Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,114 --> 00:00:04,834
These stories are inspired
by the actual case files
2
00:00:04,834 --> 00:00:08,286
of the Office of Scientific
Investigation and Research.
3
00:00:14,682 --> 00:00:16,228
Are you gonna sum good already?
4
00:00:21,146 --> 00:00:23,561
Oh yeah, take your time.
5
00:00:24,146 --> 00:00:26,498
No need for me to take
all your money right now.
6
00:00:31,146 --> 00:00:33,845
If I gloat any more,
I'll get the IRS down on your sorry butt.
7
00:00:33,845 --> 00:00:36,146
Yeah, as if they aren't already.
8
00:00:36,146 --> 00:00:39,146
As far as I'm concerned,
the government can kiss it.
9
00:00:40,037 --> 00:00:40,768
Hear ! Hear !
10
00:00:42,146 --> 00:00:43,128
Guys, can we just play?
11
00:00:46,146 --> 00:00:47,377
I can drink this whole bottle.
12
00:00:47,404 --> 00:00:47,976
Go ahead.
13
00:00:48,176 --> 00:00:49,146
Martin brought it.
14
00:00:49,648 --> 00:00:50,233
Really?
15
00:00:50,433 --> 00:00:52,146
How come you ain't having any?
16
00:00:52,146 --> 00:00:55,268
Well, I've got my soda.
17
00:00:56,146 --> 00:00:59,917
As far as I'm concerned, you can go
ahead and get as drunk as you want.
18
00:01:00,712 --> 00:01:02,138
Never mind that.
19
00:01:02,138 --> 00:01:03,937
Bastard plays better when he's drunk.
20
00:01:03,937 --> 00:01:06,421
You got to lubricate the gears a little.
21
00:01:06,421 --> 00:01:08,146
Doesn't make you deal any faster, does he?
22
00:01:08,146 --> 00:01:10,609
Come on.
You gotta have at least one with me.
23
00:01:11,451 --> 00:01:12,208
Just a single mop.
24
00:01:27,642 --> 00:01:28,358
Son of a...
25
00:01:29,242 --> 00:01:30,107
Lucky me.
26
00:01:32,274 --> 00:01:33,690
Oh, it's hot in here.
27
00:01:33,890 --> 00:01:35,565
You got any ice in the icebox?
28
00:01:35,765 --> 00:01:37,490
Sure. Sandwich is out there too.
29
00:01:37,690 --> 00:01:38,696
Oh, good !
30
00:01:39,074 --> 00:01:40,480
What I was hoping for.
31
00:01:41,974 --> 00:01:42,930
Bob.
32
00:01:44,274 --> 00:01:46,431
He's a man with a plan.
33
00:02:04,599 --> 00:02:07,047
How long does it take a guy to
get some ice and some sandwiches?
34
00:02:08,248 --> 00:02:10,062
George, we're ready to go in here.
35
00:03:22,394 --> 00:03:24,326
Spontaneous human combustion.
36
00:03:24,674 --> 00:03:27,451
Official fire and arson
investigation manuals
37
00:03:27,451 --> 00:03:32,564
do not include humans in the list of the numerous
substances prone to spontaneous ignition.
38
00:03:32,834 --> 00:03:35,992
There are, however,
many documented and photographed instances
39
00:03:35,992 --> 00:03:38,134
of people appearing to burn
up from the inside out,
40
00:03:38,134 --> 00:03:41,754
incinerating bones that would take
thousands of degrees to reduce to ashes,
41
00:03:41,754 --> 00:03:44,874
with virtually no effect on
the environment around them.
42
00:03:44,874 --> 00:03:48,781
The OSIR has occasionally been summoned
to analyze cases of this nature.
43
00:03:52,296 --> 00:03:53,908
Connor Doyle, case manager.
44
00:03:54,690 --> 00:03:58,130
We're arriving at an isolated ranch where,
according to four witnesses,
45
00:03:58,130 --> 00:04:02,010
a man has completely burned to ashes
in seconds with no apparent cause.
46
00:04:02,010 --> 00:04:05,586
Our contact is County
Coroner Lewis Arnold.
47
00:04:11,802 --> 00:04:14,926
Once saw a man who committed suicide
48
00:04:15,128 --> 00:04:20,802
by drilling himself in the head
with an electric drill 42 times.
