Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,674 --> 00:00:04,009
♪ MTV
2
00:00:06,979 --> 00:00:07,812
[Joanne]
What happened?
3
00:00:07,813 --> 00:00:09,013
Are we in danger?
4
00:00:09,014 --> 00:00:11,149
I took out a made man
from Kansas City.
5
00:00:11,150 --> 00:00:12,984
I woke up this morning
with a dead body
6
00:00:12,985 --> 00:00:13,985
at the foot of my driveway.
7
00:00:13,986 --> 00:00:15,287
I want Manfredi dead.
8
00:00:15,288 --> 00:00:17,122
- Where you guys headed?
- [Dwight] Galena.
9
00:00:17,123 --> 00:00:19,657
We got wind turbines.
It's a business investment.
10
00:00:19,658 --> 00:00:21,826
In exchange for fronting
your wind farm,
11
00:00:21,827 --> 00:00:23,828
we want 20%
of all energy generated.
12
00:00:23,829 --> 00:00:26,231
We also want 20% of all
your hydroponic weed profits.
13
00:00:26,232 --> 00:00:28,032
I got another offer
less than an hour ago.
14
00:00:28,033 --> 00:00:29,000
Thresher, right?
15
00:00:29,001 --> 00:00:30,335
I can make it work.
16
00:00:30,336 --> 00:00:32,036
- Deal.
- Great, General.
17
00:00:32,037 --> 00:00:35,340
Donnie. You're interesting
in selling this joint?
18
00:00:35,341 --> 00:00:37,109
And what are you asking
for the place?
19
00:00:37,110 --> 00:00:39,144
Ouch.
20
00:00:39,145 --> 00:00:40,512
One last question.
21
00:00:40,513 --> 00:00:42,647
Would you buy a car
from this guy?
22
00:00:42,648 --> 00:00:44,383
- Sure would.
- Then we got a deal.
23
00:00:45,050 --> 00:00:46,884
Your boss was supposed
to call me back.
24
00:00:46,885 --> 00:00:48,686
You got our friend in Tulsa
on heightened alert.
25
00:00:48,687 --> 00:00:50,555
It sounds like there's
a suggestion in there.
26
00:00:50,556 --> 00:00:51,689
Conversation.
27
00:00:51,690 --> 00:00:53,525
With all interested parties.
28
00:00:53,526 --> 00:00:55,727
- You mean us.
- For starters.
29
00:00:55,728 --> 00:00:57,329
- What on earth, Dad?
- I'm teaching them
30
00:00:57,330 --> 00:00:59,030
how not to lose
their lunch money.
31
00:00:59,031 --> 00:01:00,765
How about telling your teachers?
32
00:01:00,766 --> 00:01:03,869
Ratting? You never drop
a dime on anybody.
33
00:01:08,374 --> 00:01:10,342
♪ mid-tempo country music ♪
34
00:01:10,343 --> 00:01:12,410
***
35
00:01:12,411 --> 00:01:14,979
[Tina] Oh, look how beautiful
the school grounds are.
36
00:01:14,980 --> 00:01:16,448
[Dwight]
Yeah, it's really nice.
37
00:01:16,449 --> 00:01:18,816
God, they got a playset
for everyone to play.
38
00:01:18,817 --> 00:01:21,986
When I was a kid, we had
two trash cans in an alley.
39
00:01:21,987 --> 00:01:23,621
[Tina laughs]
40
00:01:23,622 --> 00:01:25,591
- [Dwight] Jesus.
- [door sensor dings]
41
00:01:28,161 --> 00:01:31,028
Look at this place. It's like
Ding Dong School, Romper Room.
42
00:01:31,029 --> 00:01:33,965
- That's before your time.
- Get it out of your system.
43
00:01:33,966 --> 00:01:35,500
Mr. Rogers, where are you?
44
00:01:35,501 --> 00:01:37,802
Okay, Dad,
is this completely necessary?
45
00:01:37,803 --> 00:01:40,138
What? Him?
He's my guardian angel.
46
00:01:40,139 --> 00:01:42,307
- Can't Bigfoot come?
- No, not today.
47
00:01:42,308 --> 00:01:43,608
- It's families only.
- Please.
48
00:01:43,609 --> 00:01:45,443
No, he's too big
to fit behind a desk anyway.
49
00:01:45,444 --> 00:01:48,246
But I need you two to be on your
best behavior today. Promise?
50
00:01:48,247 --> 00:01:50,648
Oh, come on,
they're lucky to get our kids.
51
00:01:50,649 --> 00:01:52,817
The acceptance rate is less
than ten percent.
52
00:01:52,818 --> 00:01:54,386
Everybody wants their kids
to go here.
53
00:01:54,387 --> 00:01:56,854
Good morning. Hi. Dr. Fogel.
54
00:01:56,855 --> 00:01:58,523
- Welcome to Meridian Day School.
- Hey, how you doing?
55
00:01:58,524 --> 00:02:01,926
Uh, Tina Manfredi,
uh, my father Dwight.
56
00:02:01,927 --> 00:02:03,428
And who have we here?
57
00:02:03,429 --> 00:02:05,096
- My name is Ryan.
- And I'm Cody.
58
00:02:05,097 --> 00:02:06,464
That's Heckle and Jeckle.
59
00:02:06,465 --> 00:02:08,366
- [laughter]
- Wonderful. Wonderful.
60
00:02:08,367 --> 00:02:10,302
This is Vanessa.
She'll be showing you around
61
00:02:10,303 --> 00:02:11,303
while I talk to your family.
62
00:02:11,304 --> 00:02:13,070
- Okay?
- Okay.
63
00:02:13,071 --> 00:02:14,506
Hi, guys.
Should we go exploring?
64
00:02:14,507 --> 00:02:16,275
Yes.
65
00:02:18,644 --> 00:02:20,945
I'm sorry. This gentleman here.
66
00:02:20,946 --> 00:02:23,147
Um, will he be joining us?
67
00:02:23,148 --> 00:02:24,749
Oh, you don't want him
joining you.
68
00:02:24,750 --> 00:02:26,852
But he'll disappear
when I disappear.
69
00:02:28,387 --> 00:02:29,921
[students]
Today I will be kind.
70
00:02:29,922 --> 00:02:34,592
I will be respectful of others
and their differences.
71
00:02:34,593 --> 00:02:36,794
I have great ideas.
72
00:02:36,795 --> 00:02:38,596
I am empowered.
73
00:02:38,597 --> 00:02:41,633
I am in control
of my own happiness.
74
00:02:41,634 --> 00:02:45,437
You know,
they should try some push-ups.
75
00:02:45,438 --> 00:02:47,405
Hmm. Uh, as you can see,
76
00:02:47,406 --> 00:02:50,808
we greatly encourage
self-expression and creativity.
77
00:02:50,809 --> 00:02:52,377
- Mm-hmm.
- That looks very nice.
78
00:02:52,378 --> 00:02:54,779
- Excuse me for one moment.
- [quietly] Come here.
79
00:02:54,780 --> 00:02:56,981
You know, my hair was getting
kind of gray,
80
00:02:56,982 --> 00:02:58,983
so the other night
I bought this stuff,
81
00:02:58,984 --> 00:03:01,553
you know, at the pharmacy, I put
it on the hairbrush, put it in.
82
00:03:01,554 --> 00:03:03,922
Makes your hair darker. Since
you're dark, how's it look?
83
00:03:04,890 --> 00:03:07,393
- You look like Dracula.
- That's not funny.
84
00:03:08,561 --> 00:03:11,696
I-In addition
to a robust academic program,
85
00:03:11,697 --> 00:03:13,398
we also stress sport.
86
00:03:13,399 --> 00:03:14,899
You have a football team?
87
00:03:14,900 --> 00:03:17,101
Oh, heavens, no.
Far too violent.
88
00:03:17,102 --> 00:03:20,672
We do, however, field tennis,
basketball and swim teams
89
00:03:20,673 --> 00:03:22,507
with the emphasis being
on teamwork.
90
00:03:22,508 --> 00:03:23,808
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
91
00:03:23,809 --> 00:03:25,677
For example, in basketball
92
00:03:25,678 --> 00:03:27,679
we stress passing
to one another,
93
00:03:27,680 --> 00:03:29,914
without the focus solely being
on outcome.
94
00:03:29,915 --> 00:03:33,385
Right. But how do you know who
wins if you don't keep score?
95
00:03:33,386 --> 00:03:35,920
Well, every child wins
96
00:03:35,921 --> 00:03:37,522
in the quest to develop
97
00:03:37,523 --> 00:03:40,558
into kind and thoughtful members
of society.
98
00:03:40,559 --> 00:03:42,460
Yeah? Hey, you guys ever think
99
00:03:42,461 --> 00:03:45,062
about doing a class
for, like, street smarts?
100
00:03:45,063 --> 00:03:46,731
- How to survive. Like, okay.
- [Tina] Dad?
101
00:03:46,732 --> 00:03:47,932
This guy comes up to you,
102
00:03:47,933 --> 00:03:49,601
or this person's trying
to hustle you.
103
00:03:49,602 --> 00:03:50,935
Oh, give it a fancy name.
Like, what is it?
104
00:03:50,936 --> 00:03:52,404
"Social Intelligence."
105
00:03:52,405 --> 00:03:53,805
- Here's what I'm thinking.
- Dad?
106
00:03:53,806 --> 00:03:55,707
No, but ser... Give me a minute.
107
00:03:55,708 --> 00:03:57,241
You know, math, the thing,
108
00:03:57,242 --> 00:03:59,176
people learning all this stuff
they're never gonna use.
109
00:03:59,177 --> 00:04:01,713
But, like, how to park a car,
a bank account, take care--
110
00:04:01,714 --> 00:04:03,515
So, I hear
you have a playground?
111
00:04:03,516 --> 00:04:06,518
We do. Would love to show you.
This way.
