Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,720 --> 00:00:18,320
* Sie stöhnt leise. *
2
00:00:28,280 --> 00:00:29,400
* Kusslaute *
3
00:01:04,320 --> 00:01:07,080
* Radiosprecher spricht Hebräisch. *
4
00:01:10,000 --> 00:01:11,440
* Radio verstummt. *
5
00:01:21,800 --> 00:01:23,360
* Sanfte Intromusik *
6
00:02:02,760 --> 00:02:03,920
(Elias) Mascha?
7
00:02:04,640 --> 00:02:11,840
* Klopfen *
8
00:02:12,280 --> 00:02:13,520
Mascha?
9
00:02:14,240 --> 00:02:16,360
* Wind- und Meeresrauschen *
10
00:03:13,400 --> 00:03:15,000
* Schweres Atmen *
11
00:03:45,560 --> 00:03:47,880
Du glaubst, du bist glücklich?
12
00:03:54,440 --> 00:03:55,520
(Mascha) Ja.
13
00:04:02,160 --> 00:04:05,600
So, wie du das sagst, klingt es so,
als sei das was Schlechtes.
14
00:04:11,440 --> 00:04:12,880
Das ist es auch.
15
00:04:18,640 --> 00:04:21,200
Weil ich jetzt weiß,
was ich verlieren kann.
16
00:04:35,800 --> 00:04:37,360
* Intromusik verklingt. *
17
00:04:40,760 --> 00:04:42,920
* Gebetsgesang von draußen *
18
00:04:46,680 --> 00:04:48,360
* Tiefes Durchatmen *
19
00:05:12,200 --> 00:05:13,760
* Wasserrauschen *
20
00:05:28,960 --> 00:05:30,320
* Handy vibriert. *
21
00:05:37,440 --> 00:05:38,440
(Cem) Mascha,
22
00:05:38,760 --> 00:05:40,520
hör auf, Spielchen zu spielen!
23
00:05:43,840 --> 00:05:44,920
Wo bist du?
24
00:05:45,120 --> 00:05:47,960
* Er redet weiter, sie legt auf.
25
00:06:03,040 --> 00:06:05,720
# A Magic Night /
Pierre Terrasse & Kania Allard #
26
00:06:31,040 --> 00:06:32,640
(Radio) Afghanistan.
27
00:06:32,840 --> 00:06:35,640
In Kabul sind gestern Abend
bei einer Explosion...
28
00:06:35,840 --> 00:06:37,120
In Kabul
29
00:06:37,960 --> 00:06:40,840
kamen gestern Abend bei einer
Explosion drei Menschen ums Leben.
30
00:06:41,040 --> 00:06:43,960
Mindestens 21 Menschen
wurden schwer verletzt.
31
00:06:44,240 --> 00:06:45,600
Na, lässt du mich rein?
32
00:06:45,760 --> 00:06:47,160
Lass mich rein!
33
00:06:47,400 --> 00:06:48,400
Mann!
34
00:06:54,120 --> 00:06:55,480
Wo warst du?
35
00:06:55,720 --> 00:06:57,000
Bist du aufgeregt?
- Ja.
36
00:06:57,280 --> 00:06:59,920
Du musst mit den Zehen wackeln.
Zehen! - Zehen.
37
00:07:00,200 --> 00:07:02,040
Das hilft gegen die Aufregung.
38
00:07:02,200 --> 00:07:05,120
(Mann) Sie sind zu spät,
Fräulein Kogan. - Ja, 'tschuldigung.
39
00:07:05,360 --> 00:07:06,640
Sie kennen das Prozedere.
40
00:07:06,840 --> 00:07:09,680
Zwei Vorträge a 20 Minuten
mit einer Pause dazwischen.
41
00:07:10,840 --> 00:07:13,040
Und wehe,
ich höre ein falsches Wort.
42
00:07:16,880 --> 00:07:18,600
* Regelmäßiges Piepen *
43
00:07:27,240 --> 00:07:29,240
* Sie übersetzt auf Französisch. *
44
00:07:29,640 --> 00:07:31,840
Ich begrüße Sie
zu unserem heutigen Meeting
45
00:07:32,120 --> 00:07:35,360
über "Migration = Integration?"
46
00:07:35,880 --> 00:07:39,120
als Teil einer Vortragsreihe zum
UN-Einwanderungsabkommen.
47
00:07:40,480 --> 00:07:42,120
Ich starte mit einer Analyse ...
48
00:07:42,640 --> 00:07:43,920
* Vogelzwitschern *
49
00:08:16,000 --> 00:08:17,400
Was machst du?
50
00:08:19,640 --> 00:08:21,400
Dir beim Schlafen zugucken.
51
00:08:23,200 --> 00:08:24,480
Du machst mich krank.
52
00:08:30,080 --> 00:08:31,280
* Räkeln *
53
00:08:47,840 --> 00:08:49,000
* Kusslaute *
54
00:08:55,560 --> 00:08:56,840
Du riechst gut.
55
00:08:57,040 --> 00:08:58,040
* Kichern *
56
00:09:04,160 --> 00:09:06,920
* Er stottert etwas
Unverständliches. *
57
00:09:09,880 --> 00:09:11,800
Geh nicht.
Geh nicht zum Fußball.
58
00:09:12,040 --> 00:09:14,400
Heute ist das letzte Spiel
der Saison, ich muss.
59
00:09:17,760 --> 00:09:20,400
Mascha, ich mag's nicht,
wenn du so bist.
60
00:09:23,760 --> 00:09:26,320
Wie bin ich dann?
- Kindisch bist du.
61
00:09:35,600 --> 00:09:37,840
Ich bin in drei Stunden
wieder da, ja?
62
00:09:38,320 --> 00:09:39,600
Versprochen.
63
00:09:39,720 --> 00:09:41,160
* Er kichert. *
64
00:09:43,480 --> 00:09:45,320
Meine Oma hat gesagt:
"Man muss immer
65
00:09:45,560 --> 00:09:47,880
einen frischen Schlüpfer
dabeihaben." - Ach ja? Wieso?
66
00:09:48,080 --> 00:09:50,600
Falls was passiert.
- Du spinnst!
67
00:09:52,400 --> 00:09:53,800
* Kuckucksuhr *
68
00:09:57,720 --> 00:09:59,520
* Krachen, Kuckucksuhr verstummt. *
69
00:10:05,520 --> 00:10:06,480
* Sirene *
70
00:10:09,000 --> 00:10:10,400
* Telefonklingeln *
71
00:10:13,640 --> 00:10:16,960
'Tschuldigung, ich wurde angerufen,
mein Freund hatte einen Unfall.
72
00:10:21,080 --> 00:10:23,400
(Frau) Frau Information,
Freundin nicht.
73
00:10:24,440 --> 00:10:27,120
Hä? Soll ich ihn jetzt
noch schnell heiraten,
74
00:10:27,400 --> 00:10:31,160
damit Sie mir sagen, was los ist?
- Wieso ist er nicht Ihr Ehemann?
75
00:10:33,040 --> 00:10:34,360
Wir sind verlobt.
76
00:10:36,440 --> 00:10:37,800
Wie viele Diamanten?
77
00:10:41,040 --> 00:10:43,840
Hören Sie,
er ist noch nicht ansprechbar.
78
00:10:50,720 --> 00:10:53,000
(Arzt) Entschuldigung,
haben Sie Feuer?
79
00:11:00,920 --> 00:11:01,920
Danke.
80
00:11:05,200 --> 00:11:06,760
Die sind vom Patienten.
81
00:11:07,080 --> 00:11:09,840
Konnte ihn nicht mal mehr fragen,
was es bedeutet.
82
00:11:10,800 --> 00:11:13,240
"Sie sterben,
auch wenn Sie nicht rauchen."
83
00:11:15,400 --> 00:11:16,720
* Kichern *
84
00:11:20,160 --> 00:11:23,120
(Arzt) Und wegen wem sind Sie hier?
- Mein Freund.
85
00:11:24,120 --> 00:11:25,320
Elias Angermann?
86
00:11:25,520 --> 00:11:29,400
Ich erinnere mich bei Patienten
nur an Verletzungen, nicht an Namen.
87
00:11:29,520 --> 00:11:31,440
Er hat sich beim Fußball
das Bein gebrochen
88
00:11:31,680 --> 00:11:33,640
und wird wahrscheinlich
gerade operiert.
89
00:11:34,360 --> 00:11:35,480
Ah, Maradona.
90
00:11:36,400 --> 00:11:39,720
Ja, offene Oberschenkelfraktur.
Wurde gerade operiert.
91
00:11:41,240 --> 00:11:42,960
Die OP ist ganz gut verlaufen,
92
00:11:43,080 --> 00:11:45,920
er hat zwar sehr viel Blut verloren,
aber alles halb so wild.
93
00:12:00,880 --> 00:12:01,840
Mascha.
94
00:12:03,080 --> 00:12:04,120
* Schmerzlaut *
95
00:12:04,360 --> 00:12:05,320
'Tschuldigung.
96
00:12:05,600 --> 00:12:06,880
Schon okay.
97
00:12:08,120 --> 00:12:10,080
Es ist nur ein kleiner Kratzer.
98
00:12:11,800 --> 00:12:13,000
* Er lacht. *
99
00:12:13,440 --> 00:12:14,440
Vorsichtig.
100
00:12:19,720 --> 00:12:20,720
Hallo.
101
00:12:21,480 --> 00:12:22,400
Hallo.
102
00:12:25,360 --> 00:12:26,760
* Sanfte Musik *
103
00:12:52,440 --> 00:12:55,400
* Jüdischer Gebetsgesang
kommt hinzu. *
104
00:13:19,640 --> 00:13:22,600
* Sanfte Musik,
entfernter dumpfer Bass *
105
00:13:45,000 --> 00:13:47,880
* Dröhnende Musik
mit hämmerndem Bass *
106
00:14:21,520 --> 00:14:22,960
* Musik bricht ab. *
107
00:14:37,000 --> 00:14:38,800
* Orientalische Musik *
108
00:15:03,640 --> 00:15:05,400
(Tal) Du siehst gar nicht so aus.
109
00:15:06,000 --> 00:15:07,160
Wie was?
110
00:15:07,920 --> 00:15:09,120
Jüdisch.
111
00:15:09,800 --> 00:15:10,960
Nein?
112
00:15:12,160 --> 00:15:14,080
Gar nicht?
- Nein.
113
00:15:14,520 --> 00:15:15,840
Wirklich nicht?
114
00:15:16,280 --> 00:15:17,760
Nicht mal ein bisschen?
115
00:15:17,920 --> 00:15:18,880
Sorry.
116
00:15:26,120 --> 00:15:27,360
Also ...
117
00:15:28,320 --> 00:15:30,360
Wieso bist du hier, Mascha?
118
00:15:32,040 --> 00:15:33,720
Das Wetter ist besser.
