Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,800
[ "Fire and Water" plays ]
2
00:00:07,880 --> 00:00:11,280
♪ My heart's in embers ♪
3
00:00:11,360 --> 00:00:15,560
♪ Lying post-flame ♪
4
00:00:15,640 --> 00:00:19,720
♪ But if this is how
the fire feels ♪
5
00:00:19,800 --> 00:00:22,560
♪ Light me up again ♪
6
00:00:22,640 --> 00:00:29,280
♪♪
7
00:00:29,360 --> 00:00:35,400
♪♪
8
00:00:37,960 --> 00:00:42,920
Riz: In 1835 Charles Darwin
went to the Galapagos Islands
9
00:00:43,000 --> 00:00:46,120
and found the wildlife so tame,
10
00:00:46,200 --> 00:00:51,760
he could pick the birds
out of the trees with his hands.
11
00:00:51,840 --> 00:00:55,880
Not because they'd
been treated kindly by man,
12
00:00:55,960 --> 00:00:59,040
but because they'd
never encountered him.
13
00:01:03,320 --> 00:01:05,720
Darwin had a name for an animal
14
00:01:05,800 --> 00:01:09,280
who had not yet learnt
to fear its predator.
15
00:01:12,400 --> 00:01:14,480
Naive Prey.
16
00:01:14,560 --> 00:01:16,960
[ Tense music plays ]
17
00:01:17,040 --> 00:01:24,600
♪♪
18
00:01:24,680 --> 00:01:26,680
Hannah: Are you OK?
19
00:01:29,120 --> 00:01:31,120
Yeah.
20
00:01:33,880 --> 00:01:37,080
You're not stressing
over this then?
21
00:01:40,760 --> 00:01:42,840
Was she his ex?
22
00:01:45,800 --> 00:01:47,360
No.
23
00:01:47,440 --> 00:01:50,080
Then why are you being
so weird about it?
24
00:01:52,400 --> 00:01:55,320
Amy Knightly went missing the
day after that photo was taken.
25
00:01:55,400 --> 00:01:58,760
And then she was
never seen again.
26
00:01:58,840 --> 00:02:00,480
Oh, my God.
27
00:02:00,560 --> 00:02:05,560
♪♪
28
00:02:05,640 --> 00:02:07,880
Were you friends with her?
29
00:02:10,040 --> 00:02:12,040
No.
30
00:02:14,200 --> 00:02:16,200
Poor Dad.
31
00:02:19,880 --> 00:02:22,120
I just can't believe
he never told me.
32
00:02:22,200 --> 00:02:28,040
♪♪
33
00:02:28,120 --> 00:02:36,680
♪♪
34
00:02:45,800 --> 00:02:47,480
What's this, a dawn raid?
35
00:02:47,560 --> 00:02:48,800
Miranda Ashby's had her baby.
36
00:02:48,880 --> 00:02:50,160
I thought you'd want to know.
37
00:02:50,240 --> 00:02:51,840
You know now that we're sharing.
38
00:02:51,920 --> 00:02:54,880
Yeah, I'd prefer to
have known in about two hours.
39
00:02:54,960 --> 00:02:57,160
Do come in.
40
00:03:02,600 --> 00:03:04,600
So what now?
41
00:03:05,600 --> 00:03:07,480
Well, there's no guarantee
either of them'll survive.
42
00:03:07,560 --> 00:03:10,000
And Miranda's
abuser will get away with it.
43
00:03:10,080 --> 00:03:11,880
Not if you tell me who
the other girl is.
44
00:03:11,960 --> 00:03:14,120
You know I can't do that.
45
00:03:25,120 --> 00:03:27,280
So how does your
podcast work then?
46
00:03:27,360 --> 00:03:31,160
You look for evidence, then try
and decide who's guilty?
47
00:03:31,240 --> 00:03:32,920
Amy's a missing person.
48
00:03:33,000 --> 00:03:34,800
We don't know
if anyone's guilty.
49
00:03:34,880 --> 00:03:36,600
Yeah, that's true.
50
00:03:36,680 --> 00:03:38,560
The theory was
that she'd run away.
51
00:03:38,640 --> 00:03:41,520
Riz: A theory.
52
00:03:41,600 --> 00:03:44,200
You have another one?
53
00:03:44,280 --> 00:03:46,280
I do.
54
00:03:47,440 --> 00:03:49,200
You wanna tell me what it is?
55
00:03:49,280 --> 00:03:52,960
You are very curious,
Detective Manning.
56
00:03:54,080 --> 00:03:56,600
I went to the same school
as Amy.
57
00:03:56,680 --> 00:03:59,600
Oh, did you ever meet her?
58
00:03:59,680 --> 00:04:01,720
No.
59
00:04:01,800 --> 00:04:04,400
No, I was in the year above.
60
00:04:04,480 --> 00:04:06,680
Erm, she hadn't been
there that long.
61
00:04:06,760 --> 00:04:08,480
We knew some of
the same people, though.
62
00:04:08,560 --> 00:04:10,560
Like who?
63
00:04:10,640 --> 00:04:12,840
Teachers.
64
00:04:12,920 --> 00:04:14,920
Hmm...
65
00:04:18,880 --> 00:04:21,840
I could be a sounding board,
if you like.
66
00:04:21,920 --> 00:04:25,400
How about...
67
00:04:25,480 --> 00:04:28,000
-an interview?
-[ Chuckles ]
68
00:04:28,080 --> 00:04:30,480
Oh, I'm not sure I know
enough to be that interesting.
69
00:04:30,560 --> 00:04:32,800
-Colour and context.
-And my 12-year-old boss
70
00:04:32,880 --> 00:04:34,120
would lose her dummy.
71
00:04:34,200 --> 00:04:36,320
I'll disguise your voice.
72
00:04:40,080 --> 00:04:41,840
I should go.
73
00:04:41,920 --> 00:04:43,920
Suit yourself.
74
00:04:47,760 --> 00:04:50,440
There was a rumour
at the time Amy's parents
75
00:04:50,520 --> 00:04:54,040
had taken out a life insurance
policy in her name.
76
00:04:54,120 --> 00:04:56,760
They were short on money.
77
00:04:56,840 --> 00:04:58,840
Hold on.
78
00:05:01,680 --> 00:05:05,920
An eye witness had
Amy walking towards the lake
79
00:05:06,000 --> 00:05:08,480
the evening she went missing.
80
00:05:08,560 --> 00:05:11,560
Given that, you would think
they'd have searched it.
81
00:05:11,640 --> 00:05:14,160
You've seen the case file?
82
00:05:16,680 --> 00:05:18,920
Is there a Person of Interest?
83
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
There are some people
who interest me.
84
00:05:22,080 --> 00:05:25,080
-More than one?
-It's an eight hour podcast
85
00:05:25,160 --> 00:05:27,200
So what? You're gonna parade
each of them
86
00:05:27,280 --> 00:05:30,480
across the internet,
whether they are guilty or not.
87
00:05:30,560 --> 00:05:32,560
That's so wrong.
Er, I'll tell you
88
00:05:32,640 --> 00:05:34,240
what's so wrong,
89
00:05:34,320 --> 00:05:36,240
is a kid going missing
90
00:05:36,320 --> 00:05:39,280
and no one bothering
to look for her.
91
00:05:41,040 --> 00:05:43,800
And you're doing this for Amy,
are you?
92
00:05:44,840 --> 00:05:47,360
She wasn't without her faults.
93
00:05:47,440 --> 00:05:51,640
That's what Amy's head teacher
told the local newspaper.
94
00:05:51,720 --> 00:05:56,160
And I'm guessing you know what
faults she was talking about.
95
00:05:56,240 --> 00:05:59,240
-She was sexually mature.
-Yeah.
96
00:05:59,320 --> 00:06:02,160
She fucked about
and she found out.
97
00:06:02,240 --> 00:06:05,960
That's what Mrs Cawdor
was getting at, right?
98
00:06:06,040 --> 00:06:08,880
Why do women do that?
99
00:06:08,960 --> 00:06:10,280
Fear.
100
00:06:10,360 --> 00:06:11,760
You know,
"If I don't act like her,
101
00:06:11,840 --> 00:06:14,240
then it can't happen to me."
I get it.
102
00:06:14,320 --> 00:06:15,840
Oh.
103
00:06:15,920 --> 00:06:18,120
Mrs Cawdor write you
a nice UCAS, did she?
104
00:06:18,200 --> 00:06:20,240
Yeah, she does not deserve
to go to podcast prison.
105
00:06:20,320 --> 00:06:22,480
Yeah, we'll see.
[ Chuckles ]
106
00:06:23,720 --> 00:06:25,840
Are you gonna tell me
who your suspects are or not?
107
00:06:25,920 --> 00:06:28,600
Er... not.
108
00:06:28,680 --> 00:06:31,560
You've had too many spoilers
already.
109
00:06:31,640 --> 00:06:37,640
♪♪
110
00:06:37,720 --> 00:06:40,880
♪♪
111
00:06:40,960 --> 00:06:43,360
[ Pebble hits window ]
112
00:06:43,440 --> 00:06:49,840
♪♪
113
00:06:49,920 --> 00:06:55,920
♪♪
114
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Kitty!
115
00:07:00,240 --> 00:07:02,240
Let's get inside.
116
00:07:04,440 --> 00:07:06,320
[ Laughs ]
117
00:07:06,400 --> 00:07:08,760
-I need you to be quiet.
-OK, OK.
118
00:07:08,840 --> 00:07:10,000
[ Laughing ]
119
00:07:10,080 --> 00:07:11,800
Shh, shh, shh, shh, shh.
120
00:07:11,880 --> 00:07:13,600
Amy, please.
121
00:07:13,680 --> 00:07:22,040
♪♪
122
00:07:22,120 --> 00:07:25,440
Hitch: Maybe I should go
and speak to Sheena on my own?
123
00:07:25,520 --> 00:07:27,520
Yeah go on then.
124
00:07:28,680 --> 00:07:30,520
You make no sense to me,
Manning.
125
00:07:30,600 --> 00:07:32,160
I thought you'd be
desperate to get back in there.
126
00:07:32,240 --> 00:07:34,360
I'm a riddle,
wrapped in an enigma,
127
00:07:34,440 --> 00:07:37,160
wrapped in inexpensive
office wear.
128
00:07:40,280 --> 00:07:43,240
Right, I'll see you in a bit...
129
00:07:43,320 --> 00:07:45,480
-Toodle-oo.
-[ Car door closes ]
130
00:07:46,600 --> 00:07:50,080
[ Line ringing ]
131
00:07:50,160 --> 00:07:51,960
Call Handler: Central records,
how can I help?
132
00:07:52,040 --> 00:07:54,480
Hi, I'm looking for
a 2007 case file.
133
00:07:54,560 --> 00:07:56,440
-Number?
-Er, I don't have it actually,
134
00:07:56,520 --> 00:07:58,920
but the name is Amy Knightly.
135
00:07:59,000 --> 00:08:02,600
Kilo, November, India, Golf,
Hotel, Tango, Lima, Yankee.
136
00:08:02,680 --> 00:08:04,160
Yes, that's available.
137
00:08:04,240 --> 00:08:06,200
Er, could I pick it up today?
138
00:08:06,280 --> 00:08:09,080
Certainly. What's the name
of the requesting officer?
