:18:16,963
Now I gotta drag her
back to the truck.
487
00:18:16,965 --> 00:18:18,598
Don't need no shovel no more.
488
00:18:18,600 --> 00:18:19,865
(shovel scraping)
(ominous music)
489
00:18:19,867 --> 00:18:21,168
(Mother Trucker laughing)
490
00:18:21,435 --> 00:18:23,502
Yeah, I got the perfect
spot reserved just for you.
491
00:18:23,504 --> 00:18:24,572
(Taylor coughing)
492
00:18:25,105 --> 00:18:28,608
I think you and Taylor are
gonna get along just fine.
493
00:18:28,610 --> 00:18:32,213
(Taylor gasping and coughing)
494
00:18:33,280 --> 00:18:34,446
(chain rattling)
495
00:18:34,448 --> 00:18:36,114
- Please don't. (sighing)
496
00:18:36,116 --> 00:18:38,084
- Relax now.
- Water.
497
00:18:38,086 --> 00:18:39,184
(Alexis sighing)
498
00:18:39,186 --> 00:18:40,185
(Mother Trucker laughing)
499
00:18:40,187 --> 00:18:41,386
(Taylor coughing)
500
00:18:41,388 --> 00:18:42,590
- Water.
- Give her some water.
501
00:18:42,624 --> 00:18:44,356
(chains rattling)
(Taylor gasping)
502
00:18:44,358 --> 00:18:46,458
Give her some water.
- Water.
503
00:18:46,460 --> 00:18:47,392
- (laughing) Morning, sunshine.
504
00:18:47,394 --> 00:18:49,629
(Taylor groaning)
505
00:18:49,631 --> 00:18:52,098
All right.
- Give her some water.
506
00:18:52,100 --> 00:18:53,700
- (laughing) All right,
507
00:18:55,235 --> 00:18:57,202
I'll give her some water.
508
00:18:57,204 --> 00:18:59,304
I guess with the
two of you alive,
509
00:18:59,306 --> 00:19:02,343
things will be a little
bit more entertaining.
510
00:19:04,411 --> 00:19:05,945
(Taylor coughing)
511
00:19:05,947 --> 00:19:09,481
Your turn, little
bloodsucking vampire.
512
00:19:09,483 --> 00:19:11,684
- My friends are coming for me.
513
00:19:11,686 --> 00:19:14,120
- Oh, I have no
doubt they're coming,
514
00:19:14,122 --> 00:19:16,589
and I bet those pussy
little friends of yours
515
00:19:16,591 --> 00:19:19,260
told the police about me too.
516
00:19:19,527 --> 00:19:21,661
I guess they might
take a rain check.
517
00:19:21,663 --> 00:19:24,331
You and Taylor have to
get to know each other.
518
00:19:24,364 --> 00:19:26,098
I guess we better get trucking.
519
00:19:26,100 --> 00:19:28,466
(Taylor laughing)
520
00:19:28,468 --> 00:19:29,669
Time to get trucking.
521
00:19:29,671 --> 00:19:30,770
Whoo.
522
00:19:31,873 --> 00:19:33,839
- What the fuck is this?
523
00:19:33,841 --> 00:19:35,206
(truck engine roaring)
- It's a fucking nightmare,
524
00:19:35,208 --> 00:19:37,308
that's what it is. (laughing)
525
00:19:37,310 --> 00:19:38,978
- How long has he
had you in here?
526
00:19:38,980 --> 00:19:40,579
(Taylor laughing)
527
00:19:40,581 --> 00:19:46,086
- I don't know, like three
weeks, I think. (laughing)
528
00:19:47,555 --> 00:19:49,756
- [Alexis] Are those?
529
00:19:51,491 --> 00:19:53,460
- Dead bodies? Yeah. (laughing)
530
00:19:54,595 --> 00:19:57,362
Yeah, he's told me
all their stories.
531
00:19:57,364 --> 00:19:59,297
No one makes it
out alive though.
532
00:19:59,299 --> 00:20:01,000
No one makes, no one,
533
00:20:01,002 --> 00:20:01,967
no one survives. (laughing)
534
00:20:01,969 --> 00:20:03,836
- Who the fuck is he?
535
00:20:03,838 --> 00:20:05,971
- [Taylor] I don't
fucking know. (laughing)
536
00:20:05,973 --> 00:20:08,607
He likes to be called
Mother Trucker. (laughing)
537
00:20:08,609 --> 00:20:10,710
Mother Trucker.
- Fucking stupid name.
538
00:20:10,712 --> 00:20:12,511
- [Taylor] (laughing)
Tell me about it.
539
00:20:12,513 --> 00:20:14,714
He's about to file your teeth.
540
00:20:14,716 --> 00:20:15,781
- What?
541
00:20:15,783 --> 00:20:17,917
- Like a vampire? (hissing)
542
00:20:17,985 --> 00:20:20,653
(Alexis sighing)
543
00:20:20,655 --> 00:20:23,856
(Taylor laughing)
- WTF?
544
00:20:24,892 --> 00:20:26,960
- Yeah, he, he's fucked.
545
00:20:28,830 --> 00:20:30,464
Yeah, trust me,
546
00:20:30,865 --> 00:20:32,464
better believe God
when I tell you
547
00:20:32,466 --> 00:20:33,966
that you better just
cooperate with him.
548
00:20:33,968 --> 00:20:36,702
That's how I survived
this long. (laughing)
549
00:20:36,704 --> 00:20:39,106
- How the hell am
I gonna do that?
550
00:20:39,306 --> 00:20:41,306
- [Taylor] I don't know, but
for the love of God, just try.
551
00:20:41,308 --> 00:20:43,109
(Taylor laughing)
552
00:20:43,111 --> 00:20:45,778
♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪
- My, my boyfriend
553
00:20:45,780 --> 00:20:47,680
will be looking,
554
00:20:47,682 --> 00:20:49,115
my friends.
♪ Mm ♪
555
00:20:49,117 --> 00:20:51,282
You have friends? (laughing)
556
00:20:51,284 --> 00:20:54,687
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
557
00:20:54,689 --> 00:20:56,254
That's nice, you got friends.
558
00:20:56,256 --> 00:20:58,057
♪ Mm, mm, mm ♪
559
00:20:58,059 --> 00:21:01,527
(Taylor coughing)
560
00:21:01,529 --> 00:21:03,763
♪ You are insane ♪
561
00:21:03,765 --> 00:21:04,964
♪ 'Cause you've been strong ♪
562
00:21:04,966 --> 00:21:06,431
(indistinct)
563
00:21:06,433 --> 00:21:08,868
- [Angel] You need to calm down.
564
00:21:08,870 --> 00:21:11,003
- Holy shit, that's the semi.
565
00:21:11,005 --> 00:21:12,805
[Mason] - You know, I hate
to burst your bubble, guys,
566
00:21:12,807 --> 00:21:15,074
but we're in a convertible
and he's in a semi.
567
00:21:15,076 --> 00:21:16,142
- Just cut him off.
568
00:21:16,144 --> 00:21:17,543
- That trucker is nuts.
569
00:21:17,545 --> 00:21:18,677
One sideswipe and we're done,
570
00:21:18,679 --> 00:21:19,612
and Alexis is gone.
571
00:21:19,614 --> 00:21:20,713
- He's right.
572
00:21:20,715 --> 00:21:21,847
We have a full tank of gas,
573
00:21:21,849 --> 00:21:24,083
we can follow him 'til he stops.
574
00:21:24,085 --> 00:21:25,483
- Don't get too close.
575
00:21:25,485 --> 00:21:26,552
(truck engine roaring)
576
00:21:26,554 --> 00:21:29,490
(car engine roaring)
577
00:21:31,058 --> 00:21:32,323
♪ You've got it solved
and you give it away ♪
578
00:21:32,325 --> 00:21:34,026
(truck engine roaring)
579
00:21:34,028 --> 00:21:36,862
(tires screeching)
580
00:21:36,864 --> 00:21:41,667
♪ Not fair ♪
581
00:21:41,669 --> 00:21:43,903
♪ You live life ♪
582
00:21:43,905 --> 00:21:46,105
♪ You listen ♪
583
00:21:46,107 --> 00:21:49,374
(garbled radio chattering)
584
00:21:49,376 --> 00:21:51,476
♪ Threw it all away ♪
585
00:21:51,478 --> 00:21:54,981
♪ But you'll never
show it back ♪
586
00:21:56,617 --> 00:21:58,117
- His light's out.
587
00:21:58,119 --> 00:21:59,185
I think he's asleep,
588
00:21:59,187 --> 00:22:00,586
she's not in there with him.
589
00:22:00,588 --> 00:22:02,188
♪ That's what I'm dying for ♪
590
00:22:02,190 --> 00:22:04,757
- She's gotta be in
the back, I'll go.
591
00:22:04,759 --> 00:22:06,493
- I'm coming with you.
592
00:22:08,996 --> 00:22:11,197
- Okay, I guess I'll
just stay here then.
593
00:22:11,199 --> 00:22:13,367
- [Ethan] Just keep an
eye out for the trucker.
594
00:22:13,634 --> 00:22:16,603
- All right, keep it
on, but it's loud as shit.
595
00:22:17,572 --> 00:22:20,840
(footsteps crunching)
596
00:22:24,278 --> 00:22:26,645
- [Ethan] All right, stay here.
597
00:22:26,647 --> 00:22:29,483
(truck clanking)
598
00:22:31,384 --> 00:22:32,685
(footsteps thudding)
599
00:22:32,687 --> 00:22:35,154
(suspenseful music)
600
00:22:35,156 --> 00:22:37,890
(door clanking)
601
00:22:39,293 --> 00:22:40,960
(door creaking)
602
00:22:40,962 --> 00:22:44,495
(Ethan coughing)
603
00:22:44,497 --> 00:22:47,498
(door banging and squeaking)
604
00:22:47,500 --> 00:22:48,601
(Ethan coughing)
(fly buzzing)
605
00:22:48,603 --> 00:22:50,769
Oh my God, the smell.
606
00:22:50,771 --> 00:22:52,538
- Ethan?
- (grunting) Holy fuck.
607
00:22:52,540 --> 00:22:54,472
Alexis.
608
00:22:54,474 --> 00:22:56,076
- Help me.
609
00:22:57,044 --> 00:22:58,744
Taylor too.
610
00:22:58,746 --> 00:23:00,646
She needs a hospital
so bad. (groaning)
611
00:23:00,648 --> 00:23:01,513
- Where, where's the keys?
612
00:23:01,515 --> 00:23:03,584
Where's the key?
613
00:23:04,417 --> 00:23:05,684
- Mother Trucker has 'em.
614
00:23:05,686 --> 00:23:07,319
- Fuck, Mother Trucker?
615
00:23:07,321 --> 00:23:08,419
Stupid fucking name.
616
00:23:08,421 --> 00:23:10,357
(Alexis groaning)
617
00:23:11,424 --> 00:23:13,959
(truck engine whirring)
618
00:23:13,961 --> 00:23:15,961
- [Angel] Holy shit, Alexis.
619
00:23:15,963 --> 00:23:16,829
- Shh.
620
00:23:16,831 --> 00:23:18,631
Quiet, he's napping.
621
00:23:18,633 --> 00:23:21,235
(fly buzzing)
622
00:23:22,236 --> 00:23:24,236
(Taylor coughing)
623
00:23:24,238 --> 00:23:25,304
(car engine whirring)
624
00:23:25,306 --> 00:23:28,075
- Come on, guys, hurry up.
625
00:23:29,243 --> 00:23:30,743
(flies buzzing)
626
00:23:30,745 --> 00:23:33,512
- I'm gonna go get my
tire iron from the car.
627
00:23:33,514 --> 00:23:36,882
We will get the keys, I promise.
628
00:23:36,884 --> 00:23:39,052
I'll be right back for you.
629
00:23:39,452 --> 00:23:41,020
(truck engine starting)
630
00:23:41,022 --> 00:23:43,056
For you both.
(truck engine roaring)
631
00:23:44,892 --> 00:23:45,591
Oh shit.
632
00:23:45,593 --> 00:23:48,426
Angel, go, go.
633
00:23:48,428 --> 00:23:51,498
(truck engine roaring)
634
00:23:53,134 --> 00:23:54,568
- Go, go, go, go, go, go, go.
- What?
635
00:23:55,036 --> 00:23:57,703
- It's like a fucking torture
chamber in that truck.
636
00:23:57,705 --> 00:23:59,038
Mason, go.
(car engine roaring)
637
00:23:59,040 --> 00:24:00,172
(chains rattling)
(fly buzzing)
638
00:24:00,174 --> 00:24:02,207
(truck hissing)
639
00:24:02,209 --> 00:24:05,145
(truck engine roaring)
640
00:24:08,749 --> 00:24:11,050
(Detective Cooper and
Detective Ford laughing)
641
00:24:11,052 --> 00:24:12,351
- It's like.
- Someone was having
642
00:24:12,353 --> 00:24:14,154
a little bit too much fun.
643
00:24:14,822 --> 00:24:16,722
- [JFK] Will rest the
final success or failure
644
00:24:16,724 --> 00:24:17,923
of our course.
645
00:24:17,925 --> 00:24:19,158
(door slamming)
(dog barking)
646
00:24:19,160 --> 00:24:20,526
- Hey, uh.
- Since this country
647
00:24:20,528 --> 00:24:21,459
was founded.
- Smart guy,
648
00:24:21,461 --> 00:24:22,995
you have the lights on.
649
00:24:23,030 --> 00:24:24,730
- Each generation
- Oh, that's not how you turn
650
00:24:24,732 --> 00:24:26,598
the lights off. (laughing)
- Of Americans has been.
651
00:24:26,600 --> 00:24:29,470
- Where the hell
did you book us?
652
00:24:29,937 --> 00:24:32,237
- It looked a lot
more modern online.
653
00:24:32,239 --> 00:24:34,640
- Yeah, I'll take
care of the next res.
654
00:24:34,642 --> 00:24:37,209
- It had one star,
it's the best, right?
655
00:24:37,211 --> 00:24:38,844
- I am so done.
656
00:24:38,846 --> 00:24:42,348
(dog barking)
(people faintly chattering)
657
00:24:42,350 --> 00:24:43,382
- I thought it was romantic.
658
00:24:43,384 --> 00:24:44,984
(door slamming)
659
00:24:44,986 --> 00:24:46,552
(Detective Cooper sighing)
Brought you a dog.
660
00:24:46,554 --> 00:24:48,320
It's all I could find. (sighing)
661
00:24:48,322 --> 00:24:50,189
This is all that was open.
662
00:24:50,191 --> 00:24:51,857
What's up? (munching)
663
00:24:51,859 --> 00:24:52,992
- I thought that I'd go through
664
00:24:52,994 --> 00:24:54,593
the surveillance footage again,
665
00:24:54,595 --> 00:24:56,662
see if I can find
something I missed.
666
00:24:56,664 --> 00:24:59,331
(keys clicking)
(laptop beeping)
667
00:24:59,333 --> 00:25:01,166
There, the Mustang,
668
00:25:01,168 --> 00:25:04,137
I think the missing
girl is with them.
669
00:25:04,905 --> 00:25:06,673
(sighing) Call it in.
670
00:25:06,874 --> 00:25:09,174
I need to know
who owns that car.
671
00:25:09,176 --> 00:25:10,711
- Copy that.
672
00:25:10,978 --> 00:25:12,311
I'm gonna take care
of it in the morning.
673
00:25:12,313 --> 00:25:14,246
You, uh, gonna eat that?
674
00:25:14,248 --> 00:25:16,015
- No, I'm good.
- I'm gonna head to bed.
675
00:25:16,017 --> 00:25:17,516
Night.
676
00:25:17,518 --> 00:25:19,284
- Why can't I just
say, "Zoom in,"
677
00:25:19,286 --> 00:25:20,552
like in the movies?
678
00:25:20,554 --> 00:25:21,687
Enhance.
679
00:25:21,689 --> 00:25:23,355
(laptop beeping)
Fuck.
680
00:25:23,357 --> 00:25:25,691
[Ethan] - I need to see if
I can find anything in here
681
00:25:25,693 --> 00:25:27,594
to use as a weapon.
682
00:25:28,496 --> 00:25:30,364
[Alexis] - I love you.
683
00:25:31,298 --> 00:25:33,233
- I love you too, babe.
684
00:25:34,268 --> 00:25:36,136
It's gonna be okay.
685
00:25:40,174 --> 00:25:43,609
(tires screeching)
(truck banging)
686
00:25:43,611 --> 00:25:46,413
I'm sorry, this guy's fucked.