119
00:15:34,360 --> 00:15:35,440
Und der Hummus.
120
00:15:37,520 --> 00:15:38,960
Also ein Mann.
121
00:15:42,120 --> 00:15:44,880
Du siehst aus wie eine Frau,
die vor ihrem Mann wegläuft.
122
00:15:47,480 --> 00:15:49,640
Wie eine jüdische Frau?
- Nein.
123
00:15:50,320 --> 00:15:52,240
Einfach wie eine Frau.
124
00:15:54,720 --> 00:15:56,320
Eine straighte,
125
00:15:59,920 --> 00:16:01,560
wunderschöne Frau.
126
00:16:02,880 --> 00:16:04,800
Was, wenn ich
vor niemandem weglaufe?
127
00:16:06,000 --> 00:16:07,920
Sondern einfach
einen friedlichen Ort suche,
128
00:16:08,160 --> 00:16:09,400
an dem niemand stirbt?
129
00:16:10,640 --> 00:16:12,400
Ich würde dir nicht glauben.
- Warum nicht?
130
00:16:14,360 --> 00:16:16,400
Israel ist der falsche Ort dafür.
131
00:16:18,760 --> 00:16:19,760
* Türklingel *
132
00:16:24,240 --> 00:16:25,320
Hallo.
133
00:16:25,920 --> 00:16:28,400
Hast du die 60 Euro mit?
- Was für 60 Euro?
134
00:16:28,640 --> 00:16:31,920
Einmal waschen kostet 3,50,
und heute ist das 17. Mal.
135
00:16:32,160 --> 00:16:34,040
Oha, Mascha. Niemals.
136
00:16:34,320 --> 00:16:38,120
Ich habe Buch geführt.
- Du willst mich verarschen.
137
00:16:38,360 --> 00:16:41,320
Sei froh, dass ich
das Waschmittel nicht berechne.
138
00:16:42,160 --> 00:16:44,520
Warum bist du so deutsch?
- Danke.
139
00:16:49,680 --> 00:16:52,680
Konstantin hat mich gefragt,
ob ich ihn heiraten will.
140
00:16:55,040 --> 00:16:58,400
Was hast du gesagt?
- Dass ich es mir überlege.
141
00:16:58,640 --> 00:17:01,960
Ich vorm Altar, ich meine,
kannst du dir das vorstellen?
142
00:17:02,280 --> 00:17:04,200
Du wirst bestimmt toll aussehen.
143
00:17:11,800 --> 00:17:13,480
Ich finde, du solltest es machen.
144
00:17:14,920 --> 00:17:15,800
Meinst du?
145
00:17:16,040 --> 00:17:17,680
Du hast schon Verrückteres gemacht.
146
00:17:17,920 --> 00:17:20,000
Konstantin zu heiraten
wär nicht mal Top 10.
147
00:17:21,520 --> 00:17:23,160
Ich mag ihn wirklich, Mascha.
148
00:17:24,120 --> 00:17:25,560
Ich weiß, mein Schatz.
149
00:17:36,400 --> 00:17:38,880
Die Leute bei der UNO
wollen mich kennenlernen.
150
00:17:39,040 --> 00:17:40,760
Ich soll dafür nach Genf kommen.
151
00:17:41,000 --> 00:17:44,280
Wusste nicht, dass du dich beworben
hast. - Ist nur die Vorauswahl.
152
00:17:44,760 --> 00:17:47,960
Ja, trotzdem, lass uns feiern.
Was machst du Samstag?
153
00:17:50,040 --> 00:17:52,440
Zu Elisha ins Krankenhaus,
dann lernen.
154
00:17:53,560 --> 00:17:56,640
Wir gehen Party machen.
Sami kommt bestimmt auch mit.
155
00:18:01,480 --> 00:18:04,120
Sami ist in Köln?
- Seit einigen Tagen, ja.
156
00:18:12,200 --> 00:18:13,920
* Gegröle von draußen *
157
00:18:22,840 --> 00:18:24,080
* Partymusik *
158
00:18:28,800 --> 00:18:30,720
* Rede von Obama spielt. *
159
00:18:46,800 --> 00:18:47,840
* Murmeln *
160
00:18:53,440 --> 00:18:55,720
(Mann) Warten Sie schon lange?
- Ja.
161
00:18:59,920 --> 00:19:01,720
Sie sind die Beste Ihres Jahrgangs.
162
00:19:04,080 --> 00:19:05,480
Mein Glückwunsch.
163
00:19:10,480 --> 00:19:12,200
Sie werden nicht die Einzige sein,
164
00:19:12,560 --> 00:19:14,680
die sich mit Französisch
und Englisch bewirbt.
165
00:19:14,880 --> 00:19:16,720
Warum studierten Sie nicht Russisch?
166
00:19:16,920 --> 00:19:18,400
Ich spreche fünf Sprachen fließend
167
00:19:18,680 --> 00:19:20,160
und ein paar weitere
wie ein Tourist.
168
00:19:20,400 --> 00:19:22,280
Ich bin gut.
- Gut reicht nicht.
169
00:19:29,440 --> 00:19:32,760
Was würde meine Chancen verbessern?
- Für die UNO: Arabisch.
170
00:19:33,040 --> 00:19:35,200
Ich kann Arabisch.
- Wieso?
171
00:19:37,680 --> 00:19:39,200
Haben Sie es nebenbei gelernt?
172
00:19:39,400 --> 00:19:42,160
Nicht wirklich. - Nicht wirklich?
- Von 'nem Freund.
173
00:19:44,720 --> 00:19:45,960
Von 'nem Freund?
174
00:19:51,160 --> 00:19:52,200
Hi.
175
00:19:53,240 --> 00:19:54,240
Hey.
176
00:20:00,000 --> 00:20:01,880
Hast du Schmerzen?
- Nein.
177
00:20:02,120 --> 00:20:04,560
Sicher?
- Mascha, mir geht's gut.
178
00:20:06,000 --> 00:20:08,120
Hast du meine Kamera mitgebracht?
- Ja.
179
00:20:18,640 --> 00:20:20,040
Und Nudelauflauf?
180
00:20:21,800 --> 00:20:24,760
Glaubst du, ich hab zwischen Uni
und dem anderen Scheiß Zeit,
181
00:20:25,000 --> 00:20:26,560
dir ständig was zu kochen?
182
00:20:27,680 --> 00:20:28,640
* Kameraklicken *
183
00:20:35,160 --> 00:20:36,920
Ich will mit dir verreisen.
184
00:20:39,200 --> 00:20:41,320
Ich würde gerne mal nach Tel Aviv.
185
00:20:44,800 --> 00:20:47,280
Was willst du jetzt
ausgerechnet in Tel Aviv?
186
00:20:47,680 --> 00:20:49,560
Vielleicht deine Familie besuchen?
187
00:20:49,800 --> 00:20:51,200
Das sind entfernte Verwandte.
188
00:20:51,400 --> 00:20:54,080
Ich hab seit Mamas Tod
nicht mit ihnen gesprochen.
189
00:20:54,280 --> 00:20:57,560
Nach Baku willst du auch nicht
mit mir. - Auch nicht ohne dich.
190
00:20:57,800 --> 00:21:00,760
Wieso habe ich noch immer
das Gefühl, dich nicht zu kennen?
191
00:21:02,080 --> 00:21:03,480
Willst du Schluss machen?
192
00:21:05,640 --> 00:21:06,920
* Verlegenes Lachen *
193
00:21:11,440 --> 00:21:14,000
Renn nicht immer weg,
wenn's um dich geht, Mascha.
194
00:21:18,760 --> 00:21:20,240
Was ist so schlimm daran,
195
00:21:20,440 --> 00:21:23,440
wenn ich will, dass meine
Kinder wissen, wer ihre Mama ist?
196
00:21:26,680 --> 00:21:28,080
Du willst Kinder mit mir?
197
00:21:28,400 --> 00:21:29,480
* Schnauben *
198
00:21:29,680 --> 00:21:31,880
Sechs.
- Sechs ...
199
00:21:47,640 --> 00:21:49,080
Was hast du vor?
200
00:21:54,760 --> 00:21:55,840
Warte, warte.
201
00:22:07,400 --> 00:22:08,920
* Sanfte Musik *
202
00:22:30,400 --> 00:22:32,000
* Beide stöhnen. *
203
00:22:35,320 --> 00:22:36,760
Nicht so schnell.
204
00:22:38,160 --> 00:22:41,160
Soll ich aufhören?
- Nein, nicht aufhören.
205
00:22:44,840 --> 00:22:47,360
Ich kann's so nicht.
- Doch, doch, doch.
206
00:23:32,680 --> 00:23:33,840
Warte.
207
00:23:34,080 --> 00:23:35,720
Ich will dich ansehen.
208
00:24:47,080 --> 00:24:48,720
* Erregter Schmerzlaut *
209
00:25:01,000 --> 00:25:04,080
Erzähl mir von deiner Zeit
in der israelischen Armee.
210
00:25:05,120 --> 00:25:06,400
Wieso?
211
00:25:06,880 --> 00:25:08,560
Ich will wissen, wer du bist.
212
00:25:31,440 --> 00:25:32,480
* Miauen *
213
00:25:34,320 --> 00:25:36,360
Ich wusste nicht,
dass du eine Katze hast.
214
00:25:36,960 --> 00:25:38,320
Zwei sogar.
215
00:25:39,760 --> 00:25:40,840
Sie ist süß.
216
00:25:41,120 --> 00:25:44,200
Nicht wirklich.
Sie ist herrisch, ich mag sie nicht.
217
00:25:48,200 --> 00:25:49,280
Hör zu ...
218
00:25:51,240 --> 00:25:52,720
Du musst wissen,
219
00:25:53,000 --> 00:25:56,440
dass man hier Soldaten
viel mehr bewundert als Dichter.
220
00:26:00,720 --> 00:26:01,920
Ich meine ...
221
00:26:05,880 --> 00:26:08,400
Jedes Kind träumt davon,
bei der Armee zu sein.
222
00:26:12,520 --> 00:26:15,280
Ich konnte es auch nicht abwarten.
223
00:26:19,120 --> 00:26:21,400
Ich wollte "das Richtige" tun.
224
00:26:26,320 --> 00:26:27,600
Verstehst du?
225
00:26:32,360 --> 00:26:34,240
Hast du jemanden getötet?
226
00:26:34,680 --> 00:26:36,240
Du stellst zu viele Fragen, Mascha.
227
00:26:36,480 --> 00:26:38,960
Und du stellst gar keine.
- Was soll ich denn fragen?
228
00:26:39,400 --> 00:26:41,520
Was willst du denn über mich wissen?
229
00:26:42,240 --> 00:26:44,520
Du heißt Maria Kogan,
aber alle nennen dich Mascha,
230
00:26:44,840 --> 00:26:47,240
du bist 30 und unglaublich schön.