49
00:04:21,802 --> 00:04:26,798
Another time saw a man who'd been
bludgeoned to death by his own wife
50
00:04:26,798 --> 00:04:29,802
with a giant wedge of Swiss cheese.
51
00:04:33,802 --> 00:04:36,716
52 years on the job,
I've never seen anything this weird.
52
00:04:37,802 --> 00:04:39,494
Should we look at the remains?
53
00:04:39,802 --> 00:04:41,802
I'm sure I could find
something else to do.
54
00:04:51,034 --> 00:04:53,354
I took lots of pictures for you.
55
00:04:55,114 --> 00:04:56,314
Foot was here.
56
00:04:57,914 --> 00:04:58,714
My hand
57
00:04:59,914 --> 00:05:01,674
still holding on to the handle here.
58
00:05:01,674 --> 00:05:02,874
Where are the remains now?
59
00:05:09,722 --> 00:05:12,522
I figured you wouldn't want
him decomposing too much.
60
00:05:22,106 --> 00:05:23,347
See the stains on the ceiling?
61
00:05:26,096 --> 00:05:28,690
Total water content in the human
body ranges from 75 to 90 percent.
62
00:05:28,690 --> 00:05:31,690
SHC often causes near-instant
vaporization of that fluid.
63
00:05:31,690 --> 00:05:33,690
Turns it to blistering steam.
64
00:05:34,434 --> 00:05:35,690
You mean spontaneous
human combustion?
65
00:05:35,690 --> 00:05:37,690
Or super hyperthermic carbonization.
66
00:05:37,690 --> 00:05:42,690
The fact that the body is made up of mostly water
is what makes SHC fundamentally inconceivable.
67
00:05:43,690 --> 00:05:45,201
Just like Gator bears.
68
00:05:45,690 --> 00:05:47,306
I'll get a sample.
69
00:05:48,198 --> 00:05:49,156
We'll go talk to the owner.
70
00:05:50,721 --> 00:05:51,195
Thank you.
71
00:05:54,665 --> 00:05:56,472
Damn stumps.
72
00:06:03,290 --> 00:06:07,233
Yeah, Alice says she's never
setting foot in that kitchen again.
73
00:06:08,790 --> 00:06:11,790
If I ever want to eat home cooking again,
I'm gonna have to build her a new one.
74
00:06:11,790 --> 00:06:15,290
Was there anything unusual about
George before he went into the kitchen?
75
00:06:15,290 --> 00:06:17,790
No. Same old George.
76
00:06:17,790 --> 00:06:20,790
Or was he happy, angry,
under the weather?
77
00:06:20,790 --> 00:06:25,290
Well, now that you mention it,
he was complaining about the heat.
78
00:06:25,290 --> 00:06:27,790
I remember it was chill
in the room that night.
79
00:06:27,790 --> 00:06:29,290
George, he was sweating.
80
00:06:30,290 --> 00:06:32,790
Went to the fridge, get some ice.
81
00:06:36,995 --> 00:06:37,786
Thanks for the warning.
82
00:06:39,278 --> 00:06:42,778
You should talk to Martin.
He was the first one in the kitchen.
83
00:06:43,278 --> 00:06:44,278
Yeah.
84
00:06:45,778 --> 00:06:49,985
Hi. You Martin?
85
00:06:50,262 --> 00:06:51,392
That's correct.
86
00:06:52,262 --> 00:06:53,762
Where with the OSIR.
87
00:06:54,262 --> 00:06:56,762
Boy, I hate my picture being took.
88
00:06:57,762 --> 00:06:58,762
That's okay.
89
00:07:00,262 --> 00:07:02,065
Can you tell us what
happened the other night?
90
00:07:02,265 --> 00:07:06,262
Yeah, we were playing cards.
We play poker just about every Friday night.
91
00:07:07,262 --> 00:07:09,762
And Bob's wife Alice
made us some sandwiches.
92
00:07:10,762 --> 00:07:13,262
George went into the kitchen
to get some from the fridge.
93
00:07:13,262 --> 00:07:16,762
Were you drinking at all
before George left the room?
94
00:07:16,762 --> 00:07:18,762
Well, most of us had a beer too.
95
00:07:19,262 --> 00:07:20,762
George likes his whiskey.
96
00:07:21,262 --> 00:07:22,762
And then what happened?
97
00:07:22,762 --> 00:07:24,018
George started to scream.
98
00:07:24,018 --> 00:07:26,880
It sounded bad, so we all got
up to go see what was wrong.