687
00:25:50,351 --> 00:25:53,218
(suspenseful music)
688
00:25:53,220 --> 00:25:54,321
Oh shit.
689
00:26:04,031 --> 00:26:06,065
Aw, yeah, I'm about "Walking
Dead" this motherfucker.
690
00:26:06,067 --> 00:26:08,167
[Taylor] - He prefers
Mother Trucker.
691
00:26:08,169 --> 00:26:09,401
Okay?
692
00:26:09,403 --> 00:26:10,836
- What?
693
00:26:10,838 --> 00:26:12,571
- Mother Trucker. (laughing)
694
00:26:12,573 --> 00:26:13,674
- Okay.
695
00:26:15,443 --> 00:26:19,278
Well, I'm gonna "Walking
Dead" this Mother Trucker.
696
00:26:19,280 --> 00:26:20,547
Wow, that's dumb.
697
00:26:25,352 --> 00:26:27,187
Now we wait.
698
00:26:31,025 --> 00:26:34,760
(camera whirring and beeping)
699
00:26:34,762 --> 00:26:37,329
(truck engine roaring)
700
00:26:37,331 --> 00:26:40,300
(car engine roaring)
701
00:26:41,902 --> 00:26:45,439
(garbled radio chattering)
702
00:26:47,108 --> 00:26:48,907
(radio beeping)
(garbled radio chattering)
703
00:26:48,909 --> 00:26:49,975
(frequency whirring)
(radio beeping)
704
00:26:49,977 --> 00:26:53,447
(garbled radio chattering)
705
00:26:57,184 --> 00:27:00,652
(shotgun clicking)
(truck engine roaring)
706
00:27:00,654 --> 00:27:01,954
(heavy music)
707
00:27:01,956 --> 00:27:05,190
(tires screeching)
708
00:27:05,192 --> 00:27:08,060
(truck hissing)
(garbled radio chattering)
709
00:27:08,062 --> 00:27:09,596
[Ethan] - This is it.
(truck hissing)
710
00:27:10,264 --> 00:27:11,830
[Mother Trucker] - Whoo.
711
00:27:11,832 --> 00:27:13,398
[Mason] - Shit, he has a gun.
712
00:27:13,400 --> 00:27:14,900
[Angel] - Fuck.
713
00:27:14,902 --> 00:27:16,401
(gun clicking)
What do we do?
714
00:27:16,403 --> 00:27:17,736
(gun blasting)
- Had one in the barrel.
715
00:27:17,738 --> 00:27:19,171
(Alexis screaming)
716
00:27:19,173 --> 00:27:20,474
- [Ethan] Oh fuck. (grunting)
717
00:27:21,075 --> 00:27:22,941
(car engine roaring)
- Come on.
718
00:27:22,943 --> 00:27:24,676
- Run him over.
719
00:27:24,678 --> 00:27:26,745
(car engine roaring)
720
00:27:26,747 --> 00:27:28,847
- Oh yeah.
(Mother Trucker screaming)
721
00:27:28,849 --> 00:27:31,750
(Mother Trucker grunting)
722
00:27:31,752 --> 00:27:34,055
(gun clicking)
723
00:27:34,121 --> 00:27:35,555
- (laughing) Welcome
to the party.
724
00:27:35,557 --> 00:27:37,723
Whoo, looks like we
got some more guests.
725
00:27:37,725 --> 00:27:38,957
Why don't you step
into the lobby
726
00:27:38,959 --> 00:27:40,826
and sign my guestbook?
727
00:27:40,828 --> 00:27:42,394
Don't you get no ideas, hero.
728
00:27:42,396 --> 00:27:43,762
(ominous bell ringing)
I'll blow her brains
729
00:27:43,764 --> 00:27:45,330
all over this shitty upholstery.
730
00:27:45,332 --> 00:27:46,865
Comprende, amigo?
731
00:27:46,867 --> 00:27:49,269
- Don't shoot, don't shoot.
732
00:27:49,571 --> 00:27:51,870
- So we are at capacity.
733
00:27:51,872 --> 00:27:52,838
(chain clanking)
734
00:27:52,840 --> 00:27:54,173
So these bodies in here,
735
00:27:54,175 --> 00:27:56,408
they're probably
gonna slide around.
736
00:27:56,410 --> 00:27:59,546
Hope that's not too
traumatizing for y'all.
737
00:28:00,681 --> 00:28:01,880
(ominous bell ringing)
738
00:28:01,882 --> 00:28:03,882
I'm about to move locations,
739
00:28:03,884 --> 00:28:05,784
so I need you all
to shut the fuck up
740
00:28:05,786 --> 00:28:06,952
so I can get some sleep.
741
00:28:06,954 --> 00:28:09,254
And I suggest you guys do too,
742
00:28:09,256 --> 00:28:11,290
because we got a
long day tomorrow.
743
00:28:11,292 --> 00:28:12,958
- I'm going to bleed to death.
744
00:28:12,960 --> 00:28:14,226
- You should've
thought about that
745
00:28:14,228 --> 00:28:15,994
before stealing someone
else's property.
746
00:28:15,996 --> 00:28:17,530
See, I got every right
747
00:28:17,532 --> 00:28:20,533
to defend my property
with lethal force.
748
00:28:20,535 --> 00:28:22,801
(ominous bell ringing)
749
00:28:22,803 --> 00:28:24,236
(chest slamming)
750
00:28:24,238 --> 00:28:25,638
This here,
751
00:28:25,640 --> 00:28:27,739
this is my baseball bat.
752
00:28:27,741 --> 00:28:30,342
Maybe next time,
you'll think twice.
753
00:28:30,344 --> 00:28:32,077
- Fuck you.
754
00:28:32,079 --> 00:28:33,478
You've been kidnapping,
murdering people,
755
00:28:33,480 --> 00:28:34,746
torturing people.
756
00:28:34,748 --> 00:28:36,215
How the fuck is
that any different?
757
00:28:36,217 --> 00:28:37,916
(Mother Trucker laughing)
Seriously, bro.
758
00:28:37,918 --> 00:28:40,253
(footsteps thudding)
759
00:28:40,321 --> 00:28:42,589
- (laughing) You got me there.
760
00:28:43,057 --> 00:28:44,489
(Ethan screaming)
- Oh.
761
00:28:44,491 --> 00:28:47,660
- [Mother Trucker]
(laughing) Woohoo.
762
00:28:47,662 --> 00:28:49,329
Oh yeah.
(Ethan groaning)
763
00:28:50,231 --> 00:28:52,097
Aw, come on now,
764
00:28:52,099 --> 00:28:52,998
let take care of that for ya.
765
00:28:53,000 --> 00:28:54,199
(bandage tearing)
766
00:28:54,201 --> 00:28:56,436
That way, you don't bleed out.
767
00:28:56,504 --> 00:28:59,372
I don't want you to
miss all the fun.
768
00:28:59,574 --> 00:29:00,405
(laughing) And you know what?
769
00:29:00,407 --> 00:29:01,306
(Ethan grunting)
770
00:29:01,308 --> 00:29:03,610
That's why I'ma kill you first.
771
00:29:03,612 --> 00:29:06,613
Then you, then you. (laughing)
772
00:29:06,615 --> 00:29:07,714
I'm getting bored of your ass.
773
00:29:07,716 --> 00:29:08,780
- Eat my ass.
774
00:29:08,782 --> 00:29:11,116
- And you, and I tell you what,
775
00:29:11,118 --> 00:29:13,285
well, I may just
keep you forever.
776
00:29:13,287 --> 00:29:15,187
- Don't you fucking touch her.
777
00:29:15,189 --> 00:29:17,055
Don't you fucking touch her.
778
00:29:17,057 --> 00:29:19,960
(suspenseful music)
779
00:29:21,696 --> 00:29:23,428
- And that's why
you going first.
780
00:29:23,430 --> 00:29:25,397
I can already tell
781
00:29:25,399 --> 00:29:27,600
you're gonna annoy
the shit outta me.
782
00:29:27,602 --> 00:29:30,002
You ain't last about two days.
783
00:29:30,004 --> 00:29:32,938
Sleep tight,
children, sleep tight.
784
00:29:32,940 --> 00:29:34,540
Good day to kill some teenagers.
785
00:29:34,542 --> 00:29:35,474
(door creaking)
786
00:29:35,476 --> 00:29:38,443
(door slamming)
787
00:29:38,445 --> 00:29:39,746
[Detective Ford] - Brought
you the continental.
788
00:29:39,748 --> 00:29:41,113
(Detective Cooper laughing)
789
00:29:41,115 --> 00:29:42,948
And that license
plate you had me run,
790
00:29:42,950 --> 00:29:45,484
comes back for one
Ethan McIntyre,
791
00:29:45,486 --> 00:29:47,953
and they found it on
the side of the road.
792
00:29:47,955 --> 00:29:48,920
[Detective Cooper]
- Nice work, Ford.
793
00:29:48,922 --> 00:29:50,690
- I do what I can.
794
00:29:50,692 --> 00:29:52,157
(pastry crunching)
795
00:29:52,159 --> 00:29:54,461
You really have to try
one of these pastries.
796
00:29:54,596 --> 00:29:56,030
- Let's go.
797
00:29:56,964 --> 00:29:58,130
(Detective Ford sighing)
798
00:29:58,132 --> 00:29:58,964
- [Detective Ford] I got it.
799
00:29:58,966 --> 00:30:01,166
(heavy music)
800
00:30:01,168 --> 00:30:02,669
- See if there's
any keys inside.
801
00:30:02,671 --> 00:30:03,468
(door creaking)
802
00:30:03,470 --> 00:30:08,075
(doors slamming)
803
00:30:08,375 --> 00:30:09,910
There's huge tire tracks
leaving the scene.
804
00:30:12,747 --> 00:30:14,279
- There's no keys.
805
00:30:14,281 --> 00:30:15,947
- Well, they definitely
came to a quick stop,
806
00:30:15,949 --> 00:30:17,851
they were chasing something.
807
00:30:18,218 --> 00:30:20,854
There's only one set
of boot tracks here.
808
00:30:22,222 --> 00:30:24,956
Maybe they were trying to run
someone down and missed 'em.
809
00:30:24,958 --> 00:30:26,024
- Is there any blood?
810
00:30:26,026 --> 00:30:27,327
- No.
811
00:30:28,630 --> 00:30:30,597
No damage to the car at all.
812
00:30:30,931 --> 00:30:34,101
These kids, I think they were
trying to save their friend,
813
00:30:34,569 --> 00:30:36,536
but I think he has
all four of 'em now.
814
00:30:36,538 --> 00:30:38,139
- That's not good.
815
00:30:38,238 --> 00:30:40,574
- No, but we're on
the right track,
816
00:30:41,141 --> 00:30:43,710
we just need to
get this guy quick.
817
00:30:45,814 --> 00:30:47,212
No plates to go on,
818
00:30:47,214 --> 00:30:50,517
no ID, no positive
on the trucker.
819
00:30:50,685 --> 00:30:52,785
We need to catch this
guy before it's too late.
820
00:30:52,787 --> 00:30:56,157
- Can't we trace his truck
or maybe his cellphone?
821
00:30:56,256 --> 00:30:57,289
(fingers snapping)
- Kid's cellphone,
822
00:30:57,291 --> 00:30:59,193
run the kid's cellphone.
823
00:30:59,527 --> 00:31:00,727
(siren blaring)
Speaking of kids,
824
00:31:00,729 --> 00:31:02,027
why is yours with us?
825
00:31:02,029 --> 00:31:03,495
- Taylor didn't show
up this morning.
826
00:31:03,497 --> 00:31:04,797
Think I'm gonna have to
get a new babysitter,
827
00:31:04,799 --> 00:31:05,798
I haven't seen her in weeks.
828
00:31:05,800 --> 00:31:07,068
(siren blaring)
- Whoo.
829
00:31:07,201 --> 00:31:08,867
(laughing) Whoo.
(garbled radio chattering)
830
00:31:08,869 --> 00:31:10,168
Bye-bye, cellphones.
831
00:31:10,170 --> 00:31:12,037
(garbled radio chattering)
832
00:31:12,039 --> 00:31:14,406
Don't need those no more.
833
00:31:14,408 --> 00:31:15,974
(phone beeping)
834
00:31:15,976 --> 00:31:17,142
- They're sending
another unit over
835
00:31:17,144 --> 00:31:18,210
to preserve the crime scene.
836
00:31:18,212 --> 00:31:19,779
We have a hit on the cellphones.
837
00:31:19,781 --> 00:31:20,813
- Let's roll.
838
00:31:20,815 --> 00:31:22,214
- Wanna get some pizza?
839
00:31:22,216 --> 00:31:23,014
- No, buckle up.
(garbled radio chattering)
840
00:31:23,016 --> 00:31:24,417
- Buckle up.
841
00:31:24,885 --> 00:31:27,687
[Mason] - Ethan, you okay?
842
00:31:28,155 --> 00:31:30,258
[Ethan] - Lost a lot of blood,
843
00:31:30,625 --> 00:31:32,958
I'm not feeling
too hot. (laughing)
844
00:31:32,960 --> 00:31:34,861
- Hang in there, man.
845
00:31:35,162 --> 00:31:37,697
He took our hands, but
we still got our feet.
846
00:31:37,732 --> 00:31:40,700
- (laughing) Speak
for yourself, bro.
847
00:31:40,702 --> 00:31:42,167
- (sighing) Shit, sorry, man.
848
00:31:42,169 --> 00:31:44,035
(Taylor coughing)
849
00:31:44,037 --> 00:31:46,173
- [Alexis] Shit, shit, Taylor.
850
00:31:48,409 --> 00:31:51,611
(Taylor gaping and coughing)
851
00:31:51,613 --> 00:31:52,712
- I, I can't.
852
00:31:54,214 --> 00:31:56,081
(Taylor coughing)
853
00:31:56,083 --> 00:31:59,186
(Taylor grunting)
- No way.
854
00:32:00,655 --> 00:32:03,556
We're going to get out
of here, all of us.
855
00:32:03,558 --> 00:32:06,027
Taylor, Taylor.
856
00:32:06,895 --> 00:32:09,063
- [Angel] Is she dead?
857
00:32:09,396 --> 00:32:10,830
- I don't know,
858
00:32:10,832 --> 00:32:12,632
I think so.
859
00:32:12,801 --> 00:32:13,967
Fuck.
860
00:32:15,670 --> 00:32:17,737
- [Angel] Is she dead?
861
00:32:17,739 --> 00:32:20,573
- Fuck, fuck, fuck, fuck,
862
00:32:20,575 --> 00:32:21,841
he's coming again.
863
00:32:21,843 --> 00:32:24,309
(door banging)
864
00:32:24,311 --> 00:32:26,978
- Did you miss
me, motherfuckers?
865
00:32:26,980 --> 00:32:29,482
- Help, help, help.
- Help, help me.
866
00:32:30,718 --> 00:32:31,885
- Help, help.
867
00:32:32,720 --> 00:32:34,754
- Scream all you want,
868
00:32:34,756 --> 00:32:36,723
I like it like that.
869
00:32:36,957 --> 00:32:38,957
Ain't nobody hear you for miles
870
00:32:38,959 --> 00:32:40,860
'cause we're off the road.
871
00:32:42,597 --> 00:32:43,962
Ain't nobody can hear
you scream in here.
872
00:32:43,964 --> 00:32:45,699
I like it when you guys scream.
873
00:32:45,867 --> 00:32:46,933
What the?
874
00:32:46,935 --> 00:32:48,535
What the?
875
00:32:51,238 --> 00:32:53,473
That's a damn shame.
876
00:32:53,808 --> 00:32:56,476
I like 'em better
when they're alive.
877
00:32:56,711 --> 00:32:57,944
(Taylor thudding)
878
00:32:57,946 --> 00:33:00,412
With that adrenaline pumping.
879
00:33:00,414 --> 00:33:01,948
Man.
880
00:33:01,950 --> 00:33:05,819
Well, I guess you're next.
881
00:33:06,353 --> 00:33:09,755
(kick thudding)
(Mother Trucker grunting)
882
00:33:09,757 --> 00:33:10,890
I suggest.
883
00:33:10,925 --> 00:33:11,891
(wall banging)
(Mason grunting)
884
00:33:11,893 --> 00:33:12,859
You try that again.
885
00:33:12,861 --> 00:33:14,594
Try that again
886
00:33:15,930 --> 00:33:18,497
and I'll cut the legs off
your girlfriend over here
887
00:33:18,499 --> 00:33:21,132
and hang her by her
arms and make you watch,
888
00:33:21,134 --> 00:33:22,768
make you watch her bleed.