112
00:04:06,519 --> 00:04:08,720
I was on a roll here.
113
00:04:08,721 --> 00:04:10,154
[distant chatter of children]
114
00:04:10,155 --> 00:04:11,989
You have theater here.
When are the auditions?
115
00:04:11,990 --> 00:04:14,659
Uh, there aren't any.
Every child gets to play Annie,
116
00:04:14,660 --> 00:04:16,561
girls and boys.
117
00:04:16,562 --> 00:04:18,396
Wait a minute. Every child?
118
00:04:18,397 --> 00:04:20,698
It's called Little Orphan Annie,
not Little Orphan Andy.
119
00:04:20,699 --> 00:04:22,800
It's supposed to be, like,
a little girl, right?
120
00:04:22,801 --> 00:04:24,869
But every child gets
to play Annie,
121
00:04:24,870 --> 00:04:26,871
and there's a new Annie
in each scene.
122
00:04:26,872 --> 00:04:29,207
That way every child
gets a chance to be a star.
123
00:04:30,042 --> 00:04:32,644
You like rabbits, Mr. Manfredi?
124
00:04:32,645 --> 00:04:33,978
I do, in a dish.
125
00:04:33,979 --> 00:04:35,548
What's up, Doc?
126
00:04:36,582 --> 00:04:38,716
- Any other questions?
- Yes.
127
00:04:38,717 --> 00:04:40,718
How do you resolve conflicts
here, Dr. Fogel?
128
00:04:40,719 --> 00:04:42,487
We adhere to the RULER system.
129
00:04:42,488 --> 00:04:43,855
Yeah, now you're talking.
130
00:04:43,856 --> 00:04:46,057
Crack across the knuckle.
It does wonders.
131
00:04:46,058 --> 00:04:47,859
[laughs]
He's joking.
132
00:04:47,860 --> 00:04:50,995
It's an acronym, Mr. Manfredi.
133
00:04:50,996 --> 00:04:52,364
R-- Recognize your feelings.
134
00:04:52,365 --> 00:04:53,898
U-- Understand your feelings.
135
00:04:53,899 --> 00:04:57,234
L-- Label your feelings.
E-- Express your feelings.
136
00:04:57,235 --> 00:04:59,737
And R-- Regulate your feelings.
137
00:04:59,738 --> 00:05:02,607
- RULER.
- RULER.
138
00:05:02,608 --> 00:05:04,276
You should put music to that.
139
00:05:05,310 --> 00:05:07,445
- I'm gonna go wait in the car.
- Yeah, that's a good idea.
140
00:05:07,446 --> 00:05:08,946
Nice meeting you.
141
00:05:08,947 --> 00:05:11,584
♪ percussive, upbeat music
142
00:05:38,811 --> 00:05:41,914
***
143
00:06:00,198 --> 00:06:02,334
***
144
00:06:13,979 --> 00:06:16,014
[upbeat rock playing quietly]
145
00:06:19,117 --> 00:06:21,085
- "Take a hit." [laughs]
- [laughs]
146
00:06:21,086 --> 00:06:23,689
Them's the rules.
147
00:06:26,024 --> 00:06:28,059
- [coughs]
- [Bodhi] The fuck are you doing?
148
00:06:28,060 --> 00:06:29,761
Uh, playing a game.
149
00:06:29,762 --> 00:06:31,763
Were you in a coma with
your eyes open three days ago
150
00:06:31,764 --> 00:06:33,264
when I told you to stay alert?
151
00:06:33,265 --> 00:06:36,501
I'm alert. I'm just, uh, high.
152
00:06:36,502 --> 00:06:38,670
This is not the time
or the place.
153
00:06:38,671 --> 00:06:42,073
If a weed shop is not the time
or place, then where is?
154
00:06:42,074 --> 00:06:44,809
Fred, I hired you
to be security.
155
00:06:44,810 --> 00:06:46,178
Do your job.
156
00:06:48,280 --> 00:06:52,283
Grace, Dwight's sister Joanne
might stop by the shop later.
157
00:06:52,284 --> 00:06:53,951
She wants
to learn about the business,
158
00:06:53,952 --> 00:06:55,653
so you show her around, yeah?
159
00:06:55,654 --> 00:06:56,954
You're not gonna be here?
160
00:06:56,955 --> 00:06:59,991
Oh, no. Jimmy and I have
to head to the wind farm.
161
00:06:59,992 --> 00:07:02,894
We got to see how those repairs
are coming along.
162
00:07:02,895 --> 00:07:05,262
What's the story
with the hydroponic greenhouse?
163
00:07:05,263 --> 00:07:07,031
When we build it,
they will come.
164
00:07:07,032 --> 00:07:09,066
But to build it,
we need those turbines fixed,
165
00:07:09,067 --> 00:07:10,735
so we can get the juice flowing.
166
00:07:10,736 --> 00:07:12,737
Got an ETA, or...?
167
00:07:12,738 --> 00:07:15,106
A few months. Why?
168
00:07:15,107 --> 00:07:17,942
I wouldn't be averse
to working there.
169
00:07:17,943 --> 00:07:19,410
Have you worked at a weed farm?
170
00:07:19,411 --> 00:07:22,680
I grew up on a regular farm.
171
00:07:22,681 --> 00:07:24,949
Oh, somehow I never took you
for a country girl.
172
00:07:24,950 --> 00:07:27,585
I was. Milked cows,
173
00:07:27,586 --> 00:07:30,154
raked the stalls,
174
00:07:30,155 --> 00:07:33,090
slopped hogs, you name it.
175
00:07:33,091 --> 00:07:37,261
If a position opens up,
I would love to discuss it.
176
00:07:37,262 --> 00:07:38,963
Right, yeah. Duly noted.
177
00:07:38,964 --> 00:07:42,266
Oh, uh, are you still packing?
178
00:07:42,267 --> 00:07:44,068
- Always.
- Okay. All right.
179
00:07:44,069 --> 00:07:46,938
Just call me
if there's anything.
180
00:07:46,939 --> 00:07:49,207
Fred, get the fuck up.
What did I say?
181
00:07:50,843 --> 00:07:53,144
[Dwight]
Why don't I play Annie?
182
00:07:53,145 --> 00:07:54,646
Why not?
183
00:07:54,647 --> 00:07:56,213
I could do it.
184
00:07:56,214 --> 00:07:57,582
You got 37 other Annies.
185
00:07:57,583 --> 00:08:00,284
And how about
a scoreless basketball game?
186
00:08:00,285 --> 00:08:01,953
That's gonna be
real interesting.
187
00:08:01,954 --> 00:08:03,187
"Wait, what's the score?"
"I don't know."
188
00:08:03,188 --> 00:08:04,722
Come on, man.
You can't be serious
189
00:08:04,723 --> 00:08:07,358
about sending those kids
to that nuthouse.
190
00:08:07,359 --> 00:08:09,426
I am. Do you know how hard it is
191
00:08:09,427 --> 00:08:11,362
to get
into any school right now?
192
00:08:11,363 --> 00:08:13,197
It's not real.
It's not realistic.
193
00:08:13,198 --> 00:08:17,201
They're training them to be
patsies and fall guys. Wimps.
194
00:08:17,202 --> 00:08:18,570
I'd like to think
that I taught my kids
195
00:08:18,571 --> 00:08:20,104
to be pretty strong, thank you.
196
00:08:20,105 --> 00:08:23,240
Not everybody sees the world
as the hellscape
197
00:08:23,241 --> 00:08:24,542
[chuckling]
that you do, Dwight.
198
00:08:24,543 --> 00:08:26,711
Do you not watch the news?
199
00:08:26,712 --> 00:08:28,345
You got to be ready
for everything.
200
00:08:28,346 --> 00:08:32,083
You can't be naive and gullible
like they want you to be
201
00:08:32,084 --> 00:08:34,251
and listen to what
they're saying all the time.
202
00:08:34,252 --> 00:08:36,387
This is not the world
you grew up in.
203
00:08:36,388 --> 00:08:37,722
Everything's changed.
204
00:08:37,723 --> 00:08:40,291
Wrong.
Human nature does not change.
205
00:08:40,292 --> 00:08:41,559
Are you kidding me?
Look around you.
206
00:08:41,560 --> 00:08:43,060
Nothing is the same.
207
00:08:43,061 --> 00:08:45,196
In life, everything changes.
208
00:08:45,197 --> 00:08:47,264
- [Joanne] Except Dwight.
- [Tina] Except Dwight.
209
00:08:47,265 --> 00:08:49,200
Because he used to be
210
00:08:49,201 --> 00:08:50,401
- a pain in the ass.
- Yeah?
211
00:08:50,402 --> 00:08:51,368
- Get out of here.
- Guess what.
212
00:08:51,369 --> 00:08:53,004
He's still a pain. [laughs]
213
00:08:53,005 --> 00:08:54,371
- I'm still a pain in the ass.
- [Tina] No.
214
00:08:54,372 --> 00:08:55,372
Is that what you're saying?
215
00:08:55,373 --> 00:08:56,574
- [Joanne] Mm-hmm.
- Okay. So what?
216
00:08:56,575 --> 00:08:58,109
- I'm dependable.
- [chuckles]
217
00:08:58,110 --> 00:08:59,711
Oh, by the way,
I got you that La-Z-Boy.
218
00:08:59,712 --> 00:09:01,045
You did?
219
00:09:01,046 --> 00:09:03,180
Yes. Just so we could live
with you.
220
00:09:03,181 --> 00:09:04,348
That's really
what it came down to.
221
00:09:04,349 --> 00:09:06,350
Come on. I love you guys.
222
00:09:06,351 --> 00:09:07,785
Thank you very much.
223
00:09:07,786 --> 00:09:09,453
Hey, forget what I said
about the school.
224
00:09:09,454 --> 00:09:11,022
The hell with it.
You got the chair?