99
00:07:27,080 --> 00:07:29,262
And then there was this bright flash.
100
00:07:33,442 --> 00:07:34,254
Hell!
101
00:07:36,112 --> 00:07:37,960
Lucky there's lots more
where that came from.
102
00:07:37,960 --> 00:07:39,570
Yeah, well you got that right.
103
00:07:40,442 --> 00:07:41,942
I got me a deal here.
104
00:07:44,442 --> 00:07:47,442
And I don't pay any tax, either.
105
00:07:49,442 --> 00:07:55,174
The sample of the ashes found in the kitchen
contain no traces of gasoline, kerosene, cordite.
106
00:07:55,674 --> 00:07:57,174
Nothing combustible.
107
00:07:57,674 --> 00:08:03,674
In a typical cremation, a body is subjected to
2,200 degrees Fahrenheit for over three hours.
108
00:08:03,674 --> 00:08:05,674
It can take 40 to 50 gallons of fuel.
109
00:08:06,174 --> 00:08:11,174
Can you imagine what kind of heat would be required
to reduce a body to ashes in a matter of seconds?
110
00:08:11,174 --> 00:08:13,174
Yet our witnesses say that's what happened.
111
00:08:13,674 --> 00:08:16,674
Well, if that's the case, then everything
else in that kitchen should have gone out too.
112
00:08:16,674 --> 00:08:19,674
If it wasn't external, could it be internal?
How are their physicals?
113
00:08:19,674 --> 00:08:21,674
Fine. They're all in generally good health.
114
00:08:22,674 --> 00:08:24,674
Has anyone ever heard of
the X particle theory?
115
00:08:30,544 --> 00:08:35,182
In 1981, a professor, Howard M. Georgi III,
published an article entitled,
116
00:08:35,182 --> 00:08:38,816
A Unified Theory on Elemental
Particles and Forces.
117
00:08:39,190 --> 00:08:43,412
And in it he described a unifying base
particle, which he named the X particle.
118
00:08:44,250 --> 00:08:52,250
Its size is defined as 10 to the
power of minus 29 centimeters.
119
00:08:52,250 --> 00:08:53,250
That's pretty small.
120
00:08:53,250 --> 00:08:53,694
Yeah.
121
00:08:55,186 --> 00:08:58,643
You could fit about 800 trillion
X particles into that one dot.
122
00:08:59,250 --> 00:09:01,250
You probably still have
room to park your RV.
123
00:09:02,250 --> 00:09:03,250
Where are you going with this?
124
00:09:03,250 --> 00:09:06,250
If two quarks come close enough
to exchange an X particle,
125
00:09:06,250 --> 00:09:10,672
it could lead to a chain reaction in
which hydrogen atoms are annihilated,
126
00:09:10,672 --> 00:09:12,250
leaving just gamma rays and photons.
127
00:09:12,250 --> 00:09:15,250
A lightning-quick subatomic chain reaction
that instantly dehydrates the body.
128
00:09:16,250 --> 00:09:18,250
What is the probability
of this happening?
129
00:09:19,266 --> 00:09:20,016
It's slim.
130
00:09:20,192 --> 00:09:22,078
However, high levels of blood alcohol
131
00:09:22,278 --> 00:09:26,512
could cause the hydrogen atoms in the
body's water and glucose to energize.
132
00:09:26,512 --> 00:09:29,502
Most documented SHC cases involve
subjects who have been drinking heavily.
133
00:09:29,958 --> 00:09:30,675
Exactly.
134
00:09:39,576 --> 00:09:40,844
Can you isolate their voices?
135
00:09:41,725 --> 00:09:42,742
I'll see what I can do.
136
00:09:45,055 --> 00:09:47,309
Later on we'll clear out George's place.
137
00:09:58,284 --> 00:09:59,077
What about Friday?
138
00:09:59,575 --> 00:10:00,749
Are they going ahead with the plans?
139
00:10:01,377 --> 00:10:02,869
Not now, Alvin.
140
00:10:05,401 --> 00:10:07,063
People are watching everything we do.
141
00:10:07,765 --> 00:10:08,313
Yeah, so?
142
00:10:10,144 --> 00:10:11,223
So not now.
143
00:10:11,263 --> 00:10:12,798
What plan do you suppose
they're talking about?
144
00:10:14,073 --> 00:10:16,715
Martin said they played poker
together every Friday night.