889
00:33:22,770 --> 00:33:23,836
You understand me?
890
00:33:23,838 --> 00:33:25,070
- (gurgling) Yes.
891
00:33:25,072 --> 00:33:26,438
- I can't hear you.
892
00:33:26,440 --> 00:33:27,205
- Yes.
893
00:33:27,207 --> 00:33:28,708
- You behave yourself.
894
00:33:28,710 --> 00:33:31,209
(Angel whimpering)
895
00:33:31,211 --> 00:33:32,512
Name?
896
00:33:33,915 --> 00:33:38,183
I said, "Name?"
897
00:33:38,185 --> 00:33:39,150
Motherfucker.
898
00:33:39,152 --> 00:33:40,252
- Ethan.
899
00:33:40,254 --> 00:33:41,988
- [Mother Trucker] Yeah.
900
00:33:41,990 --> 00:33:43,288
- My name is Ethan.
901
00:33:43,290 --> 00:33:44,189
- Leave him the fuck alone.
902
00:33:44,191 --> 00:33:46,224
(bat whooshing)
903
00:33:46,226 --> 00:33:47,527
- New rule,
904
00:33:48,530 --> 00:33:51,597
any one of you motherfuckers
make a damn noise,
905
00:33:51,599 --> 00:33:54,432
get a baseball swing
to the fucking head.
906
00:33:54,434 --> 00:33:55,433
(Angel crying)
And I'm not talking
907
00:33:55,435 --> 00:33:57,402
about that T-ball shit,
908
00:33:57,404 --> 00:33:59,271
I'm talking about a
swing to the fence.
909
00:33:59,273 --> 00:34:02,909
So sit back and
shut the fuck up.
910
00:34:05,513 --> 00:34:08,882
See, this is a hobby for me.
911
00:34:09,017 --> 00:34:10,716
I guess your next.
912
00:34:10,718 --> 00:34:14,219
So sit down, I'm
trying to work here.
913
00:34:14,221 --> 00:34:18,156
- Please, my family,
they have money.
914
00:34:18,158 --> 00:34:20,258
Just call them, they will pay.
915
00:34:20,260 --> 00:34:22,327
- You think I care about money?
916
00:34:22,329 --> 00:34:24,764
I got money.
917
00:34:24,766 --> 00:34:26,231
- So what do you want?
918
00:34:26,233 --> 00:34:28,233
- What do I want?
919
00:34:28,235 --> 00:34:29,635
(ominous music)
I like to look
920
00:34:29,637 --> 00:34:32,638
in the eyes of
another human being
921
00:34:32,640 --> 00:34:34,406
and watch the soul
drain from their body.
922
00:34:34,408 --> 00:34:35,473
(thunder rumbling)
923
00:34:35,475 --> 00:34:36,909
That's what I want.
924
00:34:36,911 --> 00:34:38,845
- You're a fucking psycho.
925
00:34:40,515 --> 00:34:42,916
- Well, that's just hurtful.
926
00:34:43,785 --> 00:34:46,853
- [Ethan] Were you abused
as a child or something?
927
00:34:48,890 --> 00:34:50,088
(footsteps thudding)
928
00:34:50,090 --> 00:34:51,991
- Hey, you little bastard,
929
00:34:51,993 --> 00:34:54,192
stay outta the fucking fridge.
930
00:34:54,194 --> 00:34:55,661
(fridge door slamming)
931
00:34:55,663 --> 00:34:56,896
- No.
(bat clanking)
932
00:34:56,898 --> 00:34:58,263
(Ethan grunting)
933
00:34:58,265 --> 00:34:59,699
- [Mother Trucker]
Stay out the fridge.
934
00:34:59,701 --> 00:35:01,701
- (grunting) Fuck.
- Stay out the fridge.
935
00:35:01,703 --> 00:35:03,536
- Fuck, what?
936
00:35:03,538 --> 00:35:05,571
- It's not your
fault, you're hurting.
937
00:35:05,573 --> 00:35:06,839
- [Mother Trucker]
Shut the fuck up.
938
00:35:06,841 --> 00:35:07,974
- No.
(Mother Trucker grunting)
939
00:35:07,976 --> 00:35:09,041
(Alexis screaming)
940
00:35:09,043 --> 00:35:10,375
- [Mother Trucker] I hate liars.
941
00:35:10,377 --> 00:35:12,177
That's nothing, liars.
(truck banging)
942
00:35:12,179 --> 00:35:13,512
- You need some
serious counseling.
943
00:35:13,514 --> 00:35:14,880
- Shut the fuck up.
944
00:35:14,882 --> 00:35:16,515
Why'd you have to
bring up my past?
945
00:35:16,517 --> 00:35:17,883
(heavy music)
I'm trying to move on.
946
00:35:17,885 --> 00:35:19,018
I know I'm fucked up.
947
00:35:19,020 --> 00:35:20,820
(Ethan panting)
948
00:35:20,822 --> 00:35:23,990
- Look, (panting)
just let us go.
949
00:35:23,992 --> 00:35:25,223
We can get you help.
950
00:35:25,225 --> 00:35:27,693
- That's a lie, liar.
951
00:35:27,695 --> 00:35:28,928
I hate liars.
952
00:35:28,930 --> 00:35:31,296
They might wanna put
me in a mental ward,
953
00:35:31,298 --> 00:35:33,398
put me in prison, lock me up.
954
00:35:33,400 --> 00:35:34,967
Throw away the key.
955
00:35:34,969 --> 00:35:37,369
Put me in a straight jacket.
956
00:35:37,371 --> 00:35:39,939
You're so full of shit, Ethan.
957
00:35:41,109 --> 00:35:46,247
Yes, liars need to be
changed from the inside out.
958
00:35:46,413 --> 00:35:50,049
Oh yeah, liars
need to be changed.
959
00:35:50,051 --> 00:35:51,784
♪ I will follow ♪
960
00:35:51,786 --> 00:35:53,251
(Alexis whimpering)
- How about I change you,
961
00:35:53,253 --> 00:35:54,587
Ethan?
962
00:35:54,589 --> 00:35:56,488
Time for an oil
change, motherfucker.
963
00:35:56,490 --> 00:35:58,924
- What the fuck?
- No, no.
964
00:35:58,926 --> 00:36:00,425
- [Mother Trucker]
Open up, sunshine.
965
00:36:00,427 --> 00:36:01,861
Open wide.
966
00:36:01,863 --> 00:36:02,995
(Ethan groaning)
967
00:36:02,997 --> 00:36:04,830
Open that mouth.
968
00:36:04,832 --> 00:36:05,932
Open wide.
969
00:36:07,535 --> 00:36:08,968
(oil trickling)
(Ethan groaning)
970
00:36:08,970 --> 00:36:10,636
(Ethan gurgling)
971
00:36:10,638 --> 00:36:11,738
- No.
972
00:36:12,607 --> 00:36:16,108
Ethan.
- (screaming) Stop.
973
00:36:16,110 --> 00:36:19,011
- (groaning) Fuck.
974
00:36:19,013 --> 00:36:20,913
Fuck, it burns. (gagging)
975
00:36:20,915 --> 00:36:21,781
(Alexis screaming)
976
00:36:21,783 --> 00:36:24,382
(Ethan spitting)
977
00:36:24,384 --> 00:36:25,450
- Oh, that's nothing.
978
00:36:25,452 --> 00:36:28,855
Open wide, sunshine.
979
00:36:29,289 --> 00:36:30,457
- [Mason] No.
980
00:36:32,794 --> 00:36:37,331
(match scratching)
(Mason screaming)
981
00:36:37,799 --> 00:36:38,731
- Open that mouth.
982
00:36:38,733 --> 00:36:40,234
Open.
- You're gonna,
983
00:36:40,467 --> 00:36:41,569
you're gonna, you're gonna.
- You're gonna burn
984
00:36:41,769 --> 00:36:42,768
your truck.
- You're gonna burn
985
00:36:42,770 --> 00:36:43,671
your truck.
986
00:36:44,105 --> 00:36:45,705
- [Mother Trucker] I'm
just fucking with ya,
987
00:36:45,707 --> 00:36:47,405
I'm not gonna set
you on fire in here.
988
00:36:47,407 --> 00:36:48,473
- Ethan.
- Damn, I didn't think
989
00:36:48,475 --> 00:36:49,608
that'd actually work.
990
00:36:49,610 --> 00:36:51,476
You're still alive. (laughing)
991
00:36:51,478 --> 00:36:52,912
He's gonna be shitting
oil for a week.
992
00:36:52,914 --> 00:36:54,181
(melodic music)
(Mother Trucker laughing)
993
00:36:54,481 --> 00:36:57,083
And breathing, it's
gonna be a bitch.
994
00:36:57,085 --> 00:37:00,953
Well, shit. (laughing)
995
00:37:00,955 --> 00:37:04,190
(footsteps thudding)
996
00:37:04,192 --> 00:37:06,025
Your turn.
997
00:37:06,027 --> 00:37:08,195
What's your name?
998
00:37:10,665 --> 00:37:12,798
- Angel.
- So tell me, Angel,
999
00:37:12,800 --> 00:37:16,301
Angel, Angel, Angel, Angel,
1000
00:37:16,303 --> 00:37:18,738
do you believe in
angels, Angel, mm?
1001
00:37:18,740 --> 00:37:20,606
You better believe in angels,
1002
00:37:20,608 --> 00:37:23,810
because you're staring at
the devil's eyes right now.
1003
00:37:25,980 --> 00:37:29,582
This devil's gonna
clip off those wings
1004
00:37:29,584 --> 00:37:32,484
and drop you straight
into the fires of hell.
1005
00:37:32,486 --> 00:37:34,920
♪ When I've lost it all ♪
1006
00:37:34,922 --> 00:37:36,387
- [Mother Trucker]
So tell me, Angel,
1007
00:37:36,389 --> 00:37:39,093
do you still believe in angels?
1008
00:37:39,227 --> 00:37:42,928
- Yes. (crying)
1009
00:37:42,930 --> 00:37:44,663
- Look at me, bitch.
1010
00:37:44,665 --> 00:37:46,098
- Please.
- You know,
1011
00:37:46,100 --> 00:37:47,900
I'm getting tired of
people saying that,
1012
00:37:47,902 --> 00:37:49,201
it means nothing.
1013
00:37:49,203 --> 00:37:50,536
I'm sick of hearing it.
1014
00:37:50,538 --> 00:37:53,939
(Angel whimpering)
1015
00:37:53,941 --> 00:37:55,942
Are you having fun yet?
1016
00:37:57,344 --> 00:37:59,513
(wall banging)
(Angel whimpering)
1017
00:37:59,547 --> 00:38:02,449
(Ethan spitting)
- Oh, what's this?
1018
00:38:03,584 --> 00:38:06,886
I thought angels
supposed to be pure?
1019
00:38:07,320 --> 00:38:09,054
Another fucking liar.
1020
00:38:09,056 --> 00:38:11,191
Maybe I can help.
1021
00:38:11,324 --> 00:38:12,992
You know, mm-mm, hmm.
1022
00:38:15,863 --> 00:38:17,164
Now hold still.
1023
00:38:19,066 --> 00:38:21,399
(Ethan spitting)
1024
00:38:21,401 --> 00:38:24,238
(chest creaking)
1025
00:38:32,647 --> 00:38:36,417
Now normally, these are used
to brand horses and cows,
1026
00:38:37,752 --> 00:38:40,354
this is really gonna hurt.
1027
00:38:40,588 --> 00:38:42,054
(blowtorch hissing)
But I'm pretty sure
1028
00:38:42,056 --> 00:38:45,592
this'll burn that tattoo
right off your skin.
1029
00:38:47,695 --> 00:38:49,028
Burn.
(Angel screaming)
1030
00:38:49,030 --> 00:38:50,130
- No.
1031
00:38:54,401 --> 00:38:57,368
Get the fuck off her.
(Alexis screaming)
1032
00:38:57,370 --> 00:38:58,737
(Mother Trucker laughing)
- Stop.
1033
00:38:58,739 --> 00:39:01,073
- Well.
- I'm gonna fucking kill you.
1034
00:39:01,075 --> 00:39:03,008
- Now, I was just
gonna do one tattoo,
1035
00:39:03,010 --> 00:39:05,678
now I'm curious, do
you have any more?
1036
00:39:05,680 --> 00:39:07,880
- No.
- Got any more tattoos?
1037
00:39:07,882 --> 00:39:09,315
- [Mother Trucker] Then why,
what you trying to hide?
1038
00:39:09,317 --> 00:39:12,383
Well, oh, got another one, huh?
1039
00:39:12,385 --> 00:39:13,552
How about we burn that one too?
1040
00:39:13,554 --> 00:39:14,788
Guess we gotta burn
1041
00:39:14,856 --> 00:39:15,921
this one too.
(Angel screaming)
1042
00:39:15,923 --> 00:39:17,024
- No.
1043
00:39:21,963 --> 00:39:24,763
- I'm gonna haunt you
in hell. (spitting)
1044
00:39:24,765 --> 00:39:27,199
- Anything else
you'd like to say?
1045
00:39:27,201 --> 00:39:29,068
- No.
1046
00:39:29,070 --> 00:39:30,937
- What's my name?
1047
00:39:32,372 --> 00:39:35,242
I want you to call
me Mother Trucker.
1048
00:39:37,612 --> 00:39:39,946
Oh, that's a good girl, yeah.
1049
00:39:40,648 --> 00:39:42,181
(Angel crying)
1050
00:39:42,183 --> 00:39:43,550
You having fun yet?
1051
00:39:46,520 --> 00:39:49,387
Smile, this could
be much, much worse.
1052
00:39:49,389 --> 00:39:50,756
Mason, right?
1053
00:39:50,758 --> 00:39:52,958
And how you doing, brother?
1054
00:39:52,960 --> 00:39:55,561
I know you've been
dying to join the party.
1055
00:39:55,563 --> 00:39:57,663
I like to keep it
fresh, keep it exciting,
1056
00:39:57,665 --> 00:39:59,765
like, "What is he
gonna do next?"
1057
00:39:59,767 --> 00:40:01,834
You tried to run me over
with your fucking car.
1058
00:40:01,836 --> 00:40:04,536
So how about we
have a little fun?
1059
00:40:04,538 --> 00:40:07,673
I got something special
for you, dumb fuck.
1060
00:40:07,675 --> 00:40:09,777
- That wasn't my car.
1061
00:40:09,844 --> 00:40:11,677
- (laughing) Not your car?
1062
00:40:11,679 --> 00:40:13,812
Like that's gonna change
a mother fucking thing.
1063
00:40:13,814 --> 00:40:14,947
(suspenseful music)
So why don't we just tie
1064
00:40:14,949 --> 00:40:16,849
that into this equation, boy?
1065
00:40:16,851 --> 00:40:18,918
I got something for ya
from my chest of tricks.
1066
00:40:18,920 --> 00:40:20,421
(battery thudding)
(ominous music)
1067
00:40:20,721 --> 00:40:22,054
(electricity sparking)
Well, shit, I've done a lot
1068
00:40:22,056 --> 00:40:24,023
of unimaginable
things to Taylor here.
1069
00:40:24,025 --> 00:40:26,424
I really thought she'd be
around a little while longer.
1070
00:40:26,426 --> 00:40:28,794
I'd say Ethan's
insides are on fire,
1071
00:40:28,796 --> 00:40:31,163
Angel has been branded.
1072
00:40:31,165 --> 00:40:34,333
Let's see, what am I
gonna do next? (laughing)
1073
00:40:34,335 --> 00:40:36,203
(electricity sparking)
Oh yeah.
1074
00:40:37,271 --> 00:40:39,538
- What are you gonna do,
attach those to my dick?
1075
00:40:39,540 --> 00:40:40,839
- (laughing) I ain't
got tweezers, boy.
1076
00:40:40,841 --> 00:40:42,408
(electricity sparking)
Now, Mason,
1077
00:40:42,410 --> 00:40:45,476
I'm not trying to fulfill
your sexual fantasies,
1078
00:40:45,478 --> 00:40:46,779
you sick fuck.
1079
00:40:46,781 --> 00:40:47,713
All right. (laughing)
1080
00:40:47,715 --> 00:40:49,848
(Angel whimpering)
1081
00:40:49,850 --> 00:40:51,617
- Get it over with.
1082
00:40:51,619 --> 00:40:53,085
- Yeah.
1083
00:40:53,087 --> 00:40:54,987
(electricity sparking)
(Mason screaming)
1084
00:40:54,989 --> 00:40:57,556
Whoo, yeah.