225
00:09:11,023 --> 00:09:13,225
[scoffs]
226
00:09:14,426 --> 00:09:16,293
[Donnie]
My lawyer approved the contract,
227
00:09:16,294 --> 00:09:18,162
so, at this point,
it's just a matter
228
00:09:18,163 --> 00:09:19,997
of getting the go-ahead from GM.
229
00:09:19,998 --> 00:09:22,366
So when can we meet the reps?
230
00:09:22,367 --> 00:09:24,135
It's in the process
of being scheduled.
231
00:09:24,136 --> 00:09:26,871
Meantime, there's no harm
in me showing you the ropes.
232
00:09:26,872 --> 00:09:28,372
Oh, shit. I'm all ears, Donnie.
233
00:09:28,373 --> 00:09:31,308
All right. Now,
anyone can sell cars.
234
00:09:31,309 --> 00:09:33,210
There's no secret formula.
235
00:09:33,211 --> 00:09:36,213
What distinguishes a dealership
are two things:
236
00:09:36,214 --> 00:09:38,449
- service and marketing.
- Got you.
237
00:09:38,450 --> 00:09:42,219
For example, a customer comes in
for an oil change,
238
00:09:42,220 --> 00:09:45,923
we wash his car for free,
give him an air freshener.
239
00:09:45,924 --> 00:09:48,425
Doesn't cost a lot,
makes a huge impression.
240
00:09:48,426 --> 00:09:53,164
Exactly. It also creates
a subtle psychological dynamic
241
00:09:53,165 --> 00:09:55,166
where the customer feels
he owes you,
242
00:09:55,167 --> 00:09:57,501
so he becomes loyal to you
243
00:09:57,502 --> 00:09:59,203
no matter how much
you upsell him.
244
00:09:59,204 --> 00:10:01,238
- And marketing?
- That's key.
245
00:10:01,239 --> 00:10:04,709
See, how else can you tell
one dealer from another?
246
00:10:04,710 --> 00:10:07,378
You need an image, a gimmick.
247
00:10:07,379 --> 00:10:11,348
Now, you may not believe this,
but I'm not a real cowboy.
248
00:10:11,349 --> 00:10:13,550
- Get out of town.
- Yeah, seriously.
249
00:10:13,551 --> 00:10:15,419
I've never been on a real horse
in my life.
250
00:10:15,420 --> 00:10:17,254
I think
I'm actually allergic to 'em.
251
00:10:17,255 --> 00:10:19,390
But you got the boots on
and everything.
252
00:10:19,391 --> 00:10:21,125
That's all part of the image.
253
00:10:21,126 --> 00:10:22,894
Donnie Shore's Auto Corral
254
00:10:22,895 --> 00:10:24,929
was actually my wife's idea.
255
00:10:24,930 --> 00:10:26,931
That's the brand. See?
256
00:10:26,932 --> 00:10:28,399
What's more all-American,
257
00:10:28,400 --> 00:10:30,567
what's more wholesome
than a cowboy?
258
00:10:30,568 --> 00:10:32,436
Uh... a baseball player.
259
00:10:32,437 --> 00:10:34,471
Aw, not even close.
260
00:10:34,472 --> 00:10:36,373
You got Pete Rose
with the gambling,
261
00:10:36,374 --> 00:10:39,443
them other guys with the,
with the drug scandals, see?
262
00:10:39,444 --> 00:10:43,547
But cowboys,
they're universally admired.
263
00:10:43,548 --> 00:10:45,449
Hey, have you ever seen
my commercials?
264
00:10:45,450 --> 00:10:47,051
I have actually.
265
00:10:47,052 --> 00:10:48,786
Well, here, check out my latest.
266
00:10:48,787 --> 00:10:50,387
Howdy, partner.
267
00:10:50,388 --> 00:10:53,657
It's Tulsa's friendliest
car dealer Donnie Shore,
268
00:10:53,658 --> 00:10:55,426
ready to make you
a rootin' tootin'...
269
00:10:55,427 --> 00:10:57,594
- That is not a real horse.
- You don't say.
270
00:10:57,595 --> 00:10:59,330
You say you want a Mustang?
271
00:10:59,331 --> 00:11:00,732
- [gunshot]
- [horse neighs]
272
00:11:00,733 --> 00:11:02,834
[chuckles]
You'd rather have a Bronco?
273
00:11:02,835 --> 00:11:04,035
- [gunshot]
- [engine revs]
274
00:11:04,036 --> 00:11:05,870
A Jaguar? Say no more.
275
00:11:05,871 --> 00:11:07,538
- [gunshot]
- [growls]
276
00:11:07,539 --> 00:11:09,173
Whatever you're looking
to saddle up,
277
00:11:09,174 --> 00:11:11,843
come on down
to Donnie Shore's Auto Corral,
278
00:11:11,844 --> 00:11:15,512
where we'll make a deal,
Shore 'nuff.
279
00:11:15,513 --> 00:11:17,481
You're just full
of surprises, aren't you?
280
00:11:17,482 --> 00:11:19,216
[laughs]
Yeah.
281
00:11:19,217 --> 00:11:22,353
♪ jazzy, playful music
282
00:11:22,354 --> 00:11:24,055
***
283
00:11:24,056 --> 00:11:25,656
[Vince] Fucking kid
down at the pizza joint.
284
00:11:25,657 --> 00:11:27,591
Asked for chicken parm,
he gives me meatballs.
285
00:11:27,592 --> 00:11:29,894
- Cooky Gucciardo's son.
- Figures.
286
00:11:29,895 --> 00:11:31,896
It's a pigsty in here.
287
00:11:31,897 --> 00:11:33,932
Smells like
a goddamn frat house, too.
288
00:11:34,900 --> 00:11:37,334
Oh, you gonna throw that out?
289
00:11:37,335 --> 00:11:39,403
Hey, Zip, why don't you go
get us a marriage license?
290
00:11:39,404 --> 00:11:40,704
You sound like my wife.
291
00:11:40,705 --> 00:11:42,406
Know what? Fine, I'll clean up.
292
00:11:42,407 --> 00:11:44,341
'Cause God knows, if I don't
do it, no one else will.
293
00:11:44,342 --> 00:11:47,011
You know who used
to keep this place spotless?
294
00:11:47,012 --> 00:11:48,345
Goodie.
295
00:11:48,346 --> 00:11:50,581
He's a mental case with, uh,
296
00:11:50,582 --> 00:11:52,583
what do you call? OCD.
297
00:11:52,584 --> 00:11:54,218
Why you think
Chickie trusted him again,
298
00:11:54,219 --> 00:11:56,253
- right after all he did?
- Beats me.
299
00:11:56,254 --> 00:11:58,723
Once a Benedict Arnold,
always a Benedict Arnold.
300
00:11:59,724 --> 00:12:02,359
- Christ!
- [laughs]
301
00:12:02,360 --> 00:12:04,461
Don't let Chickie catch you
sitting there.
302
00:12:04,462 --> 00:12:06,463
- That's his spot.
- Fuck Chickie.
303
00:12:06,464 --> 00:12:08,332
Far as I'm concerned,
it's Pete's.
304
00:12:08,333 --> 00:12:10,402
Yeah, Pete.
305
00:12:11,636 --> 00:12:12,970
Back when this family
made sense.
306
00:12:12,971 --> 00:12:15,206
Chickie never could
hold his liquor.
307
00:12:15,207 --> 00:12:18,342
My old man would say
booze was...
308
00:12:18,343 --> 00:12:19,543
truth serum.
309
00:12:19,544 --> 00:12:21,545
♪ suspenseful music ♪
310
00:12:21,546 --> 00:12:23,647
***
311
00:12:23,648 --> 00:12:24,816
What are you getting at?
312
00:12:24,817 --> 00:12:27,852
What do you think
I'm getting at? Hmm?
313
00:12:27,853 --> 00:12:31,989
Pete's legs kicking like crazy?
314
00:12:31,990 --> 00:12:33,991
- That's what he said, ain't it?
- I heard him.
315
00:12:33,992 --> 00:12:35,359
So what do you think he meant?
316
00:12:35,360 --> 00:12:36,727
He killed him.
317
00:12:36,728 --> 00:12:38,362
The fuck you think I think?
318
00:12:38,363 --> 00:12:39,697
What are we gonna do?
319
00:12:41,666 --> 00:12:43,701
[Vince sighs]
320
00:12:48,040 --> 00:12:49,573
The fuck's going on?
321
00:12:49,574 --> 00:12:50,642
Nothing.
322
00:12:51,676 --> 00:12:53,478
You guys hang around here
too much.
323
00:12:54,880 --> 00:12:57,614
Maybe there's some coin that
could still be made out West.
324
00:12:57,615 --> 00:12:58,983
Tulsa?
325
00:12:58,984 --> 00:13:00,517
[clicks, whirs]
326
00:13:00,518 --> 00:13:02,786
How's that gonna work?
327
00:13:02,787 --> 00:13:04,588
We arrange a sit-down.
328
00:13:04,589 --> 00:13:06,991
- [whirring]
- Us, Bevilaqua, Dwight.
329
00:13:06,992 --> 00:13:10,094
I mean,
all this tit-for-tat shit,
330
00:13:10,095 --> 00:13:11,829
it's bad for business.
331
00:13:11,830 --> 00:13:13,798
You'd sit down with Dwight?
332
00:13:15,800 --> 00:13:20,304
Who are you,
Henry fucking Kissinger?
333
00:13:20,305 --> 00:13:23,340
Fuck you. You want peace,
you do like my old man.
334
00:13:23,341 --> 00:13:25,309
You bust fucking heads
until they beg for it.
335
00:13:25,310 --> 00:13:27,278
And how is that supposed
to work?
336
00:13:27,279 --> 00:13:29,280
What are we gonna do?
We're gonna go to war?
337
00:13:29,281 --> 00:13:31,082
He's a thousand miles away.