145
00:10:17,546 --> 00:10:20,546
Maybe they're talking about whether
to continue or not without George.
146
00:10:23,546 --> 00:10:29,451
I thought we should drink a toast
with the whiskey he loves so much.
147
00:10:29,651 --> 00:10:30,347
Good idea.
148
00:10:30,547 --> 00:10:31,453
Yeah.
149
00:10:31,653 --> 00:10:32,091
A toast.
150
00:10:32,546 --> 00:10:33,546
Send him off.
151
00:10:36,546 --> 00:10:40,365
To George.
152
00:10:41,370 --> 00:10:43,370
A man who believed in
what we all believe in.
153
00:10:44,591 --> 00:10:49,225
So deeply that like us he
dedicated his life to the cause.
154
00:10:49,967 --> 00:10:53,599
While we are one fewer today
we must carry on in his honor.
155
00:10:53,799 --> 00:10:54,907
To George.
156
00:10:54,907 --> 00:10:55,515
To George.
157
00:11:03,523 --> 00:11:04,083
Damn.
158
00:11:09,137 --> 00:11:09,767
Get him down!
159
00:11:24,397 --> 00:11:25,846
Case log update.
160
00:11:25,846 --> 00:11:28,686
Dean Matthews remains in serious condition.
161
00:11:28,686 --> 00:11:30,986
To the best of our knowledge,
spontaneous human combustion
162
00:11:30,986 --> 00:11:33,846
has never struck two people
so closely connected.
163
00:11:33,846 --> 00:11:38,433
We're now striving to understand and prevent
what may be developing into a deadly pattern.
164
00:11:40,926 --> 00:11:43,315
And how did Dean seem at the wake?
165
00:11:44,906 --> 00:11:45,613
Upset.
166
00:11:46,106 --> 00:11:47,189
How's he supposed to feel?
167
00:11:48,246 --> 00:11:50,825
We're just trying to find out what
happened to your friends, Alvin.
168
00:11:51,406 --> 00:11:53,246
Let me tell you this much, ma'am.
169
00:11:53,266 --> 00:11:56,326
Best college course I ever
took was finite mathematics.
170
00:11:56,606 --> 00:11:59,265
And I know that every time
I deal from a clean deck,
171
00:11:59,746 --> 00:12:02,621
I got the same chance of
pulling an ace in a fair game.
172
00:12:03,486 --> 00:12:05,703
But I also know that
nowadays you've got your UN,
173
00:12:05,903 --> 00:12:07,509
and you've got your New World Order,
174
00:12:07,786 --> 00:12:10,086
and you've got your black
helicopters flying over our city.
175
00:12:10,086 --> 00:12:12,829
So don't you go telling me
there's no reason for this.
176
00:12:13,086 --> 00:12:14,553
This is some kind of freaking nature.
177
00:12:15,426 --> 00:12:15,939
No.
178
00:12:17,126 --> 00:12:22,526
Someone dealt George and Dean
a real crappy hand, ma'am.
179
00:12:23,566 --> 00:12:25,406
You're all going to want to see this.
180
00:12:25,406 --> 00:12:28,106
After Peter's on the lecture
on X particles in quartz,
181
00:12:28,106 --> 00:12:30,106
I sent samples of the men's blood
182
00:12:30,106 --> 00:12:34,246
back to the central lab for analysis
under electron microscopes.
183
00:12:38,522 --> 00:12:40,029
This is a computer enhancement
184
00:12:40,029 --> 00:12:43,522
of the atomic action in Dean Matthews'
blood taken after his arm caught fire.
185
00:12:43,522 --> 00:12:44,547
Is this abnormal?
186
00:12:44,747 --> 00:12:46,863
No, but this is.
187
00:12:47,522 --> 00:12:49,215
Whoa, wind that back.
188
00:12:54,298 --> 00:12:54,855
What is it?
189
00:12:55,298 --> 00:12:56,673
It looks inorganic.
190
00:12:57,298 --> 00:12:59,465
The joints appear to be
held together by hinges.
191
00:12:59,465 --> 00:13:00,953
At a subatomic level?
192
00:13:01,298 --> 00:13:03,298
It's a nanite.
193
00:13:05,298 --> 00:13:06,341
Shall I explain that to you?
194
00:13:06,808 --> 00:13:09,298
Nanites are used for manufacturing
at a molecular level.
195
00:13:09,298 --> 00:13:11,298
They're basically microscopic-sized robots.