(Mason screaming)
1085
00:40:57,558 --> 00:40:59,457
You fry, I want
you to fry, sucker.
1086
00:40:59,459 --> 00:41:00,526
(Mason screaming)
1087
00:41:00,528 --> 00:41:02,594
That's it, boy, fry.
1088
00:41:02,596 --> 00:41:04,196
(Mason screaming)
1089
00:41:04,198 --> 00:41:05,597
Whoo.
1090
00:41:05,599 --> 00:41:07,733
(Mason groaning)
1091
00:41:07,735 --> 00:41:11,503
Whoo. (laughing)
1092
00:41:11,505 --> 00:41:14,239
Think you can take
a little more?
1093
00:41:14,241 --> 00:41:15,342
Whoo.
1094
00:41:16,310 --> 00:41:17,776
(Mason grunting)
1095
00:41:17,778 --> 00:41:18,811
I'm telling you, boy,
1096
00:41:18,813 --> 00:41:20,447
stop, stop bitching.
1097
00:41:22,216 --> 00:41:23,115
(Mason crying)
1098
00:41:23,117 --> 00:41:24,883
Whoo. (laughing)
1099
00:41:24,885 --> 00:41:26,518
Whoo, such a little pussy.
1100
00:41:26,520 --> 00:41:27,820
How's the heart doing?
1101
00:41:27,822 --> 00:41:29,021
Still beating,
take a little more?
1102
00:41:29,023 --> 00:41:32,024
- No, he's gonna kill me.
1103
00:41:32,026 --> 00:41:33,359
- We'll never know
unless we try.
1104
00:41:33,361 --> 00:41:34,727
(electricity sparking)
1105
00:41:34,729 --> 00:41:36,663
How you like that?
(Mason screaming)
1106
00:41:40,601 --> 00:41:41,768
- No, no.
1107
00:41:44,605 --> 00:41:45,938
- Yeah.
(Mason groaning)
1108
00:41:45,940 --> 00:41:47,040
Whoo.
1109
00:41:47,708 --> 00:41:50,577
(Mason screaming)
1110
00:42:00,388 --> 00:42:03,090
- Fucking bastard. (crying)
1111
00:42:04,225 --> 00:42:05,657
- There you guys go again,
1112
00:42:05,659 --> 00:42:07,026
lying through your
fucking teeth.
1113
00:42:07,028 --> 00:42:08,627
(electricity sparking)
I'm no bastard,
1114
00:42:08,629 --> 00:42:10,829
my parents were married
when they had me.
1115
00:42:10,831 --> 00:42:15,335
- Your parents dropped
you on your fucking head.
1116
00:42:15,369 --> 00:42:17,169
- Say something about
my parents again,
1117
00:42:17,171 --> 00:42:18,272
I dare you.
1118
00:42:19,940 --> 00:42:23,976
- They dropped you
on your fucking head.
1119
00:42:23,978 --> 00:42:25,077
(Mother Trucker screaming)
- Can't you see I'm trying
1120
00:42:25,079 --> 00:42:27,246
to sleep, go feed yourself.
1121
00:42:27,248 --> 00:42:28,447
(Mother Trucker crying)
1122
00:42:28,449 --> 00:42:29,748
- Stop crying, you little shit.
1123
00:42:29,750 --> 00:42:31,351
(knee thudding)
(Mother Trucker gasping)
1124
00:42:31,419 --> 00:42:34,253
(Mother Trucker screaming)
(electricity sparking)
1125
00:42:34,255 --> 00:42:36,755
- Listen to me,
you have no right
1126
00:42:36,757 --> 00:42:38,624
to talk about my parents,
1127
00:42:38,626 --> 00:42:40,661
you piece of shit.
1128
00:42:40,761 --> 00:42:41,627
(Mother Trucker grunting)
(punch thudding)
1129
00:42:41,629 --> 00:42:43,362
(heavy music)
1130
00:42:43,364 --> 00:42:48,769
You are a hurtful bunch
of ungrateful teenagers.
1131
00:42:48,936 --> 00:42:50,002
(laughing) You're
probably spoonfed
1132
00:42:50,004 --> 00:42:51,837
in your Hollywood mansion,
1133
00:42:51,839 --> 00:42:53,772
never a worry in your life.
1134
00:42:53,774 --> 00:42:56,343
Am I right, Alexis?
1135
00:42:57,411 --> 00:42:59,011
- You're right.
1136
00:42:59,013 --> 00:43:01,146
- [Mother Trucker] Finally,
some fucking honesty
1137
00:43:01,148 --> 00:43:02,414
around here.
1138
00:43:02,416 --> 00:43:04,318
Was that so hard?
1139
00:43:04,418 --> 00:43:06,785
- You don't have to do this.
1140
00:43:06,787 --> 00:43:08,120
- (laughing) Oh really?
1141
00:43:08,122 --> 00:43:10,090
Well, what are you
and I gonna do?
1142
00:43:10,324 --> 00:43:12,758
Ride off to Mexico
with a sunset together?
1143
00:43:12,760 --> 00:43:14,126
Get married?
1144
00:43:14,128 --> 00:43:16,330
Have some kids?
1145
00:43:16,397 --> 00:43:17,930
- If that's what you want.
1146
00:43:17,932 --> 00:43:19,431
- Well, I'm not too sure
1147
00:43:19,433 --> 00:43:22,034
how he's gonna feel
about that. (laughing)
1148
00:43:22,036 --> 00:43:24,638
- [Angel] Alexis,
what are you doing?
1149
00:43:25,406 --> 00:43:28,373
- I mean it, just the two of us.
1150
00:43:28,375 --> 00:43:30,642
- I know you're just
fucking with me,
1151
00:43:30,644 --> 00:43:32,344
just like these other liars.
1152
00:43:32,346 --> 00:43:36,383
Just maybe I may
entertain that idea.
1153
00:43:37,084 --> 00:43:40,419
I guess that means I gotta
be a little nicer to you,
1154
00:43:40,421 --> 00:43:42,154
but not your friends though.
1155
00:43:42,156 --> 00:43:44,758
- Whatever it takes, baby.
1156
00:43:47,428 --> 00:43:49,161
- Self-preservation.
1157
00:43:49,163 --> 00:43:51,163
Is it all a ruse to
save your own ass
1158
00:43:51,165 --> 00:43:52,664
while turning on your friends,
1159
00:43:52,666 --> 00:43:53,799
or is this the part
where the victim
1160
00:43:53,801 --> 00:43:56,335
sympathizes with their captors?
1161
00:43:56,337 --> 00:43:59,004
Good old case of, what
the fuck they call it?
1162
00:43:59,006 --> 00:44:01,174
Stockholm syndrome.
1163
00:44:01,342 --> 00:44:03,375
Well, if that's
the case, yay me.
1164
00:44:03,377 --> 00:44:04,776
Mm, mm.
1165
00:44:04,778 --> 00:44:06,411
Well, as much fun as
we've been having,
1166
00:44:06,413 --> 00:44:08,647
we've been sitting
here way too long.
1167
00:44:08,649 --> 00:44:10,317
Time to get trucking.
1168
00:44:11,819 --> 00:44:13,318
(footsteps thudding)
1169
00:44:13,320 --> 00:44:15,522
I'm sure someone's
looking for you dipshits
1170
00:44:15,524 --> 00:44:16,421
right about now.
1171
00:44:16,423 --> 00:44:17,756
(door banging)
1172
00:44:17,758 --> 00:44:19,491
[Detective Ford] -
Found another one.
1173
00:44:19,493 --> 00:44:20,894
It's broken.
1174
00:44:21,530 --> 00:44:22,961
[Detective Cooper] - This one
too. (garbled radio chattering)
1175
00:44:22,963 --> 00:44:24,196
(Detective Cooper sighing)
1176
00:44:24,198 --> 00:44:26,131
This is where we lost signal,
1177
00:44:26,133 --> 00:44:28,435
there's gotta be another
one around here somewhere.
1178
00:44:28,537 --> 00:44:29,835
- We've gotten so close.
1179
00:44:29,837 --> 00:44:32,172
I hate it when the trail ends.
1180
00:44:32,439 --> 00:44:34,006
- It's all fucking desert.
1181
00:44:34,008 --> 00:44:35,474
(truck engine whirring)
1182
00:44:35,476 --> 00:44:36,576
[Angel] - What the
fuck was that, Alexis?
1183
00:44:36,578 --> 00:44:37,910
Are you serious?
1184
00:44:37,912 --> 00:44:39,178
[Alexis] - It worked, didn't it?
1185
00:44:39,180 --> 00:44:40,513
- You didn't mean it, did you?
1186
00:44:40,515 --> 00:44:42,714
Ethan is barely alive over here.
1187
00:44:42,716 --> 00:44:44,283
- Of course I didn't.
1188
00:44:44,285 --> 00:44:46,920
What the hell else
was I supposed to do?
1189
00:44:47,054 --> 00:44:50,290
- Still, that was fucked.
1190
00:44:50,891 --> 00:44:53,392
[Mason] - Maybe I
should see if he's gay.
1191
00:44:53,394 --> 00:44:55,060
Fuck, I don't know.
1192
00:44:55,062 --> 00:44:56,596
At least one of us will
get outta here alive.
1193
00:44:56,631 --> 00:44:58,697
- [Alexis] I'm sorry, I
didn't know what else to do.
1194
00:44:58,699 --> 00:45:01,233
- We come to same to you,
1195
00:45:01,235 --> 00:45:02,834
(scoffing) and we get fucked.
1196
00:45:02,836 --> 00:45:04,237
[Ethan] - Leave her alone.
1197
00:45:04,673 --> 00:45:05,839
- Ethan.
1198
00:45:08,577 --> 00:45:11,378
Ethan, I was so scared.
1199
00:45:11,412 --> 00:45:12,911
- It's okay.
1200
00:45:12,913 --> 00:45:14,981
- Are you okay?
1201
00:45:15,716 --> 00:45:17,718
- It hurts so fucking much.
1202
00:45:19,353 --> 00:45:25,157
(Alexis sighing)
(truck engine roaring)
1203
00:45:25,159 --> 00:45:27,594
- (sighing) Just need
to get one of these off.
1204
00:45:28,395 --> 00:45:31,298
(Ethan grunting)
1205
00:45:31,932 --> 00:45:33,465
(chain rattling)
1206
00:45:33,467 --> 00:45:36,001
(chain snapping)
1207
00:45:36,003 --> 00:45:38,804
(Ethan exhaling)
1208
00:45:38,806 --> 00:45:41,641
(Ethan grunting)
1209
00:45:46,213 --> 00:45:48,915
(chain snapping)
1210
00:45:50,084 --> 00:45:51,750
(Ethan grunting)
(chain rattling)
1211
00:45:51,752 --> 00:45:54,086
♪ Obliteration ♪
1212
00:45:54,088 --> 00:45:55,153
♪ We will ♪
1213
00:45:55,155 --> 00:45:56,822
♪ We will survive ♪
1214
00:45:56,824 --> 00:45:57,856
♪ Annihilation ♪
1215
00:45:57,858 --> 00:45:59,391
(Ethan groaning)
1216
00:45:59,393 --> 00:46:02,029
(chain rattling)
1217
00:46:05,432 --> 00:46:06,600
- [Alexis] Ethan.
1218
00:46:07,636 --> 00:46:11,537
(Ethan groaning)
Wait a minute.
1219
00:46:11,539 --> 00:46:12,739
- Get me outta here, man.
1220
00:46:12,741 --> 00:46:15,675
(chain rattling)
1221
00:46:15,677 --> 00:46:16,942
- Fuck, they all need keys.
1222
00:46:16,944 --> 00:46:18,544
I sprang myself.
1223
00:46:18,546 --> 00:46:20,112
I'll be right back, okay?
1224
00:46:20,114 --> 00:46:21,982
Just gimme a second. (grunting)
1225
00:46:23,083 --> 00:46:25,884
Just gimme a second,
just wait here.
1226
00:46:25,886 --> 00:46:28,722
(Ethan grunting)
1227
00:46:31,292 --> 00:46:32,759
(chest creaking)
1228
00:46:32,761 --> 00:46:35,394
(ax whooshing)
1229
00:46:35,396 --> 00:46:36,496
This will do.
1230
00:46:38,799 --> 00:46:40,866
(chest creaking)
1231
00:46:40,868 --> 00:46:43,703
(Ethan grunting)
1232
00:46:45,507 --> 00:46:46,838
- Shit, hide, man.
1233
00:46:46,840 --> 00:46:49,676
(Ethan grunting)
1234
00:46:51,912 --> 00:46:53,345
(door creaking)
1235
00:46:53,347 --> 00:46:54,913
(flies buzzing)
1236
00:46:54,915 --> 00:46:57,751
(chain squeaking)
1237
00:47:07,629 --> 00:47:10,497
(truck banging)
1238
00:47:11,265 --> 00:47:15,000
(Ethan heavily breathing)
1239
00:47:15,002 --> 00:47:19,739
(bone snapping)
(Ethan grunting)
1240
00:47:19,741 --> 00:47:22,642
(Ethan groaning)
1241
00:47:30,884 --> 00:47:32,053
- Fuck.
1242
00:47:38,325 --> 00:47:40,961
(truck banging)
1243
00:47:43,832 --> 00:47:45,398
- [Mason] Ethan.
1244
00:47:50,638 --> 00:47:53,473
(door creaking)
1245
00:47:56,845 --> 00:47:59,512
(ax clanging)
1246
00:48:03,984 --> 00:48:06,887
(Ethan grunting)
1247
00:48:10,491 --> 00:48:13,127
(keys rattling)
1248
00:48:17,766 --> 00:48:19,732
(Ethan grunting)
1249
00:48:19,734 --> 00:48:22,502
(keys rattling)
1250
00:48:29,878 --> 00:48:34,481
(footsteps crunching)
(Ethan grunting)
1251
00:48:42,356 --> 00:48:45,991
(Ethan grunting continues)
1252
00:48:45,993 --> 00:48:47,094
Ethan.
1253
00:48:49,363 --> 00:48:50,797
- Oh yeah.
(Angel screaming)
1254
00:48:50,799 --> 00:48:52,130
- No.
1255
00:48:52,132 --> 00:48:54,867
- Motherfucker. (grunting)
1256
00:48:54,869 --> 00:48:56,334
- [Mason] You son of a bitch.
1257
00:48:56,336 --> 00:48:59,237
- Oh my fucking God.
- No.
1258
00:48:59,239 --> 00:49:00,038
(Alexis crying)
(Mother Trucker laughing)
1259
00:49:00,040 --> 00:49:01,774
No.
1260
00:49:01,776 --> 00:49:04,945
- What has God ever
done for anybody, huh?
1261
00:49:05,979 --> 00:49:07,279
(Mother Trucker laughing)
1262
00:49:07,281 --> 00:49:09,481
- [Ethan] Aw, no,
fuck. (grunting)
1263
00:49:09,483 --> 00:49:11,149
- You like that?
1264
00:49:11,151 --> 00:49:12,350
Who needs a god when
you got devils like me
1265
00:49:12,352 --> 00:49:13,753
roaming this earth,
1266
00:49:13,954 --> 00:49:16,856
cleansing it from no-good
fucks like yourself, boy?
1267
00:49:16,858 --> 00:49:19,026
(chain rattling)
- Leave him the fuck alone.
1268
00:49:19,259 --> 00:49:21,359
- (laughing) Bitch, I'm not sure
1269
00:49:21,361 --> 00:49:23,596
if I'm comfortable sharing
you with anybody else.
1270
00:49:23,598 --> 00:49:24,764
- [Mason] Ethan.
1271
00:49:24,766 --> 00:49:26,633
- Please, don't hurt him.
1272
00:49:27,702 --> 00:49:30,435
- I'm not sure he's got
much of a life left.
1273
00:49:30,437 --> 00:49:33,004
He's full of buckshot,
all scarred up,
1274
00:49:33,006 --> 00:49:34,607
can barely walk,
can't even move.
1275
00:49:34,609 --> 00:49:35,575
(chains rattling)
1276
00:49:35,677 --> 00:49:38,310
So I really think
he's got to go.
1277
00:49:38,312 --> 00:49:39,846
- Just let him.
- No.
1278
00:49:39,848 --> 00:49:41,748
- Just let him go.
1279
00:49:43,350 --> 00:49:44,851
- He's not gonna be walking
anywhere anytime soon,
1280
00:49:44,853 --> 00:49:46,451
trust me.