231
00:26:47,920 --> 00:26:49,720
Reicht das nicht?
- Ich bin 29.
232
00:26:51,160 --> 00:26:52,440
Du siehst älter aus.
233
00:26:56,520 --> 00:26:57,520
Danke.
234
00:27:07,600 --> 00:27:08,840
Nun sag schon.
235
00:27:09,120 --> 00:27:10,240
Was?
236
00:27:12,560 --> 00:27:14,240
Hast du jemanden getötet?
237
00:27:18,480 --> 00:27:19,520
Maria Kogan,
238
00:27:20,120 --> 00:27:22,200
hast du schon mal jemanden getötet?
239
00:27:26,080 --> 00:27:27,120
Nein.
240
00:27:37,040 --> 00:27:38,120
Hast du?
241
00:27:47,120 --> 00:27:48,720
Bist du in mich verliebt?
242
00:27:51,080 --> 00:27:52,680
Wie kommst du darauf?
243
00:27:52,920 --> 00:27:54,440
Sag, dass es nicht so ist.
244
00:27:56,240 --> 00:27:58,160
Sag, dass du mich nicht liebst.
245
00:28:00,440 --> 00:28:01,920
Ich liebe dich nicht.
246
00:28:05,280 --> 00:28:06,800
Hasst du mich etwa?
247
00:28:12,400 --> 00:28:14,320
Sag, dass du mich nicht hasst.
248
00:28:17,160 --> 00:28:18,560
Ich hasse dich nicht.
249
00:28:31,720 --> 00:28:34,880
(Frau) Wir warten auf dich, Mascha.
- Ich komme gleich.
250
00:28:36,080 --> 00:28:38,080
Du kannst das morgen
zu Ende übersetzen.
251
00:28:40,120 --> 00:28:41,160
Komm.
252
00:28:41,560 --> 00:28:43,240
Nun komm doch mal kurz.
253
00:28:45,440 --> 00:28:48,640
(Alle) Happy birthday to you!
254
00:28:49,280 --> 00:28:52,520
Happy birthday to you!
255
00:28:52,720 --> 00:28:56,120
Happy birthday to you, dear Elias!
256
00:29:07,680 --> 00:29:10,440
Hey, kann ich dich zurückrufen?
- Du musst herkommen.
257
00:29:11,120 --> 00:29:12,880
Ist alles in Ordnung?
- Bitte.
258
00:29:13,120 --> 00:29:15,480
Bitte, Mascha.
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
259
00:29:34,400 --> 00:29:36,880
Ja? - Ich steh vor deiner Tür,
lässt du mich rein?
260
00:29:37,160 --> 00:29:38,800
Ich bin nicht zu Hause.
261
00:29:39,080 --> 00:29:40,280
Wo bist du?
262
00:29:41,240 --> 00:29:43,360
Unterwegs.
- Ich dachte ...
263
00:29:43,880 --> 00:29:47,120
Du hast gesagt ... - Es ist alles
in Ordnung. Danke trotzdem.
264
00:29:47,800 --> 00:29:50,240
Ich hab beim Job
alles stehen und liegen lassen,
265
00:29:50,480 --> 00:29:51,680
und du sagst nur "Danke trotzdem"?
266
00:29:51,960 --> 00:29:53,840
Was soll ich denn sagen?
- Tal!
267
00:29:58,200 --> 00:29:59,240
Ich dachte ...
268
00:29:59,840 --> 00:30:01,720
Ich dachte, du würdest sterben.
269
00:30:03,160 --> 00:30:04,640
Es ist alles in Ordnung.
270
00:30:04,880 --> 00:30:06,120
Ich muss auflegen. Tschüss.
271
00:30:13,120 --> 00:30:14,600
* Video spielt. *
272
00:30:23,680 --> 00:30:25,400
(Video) Happy Birthday.
273
00:30:26,520 --> 00:30:28,000
* Beide lachen. *
274
00:30:28,400 --> 00:30:30,360
Happy Birthday ...
275
00:30:30,520 --> 00:30:32,840
to you!
- Dankeschön.
276
00:30:33,600 --> 00:30:34,960
Wünsch dir was.
277
00:30:36,240 --> 00:30:37,600
Okay, Augen zu.
278
00:30:37,800 --> 00:30:39,320
Was ist mit dir?
279
00:30:39,440 --> 00:30:41,400
Wünsch dir was Schönes für mich.
280
00:30:48,520 --> 00:30:49,840
* Freizeichen *
281
00:30:54,080 --> 00:30:55,240
Cem Dursun?
282
00:30:56,480 --> 00:30:58,360
Hi, ich bin's.
283
00:31:04,600 --> 00:31:06,000
Bist du noch dran?
284
00:31:06,360 --> 00:31:07,640
Wo bist denn du?
285
00:31:08,000 --> 00:31:09,360
In Tel Aviv.
286
00:31:14,360 --> 00:31:15,960
Sag einfach irgendwas.
287
00:31:16,160 --> 00:31:19,760
Deine Wohnung wurde geräumt,
du hast kein Zuhause mehr.
288
00:31:19,960 --> 00:31:21,160
Ich weiß.
289
00:31:22,320 --> 00:31:24,360
Was machst du denn in Tel Aviv?
290
00:31:24,680 --> 00:31:25,720
Arbeiten.
291
00:31:26,160 --> 00:31:28,520
Ich wusste nicht,
dass die UN in Israel sitzt.
292
00:31:28,720 --> 00:31:29,880
Ich kann nicht lange,
293
00:31:30,080 --> 00:31:32,760
das kostet ein Vermögen
nach Deutschland anzurufen.
294
00:31:33,080 --> 00:31:35,600
Das ist die Strafe
für den Holocaust.
295
00:31:35,760 --> 00:31:36,960
* Sie kichert. *
296
00:31:40,680 --> 00:31:42,360
Schön, deine Stimme zu hören.
297
00:31:45,560 --> 00:31:47,320
Wann kommst du zurück?
298
00:31:48,600 --> 00:31:50,280
Komm wieder nach Hause, Mascha.
299
00:31:50,440 --> 00:31:51,640
* Sie legt auf. *
300
00:32:00,920 --> 00:32:02,320
"Bei all diesen Gesprächen
301
00:32:02,480 --> 00:32:04,920
bekam Anna Akimowna
plötzlich Lust zu heiraten.
302
00:32:05,120 --> 00:32:07,800
Schreckliche, ja geradezu
unwiderstehliche Lust.
303
00:32:08,000 --> 00:32:09,840
Sie meinte,
sie würde ihr halbes Leben
304
00:32:10,000 --> 00:32:11,560
und das ganze Vermögen hingeben,
305
00:32:11,800 --> 00:32:14,520
wenn sie nur wüsste, in dem
oberen Stockwerk lebe ein Mann,
306
00:32:14,800 --> 00:32:16,800
der für sie der näheste
auf der Welt sei.
307
00:32:17,120 --> 00:32:19,880
Der sie sehr liebe
und sich nach ihr sehne.
308
00:32:20,160 --> 00:32:22,320
Und der Gedanke
an diese wunderschöne
309
00:32:22,600 --> 00:32:25,600
mit Worten nicht auszudrückende Nähe
ergriff ihre Seele.
310
00:32:26,000 --> 00:32:29,640
Und der Instinkt der Gesundheit
und der Jugend..."
311
00:32:30,080 --> 00:32:31,320
* Er stöhnt. *
312
00:32:31,640 --> 00:32:32,720
Elisha?
313
00:32:34,880 --> 00:32:37,320
Was ist? Was ist?
- Krämpfe.
314
00:32:38,000 --> 00:32:39,600
Dein Kopf ist ganz heiß.
315
00:32:42,120 --> 00:32:44,400
Komm, leg dich hin, leg dich hin.
316
00:32:45,320 --> 00:32:46,560
Ich hole jemanden.
317
00:32:47,720 --> 00:32:48,800
* Er keucht. *
318
00:33:04,680 --> 00:33:07,120
(Arzt) Na, Maradona, Schmerzen?
- Ja.
319
00:33:07,440 --> 00:33:09,440
Ich schaue mir deine Wunde an, okay?
320
00:33:10,360 --> 00:33:11,720
* Schmerzlaut *
321
00:33:15,240 --> 00:33:16,320
Was ist mit ihm?
322
00:33:17,560 --> 00:33:19,880
Okay. Bringst du ihn rüber, bitte?
323
00:33:20,280 --> 00:33:21,800
Es hat sich entzündet.
324
00:33:23,480 --> 00:33:25,200
* Schwere, tragische Musik *
325
00:33:28,240 --> 00:33:29,600
(Arzt) Sofort in den OP.
326
00:33:47,440 --> 00:33:49,160
Alles, was ich liebe, stirbt, Cem.
327
00:33:49,440 --> 00:33:52,160
Es ist ein Fußballunfall,
davon stirbt niemand.
328
00:33:52,360 --> 00:33:53,480
Und was, wenn doch?
329
00:33:53,680 --> 00:33:55,720
Alles wird gut,
ich verspreche es dir.
330
00:33:56,320 --> 00:33:58,480
Mascha, sag, dass alles gut wird.
331
00:33:59,120 --> 00:34:01,520
Elishas Eltern kommen,
ich muss Schluss machen.
332
00:34:03,560 --> 00:34:06,320
(Mutter) Wir sind
so schnell gekommen, wie es ging.
333
00:34:09,240 --> 00:34:12,120
(Vater) Hallo.
- Auf der Autobahn war die Hölle los.
334
00:34:12,520 --> 00:34:15,520
Sie operieren noch.
- Seit wann dauert denn das so lange?
335
00:34:15,920 --> 00:34:17,960
- Kommst du mit?
Ich komme nach.
336
00:34:22,480 --> 00:34:23,760
* Donnergrollen *
337
00:34:33,840 --> 00:34:35,320
* Regenprasseln *
338
00:34:40,880 --> 00:34:42,920
* Schwere, tragische Musik *
339
00:35:02,920 --> 00:35:04,480
* Musik verklingt. *
340
00:35:05,240 --> 00:35:06,280
Gott,
341
00:35:06,920 --> 00:35:08,840
ich will mit dir verhandeln.
342
00:35:17,440 --> 00:35:18,920
Der Hase gegen Elias.
343
00:35:22,760 --> 00:35:26,480
* Sie rezitiert
das jüdische Glaubensbekenntnis. *
344
00:35:49,080 --> 00:35:50,120
* Krachen *
345
00:35:59,160 --> 00:36:00,360
(Mutter) Mascha?
346
00:36:06,920 --> 00:36:08,200
Elias ist wach.