196
00:13:11,298 --> 00:13:13,298
I always thought this was theoretical.
197
00:13:13,298 --> 00:13:14,813
We're on the threshold
of a major breakthrough,
198
00:13:14,813 --> 00:13:18,298
but I am not aware of anything that's
as advanced as what was on that tape.
199
00:13:18,298 --> 00:13:20,298
Theoretically, what could these nanites do?
200
00:13:20,298 --> 00:13:21,298
Anything.
201
00:13:21,298 --> 00:13:24,298
They're programmed to build things
from the base up, including themselves.
202
00:13:24,298 --> 00:13:26,298
You mean they can self-replicate?
203
00:13:26,298 --> 00:13:28,298
Well, you see, that's the
beauty of nanotechnology.
204
00:13:28,298 --> 00:13:30,298
You build one nanite,
teach it to build itself,
205
00:13:30,298 --> 00:13:32,298
and in no time at all you
have trillions of them.
206
00:13:32,298 --> 00:13:36,298
So these things are actually
exploding inside the subjects?
207
00:13:36,298 --> 00:13:38,298
No, not exactly.
208
00:13:38,298 --> 00:13:41,298
They're actually breaking down and
rebuilding a person's molecular structure,
209
00:13:41,298 --> 00:13:44,298
causing a chemical reaction,
like the one Peter described earlier.
210
00:13:44,298 --> 00:13:47,298
Exactly. Like I said, they
can do just about anything.
211
00:13:47,298 --> 00:13:49,298
Turn a person into a time bomb.
212
00:13:50,298 --> 00:13:51,515
Case file update.
213
00:13:52,298 --> 00:13:55,298
Dean Matthews' condition
has been upgraded to stable.
214
00:13:55,298 --> 00:13:58,298
We are keeping two OSIR medical
technicians at the hospital
215
00:13:58,298 --> 00:14:00,298
and will continue to track his progress.
216
00:14:00,298 --> 00:14:03,298
Unfortunately, conventional
medical and environmental tests
217
00:14:03,298 --> 00:14:05,217
have failed to reveal the
cause of his injuries.
218
00:14:05,417 --> 00:14:07,942
Next communication in six hours. Doyle out.
219
00:14:12,189 --> 00:14:12,829
Help me !
220
00:14:16,007 --> 00:14:16,711
Doyle !
221
00:14:17,452 --> 00:14:18,745
*** Code black !
222
00:14:21,791 --> 00:14:22,657
Help me !
223
00:14:23,673 --> 00:14:24,297
Help me !
224
00:14:51,546 --> 00:14:54,146
Was Dean Matthews the only
one with nanites in his blood?
225
00:14:54,146 --> 00:14:56,146
No, Martin Shaw.
226
00:15:01,670 --> 00:15:03,777
Martin, we need to talk to you.
227
00:15:03,977 --> 00:15:06,569
You again?
Well, I got a lot of work to do here.
228
00:15:06,770 --> 00:15:08,595
It's really important.
We need to run some more tests.
229
00:15:08,595 --> 00:15:11,070
Yeah... I don't think so,
because I've already done that.
230
00:15:11,070 --> 00:15:13,170
We think we know what
actually happened to George and Dean.
231
00:15:13,170 --> 00:15:15,070
We want to stop it
from happening to you.
232
00:15:15,070 --> 00:15:17,770
To me?
What the hell are you talking about?
233
00:15:17,770 --> 00:15:21,070
Mr. Shaw, we have to act quickly.
There may not be much time.
234
00:15:21,070 --> 00:15:25,670
All right, all right.
Just let me finish up here, all right?
235
00:15:25,670 --> 00:15:29,270
You may have been contaminated by that
whiskey that you brought to George.
236
00:15:36,970 --> 00:15:37,571
Go that way !
237
00:16:02,343 --> 00:16:02,833
Connor !
238
00:16:03,417 --> 00:16:04,946
We're trying to save your life.
239
00:16:04,946 --> 00:16:06,626
You don't know what you've started.
240
00:16:06,626 --> 00:16:07,626
Then enlighten me.
241
00:16:07,626 --> 00:16:08,585
Get off me !
242
00:16:12,490 --> 00:16:13,490
Case file update.
243
00:16:13,490 --> 00:16:16,490
We've apprehended Martin Shaw and
we'll question him at a safe house.