1281
00:49:46,453 --> 00:49:49,421
- [Ethan] Help, help.
1282
00:49:49,423 --> 00:49:50,656
- (laughing) Where do
you think you're going?
1283
00:49:50,658 --> 00:49:51,524
Nobody here to hear you.
1284
00:49:51,526 --> 00:49:52,792
(Alexis crying)
Nope,
1285
00:49:53,026 --> 00:49:55,427
nothing but coyotes
out here, son.
1286
00:49:55,429 --> 00:49:57,028
You're in the
middle of a desert,
1287
00:49:57,030 --> 00:49:58,132
what are you doing?
1288
00:50:00,067 --> 00:50:02,167
One thing you have
to understand, kid,
1289
00:50:02,169 --> 00:50:04,469
is I've been doing
this a long time.
1290
00:50:04,471 --> 00:50:07,005
I move from town to
town, state to state,
1291
00:50:07,007 --> 00:50:08,206
I'm good at this.
1292
00:50:08,208 --> 00:50:11,009
Nobody, I mean, nobody
1293
00:50:11,011 --> 00:50:12,612
has even been close
to catching me.
1294
00:50:12,614 --> 00:50:13,579
- You're going,
1295
00:50:13,581 --> 00:50:15,180
- (laughing) Going to what?
1296
00:50:15,182 --> 00:50:17,015
Are you gonna finish
that sentence?
1297
00:50:17,017 --> 00:50:19,150
Come on, Ethan, you
gonna finish it?
1298
00:50:19,152 --> 00:50:20,853
What are those last words?
1299
00:50:20,855 --> 00:50:23,923
The audience is dying to know.
1300
00:50:24,324 --> 00:50:25,323
(Mother Trucker screaming)
1301
00:50:25,325 --> 00:50:27,325
(blood splattering)
1302
00:50:27,327 --> 00:50:28,861
She's mine now.
1303
00:50:28,863 --> 00:50:30,195
(Alexis screaming)
- Ethan.
1304
00:50:30,197 --> 00:50:31,697
No.
(Angel crying)
1305
00:50:31,699 --> 00:50:32,899
(blood squirting)
(Mother Trucker grunting)
1306
00:50:32,901 --> 00:50:34,099
- I'ma need this back.
1307
00:50:34,101 --> 00:50:35,267
- [Mason] You son of a bitch.
1308
00:50:35,269 --> 00:50:36,134
- He's dead?
- Yeah.
1309
00:50:36,136 --> 00:50:37,369
- [Mason] No.
1310
00:50:37,371 --> 00:50:39,337
- [Angel] (crying) Please.
1311
00:50:39,339 --> 00:50:40,973
- [Mason] No.
1312
00:50:40,975 --> 00:50:42,909
- Well, you know, Alexis,
1313
00:50:43,443 --> 00:50:45,110
we could really Bonnie and
Clyde this motherfucker,
1314
00:50:45,112 --> 00:50:45,945
you know that?
1315
00:50:45,947 --> 00:50:47,513
(Ethan groaning)
1316
00:50:47,515 --> 00:50:49,447
- Yes, baby.
- Ethan.
1317
00:50:49,449 --> 00:50:50,883
- Anything for you?
1318
00:50:50,885 --> 00:50:53,351
- (sighing) Yeah,
1319
00:50:53,353 --> 00:50:55,287
I'm starting to like
this one. (laughing)
1320
00:50:55,289 --> 00:50:56,923
(Alexis laughing)
1321
00:50:56,925 --> 00:50:58,724
- She's 18, you sick fuck,
1322
00:50:58,726 --> 00:51:00,492
you're like 50.
1323
00:51:00,494 --> 00:51:01,459
- I don't think there's
an age requirement
1324
00:51:01,461 --> 00:51:02,795
for killing people.
1325
00:51:02,797 --> 00:51:03,996
(Angel whimpering)
(chains rattling)
1326
00:51:03,998 --> 00:51:06,532
- You son of a bitch.
1327
00:51:06,534 --> 00:51:08,400
(keys rattling)
- Can't forget these.
1328
00:51:08,402 --> 00:51:11,303
- Take me with you, I
wanna ride up front.
1329
00:51:11,305 --> 00:51:12,738
- All in due time.
1330
00:51:12,740 --> 00:51:15,841
You still got a long
way to earn my trust.
1331
00:51:15,843 --> 00:51:17,977
(Alexis crying)
1332
00:51:19,212 --> 00:51:20,312
Spend some time
with your friends,
1333
00:51:20,314 --> 00:51:21,747
and cherish these moments,
1334
00:51:21,749 --> 00:51:23,381
they don't last forever.
1335
00:51:23,383 --> 00:51:25,250
(Angel crying)
1336
00:51:25,252 --> 00:51:27,185
(heavy music)
Whoo, whoo.
1337
00:51:27,187 --> 00:51:28,386
(Mother Trucker whistling)
1338
00:51:28,388 --> 00:51:31,292
Oh yeah. (laughing)
1339
00:51:34,662 --> 00:51:37,095
(door slamming)
1340
00:51:37,097 --> 00:51:40,167
(truck engine roaring)
1341
00:51:49,476 --> 00:51:50,910
- [Wife] Fuck, sorry.
1342
00:51:50,912 --> 00:51:52,078
- [Husband] Just come on.
1343
00:51:52,080 --> 00:51:53,079
- [Wife] Fuck. (laughing)
1344
00:51:53,081 --> 00:51:54,145
- [Husband] Aw, God,
1345
00:51:54,147 --> 00:51:56,348
it looks like a spot over there.
1346
00:51:56,350 --> 00:51:57,415
- [Wife] Oh.
1347
00:51:57,417 --> 00:51:58,416
- [Husband] Fuck.
1348
00:51:58,418 --> 00:51:59,250
- Okay.
- Fuck.
1349
00:51:59,252 --> 00:52:00,352
- [Wife] Yes, okay.
1350
00:52:00,354 --> 00:52:01,587
- [Husband] Fuck, fuck, fuck.
1351
00:52:01,589 --> 00:52:02,855
- Okay, okay.
- Fuck, fuck.
1352
00:52:02,857 --> 00:52:04,155
- Okay.
- Fuck, fuck, fuck, fuck,
1353
00:52:04,157 --> 00:52:05,423
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1354
00:52:05,425 --> 00:52:06,224
(fly unzipping)
(husband sighing)
1355
00:52:06,226 --> 00:52:07,693
- What the fuck?
1356
00:52:07,695 --> 00:52:09,260
You know, I'd like
to get to the hotel
1357
00:52:09,262 --> 00:52:10,896
at some point today.
(urine splashing)
1358
00:52:10,898 --> 00:52:12,333
It'd be great.
(husband sighing)
1359
00:52:13,101 --> 00:52:14,232
- (laughing) You know you
have the smallest bladder
1360
00:52:14,234 --> 00:52:15,536
of anyone I've ever met?
1361
00:52:15,703 --> 00:52:17,369
- You knew that when
you married me, Karen.
1362
00:52:17,371 --> 00:52:18,904
(sighing) Fuck.
1363
00:52:18,906 --> 00:52:21,239
- Well, now you're just
peeing on someone's trailer,
1364
00:52:21,241 --> 00:52:22,808
don't be an asshole.
1365
00:52:22,810 --> 00:52:24,644
(husband groaning)
1366
00:52:24,646 --> 00:52:25,745
- Oh fuck.
1367
00:52:27,147 --> 00:52:28,547
Oh fuck, I just
pissed on a body.
1368
00:52:28,549 --> 00:52:29,617
- What, what?
- I just fucking pissed
1369
00:52:29,651 --> 00:52:30,916
on a body.
- Oh my God,
1370
00:52:30,918 --> 00:52:31,984
now you just pissed on me.
1371
00:52:31,986 --> 00:52:33,184
Right in the face.
1372
00:52:33,186 --> 00:52:34,987
♪ Don't be mistaken ♪
1373
00:52:34,989 --> 00:52:36,989
♪ You're taken ♪
1374
00:52:36,991 --> 00:52:39,224
♪ My angel ♪
1375
00:52:39,226 --> 00:52:41,127
(motorcycle engines whirring)
1376
00:52:41,129 --> 00:52:42,862
♪ Hey, hey, hey ♪
1377
00:52:42,864 --> 00:52:44,030
♪ Hey, hey, hey ♪
1378
00:52:44,032 --> 00:52:45,263
- Whoo.
1379
00:52:45,265 --> 00:52:46,699
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
1380
00:52:46,701 --> 00:52:47,867
(motorcycle engines whirring)
1381
00:52:47,869 --> 00:52:49,902
♪ Hey, hey, hey ♪
1382
00:52:49,904 --> 00:52:51,837
♪ Hey, hey, hey ♪
1383
00:52:51,839 --> 00:52:53,939
♪ Hey, hey, hey ♪
1384
00:52:53,941 --> 00:52:56,108
[Detective Ford] - So you
urinated on the dead body?
1385
00:52:56,110 --> 00:52:58,443
(suspenseful music)
- Uh.
1386
00:52:58,445 --> 00:52:59,712
[Wife] - Yeah,
like, all over it.
1387
00:52:59,714 --> 00:53:01,279
[Husband] - More,
more around it,
1388
00:53:01,281 --> 00:53:02,748
like, a, like, a little bit on,
1389
00:53:02,750 --> 00:53:05,483
just mostly around the body.
(Karen sighing)
1390
00:53:05,485 --> 00:53:08,222
- So you urinated all
over the crime scene?
1391
00:53:08,355 --> 00:53:09,588
(Detective Cooper sighing)
1392
00:53:09,590 --> 00:53:11,423
- Why are you writing that down?
1393
00:53:11,425 --> 00:53:13,092
- Contamination, DNA.
1394
00:53:13,094 --> 00:53:14,960
- Seriously?
1395
00:53:14,962 --> 00:53:16,194
- Are we in trouble?
1396
00:53:16,196 --> 00:53:17,931
- Wait here.
1397
00:53:18,398 --> 00:53:21,600
- Fuck.
(upbeat music)
1398
00:53:21,602 --> 00:53:24,004
Damn, they make this
look easy on TV.
1399
00:53:25,139 --> 00:53:26,237
(Detective Ford and
Detective Cooper sighing)
1400
00:53:26,239 --> 00:53:28,174
- Holy shit.
1401
00:53:28,176 --> 00:53:29,642
- Holy hell, I'm
gonna. (gagging)
1402
00:53:29,644 --> 00:53:32,477
- Don't even think about it.
1403
00:53:32,479 --> 00:53:33,579
- [Detective Ford]
I'm gonna throw up.
1404
00:53:33,581 --> 00:53:34,547
(Detective Cooper sighing)
1405
00:53:34,549 --> 00:53:36,982
- Ethan McIntyre,
1406
00:53:36,984 --> 00:53:39,752
kid from the gas station
surveillance footage.
1407
00:53:40,688 --> 00:53:43,089
They must've found the trucker.
1408
00:53:43,091 --> 00:53:45,825
Log it.
(chest thudding)
1409
00:53:45,827 --> 00:53:48,095
God, this trucker's ruthless.
1410
00:53:49,362 --> 00:53:51,465
Call it in, get the coroner.
1411
00:53:53,266 --> 00:53:55,135
- 10-4.
1412
00:53:55,502 --> 00:53:57,670
I'm gonna need some
rest after this.
1413
00:53:57,672 --> 00:54:01,207
I'm 100% sure I'm gonna
need some serious therapy.
1414
00:54:01,209 --> 00:54:03,408
I mean, a lot of
serious therapy.
1415
00:54:03,410 --> 00:54:04,543
(suspenseful music)
1416
00:54:04,545 --> 00:54:06,178
- Okay.
- Hungry?
1417
00:54:06,180 --> 00:54:07,513
(Detective Cooper scoffing)
1418
00:54:07,515 --> 00:54:09,414
- No.
- Sushi?
1419
00:54:09,416 --> 00:54:13,853
(heavy music)
(motorcycle engines roaring)
1420
00:54:21,629 --> 00:54:24,630
(heavy music continues)
1421
00:54:24,632 --> 00:54:26,899
[Alexis] - Did you
guys hear that?
1422
00:54:27,702 --> 00:54:31,171
It sounded like some motorcycles
just parked behind us.
1423
00:54:31,471 --> 00:54:33,073
[Angel] - Should we scream?
1424
00:54:33,141 --> 00:54:35,741
[Mason] - I think so, that
could be our only chance.
1425
00:54:35,743 --> 00:54:37,910
- [Alexis] No, what
if he kills them too?
1426
00:54:37,912 --> 00:54:40,980
- They're bikers, they
kill people for fun too.
1427
00:54:40,982 --> 00:54:43,684
- It could be an old
couple, you don't know.
1428
00:54:43,985 --> 00:54:46,652
(motorcycle engine roaring)
(urine splashing)
1429
00:54:46,654 --> 00:54:49,155
- Is this a community pisser?
1430
00:54:49,157 --> 00:54:50,623
- It's a free country, ain't it?
1431
00:54:50,625 --> 00:54:52,057
- You got that right.
1432
00:54:52,059 --> 00:54:53,526
(fly unzipping)
- Anything to see around here?
1433
00:54:53,528 --> 00:54:54,660
We're just passing through.
1434
00:54:54,662 --> 00:54:55,995
- Nothing for miles.
1435
00:54:55,997 --> 00:54:57,498
(fly zipping)
- This a good place,
1436
00:54:57,532 --> 00:54:58,697
you could bury
somebodies out here.
1437
00:54:58,699 --> 00:55:00,132
- (laughing) You got that right?
1438
00:55:00,134 --> 00:55:01,466
- Fuck, I've pissed on my boot.
1439
00:55:01,468 --> 00:55:03,903
- Fuck it, we have to try.
1440
00:55:06,741 --> 00:55:09,608
Help, help.
- Help, help.
1441
00:55:09,610 --> 00:55:10,609
Help.
- Help.
1442
00:55:10,611 --> 00:55:11,745
- What the fuck is that?
1443
00:55:11,946 --> 00:55:13,347
- [Mother Trucker]
I, I can explain.
1444
00:55:13,548 --> 00:55:14,613
- Why the fuck you
got people screaming
1445
00:55:14,615 --> 00:55:15,548
in the back of your truck?
1446
00:55:15,550 --> 00:55:16,649
- Hold on a minute.
1447
00:55:16,651 --> 00:55:17,583
- [Biker 1] Get the fucking key.
1448
00:55:17,585 --> 00:55:19,985
- I can explain.
1449
00:55:19,987 --> 00:55:22,021
I found some illegals and
I'm taking 'em to ICE.
1450
00:55:22,023 --> 00:55:24,389
- You a long way from
the border, partner.
1451
00:55:24,391 --> 00:55:25,958
- Oh, hold on a minute.
1452
00:55:25,960 --> 00:55:27,960
Let me get my keys
from the truck
1453
00:55:27,962 --> 00:55:30,863
and I'll unlock the
back trailer for you
1454
00:55:30,865 --> 00:55:32,832
and I'll show you
all the Mexicans.
1455
00:55:32,834 --> 00:55:34,066
- Just get the fucking keys.
1456
00:55:34,068 --> 00:55:35,267
- [Mother Trucker]
Hold on, Fonzi,
1457
00:55:35,269 --> 00:55:37,036
I'm on it, I'm on it.
1458
00:55:37,038 --> 00:55:39,340
I got this, hold on.
1459
00:55:39,406 --> 00:55:40,973
- Why the fuck you
calling me Fonzi.
1460
00:55:40,975 --> 00:55:42,241
- [Mother Trucker]
Hold on, Fonzi.
1461
00:55:42,243 --> 00:55:46,979
(footsteps crunching)
1462
00:55:46,981 --> 00:55:49,480
(laughing) You are some
dumb motherfuckers.
1463
00:55:49,482 --> 00:55:51,416
- Is that right, bitch?
1464
00:55:51,418 --> 00:55:53,052
Try some way to
open that trailer.
1465
00:55:53,054 --> 00:55:54,485
- (laughing) Oh,
I'm gonna open it,
1466
00:55:54,487 --> 00:55:55,486
(laughing) but you
ain't gonna like
1467
00:55:55,488 --> 00:55:56,589
what you about to see.
1468
00:55:56,591 --> 00:55:58,092
- Stop fucking around, man.
1469
00:55:58,159 --> 00:55:59,859
We're gonna bash your
head against that trailer
1470
00:55:59,861 --> 00:56:01,560
and I'm gonna open
that trailer myself.
1471
00:56:01,562 --> 00:56:04,630
- I'm guilty of one
thing and that's lying.