347
00:36:13,920 --> 00:36:15,360
* Melancholische Musik *
348
00:36:45,640 --> 00:36:48,120
* Man hört nicht, was sie sagt. *
349
00:36:56,280 --> 00:36:57,840
* Sie bricht ab. *
350
00:37:06,120 --> 00:37:08,800
Willst du mich überhaupt
noch bei dir haben so?
351
00:37:09,120 --> 00:37:10,200
Stimmt eigentlich.
352
00:37:10,400 --> 00:37:12,880
Eine Wohnung ganz für sich zu haben,
hat schon was.
353
00:37:13,080 --> 00:37:15,800
Ja? - Die Typen,
die ein- und ausgehen können ...
354
00:37:16,240 --> 00:37:19,320
Keine dreckigen Fußballklamotten,
die überall rumliegen ...
355
00:37:19,840 --> 00:37:21,320
Wobei ...
- Wobei was?
356
00:37:21,560 --> 00:37:23,280
Dein Schwanz ...
- Mein Schwanz?
357
00:37:23,720 --> 00:37:26,800
Was ist mit meinem Schwanz?
- Den würde ich zu sehr vermissen.
358
00:37:31,000 --> 00:37:31,960
Ja.
359
00:37:33,120 --> 00:37:35,680
Cem hat mich auf eine Party
eingeladen am Wochenende.
360
00:37:35,960 --> 00:37:37,360
Sami wird auch da sein.
361
00:37:40,080 --> 00:37:41,760
Wieso erzählst du mir das?
362
00:37:42,440 --> 00:37:45,240
Äh... Da hab ich mir
jetzt nichts bei gedacht.
363
00:37:45,520 --> 00:37:48,160
Wie, du hast dir
nichts dabei gedacht? - Hm?
364
00:37:48,440 --> 00:37:49,840
Hm?
- Was willst du jetzt?
365
00:37:50,120 --> 00:37:52,280
Ja, Mascha,
der hat dich krass verletzt.
366
00:37:56,920 --> 00:37:59,560
Habt ihr geredet?
- Nee, haben wir nicht.
367
00:38:01,120 --> 00:38:02,520
Willst du mit ihm reden?
368
00:38:02,720 --> 00:38:03,800
* Lachen *
369
00:38:04,480 --> 00:38:06,560
Weiß ich nicht.
- Du weißt nicht?
370
00:38:06,840 --> 00:38:09,920
Oh Mann, ja. Okay, ja.
Ja, ich will mit ihm reden.
371
00:38:10,840 --> 00:38:12,880
Worüber willst du mit ihm reden?
372
00:38:17,400 --> 00:38:19,560
Der war ein
wichtiger Teil meines Lebens,
373
00:38:19,760 --> 00:38:22,680
und ich würde gern wissen,
wie es ihm geht, das ist alles.
374
00:38:27,000 --> 00:38:29,640
Und wenn er dich fragt,
wie es dir geht?
375
00:38:30,520 --> 00:38:31,720
Was sagst du dann?
376
00:38:37,720 --> 00:38:39,440
Habe ich was falsch gemacht?
377
00:38:39,840 --> 00:38:42,160
Ich wünschte,
du hättest mir das nicht erzählt.
378
00:38:42,640 --> 00:38:46,200
Ich soll dich also anlügen, ja?
- Ja. Ja klar, sollst du.
379
00:38:49,680 --> 00:38:50,960
Kennt er dich?
380
00:38:54,920 --> 00:38:57,920
Was meinst du damit?
- Du weißt, was ich damit meine.
381
00:38:58,320 --> 00:39:01,680
Kennt Sami dich? Weiß er,
wer du wirklich bist? - Ja. - Ja?
382
00:39:05,040 --> 00:39:06,600
Also hast du mit ihm geredet?
383
00:39:07,320 --> 00:39:08,320
Ja.
384
00:39:08,960 --> 00:39:12,560
Über Krieg, Familie, Kindheit.
Über all das? - Über all das.
385
00:39:19,640 --> 00:39:20,920
* Er schnaubt. *
386
00:39:22,600 --> 00:39:24,120
* Düstere Musik *
387
00:39:50,360 --> 00:39:51,840
Du bist zurück?
388
00:40:00,120 --> 00:40:01,800
* Handy vibriert. *
389
00:40:13,160 --> 00:40:14,560
(Sami) Ja, ich bin wieder da.
390
00:40:15,400 --> 00:40:17,080
Warum hast du nicht angerufen?
391
00:40:18,160 --> 00:40:20,920
Vielleicht wollte ich,
dass du mich anrufst.
392
00:40:21,120 --> 00:40:23,920
Elias ist im Krankenhaus,
der hatte einen Unfall.
393
00:40:25,160 --> 00:40:27,240
Schlimm?
- Zum Glück nicht mehr.
394
00:40:31,880 --> 00:40:34,600
Weiß er,
was für eine tolle Frau er hat?
395
00:40:40,120 --> 00:40:43,880
Er schenkt mir jeden Tag Blumen
und leckt mich wie ein Kätzchen.
396
00:40:44,920 --> 00:40:46,960
Na klar. Besser als ich?
397
00:40:47,920 --> 00:40:49,320
* Sie kichert. *
398
00:40:51,280 --> 00:40:52,920
Wie lange bleibst du?
399
00:40:54,080 --> 00:40:57,520
Nicht länger als nötig.
Aber die Amis lassen mich nicht rein.
400
00:40:59,320 --> 00:41:00,720
Schon wieder?
- Mhm.
401
00:41:01,040 --> 00:41:02,600
Studentenvisum abgelaufen,
402
00:41:02,800 --> 00:41:05,040
und so lange
chill ich bei meinen Eltern.
403
00:41:05,680 --> 00:41:07,160
Besuche alte Freunde.
404
00:41:11,720 --> 00:41:12,920
Du riechst gut.
405
00:41:14,680 --> 00:41:16,000
Ich rieche wie immer.
406
00:41:17,040 --> 00:41:18,800
Da! Hab ich dich.
407
00:41:20,720 --> 00:41:22,920
Habibi!
- Schön, dich zu sehen.
408
00:41:23,120 --> 00:41:25,600
Gut siehst du aus, mein Gott!
409
00:41:26,280 --> 00:41:27,880
Oh-la-la!
410
00:41:31,000 --> 00:41:32,120
Ich will feiern.
411
00:41:33,080 --> 00:41:34,160
Let's go!
412
00:41:44,520 --> 00:41:45,760
* Er zieht. *
413
00:41:47,400 --> 00:41:48,640
Monsieur.
414
00:41:49,320 --> 00:41:50,320
* Er zieht. *
415
00:41:53,400 --> 00:41:56,040
Yes! Meine zwei besten Freunde.
416
00:41:56,200 --> 00:41:58,800
Könnt ihr nicht wieder
zusammenkommen? Bitte?
417
00:42:01,520 --> 00:42:03,000
Ich kann ja mal Elias fragen.
418
00:42:04,160 --> 00:42:05,640
Du weißt, ich liebe Elias.
419
00:42:06,120 --> 00:42:09,760
Aber ich liebe auch Mr. Oh-la-la.
- Geht schon mal vor.
420
00:42:10,280 --> 00:42:12,120
Komm, gehen wir schon mal vor.
421
00:42:12,320 --> 00:42:13,600
* Beide lachen. *
422
00:42:19,040 --> 00:42:19,920
Was ist?
423
00:42:20,240 --> 00:42:21,360
Ich muss mal.
424
00:42:22,600 --> 00:42:23,560
Ja, und?
425
00:42:24,880 --> 00:42:26,320
Willst du zugucken?
426
00:42:27,360 --> 00:42:28,520
Warum nicht?
427
00:42:31,640 --> 00:42:33,480
Weiß Elias, dass ich zurück bin?
428
00:42:35,360 --> 00:42:37,520
Er denkt, dass du mich kennst.
429
00:42:38,520 --> 00:42:41,400
Wie kommt er denn darauf?
- Ich hab's ihm gesagt.
430
00:42:44,440 --> 00:42:45,880
Das stimmt nicht.
431
00:42:46,720 --> 00:42:48,480
Du hast es nie zugelassen.
432
00:42:49,960 --> 00:42:52,560
Ich habe es nie zugelassen?
- Hör auf damit.
433
00:42:52,920 --> 00:42:54,560
Was mach ich denn?
- Lass es!
434
00:42:55,480 --> 00:42:56,840
Tu ich dir weh?
435
00:43:00,160 --> 00:43:02,240
Du hast dich
überhaupt nicht verändert.
436
00:43:03,520 --> 00:43:05,080
Wie hättest du mich denn gern?
437
00:43:05,520 --> 00:43:06,520
Bei mir.
438
00:43:08,080 --> 00:43:09,360
Dann nimm mich doch.
439
00:43:11,200 --> 00:43:12,720
* Laszive Musik *
440
00:43:14,920 --> 00:43:16,040
* Jubellaute *
441
00:43:17,360 --> 00:43:21,400
# Und so vergehen die Tage,
442
00:43:23,680 --> 00:43:28,040
und ich bin voller Verzweiflung.
443
00:43:28,680 --> 00:43:32,320
Und du, du antwortest:
444
00:43:33,560 --> 00:43:37,800
Vielleicht,
vielleicht, vielleicht ... #
445
00:43:38,040 --> 00:43:39,760
* Applaus, Jubellaute *
446
00:43:40,120 --> 00:43:42,400
Okay, DJ, los geht's!
447
00:43:45,080 --> 00:43:47,840
# Nie hast du mir verziehen,
448
00:43:48,400 --> 00:43:52,280
dabei habe ich dich so sehr geliebt.
449
00:43:52,600 --> 00:43:55,640
(Beide) # Erzähl allen
450
00:43:56,520 --> 00:43:59,480
von dir, von mir, von uns.
451
00:44:01,680 --> 00:44:04,680
Unzählige Male habe ich
dich gefragt: "Wieso?"
452
00:44:04,960 --> 00:44:08,600
Und nie hast du mir
ehrlich geantwortet.
453
00:44:09,040 --> 00:44:12,720
Erzähl allen
454
00:44:13,000 --> 00:44:15,960
von dir, von mir, von uns.
455
00:44:18,040 --> 00:44:24,320
Willst du im Salon
der gebrochenen Herzen tanzen?
456
00:44:26,160 --> 00:44:28,760
Dann komm nie zurück zu mir,
457
00:44:29,080 --> 00:44:31,960
weder als Liebhaber
noch als Kumpel ... #
458
00:44:32,800 --> 00:44:34,680
* Melancholische Klänge *
459
00:45:18,760 --> 00:45:21,080
Du musst sie erst mal entsichern.
460
00:45:35,920 --> 00:45:36,880
Okay.
461
00:45:37,760 --> 00:45:39,040
Tiefer.
462
00:45:40,400 --> 00:45:42,360
Spürst du deinen Herzschlag?
- Ja.
463
00:45:42,640 --> 00:45:43,760
Gut.