139
00:08:09,160 --> 00:08:12,000
Detective Constable
Ember Manning.
140
00:08:12,080 --> 00:08:14,880
It needs to be a Sergeant
or above.
141
00:08:14,960 --> 00:08:17,360
Er, oh, yeah, actually,
I'm, er...
142
00:08:17,440 --> 00:08:19,840
Requesting on behalf of
DS Lawley.
143
00:08:19,920 --> 00:08:21,760
In that case
I'll need to speak to her.
144
00:08:21,840 --> 00:08:25,000
Or she can drop me an email
if that's easier.
145
00:08:25,080 --> 00:08:26,440
Sure.
146
00:08:26,520 --> 00:08:28,680
-Fuck you very much.
-What?
147
00:08:35,000 --> 00:08:37,680
[ Indistinct conversation ]
148
00:08:37,760 --> 00:08:41,400
Hitch:
I thought you were staying put.
149
00:08:41,480 --> 00:08:43,960
-Go on, I'm waiting.
-For what?
150
00:08:44,040 --> 00:08:45,760
Hitch: I'm just trying to
imagine how you'd say it.
151
00:08:45,840 --> 00:08:49,080
Ellis is looking very loved up
about his, checks notes...
152
00:08:49,160 --> 00:08:50,920
-Step-second cousin.
-If you're thinking it,
153
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
you don't need me to say it.
154
00:08:53,080 --> 00:08:56,000
Would it be so terrible
if Ellis were the father?
155
00:08:56,080 --> 00:08:59,240
Hmm, well it would save
the baby on Christmas cards.
156
00:09:00,360 --> 00:09:04,200
"Dear Great Uncle-Granddad
Brad..."
157
00:09:04,280 --> 00:09:06,000
What're you doing?
158
00:09:06,080 --> 00:09:09,040
Sometimes they list the due
date, as well as the birth date,
159
00:09:09,120 --> 00:09:12,080
which would tell us
when the baby was conceived.
160
00:09:12,160 --> 00:09:14,000
Hitch: And?
161
00:09:14,080 --> 00:09:16,080
Ember: Sheena!
162
00:09:21,400 --> 00:09:22,920
How's Miranda?
163
00:09:23,000 --> 00:09:25,480
Er, she's gone for a CT.
164
00:09:25,560 --> 00:09:28,200
So, hopefully we'll know more
after that.
165
00:09:30,160 --> 00:09:31,720
We need a witness statement,
Sheena.
166
00:09:31,800 --> 00:09:33,320
Only about the fall.
167
00:09:33,400 --> 00:09:34,800
Unless there's...
168
00:09:34,880 --> 00:09:37,080
anything else?
169
00:09:38,880 --> 00:09:40,960
[ Taking over P.A. ]
170
00:09:48,560 --> 00:09:53,240
D'you remember that toddler
group at the community centre?
171
00:09:53,320 --> 00:09:54,840
Monkey Movement?
172
00:09:54,920 --> 00:09:56,920
[ Chuckles ] Yeah.
173
00:10:00,200 --> 00:10:02,600
You weren't much more
than a kid yourself.
174
00:10:02,680 --> 00:10:04,360
Still the best mum there.
175
00:10:04,440 --> 00:10:06,520
Hardly.
176
00:10:08,520 --> 00:10:10,880
Mack came with you a few times.
177
00:10:12,240 --> 00:10:15,040
The three of you were
like something from a magazine.
178
00:10:15,120 --> 00:10:20,240
♪♪
179
00:10:20,320 --> 00:10:23,360
There are bits of my life...
180
00:10:23,440 --> 00:10:25,920
Miranda's life...
181
00:10:26,000 --> 00:10:31,200
that are so... ugly.
182
00:10:34,400 --> 00:10:36,320
She's probably going to die,
Ember.
183
00:10:36,400 --> 00:10:40,640
And it feels like the
kindest thing I can do for her,
184
00:10:40,720 --> 00:10:44,760
is to let those bits die too.
185
00:10:44,840 --> 00:10:46,840
[ Somber music plays ]
186
00:10:46,920 --> 00:10:53,720
♪♪
187
00:10:53,800 --> 00:10:56,320
Then that's what you should do.
188
00:10:56,400 --> 00:11:01,640
♪♪
189
00:11:01,720 --> 00:11:07,000
♪♪
190
00:11:07,080 --> 00:11:12,320
♪♪
191
00:11:12,400 --> 00:11:16,720
♪♪
192
00:11:16,800 --> 00:11:19,400
[ Tense music plays ]
193
00:11:19,480 --> 00:11:29,200
♪♪
194
00:11:29,280 --> 00:11:33,560
♪♪
195
00:11:33,640 --> 00:11:35,640
[ Taser powers on ]
196
00:11:39,080 --> 00:11:41,520
-Taser! Taser! Taser!
-Jesus fuck, Mum!
197
00:11:41,600 --> 00:11:43,440
The door was open!
198
00:11:43,520 --> 00:11:44,880
Where the hell did you get that?
199
00:11:44,960 --> 00:11:46,440
Barbara Chapman's son
bought a job lot
200
00:11:46,520 --> 00:11:48,840
off the Dark Web.
201
00:11:48,920 --> 00:11:51,440
You are gonna end up in jail.
You do know that, don't you?
202
00:11:51,520 --> 00:11:54,080
Perhaps that's where
I'll have my lesbian fling.
203
00:11:54,160 --> 00:11:56,800
You don't actually have to go to
jail to meet a lesbian but, er,
204
00:11:56,880 --> 00:11:59,840
yeah, sure,
if that's your fantasy.
205
00:11:59,920 --> 00:12:02,640
-What are you doing?
-I want my albums back.
206
00:12:02,720 --> 00:12:04,880
Good, they're taking up space.
207
00:12:04,960 --> 00:12:08,240
Oh, I'm sorry, do you want more
room for your illicit weapons?
208
00:12:13,480 --> 00:12:15,240
That was out the front here.
209
00:12:15,320 --> 00:12:17,240
Your indie phase.
210
00:12:17,320 --> 00:12:19,640
-Arctic Foxes.
-Arctic Monkeys.
211
00:12:19,720 --> 00:12:21,800
Whatever happened to them?
212
00:12:21,880 --> 00:12:25,080
They got replaced
by Monkey Movement.
213
00:12:27,720 --> 00:12:29,720
I was so young.
214
00:12:31,840 --> 00:12:34,920
Love doesn't always
play by the rules.
215
00:12:36,000 --> 00:12:38,120
You didn't know it was love.
216
00:12:38,200 --> 00:12:40,200
I knew.
217
00:12:41,320 --> 00:12:43,120
Dad would've thought
Mack was a wrong 'un.
218
00:12:43,200 --> 00:12:45,240
Your dad thought
vegetarians were wrong 'uns.
219
00:12:45,320 --> 00:12:47,400
Yeah, he would've asked
questions.
220
00:12:47,480 --> 00:12:50,520
Am I being accused of something,
Ember?
221
00:12:50,600 --> 00:12:52,640
No, I am just
struggling to imagine
222
00:12:52,720 --> 00:12:54,960
Hannah bringing home a grown man
223
00:12:55,040 --> 00:12:57,680
and me being entirely fine
with it.
224
00:12:57,760 --> 00:13:00,320
[ Sighs ]
What does it matter now?
225
00:13:00,400 --> 00:13:02,360
It was a happy marriage.
226
00:13:02,440 --> 00:13:04,920
You have a lovely daughter.
227
00:13:05,000 --> 00:13:07,560
Plus, Hannah is 15
and you were 17.
228
00:13:07,640 --> 00:13:10,120
-16.
-You'd turned 17.
229
00:13:10,200 --> 00:13:12,120
Hence the bubbles.
230
00:13:12,200 --> 00:13:14,360
-That was my birthday?
-It was the day after.
231
00:13:14,440 --> 00:13:16,440
And you were hung over.
232
00:13:16,520 --> 00:13:18,400
You'd only met Malachy
a couple of weeks earlier.
233
00:13:18,480 --> 00:13:19,960
And he couldn't make
your actual birthday.
234
00:13:20,040 --> 00:13:22,720
So I did you
a little dinner party.
235
00:13:22,800 --> 00:13:24,800
None of us got to bed
til the small hours.
236
00:13:24,880 --> 00:13:27,720
What, Mack stayed here the night
Amy Knightly went missing?
237
00:13:29,480 --> 00:13:31,800
And what's
that got to do with anything?
238
00:13:37,040 --> 00:13:39,120
Erm, no, there's a --
there's a podcaster in town
239
00:13:39,200 --> 00:13:41,200
investigating it.
240
00:13:42,160 --> 00:13:44,400
It's about time
the father's lie came out.
241
00:13:44,480 --> 00:13:46,520
What?
242
00:13:46,600 --> 00:13:50,120
Oh, God, don't tell me you've
been talking to Amy Knightly.
243
00:13:50,200 --> 00:13:51,640
You know that's
not what it's like.
244
00:13:51,720 --> 00:13:55,760
But, yes, I have been
in her space, actually.
245
00:13:55,840 --> 00:13:58,000
Hmm. And she told you
her dad killed her?
246
00:13:58,080 --> 00:14:01,320
No. She just made it known
that he lied.
247
00:14:01,400 --> 00:14:03,800
-About what?
-I didn't interview her
under caution, Ember!
248
00:14:03,880 --> 00:14:05,920
I just know what
they want me to know.
249
00:14:06,000 --> 00:14:09,080
But she doesn't want you to know
what actually happened to her?
250
00:14:09,160 --> 00:14:11,720
The messages can be
difficult to interpret.
251
00:14:11,800 --> 00:14:13,800
Mm-hmm.
252
00:14:15,920 --> 00:14:19,040
I've been in Mack's
space too recently.
253
00:14:20,720 --> 00:14:22,600
Oh, yeah?
254
00:14:22,680 --> 00:14:24,160
What did he really want
you to know?
255
00:14:24,240 --> 00:14:27,800
That bollock cancer is
a pain in the bollocks?
256
00:14:27,880 --> 00:14:31,600
He wants you to know
he doesn't mind you moving on.
257
00:14:37,720 --> 00:14:39,400
That doesn't sound like Mack.
258
00:14:39,480 --> 00:14:42,720
He understands
that you have needs.
259
00:14:42,800 --> 00:14:45,040
-Needs?
-Widow's Fire.
260
00:14:45,120 --> 00:14:48,040
I was insatiable
after your father died.
261
00:14:48,120 --> 00:14:51,640
I am not having
this conversation.
262
00:14:51,720 --> 00:14:54,040
Get rid of the taser, Mum.
263
00:14:56,240 --> 00:14:59,880
Mmm, potato waffles,
that smell is so dad.
264
00:14:59,960 --> 00:15:01,960
Hmm, his favourite.
265
00:15:04,720 --> 00:15:06,960
Hmm, look at you two.
266
00:15:08,200 --> 00:15:09,400
You know, apparently,
we were like something
267
00:15:09,480 --> 00:15:11,920
out of a magazine.
268
00:15:12,000 --> 00:15:14,800
Hannah: Well, it's nice
to see him up there.
269
00:15:18,720 --> 00:15:20,280
-I was wondering...
-Hmm?