1472
00:56:04,632 --> 00:56:07,533
You see, in this
circumstance, I kinda had to,
1473
00:56:07,535 --> 00:56:11,303
it's like slight of
hand, you get me?
1474
00:56:11,305 --> 00:56:12,872
I tell you what,
1475
00:56:12,874 --> 00:56:14,573
I'm gonna come
clean with you two,
1476
00:56:14,575 --> 00:56:16,909
I'ma clear my conscience.
1477
00:56:16,911 --> 00:56:19,612
There ain't no Mexicans
back there, no,
1478
00:56:19,614 --> 00:56:21,313
but there is some dead bodies.
1479
00:56:21,315 --> 00:56:24,482
We got Mason, Angel,
1480
00:56:24,484 --> 00:56:26,285
and woohoo, (laughing)
1481
00:56:26,287 --> 00:56:28,120
we got Alexis.
1482
00:56:28,122 --> 00:56:30,289
But I tell you what,
1483
00:56:30,291 --> 00:56:33,325
when I went to get the
keys to the trailer,
1484
00:56:33,327 --> 00:56:36,028
you two could've went to
your bikes and got your guns,
1485
00:56:36,030 --> 00:56:38,330
but no, you guys
stood around here
1486
00:56:38,332 --> 00:56:41,066
like a couple of rednecks
jerking each other off.
1487
00:56:41,068 --> 00:56:42,169
- Fucking dead,
1488
00:56:42,303 --> 00:56:44,069
I'm gonna rip you apart
with my bare hands.
1489
00:56:44,071 --> 00:56:45,604
(Mother Trucker laughing)
(gun clicking)
1490
00:56:45,606 --> 00:56:47,172
- [Biker 1] All
right, man, you win.
1491
00:56:47,174 --> 00:56:48,841
- [Mother Trucker] Not
so messy now that you two
1492
00:56:48,843 --> 00:56:52,646
would come to a gunfight
without a weapon.
1493
00:56:52,680 --> 00:56:53,913
- Whoa, hey,
1494
00:56:53,915 --> 00:56:56,181
we're just gonna ride outta here
1495
00:56:56,183 --> 00:56:58,685
and forget all about this.
1496
00:56:59,887 --> 00:57:02,554
- Well, you know that's
not an option, right?
1497
00:57:02,556 --> 00:57:05,090
(lunge whooshing)
(gun blasting)
1498
00:57:05,092 --> 00:57:07,626
(headbutt smacking)
(Mother Trucker grunting)
1499
00:57:07,628 --> 00:57:09,460
(strikes smacking)
(Biker 1 grunting)
1500
00:57:09,462 --> 00:57:11,397
You stupid motherfucker.
1501
00:57:11,399 --> 00:57:13,400
(laughing) Hmm.
1502
00:57:15,236 --> 00:57:19,605
(Mother Trucker spitting)
1503
00:57:19,607 --> 00:57:22,608
Well, Fonzi, I never
killed bikers before,
1504
00:57:22,610 --> 00:57:25,210
but I'm killing two today.
1505
00:57:25,212 --> 00:57:28,081
I'ma mark that off my
bucket list. (laughing)
1506
00:57:28,316 --> 00:57:29,480
(gun clicking)
1507
00:57:29,482 --> 00:57:33,118
They call me Mother Trucker.
1508
00:57:33,120 --> 00:57:34,720
(gun blasting)
1509
00:57:34,722 --> 00:57:36,188
(heavy music)
1510
00:57:36,190 --> 00:57:37,690
(gun blasting)
1511
00:57:37,692 --> 00:57:39,591
- Fuck, I told you,
1512
00:57:39,593 --> 00:57:41,228
he fucking killed them too.
1513
00:57:41,629 --> 00:57:44,298
- What were we
supposed to do, Alexis?
1514
00:57:47,301 --> 00:57:49,336
- We can't give up.
1515
00:57:50,972 --> 00:57:52,538
- Ethan is dead,
1516
00:57:52,540 --> 00:57:54,173
whoever that was is dead.
1517
00:57:54,175 --> 00:57:56,842
This whole fucking truck
is full of dead people.
1518
00:57:56,844 --> 00:57:58,911
- Well, me and Mason are next.
1519
00:57:58,913 --> 00:58:01,714
You saved your own ass by
flirting with a mass murderer.
1520
00:58:01,716 --> 00:58:02,781
- I wanna live.
1521
00:58:02,783 --> 00:58:04,249
- We all do.
1522
00:58:04,251 --> 00:58:06,620
Alexis, we all do.
1523
00:58:06,787 --> 00:58:07,920
- Two bikers gunned
down, shotgun.
1524
00:58:07,922 --> 00:58:08,854
(garbled radio chattering)
Another unit's heading over
1525
00:58:08,856 --> 00:58:09,955
to secure the scene.
1526
00:58:09,957 --> 00:58:11,291
(laughing) Let's get down there.
1527
00:58:11,425 --> 00:58:12,726
- [Detective Cooper]
Let them deal with it,
1528
00:58:12,860 --> 00:58:13,826
we've gotta get
ahead of this guy,
1529
00:58:13,828 --> 00:58:14,928
we can't afford to stop.
1530
00:58:15,162 --> 00:58:16,328
- [Detective Ford]
Right, good call.
1531
00:58:16,330 --> 00:58:17,664
We'll go up to that spot
1532
00:58:17,999 --> 00:58:20,466
where we almost got both cars
stuck in the fucking dirt.
1533
00:58:20,468 --> 00:58:21,300
(garbled radio chattering)
1534
00:58:21,302 --> 00:58:22,801
Check it out.
1535
00:58:22,803 --> 00:58:25,205
(laughing) Where is he going?
1536
00:58:25,406 --> 00:58:27,406
(garbled radio chattering)
1537
00:58:27,408 --> 00:58:30,444
Oh man, we have to be careful
about that. (laughing)
1538
00:58:31,946 --> 00:58:33,278
I guess I should
just follow him.
1539
00:58:33,280 --> 00:58:36,450
(truck engine whirring)
1540
00:58:41,989 --> 00:58:43,956
Cooper, look, there's
a bloody hand print.
1541
00:58:43,958 --> 00:58:45,424
- [Detective Cooper]
Aw, check it out,
1542
00:58:45,426 --> 00:58:47,160
this is our killer.
1543
00:58:47,561 --> 00:58:49,428
- [Detective Ford] I'm not
playing chicken with that shit.
1544
00:58:49,430 --> 00:58:50,963
Should we get backup?
1545
00:58:50,965 --> 00:58:52,731
- [Detective Cooper]
There's no time, this is it.
1546
00:58:52,733 --> 00:58:53,966
- [Detective Ford] All
right, light him up.
1547
00:58:53,968 --> 00:58:55,267
- Go, go, go.
(siren wailing)
1548
00:58:55,269 --> 00:58:56,702
(truck engine whirring)
1549
00:58:56,704 --> 00:58:57,536
Put out the flashes.
1550
00:58:57,538 --> 00:58:59,171
(siren wailing)
1551
00:58:59,173 --> 00:59:00,205
- [Detective Ford] All
right, you dirty bastard,
1552
00:59:00,207 --> 00:59:01,642
pull over.
1553
00:59:03,010 --> 00:59:05,978
(door creaking)
1554
00:59:05,980 --> 00:59:07,780
(garbled radio chattering)
1555
00:59:07,782 --> 00:59:10,416
(door slamming)
1556
00:59:10,418 --> 00:59:13,352
- What seems to be
the problem, Officers?
1557
00:59:13,354 --> 00:59:14,486
- Hands in the air.
1558
00:59:14,488 --> 00:59:15,789
Put your hands in the air.
1559
00:59:15,856 --> 00:59:17,090
(garbled radio chattering)
Turn around
1560
00:59:17,458 --> 00:59:19,826
and back towards me slowly.
(footsteps crunching)
1561
00:59:20,761 --> 00:59:21,693
- What's this all about?
1562
00:59:21,695 --> 00:59:23,062
- Closer.
1563
00:59:23,064 --> 00:59:24,596
(garbled radio chattering)
1564
00:59:24,598 --> 00:59:26,632
On your knees.
1565
00:59:26,634 --> 00:59:29,968
(Mother Trucker sighing)
1566
00:59:29,970 --> 00:59:31,638
Hands behind your back.
1567
00:59:33,074 --> 00:59:34,873
Keep your gun on him.
- 10-4.
1568
00:59:34,875 --> 00:59:37,644
(door slamming)
1569
00:59:40,915 --> 00:59:42,147
(handcuffs rattling)
- You have
1570
00:59:42,149 --> 00:59:44,183
the right to remain silent.
1571
00:59:44,185 --> 00:59:46,018
(handcuffs clicking)
Anything you say
1572
00:59:46,020 --> 00:59:48,854
can and will be used against
you in a court of law.
1573
00:59:48,856 --> 00:59:50,891
You have the right
to an attorney.
1574
00:59:50,958 --> 00:59:52,791
If you cannot
afford an attorney,
1575
00:59:52,793 --> 00:59:54,760
one will be appointed to you.
1576
00:59:54,762 --> 00:59:55,861
Do you understand your rights
1577
00:59:55,863 --> 00:59:56,695
as I have read them to you?
1578
00:59:56,697 --> 00:59:58,330
- Sure thing.
1579
00:59:58,332 --> 01:00:02,135
I'm still wondering why
you even pulled me over.
1580
01:00:04,573 --> 01:00:06,271
(suspenseful music)
(flies buzzing)
1581
01:00:06,273 --> 01:00:08,307
- We found 'em.
1582
01:00:08,309 --> 01:00:10,011
- Help us.
1583
01:00:10,044 --> 01:00:12,611
Don't worry, kid,
we've got him detained.
1584
01:00:12,613 --> 01:00:14,581
Oh God, I'll be right back.
1585
01:00:14,583 --> 01:00:16,583
(door slamming)
1586
01:00:16,585 --> 01:00:18,050
Get up.
1587
01:00:18,052 --> 01:00:19,384
Get up.
(Mother Trucker groaning)
1588
01:00:19,386 --> 01:00:20,786
(Mother Trucker grunting)
1589
01:00:20,788 --> 01:00:21,854
(truck banging)
(Detective Ford grunting)
1590
01:00:21,856 --> 01:00:25,258
(Mother Trucker grunting)
1591
01:00:26,561 --> 01:00:29,094
(footsteps crunching)
1592
01:00:29,096 --> 01:00:33,567
(Mother Trucker grunting)
(kicks thudding)
1593
01:00:35,336 --> 01:00:36,935
- Always wanted to
ride me a little piggy.
1594
01:00:36,937 --> 01:00:38,605
(Detective Cooper grunting)
1595
01:00:38,607 --> 01:00:40,540
(Mother Trucker grunting)
(strikes thudding)
1596
01:00:40,542 --> 01:00:43,610
(ominous music)
1597
01:00:43,612 --> 01:00:46,778
(heavy music)
1598
01:00:46,780 --> 01:00:47,946
Well, well, well,
1599
01:00:47,948 --> 01:00:50,651
welcome back, Detective Cooper.
1600
01:00:52,353 --> 01:00:53,586
(Detective Cooper sighing)
1601
01:00:53,588 --> 01:00:55,422
Do you smoke?
1602
01:00:55,956 --> 01:00:56,755
(Detective Cooper groaning)
1603
01:00:56,757 --> 01:00:58,457
- Wait.
1604
01:00:58,459 --> 01:00:59,526
- [Mother Trucker] Filthy habit.
1605
01:00:59,528 --> 01:01:00,726
- What the hell?
1606
01:01:00,728 --> 01:01:01,828
- I know.
1607
01:01:03,330 --> 01:01:04,665
I don't usually,
1608
01:01:04,732 --> 01:01:07,501
but I like to indulge
once in a while.
1609
01:01:08,002 --> 01:01:10,068
(Detective Cooper groaning)
1610
01:01:10,070 --> 01:01:12,237
You know, it's an addiction.
1611
01:01:12,239 --> 01:01:14,806
(Detective Cooper groaning)
1612
01:01:14,808 --> 01:01:16,875
For most of us,
once you to start,
1613
01:01:16,877 --> 01:01:18,677
you just can't stop.
1614
01:01:18,679 --> 01:01:20,513
(Detective Cooper groaning)
1615
01:01:20,515 --> 01:01:24,082
I guess you could
say it's like murder.
1616
01:01:24,084 --> 01:01:25,951
(ominous bell ringing)
1617
01:01:25,953 --> 01:01:27,654
Get a little taste,
1618
01:01:27,656 --> 01:01:28,887
you wanna get another,
1619
01:01:28,889 --> 01:01:30,756
then you lose your fucking mind.
1620
01:01:30,758 --> 01:01:32,157
And when the pack is empty,
1621
01:01:32,159 --> 01:01:33,692
then you want another.
1622
01:01:33,694 --> 01:01:36,229
- You're fucking crazy.
1623
01:01:37,731 --> 01:01:40,065
- So I've been told.
1624
01:01:40,067 --> 01:01:41,900
(Detective Cooper groaning)
1625
01:01:41,902 --> 01:01:44,204
I tell you what, Detective,
1626
01:01:45,439 --> 01:01:47,039
if you tell me the truth,
1627
01:01:47,041 --> 01:01:49,908
I won't pour this here gasoline
1628
01:01:49,910 --> 01:01:51,812
all over your partner.
1629
01:01:53,881 --> 01:01:55,013
(ominous music)
- Anything,
1630
01:01:55,015 --> 01:01:57,015
just don't hurt him.
1631
01:01:57,017 --> 01:01:58,784
- [Mother Trucker]
Did you call it in?
1632
01:01:58,786 --> 01:02:00,886
Did you call in my plate?
1633
01:02:00,888 --> 01:02:04,089
Did you call in me as a suspect?
1634
01:02:04,091 --> 01:02:06,659
(Detective Cooper laughing)
1635
01:02:06,661 --> 01:02:08,994
- Yeah, they're coming for you.
1636
01:02:08,996 --> 01:02:10,831
- Uh-oh, you hear that?
1637
01:02:12,601 --> 01:02:15,834
(laughing) I don't neither.
1638
01:02:15,836 --> 01:02:18,571
Nothing but peace
and quiet out here.
1639
01:02:18,573 --> 01:02:20,474
This old road,
1640
01:02:21,543 --> 01:02:24,276
nobody uses it anymore since
they built those new highways.
1641
01:02:24,278 --> 01:02:26,078
- You have nowhere to go.
1642
01:02:26,080 --> 01:02:27,412
(handcuffs rattling)
You're finished.
1643
01:02:27,414 --> 01:02:28,715
- You're lying.
1644
01:02:28,717 --> 01:02:30,583
(ominous bell ringing)
1645
01:02:30,585 --> 01:02:33,218
Lying right through those
pretty little teeth.
1646
01:02:33,220 --> 01:02:34,721
You know how I know your lying?
1647
01:02:37,191 --> 01:02:38,890
Police scanner, little piggy.
(garbled radio chattering)
1648
01:02:38,892 --> 01:02:42,094
You thought you could ride
in here and take me down.
1649
01:02:42,096 --> 01:02:43,862
You want to be the hero?
1650
01:02:43,864 --> 01:02:45,864
This is my profession.
1651
01:02:45,866 --> 01:02:49,436
Yeah, you didn't call in shit.
1652
01:02:51,438 --> 01:02:54,273
At one point, they're gonna
come here looking for you,
1653
01:02:54,275 --> 01:02:55,807
and they're gonna find you,
1654
01:02:55,809 --> 01:02:58,277
but I'ma be long gone.
1655
01:02:58,279 --> 01:03:00,713
I'm sorry for
monologuing so long,
1656
01:03:00,715 --> 01:03:02,715
I gotta get back to a barbecue.
1657
01:03:02,717 --> 01:03:04,082
(ominous music)
And guess what we're serving?
1658
01:03:04,084 --> 01:03:05,752
On the menu today,
1659
01:03:05,754 --> 01:03:10,022
we'll be serving up 100%,
certified, grade-A pig roast.
1660
01:03:10,024 --> 01:03:14,795
Any last words for
your partner, partner?
1661
01:03:15,829 --> 01:03:16,997
- I love you.
1662
01:03:20,134 --> 01:03:21,266
- Um, wait a minute.
1663
01:03:21,268 --> 01:03:22,969
(laughing) Wait a minute.
1664
01:03:24,639 --> 01:03:26,038
Were you two a thing?