244
00:16:16,490 --> 00:16:19,090
I believe Shaw can provide the
hidden link between the five men.
245
00:16:24,282 --> 00:16:25,582
They're all terrorists.
246
00:16:25,582 --> 00:16:26,982
Even Alvin and Bob?
247
00:16:26,982 --> 00:16:28,582
Yeah.
248
00:16:28,582 --> 00:16:30,687
Real American patriots.
249
00:16:31,882 --> 00:16:34,082
They're the group that's
responsible for the fire bomb
250
00:16:34,082 --> 00:16:37,282
on the Washington subway last year.
251
00:16:37,282 --> 00:16:39,407
They're planning another attack next week.
252
00:16:40,382 --> 00:16:42,253
You work undercover for
the U.S. government.
253
00:16:43,782 --> 00:16:44,719
What agency?
254
00:16:47,674 --> 00:16:49,427
Your mission was to
infiltrate their group,
255
00:16:49,874 --> 00:16:51,874
confirm their plans,
and use this new technology
256
00:16:51,874 --> 00:11:59,450
to assassinate them without
them realizing they've been pegged.
257
00:16:59,354 --> 00:17:02,354
Why not just arrest them?
Terrorism's a capital offence.
258
00:17:02,354 --> 00:17:04,354
Why not just give them a platform?
259
00:17:04,354 --> 00:17:08,354
A martyr is infinitely more
destructive than any bomb.
260
00:17:09,354 --> 00:17:14,354
These groups are a smoldering fire,
spreading across America.
261
00:17:15,354 --> 00:17:18,354
They need to be snuffed out
now before they explode.
262
00:17:20,354 --> 00:17:22,598
You know you have nanites in your blood?
263
00:17:27,348 --> 00:17:27,986
Nanites?
264
00:17:28,602 --> 00:17:29,734
How are they activated?
265
00:17:31,518 --> 00:17:33,922
There must be a dormant pair, or you
wouldn't be sitting here right now.
266
00:17:34,602 --> 00:17:37,383
Is it a time delay,
or are they controlled by remote?
267
00:17:37,602 --> 00:17:39,724
What are you talking about?
268
00:17:40,602 --> 00:17:43,634
Can I leave now?
269
00:17:44,634 --> 00:17:46,634
You're not going anywhere
until we confirm your story.
270
00:17:46,634 --> 00:17:48,315
Call Elsinger.
271
00:17:53,274 --> 00:17:53,973
Elsinger ?
272
00:17:55,874 --> 00:17:56,772
He knows about you?
273
00:17:58,074 --> 00:17:59,146
Just call him.
274
00:18:01,078 --> 00:18:02,578
He's privy to Black Ops.
275
00:18:03,978 --> 00:18:04,976
He can help me.
276
00:18:06,178 --> 00:18:07,094
You can't.
277
00:18:18,618 --> 00:18:22,904
Ladies, gentlemen.
278
00:18:27,842 --> 00:18:29,279
As far as our contacts are concerned,
279
00:18:29,279 --> 00:18:33,179
Martin Shaw has never worked for any
aboveboard intelligence or black ops group.
280
00:18:34,042 --> 00:18:35,042
He's unremarkable.
281
00:18:35,282 --> 00:18:36,133
He served in the army.
282
00:18:36,472 --> 00:18:37,315
There is nothing to him.
283
00:18:38,002 --> 00:18:40,869
His entire story has been denied by
all official and unofficial channels.
284
00:18:41,069 --> 00:18:42,310
Well, that's not unusual.
285
00:18:42,842 --> 00:18:44,503
What about the other men?
Are they really terrorists?
286
00:18:44,503 --> 00:18:47,020
All that gasoline,
explosives Bob Guthrie was using?
287
00:18:47,220 --> 00:18:50,282
There's nothing to link them to
any known anti-government militia.
288
00:18:50,282 --> 00:18:51,282
What about the nanites?
289
00:18:51,282 --> 00:18:56,282
None of our sources can confirm the advancement
of nanotechnology to the extent suggested here.
290
00:18:56,282 --> 00:18:57,516
What do you mean suggested?
291
00:18:59,288 --> 00:19:03,282
Well, since all of your samples were destroyed,
we have no way to validate your findings.
292
00:19:06,186 --> 00:19:07,186
I have a couple more questions.
293
00:19:07,186 --> 00:19:11,186
Just wrap it up, Connor.
294
00:19:11,186 --> 00:19:12,126
How does he know you?