464
00:45:44,640 --> 00:45:46,200
Atme tief ein ...
465
00:45:48,400 --> 00:45:49,880
und aus.
466
00:45:52,360 --> 00:45:53,480
Los.
467
00:45:58,480 --> 00:46:00,960
Worauf wartest du?
Ist nur 'ne scheiß Waffe.
468
00:46:03,800 --> 00:46:04,760
* Schuss *
469
00:46:06,200 --> 00:46:08,600
Schon okay,
das passiert immer beim ersten Mal.
470
00:46:17,240 --> 00:46:18,600
* Schusssalve *
471
00:46:20,360 --> 00:46:21,840
* Sie atmet schwer. *
472
00:46:25,320 --> 00:46:26,360
* Lachen *
473
00:46:31,520 --> 00:46:33,400
* Arabische Musik *
474
00:46:57,080 --> 00:46:58,640
Frisch gepflückt.
475
00:47:06,880 --> 00:47:08,880
Wie viel macht das?
(Verkäufer) Das macht ...
476
00:47:09,520 --> 00:47:11,240
15 Schekel.
- Wie bitte?
477
00:47:11,480 --> 00:47:13,000
15 Schekel.
- Das ist aber teuer.
478
00:47:13,240 --> 00:47:16,680
Nein, ist es nicht.
- Nein, dann will ich sie nicht.
479
00:47:17,440 --> 00:47:19,040
Wie wär's mit 10 Schekel?
480
00:47:24,440 --> 00:47:25,960
Bitte schön.
- Danke.
481
00:47:29,440 --> 00:47:31,000
Gut gemacht!
482
00:47:53,680 --> 00:47:57,080
Willst du wissen, was die letzten
Worte meiner Mutter waren?
483
00:48:00,360 --> 00:48:02,760
Nicht wirklich.
- "Ich habe alles versucht.
484
00:48:03,880 --> 00:48:05,320
Du hattest
die besten Voraussetzungen,
485
00:48:05,520 --> 00:48:07,200
ein glückliches Kind zu werden."
486
00:48:09,320 --> 00:48:11,000
Woran ist sie gestorben?
487
00:48:11,960 --> 00:48:13,000
Krebs.
488
00:48:15,280 --> 00:48:16,840
Und dein Vater?
489
00:48:24,640 --> 00:48:26,720
Er wollte immer Astronaut werden.
490
00:48:29,080 --> 00:48:31,200
Er hatte ein Teleskop auf dem Dach.
491
00:48:32,680 --> 00:48:35,360
Er hat mir immer alle
Sternkonstellationen zugeflüstert,
492
00:48:35,600 --> 00:48:37,320
als wären sie geheim.
493
00:48:38,160 --> 00:48:39,800
* Flugzeugdröhnen *
494
00:48:40,640 --> 00:48:44,040
Sie schickten ihn nach Karabach,
als unabhängigen Beobachter,
495
00:48:44,240 --> 00:48:45,880
wie alle Russen damals.
496
00:48:46,160 --> 00:48:47,160
Guck mal:
497
00:48:48,480 --> 00:48:50,360
Das ist ein Militärflugzeug.
498
00:48:59,240 --> 00:49:00,840
* Lebhafte Gespräche *
499
00:49:12,440 --> 00:49:13,560
Hey.
500
00:49:14,040 --> 00:49:15,360
Sprecht Englisch!
501
00:49:16,000 --> 00:49:18,320
(Frau) In Israel ist alles politisch.
502
00:49:19,280 --> 00:49:20,520
Hummus.
503
00:49:21,400 --> 00:49:22,480
Gras.
504
00:49:22,720 --> 00:49:23,760
Sex.
505
00:49:24,480 --> 00:49:27,680
Selbst, wenn man auf Toilette geht,
ist es politisch. - (Mann) Ja.
506
00:49:28,080 --> 00:49:30,080
Alle denken,
die ganze Welt hasst uns.
507
00:49:30,320 --> 00:49:33,040
Nur darüber sind wir uns einig.
Die Welt hasst die Juden.
508
00:49:33,280 --> 00:49:35,400
(Frau 2) Hör nicht auf sie,
sie reden nur Mist.
509
00:49:36,280 --> 00:49:38,040
- Und du nimmst Hummus
als Gleitmittel. - Du Bitch!
510
00:49:38,480 --> 00:49:41,560
(Frau 3) Möchte jemand Wein? Bier?
511
00:49:41,840 --> 00:49:43,520
Willst du auch was?
512
00:49:48,600 --> 00:49:52,320
Woher kennt ihr Tal?
- Wir waren zusammen in der Armee.
513
00:49:52,840 --> 00:49:54,120
Drei Jahre lang.
514
00:49:54,960 --> 00:49:57,960
In den besetzten Gebieten?
- Wir waren "Lochamot", Krieger.
515
00:49:58,360 --> 00:50:02,520
Kampfeinheit und all der Scheiß.
- Wir waren "die Guten".
516
00:50:03,400 --> 00:50:06,520
Ich hab Tal danach gefragt,
aber sie redet nicht gern darüber.
517
00:50:08,600 --> 00:50:11,400
Worüber rede ich nicht gern?
- Über dich.
518
00:50:19,280 --> 00:50:21,000
- Tal hatte übrigens recht.
519
00:50:21,680 --> 00:50:24,080
Du siehst wirklich
nicht jüdisch aus. - Hör auf.
520
00:50:24,760 --> 00:50:26,640
Aber du siehst
auch nicht deutsch aus.
521
00:50:27,120 --> 00:50:28,480
Wie sehen Deutsche denn aus?
522
00:50:29,560 --> 00:50:30,840
Ich weiß nicht.
523
00:50:34,480 --> 00:50:36,600
Und Russen? Wie sehen die aus?
524
00:50:37,320 --> 00:50:39,560
Wie Menschen, die Birken lieben.
525
00:50:41,280 --> 00:50:42,960
Die umarmen Bäume.
526
00:50:43,320 --> 00:50:44,760
- Kennst du den Eschtaol-Wald?
527
00:50:45,120 --> 00:50:48,720
Ein Wald in Jerusalem,
in dem es alle Baumarten gibt,
528
00:50:48,960 --> 00:50:50,360
aber nur eine einzige Birke.
529
00:50:50,520 --> 00:50:51,960
Eine einzige.
530
00:50:52,920 --> 00:50:56,520
Unglaublich, oder? - Hör nicht auf
sie, es gibt keine Birken in Israel.
531
00:50:56,840 --> 00:50:59,000
- Dann habe ich wohl
einen Geist gesehen.
532
00:51:01,760 --> 00:51:03,160
* Sanfte Musik *
533
00:51:04,360 --> 00:51:06,560
* Unverständliche Durchsage *
534
00:51:11,080 --> 00:51:14,000
(Security) Haben Sie Waffen dabei?
Kann ich mal schauen?
535
00:51:14,160 --> 00:51:15,280
Schalom.
536
00:51:16,560 --> 00:51:18,960
Sieht gut aus. Danke.
537
00:52:01,680 --> 00:52:03,160
(Frau) Gefällt dir dein Job?
538
00:52:09,200 --> 00:52:10,240
Danke.
539
00:52:11,320 --> 00:52:13,280
Wie viel?
(Verkäufer) 123.
540
00:52:14,720 --> 00:52:17,200
Ich wollte zur UNO,
stattdessen mache ich Sightseeing
541
00:52:17,440 --> 00:52:20,720
mit der Geliebten eines deutschen
Geschäftskunden. Was glaubst du?
542
00:52:22,000 --> 00:52:23,280
Der ist gut bezahlt.
543
00:52:25,560 --> 00:52:26,880
* Musik verklingt. *
544
00:52:27,040 --> 00:52:28,320
* Gebetsruf *
545
00:52:28,560 --> 00:52:29,560
(Frau) Wow.
546
00:52:41,480 --> 00:52:44,560
Weiß du nicht, was du
auf den Zettel schreiben sollst?
547
00:52:44,880 --> 00:52:45,920
Noch nicht.
548
00:53:00,280 --> 00:53:02,320
* Klagelaute, Gebetsrufe *
549
00:53:23,480 --> 00:53:24,800
* Vogelgezwitscher *
550
00:53:33,160 --> 00:53:34,840
* Kirchturmläuten *
551
00:54:02,560 --> 00:54:03,560
* Seufzen *
552
00:54:05,200 --> 00:54:06,720
* Leiser Gesang *
553
00:54:09,480 --> 00:54:11,200
* Lautes Klappern *
554
00:54:12,160 --> 00:54:14,480
(Mutter) Guten Morgen.
- Morgen.
555
00:54:16,200 --> 00:54:19,160
Wie geht es dir?
- Gut, und dir?
556
00:54:19,800 --> 00:54:20,800
Gut.
557
00:54:22,160 --> 00:54:24,800
Ich habe Tee gemacht,
möchtest du welchen?
558
00:54:25,240 --> 00:54:26,360
Gern, danke.
559
00:54:26,560 --> 00:54:28,240
Okay. Warte dort.
560
00:54:33,200 --> 00:54:34,880
* Handy vibriert. *
561
00:54:39,600 --> 00:54:42,760
(Mutter) Mascha.
Schön, dass du wieder hier bist.
562
00:54:46,240 --> 00:54:48,200
Erzähl, was gibt's Neues?
563
00:54:48,720 --> 00:54:51,200
Guten Morgen. Hör zu, Schatz ...
564
00:54:51,360 --> 00:54:53,920
(Sami) Was ...
- Wie siehst du aus?
565
00:54:54,360 --> 00:54:56,200
Wieso läufst du so herum?
566
00:54:56,440 --> 00:54:58,280
- Was, wie sehe ich aus? Müde.
567
00:55:01,280 --> 00:55:03,240
Bitte.
- Wo ist Leyla?
568
00:55:03,560 --> 00:55:06,400
Leyla ist voll in der Pubertät,
sie macht mich verrückt.
569
00:55:06,680 --> 00:55:08,400
Sie ist auf Klassenfahrt.
570
00:55:08,800 --> 00:55:12,120
Zu dem Vo-gel-res-ber...
- Vogelsberg.
571
00:55:12,440 --> 00:55:13,680
Bitte schön.
572
00:55:13,960 --> 00:55:16,720
Und Abu ist in der Schweiz
auf einer Konferenz.
573
00:55:19,720 --> 00:55:21,040
Na, erzähl!
574
00:55:26,360 --> 00:55:30,600
Schade, dass ihr euch verpasst habt,
er hat dich so was von gerne gesehen.
575
00:55:32,320 --> 00:55:33,720
Du fehlst uns, Mascha.
576
00:55:34,720 --> 00:55:36,440
Wir vermissen dich hier.
577
00:55:37,440 --> 00:55:38,760
- Mama.
578
00:55:39,040 --> 00:55:40,000
Bitte.