338
00:13:31,083 --> 00:13:34,019
And besides,
we got a skeleton crew as it is.
339
00:13:38,857 --> 00:13:41,258
All right, make the calls.
Get everybody together.
340
00:13:41,259 --> 00:13:42,794
Hey.
341
00:13:43,661 --> 00:13:45,529
It's the right thing to do.
342
00:13:45,530 --> 00:13:48,833
I wasn't asking
for your fucking permission.
343
00:13:52,404 --> 00:13:54,605
So, Kansas City.
344
00:13:54,606 --> 00:13:55,806
What about it?
345
00:13:55,807 --> 00:13:58,643
I mean, when is payback time?
346
00:13:59,978 --> 00:14:02,079
They tried to kill you, man.
347
00:14:02,080 --> 00:14:04,248
I think
I sent a pretty brutal message.
348
00:14:04,249 --> 00:14:05,782
- That's all?
- Tyson,
349
00:14:05,783 --> 00:14:08,920
the guy went home
in a black fucking trash bag.
350
00:14:08,921 --> 00:14:11,889
Maybe Bevilaqua will get
the message, maybe he won't.
351
00:14:11,890 --> 00:14:14,558
My old football coach
used to say,
352
00:14:14,559 --> 00:14:16,427
"The best defense
is a good offense."
353
00:14:16,428 --> 00:14:18,229
- Your football coach?
- Mm-hmm.
354
00:14:18,230 --> 00:14:20,464
- [slurps]
- That's profound.
355
00:14:20,465 --> 00:14:23,400
Everyone knows football players
make the best hit men.
356
00:14:23,401 --> 00:14:26,437
[chuckling]
You gonna mock me, man?
357
00:14:26,438 --> 00:14:27,805
No, I'm serious, man.
358
00:14:29,007 --> 00:14:31,242
Did you ever hear
of the Colombo family?
359
00:14:31,243 --> 00:14:32,910
- Yeah, vaguely.
- Okay.
360
00:14:32,911 --> 00:14:35,612
- Mm-hmm.
- It's this Mafia family.
361
00:14:35,613 --> 00:14:37,781
They were involved
in this long, stupid,
362
00:14:37,782 --> 00:14:40,751
protracted, bloody war.
363
00:14:40,752 --> 00:14:43,254
A lot of guys got whacked,
dead and gone.
364
00:14:43,255 --> 00:14:44,888
- Hmm.
- Total waste.
365
00:14:44,889 --> 00:14:46,824
When all they had to do...
366
00:14:49,127 --> 00:14:51,163
...is bide their time.
367
00:14:52,297 --> 00:14:55,099
I feel like
it make us look weak.
368
00:14:55,100 --> 00:14:57,101
Did you ever kill anybody?
I'm curious.
369
00:14:57,102 --> 00:14:59,303
[chuckles] No. You know
I haven't killed nobody.
370
00:14:59,304 --> 00:15:01,272
Well, it's disturbing,
371
00:15:01,273 --> 00:15:03,740
unless
you're a fucking psychopath.
372
00:15:03,741 --> 00:15:05,042
Well, if it's a matter
of life or death...
373
00:15:05,043 --> 00:15:06,543
But it's not.
374
00:15:06,544 --> 00:15:07,811
But I was there.
375
00:15:07,812 --> 00:15:09,013
Well, you weren't involved.
376
00:15:09,014 --> 00:15:11,383
But I wasn't
an innocent bystander.
377
00:15:12,717 --> 00:15:16,121
That's exactly
what the fuck you are.
378
00:15:17,355 --> 00:15:21,058
And you're gonna stay that way
as long as I'm around.
379
00:15:21,059 --> 00:15:23,228
Ain't you gonna trust me?
380
00:15:24,196 --> 00:15:26,898
I'm over the ice cream.
Let's take a hike.
381
00:15:29,401 --> 00:15:31,202
How's everybody doing today?
382
00:15:31,203 --> 00:15:33,204
Try the strawberry.
I recommend it.
383
00:15:33,205 --> 00:15:35,273
I'm gonna tell you something.
384
00:15:37,009 --> 00:15:39,076
An eye for an eye
makes the world go blind.
385
00:15:39,077 --> 00:15:40,377
Did you ever hear that?
386
00:15:40,378 --> 00:15:41,712
I never heard nothing like that.
387
00:15:41,713 --> 00:15:43,547
- It's from Gandhi.
- That's Italian?
388
00:15:43,548 --> 00:15:45,216
No, he was an Indian.
389
00:15:45,217 --> 00:15:47,184
Like an Indian-Indian,
not like Jimmy the Creek.
390
00:15:47,185 --> 00:15:48,885
- A real Indian.
- Yeah.
391
00:15:48,886 --> 00:15:51,855
He was a pacifist
and he followed Jesus.
392
00:15:51,856 --> 00:15:54,091
And Martin Luther King
followed both of them.
393
00:15:54,092 --> 00:15:56,893
I mean, look,
Martin Luther King I know.
394
00:15:56,894 --> 00:15:59,063
And I'd like to think even
he would've whacked Bevilaqua.
395
00:15:59,064 --> 00:16:02,633
Martin Luther King
would've whacked Bevilaqua?
396
00:16:02,634 --> 00:16:04,501
There's food for thought.
397
00:16:04,502 --> 00:16:07,838
So what's the plan, Skip?
We retaliating or what?
398
00:16:07,839 --> 00:16:09,273
I'm thinking about it.
399
00:16:09,274 --> 00:16:11,675
Ask me,
this can't go unanswered.
400
00:16:11,676 --> 00:16:13,277
No one fucking asked you.
401
00:16:13,278 --> 00:16:15,380
[phone ringing]
402
00:16:16,648 --> 00:16:18,150
Uh, New York.
403
00:16:22,654 --> 00:16:24,055
Yeah?
404
00:16:24,056 --> 00:16:26,390
It's Vince. Chickie's calling
for a sit-down.
405
00:16:26,391 --> 00:16:27,691
With who?
406
00:16:27,692 --> 00:16:28,925
Us, youse guys,
407
00:16:28,926 --> 00:16:30,494
- and Tulsa.
- Tulsa?
408
00:16:30,495 --> 00:16:32,063
You out of your fucking mind?
409
00:16:32,064 --> 00:16:34,065
I get in the same room
with that fucking guy,
410
00:16:34,066 --> 00:16:35,366
he ain't coming out alive,
Vince.
411
00:16:35,367 --> 00:16:36,833
Hey, hey, look.
412
00:16:36,834 --> 00:16:38,469
Nobody hates Dwight
more than me,
413
00:16:38,470 --> 00:16:41,238
but this tit-for-tat shit,
it's bad for business.
414
00:16:41,239 --> 00:16:42,973
Yeah, well, I don't have tits
and I don't have tats.
415
00:16:42,974 --> 00:16:44,508
You know what I have?
I have a fucking grieving widow
416
00:16:44,509 --> 00:16:47,878
and a giant fucking hole
in my organization.
417
00:16:47,879 --> 00:16:50,381
So let's come to some kind
of financial agreement
418
00:16:50,382 --> 00:16:52,049
that'll make you happy.
419
00:16:52,050 --> 00:16:53,084
Manfredi agrees to that?
420
00:16:53,085 --> 00:16:54,385
He will.
421
00:16:54,386 --> 00:16:56,987
Give me this.
422
00:16:56,988 --> 00:16:59,190
B.B., it's Chickie.
What's the fucking holdup?
423
00:16:59,191 --> 00:17:01,225
Chickie,
can you deliver this guy?
424
00:17:01,226 --> 00:17:03,127
'Cause he's not listening
to no one.
425
00:17:03,128 --> 00:17:05,062
He'll listen to me.
He's dumb, but he ain't crazy.
426
00:17:05,063 --> 00:17:07,498
Atlanta next week.
Details to come.
427
00:17:07,499 --> 00:17:09,400
That's how it's fucking done.
428
00:17:09,401 --> 00:17:11,168
♪ tense music
429
00:17:11,169 --> 00:17:13,305
***
430
00:17:15,207 --> 00:17:17,741
[door opens]
431
00:17:17,742 --> 00:17:18,510
[door closes]
432
00:17:20,912 --> 00:17:22,813
♪ Whoo, whoo ♪
433
00:17:22,814 --> 00:17:24,482
♪ Whoo,
whoo ♪
434
00:17:25,883 --> 00:17:27,151
♪ Whoo, whoo... ♪
435
00:17:27,152 --> 00:17:28,819
All right,
we got to come up with a name.
436
00:17:28,820 --> 00:17:30,821
If we're gonna get
into the car business,
437
00:17:30,822 --> 00:17:34,091
we need something...
that sticks.
438
00:17:34,092 --> 00:17:35,492
Right? So what do you got?
439
00:17:35,493 --> 00:17:37,528
Auto World.
How about something like that?
440
00:17:37,529 --> 00:17:39,330
- Too generic.
- Little bit.
441
00:17:39,331 --> 00:17:42,666
- Auto Heaven.
- Auto Heaven?
442
00:17:42,667 --> 00:17:45,103
You mean, where cars go to die?
443
00:17:46,471 --> 00:17:47,671
Cosa Nostra Cars.
444
00:17:47,672 --> 00:17:49,273
A deal you can't refuse.
445
00:17:49,274 --> 00:17:51,608
I like that, but we're trying
to hide what we do,
446
00:17:51,609 --> 00:17:54,245
you know, kind of, like,
keep it under wraps.
447
00:17:54,246 --> 00:17:56,647
That is a cool name,
though, man.
448
00:17:56,648 --> 00:17:57,982
It is.
449
00:17:59,083 --> 00:18:00,651
I'll tell you what.
450
00:18:00,652 --> 00:18:02,686
Why don't you write one
of those jingles on your guitar?
451
00:18:02,687 --> 00:18:04,255
Use that.
452
00:18:04,256 --> 00:18:06,890
What, you mean like me be
in the commercial?