270
00:15:20,360 --> 00:15:23,240
How you might want to mark
the anniversary.
271
00:15:24,440 --> 00:15:26,440
Erm...
272
00:15:26,520 --> 00:15:28,280
Tequila shots
and cocaine?
273
00:15:28,360 --> 00:15:29,840
I was thinking maybe it's
about time
274
00:15:29,920 --> 00:15:32,640
that we did something
with the ashes.
275
00:15:32,720 --> 00:15:35,840
You're right, he has been on top
of your wardrobe a bit too long.
276
00:15:37,520 --> 00:15:40,160
Are you thinking, just us, or...
277
00:15:40,240 --> 00:15:41,680
No.
278
00:15:41,760 --> 00:15:43,960
No, let's make a fuss.
279
00:15:44,040 --> 00:15:45,600
-OK.
-And I'm gonna give you
280
00:15:45,680 --> 00:15:47,800
a lift into school this morning.
281
00:15:47,880 --> 00:15:49,880
How come?
282
00:16:03,560 --> 00:16:05,800
[ Singing ]
♪ This is what I wanna be ♪
283
00:16:05,880 --> 00:16:08,600
♪ Suddenly I see ♪
284
00:16:08,680 --> 00:16:11,680
♪ Why the hell it means
so much to me ♪
285
00:16:11,760 --> 00:16:13,440
♪ Suddenly I see ♪
286
00:16:13,520 --> 00:16:16,400
-♪ This is what I wanna be ♪
-Yeah, go, Mum!
287
00:16:16,480 --> 00:16:19,000
♪ Suddenly I see ♪
288
00:16:19,080 --> 00:16:23,200
♪ Why the hell it means
so much to me, ohhhh ♪
289
00:16:35,800 --> 00:16:37,560
When I first left home, I--
290
00:16:37,640 --> 00:16:40,080
I had this flat mate, Danielle.
291
00:16:41,120 --> 00:16:43,760
She was very attractive.
292
00:16:43,840 --> 00:16:46,160
She had these
stomach muscles, you know?
293
00:16:46,240 --> 00:16:48,240
Mum, I'm gonna be late.
294
00:16:50,200 --> 00:16:53,000
She'd leave her door open
when she was getting changed.
295
00:16:55,200 --> 00:16:56,720
Because for girls like that,
296
00:16:56,800 --> 00:16:58,800
even putting on their jeans
is a performance.
297
00:16:59,960 --> 00:17:01,520
And it can seem like
298
00:17:01,600 --> 00:17:04,600
they're putting on
that performance just for you.
299
00:17:04,680 --> 00:17:07,760
Maybe they are, in that moment,
300
00:17:07,840 --> 00:17:09,840
but they don't mean it.
301
00:17:11,280 --> 00:17:13,880
Danielle had a boyfriend.
302
00:17:13,960 --> 00:17:16,240
Do you see what I'm saying?
303
00:17:18,840 --> 00:17:20,840
You were a dry run.
304
00:17:27,920 --> 00:17:29,400
Oh, God.
305
00:17:29,480 --> 00:17:34,760
♪♪
306
00:17:34,840 --> 00:17:40,080
♪♪
307
00:17:40,160 --> 00:17:42,760
[ Wind blowing ]
308
00:17:46,960 --> 00:17:49,000
Ember:
My husband was a sailor.
309
00:17:49,080 --> 00:17:51,560
You know they say
sports cars are phallic,
310
00:17:51,640 --> 00:17:54,320
but I actually think it's boats.
311
00:17:54,400 --> 00:17:56,760
You wanna try
Freudian psychoanalysis, do you?
312
00:17:56,840 --> 00:17:58,520
[ Chuckles ]
No. I do not.
313
00:17:58,600 --> 00:18:00,520
Er, I'm glad I bumped into you
actually
314
00:18:00,600 --> 00:18:03,960
because I am not going to be
able to make it to our session.
315
00:18:04,040 --> 00:18:08,360
-That's OK, we can rearrange.
-No, I mean er, at all, again.
316
00:18:08,440 --> 00:18:11,440
-You're having The Wobble.
-The Wobble?
317
00:18:11,520 --> 00:18:13,440
Yeah, it's the bit
when people realise
318
00:18:13,520 --> 00:18:15,480
that therapy
is going to be painful.
319
00:18:15,560 --> 00:18:17,200
It usually comes a couple
of sessions in,
320
00:18:17,280 --> 00:18:19,840
but clearly you're precocious.
321
00:18:19,920 --> 00:18:21,480
What if it's actually the bit
where people realise
322
00:18:21,560 --> 00:18:24,120
that they're looking for
problems that just aren't there?
323
00:18:24,200 --> 00:18:26,480
I don't think it is.
324
00:18:26,560 --> 00:18:30,160
-Sorry I've wasted your time.
-No, not at all.
325
00:18:30,240 --> 00:18:33,440
I do this job because
I find people fascinating.
326
00:18:33,520 --> 00:18:37,880
So, thank you for giving
me even a brief insight into...
327
00:18:37,960 --> 00:18:40,080
Ember world.
328
00:18:41,640 --> 00:18:42,880
Ember world?
329
00:18:42,960 --> 00:18:44,320
Hmm.
330
00:18:44,400 --> 00:18:46,400
[ Chuckles ]
331
00:18:53,360 --> 00:18:55,120
Arj: You come to invite me
out to lunch?
332
00:18:55,200 --> 00:18:59,120
I've come to ask if
you want to scatter some ashes.
333
00:18:59,200 --> 00:19:02,360
We were going to do it
on the anniversary.
334
00:19:02,440 --> 00:19:04,480
I'd be honoured.
335
00:19:04,560 --> 00:19:06,760
Where are you thinking?
336
00:19:06,840 --> 00:19:09,640
Mack wanted to do it
on the jetty.
337
00:19:09,720 --> 00:19:12,400
Well, he certainly made plenty
of memories there.
338
00:19:12,480 --> 00:19:13,960
Yeah.
339
00:19:14,040 --> 00:19:16,040
[ Girls giggling ]
340
00:19:18,640 --> 00:19:20,640
Who's your man out there?
341
00:19:21,760 --> 00:19:23,520
Oh, Casey?
342
00:19:23,600 --> 00:19:26,040
My therapist, well ex-therapist.
343
00:19:26,120 --> 00:19:28,520
We broke up. He kept the couch.
344
00:19:28,600 --> 00:19:30,560
Very friendly between you.
345
00:19:30,640 --> 00:19:32,640
-My therapist, Arj.
-Hey.
346
00:19:32,720 --> 00:19:36,840
Where women see barriers,
men see challenges.
347
00:19:36,920 --> 00:19:40,400
Consider me your very own...
arsehole detector.
348
00:19:40,480 --> 00:19:42,600
I can detect my own arseholes,
thank you very much.
349
00:19:42,680 --> 00:19:44,680
I know.
350
00:19:45,280 --> 00:19:48,560
I promised Mack I'd watch
over his girls.
351
00:19:48,640 --> 00:19:50,920
So that's what I have to do.
352
00:19:52,480 --> 00:19:58,840
♪♪
353
00:19:58,920 --> 00:20:01,120
♪♪
354
00:20:01,200 --> 00:20:02,680
[ Girls laughing ]
355
00:20:02,760 --> 00:20:06,480
♪♪
356
00:20:06,560 --> 00:20:08,040
[ Exhales deeply ]
357
00:20:08,120 --> 00:20:13,080
♪♪
358
00:20:13,160 --> 00:20:18,080
♪♪
359
00:20:18,160 --> 00:20:20,480
Why are you ignoring
my messages?
360
00:20:20,560 --> 00:20:22,080
I've been busy.
361
00:20:22,160 --> 00:20:24,800
What with your packed
social calendar?
362
00:20:26,600 --> 00:20:29,680
You know Malachy has to stay
a secret, don't you?
363
00:20:29,760 --> 00:20:31,960
Yeah, I'm not stupid.
364
00:20:32,040 --> 00:20:37,120
♪♪
365
00:20:37,200 --> 00:20:42,240
♪♪
366
00:20:42,320 --> 00:20:45,280
But I've got space
for more than one.
367
00:20:45,360 --> 00:20:51,960
♪♪
368
00:20:52,040 --> 00:20:54,040
Amy: Are you coming?
369
00:20:54,120 --> 00:21:02,760
♪♪
370
00:21:02,840 --> 00:21:08,360
♪♪
371
00:21:08,440 --> 00:21:10,160
[ Siren wails in distance ]
372
00:21:10,240 --> 00:21:12,760
Why would we re-open a mis-per
from 17 years ago?
373
00:21:12,840 --> 00:21:14,760
Because Amy Knightly
was a child.
374
00:21:14,840 --> 00:21:16,480
And maybe we could
be forgiven for not finding her
375
00:21:16,560 --> 00:21:18,040
if we'd actually bothered
to look.
376
00:21:18,120 --> 00:21:20,000
I was in Primary School
at the time, Manning.
377
00:21:20,080 --> 00:21:21,920
-I think I'm in the clear.
-Look, she deserves to be found.
378
00:21:22,000 --> 00:21:23,640
And you think there'll be
an appetite for that upstairs,
379
00:21:23,720 --> 00:21:25,600
-do you?
-Oh, maybe there would be
380
00:21:25,680 --> 00:21:27,800
if they knew there was
a podcaster investigating it.
381
00:21:27,880 --> 00:21:30,680
-What podcaster?
-Riz Samuel. Look her up.
382
00:21:30,760 --> 00:21:33,960
She's got form for highlighting
police fuck ups.
383
00:21:34,040 --> 00:21:36,160
I'll mention it to Morgan.
384
00:21:36,240 --> 00:21:39,560
Er, in the meantime, Hitch and I
could do a bit of a review,
385
00:21:39,640 --> 00:21:41,400
see where we're vulnerable.
386
00:21:41,480 --> 00:21:43,600
In the meantime, you
can get down to the Waterfront.
387
00:21:43,680 --> 00:21:45,720
The local business
alliance has expressed concerns
388
00:21:45,800 --> 00:21:48,240
with our lack of action
around shoplifting.
389
00:21:48,320 --> 00:21:50,840
Surely a uniformed officer
would make a better scarecrow?
390
00:21:50,920 --> 00:21:53,240
You could wear a uniform
if you'd like?
391
00:21:56,200 --> 00:21:58,200
Meow!
392
00:21:59,800 --> 00:22:01,160
Right, come on.
393
00:22:01,240 --> 00:22:03,320
[ Girls talking in distance ]
394
00:22:05,320 --> 00:22:07,720
Er, Hannah!
395
00:22:07,800 --> 00:22:09,520
You did not leave
the house looking like that!
396
00:22:09,600 --> 00:22:11,640
Jules:
I think she looks hot!
397
00:22:11,720 --> 00:22:13,360
Er, what do you think, Hitch?
398
00:22:13,440 --> 00:22:16,320
Oh, I'm absolutely
not getting involved.
399
00:22:16,400 --> 00:22:18,040
You know, you don't need to.
You do know that?
400
00:22:18,120 --> 00:22:19,560
I know, because I'm
perfect the way I am?
401
00:22:19,640 --> 00:22:21,160
Yes! You all are.
402
00:22:21,240 --> 00:22:23,800
It's the pop stars and porn
that isn't normal.