579
00:55:40,520 --> 00:55:42,880
- Was? Darf ich nicht
mit ihr sprechen?
580
00:55:43,320 --> 00:55:45,240
Trink nur, trink deinen Tee.
581
00:55:47,720 --> 00:55:50,400
Hm! Habt ihr Hunger?
582
00:55:51,560 --> 00:55:55,680
Ich weiß doch, wie gern du
Fatteh magst. - Mama, ist gut jetzt.
583
00:55:55,880 --> 00:55:58,320
- Sie hat doch keinen Hunger.
- Aber sie liebt die.
584
00:55:58,600 --> 00:56:00,280
Ich weiß, sie mag es.
585
00:56:00,600 --> 00:56:03,680
Ich mach sie einfach, okay?
Ich weiß, du magst sie.
586
00:56:04,240 --> 00:56:07,080
Ich mach was für dich
und du lässt es dir schmecken, ja?
587
00:56:10,840 --> 00:56:11,840
* Seufzen *
588
00:56:24,160 --> 00:56:27,040
(Sami) Sorry, ich konnte
einfach nicht mehr schlafen.
589
00:56:29,600 --> 00:56:32,360
* Samis Mutter singt in der Küche. *
590
00:56:32,920 --> 00:56:34,880
Schau mich nicht so an, Sami.
591
00:56:37,560 --> 00:56:38,960
Du hast mir gefehlt.
592
00:57:13,240 --> 00:57:14,560
* Freudenrufe *
593
00:57:16,040 --> 00:57:18,840
Lass dich ansehen. - Wir haben
heut Morgen erst gesprochen.
594
00:57:19,080 --> 00:57:22,520
Ich hätte dich abholen können.
- Mascha, mir geht's gut.
595
00:57:22,760 --> 00:57:25,320
Mach dir nicht immer Sorgen.
- Das Essen ist fertig.
596
00:57:25,560 --> 00:57:27,880
Hast du gekocht?
- Freust du dich nicht?
597
00:57:28,120 --> 00:57:29,320
Doch. Was gibt's?
598
00:57:29,520 --> 00:57:31,800
Dein Lieblingsessen.
Rheinisches Durcheinander.
599
00:57:32,120 --> 00:57:33,840
Das klingst sexy, wie du das sagst.
600
00:57:34,240 --> 00:57:36,960
Rheinisches Durcheinander.
- Rheinisches Durcheinander.
601
00:57:37,440 --> 00:57:39,880
Ich bin so froh,
dass du wieder da bist.
602
00:57:42,040 --> 00:57:44,000
Geh schon, ich hab Hunger.
603
00:58:03,480 --> 00:58:05,920
Sieht lecker aus.
- Hoffentlich schmeckt's auch.
604
00:58:06,200 --> 00:58:07,240
Bestimmt.
605
00:58:09,280 --> 00:58:11,360
Guten Appetit.
- Guten Appetit.
606
00:58:19,480 --> 00:58:20,760
Es ist lecker.
607
00:58:26,800 --> 00:58:27,760
Was ist?
608
00:58:28,640 --> 00:58:30,080
Hast du keinen Hunger?
609
00:58:36,200 --> 00:58:38,400
Willst du immer noch wissen,
wer ich bin?
610
00:58:41,200 --> 00:58:42,200
Ja.
611
00:58:42,880 --> 00:58:43,920
Natürlich.
612
00:58:45,560 --> 00:58:48,760
Auch, wenn es bedeutet,
dass du mich danach verlassen wirst?
613
00:58:49,000 --> 00:58:50,400
Was redest du da?
614
00:58:59,360 --> 00:59:00,280
Also ...
615
00:59:06,360 --> 00:59:09,840
Als ich ein kleines Mädchen war,
habe ich mitangesehen,
616
00:59:10,120 --> 00:59:12,880
wie mein Vater auf der Straße
zusammengeschlagen wurde,
617
00:59:14,520 --> 00:59:17,440
weil jemand ihn
für einen Armenier gehalten hat.
618
00:59:25,400 --> 00:59:28,040
Ich habe Tag und Nacht
an seinem Krankenbett gesessen,
619
00:59:33,080 --> 00:59:34,840
aber er wollte nicht mehr leben.
620
00:59:39,440 --> 00:59:42,520
Ich bin mit meiner Mutter
aus Baku hierhergekommen ...
621
00:59:46,880 --> 00:59:48,280
Und sie wurde ganz still.
622
00:59:50,840 --> 00:59:53,120
Ich wurde von meiner
ersten Schule geworfen,
623
00:59:54,120 --> 00:59:56,240
weil ich eine Klassenkameradin
verprügelt hab.
624
00:59:58,240 --> 00:59:59,920
Ich war einfach sehr wütend.
625
01:00:06,080 --> 01:00:07,600
Hast du genug gehört?
626
01:00:10,600 --> 01:00:12,040
Was ist los, Mascha?
627
01:00:16,640 --> 01:00:19,120
Die Party,
auf die Cem mich eingeladen hat,
628
01:00:19,600 --> 01:00:20,880
wo auch Sami war ...
629
01:00:26,560 --> 01:00:27,680
Ma...
630
01:00:28,440 --> 01:00:31,160
Tu das nicht.
- Ich bin nicht nach Hause gegangen.
631
01:00:32,400 --> 01:00:34,160
Mascha, tu das nicht, ja?
632
01:00:41,920 --> 01:00:44,600
Lass es. - Mann,
du wolltest wissen, wer ich bin!
633
01:00:44,960 --> 01:00:46,360
Dann hör mir zu!
634
01:00:54,960 --> 01:00:58,600
Weißt du noch, was ich dir
im Park gesagt hab? Bei der Reha?
635
01:01:03,240 --> 01:01:05,000
Dass ich dich anlügen soll?
- Ja.
636
01:01:11,200 --> 01:01:12,200
Tu es.
637
01:01:26,560 --> 01:01:28,360
Hast du mit ihm geschlafen?
638
01:01:34,600 --> 01:01:37,840
Du hast ihn also nicht gefickt,
während ich im Krankenhaus lag?
639
01:01:56,400 --> 01:01:57,600
Du hast mir immer gesagt,
640
01:01:57,840 --> 01:02:00,000
dass du einen Platz suchst,
wo du hingehörst.
641
01:02:02,000 --> 01:02:03,160
Weißt du noch?
642
01:02:07,440 --> 01:02:09,920
Weißt du noch,
was ich geantwortet habe?
643
01:02:12,600 --> 01:02:14,320
Dass du dieser Platz bist.
644
01:02:25,200 --> 01:02:26,840
* Ticken, Keuchen *
645
01:02:41,440 --> 01:02:42,880
Was ist los?
- Krämpfe.
646
01:02:43,160 --> 01:02:44,440
Schon wieder?
- Mhm.
647
01:02:44,640 --> 01:02:46,200
* Langsame Musik *
648
01:02:49,640 --> 01:02:51,480
Ich ruf 'nen Krankenwagen.
- Nein.
649
01:02:51,640 --> 01:02:54,360
Wieso nicht? - Lass uns
bis morgen früh warten, ja?
650
01:02:55,600 --> 01:02:59,240
Aber ist das normal? - Mascha, ich
will nicht wieder ins Krankenhaus.
651
01:03:01,160 --> 01:03:04,200
Okay, legen wir's hoch.
- Es ist nur ein Krampf, Mascha!
652
01:03:20,720 --> 01:03:21,840
* Schmerzlaute *
653
01:03:26,240 --> 01:03:28,760
Westendstraße 23, bei Kogan.
Sie müssen kommen,
654
01:03:29,040 --> 01:03:32,120
mein Freund hat einen Anfall.
- (Frau) Wir schicken einen Wagen.
655
01:03:36,840 --> 01:03:39,000
(Sanitäterin) Wie lange
eitert die Wunde schon?
656
01:03:39,240 --> 01:03:40,800
Weiß nicht, ich hab geschlafen.
657
01:03:41,080 --> 01:03:44,040
Können Sie ihm nicht irgendwas
geben? - Das haben wir schon.
658
01:03:48,680 --> 01:03:50,600
Du wirst gesund.
- Akute Sepsis.
659
01:03:52,000 --> 01:03:54,120
Meldest du uns bitte
in der Klinik an?
660
01:04:10,320 --> 01:04:11,960
* Musik verklingt. *
661
01:04:39,720 --> 01:04:42,560
(Arzt) Nehmen Sie sich so viel Zeit,
wie Sie brauchen.
662
01:06:28,280 --> 01:06:29,960
* Sie singt leise. *
663
01:07:11,240 --> 01:07:12,680
* Sanfte Musik *
664
01:07:42,480 --> 01:07:43,960
* Musik verklingt. *
665
01:08:03,840 --> 01:08:05,160
* Uhrticken *
666
01:08:32,240 --> 01:08:33,960
* Ticken wird lauter. *
667
01:08:57,120 --> 01:08:59,680
* Radio spielt Orientalische Musik. *
668
01:09:02,960 --> 01:09:04,200
Mascha.
669
01:09:18,840 --> 01:09:19,880
* Stöhnen *
670
01:09:26,720 --> 01:09:28,800
Wann hast du
das letzte Mal geduscht?
671
01:09:29,560 --> 01:09:30,560
Vorhin.
672
01:09:31,920 --> 01:09:33,200
Cem, ich will ...
673
01:09:35,440 --> 01:09:36,520
Komm her.
674
01:09:37,320 --> 01:09:39,280
Na komm.
- Lass mich doch.
675
01:09:39,520 --> 01:09:40,600
Komm, komm.
676
01:09:45,080 --> 01:09:46,480
* Sie bibbert. *
677
01:09:50,280 --> 01:09:51,600
Ich hasse dich.
678
01:09:52,520 --> 01:09:54,000
Damit kann ich leben.
679
01:09:57,360 --> 01:09:59,280
Unter den Armen nicht vergessen, ja?
680
01:10:02,040 --> 01:10:04,920
Du ziehst dir was an, dann
räumen wird diesen Saustall auf.
681
01:10:07,040 --> 01:10:10,040
Und morgen stehen wir die
Beerdigung zusammen durch. Tamam?
682
01:10:25,520 --> 01:10:26,760
* Klagelaute *
683
01:10:29,480 --> 01:10:31,440
Kannst du das größer machen?
- Mhm.
684
01:10:35,960 --> 01:10:37,800
Ich glaube, das ist sein Foto.
685
01:10:38,680 --> 01:10:40,800
Konstantin hat ihnen
500 Euro gegeben.
686
01:10:55,240 --> 01:10:57,880
Das machen die jetzt
48 Stunden lang? - Ja.
687
01:11:09,600 --> 01:11:10,600
* Seufzen *
688
01:11:13,040 --> 01:11:14,920
Wovor haben Elias Eltern Schiss?