453
00:18:06,891 --> 00:18:08,759
- Why not?
- [laughs]
454
00:18:08,760 --> 00:18:11,562
I... 'Cause I can't act.
455
00:18:11,563 --> 00:18:13,430
Oh, but Donnie Shore's great?
456
00:18:13,431 --> 00:18:14,731
Good point.
457
00:18:14,732 --> 00:18:16,600
All right, y'all.
Let's get to Fennario.
458
00:18:16,601 --> 00:18:18,435
- All right.
- We got to get out of here.
459
00:18:18,436 --> 00:18:19,736
Think about the jingle.
460
00:18:19,737 --> 00:18:22,373
It's a great idea.
461
00:18:22,374 --> 00:18:25,209
♪ upbeat country music
462
00:18:25,210 --> 00:18:27,245
***
463
00:18:40,625 --> 00:18:42,993
- You made it.
- Better late than never.
464
00:18:42,994 --> 00:18:44,328
Better never late.
465
00:18:44,329 --> 00:18:45,462
Touché.
466
00:18:45,463 --> 00:18:46,930
Let me introduce you
to the guys.
467
00:18:46,931 --> 00:18:48,432
- Okay.
- Holata's our electrical expert.
468
00:18:48,433 --> 00:18:49,400
He knows gearboxes and such.
469
00:18:49,401 --> 00:18:50,801
Millo's our "Blade Runner."
470
00:18:50,802 --> 00:18:52,303
He fixes
the wind turbine blades.
471
00:18:52,304 --> 00:18:53,937
Yeah, Millo's a graduate of the
472
00:18:53,938 --> 00:18:56,507
Indigenous People's Sustainable
Energy Repair Program.
473
00:18:56,508 --> 00:18:59,310
- Oh.
- He's also certifiably insane.
474
00:18:59,311 --> 00:19:01,178
- How so?
- [Ahanu] You kidding?
475
00:19:01,179 --> 00:19:02,813
These towers are 35 stories.
476
00:19:02,814 --> 00:19:04,715
He has to rappel down
all the way from the top.
477
00:19:04,716 --> 00:19:07,318
Holy shit. So the rumors
478
00:19:07,319 --> 00:19:08,885
that Indigenous people
are not afraid of heights...
479
00:19:08,886 --> 00:19:10,587
[Jimmy]
Is bullshit. You see,
480
00:19:10,588 --> 00:19:12,889
back in the day
our people would volunteer
481
00:19:12,890 --> 00:19:14,891
for work up high
on buildings and bridges.
482
00:19:14,892 --> 00:19:17,694
And so everyone assumed that
they weren't afraid of heights.
483
00:19:17,695 --> 00:19:20,030
The truth is,
is they were, of course,
484
00:19:20,031 --> 00:19:22,333
but they were also afraid
of starving,
485
00:19:22,334 --> 00:19:24,401
so they took the jobs
that nobody else wanted.
486
00:19:24,402 --> 00:19:26,002
[Millo]
So what do you think?
487
00:19:26,003 --> 00:19:28,105
You want
to join me up there on top?
488
00:19:29,073 --> 00:19:30,607
Fuck no.
489
00:19:30,608 --> 00:19:31,842
Someone is afraid of heights.
490
00:19:31,843 --> 00:19:34,678
Someone is afraid
of a lot of things.
491
00:19:34,679 --> 00:19:38,683
That is why someone never leaves
home without... boom.
492
00:19:39,684 --> 00:19:41,518
Boom.
493
00:19:41,519 --> 00:19:43,555
Skoden.
494
00:19:46,758 --> 00:19:49,126
Certi-fucking-fiable.
495
00:19:50,061 --> 00:19:52,229
♪ slow, gentle music
496
00:19:52,230 --> 00:19:54,332
***
497
00:19:55,700 --> 00:19:57,601
[car doors open and close]
498
00:19:57,602 --> 00:19:58,470
Fuck me.
499
00:20:04,108 --> 00:20:05,409
What's up?
500
00:20:05,410 --> 00:20:06,778
It's envelope day.
501
00:20:07,779 --> 00:20:08,745
I got to pay you now?
502
00:20:08,746 --> 00:20:10,614
It's what the boss man say.
503
00:20:10,615 --> 00:20:12,416
Yeah, well, you know what,
I ain't got it right now.
504
00:20:12,417 --> 00:20:14,084
So can you just tell him
to give me a fucking break?
505
00:20:14,085 --> 00:20:15,286
I'm pretty sure
he gave you a break
506
00:20:15,287 --> 00:20:16,753
by not blowing your brains out.
507
00:20:16,754 --> 00:20:17,754
[chuckles]
508
00:20:17,755 --> 00:20:19,290
You think this is funny?
509
00:20:19,291 --> 00:20:20,491
A little bit.
510
00:20:20,492 --> 00:20:22,293
Big man.
511
00:20:22,294 --> 00:20:24,127
Nose up Dwight's ass.
512
00:20:24,128 --> 00:20:26,497
A year ago, what were you,
a fucking Uber driver?
513
00:20:26,498 --> 00:20:28,164
Them days is long gone,
my friend.
514
00:20:28,165 --> 00:20:30,133
Yeah? Well, let me tell you
something, son.
515
00:20:30,134 --> 00:20:32,969
Things may be peaches and cream
for you right now,
516
00:20:32,970 --> 00:20:36,040
but you better pray
you never get on his bad side.
517
00:20:36,974 --> 00:20:39,544
'Cause he will fuck you
eight ways to Sunday.
518
00:20:42,113 --> 00:20:43,180
[spits]
519
00:20:49,554 --> 00:20:51,822
- There's my boy.
- [horse whinnies]
520
00:20:51,823 --> 00:20:53,156
Knock, knock.
521
00:20:53,157 --> 00:20:55,191
[chuckles]
Hey.
522
00:20:55,192 --> 00:20:56,993
Just in time.
523
00:20:56,994 --> 00:20:58,629
How about a cup of joe?
524
00:20:58,630 --> 00:21:00,697
Sounds good to me.
525
00:21:00,698 --> 00:21:02,599
Is that a percolator?
526
00:21:02,600 --> 00:21:03,634
I'm old-school.
527
00:21:03,635 --> 00:21:05,569
What can I say?
528
00:21:05,570 --> 00:21:07,438
Coffee pods
just don't do it for me.
529
00:21:07,439 --> 00:21:09,406
You're visiting Pilot?
530
00:21:09,407 --> 00:21:12,576
Well, I could lie and say yeah.
How you doing, Pilot?
531
00:21:12,577 --> 00:21:14,077
But I'm really here to see you.
532
00:21:14,078 --> 00:21:16,279
Because there's
this new Italian restaurant.
533
00:21:16,280 --> 00:21:18,482
I hear it's great.
I'd like to ask you out.
534
00:21:18,483 --> 00:21:19,750
You free tonight?
535
00:21:19,751 --> 00:21:21,952
That's presumptuous.
536
00:21:21,953 --> 00:21:23,119
Yeah, a little... ow...
537
00:21:23,120 --> 00:21:24,287
a little presumptuous.
538
00:21:24,288 --> 00:21:26,289
If I say yes,
539
00:21:26,290 --> 00:21:27,791
it'll make me seem easy.
540
00:21:27,792 --> 00:21:29,426
How about this?
541
00:21:29,427 --> 00:21:31,728
You got the kind of hair
that poets write about.
542
00:21:31,729 --> 00:21:33,096
You already used that line.
543
00:21:33,097 --> 00:21:34,264
Is it still working?
544
00:21:34,265 --> 00:21:35,799
[laughs]
Of course.
545
00:21:35,800 --> 00:21:37,801
Okay, well...
546
00:21:37,802 --> 00:21:38,803
I'll see you tonight.
547
00:21:40,938 --> 00:21:42,806
I got to ask you something.
548
00:21:42,807 --> 00:21:44,140
About this Thresher--
549
00:21:44,141 --> 00:21:45,643
Wait a minute.
550
00:21:47,044 --> 00:21:49,746
Did you come here to ask me out
551
00:21:49,747 --> 00:21:50,981
or to ask me about Thresher?
552
00:21:50,982 --> 00:21:53,784
No, I came to ask you out,
but I figured...
553
00:21:53,785 --> 00:21:55,786
I'm here. Why not?
554
00:21:55,787 --> 00:21:57,921
- I don't know if I like this.
- Don't get upset
555
00:21:57,922 --> 00:21:59,322
about it. It's no big deal.
556
00:21:59,323 --> 00:22:01,291
I don't care. Forget it.
557
00:22:01,292 --> 00:22:02,859
Forget I even mentioned it.
558
00:22:02,860 --> 00:22:05,229
I'll see you tonight. Okay?
559
00:22:09,867 --> 00:22:11,202
What do you want to know...
560
00:22:12,136 --> 00:22:13,437
...exactly?
561
00:22:13,438 --> 00:22:15,773
[horse neighs in distance]
562
00:22:21,178 --> 00:22:22,880
What's his problem?
563
00:22:24,782 --> 00:22:28,251
I'd like to flatter myself
and say it's me, but...
564
00:22:28,252 --> 00:22:30,921
it's deeper than that.
565
00:22:30,922 --> 00:22:32,723
He's obsessive.
566
00:22:32,724 --> 00:22:34,458
He likes to be in control.
567
00:22:34,459 --> 00:22:37,428
He keeps squaring up to me
like he wants to do something,
568
00:22:37,429 --> 00:22:41,398
like this territorial imperative
I don't get too close.
569
00:22:41,399 --> 00:22:43,233
Well, he's getting too close,
570
00:22:43,234 --> 00:22:44,901
and it's bothering me a lot.
571
00:22:44,902 --> 00:22:46,903
He's weak.
572
00:22:46,904 --> 00:22:50,073
That's why he takes on partners
that can back him up.