403
00:22:23,880 --> 00:22:25,920
-Mum, never say that again.
-What, porn?
404
00:22:26,000 --> 00:22:28,840
Porn! Porn, porn, porn,
porn, porn, porn.
-Mum, stop it! Stop!
405
00:22:28,920 --> 00:22:31,000
Girl: Look, I've already told
you that it wasn't me!
406
00:22:31,080 --> 00:22:33,080
It wasn't!
407
00:22:34,000 --> 00:22:36,120
Isn't that Ellis Ashby's car?
408
00:22:36,200 --> 00:22:38,200
-No idea.
-I dunno.
-Yeah.
409
00:22:39,320 --> 00:22:41,320
Who's the girl?
410
00:22:42,240 --> 00:22:44,960
Dunno. She's, erm,
the year below us.
411
00:22:45,040 --> 00:22:46,840
Just get in!
412
00:22:46,920 --> 00:22:48,640
Get in the car!
[ Car doors closes ]
413
00:22:48,720 --> 00:22:51,080
[ Car drives off ]
414
00:22:51,160 --> 00:22:57,040
♪♪
415
00:22:57,120 --> 00:22:59,360
Sheena, Sheena, I was wrong.
416
00:22:59,440 --> 00:23:01,240
If someone has abused Miranda,
then the chances are
417
00:23:01,320 --> 00:23:02,920
he's gonna go on
to abuse other girls.
418
00:23:03,000 --> 00:23:05,200
He has to be exposed.
419
00:23:05,280 --> 00:23:07,280
Whoever he is...
420
00:23:08,880 --> 00:23:10,920
You've been asked to stay away.
421
00:23:11,000 --> 00:23:13,880
Yeah, and yet something keeps
drawing me back here.
422
00:23:13,960 --> 00:23:16,560
Ember was just leaving.
423
00:23:16,640 --> 00:23:19,720
Please...
424
00:23:19,800 --> 00:23:21,560
Yeah.
425
00:23:21,640 --> 00:23:23,640
Yeah, for now.
426
00:23:26,960 --> 00:23:28,960
Sheena: Nothing.
427
00:23:29,920 --> 00:23:31,920
[ Thunder rumbles ]
428
00:23:32,000 --> 00:23:37,720
♪♪
429
00:23:37,800 --> 00:23:43,480
♪♪
430
00:23:43,560 --> 00:23:46,720
I saw Brad Ashby with a girl.
431
00:23:46,800 --> 00:23:50,480
If it was your source,
she's potentially in danger.
432
00:23:50,560 --> 00:23:53,960
Riz: You want me
to do your job for you?
433
00:23:54,040 --> 00:23:57,440
I want us to share.
But all of it.
434
00:23:57,520 --> 00:23:59,760
If you really care about
Amy Knightly,
435
00:23:59,840 --> 00:24:03,080
then let me help you find her.
436
00:24:03,160 --> 00:24:07,120
[ Scoffs ] What do you think you
can do, that I can't?
437
00:24:07,200 --> 00:24:09,000
I have a warrant card,
438
00:24:09,080 --> 00:24:10,440
that gives me access
to people and places
439
00:24:10,520 --> 00:24:12,160
that a Twitter profile doesn't.
440
00:24:12,240 --> 00:24:14,000
It's not in my interest
for the police
441
00:24:14,080 --> 00:24:17,000
to open this before
my podcast comes out.
442
00:24:17,080 --> 00:24:19,560
Who said anything
about the police re-opening it?
443
00:24:23,320 --> 00:24:25,320
[ Door closes ]
444
00:24:26,200 --> 00:24:28,280
[ Footsteps ]
445
00:24:30,320 --> 00:24:31,800
I want to see the case file.
446
00:24:31,880 --> 00:24:33,280
So you can arrest me
for having it?
447
00:24:33,360 --> 00:24:35,560
-No, I'm not gonna do that.
-Hmm.
448
00:24:38,440 --> 00:24:43,360
Let's treat this
like a first date, shall we?
449
00:24:43,440 --> 00:24:46,640
Take it nice and slow.
450
00:24:50,240 --> 00:24:54,400
So, I'm struggling
to track down the witness
451
00:24:54,480 --> 00:24:58,040
who saw Amy walking to the lake
the evening she went missing.
452
00:24:58,120 --> 00:24:59,400
They're not at the same address?
453
00:24:59,480 --> 00:25:00,840
I don't have an address.
454
00:25:00,920 --> 00:25:02,320
It should be
on the witness statement.
455
00:25:02,400 --> 00:25:03,960
There is no witness statement.
456
00:25:04,040 --> 00:25:06,320
Then how do you know
there's a witness?
457
00:25:10,920 --> 00:25:12,920
[ Keys clacking ]
458
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
[ Keys clacking ]
459
00:25:19,920 --> 00:25:23,840
A guy called Mohammed
called up and said he saw her.
460
00:25:23,920 --> 00:25:25,640
Initials FF.
461
00:25:25,720 --> 00:25:27,760
The number no longer exists
462
00:25:27,840 --> 00:25:30,440
and I can't find any details
for him.
463
00:25:30,520 --> 00:25:33,920
They're not initials.
FF means 'frequent flyer'.
464
00:25:34,000 --> 00:25:37,480
-Frequent flyer?
-Someone who calls in a lot.
465
00:25:37,560 --> 00:25:39,560
-A dud?
-Not necessarily.
466
00:25:39,640 --> 00:25:43,400
But dud or not, it's odd that
there's no witness statement.
467
00:25:43,480 --> 00:25:45,160
It wants following up.
468
00:25:45,240 --> 00:25:47,440
Yeah, Lancashire isn't
short of people called Mohammed.
469
00:25:47,520 --> 00:25:50,240
How do I find him?
470
00:25:50,320 --> 00:25:52,320
You don't.
471
00:25:54,840 --> 00:25:57,080
Riz:
OK, and if you find him,
472
00:25:57,160 --> 00:25:59,200
you're going to tell
me who he is, are you?
473
00:25:59,280 --> 00:26:00,760
I am.
474
00:26:00,840 --> 00:26:03,200
Right after you show me
the case file.
475
00:26:03,280 --> 00:26:05,280
[ Chuckles ]
476
00:26:08,760 --> 00:26:10,000
[ Door closes ]
477
00:26:10,080 --> 00:26:12,200
[ Guitar playing ]
478
00:26:12,280 --> 00:26:21,320
♪♪
479
00:26:21,400 --> 00:26:30,440
♪♪
480
00:26:30,520 --> 00:26:35,080
You know when my dad died,
I felt like...
481
00:26:35,160 --> 00:26:36,600
I'd lost the only person
in the world
482
00:26:36,680 --> 00:26:38,080
who thought I was good enough.
483
00:26:38,160 --> 00:26:40,480
Is this about the make up?
484
00:26:40,560 --> 00:26:42,800
And about the fact that
you're wearing your dad's jacket
485
00:26:42,880 --> 00:26:45,520
and playing his guitar.
486
00:26:45,600 --> 00:26:47,600
It's a cool jacket.
487
00:26:48,960 --> 00:26:52,760
Yeah, I'm just saying,
I did something similar.
488
00:26:52,840 --> 00:26:56,760
I put myself on display.
489
00:26:56,840 --> 00:26:59,280
I think maybe I was hoping
somebody would just scoop me up.
490
00:26:59,360 --> 00:27:01,400
Next thing you know,
I'll be accidentally
491
00:27:01,480 --> 00:27:05,480
knocked up by an older guy
and my life will be ruined!
492
00:27:05,560 --> 00:27:07,360
Hannah.
493
00:27:07,440 --> 00:27:10,960
My life was not ruined.
494
00:27:11,040 --> 00:27:14,560
You weren't even an accident
if you want to know the truth.
495
00:27:14,640 --> 00:27:17,280
You got pregnant on purpose?
496
00:27:17,360 --> 00:27:19,240
At 17?
497
00:27:19,320 --> 00:27:22,080
Well, there'd been
so much death.
498
00:27:22,160 --> 00:27:25,360
We'd both lost a parent,
499
00:27:25,440 --> 00:27:30,920
so your dad thought
we needed some life, hope.
500
00:27:31,000 --> 00:27:35,600
So, we decided I should
come off the pill and...
501
00:27:35,680 --> 00:27:38,920
see how the universe responded,
and it gave us you.
502
00:27:39,000 --> 00:27:41,800
Why have you never told me
this before?
503
00:27:41,880 --> 00:27:44,080
I've never told anyone.
504
00:27:45,560 --> 00:27:48,680
I think maybe I was
worried people would judge.
505
00:27:51,480 --> 00:27:53,480
Yeah.
506
00:27:55,080 --> 00:27:57,960
It is a pretty wild thing
to do.
507
00:28:01,320 --> 00:28:02,840
Yeah.
508
00:28:02,920 --> 00:28:05,800
[ Slow-tempo music plays ]
509
00:28:05,880 --> 00:28:14,120
♪♪
510
00:28:14,200 --> 00:28:16,200
[ Knock on door ]
511
00:28:22,480 --> 00:28:24,840
You want to come to Ember world?
512
00:28:24,920 --> 00:28:28,280
It's a bit like Disney,
but less fun.
513
00:28:28,360 --> 00:28:30,360
[ Chuckles ]
514
00:28:36,920 --> 00:28:39,000
Why are you here, Ember?
515
00:28:41,360 --> 00:28:45,880
Honestly, I think it's the job.
516
00:28:47,440 --> 00:28:50,200
Has you seeing demons.
517
00:28:50,280 --> 00:28:52,560
What kind of demons?
518
00:28:55,960 --> 00:29:01,160
I thought, briefly, that...
519
00:29:01,240 --> 00:29:05,960
Mack might've been involved
in something...
520
00:29:06,040 --> 00:29:10,120
awful. I-I know now
that -- that he wasn't, but...
521
00:29:10,200 --> 00:29:13,360
You're shocked
that you could've suspected him?
522
00:29:17,360 --> 00:29:18,680
[ Sighs ]
523
00:29:18,760 --> 00:29:27,800
♪♪
524
00:29:37,080 --> 00:29:40,560
I can't find
any paperwork on this.
525
00:29:40,640 --> 00:29:42,520
Manning?
526
00:29:42,600 --> 00:29:45,120
[ Sighs ] We're just making
some preliminary inquiries.
527
00:29:45,200 --> 00:29:47,880
OK, but has anyone asked us to?
528
00:29:47,960 --> 00:29:49,520
Stay there if you like.
529
00:29:49,600 --> 00:29:52,880
There's a bag of crisps
and a can of pop in my bag.
530
00:29:55,320 --> 00:29:56,800
[ Doorbell rings ]
531
00:29:56,880 --> 00:29:58,960
[ Footsteps ]
532
00:30:04,320 --> 00:30:06,240
Hello?
Mrs Knightly,
533
00:30:06,320 --> 00:30:09,160
I'm DC Ember Manning,
this is DC Hitchin.
534
00:30:09,240 --> 00:30:10,760
We'd like to talk to you
about your daughter's...
535
00:30:10,840 --> 00:30:12,320
disappearance if that's OK?
536
00:30:12,400 --> 00:30:14,400
Oh, God...
537
00:30:15,440 --> 00:30:17,400
Have you found her?