689
01:11:15,160 --> 01:11:17,320
Dass du einen Scheißpulli
behalten willst?
690
01:11:26,840 --> 01:11:27,880
Die auch?
691
01:11:29,360 --> 01:11:30,720
Was ist denn da drin?
692
01:11:31,560 --> 01:11:32,560
Pornos?
693
01:11:58,200 --> 01:12:00,640
Er hat jeden Scheiß
über Aserbaidschan gesammelt.
694
01:12:06,240 --> 01:12:07,760
Er wollte dich verstehen.
695
01:12:09,080 --> 01:12:11,160
Lass uns schlafen gehen,
ich bin müde.
696
01:12:12,640 --> 01:12:14,200
* Regenprasseln *
697
01:12:20,920 --> 01:12:24,360
Ich hab mit Sami geschlafen,
kurz bevor Elias gestorben ist.
698
01:12:31,360 --> 01:12:32,600
Oh-la-la.
699
01:12:43,520 --> 01:12:47,200
Morgen früh gehen wir raus und
kaufen dir ein angemessenes Kleid.
700
01:12:48,280 --> 01:12:49,480
Keine Widerrede.
701
01:12:54,400 --> 01:12:55,760
* Sanfte Musik *
702
01:13:23,320 --> 01:13:24,320
(Frau) Elisha.
703
01:13:28,480 --> 01:13:29,440
Elisha.
704
01:13:30,560 --> 01:13:31,720
Hallo!
705
01:13:33,440 --> 01:13:34,920
Kletterst du gern?
706
01:13:36,560 --> 01:13:38,280
Magst du Eis?
707
01:13:39,840 --> 01:13:40,800
Eis?
708
01:13:52,840 --> 01:13:53,840
Schmeckt's?
709
01:13:56,120 --> 01:13:57,480
Mascha. Und du?
710
01:13:57,720 --> 01:13:58,880
(Elisha) Elisha.
711
01:13:59,400 --> 01:14:00,560
Elisha ...
712
01:14:02,520 --> 01:14:03,640
(Frau) Elisha!
713
01:14:07,960 --> 01:14:15,760
Elisha!
714
01:14:19,880 --> 01:14:20,880
Elisha ...
715
01:14:21,800 --> 01:14:23,720
Du hast mir
einen Schrecken eingejagt!
716
01:14:25,320 --> 01:14:26,840
Wo warst du, Schatz?
717
01:14:27,240 --> 01:14:28,800
Komm her, es ist alles gut.
718
01:14:29,080 --> 01:14:30,160
* Miauen *
719
01:14:30,440 --> 01:14:33,120
* TV-Sprecher redet auf Englisch. *
720
01:14:34,600 --> 01:14:35,800
Hey, weg da!
721
01:14:37,280 --> 01:14:38,840
Du darfst nicht raus.
722
01:14:55,840 --> 01:14:57,920
Ey! Ksch!
723
01:15:08,440 --> 01:15:10,280
Hey. Wo bist du?
724
01:15:18,080 --> 01:15:20,240
Du wolltest
vor einer Woche zurück sein.
725
01:15:24,200 --> 01:15:28,520
Ich hab mir vorgestellt, dass du
einen Motorradunfall hattest und
726
01:15:30,320 --> 01:15:32,840
dass ein Lkw
dir die Brust zerquetscht hat.
727
01:15:37,960 --> 01:15:39,080
Also ...
728
01:15:43,280 --> 01:15:46,160
Du kannst mich ja
vielleicht zurückrufen und
729
01:15:46,520 --> 01:15:48,360
sagen, ob's dir gut geht.
730
01:15:48,520 --> 01:15:50,160
* Dröhnende Musik *
731
01:16:57,520 --> 01:16:58,880
* Musik endet. *
732
01:17:08,640 --> 01:17:25,960
* Türklingel *
733
01:17:29,200 --> 01:17:30,920
* Dynamische Musik *
734
01:17:34,920 --> 01:17:36,080
(Mann) Ja?
735
01:17:37,480 --> 01:17:38,480
Hi.
736
01:17:39,000 --> 01:17:40,160
Wohnt Mascha hier?
737
01:18:08,560 --> 01:18:09,800
* Musik verklingt. *
738
01:18:13,520 --> 01:18:16,400
Willst du nicht wissen,
wie ich dich gefunden habe?
739
01:18:21,680 --> 01:18:23,280
Wie hast du mich gefunden?
740
01:18:24,240 --> 01:18:26,120
Ich musste
unserem Prof. einen blasen.
741
01:18:34,240 --> 01:18:35,200
Frag mich.
742
01:18:36,040 --> 01:18:37,000
Was meinst du?
743
01:18:37,240 --> 01:18:39,600
Du weißt genau, was ich meine.
Jetzt frag mich.
744
01:18:56,680 --> 01:18:58,840
Elke hat eine richtig
schöne Rede gehalten.
745
01:18:59,960 --> 01:19:02,240
Alle anderen haben
auch was über ihn erzählt.
746
01:19:02,440 --> 01:19:04,600
Eine Gemeinsamkeit
oder ein Erlebnis.
747
01:19:04,760 --> 01:19:06,480
Und das Essen war richtig gut.
748
01:19:11,840 --> 01:19:13,160
Was hast du erzählt?
749
01:19:15,080 --> 01:19:17,200
Dass ich ihn
von Anfang an nicht mochte.
750
01:19:17,600 --> 01:19:19,520
Und dass ich eifersüchtig war,
751
01:19:19,600 --> 01:19:22,200
weil du überhaupt keine Zeit
mehr für mich hattest.
752
01:19:22,360 --> 01:19:25,800
Ich hab von eurem großen Streit
am Anfang eurer Beziehung erzählt.
753
01:19:26,480 --> 01:19:29,600
Und wie sehr ich gehofft habe,
dass du dich von Elisha trennst.
754
01:19:31,520 --> 01:19:34,520
Und als du das dann getan hast,
war ich trauriger als du.
755
01:19:34,840 --> 01:19:37,000
Weil ich wusste,
wie sehr ihr euch liebt ...
756
01:19:37,200 --> 01:19:39,080
Wie ist dein Bruder gestorben?
757
01:19:51,000 --> 01:19:53,440
Willst du mir eigentlich sagen,
was du da machst?
758
01:19:54,280 --> 01:19:56,160
Ich meine, der Strand ist okay,
759
01:19:56,600 --> 01:19:59,400
das Essen ist top,
aber was willst du hier?
760
01:20:04,880 --> 01:20:06,880
Begleitest du mich
zu 'ner Bar Mitzwa?
761
01:20:07,800 --> 01:20:10,400
Tal kommt auch, ich will,
dass du sie kennenlernst.
762
01:20:10,680 --> 01:20:13,640
Ist es das, wo man einem
die Vorhaut abschneidet?
763
01:20:13,880 --> 01:20:15,440
Nee, das ist die Brit Mila.
764
01:20:17,440 --> 01:20:18,480
Schade.
765
01:20:19,160 --> 01:20:20,480
* Beide kichern. *
766
01:20:27,080 --> 01:20:28,680
* Stimmengewirr *
767
01:20:30,560 --> 01:20:34,000
Canim, haben wir auch ein Geschenk?
- Der blaue Umschlag.
768
01:20:34,720 --> 01:20:36,360
Wie viel ist drin?
- 50 Schekel.
769
01:20:37,720 --> 01:20:39,600
Du schenkst ihm zehn Euro?
770
01:20:39,880 --> 01:20:43,200
Was denn? Als ich 13 war,
hat mir keiner zehn Euro geschenkt.
771
01:20:44,200 --> 01:20:45,320
(Junge) Ich wette ...
772
01:20:45,680 --> 01:20:46,800
500 Dollar.
773
01:20:48,720 --> 01:20:50,120
Danke, Tante Eva.
774
01:20:53,080 --> 01:20:56,160
Das wird lustig. Ich geh mir
noch was zu trinken holen.
775
01:20:56,880 --> 01:20:58,120
* Cem lacht. *
776
01:21:16,040 --> 01:21:19,160
Hey, ich bin's noch mal. Wo bist du?
777
01:21:20,560 --> 01:21:22,720
Cem will dich
unbedingt kennenlernen.
778
01:21:23,480 --> 01:21:24,480
Beeil dich, ja?
779
01:21:35,480 --> 01:21:36,840
(Junge) Darf ich?
780
01:21:42,160 --> 01:21:43,280
Auf Lunge!
781
01:21:46,560 --> 01:21:47,560
* Husten *
782
01:21:55,720 --> 01:21:58,240
(Junge) So, jetzt bin ich
ein richtiger Mann.
783
01:21:59,280 --> 01:22:01,360
Erwarte dir nicht zu viel davon.
784
01:22:03,400 --> 01:22:05,080
Wie viel war in deinem Umschlag?
785
01:22:07,840 --> 01:22:11,240
Hey, ich hab dir das Rauchen
beigebracht. Das ist viel cooler.
786
01:22:28,680 --> 01:22:30,160
Reicht das?
787
01:22:42,480 --> 01:22:43,600
Gib mir Fünf!
788
01:22:55,320 --> 01:22:57,040
Mir ist langweilig.
789
01:22:57,960 --> 01:23:02,200
Langweilig. Lass mal tanzen gehen,
lass mal feiern. Ausgehen.
790
01:23:02,920 --> 01:23:05,920
Hier sprechen alle Hebrew
und ich verstehe nichts.
791
01:23:06,200 --> 01:23:07,840
Tal kommt bestimmt gleich.
792
01:23:08,360 --> 01:23:09,680
Du wirst sie mögen.
793
01:23:12,680 --> 01:23:13,760
* Gelächter *
794
01:23:19,360 --> 01:23:21,720
Sag mal,
was hast du mit dem gemacht?
795
01:23:28,680 --> 01:23:31,320
Hey! Hast du
meine Nachrichten bekommen?
796
01:23:32,920 --> 01:23:35,360
Wir gehen jetzt in den Club,
wir sehen uns da.
797
01:23:40,160 --> 01:23:41,400
Du bist verliebt.
798
01:23:42,160 --> 01:23:43,120
Du spinnst.
799
01:23:44,000 --> 01:23:45,400
Oh Mann, Mascha.
800
01:23:45,680 --> 01:23:47,200
Ich bin nicht verliebt in sie.
801
01:23:52,200 --> 01:23:55,240
"Ich bin nicht verliebt in sie."
- Oh Cem! Lustig!
802
01:23:55,480 --> 01:23:57,680
Cem, jetzt gib!
- Hol's dir. Hopp, hopp!
803
01:23:57,920 --> 01:23:59,600
Mann, Cem!
804
01:23:59,920 --> 01:24:03,080
Ich schreie, ich mein es ernst.
Hör auf! - Ui, ui, ui.
805
01:24:03,520 --> 01:24:04,960
* Sie schreit. *
806
01:24:12,160 --> 01:24:13,200
Jetzt gib!