573
00:22:50,074 --> 00:22:52,108
Few years ago,
it was some criminal.
574
00:22:52,109 --> 00:22:54,845
Now he's got new people.
575
00:22:54,846 --> 00:22:56,880
They were at that fundraiser.
Maybe you saw them.
576
00:22:56,881 --> 00:22:58,449
The Chinese guys.
577
00:22:58,450 --> 00:23:00,451
Yeah. A little sketchy.
578
00:23:00,452 --> 00:23:01,918
Very sketchy.
579
00:23:01,919 --> 00:23:03,654
I bet they're out of New York.
580
00:23:03,655 --> 00:23:05,822
They have this group
called the triad.
581
00:23:05,823 --> 00:23:08,024
Fucking gang time.
582
00:23:08,025 --> 00:23:10,360
Anyway, they find suckers
583
00:23:10,361 --> 00:23:11,995
and they get them to front 'em,
584
00:23:11,996 --> 00:23:13,464
give 'em money, get the license.
585
00:23:13,465 --> 00:23:15,732
Then these mutts,
they take over,
586
00:23:15,733 --> 00:23:18,168
grow the shit,
throw it on trucks,
587
00:23:18,169 --> 00:23:20,170
take it to New York,
and make a bundle.
588
00:23:20,171 --> 00:23:21,705
That's who they are.
589
00:23:21,706 --> 00:23:23,474
Sounds like you've done
your homework.
590
00:23:23,475 --> 00:23:26,376
I got to know
how this guy thinks
591
00:23:26,377 --> 00:23:28,211
or how he doesn't think.
592
00:23:28,212 --> 00:23:31,047
Mm, I don't know, but...
593
00:23:31,048 --> 00:23:33,951
I would steer clear of Thresher.
594
00:23:35,019 --> 00:23:36,252
Bad news.
595
00:23:36,253 --> 00:23:38,021
He's bad news?
596
00:23:38,022 --> 00:23:39,723
[chuckles]
597
00:23:39,724 --> 00:23:41,424
You think I'm a scaredy-cat?
598
00:23:41,425 --> 00:23:43,093
[chuckling]
599
00:23:43,094 --> 00:23:44,194
You're cute.
600
00:23:44,195 --> 00:23:45,463
[both chuckling]
601
00:23:47,999 --> 00:23:50,101
- [country music playing]
- [indistinct chatter]
602
00:23:53,070 --> 00:23:55,271
- You good?
- Mmm. Delicious.
603
00:23:55,272 --> 00:23:56,740
But if I'm not careful,
604
00:23:56,741 --> 00:23:58,108
I'm gonna need a bath
when I'm done.
605
00:23:58,109 --> 00:23:59,610
Oh, I can see that.
606
00:23:59,611 --> 00:24:01,111
You're a real dainty,
meticulous eater.
607
00:24:01,112 --> 00:24:03,915
Stains are just another form
of evidence.
608
00:24:05,282 --> 00:24:08,252
I don't envy the way
you must sleep at night.
609
00:24:10,287 --> 00:24:11,488
[phone ringing]
610
00:24:11,489 --> 00:24:13,224
Ah, fuck. Of course.
611
00:24:20,031 --> 00:24:22,499
We have nothing to talk about.
612
00:24:22,500 --> 00:24:24,134
Then just shut up and listen.
613
00:24:24,135 --> 00:24:25,736
Chickie's calling
for a sit-down.
614
00:24:25,737 --> 00:24:29,172
Us, you guys and K.C.
in Atlanta.
615
00:24:29,173 --> 00:24:31,241
Oh, now Chickie wants to talk?
616
00:24:31,242 --> 00:24:33,209
I mean, he's at a pretty low ebb
with Dwight
617
00:24:33,210 --> 00:24:35,345
since, you know, he helped try
to have him whacked.
618
00:24:35,346 --> 00:24:38,348
Those potheads that Dwight calls
a crew may be ignorant,
619
00:24:38,349 --> 00:24:39,750
but you know the code.
620
00:24:39,751 --> 00:24:42,352
You never say no
to a sit-down, period.
621
00:24:42,353 --> 00:24:45,089
Well, since when did you become
the fucking peacemaker?
622
00:24:46,290 --> 00:24:49,493
People change
when situations change.
623
00:24:51,195 --> 00:24:52,228
I'll run it up,
624
00:24:52,229 --> 00:24:54,397
but no promises.
625
00:24:54,398 --> 00:24:56,233
Just make it happen.
626
00:25:01,238 --> 00:25:03,574
Ah! Fuck!
627
00:25:03,575 --> 00:25:05,642
Can I get a Wet-Nap, please?
628
00:25:05,643 --> 00:25:06,878
Goddamn it.
629
00:25:09,480 --> 00:25:11,782
[Joanne] You ever get high
when you're working?
630
00:25:11,783 --> 00:25:14,885
We used to all the time,
but not really lately.
631
00:25:14,886 --> 00:25:17,120
Well, why not?
632
00:25:17,121 --> 00:25:18,989
Dwight wants us to stay alert.
633
00:25:18,990 --> 00:25:20,624
But you should feel free.
634
00:25:20,625 --> 00:25:22,292
- Here, have another gummy.
- Oh, no, no, no.
635
00:25:22,293 --> 00:25:23,994
Uh, you know what, I feel great.
636
00:25:23,995 --> 00:25:25,596
This place is so cool.
637
00:25:25,597 --> 00:25:28,331
You have a recording studio.
638
00:25:28,332 --> 00:25:29,432
People love it.
639
00:25:29,433 --> 00:25:30,634
They get high.
640
00:25:30,635 --> 00:25:32,535
All their inhibitions disappear.
641
00:25:32,536 --> 00:25:35,005
Suddenly every guy is Bruno Mars
642
00:25:35,006 --> 00:25:37,140
and every girl is Taylor Swift.
643
00:25:37,141 --> 00:25:38,842
[both laugh]
644
00:25:38,843 --> 00:25:42,445
So, um, Bodhi told me that you
used to sell Girl Scout Cookies?
645
00:25:42,446 --> 00:25:43,647
I did, I did.
646
00:25:43,648 --> 00:25:46,382
Me, too. Jennings, Troop 14.
647
00:25:46,383 --> 00:25:48,652
- [laughs]
- I was absolutely addicted
648
00:25:48,653 --> 00:25:51,454
- to Thin Mints.
- Uh, no, not for me.
649
00:25:51,455 --> 00:25:52,856
- Samoas.
- Oh.
650
00:25:52,857 --> 00:25:55,491
Actually,
I could go for one right now.
651
00:25:55,492 --> 00:25:57,794
I mean, literally nothing
goes better with coffee.
652
00:25:57,795 --> 00:26:00,765
- Or when you're high. [chuckles]
- [laughing]
653
00:26:01,699 --> 00:26:03,066
Oh. You know what?
654
00:26:03,067 --> 00:26:04,434
That's it.
655
00:26:04,435 --> 00:26:06,236
You know what this place
is-is missing?
656
00:26:06,237 --> 00:26:07,738
- What?
- Munchies.
657
00:26:07,739 --> 00:26:09,472
Munchies.
658
00:26:09,473 --> 00:26:12,275
I mean, half the people
that come in here are high.
659
00:26:12,276 --> 00:26:13,443
Yeah, and the other half
come here
660
00:26:13,444 --> 00:26:16,412
- to get high.
- So if you had snacks,
661
00:26:16,413 --> 00:26:19,415
you know, cookies, little cakes,
662
00:26:19,416 --> 00:26:20,884
they would fly off the shelf.
663
00:26:20,885 --> 00:26:22,452
- Hmm.
- Next time I come in here,
664
00:26:22,453 --> 00:26:24,587
I'm gonna make some cookies,
we're gonna lay them out
665
00:26:24,588 --> 00:26:25,689
and we're gonna experiment.
666
00:26:25,690 --> 00:26:27,290
Sounds great.
667
00:26:27,291 --> 00:26:29,292
Just remember
to keep 'em away from Fred.
668
00:26:29,293 --> 00:26:30,460
Huh.
669
00:26:30,461 --> 00:26:31,594
You can have whatever you want.
670
00:26:31,595 --> 00:26:33,429
Thank you.
671
00:26:33,430 --> 00:26:34,966
Ah.
672
00:26:35,800 --> 00:26:36,767
Afternoon, Armand.
673
00:26:36,768 --> 00:26:38,401
Afternoon.
674
00:26:38,402 --> 00:26:41,271
I take it Manfredi's here.
675
00:26:41,272 --> 00:26:43,139
[Armand] Yeah, he's
in the stable with Margaret.
676
00:26:43,140 --> 00:26:45,776
Why don't we get you started
with one of your horses?
677
00:26:45,777 --> 00:26:47,277
Yeah.
678
00:26:47,278 --> 00:26:49,512
Uh, the Black kid,
679
00:26:49,513 --> 00:26:50,480
does he work with Manfredi?
680
00:26:50,481 --> 00:26:52,115
[Armand]
That's Tyson Mitchell.
681
00:26:52,116 --> 00:26:54,686
Thinks he's a gangster.
He's a low-level fugazi.
682
00:26:59,490 --> 00:27:01,958
- She is beautiful.
- Thank you.
683
00:27:01,959 --> 00:27:03,493
Well, now
that I've got you both here,
684
00:27:03,494 --> 00:27:05,061
I want to pick your brain.
685
00:27:05,062 --> 00:27:07,330
Do you think that Hunter
has the temperament to race?
686
00:27:07,331 --> 00:27:09,232
Oh, yes.
687
00:27:09,233 --> 00:27:10,667
He's very manageable.
688
00:27:10,668 --> 00:27:13,637
Super responsive and fast.
689
00:27:14,706 --> 00:27:17,574
[chuckles]
690
00:27:19,811 --> 00:27:20,877
Mr. Manfredi.
691
00:27:20,878 --> 00:27:23,314
Ah.