538
00:30:17,480 --> 00:30:19,560
I'm afraid not.
539
00:30:23,480 --> 00:30:25,640
My husband's spraying
the terrace.
540
00:30:25,720 --> 00:30:28,320
-I'll go and get him.
-DC Hitchin can do that.
541
00:30:28,400 --> 00:30:29,520
Can't you, Simon?
542
00:30:29,600 --> 00:30:31,600
Yeah, no problem.
543
00:30:36,520 --> 00:30:38,040
[ Door closes ]
544
00:30:38,120 --> 00:30:40,120
Did you know
a podcast journalist
545
00:30:40,200 --> 00:30:43,240
-was investigating Amy's case?
-Oh, God.
546
00:30:43,320 --> 00:30:45,720
Our names will be dragged
through the mud again.
547
00:30:45,800 --> 00:30:50,080
-People say such cruel things.
-The life insurance?
548
00:30:50,160 --> 00:30:53,080
It was a policy taken out
in Russell's name,
549
00:30:53,160 --> 00:30:56,160
with an automatic pay out
for the death of a child.
550
00:30:56,240 --> 00:30:58,080
We didn't even know about it.
551
00:30:58,160 --> 00:31:01,600
You were away the weekend
Amy went missing?
552
00:31:01,680 --> 00:31:03,240
Yes. At a conference.
553
00:31:03,320 --> 00:31:05,920
[ Indistinct conversation ]
554
00:31:06,000 --> 00:31:08,480
Amy was alone with your husband?
555
00:31:08,560 --> 00:31:11,080
-That's right.
-Apparently, she could be...
556
00:31:11,160 --> 00:31:13,000
challenging?
557
00:31:13,080 --> 00:31:14,640
Did they ever argue?
558
00:31:14,720 --> 00:31:16,800
Are you suggesting
Russell did something to her?
559
00:31:16,880 --> 00:31:20,360
People snap.
Men... snap.
560
00:31:20,440 --> 00:31:21,800
Are you married?
561
00:31:21,880 --> 00:31:23,880
Could your husband snap?
562
00:31:24,560 --> 00:31:27,840
Er, my husband's dead.
563
00:31:32,680 --> 00:31:35,280
Nobody did anything to Amy.
564
00:31:35,360 --> 00:31:38,440
She said she was going to leave
and she did.
565
00:31:38,520 --> 00:31:41,800
Some people are just born
in the wrong place...
566
00:31:41,880 --> 00:31:44,080
and they have to rectify that.
567
00:31:45,720 --> 00:31:47,720
Amy took her passport.
568
00:31:48,240 --> 00:31:50,680
She's flying free.
569
00:31:50,760 --> 00:31:53,360
[ Door opens ]
570
00:31:53,440 --> 00:31:55,560
Everything alright?
571
00:32:00,400 --> 00:32:04,160
Amy said she was going out
to meet some friends.
572
00:32:06,680 --> 00:32:08,200
Do you know who?
573
00:32:08,280 --> 00:32:09,680
No.
574
00:32:09,760 --> 00:32:12,840
Amy only had
one friend -- Caitlin.
575
00:32:12,920 --> 00:32:15,800
And she wasn't with her
that night.
576
00:32:15,880 --> 00:32:17,880
Was there a boyfriend?
577
00:32:17,960 --> 00:32:19,960
No.
578
00:32:22,000 --> 00:32:24,080
Well, there were boys.
579
00:32:27,080 --> 00:32:29,400
Do you know their names?
580
00:32:30,960 --> 00:32:32,960
They were lowlifes.
581
00:32:34,240 --> 00:32:36,480
Amy knew we wouldn't approve.
582
00:32:36,560 --> 00:32:38,480
[ Tense music plays ]
583
00:32:38,560 --> 00:32:43,600
♪♪
584
00:32:43,680 --> 00:32:46,680
So, er,
Amy went out at what time?
585
00:32:46,760 --> 00:32:50,640
Between the hours of five and...
586
00:32:50,720 --> 00:32:54,120
eight? Sorry to be vague.
587
00:32:54,200 --> 00:32:58,120
Er, I don't suppose you
remember what she was wearing?
588
00:32:58,200 --> 00:33:00,040
No, sorry, I don't.
589
00:33:00,120 --> 00:33:04,280
And, erm, when did you report
that she hadn't come home?
590
00:33:07,240 --> 00:33:09,880
Not until the following morning.
591
00:33:11,440 --> 00:33:14,920
I think I must've fallen
asleep quite early.
592
00:33:15,000 --> 00:33:17,840
Amy didn't have a curfew?
593
00:33:17,920 --> 00:33:20,760
My business was failing.
594
00:33:20,840 --> 00:33:24,680
Our marriage was failing and...
595
00:33:24,760 --> 00:33:26,280
trying to exert
any kind of authority
596
00:33:26,360 --> 00:33:28,640
over Amy was an impossible task.
597
00:33:28,720 --> 00:33:30,520
We did tell her
she couldn't go out
598
00:33:30,600 --> 00:33:34,800
but she'd go out anyway and,
in the end, we just...
599
00:33:34,880 --> 00:33:37,120
I just stopped bothering.
600
00:33:41,280 --> 00:33:43,520
Ember:
What's wrong with your hands?
601
00:33:45,280 --> 00:33:48,280
Erm, we had Japanese Knotweed.
602
00:33:48,360 --> 00:33:50,560
Russell's still haunted by it.
603
00:33:52,160 --> 00:33:56,400
Russell: Once you have it...
it's never really gone.
604
00:34:00,080 --> 00:34:01,760
[ Door opens ]
605
00:34:01,840 --> 00:34:07,200
♪♪
606
00:34:07,280 --> 00:34:09,920
For the insurance to pay out,
Amy must've been declared dead.
607
00:34:10,000 --> 00:34:11,680
Which means at some point
you've told a court
608
00:34:11,760 --> 00:34:14,000
that you believe that she is.
609
00:34:15,840 --> 00:34:18,600
It doesn't mean
that we actually do.
610
00:34:21,760 --> 00:34:24,800
No.
611
00:34:24,880 --> 00:34:27,800
Thank you for your time.
612
00:34:27,880 --> 00:34:29,880
Thank you.
613
00:34:40,760 --> 00:34:43,440
Russell:
What I need is loyalty, OK?
614
00:34:43,520 --> 00:34:44,960
Hey, Amy...
615
00:34:45,040 --> 00:34:48,640
Your dad's home.
He'll know we're bunking.
616
00:34:48,720 --> 00:34:52,840
-Don't worry...
-Russell: No. No!
617
00:34:52,920 --> 00:34:54,880
I'm invisible.
618
00:34:54,960 --> 00:34:57,880
Russell: No! If you pull your
money out now, Tony, I'm done!
619
00:34:57,960 --> 00:35:01,120
-Come on.
-I'm fucking done!
620
00:35:26,960 --> 00:35:28,960
[ Car approaches ]
621
00:35:30,640 --> 00:35:33,000
There's going to be a viewing.
622
00:35:35,320 --> 00:35:36,720
Caitlin: Who's that?
623
00:35:36,800 --> 00:35:39,840
Amy: Diane.
The Estate Agent.
624
00:35:39,920 --> 00:35:41,920
She's a cunt.
625
00:35:45,680 --> 00:35:51,160
We're not selling a house,
we're selling a lifestyle.
626
00:35:51,240 --> 00:35:56,960
Ideally the place should smell
of baking or bleach...
627
00:35:57,040 --> 00:36:00,600
But never, ever...
628
00:36:00,680 --> 00:36:04,080
-blood!
-[ Laughing ]
629
00:36:09,440 --> 00:36:11,800
Amy: I'm gonna see every one
of those places.
630
00:36:11,880 --> 00:36:13,320
Caitlin:
That'll take you a long time.
631
00:36:13,400 --> 00:36:14,960
Amy: Hmm.
632
00:36:15,040 --> 00:36:16,800
If you were a drop of water,
633
00:36:16,880 --> 00:36:20,320
you would exist forever and
travel everywhere eventually.
634
00:36:20,400 --> 00:36:22,840
Is that what you'd like to be?
635
00:36:24,720 --> 00:36:26,920
Everywhere and always.
636
00:36:29,000 --> 00:36:31,920
What about you?
637
00:36:32,000 --> 00:36:36,040
I'd like to be...
638
00:36:36,120 --> 00:36:40,200
Me... right now.
639
00:36:40,280 --> 00:36:48,960
♪♪
640
00:36:49,040 --> 00:36:56,480
♪♪
641
00:36:56,560 --> 00:36:59,120
[ Moaning ]
642
00:37:07,720 --> 00:37:09,440
[ "Moonlight Sonata"
plays on piano ]
643
00:37:09,520 --> 00:37:12,280
Russell: Fuck. Fuck.
644
00:37:12,360 --> 00:37:13,920
Jesus...
645
00:37:14,000 --> 00:37:19,440
♪♪
646
00:37:19,520 --> 00:37:22,120
-You've forgotten your knickers!
-[ Door opens ]
647
00:37:23,520 --> 00:37:25,400
[ Door closes ]
648
00:37:25,480 --> 00:37:28,400
Why do you do this?
649
00:37:28,480 --> 00:37:31,560
Why can't you help yourself?
650
00:37:31,640 --> 00:37:34,160
[ Continues playing ]
651
00:37:37,640 --> 00:37:40,160
[ "Moonlight Sonata" continues ]
652
00:37:40,240 --> 00:37:47,680
♪♪
653
00:37:47,760 --> 00:37:52,920
♪♪
654
00:37:53,000 --> 00:37:55,040
[ Clapping ]
655
00:37:55,120 --> 00:38:01,240
♪♪
656
00:38:01,320 --> 00:38:04,240
Superintendent Needham?
657
00:38:04,320 --> 00:38:07,160
Roy:
Usually just Roy these days.
658
00:38:07,240 --> 00:38:10,080
I was, er, hoping to talk to you
about your work.
659
00:38:10,160 --> 00:38:13,120
-Go on.
-Er, privately if possible.
660
00:38:13,200 --> 00:38:15,320
Oh, there's no need for that.
661
00:38:15,400 --> 00:38:17,600
There aren't many of my war
stories this lot haven't heard.
662
00:38:17,680 --> 00:38:20,400
[ Laughs ]
663
00:38:20,480 --> 00:38:24,240
Why was Hap Lake
never searched for Amy Knightly?
664
00:38:26,320 --> 00:38:29,200
-[ Door slams shut ]
-Who the fuck are you?!
665
00:38:29,280 --> 00:38:30,800
-A... journalist.
-From where?
666
00:38:30,880 --> 00:38:33,080
-From... podcasts.
-Then I suggest you approach
667
00:38:33,160 --> 00:38:35,240
the Greater Lancs Constabulary
press office
668
00:38:35,320 --> 00:38:37,800
-with your questions!
-I know that there was a witness
669
00:38:37,880 --> 00:38:40,040
who placed Amy at the lake, but
there is no witness statement
670
00:38:40,120 --> 00:38:42,960
-and there was no search.
-Did you hear what I said?
671
00:38:43,040 --> 00:38:45,640
I'm retired, I'm not sure how
you expect me
672
00:38:45,720 --> 00:38:47,960
to recall the details
of some random case
673
00:38:48,040 --> 00:38:51,280
-from my forty plus year career!