295
00:19:12,326 --> 00:19:14,186
- Who?
- Martin Shaw.
296
00:19:14,186 --> 00:19:16,186
You're doing a great job here, Connor.
297
00:19:16,186 --> 00:19:17,464
That's why we were brought in, isn't it?
298
00:19:17,853 --> 00:19:19,450
We were supposed to legitimize events,
299
00:19:19,450 --> 00:19:21,888
make it look like it really was
spontaneous human combustion.
300
00:19:22,461 --> 00:19:24,523
Martin Shaw is as much a pawn in this
as we are.
301
00:19:25,276 --> 00:19:27,159
Why we've been kept in the dark ?
302
00:19:27,370 --> 00:19:28,849
Why don't you ask him ?
303
00:19:40,058 --> 00:19:43,698
How did Martin Shaw pull
Elsinger's name out of the hat?
304
00:19:43,698 --> 00:19:44,974
He didn't get it off the internet.
305
00:19:46,138 --> 00:19:46,918
Well, what next?
306
00:19:47,738 --> 00:19:49,997
We're supposed to turn Shaw over
to the FBI as soon as possible.
307
00:19:50,197 --> 00:19:52,146
They want to question him in
connection with the subway bombing.
308
00:19:52,458 --> 00:19:54,287
And then he'll just
disappear into the system.
309
00:19:54,487 --> 00:19:54,946
What did you find?
310
00:19:55,618 --> 00:19:57,077
Well, I reviewed our background checks.
311
00:19:57,778 --> 00:19:59,834
He moved out here three years
ago after he left the army.
312
00:20:00,458 --> 00:20:01,247
Nothing unusual.
313
00:20:01,818 --> 00:20:05,906
But I did find that he filed
and paid income tax last year.
314
00:20:06,138 --> 00:20:07,298
When you and Peter interviewed him?
315
00:20:07,298 --> 00:20:09,178
He claimed he didn't pay taxes.
316
00:20:09,218 --> 00:20:11,171
Such as his own little protest
against the government?
317
00:20:11,371 --> 00:20:12,317
Or part of his cover.
318
00:20:15,130 --> 00:20:16,163
Sounds like black ops.
319
00:20:17,290 --> 00:20:20,573
If I were a gambling man, I'd bet there's a
new identity being assembled for Martin Shaw.
320
00:20:20,773 --> 00:20:22,486
Maybe for some witness
protection program.
321
00:20:23,810 --> 00:20:24,364
Let's take a drive.
322
00:20:25,170 --> 00:20:25,821
To see Shaw?
323
00:20:26,770 --> 00:20:29,146
Once he's under arrest,
he's entitled to one phone call.
324
00:20:29,370 --> 00:20:30,313
I want him to call me.
325
00:20:50,554 --> 00:20:51,597
Final case log.
326
00:20:52,394 --> 00:20:55,171
We've retested both Bob
Guthrie and Alvin McLaren,
327
00:20:55,554 --> 00:20:58,890
and their blood is perfectly normal.
328
00:20:58,890 --> 00:21:01,869
Mystery still surrounds the
man claiming to be Martin Shaw.
329
00:21:02,730 --> 00:21:05,181
We were unable to identify
the remains found.
330
00:21:05,870 --> 00:21:14,310
No aspect of his story or his
true identity has been confirmed.
331
00:21:14,310 --> 00:21:16,330
The conclusion in this file pointed away
332
00:21:16,330 --> 00:21:19,150
from the spontaneous human
combustion phenomenon
333
00:21:19,150 --> 00:21:21,350
and towards a man-made conspiracy
334
00:21:21,350 --> 00:21:25,650
to eliminate domestic terrorists
employing artificial accelerant combustibles
335
00:21:25,650 --> 00:21:29,650
in order to exact a subversive
and darkly poetic justice.
336
00:21:33,486 --> 00:21:37,026
... the body of Alexander
Byron Harper to the earth.
337
00:21:37,026 --> 00:21:38,866
Let us be consoled in the knowledge
338
00:21:38,866 --> 00:21:41,926
that his spirit soars to heaven,
339
00:21:41,926 --> 00:21:45,006
and he will know peace.
340
00:21:45,006 --> 00:21:49,977
So, ashes to ashes, dust to dust.
341
00:21:50,926 --> 00:21:51,919
Amen.
342
00:21:58,266 --> 00:21:59,479
Come on, Cory, let's go.