[chuckling]
692
00:27:25,549 --> 00:27:28,785
I see we're both here
breaking in fillies.
693
00:27:28,786 --> 00:27:30,453
I'm gonna break in your jaw
694
00:27:30,454 --> 00:27:33,089
if you don't stop interfering
in my fucking business.
695
00:27:33,090 --> 00:27:35,158
Business? Oh!
696
00:27:35,159 --> 00:27:37,260
You mean the wind farms.
697
00:27:37,261 --> 00:27:40,096
I do recall you being
the one rhapsodizing
698
00:27:40,097 --> 00:27:42,032
about the virtues
of competition.
699
00:27:42,033 --> 00:27:44,801
Good competition. Not this shit
you're trying to pull.
700
00:27:44,802 --> 00:27:46,469
Well, in any case,
701
00:27:46,470 --> 00:27:48,104
you bled a little.
702
00:27:48,105 --> 00:27:51,107
You're in so far
over your fucking head.
703
00:27:51,108 --> 00:27:54,277
You have no idea the world
you're fucking around in.
704
00:27:54,278 --> 00:27:55,578
Well, I think
you got that backwards.
705
00:27:55,579 --> 00:27:57,247
You see,
706
00:27:57,248 --> 00:27:59,049
you're in over your head
out here, pal,
707
00:27:59,050 --> 00:28:00,116
not me.
708
00:28:00,117 --> 00:28:02,152
See, you think you can come here
709
00:28:02,153 --> 00:28:03,686
and get whatever you want,
710
00:28:03,687 --> 00:28:05,521
but you can't.
711
00:28:05,522 --> 00:28:07,023
Including her.
712
00:28:07,024 --> 00:28:09,726
[shotgun racks]
713
00:28:09,727 --> 00:28:11,194
Whatever's happening here,
714
00:28:11,195 --> 00:28:12,528
take it someplace else.
715
00:28:12,529 --> 00:28:14,665
[chuckling]
716
00:28:15,699 --> 00:28:17,200
Saved by the belle.
717
00:28:17,201 --> 00:28:19,236
Come on.
Let's talk about Hunter.
718
00:28:20,304 --> 00:28:22,238
♪ tense music ♪
719
00:28:22,239 --> 00:28:24,408
***
720
00:28:26,844 --> 00:28:28,279
What's going on?
721
00:28:29,213 --> 00:28:31,514
A little male-pattern badness.
722
00:28:31,515 --> 00:28:33,717
Hey, don't shoot me.
We got a date.
723
00:28:44,428 --> 00:28:46,696
[phone rings]
724
00:28:46,697 --> 00:28:48,731
- How you doing, Goodie?
- [Goodie] Vince called.
725
00:28:48,732 --> 00:28:52,035
Him and Chickie want you to sit
down with them and Bevilaqua.
726
00:28:52,036 --> 00:28:54,537
- Whoa.
- Look...
727
00:28:54,538 --> 00:28:56,206
- [slot machines jingling]
- But maybe it isn't
728
00:28:56,207 --> 00:28:57,908
such a bad thing,
coming to terms.
729
00:28:57,909 --> 00:29:00,410
I mean, do we really want to
keep looking over our shoulders?
730
00:29:00,411 --> 00:29:03,146
He's sleeping with one eye open,
too. [chuckles]
731
00:29:03,147 --> 00:29:05,281
Yeah, he'd be stupid
if he ain't.
732
00:29:05,282 --> 00:29:06,817
[bill counter shuffling cash]
733
00:29:06,818 --> 00:29:08,318
- [keypad beeping]
- [Dwight] Where does he want
734
00:29:08,319 --> 00:29:10,120
to do this meeting?
735
00:29:10,121 --> 00:29:12,322
Atlanta. Sometime next week.
736
00:29:12,323 --> 00:29:15,158
[chuckles]
If you're gonna end a civil war,
737
00:29:15,159 --> 00:29:16,993
- that's the place. Atlanta.
- [chuckles]
738
00:29:16,994 --> 00:29:18,294
Is that a yes?
739
00:29:18,295 --> 00:29:19,830
It's a "let me think about it."
740
00:29:19,831 --> 00:29:21,764
Me and Tyson are on our way.
741
00:29:21,765 --> 00:29:23,835
You pick up Mitch and Bigfoot.
742
00:29:24,836 --> 00:29:27,037
Bodhi wants to show us something
on the wind farm.
743
00:29:27,038 --> 00:29:28,239
Will do.
744
00:29:29,173 --> 00:29:30,907
Business is good?
745
00:29:30,908 --> 00:29:33,810
Must be.
Look at all that green.
746
00:29:33,811 --> 00:29:35,678
As long as people have hope,
747
00:29:35,679 --> 00:29:38,382
gambling... is alive.
748
00:29:40,017 --> 00:29:42,887
[chatter in Mandarin]
749
00:29:44,221 --> 00:29:45,889
What's happening here?
750
00:29:45,890 --> 00:29:47,323
Why did you pull these men out
of the field?
751
00:29:47,324 --> 00:29:49,726
Oh, I just needed 'em
for a special assignment.
752
00:29:51,028 --> 00:29:52,695
What kind of assignment?
753
00:29:52,696 --> 00:29:54,765
Nothing to do with you, Jackie.
754
00:29:56,033 --> 00:29:57,667
These men work for me.
755
00:29:57,668 --> 00:30:00,003
Well, they work for me as well.
756
00:30:00,004 --> 00:30:01,972
Remember, this is a partnership.
757
00:30:01,973 --> 00:30:04,374
All the more reason you
should have come to me first.
758
00:30:04,375 --> 00:30:06,143
Oh.
759
00:30:07,044 --> 00:30:09,646
Kind of like how you came to me
with the poppy field?
760
00:30:11,248 --> 00:30:13,349
Partnership cannot survive
without balance.
761
00:30:13,350 --> 00:30:17,553
I'll show you the same level
of respect that you show me.
762
00:30:17,554 --> 00:30:20,823
♪ pensive music
763
00:30:20,824 --> 00:30:22,759
***
764
00:30:36,007 --> 00:30:37,909
[tires screech]
765
00:30:39,911 --> 00:30:40,844
You know these guys?
766
00:30:43,447 --> 00:30:45,883
I was hoping you did.
767
00:30:49,453 --> 00:30:51,821
Isn't this your property?
768
00:30:51,822 --> 00:30:54,057
Not since you signed the lease.
769
00:30:54,058 --> 00:30:56,927
Can I help you gentlemen?
770
00:30:56,928 --> 00:30:57,861
[grunts]
771
00:30:59,964 --> 00:31:01,864
♪ ominous music
772
00:31:01,865 --> 00:31:03,700
***
773
00:31:13,010 --> 00:31:14,144
- [phone rings]
- Hey, Jimmy.
774
00:31:14,145 --> 00:31:16,012
Dwight, these guys showed up.
775
00:31:16,013 --> 00:31:18,881
- They're trashing the equipment.
- Goddamn it. Who are they?
776
00:31:18,882 --> 00:31:20,550
They're losing their
fucking shit!
777
00:31:20,551 --> 00:31:22,718
- We need help!
- We're on our way.
778
00:31:22,719 --> 00:31:24,487
Hit it.
779
00:31:24,488 --> 00:31:25,889
The fuck?!
780
00:31:34,365 --> 00:31:38,035
[equipment clattering]
781
00:31:46,377 --> 00:31:48,179
[electricity crackling]
782
00:31:54,018 --> 00:31:55,419
Go, go, go, go.
783
00:32:01,025 --> 00:32:03,660
***
784
00:32:05,829 --> 00:32:09,466
♪ "Radar Love"
by Golden Earring ♪
785
00:32:15,639 --> 00:32:17,940
♪ I've been driving all night,
my hands wet on the wheel ♪
786
00:32:17,941 --> 00:32:20,276
[grunting]
787
00:32:20,277 --> 00:32:23,514
♪ There's a voice in my head
that drives my heel ♪
788
00:32:25,216 --> 00:32:28,185
♪ It's my baby callin',
says "I need you here" ♪
789
00:32:29,853 --> 00:32:33,057
♪ And it's half past 4:00
and I'm shifting gear ♪
790
00:32:35,192 --> 00:32:40,130
♪ When she gets lonely
and the longing is too much ♪
791
00:32:40,131 --> 00:32:44,667
♪ She sends a cable
coming in from above ♪
792
00:32:44,668 --> 00:32:47,337
♪ We don't need a phone at all
793
00:32:47,338 --> 00:32:49,172
♪ We've got a thing
794
00:32:49,173 --> 00:32:51,841
♪ That's called radar love
795
00:32:51,842 --> 00:32:55,811
♪ We've got a wave in the air ♪
796
00:32:55,812 --> 00:32:57,480
- [yelling fiercely]
- ♪ Radar love...
797
00:32:57,481 --> 00:33:00,150
Damn, Tyson. Wham!
798
00:33:00,151 --> 00:33:02,152
[grunting]
799
00:33:02,153 --> 00:33:05,222
♪ The radio's playing
some forgotten song ♪
800
00:33:06,757 --> 00:33:09,026
♪ Brenda Lee's
"Coming On Strong" ♪
801
00:33:11,728 --> 00:33:14,365
♪ The road has got me
hypnotized ♪
802
00:33:15,799 --> 00:33:19,103
♪ And I'm speeding into
a new sunrise ♪
803
00:33:21,272 --> 00:33:26,276
♪ When I get lonely and
I'm sure I've had enough ♪
804
00:33:26,277 --> 00:33:30,580
♪ She sends her comfort
coming in from above ♪
805
00:33:30,581 --> 00:33:33,983
♪ We don't need no letter
at all... ♪
806
00:33:33,984 --> 00:33:35,251
Get him, Bigfoot.
807
00:33:35,252 --> 00:33:38,754
♪ That's called radar love...