-Of course, I'm sorry.
674
00:38:51,360 --> 00:38:52,480
Only I thought maybe
you would recall it,
675
00:38:52,560 --> 00:38:54,240
on account of the fact
676
00:38:54,320 --> 00:38:55,840
that you were such good friends
with the victim's father,
677
00:38:55,920 --> 00:38:59,000
there is a photo of you both
on his sideboard.
678
00:38:59,080 --> 00:39:00,480
Why was the lake never searched?
679
00:39:00,560 --> 00:39:02,120
You shower of shit!
680
00:39:02,200 --> 00:39:05,600
You find half a fact
and you think you have a story.
681
00:39:05,680 --> 00:39:08,360
The so-called witness was
a reward hunter.
682
00:39:08,440 --> 00:39:09,880
And when he realised we knew it,
683
00:39:09,960 --> 00:39:11,880
he refused to give
his statement.
684
00:39:11,960 --> 00:39:15,840
Turned very aggressive with
our officers, as it happens.
685
00:39:15,920 --> 00:39:17,920
Now like I say,
we have a press office
686
00:39:18,000 --> 00:39:20,880
and more importantly
we have a code of conduct
687
00:39:20,960 --> 00:39:25,200
which is what separates people
like me from people like you.
688
00:39:25,280 --> 00:39:27,480
[ Tense music plays ]
689
00:39:27,560 --> 00:39:32,800
♪♪
690
00:39:32,880 --> 00:39:38,080
♪♪
691
00:39:38,160 --> 00:39:43,400
♪♪
692
00:39:43,480 --> 00:39:48,680
♪♪
693
00:39:48,760 --> 00:39:50,840
Hitch: How can we be sure
that he's a witness?
694
00:39:50,920 --> 00:39:52,240
Because if your name's Mohammed
695
00:39:52,320 --> 00:39:53,680
and you get arsey
with the police,
696
00:39:53,760 --> 00:39:55,520
you're getting done
under section 89,
697
00:39:55,600 --> 00:39:58,640
which is what this guy did, a
few days after Amy went missing.
698
00:39:58,720 --> 00:40:01,560
He looks like someone
who could turn.
699
00:40:01,640 --> 00:40:05,280
He looks about
as threatening as candy floss.
700
00:40:05,360 --> 00:40:07,760
Maybe we should run this
by Head Girl first?
701
00:40:07,840 --> 00:40:09,760
-She already said no.
-What?
702
00:40:09,840 --> 00:40:11,440
Manning...
703
00:40:11,520 --> 00:40:13,520
Shit! What are you doing?
704
00:40:13,600 --> 00:40:15,520
Can you put it up?
705
00:40:15,600 --> 00:40:18,360
If you break
that you're paying for it!
706
00:40:19,640 --> 00:40:21,640
[ Clears throat ]
707
00:40:22,480 --> 00:40:23,960
You know there's only one reason
708
00:40:24,040 --> 00:40:26,920
why young couples park
in this lay-by?
709
00:40:27,000 --> 00:40:30,160
And it puts people
off their kebabs.
710
00:40:30,240 --> 00:40:32,240
What?
711
00:40:34,720 --> 00:40:36,000
So they swagger
into my living room,
712
00:40:36,080 --> 00:40:37,640
these two young police,
713
00:40:37,720 --> 00:40:40,320
and I start to tell them
what I saw on that Friday...
714
00:40:40,400 --> 00:40:42,920
-Saturday.
-Yeah, that's what they said.
715
00:40:43,000 --> 00:40:44,440
I tell them,
I don't work a Saturday.
716
00:40:44,520 --> 00:40:46,040
I saw her Friday.
717
00:40:46,120 --> 00:40:47,600
And they say, no, no,
you're wrong,
718
00:40:47,680 --> 00:40:49,400
she went missing
on the Saturday.
719
00:40:49,480 --> 00:40:51,160
Then they start saying
you're a liar.
720
00:40:51,240 --> 00:40:52,560
You're after the reward.
721
00:40:52,640 --> 00:40:54,360
That's when I lost my rag
with them.
722
00:40:54,440 --> 00:40:56,520
I put one of them
out the door by his collar.
723
00:40:56,600 --> 00:40:58,240
Got a suspended sentence
for that.
724
00:40:58,320 --> 00:41:00,360
Are you sure it was Amy Knightly
that you saw?
725
00:41:00,440 --> 00:41:02,240
Yeah, positive.
726
00:41:02,320 --> 00:41:04,640
She was in the paper
enough times afterwards.
727
00:41:04,720 --> 00:41:07,080
I'm telling you --
I saw her go to the lake.
728
00:41:07,160 --> 00:41:09,240
And then two hours later
I see this car come flying
729
00:41:09,320 --> 00:41:10,760
out of that lane there,
730
00:41:10,840 --> 00:41:12,080
like someone's running
from the devil himself.
731
00:41:12,160 --> 00:41:14,720
-What kind of car?
-Black.
732
00:41:14,800 --> 00:41:16,280
Darkish?
733
00:41:16,360 --> 00:41:18,200
Customer: Excuse me!
734
00:41:18,280 --> 00:41:21,640
Listen, I reckon that
poor girl met evil that night.
735
00:41:21,720 --> 00:41:24,200
That Friday night.
736
00:41:28,160 --> 00:41:30,440
So, who do we think's
gonna be right about the night
737
00:41:30,520 --> 00:41:32,560
that Amy Knightly went missing?
738
00:41:32,640 --> 00:41:37,040
The crazy kebab guy
or devastated parents?
739
00:41:37,120 --> 00:41:42,960
♪♪
740
00:41:43,040 --> 00:41:45,120
[ Grunts ]
741
00:41:45,200 --> 00:41:47,480
[ Grunting ]
742
00:41:50,320 --> 00:41:52,320
Argh!
743
00:41:53,480 --> 00:41:56,000
Ember: Amy went missing
on the Friday.
744
00:41:57,640 --> 00:42:01,400
You didn't report it
until the Sunday. Why?
745
00:42:01,480 --> 00:42:03,560
You've been speaking
to the kebab man.
746
00:42:03,640 --> 00:42:06,520
-You know about him?
-He's wrong.
747
00:42:06,600 --> 00:42:08,680
Ember: He was so certain
about what he saw.
748
00:42:08,760 --> 00:42:11,080
Whereas you, you don't know
what time she went out,
749
00:42:11,160 --> 00:42:13,600
what she was wearing, it's like
it didn't happen at all.
750
00:42:13,680 --> 00:42:15,480
-It did happen.
-You weren't here.
751
00:42:15,560 --> 00:42:18,680
-Of course I was bloody here!
-I think your wife went away,
752
00:42:18,760 --> 00:42:21,120
and you took the opportunity
to go away, too.
753
00:42:21,200 --> 00:42:22,600
Only when you came back,
Amy was gone
754
00:42:22,680 --> 00:42:24,400
and rather than admit
that you left her,
755
00:42:24,480 --> 00:42:26,040
-you made up a story
-Get out!
756
00:42:26,120 --> 00:42:27,880
-Only you picked the wrong day.
-Get out!
757
00:42:27,960 --> 00:42:30,440
Were you having an affair,
Russell?
758
00:42:30,520 --> 00:42:32,520
Is that why you lied?
759
00:42:35,360 --> 00:42:37,360
Russell: It didn't matter!
760
00:42:39,720 --> 00:42:43,080
Amy's passport was gone.
761
00:42:43,160 --> 00:42:44,680
It was just Amy being Amy.
762
00:42:44,760 --> 00:42:46,840
Looking for attention.
763
00:42:46,920 --> 00:42:50,120
But then she
didn't come back [crying]
764
00:42:50,200 --> 00:42:53,640
and I realised
that it did matter.
765
00:42:57,160 --> 00:42:59,800
You don't think she ran away?
766
00:42:59,880 --> 00:43:02,080
I found the passport.
767
00:43:05,120 --> 00:43:06,360
It had slipped down
768
00:43:06,440 --> 00:43:07,960
-behind the bureau.
-[ Door opens ]
769
00:43:08,040 --> 00:43:10,040
What's going on?
770
00:43:11,720 --> 00:43:13,720
It's alright, darling.
771
00:43:15,840 --> 00:43:17,840
Please...
772
00:43:17,920 --> 00:43:19,800
don't tell my wife.
773
00:43:19,880 --> 00:43:21,960
It's coming out.
774
00:43:23,880 --> 00:43:27,000
You have a very small window
in which to tell her.
775
00:43:27,080 --> 00:43:35,680
♪♪
776
00:43:35,760 --> 00:43:37,760
Russell:
It's alright, darling.
777
00:43:41,680 --> 00:43:43,680
Fucking hell.
778
00:43:44,960 --> 00:43:46,680
So, Amy went missing
on the 14th not the 15th.
779
00:43:46,760 --> 00:43:49,000
That's... that's pretty big,
right?
780
00:43:49,080 --> 00:43:51,080
That's huge.
781
00:43:53,160 --> 00:43:54,840
[ Hitch laughs ]
782
00:43:54,920 --> 00:43:56,680
-Ah.
-What are you doing?
783
00:43:56,760 --> 00:43:58,560
Just posting on the group chat.
784
00:43:58,640 --> 00:44:01,200
That you have just ripped
the arse out
785
00:44:01,280 --> 00:44:03,080
of a 17-year-old
cold case.
786
00:44:03,160 --> 00:44:05,400
So, take your ticket
and wait for your kudos.
787
00:44:05,480 --> 00:44:07,440
I don't need any kudos.
788
00:44:07,520 --> 00:44:09,560
Er, yeah, you do, Manning,
you really do.
789
00:44:09,640 --> 00:44:11,640
Look, this is not a game, Hitch!
790
00:44:11,720 --> 00:44:13,880
So just...
791
00:44:13,960 --> 00:44:16,040
-grow up, yeah?
-[ Engine starts ]
792
00:44:16,120 --> 00:44:23,400
♪♪
793
00:44:23,480 --> 00:44:30,760
♪♪
794
00:44:30,840 --> 00:44:38,120
♪♪
795
00:44:38,200 --> 00:44:40,240
♪♪
796
00:44:40,320 --> 00:44:42,320
[ Cellphone vibrates ]
797
00:44:44,760 --> 00:44:46,760
Oh, for fuck's sake.
798
00:44:46,840 --> 00:44:50,400
Nicked. Bullshit, Riz.
799
00:44:50,480 --> 00:44:53,560
Hannah! Did you take that...
800
00:44:53,640 --> 00:44:56,360
[ Gasps ] Erm, I, er,
801
00:44:56,440 --> 00:44:59,440
didn't expect you
to be back so soon.
802
00:44:59,520 --> 00:45:01,400
-Clearly.
-Er...
803
00:45:01,480 --> 00:45:04,160
This is Troy.
804
00:45:04,240 --> 00:45:06,360
Hello, Troy.
805
00:45:06,440 --> 00:45:08,760
Can I have a quick word?
806
00:45:14,760 --> 00:45:16,840
Mum, Mum, please don't make
a big deal of this.
807
00:45:16,920 --> 00:45:19,240
Where's the photo
of your dad and Amy Knightly?
808
00:45:19,320 --> 00:45:21,480
What? In my room.