807
01:24:14,520 --> 01:24:15,720
Dann hol es dir.
808
01:24:16,040 --> 01:24:17,000
* Lachen *
809
01:24:21,200 --> 01:24:22,480
* Plätschern *
810
01:24:23,280 --> 01:24:25,280
* Er singt auf Arabisch. *
811
01:24:25,520 --> 01:24:27,000
* Beide kichern. *
812
01:24:28,000 --> 01:24:29,720
* Gedämpfte Clubmusik *
813
01:24:30,800 --> 01:24:31,880
Tal?
814
01:24:37,520 --> 01:24:39,320
Ich bin so froh, dass du da bist.
815
01:24:43,080 --> 01:24:44,120
Wow.
816
01:24:45,360 --> 01:24:46,560
Steht dir gut.
817
01:24:46,960 --> 01:24:48,000
Ja.
818
01:25:05,280 --> 01:25:07,000
Hol mir einen Wodka, bitte.
819
01:25:15,760 --> 01:25:18,760
Willst du nicht tanzen?
- Nee, ich mach kurz 'ne Pause.
820
01:25:19,000 --> 01:25:20,800
Du sitzt schon den ganzen Abend rum.
821
01:25:26,600 --> 01:25:28,160
Liebst du sie?
822
01:25:30,960 --> 01:25:33,760
Ich glaube, das geht dich nichts an.
823
01:25:41,000 --> 01:25:44,600
Sie hat dir also nicht erzählt,
warum sie hier ist. Richtig?
824
01:25:46,040 --> 01:25:47,720
Ihr Freund, Elias, ist gestorben.
825
01:25:48,040 --> 01:25:50,960
Sie hat jeden verloren,
den sie je geliebt hat.
826
01:25:51,360 --> 01:25:53,240
Davor rennt sie weg.
827
01:25:57,400 --> 01:25:58,280
Hey.
828
01:25:59,120 --> 01:26:00,560
Worüber redet ihr?
829
01:26:00,840 --> 01:26:01,960
Nichts.
830
01:26:02,600 --> 01:26:03,840
Ist alles okay?
831
01:26:09,680 --> 01:26:11,200
Ich muss los.
832
01:26:11,640 --> 01:26:13,320
Wir sind doch gerade erst gekommen.
833
01:26:13,520 --> 01:26:16,640
Es war mir eine Freude.
- Worüber habt ihr geredet?
834
01:26:21,000 --> 01:26:22,120
Nichts.
835
01:26:23,480 --> 01:26:24,960
Lüg mich nicht an.
836
01:26:30,720 --> 01:26:31,760
Tal, warte!
837
01:26:32,040 --> 01:26:33,040
Warte!
838
01:26:34,720 --> 01:26:36,920
Was ist denn los?
- Es ist alles okay, Mascha.
839
01:26:37,160 --> 01:26:39,960
Was zum Teufel ist los?
- Du tust mir weh.
840
01:26:45,520 --> 01:26:47,360
Ich kann dir nicht helfen.
841
01:26:48,360 --> 01:26:49,920
Wie meinst du das?
842
01:26:55,440 --> 01:26:56,840
* Musik verklingt. *
843
01:27:08,720 --> 01:27:10,480
Du suchst dich noch zu Tode
844
01:27:10,680 --> 01:27:12,920
in anderen Menschen und
anderen Orten, Mascha.
845
01:27:17,000 --> 01:27:18,960
Mein Flieger geht morgen um 12.
846
01:27:19,160 --> 01:27:21,280
Bist du noch da, wenn ich aufwache?
847
01:27:21,520 --> 01:27:23,560
Ich muss nicht arbeiten,
es ist Sabbat.
848
01:27:24,480 --> 01:27:25,480
Bist du?
849
01:27:27,000 --> 01:27:27,960
Ja.
850
01:27:40,800 --> 01:27:42,920
Was ist das?
- Na, pack es aus.
851
01:27:51,960 --> 01:27:54,240
Elias Eltern
haben das Meiste mitgenommen.
852
01:27:55,000 --> 01:27:56,560
Aber das konnte ich noch retten.
853
01:28:14,960 --> 01:28:16,840
Als mein Bruder gestorben ist,
854
01:28:17,640 --> 01:28:20,360
hat meine Mutter
sein Zimmer abgeschlossen.
855
01:28:21,440 --> 01:28:24,160
Zwei Monate später
hab ich den Schlüssel geklaut.
856
01:28:24,920 --> 01:28:27,280
Ich wollte seine Gitarre
und die PlayStation.
857
01:28:29,080 --> 01:28:31,200
In seinem Zimmer
war noch alles wie vorher.
858
01:28:32,120 --> 01:28:33,520
Der Mülleimer war voll.
859
01:28:34,000 --> 01:28:37,240
Auf dem Tisch lagen Hausaufgaben,
die er noch erledigen musste,
860
01:28:37,560 --> 01:28:39,800
weil er so viel
in der Schule verpasst hatte.
861
01:28:42,000 --> 01:28:44,120
Am Abend
kam meine Mutter nach Hause,
862
01:28:44,640 --> 01:28:46,800
und sie hat die Gitarre
bei mir gesehen.
863
01:28:47,360 --> 01:28:50,800
Ich dachte, jetzt schreit sie
mich an oder sie schlägt mich.
864
01:28:52,360 --> 01:28:54,440
Aber sie ist
in ihr Schlafzimmer gegangen
865
01:28:54,600 --> 01:28:56,200
und mein Vater hinterher.
866
01:28:57,400 --> 01:28:59,560
Und dann waren sie
da ein paar Stunden.
867
01:29:04,200 --> 01:29:05,480
Und am nächsten Tag ...
868
01:29:06,240 --> 01:29:08,400
stand die Tür
vom Zimmer meines Bruders
869
01:29:08,600 --> 01:29:10,320
zum ersten Mal wieder offen.
870
01:29:14,400 --> 01:29:16,560
Mein Vater hat
den Müll weggeschmissen
871
01:29:17,120 --> 01:29:20,680
und alle Erinnerungen
in eine kleine Schachtel gepackt.
872
01:29:24,720 --> 01:29:26,040
Hat es geholfen?
873
01:29:29,880 --> 01:29:31,360
Irgendwas hilft immer.
874
01:29:38,880 --> 01:29:39,880
* Miauen *
875
01:29:44,640 --> 01:29:46,320
* Getragene Musik *
876
01:30:00,120 --> 01:30:01,760
* Tiefes Durchatmen *
877
01:30:10,120 --> 01:30:11,760
* Schweres Atmen *
878
01:30:24,640 --> 01:30:25,960
* Kameraklicken *
879
01:30:32,720 --> 01:30:34,320
* Sie schluchzt. *
880
01:31:15,080 --> 01:31:16,080
* Miauen *
881
01:31:18,840 --> 01:31:20,480
* Handy vibriert. *
882
01:31:28,840 --> 01:31:29,920
Was willst du?
883
01:31:30,640 --> 01:31:31,960
Ich hab dich vermisst.
884
01:31:35,760 --> 01:31:37,440
Du warst zwei Monate weg.
885
01:31:40,040 --> 01:31:41,520
Ich will dich sehen.
886
01:31:42,560 --> 01:31:44,080
Dich und meine Katzen.
887
01:31:44,400 --> 01:31:45,680
In einer Stunde?
888
01:31:46,280 --> 01:31:48,680
Da, wo wir das erste Mal
Hummus gegessen haben?
889
01:31:59,320 --> 01:32:01,280
Los, raus. Los, ihr seid frei.
890
01:32:26,040 --> 01:32:27,080
Mascha?
891
01:32:30,120 --> 01:32:31,800
Ja, ich bin noch dran.
892
01:32:35,360 --> 01:32:36,640
Also?
893
01:32:38,280 --> 01:32:39,280
Kommst du?
894
01:33:05,080 --> 01:33:06,560
* Grillenzirpen *
895
01:33:09,400 --> 01:33:11,080
* Musik wird sphärisch. *
896
01:34:20,560 --> 01:34:22,240
* Klänge verhallen. *
897
01:34:23,560 --> 01:34:25,200
* Geschirrklappern *
898
01:34:27,280 --> 01:34:28,960
Hey, little Sunshine!
899
01:34:29,160 --> 01:34:32,040
Sollen wir dich in den Ofen
schmeißen? Schmeckst lecker!
900
01:34:32,400 --> 01:34:34,240
(Konstantin) Nicht zu scharf.
- Okay, Baby.
901
01:34:34,480 --> 01:34:36,240
Mach es schön scharf.
(Koch) Okay.
902
01:34:36,480 --> 01:34:39,080
Damit alle schön scheißen müssen.
903
01:34:40,080 --> 01:34:42,920
- Danke.
Das hier vertrage ich auch nicht.
904
01:34:43,200 --> 01:34:46,000
Ich werde grad angerufen,
bin gleich wieder da.
905
01:34:46,480 --> 01:34:48,000
* Handy vibriert. *
906
01:34:50,480 --> 01:34:52,440
Hallo?
- Hallo.
907
01:34:52,680 --> 01:34:53,680
Hi.
908
01:34:53,960 --> 01:34:57,240
Ich wollte dir alles Gute
für deinen großen Tag wünschen.
909
01:34:57,960 --> 01:35:01,160
Danke, Süße. Wäre schön,
wenn du hier gewesen wärst.
910
01:35:01,480 --> 01:35:04,600
Niemand hat es so sehr verdient
glücklich zu sein wie du, Cem.
911
01:35:04,840 --> 01:35:07,240
Mascha, hör auf,
sonst heule ich gleich.
912
01:35:07,480 --> 01:35:08,680
* Beide lachen. *
913
01:35:08,920 --> 01:35:12,360
Bist du doll aufgeregt?
- Ich sterbe fast, ich sterbe.
914
01:35:12,600 --> 01:35:14,160
* Scheppern, klirren *
915
01:35:16,240 --> 01:35:17,800
Wo bist du denn gerade?
916
01:35:18,240 --> 01:35:19,720
Oh, wenn ich das wüsste.
917
01:35:21,760 --> 01:35:22,760
Kalt.
918
01:35:24,440 --> 01:35:25,360
Kälter.
919
01:35:26,520 --> 01:35:27,920
Cem, ich erfriere.
920
01:35:28,720 --> 01:35:29,760
Wärmer.
921
01:35:30,760 --> 01:35:31,920
Noch wärmer.
922
01:35:32,400 --> 01:35:33,960
* Beide lachen. *
923
01:35:42,960 --> 01:35:44,000
Du bist da!
924
01:35:47,400 --> 01:35:48,680
* Abspannmusik *
925
01:36:43,240 --> 01:36:46,160
Untertitel: OMNIMAGO GmbH
im Auftrag des ZDF 2023
85088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.