1665
01:03:26,040 --> 01:03:27,906
(Detective Cooper crying)
1666
01:03:27,908 --> 01:03:29,341
I guess you two
won't have a bunch
1667
01:03:29,343 --> 01:03:31,243
of little piglets
running around,
1668
01:03:31,245 --> 01:03:33,780
rolling around in
little piglet shit.
1669
01:03:35,517 --> 01:03:39,586
Oh well, pretty irrelevant
now, don't you think?
1670
01:03:42,657 --> 01:03:44,590
Woohoo.
1671
01:03:44,592 --> 01:03:45,859
- I love you too.
1672
01:03:47,394 --> 01:03:48,562
I love you.
1673
01:03:51,432 --> 01:03:53,733
(lighter scratching)
1674
01:03:53,735 --> 01:03:57,869
♪ So release the fire ♪
1675
01:03:57,871 --> 01:03:59,071
♪ The flames will ♪
1676
01:03:59,073 --> 01:04:01,908
(fire crackling)
1677
01:04:06,681 --> 01:04:09,950
(Detective Ford thudding)
1678
01:04:15,790 --> 01:04:17,791
- A love they never knew
1679
01:04:20,094 --> 01:04:24,931
taken away at the hands
of a mass murderer
1680
01:04:25,099 --> 01:04:27,467
they were trying
to catch together.
1681
01:04:27,769 --> 01:04:29,669
Breathtaking, isn't it?
1682
01:04:32,940 --> 01:04:35,140
(fire crackling)
1683
01:04:35,142 --> 01:04:36,942
Poetic, isn't it?
1684
01:04:36,944 --> 01:04:38,045
Beautiful.
1685
01:04:41,248 --> 01:04:42,414
(Mother Trucker grunting)
1686
01:04:42,416 --> 01:04:44,049
(Detective Cooper grunting)
1687
01:04:44,051 --> 01:04:45,083
(Detective Cooper choking)
1688
01:04:45,085 --> 01:04:46,251
Yeah, go ahead.
1689
01:04:46,253 --> 01:04:47,820
Yeah, take that last breath.
1690
01:04:47,822 --> 01:04:49,422
Yes.
- I can't breathe.
1691
01:04:50,290 --> 01:04:52,825
(Detective Cooper grunting)
1692
01:04:52,827 --> 01:04:54,292
- [Mother Trucker] I'd
love to take you with us,
1693
01:04:54,294 --> 01:04:55,795
but as it stands,
1694
01:04:55,797 --> 01:04:57,896
I've reached my cargo capacity.
1695
01:04:57,898 --> 01:04:59,431
(forlorn music)
There's some things
1696
01:04:59,433 --> 01:05:01,266
I would like to do to
your lifeless corpse,
1697
01:05:01,268 --> 01:05:03,969
but Alexis might get
a little jealous.
1698
01:05:03,971 --> 01:05:05,738
I wouldn't want to
upset her at all.
1699
01:05:05,740 --> 01:05:08,508
(door creaking)
1700
01:05:10,779 --> 01:05:12,578
(door slamming)
1701
01:05:12,580 --> 01:05:15,749
(truck engine starting)
1702
01:05:17,117 --> 01:05:20,453
(truck engine roaring)
1703
01:05:28,730 --> 01:05:32,264
(forlorn music continues)
1704
01:05:32,266 --> 01:05:35,735
(Detective Cooper panting)
1705
01:05:39,039 --> 01:05:40,207
- Hey.
1706
01:05:41,609 --> 01:05:44,276
(Detective Cooper grunting)
(dirt scratching)
1707
01:05:44,278 --> 01:05:46,213
Get the fuck away from him.
1708
01:05:55,255 --> 01:05:59,090
(Detective Cooper screaming)
1709
01:05:59,092 --> 01:06:01,761
(wind blowing)
1710
01:06:05,867 --> 01:06:09,203
(Detective Cooper sighing)
1711
01:06:13,775 --> 01:06:14,941
Oh fuck.
1712
01:06:16,310 --> 01:06:19,546
(handcuffs rattling)
1713
01:06:26,186 --> 01:06:29,756
(Detective Cooper grunting)
1714
01:06:41,201 --> 01:06:42,569
Dispatch.
1715
01:06:43,705 --> 01:06:45,605
(radio beeping)
1716
01:06:45,607 --> 01:06:46,706
Dispatch.
1717
01:06:52,212 --> 01:06:54,312
(garbled radio chattering)
1718
01:06:54,314 --> 01:06:56,248
Can anybody hear me?
1719
01:06:56,250 --> 01:06:58,116
Officer down.
1720
01:06:58,118 --> 01:06:59,785
Unknown location.
1721
01:06:59,787 --> 01:07:02,922
(garbled radio chattering)
1722
01:07:02,924 --> 01:07:05,490
If you don't fucking GPS
me, I'm gonna die out here.
1723
01:07:05,492 --> 01:07:06,191
(garbled radio chattering)
1724
01:07:06,193 --> 01:07:08,226
Fuck!
1725
01:07:08,228 --> 01:07:10,128
(heavy music)
1726
01:07:10,130 --> 01:07:13,431
(door creaking)
1727
01:07:13,433 --> 01:07:15,801
- It's getting a
little stuffy in here.
1728
01:07:15,803 --> 01:07:18,671
Any maggots forming
on Taylor yet?
1729
01:07:18,673 --> 01:07:19,839
Whoo.
1730
01:07:19,841 --> 01:07:22,173
- It smells so fucking bad.
1731
01:07:22,175 --> 01:07:25,179
- (laughing) Oh,
you'll get used to it.
1732
01:07:25,345 --> 01:07:27,245
Time for a little bonding time.
1733
01:07:27,247 --> 01:07:28,079
(fire crackling)
We should tell some stories,
1734
01:07:28,081 --> 01:07:29,216
don't you think?
1735
01:07:29,517 --> 01:07:32,952
I'll go first, this is
based off a true story.
1736
01:07:32,954 --> 01:07:34,486
There I was,
1737
01:07:34,488 --> 01:07:37,324
the police had me handcuffed.
1738
01:07:37,692 --> 01:07:41,493
The police were looking
for a few teenagers.
1739
01:07:41,495 --> 01:07:43,461
I kicked that female officer,
1740
01:07:43,463 --> 01:07:45,363
knocked her down,
1741
01:07:45,365 --> 01:07:48,968
then I handcuffed her
to her own cop car.
1742
01:07:48,970 --> 01:07:51,236
Got her cop buddy,
1743
01:07:51,238 --> 01:07:54,774
bashed his head in
right in front of her.
1744
01:07:54,776 --> 01:07:57,577
(laughing) Whoo.
1745
01:07:57,579 --> 01:08:00,913
Then I lit the
motherfucker on fire.
1746
01:08:00,915 --> 01:08:03,916
Yeah, that was, that was fun.
1747
01:08:03,918 --> 01:08:07,188
And then, after all that,
1748
01:08:07,387 --> 01:08:09,722
I choked that bitch.
1749
01:08:09,724 --> 01:08:11,624
Every last breath.
1750
01:08:11,626 --> 01:08:15,661
I also blew away a couple
of bikers on your behalf.
1751
01:08:15,663 --> 01:08:16,596
(fire crackling)
1752
01:08:16,598 --> 01:08:19,097
The moral of the story is, whoo,
1753
01:08:19,099 --> 01:08:20,800
I'm invincible,
1754
01:08:20,802 --> 01:08:23,237
I'm the devil himself.
1755
01:08:24,271 --> 01:08:26,237
- You're nothing,
1756
01:08:26,239 --> 01:08:28,074
you're a worthless
piece of shit.
1757
01:08:28,076 --> 01:08:31,577
- (laughing) Aw, Mason,
1758
01:08:31,579 --> 01:08:33,546
man, you don't learn, do you?
1759
01:08:33,548 --> 01:08:35,180
I just wanted to
have a good time,
1760
01:08:35,182 --> 01:08:36,949
relax, tell some stories,
1761
01:08:36,951 --> 01:08:39,518
and you gotta go mess
things up, don't you?
1762
01:08:39,520 --> 01:08:42,287
You ungrateful little punk.
1763
01:08:42,289 --> 01:08:45,223
(fire crackling)
I tell you what, (laughing)
1764
01:08:45,225 --> 01:08:48,027
tonight is a good time
1765
01:08:48,029 --> 01:08:49,528
for a sacrifice.
(ominous music)
1766
01:08:49,530 --> 01:08:51,731
- Mother Trucker, baby,
1767
01:08:51,733 --> 01:08:53,264
it's all good.
1768
01:08:53,266 --> 01:08:55,067
- Please, I'm sorry,
I won't do it again.
1769
01:08:55,069 --> 01:08:56,170
- Mm-mm.
1770
01:08:57,505 --> 01:09:00,474
Alexis, my darling,
1771
01:09:00,541 --> 01:09:02,207
take one of my knives.
1772
01:09:02,209 --> 01:09:04,209
(knife clattering)
1773
01:09:04,211 --> 01:09:07,814
And I want you to kill Mason,
1774
01:09:08,016 --> 01:09:11,449
or you kill Angel.
1775
01:09:11,451 --> 01:09:13,720
The choice is yours.
1776
01:09:13,755 --> 01:09:15,487
- What?
1777
01:09:15,489 --> 01:09:16,856
- [Mother Trucker]
Don't make me ask twice,
1778
01:09:16,858 --> 01:09:20,760
you either kill
Angel or Mason now,
1779
01:09:20,762 --> 01:09:21,627
you choose.
1780
01:09:21,629 --> 01:09:22,729
Alexis.
1781
01:09:23,097 --> 01:09:25,296
- That's not fair, you can't
make her choose like that.
1782
01:09:25,298 --> 01:09:26,999
- [Angel] Alexis, don't do it.
1783
01:09:27,001 --> 01:09:28,901
- [Mother Trucker] I'm
not gonna ask twice.
1784
01:09:28,903 --> 01:09:31,305
- Alexis, don't do it.
1785
01:09:32,840 --> 01:09:33,773
What are you doing?
1786
01:09:33,775 --> 01:09:35,340
Don't do it.
1787
01:09:35,342 --> 01:09:36,609
- I'm sorry.
1788
01:09:36,611 --> 01:09:38,144
- [Mother Trucker] Come on.
1789
01:09:38,146 --> 01:09:40,345
(Alexis grunting)
Whoo, yeah.
1790
01:09:40,347 --> 01:09:41,514
Again.
(blood splatting)
1791
01:09:41,516 --> 01:09:42,480
(Alexis grunting)
Again.
1792
01:09:42,482 --> 01:09:43,381
(Alexis grunting)
1793
01:09:43,383 --> 01:09:44,850
Yeah, again.
1794
01:09:44,852 --> 01:09:48,055
(Alexis grunting)
(Mason choking)
1795
01:09:48,288 --> 01:09:50,890
Whoo, yeah, I think I'm in love.
1796
01:09:50,892 --> 01:09:52,725
Whoo.
1797
01:09:52,727 --> 01:09:54,426
- Fucking bitch.
1798
01:09:54,428 --> 01:09:57,897
You killed him,
you fucking bitch.
1799
01:09:59,499 --> 01:10:01,935
- And you're still alive.
1800
01:10:02,804 --> 01:10:04,338
You're welcome.
1801
01:10:05,205 --> 01:10:06,672
- [Mother Trucker] Whoo.
1802
01:10:06,674 --> 01:10:08,908
(heavy music)
(car engine roaring)
1803
01:10:08,910 --> 01:10:10,876
(tires screeching)
1804
01:10:10,878 --> 01:10:13,280
(indistinct)
1805
01:10:22,489 --> 01:10:24,255
- [News Anchor] A
49-year-old unidentified man
1806
01:10:24,257 --> 01:10:25,558
went berserk last night,
1807
01:10:25,560 --> 01:10:27,794
opening fire with a 12-gauge.
1808
01:10:28,963 --> 01:10:32,732
(footsteps crunching)
1809
01:10:32,734 --> 01:10:34,734
[Concerned Driver]
- Are you okay?
1810
01:10:34,736 --> 01:10:36,303
(Detective Cooper grunting)
Oh my God, what happened here?
1811
01:10:36,503 --> 01:10:38,070
- (coughing) My partner,
1812
01:10:38,072 --> 01:10:39,370
he has the keys.
1813
01:10:39,372 --> 01:10:40,474
- Who?
1814
01:10:42,543 --> 01:10:43,976
- (sighing) The dead guy.
1815
01:10:43,978 --> 01:10:45,243
- He has the keys?
1816
01:10:45,245 --> 01:10:46,879
You don't have your own keys?
1817
01:10:46,881 --> 01:10:50,217
- [Detective Cooper]
Long story, keys.
1818
01:10:50,350 --> 01:10:52,551
(concerned driver sighing)
1819
01:10:52,553 --> 01:10:54,854
- Nope, can't do it.
1820
01:10:54,856 --> 01:10:56,689
- [Detective Cooper] If
you don't get the keys,
1821
01:10:56,691 --> 01:10:59,792
I'm going to die of heatstroke.
1822
01:10:59,794 --> 01:11:03,129
(concerned driver sighing)
1823
01:11:03,131 --> 01:11:04,465
- You can do this.
1824
01:11:07,969 --> 01:11:09,334
(guts squelching)
1825
01:11:09,336 --> 01:11:11,036
Hey, I think I found 'em.
1826
01:11:11,038 --> 01:11:12,738
(guts squelching)
1827
01:11:12,740 --> 01:11:14,272
(Detective Cooper grunting)
1828
01:11:14,274 --> 01:11:15,676
(concerned driver grunting)
(guts squelching)
1829
01:11:16,010 --> 01:11:18,677
- [Detective Cooper]
Everything okay over there?
1830
01:11:18,679 --> 01:11:19,979
(wolf howling)
- All good over here
1831
01:11:19,981 --> 01:11:21,348
with the dead guy.
1832
01:11:23,283 --> 01:11:27,485
(keys rattling)
1833
01:11:27,487 --> 01:11:28,621
♪ Yeah, whatever
makes you dead, ♪
1834
01:11:28,623 --> 01:11:30,623
♪ Dead, dead, dead, dead ♪
1835
01:11:30,625 --> 01:11:33,025
♪ Don't worry your simple mind ♪
1836
01:11:33,027 --> 01:11:34,193
♪ It's already been ♪
1837
01:11:34,195 --> 01:11:37,229
- Let me go get you some water.
1838
01:11:37,231 --> 01:11:39,698
(Detective Cooper grunting)
1839
01:11:39,700 --> 01:11:41,934
♪ You'd be fucking dead ♪
1840
01:11:41,936 --> 01:11:45,104
(Detective Cooper sighing)
(footsteps crunching)
1841
01:11:45,106 --> 01:11:46,206
- Thank you.
1842
01:11:47,542 --> 01:11:49,608
You literally saved my life.
1843
01:11:49,610 --> 01:11:50,676
- [Concerned Driver] No problem.
1844
01:11:50,678 --> 01:11:52,511
(Detective Cooper sighing)
1845
01:11:52,513 --> 01:11:54,513
This is terrible.
1846
01:11:54,515 --> 01:11:56,347
- Damn right.
1847
01:11:56,349 --> 01:11:58,252
He was a good cop.
1848
01:11:58,418 --> 01:12:00,119
- Here's my card
in case you need
1849
01:12:00,121 --> 01:12:01,319
like a witness or something.
1850
01:12:01,321 --> 01:12:02,423
- Yeah.
1851
01:12:04,457 --> 01:12:06,193
- [Concerned Driver]
I'm gonna go now.
1852
01:12:06,426 --> 01:12:08,294
I am so sorry for your loss.
1853
01:12:08,296 --> 01:12:11,098
(Detective Cooper sighing)
1854
01:12:13,067 --> 01:12:17,136
(car engine roaring)
(tires screeching)
1855
01:12:17,138 --> 01:12:19,905
(heavy music)
(Mother Trucker snoring)
1856
01:12:19,907 --> 01:12:23,275
- You fucking killed Mason.
1857
01:12:23,277 --> 01:12:25,544
- It was him or you, what
was I supposed to do?
1858
01:12:25,546 --> 01:12:27,780
- You know I'm already dead.
1859
01:12:27,782 --> 01:12:28,948
- I know.
1860
01:12:31,018 --> 01:12:33,587
- You need to convince
him to let us go.
1861
01:12:33,821 --> 01:12:36,121
- You know that's
not going to happen.
1862
01:12:36,123 --> 01:12:37,455
- Fucking hate you.
1863
01:12:37,457 --> 01:12:39,093
- That's too bad.
1864
01:12:39,794 --> 01:12:41,160
- He hasn't even touched you.
1865
01:12:41,162 --> 01:12:42,460
- Fuck off.