809
00:45:21,560 --> 00:45:23,520
[ Sighs ]
Why did you take it?
810
00:45:23,600 --> 00:45:25,920
-Well, I wanted a picture of it.
-What for?
811
00:45:26,000 --> 00:45:27,600
Chloe's been speaking
to this podcaster
812
00:45:27,680 --> 00:45:29,520
who wants pictures of Amy.
813
00:45:29,600 --> 00:45:31,560
You sent her the photo?
814
00:45:31,640 --> 00:45:33,720
Yeah...
815
00:45:33,800 --> 00:45:36,960
Oh, my God.
You stupid girl!
816
00:45:37,040 --> 00:45:39,600
That is a photo of your dad
with a missing girl,
817
00:45:39,680 --> 00:45:41,280
on the night
that she went missing.
818
00:45:41,360 --> 00:45:44,080
Well, you said it was
the night before!
819
00:45:44,160 --> 00:45:46,400
-Yeah, well it wasn't.
-Wh--
820
00:45:46,480 --> 00:45:48,640
What does this mean?
821
00:45:48,720 --> 00:45:51,880
Mum. Mum, please,
you are scaring me.
822
00:45:51,960 --> 00:45:53,760
Dad wouldn't have done
anything wrong!
823
00:45:53,840 --> 00:45:55,560
Hannah, she has eight hours
of a podcast to fill.
824
00:45:55,640 --> 00:45:57,080
She is gonna make him
into a villain
825
00:45:57,160 --> 00:45:58,520
whether he's done anything wrong
or not.
826
00:45:58,600 --> 00:46:01,360
-Oh my God.
-Everything OK?
827
00:46:01,440 --> 00:46:04,320
I heard shouting,
which, er, isn't cool.
828
00:46:04,400 --> 00:46:06,640
Yeah, I'm, er, I'm gonna need
you to fuck off actually.
829
00:46:06,720 --> 00:46:09,040
-Mum!
-Now! Please!
830
00:46:09,120 --> 00:46:11,480
Maybe you should come back
to mine for a bit.
831
00:46:11,560 --> 00:46:13,280
-Let things calm down.
-Maybe you should
832
00:46:13,360 --> 00:46:17,360
get out of my house
before I lose my shit!
833
00:46:17,440 --> 00:46:18,720
Did you hear what I said!?
834
00:46:18,800 --> 00:46:20,360
Take your floppy fucking hair
835
00:46:20,440 --> 00:46:23,120
and get out of my house!
836
00:46:23,200 --> 00:46:25,200
OK.
837
00:46:25,280 --> 00:46:27,640
I'm going to Nan's.
838
00:46:27,720 --> 00:46:29,000
Hannah!
839
00:46:29,080 --> 00:46:31,080
[ Door opens ]
840
00:46:31,160 --> 00:46:32,720
-[ Sighs ]
-[ Door closes ]
841
00:46:32,800 --> 00:46:38,320
♪♪
842
00:46:38,400 --> 00:46:43,880
♪♪
843
00:46:43,960 --> 00:46:48,480
Morgan: No authorisation
to investigate, no case file,
844
00:46:48,560 --> 00:46:50,760
no cautioning of suspects.
845
00:46:50,840 --> 00:46:52,720
Let's put all that to one side,
846
00:46:52,800 --> 00:46:54,840
it's not a bad piece
of police work.
847
00:46:54,920 --> 00:46:57,200
Of course, you've no proof
848
00:46:57,280 --> 00:46:59,360
that Russell Knightly lied
about the day Amy went missing.
849
00:46:59,440 --> 00:47:02,760
No. No, it's just my hunch.
850
00:47:02,840 --> 00:47:06,840
So, what is it
you're hoping for here, Manning?
851
00:47:06,920 --> 00:47:09,120
I think someone
should review the case.
852
00:47:09,200 --> 00:47:10,960
Someone?
853
00:47:11,040 --> 00:47:12,560
You spent the day
yesterday running around
854
00:47:12,640 --> 00:47:14,720
like a bloodhound with a scent.
855
00:47:14,800 --> 00:47:16,160
Surely this is the part
where you beg me
856
00:47:16,240 --> 00:47:17,800
to let you run with it.
857
00:47:17,880 --> 00:47:21,160
I've got a full case load.
858
00:47:21,240 --> 00:47:23,240
What am I missing here?
859
00:47:24,600 --> 00:47:26,600
Nothing.
860
00:47:27,600 --> 00:47:30,960
Right, well, obviously
your hunch falls well short
861
00:47:31,040 --> 00:47:32,720
of reasonable suspicion,
862
00:47:32,800 --> 00:47:34,360
so there'll be
no full-scale re-opening
863
00:47:34,440 --> 00:47:37,200
of the Amy Knightly
disappearance.
864
00:47:37,280 --> 00:47:40,120
But we will be putting
some search boats on the lake.
865
00:47:40,200 --> 00:47:42,760
What?
866
00:47:42,840 --> 00:47:46,280
Your podcaster started
a petition and it's gone viral.
867
00:47:46,360 --> 00:47:48,200
The comms team have
been tracking it.
868
00:47:48,280 --> 00:47:50,760
It's starting to ruffle
a few feathers upstairs.
869
00:47:50,840 --> 00:47:53,760
You're doing a search
so you can tweet about it?
870
00:47:53,840 --> 00:47:55,800
Well, the crew had
some training hours to get in,
871
00:47:55,880 --> 00:47:57,240
so it's not costing us anything.
872
00:47:57,320 --> 00:47:58,800
What about the cost to people
873
00:47:58,880 --> 00:48:00,560
whose lives are gonna
be turned upside down
874
00:48:00,640 --> 00:48:02,880
when you pull a body out of
that lake after 17 years?
875
00:48:02,960 --> 00:48:06,320
This is why we are hated.
876
00:48:06,400 --> 00:48:09,040
Morgan: DC Manning?
877
00:48:09,120 --> 00:48:12,160
You clearly have
some good attributes.
878
00:48:12,240 --> 00:48:15,840
But the sneaking around,
the petulant attitude.
879
00:48:15,920 --> 00:48:17,720
It's not gonna work for me.
880
00:48:17,800 --> 00:48:19,960
So please, rein it in.
881
00:48:24,200 --> 00:48:26,200
[ Indistinct conversation ]
882
00:48:28,520 --> 00:48:30,040
Mr Ryan:
Somebody's vandalised my car!
883
00:48:30,120 --> 00:48:31,760
Painted "Go Home"
across it.
884
00:48:31,840 --> 00:48:34,280
Lawley:
I'll leave it with you.
885
00:48:34,360 --> 00:48:36,120
I'm starting to understand what
it's like to be an immigrant!
886
00:48:36,200 --> 00:48:37,880
OK, we'll take some details.
887
00:48:37,960 --> 00:48:39,880
Has your PI managed
to find anything?
888
00:48:39,960 --> 00:48:41,760
-My what?
-Your private investigator.
889
00:48:41,840 --> 00:48:43,520
We met him at the boat hut
the other day.
890
00:48:43,600 --> 00:48:46,840
I don't have
a private investigator.
891
00:48:46,920 --> 00:48:49,120
Who actually does that?
892
00:48:51,720 --> 00:48:53,440
Riz:
It's Riz, leave a message.
893
00:48:53,520 --> 00:48:56,120
-[ Voicemail tone beeps ]
-Riz, It's Ember Manning.
894
00:48:57,600 --> 00:48:58,960
I know you know who
my husband is,
895
00:48:59,040 --> 00:49:00,240
and I know you've had a PI
at the boat hut.
896
00:49:00,320 --> 00:49:04,320
I am begging you,
please, call me.
897
00:49:04,400 --> 00:49:11,520
♪♪
898
00:49:11,600 --> 00:49:13,200
Riz:
It's Riz, leave a message.
899
00:49:13,280 --> 00:49:16,680
[ Exhales sharply ]
900
00:49:16,760 --> 00:49:18,560
♪♪
901
00:49:18,640 --> 00:49:22,440
[ Inhales, exhales deeply ]
902
00:49:22,520 --> 00:49:26,000
[ Bottles clang ]
903
00:49:26,080 --> 00:49:27,840
[ Bottle cap pops, clinks ]
904
00:49:27,920 --> 00:49:33,520
♪♪
905
00:49:33,600 --> 00:49:39,200
♪♪
906
00:49:39,280 --> 00:49:40,680
[ Mid-tempo music playing ]
907
00:49:40,760 --> 00:49:42,640
I got you something.
908
00:49:42,720 --> 00:49:45,440
Hmm!
909
00:49:45,520 --> 00:49:47,840
[ Hums softly ]
910
00:49:47,920 --> 00:49:49,800
Caitlin:
It's a St. Christopher.
911
00:49:49,880 --> 00:49:53,200
It's to keep you safe
on your travels.
912
00:49:53,280 --> 00:49:54,920
It's pretty.
913
00:49:55,000 --> 00:50:02,120
♪♪
914
00:50:02,200 --> 00:50:07,800
Everywhere and always,
and now, never on your own.
915
00:50:13,000 --> 00:50:16,440
[ "When You Were Young"
by The Killers playing ]
916
00:50:16,520 --> 00:50:18,440
I fucking love this song!
917
00:50:18,520 --> 00:50:22,640
♪♪
918
00:50:22,720 --> 00:50:25,000
[ Caitlin laughs ]
919
00:50:25,080 --> 00:50:27,680
No, come on, dance with me.
Come on!
920
00:50:27,760 --> 00:50:29,760
[ Amy laughs ]
921
00:50:29,840 --> 00:50:31,400
[ Caitlin groans ]
922
00:50:31,480 --> 00:50:35,280
♪ You sit there
in your heartache ♪
923
00:50:35,360 --> 00:50:38,800
♪ Waitin' on
some beautiful boy to ♪
924
00:50:38,880 --> 00:50:42,640
♪ To save you
from your old ways ♪
925
00:50:42,720 --> 00:50:43,880
Together:
♪ You play forgiveness ♪
926
00:50:43,960 --> 00:50:45,840
♪ Watch it now,
here he comes ♪
927
00:50:45,920 --> 00:50:49,160
♪ He doesn't look a thing
like Jesus ♪
928
00:50:49,240 --> 00:50:51,360
♪ But he talks like
a gentleman ♪
929
00:50:51,440 --> 00:50:53,040
-Amy: Whoo-hoo!
-Caitlin: Whoo!
930
00:50:53,120 --> 00:50:57,840
♪ Like you imagined
when you were young ♪
931
00:50:57,920 --> 00:51:01,040
♪♪
932
00:51:01,120 --> 00:51:04,560
♪ Can we climb this mountain?
I don't know ♪
933
00:51:04,640 --> 00:51:07,720
-♪ Higher now than ever before ♪
-[ Cellphone camera clicks ]
934
00:51:07,800 --> 00:51:12,040
♪ I know we can make it
if we take it slow ♪
935
00:51:12,120 --> 00:51:13,280
♪ Let's take it easy ♪
936
00:51:13,360 --> 00:51:15,560
♪ Easy now, watch it go ♪
937
00:51:15,640 --> 00:51:18,840
-♪ We're burning down
the highway skyline ♪
-[ Cellphone chimes ]
938
00:51:18,920 --> 00:51:21,120
♪ On the back of a hurricane ♪
939
00:51:21,200 --> 00:51:22,280
Hannah: What are you doing?