808
00:33:38,755 --> 00:33:40,157
- Beat his ass.
- Do it!
809
00:33:41,292 --> 00:33:42,825
[grunts]
810
00:33:42,826 --> 00:33:44,160
***
811
00:33:44,161 --> 00:33:46,830
Rough day at the fucking office,
right, pal?
812
00:33:48,132 --> 00:33:49,265
Pull him up.
813
00:33:49,266 --> 00:33:52,468
- Get up. Get up.
- [groaning]
814
00:33:52,469 --> 00:33:54,570
Who sent you?
815
00:33:54,571 --> 00:33:55,971
[speaks Mandarin]
816
00:33:55,972 --> 00:33:57,340
[bat clatters]
817
00:33:57,341 --> 00:33:59,310
[vehicle departing]
818
00:34:04,915 --> 00:34:06,849
You tell me who sent you,
819
00:34:06,850 --> 00:34:09,386
or he's gonna pull
your fucking face off.
820
00:34:11,322 --> 00:34:12,889
Thresher.
821
00:34:20,897 --> 00:34:22,266
Fucking took you long enough.
822
00:34:23,600 --> 00:34:25,269
I had a few things to do.
823
00:34:28,739 --> 00:34:30,406
[truck door closes]
824
00:34:30,407 --> 00:34:32,243
- [tires screeching]
- Come on, let's get out of here.
825
00:34:36,680 --> 00:34:39,250
[phone ringing]
826
00:34:43,787 --> 00:34:44,887
Yeah?
827
00:34:44,888 --> 00:34:46,289
Well, howdy, Bill.
828
00:34:46,290 --> 00:34:48,391
Isn't that what
you cowpokes say?
829
00:34:48,392 --> 00:34:50,126
I'm busy. What do you want?
830
00:34:50,127 --> 00:34:51,461
I was hoping that you and I
could compare notes
831
00:34:51,462 --> 00:34:53,563
about Dwight Manfredi.
832
00:34:53,564 --> 00:34:55,298
Notes on what?
833
00:34:55,299 --> 00:34:58,202
Honestly, he's been stepping
on my toes a little.
834
00:34:59,136 --> 00:35:00,903
What's that got to do with me?
835
00:35:00,904 --> 00:35:04,840
Well, you and I haven't
worked together in a while.
836
00:35:04,841 --> 00:35:07,677
That's 'cause I made your
Chinese partner buy me out.
837
00:35:07,678 --> 00:35:09,179
Well, that was your choice,
Bill.
838
00:35:09,180 --> 00:35:11,046
Frankly, I wanted you to stay.
839
00:35:11,047 --> 00:35:12,848
What's on your mind, Cal?
840
00:35:12,849 --> 00:35:15,585
Well, I was hoping that
you'd come back in somehow.
841
00:35:15,586 --> 00:35:18,521
And somehow, maybe we could
rekindle some new arrangement.
842
00:35:18,522 --> 00:35:21,391
"Non svegliare il cane
che dorme."
843
00:35:21,392 --> 00:35:23,393
You familiar with that phrase?
844
00:35:23,394 --> 00:35:24,894
Enlighten me.
845
00:35:24,895 --> 00:35:28,231
Let sleeping dogs lie.
846
00:35:28,232 --> 00:35:30,666
Well, I've got a proverb
for you.
847
00:35:30,667 --> 00:35:33,836
True fellowship among men
must be based upon
848
00:35:33,837 --> 00:35:36,439
a concern that is universal.
849
00:35:36,440 --> 00:35:39,041
It is not the private interest
of the individual
850
00:35:39,042 --> 00:35:41,544
that creates a lasting
fellowship among men,
851
00:35:41,545 --> 00:35:45,381
but instead,
the goals of humanity.
852
00:35:45,382 --> 00:35:47,450
Do you know what that one means?
853
00:35:47,451 --> 00:35:49,519
Uh-huh.
854
00:35:49,520 --> 00:35:51,955
Means you're eating
too much chop suey.
855
00:35:53,257 --> 00:35:54,458
I'll see ya, Cal.
856
00:35:58,195 --> 00:36:00,130
[sighs]
857
00:36:01,131 --> 00:36:03,132
[piano music playing]
858
00:36:03,133 --> 00:36:04,935
***
859
00:36:08,772 --> 00:36:10,841
[indistinct chatter]
860
00:36:15,446 --> 00:36:16,779
Sorry I'm late.
861
00:36:16,780 --> 00:36:18,514
I thought you stood me up.
862
00:36:18,515 --> 00:36:19,982
No. Stand you up? Never.
863
00:36:19,983 --> 00:36:21,517
I had a doctor's appointment.
864
00:36:21,518 --> 00:36:23,152
- Oh, really?
- Yeah.
865
00:36:23,153 --> 00:36:24,620
- Clean bill of health.
- Mm.
866
00:36:24,621 --> 00:36:26,656
Think they gave me 24 hours.
867
00:36:26,657 --> 00:36:29,659
[chuckles]
Thank goodness. Let's eat.
868
00:36:29,660 --> 00:36:32,328
You know, I'm only here
on three conditions.
869
00:36:32,329 --> 00:36:34,864
Only three? Let's hear 'em.
870
00:36:34,865 --> 00:36:37,032
- No talk of business.
- Mm-hmm.
871
00:36:37,033 --> 00:36:39,001
- No talk of politics.
- Blah.
872
00:36:39,002 --> 00:36:41,203
And definitely no talk
of you-know-who.
873
00:36:41,204 --> 00:36:43,373
Forget him.
874
00:36:43,374 --> 00:36:45,609
Okay, so what do you want
to talk about?
875
00:36:48,812 --> 00:36:50,680
I want to know
what you were like as a kid.
876
00:36:50,681 --> 00:36:52,548
Oh, come on, will you?
[laughs]
877
00:36:52,549 --> 00:36:54,684
You want to lose your appetite?
I was a horror.
878
00:36:54,685 --> 00:36:57,052
I was-- I was not a lot of fun.
879
00:36:57,053 --> 00:37:00,390
They should have tied me
in my crib and left me there.
880
00:37:00,391 --> 00:37:03,459
I'll tell you what,
I'm interested in your journey,
881
00:37:03,460 --> 00:37:05,094
because you're a mystery.
882
00:37:05,095 --> 00:37:07,297
Oh, no, no, I'm not.
883
00:37:07,298 --> 00:37:10,099
I'm telling you, I'm pretty good
at reading people.
884
00:37:10,100 --> 00:37:14,637
I can't figure you out, so...
spill it, sister.
885
00:37:14,638 --> 00:37:17,673
- Mm.
- Mr. Manfredi.
886
00:37:17,674 --> 00:37:19,909
May I start your evening
with champagne, sir?
887
00:37:19,910 --> 00:37:21,311
Did you order this?
888
00:37:21,312 --> 00:37:23,279
- Not me.
- Oh, it's a gift, sir.
889
00:37:23,280 --> 00:37:24,614
From Mr. Thresher.
890
00:37:24,615 --> 00:37:27,750
Oh, my God.
Does this guy ever stop?
891
00:37:27,751 --> 00:37:29,118
Jesus Christ.
892
00:37:29,119 --> 00:37:31,120
It's one of the finest
bottles in our cellar.
893
00:37:31,121 --> 00:37:32,788
One of the finest.
894
00:37:32,789 --> 00:37:34,857
Yes. He said he would like
to make sure
895
00:37:34,858 --> 00:37:36,158
you had a memorable evening.
896
00:37:36,159 --> 00:37:38,594
Memorable. You know,
I'll tell you what.
897
00:37:38,595 --> 00:37:40,796
Why don't you keep
Thresher's account open
898
00:37:40,797 --> 00:37:44,166
and bring us the actual
finest that you got.
899
00:37:44,167 --> 00:37:47,937
Pierre Jouët Belle Epoque 2002.
900
00:37:47,938 --> 00:37:49,839
It's exceedingly rare.
901
00:37:49,840 --> 00:37:50,706
And expensive.
902
00:37:50,707 --> 00:37:53,509
Yes, it's $6,000 a bottle.
903
00:37:53,510 --> 00:37:55,845
[both laugh]
904
00:37:55,846 --> 00:37:58,814
That's all?
905
00:37:58,815 --> 00:38:00,950
- Bring us two bottles.
- Oh!
906
00:38:00,951 --> 00:38:02,818
Okay?
907
00:38:02,819 --> 00:38:04,587
As a matter of fact,
why don't you bring a bottle
908
00:38:04,588 --> 00:38:06,789
to that table over there,
that nice couple.
909
00:38:06,790 --> 00:38:08,425
Very well, sir.
910
00:38:10,193 --> 00:38:12,628
How about that?
911
00:38:12,629 --> 00:38:14,229
Now both me and Thresher
are gonna have
912
00:38:14,230 --> 00:38:15,798
a memorable evening.
913
00:38:15,799 --> 00:38:17,867
I'll say.
[laughs]
914
00:38:17,868 --> 00:38:20,936
- Margaret...
- Mm.
915
00:38:20,937 --> 00:38:23,406
...you look fantastic.
916
00:38:23,407 --> 00:38:26,709
Beautiful room, beautiful booze,
917
00:38:26,710 --> 00:38:29,244
beautiful woman.
918
00:38:29,245 --> 00:38:31,815
So let's get started.
How you doing?
919
00:38:33,617 --> 00:38:35,451
[imitating Dwight]
Let's get this thing going.
920
00:38:35,452 --> 00:38:38,087
- That sounds familiar.
- [laughs]
921
00:38:38,088 --> 00:38:44,293
♪ Knowing you think of me
922
00:38:44,294 --> 00:38:49,366
♪ Once in a while
923
00:38:54,137 --> 00:38:55,472
[song ends]
924
00:38:58,041 --> 00:39:00,075
♪ exciting music ♪
925
00:39:00,076 --> 00:39:10,186
***
62738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.