1866
01:12:42,462 --> 01:12:43,863
You have no idea
what he did to me
1867
01:12:43,865 --> 01:12:45,965
when it was just him and I.
1868
01:12:46,534 --> 01:12:48,369
- Did he rape you?
1869
01:12:49,537 --> 01:12:51,438
- I don't wanna talk about it.
1870
01:12:52,405 --> 01:12:53,973
- I didn't know.
1871
01:12:55,142 --> 01:12:57,676
You can tell me.
1872
01:12:57,678 --> 01:12:59,612
- I just killed one
of my best friends,
1873
01:12:59,614 --> 01:13:01,013
your future boyfriend,
1874
01:13:01,015 --> 01:13:02,348
you saw me do it.
1875
01:13:02,350 --> 01:13:05,150
Even if we fucking escape,
I'll rot in prison.
1876
01:13:05,152 --> 01:13:08,021
- No, no, no, no,
he made you do it.
1877
01:13:08,222 --> 01:13:09,390
I'm sorry.
1878
01:13:11,826 --> 01:13:15,295
I'm, (laughing) I'm fucked.
1879
01:13:17,765 --> 01:13:20,167
The shit we've been through,
1880
01:13:20,400 --> 01:13:22,536
the shit we've seen.
1881
01:13:24,939 --> 01:13:29,041
- If I have to go with
him to live, I'm going to.
1882
01:13:29,043 --> 01:13:30,377
I don't wanna die.
1883
01:13:32,479 --> 01:13:34,046
- What about me?
1884
01:13:34,048 --> 01:13:35,282
- I don't know.
1885
01:13:36,684 --> 01:13:39,051
- I don't wanna die.
1886
01:13:39,053 --> 01:13:41,654
(Alexis sighing)
I don't wanna die.
1887
01:13:41,656 --> 01:13:43,123
- Get some sleep.
1888
01:13:45,893 --> 01:13:47,559
I'll get us out of this misery.
1889
01:13:47,561 --> 01:13:48,627
(Mother Trucker snoring)
(chains rattling)
1890
01:13:48,629 --> 01:13:50,531
One way or another.
1891
01:13:51,799 --> 01:13:54,134
Just close your eyes.
1892
01:13:54,769 --> 01:13:58,537
(Mother Trucker snoring)
1893
01:13:58,539 --> 01:14:00,773
(Alexis sighing)
1894
01:14:00,775 --> 01:14:01,840
(chains rattling)
1895
01:14:01,842 --> 01:14:03,108
I'm sorry, Angel.
1896
01:14:03,110 --> 01:14:04,677
(chain whooshing)
1897
01:14:04,679 --> 01:14:06,779
(Angel gasping)
1898
01:14:06,781 --> 01:14:09,081
- Alexis, what are you doing?
1899
01:14:09,083 --> 01:14:10,582
Let me go.
- Trust me, trust me,
1900
01:14:10,584 --> 01:14:12,184
it's better this way.
1901
01:14:12,186 --> 01:14:13,252
(Angel screaming)
1902
01:14:13,254 --> 01:14:16,288
(Alexis grunting)
1903
01:14:16,290 --> 01:14:17,823
- [Angel] What are you doing?
1904
01:14:17,825 --> 01:14:18,657
Let me go.
(garbled radio chattering)
1905
01:14:18,659 --> 01:14:20,292
- Let her go.
1906
01:14:20,294 --> 01:14:21,794
(Angel whimpering)
1907
01:14:21,796 --> 01:14:23,195
- How did you find us?
1908
01:14:23,197 --> 01:14:24,830
- Fire.
1909
01:14:24,832 --> 01:14:26,699
- [Alexis] I promise this
isn't what it looks like,
1910
01:14:26,701 --> 01:14:28,567
I was just trying to put
her out of her misery.
1911
01:14:28,569 --> 01:14:30,169
- That's murder.
1912
01:14:30,171 --> 01:14:31,337
- She totally fucked up,
1913
01:14:31,339 --> 01:14:33,405
but he kidnapped all of us.
1914
01:14:33,407 --> 01:14:34,707
- Lying bitch.
1915
01:14:34,709 --> 01:14:36,342
Me make Alexis?
1916
01:14:36,344 --> 01:14:37,943
She had a choice to make,
1917
01:14:37,945 --> 01:14:42,514
she chose to kill Mason
to save her other friend.
1918
01:14:42,516 --> 01:14:45,317
She chose to save you.
1919
01:14:45,319 --> 01:14:47,119
- Put the cuffs on.
1920
01:14:47,121 --> 01:14:48,754
Girls, run.
1921
01:14:48,756 --> 01:14:50,255
- Kinda chained up here, lady.
1922
01:14:50,257 --> 01:14:53,092
- Bitch, didn't I
kill you already?
1923
01:14:53,094 --> 01:14:54,660
- Cuffs on.
1924
01:14:54,662 --> 01:14:57,096
I swear to God,
I will shoot you.
1925
01:14:57,098 --> 01:14:59,932
- Why don't we just
let bygones be bygones?
1926
01:14:59,934 --> 01:15:02,868
You go your way
and I'll go mine,
1927
01:15:02,870 --> 01:15:05,838
and I won't have
to kill you again.
1928
01:15:05,840 --> 01:15:07,840
- The girls are coming with me.
1929
01:15:07,842 --> 01:15:10,010
- What you think, girls?
1930
01:15:10,144 --> 01:15:12,511
You wanna go with
the pretty lady
1931
01:15:12,513 --> 01:15:14,680
with the bad sunburn,
1932
01:15:14,682 --> 01:15:16,615
or do you wanna go with me?
1933
01:15:16,617 --> 01:15:19,253
- Please, just let me go.
1934
01:15:19,353 --> 01:15:21,720
(gun clicking)
- Give her the fucking keys.
1935
01:15:21,722 --> 01:15:23,956
- Calm down, calm
down, little lady.
1936
01:15:23,958 --> 01:15:25,457
(keys rattling)
There you go.
1937
01:15:25,459 --> 01:15:28,127
♪ Haunt your heart ♪
1938
01:15:28,129 --> 01:15:31,730
♪ 'Cause you know that
you're living a lie ♪
1939
01:15:31,732 --> 01:15:33,599
(Angel sighing)
1940
01:15:33,601 --> 01:15:34,967
(chains rattling)
1941
01:15:34,969 --> 01:15:37,169
♪ And cross your heart ♪
1942
01:15:37,171 --> 01:15:39,405
♪ 'Cause you know that
you're living a lie ♪
1943
01:15:39,407 --> 01:15:40,507
- Alexis.
1944
01:15:41,742 --> 01:15:43,175
- [Alexis] I'm good.
1945
01:15:43,177 --> 01:15:44,309
- [Angel] What the
fuck are you doing?
1946
01:15:44,311 --> 01:15:45,512
You have to come.
1947
01:15:45,713 --> 01:15:48,081
- [Mother Trucker]
She's made her choice.
1948
01:15:49,316 --> 01:15:51,316
(gun clicking)
Still had one in the barrel.
1949
01:15:51,318 --> 01:15:52,117
(gun blasting)
1950
01:15:52,119 --> 01:15:53,452
- Run.
1951
01:15:53,454 --> 01:15:55,954
- You know, Alexis, you
wanna have some fun?
1952
01:15:55,956 --> 01:15:57,057
- I do.
1953
01:15:58,159 --> 01:16:00,827
That bitch fucked
with my boyfriend.
1954
01:16:01,395 --> 01:16:02,594
- [Mother Trucker]
Had one in the barrel.
1955
01:16:02,596 --> 01:16:05,232
(heavy music)
1956
01:16:07,334 --> 01:16:10,404
(footsteps crunching)
1957
01:16:11,806 --> 01:16:15,242
(truck engine whirring)
1958
01:16:20,381 --> 01:16:22,414
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1959
01:16:22,416 --> 01:16:24,817
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1960
01:16:24,819 --> 01:16:26,585
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1961
01:16:26,587 --> 01:16:29,054
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1962
01:16:29,056 --> 01:16:31,023
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1963
01:16:31,025 --> 01:16:33,292
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1964
01:16:33,294 --> 01:16:35,194
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1965
01:16:35,196 --> 01:16:37,663
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1966
01:16:37,665 --> 01:16:39,498
♪ Yeah, come on, motherfucker,
gonna break you down ♪
1967
01:16:39,500 --> 01:16:42,067
♪ Gonna spread the word
all over this town ♪
1968
01:16:42,069 --> 01:16:43,602
♪ Yeah, come on, motherfucker,
gonna break you down ♪
1969
01:16:43,604 --> 01:16:46,338
♪ Gonna make you
scream and cry ♪
1970
01:16:46,340 --> 01:16:48,140
♪ Yeah, come on, motherfucker,
gonna break you down ♪
1971
01:16:48,142 --> 01:16:50,510
♪ Gonna spread the word
all over this town ♪
1972
01:16:50,512 --> 01:16:52,111
♪ Yeah, come on, motherfucker,
gonna break you down ♪
1973
01:16:52,113 --> 01:16:56,717
♪ Gonna make you
scream and cry ♪
1974
01:16:57,384 --> 01:16:59,620
♪ Get down ♪
1975
01:17:07,928 --> 01:17:11,398
(heavy music continues)
1976
01:17:19,541 --> 01:17:24,109
(heavy music continues)
1977
01:17:24,111 --> 01:17:26,078
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1978
01:17:26,080 --> 01:17:29,414
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1979
01:17:29,416 --> 01:17:32,484
♪ Break it down ♪
1980
01:17:32,486 --> 01:17:34,386
♪ Down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1981
01:17:34,388 --> 01:17:38,625
♪ Down, down, motherfucker,
now down, motherfucker ♪
1982
01:17:39,460 --> 01:17:40,959
♪ Get down ♪
1983
01:17:40,961 --> 01:17:43,563
(ax smacking)
1984
01:17:47,334 --> 01:17:49,836
(heavy music)
1985
01:17:58,145 --> 01:18:03,282
♪ Tie me down if
you're afraid to see ♪
1986
01:18:03,284 --> 01:18:08,153
♪ What's inside the
darkest parts of me ♪
1987
01:18:08,155 --> 01:18:10,590
♪ Oh, something
deep inside of me ♪
1988
01:18:10,592 --> 01:18:13,492
♪ That's not inside of you ♪
1989
01:18:13,494 --> 01:18:17,864
♪ Oh, can you stop the
evil spilling through ♪
1990
01:18:18,399 --> 01:18:21,233
♪ Excuse me, sir ♪
1991
01:18:21,235 --> 01:18:23,902
♪ Please help me
fight the feelings ♪
1992
01:18:23,904 --> 01:18:26,271
♪ Oh, you can't just
send me on my way ♪
1993
01:18:26,273 --> 01:18:28,508
♪ With pockets full of pills ♪
1994
01:18:28,510 --> 01:18:31,443
♪ I said excuse me, sir ♪
1995
01:18:31,445 --> 01:18:34,179
♪ My sanity is leaving ♪
1996
01:18:34,181 --> 01:18:36,815
♪ Oh, you can't just
send me on my way ♪
1997
01:18:36,817 --> 01:18:41,488
♪ With pockets full of pills ♪
1998
01:18:44,225 --> 01:18:47,125
♪ I'm so alone ♪
1999
01:18:47,127 --> 01:18:49,596
♪ Got nowhere left to hide ♪
2000
01:18:49,598 --> 01:18:52,632
♪ I cut so deep ♪
2001
01:18:52,634 --> 01:18:55,300
♪ Just to feel alive ♪
2002
01:18:55,302 --> 01:18:57,236
♪ Thoughts so up and down ♪
2003
01:18:57,238 --> 01:19:00,906
♪ The voices tell
me what to do ♪
2004
01:19:00,908 --> 01:19:05,511
♪ Can you stop the
evil spilling through ♪
2005
01:19:05,513 --> 01:19:08,280
♪ Excuse me, sir ♪
2006
01:19:08,282 --> 01:19:10,683
♪ Please help me
fight the feelings ♪
2007
01:19:10,685 --> 01:19:13,218
♪ Oh, you can't just
send me on my way ♪
2008
01:19:13,220 --> 01:19:15,153
♪ With pockets full of pills ♪
2009
01:19:15,155 --> 01:19:18,457
♪ I said excuse me, sir ♪
2010
01:19:18,459 --> 01:19:21,193
♪ My sanity is leaving ♪
2011
01:19:21,195 --> 01:19:23,795
♪ Oh, you can't just
send me on my way ♪
2012
01:19:23,797 --> 01:19:28,435
♪ With pockets full of pills ♪
2013
01:19:30,004 --> 01:19:34,775
♪ I am the evil that you fear ♪
2014
01:19:37,011 --> 01:19:41,448
♪ I am what you can't
see in the mirror ♪
2015
01:19:42,783 --> 01:19:44,983
♪ You can't just
send me on my way ♪
2016
01:19:44,985 --> 01:19:47,919
♪ You can't, you can't ♪
2017
01:19:47,921 --> 01:19:53,191
♪ Pills, pills, pills ♪
2018
01:19:53,193 --> 01:19:56,830
♪ You can't, you
can't, you can't ♪
2019
01:20:05,072 --> 01:20:08,407
(heavy music continues)
2020
01:20:08,409 --> 01:20:09,742
- [Mother Trucker]
Whoo. (laughing)
2021
01:20:09,744 --> 01:20:12,345
(heavy music)
2022
01:20:22,590 --> 01:20:26,191
♪ Exactly what you wanted ♪
2023
01:20:26,193 --> 01:20:29,529
♪ White doves haunt me ♪
2024
01:20:29,531 --> 01:20:33,265
♪ It's the pain
no one else sees ♪
2025
01:20:33,267 --> 01:20:36,968
♪ White doves come
from up above ♪
2026
01:20:36,970 --> 01:20:40,740
♪ Share with me
your darkest love ♪
2027
01:20:40,742 --> 01:20:43,875
♪ Well, that's too bad ♪
2028
01:20:43,877 --> 01:20:46,746
♪ That you're so sad ♪
2029
01:20:54,955 --> 01:20:58,791
(heavy music continues)
2030
01:20:58,793 --> 01:21:02,695
♪ Exactly what you wanted ♪
2031
01:21:02,697 --> 01:21:07,399
♪ Get your perfect ♪
2032
01:21:07,401 --> 01:21:11,571
♪ White doves will
do you no harm ♪
2033
01:21:11,573 --> 01:21:14,741
♪ Well, that's too bad ♪
2034
01:21:14,743 --> 01:21:17,611
♪ That you're so sad ♪
2035
01:21:25,787 --> 01:21:29,056
(heavy music continues)
2036
01:21:37,231 --> 01:21:40,667
(heavy music continues)
2037
01:21:42,169 --> 01:21:45,572
♪ Exactly what you wanted ♪
2038
01:21:53,815 --> 01:21:56,950
(heavy music continues)
2039
01:22:05,727 --> 01:22:08,962
(heavy music continues)
2040
01:22:17,037 --> 01:22:21,006
♪ Why ♪
2041
01:22:21,008 --> 01:22:23,308
♪ Naked all alone ♪
2042
01:22:23,310 --> 01:22:28,681
♪ The sea is parting ♪
2043
01:22:28,683 --> 01:22:33,187
♪ Waiting for your
final departure ♪
2044
01:22:35,422 --> 01:22:38,356
♪ I can see it's
getting bigger ♪
2045
01:22:38,358 --> 01:22:42,394
♪ Angry as it's digging deeper ♪
2046
01:22:42,396 --> 01:22:45,330
♪ I can see it's
getting bigger ♪
2047
01:22:45,332 --> 01:22:48,433
♪ Angry as it's digging deeper ♪
2048
01:22:48,435 --> 01:22:51,904
♪ Why ♪
2049
01:22:51,906 --> 01:22:55,575
♪ Why ♪
2050
01:22:55,577 --> 01:22:58,911
♪ Why ♪
2051
01:22:58,913 --> 01:23:03,281
♪ Why ♪
2052
01:23:03,283 --> 01:23:07,687
♪ Finally don't have
to listen to you ♪
2053
01:23:10,190 --> 01:23:14,627
♪ One last breath and
never speak again ♪
2054
01:23:17,331 --> 01:23:21,801
♪ Come closer, let
me hold your hand ♪
2055
01:23:24,004 --> 01:23:26,706
♪ Can't even whisper ♪
2056
01:23:26,708 --> 01:23:29,074
♪ It's over now ♪
2057
01:23:29,076 --> 01:23:31,045
♪ Why ♪
131875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.