940
00:51:22,360 --> 00:51:26,040
♪ When you were young ♪
941
00:51:26,120 --> 00:51:27,360
The bit I missed.
942
00:51:27,440 --> 00:51:29,360
♪♪
943
00:51:29,440 --> 00:51:31,840
-Come on, Hannah!
-♪ When you were young ♪
944
00:51:31,920 --> 00:51:34,360
-Come on, Hannah!
-[ Jules and Chloe laugh ]
945
00:51:34,440 --> 00:51:37,120
Whoo!
946
00:51:37,200 --> 00:51:40,000
No offense, but I did not have
you down as an indie kid, Ember!
947
00:51:40,080 --> 00:51:41,760
Hannah: She's not.
She hates indie.
948
00:51:41,840 --> 00:51:45,320
No, your dad,
he hated indie.
949
00:51:45,400 --> 00:51:48,040
♪ ...were young ♪
950
00:51:48,120 --> 00:51:51,040
Nan's outside locking
her bike up, by the way.
951
00:51:51,120 --> 00:51:52,320
Oh, fuck. Really?
952
00:51:52,400 --> 00:51:54,480
[ Sighs ] Oh, shit.
953
00:51:54,560 --> 00:51:56,600
[ Bottles clattering ]
954
00:51:56,680 --> 00:51:58,920
♪♪
955
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
[ Girl laughs ]
956
00:52:02,120 --> 00:52:03,520
[ Music stops ]
957
00:52:03,600 --> 00:52:05,120
-Chloe: Bye, Ember.
-Jules: Bye, Ember!
958
00:52:05,200 --> 00:52:06,120
Hannah:
We're going to Chloe's.
959
00:52:06,200 --> 00:52:08,440
Okay. Love you, bye.
960
00:52:10,160 --> 00:52:14,080
-Sylvia: All right, eh?
-Hannah: She's shit-faced.
961
00:52:14,160 --> 00:52:15,320
[ Sighs ]
962
00:52:15,400 --> 00:52:18,520
[ Clears throat, sniffs ]
963
00:52:18,600 --> 00:52:20,240
What's going on?
964
00:52:20,320 --> 00:52:21,800
Making pasta.
965
00:52:21,880 --> 00:52:24,400
Hannah says you're rat-arsed.
966
00:52:24,480 --> 00:52:26,200
I've had a few glasses of wine.
967
00:52:26,280 --> 00:52:27,720
I once saw you put magic
mushrooms in a cup of soup.
968
00:52:27,800 --> 00:52:29,920
For pain relief.
969
00:52:30,000 --> 00:52:33,120
She says you were rude
to her boyfriend.
970
00:52:33,200 --> 00:52:35,200
-He's her boyfriend?
-He seems nice enough.
971
00:52:35,280 --> 00:52:36,640
Yeah, well, it can't
have been the one that I met,
972
00:52:36,720 --> 00:52:39,840
because Troy is
an absolute tosser.
973
00:52:44,560 --> 00:52:45,840
Can I do anything to help?
974
00:52:45,920 --> 00:52:51,840
♪♪
975
00:52:51,920 --> 00:52:57,840
♪♪
976
00:52:57,920 --> 00:52:59,920
Sylvia:
Mack's struggling to find me.
977
00:53:02,280 --> 00:53:04,440
Well, maybe a bit of light
would help.
978
00:53:04,520 --> 00:53:06,760
It will not happen
if you don't take it seriously.
979
00:53:06,840 --> 00:53:08,720
Okay, sorry. Sorry.
980
00:53:08,800 --> 00:53:10,760
♪♪
981
00:53:10,840 --> 00:53:13,480
[ Inhales deeply ]
982
00:53:13,560 --> 00:53:19,600
♪♪
983
00:53:19,680 --> 00:53:25,360
♪♪
984
00:53:25,440 --> 00:53:27,560
Someone's there.
985
00:53:30,080 --> 00:53:34,040
-Mack?
-Sylvia: No.
986
00:53:34,120 --> 00:53:37,080
Someone who needs to be found.
987
00:53:37,160 --> 00:53:39,320
♪♪
988
00:53:39,400 --> 00:53:41,800
[ Chuckles ]
989
00:53:43,600 --> 00:53:46,600
Someone told you about
the search for Amy Knightly.
That's why you're here.
990
00:53:46,680 --> 00:53:52,320
She's willing herself
to the surface.
991
00:53:52,400 --> 00:53:56,120
She can't do it alone.
992
00:53:56,200 --> 00:53:57,800
Do you know what
the chances are of them
993
00:53:57,880 --> 00:54:02,840
pulling a body out of the lake
tomorrow after 17 years?
994
00:54:02,920 --> 00:54:06,160
She wants you to know
that she's near the jetty.
995
00:54:06,240 --> 00:54:13,240
♪♪
996
00:54:13,320 --> 00:54:15,360
No, you're making a fool
of yourself, Mum.
997
00:54:15,440 --> 00:54:19,680
♪♪
998
00:54:19,760 --> 00:54:23,080
[ Birds chirping ]
999
00:54:23,160 --> 00:54:29,080
♪♪
1000
00:54:29,160 --> 00:54:35,040
♪♪
1001
00:54:35,120 --> 00:54:38,480
[ Men speaking indistinctly ]
1002
00:54:38,560 --> 00:54:40,080
I-I don't think we should...
1003
00:54:40,160 --> 00:54:48,840
♪♪
1004
00:54:48,920 --> 00:54:50,520
Workman: Er, do you mind?
1005
00:54:50,600 --> 00:54:51,800
You're not supposed
to be in here.
1006
00:54:51,880 --> 00:54:55,360
Oi! This stuff's
Japanese knotweed.
1007
00:54:55,440 --> 00:54:57,320
It's dangerous!
1008
00:54:57,400 --> 00:54:58,960
It doesn't look
dangerous.
1009
00:54:59,040 --> 00:55:00,160
Workman: It'll tear down
your house.
1010
00:55:00,240 --> 00:55:03,360
I don't own a house.
1011
00:55:03,440 --> 00:55:05,720
Is it poisonous?
1012
00:55:05,800 --> 00:55:07,600
Workman: No.
1013
00:55:07,680 --> 00:55:14,600
♪♪
1014
00:55:14,680 --> 00:55:16,240
Amy: What about
if I suck it?
1015
00:55:16,320 --> 00:55:19,240
♪♪
1016
00:55:19,320 --> 00:55:21,880
Workman:
You need to leave.
1017
00:55:21,960 --> 00:55:22,920
You'd better
burn those clothes.
1018
00:55:23,000 --> 00:55:24,360
Amy: Oh, shut up!
1019
00:55:24,440 --> 00:55:28,920
♪♪
1020
00:55:29,000 --> 00:55:29,920
Come on.
1021
00:55:30,000 --> 00:55:31,800
♪♪
1022
00:55:31,880 --> 00:55:34,080
Malachy:
Back in a sec, Arj.
1023
00:55:34,160 --> 00:55:36,000
♪♪
1024
00:55:36,080 --> 00:55:39,840
[ Fizzing ]
1025
00:55:39,920 --> 00:55:47,520
♪♪
1026
00:55:47,600 --> 00:55:49,600
[ Cellphone vibrates ]
1027
00:55:52,320 --> 00:55:55,760
♪♪
1028
00:55:55,840 --> 00:55:57,360
[ Sniffs ]
1029
00:55:57,440 --> 00:55:59,080
Amy.
1030
00:55:59,160 --> 00:56:01,640
You don't come to my work.
You don't do that.
1031
00:56:01,720 --> 00:56:03,720
Oh, you're so fucking hot
when you're angry.
1032
00:56:03,800 --> 00:56:05,040
Why do you push me,
though, Amy?
1033
00:56:05,120 --> 00:56:06,840
Amy: Because
I can't help myself.
1034
00:56:06,920 --> 00:56:08,920
-Ow.
-You're hurting her!
1035
00:56:14,880 --> 00:56:16,400
No. Malachy, don't go!
1036
00:56:16,480 --> 00:56:17,600
Malachy:
Leave me be, Amy.
1037
00:56:17,680 --> 00:56:20,200
Amy: Malachy!
1038
00:56:20,280 --> 00:56:27,400
♪♪
1039
00:56:27,480 --> 00:56:34,560
♪♪
1040
00:56:34,640 --> 00:56:41,760
♪♪
1041
00:56:41,840 --> 00:56:48,920
♪♪
1042
00:56:49,000 --> 00:56:51,280
[ Breathes shakily ]
Come back.
1043
00:56:51,360 --> 00:56:53,000
Come back to us.
1044
00:56:53,080 --> 00:56:54,360
Come back.
1045
00:56:54,440 --> 00:56:57,360
♪♪
1046
00:56:57,440 --> 00:56:59,240
-Come back.
-[ Winch cranking ]
1047
00:56:59,320 --> 00:57:03,160
[ Indistinct whispers ]
1048
00:57:03,240 --> 00:57:07,080
♪♪
1049
00:57:07,160 --> 00:57:09,160
-[ Thud ]
-[ Gasps ]
1050
00:57:10,720 --> 00:57:12,160
[ Cellphone vibrates ]
1051
00:57:12,240 --> 00:57:21,240
♪♪
1052
00:57:21,320 --> 00:57:23,280
[ Siren wailing,
indistinct conversations ]
1053
00:57:23,360 --> 00:57:24,600
[ Camera shutters clicking ]
1054
00:57:24,680 --> 00:57:29,560
♪♪
1055
00:57:29,640 --> 00:57:31,240
Arj: How long's
this gonna take, Em?
1056
00:57:31,320 --> 00:57:33,160
-I'm losing trade here.
-[ Softly ] I'm s-sorry, Arj.
1057
00:57:33,240 --> 00:57:34,400
Ember, they've found her.
1058
00:57:34,480 --> 00:57:40,840
♪♪
1059
00:57:40,920 --> 00:57:44,240
Diver: There's hair
stuck in the zip.
1060
00:57:44,320 --> 00:57:46,320
Morgan: Hair in the zip?
1061
00:57:46,400 --> 00:57:47,400
Well preserved.
1062
00:57:47,480 --> 00:57:49,600
[ Police radio chatter ]
1063
00:57:49,680 --> 00:57:53,960
♪♪
1064
00:57:54,040 --> 00:57:56,640
[ Gasps ]
1065
00:57:56,720 --> 00:58:01,080
♪♪
1066
00:58:01,160 --> 00:58:02,720
Ember: Riz!
1067
00:58:02,800 --> 00:58:06,720
[ Breathing heavily ]
1068
00:58:06,800 --> 00:58:13,280
♪♪
1069
00:58:13,360 --> 00:58:15,120
[ Sea birds crying ]
1070
00:58:15,200 --> 00:58:19,920
♪♪
1071
00:58:20,000 --> 00:58:23,360
[ Police radio chatter ]
1072
00:58:23,440 --> 00:58:28,920
♪♪
1073
00:58:29,000 --> 00:58:31,480
[ "Fire and Water" playing ]
1074
00:58:31,560 --> 00:58:39,600
♪♪
1075
00:58:39,680 --> 00:58:47,720
♪♪
1076
00:58:47,800 --> 00:58:55,920
♪♪
74905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.