343
00:22:00,259 --> 00:22:01,599
You still have to pack up your things.
344
00:22:02,501 --> 00:22:03,949
Just give me a minute, Dad.
345
00:22:06,303 --> 00:22:09,027
Look, I have to be back in Washington, so...
346
00:22:09,027 --> 00:22:09,809
So go!
347
00:22:13,147 --> 00:22:13,839
Cory...
348
00:22:14,979 --> 00:22:16,665
He was my only friend, Dad.
349
00:22:26,586 --> 00:22:28,579
Hey Cory, how are you?
350
00:22:29,706 --> 00:22:30,635
The same I guess.
351
00:22:31,946 --> 00:22:33,347
They're coming for me this afternoon.
352
00:22:34,266 --> 00:22:36,432
Cory, before you go,
could you come talk to us for a while?
353
00:22:36,432 --> 00:22:39,507
Things were kind of rushed before.
I'd like to get your side of the story.
354
00:22:40,906 --> 00:22:42,426
Yeah.
355
00:22:42,426 --> 00:22:43,455
Why not?
356
00:22:50,650 --> 00:22:52,097
He's the one who killed my son.
357
00:22:52,297 --> 00:22:52,931
That kid's a manace.
358
00:22:52,931 --> 00:22:53,967
That's the one who killed Harper.
359
00:22:54,167 --> 00:22:55,090
Some kind of freak.
360
00:22:57,304 --> 00:22:58,411
You're the one who did it.
361
00:22:58,411 --> 00:22:59,387
He got Harper killed.
362
00:22:59,930 --> 00:23:00,630
It was you.
363
00:23:00,930 --> 00:23:01,469
He scares me.
364
00:23:01,469 --> 00:23:02,854
You killed him, man.
365
00:23:10,426 --> 00:23:12,644
Adolescence, the period of human growth
366
00:23:12,644 --> 00:23:15,693
in which the body undergoes
dramatic and accelerated changes.
367
00:23:15,906 --> 00:23:20,285
This degree of physical and emotional
development over such a short period of time
368
00:23:20,285 --> 00:23:23,403
can make it a confusing and
traumatic event for a young person.
369
00:23:23,603 --> 00:23:27,925
In the following case, the OSIR found
that Corey Stillman's adolescence
370
00:23:27,925 --> 00:23:30,626
included the onset of psychic ability.
371
00:23:32,546 --> 00:23:34,105
Final case log entry.
372
00:23:34,404 --> 00:23:37,484
We're engaging in a debriefing session
with case subject Corey Stillman.
373
00:23:37,684 --> 00:23:39,886
By re-examining the case
from Corey's perspective,
374
00:23:39,886 --> 00:23:43,130
we may better understand why this
case ended on such a tragic note.
375
00:23:43,426 --> 00:23:44,545
How are you feeling?
376
00:23:45,426 --> 00:23:46,582
Um, the same.
377
00:23:48,364 --> 00:23:49,326
You look exhausted.
378
00:23:49,526 --> 00:23:52,126
Yeah, well, I can't sleep.
379
00:23:53,390 --> 00:23:56,452
I keep having the vision.
It's the same as before.
380
00:23:58,339 --> 00:23:59,366
Only now it's a memory.
381
00:24:00,426 --> 00:24:01,962
Well, give it time.
382
00:24:02,426 --> 00:24:05,977
Well, I don't really have
much choice where I'm going.
383
00:24:08,428 --> 00:24:12,661
I know there's nothing we can do to bring
Harper back, but we're here to help.
384
00:24:12,861 --> 00:24:16,942
That's all we ever really wanted to do, Corey,
but we never got the full story from you.
385
00:24:17,850 --> 00:24:19,506
Let's start at the beginning.
386
00:24:24,304 --> 00:24:30,631
Harper and I were in the same homeroom, and
we didn't really fit in with the cool crowds.
387
00:24:31,802 --> 00:24:33,342
We hung out a lot together.
388
00:24:33,802 --> 00:24:34,495
I'm gonna get caught.
389
00:24:34,802 --> 00:24:35,585
Oops.
390
00:24:37,896 --> 00:24:39,824
By Bradford? No way.
391
00:24:39,824 --> 00:24:41,802
Man,
that guy is way too slow on the update.
392
00:24:41,802 --> 00:24:44,497
I mean, he doesn't even
notice when I skip his class.
393
00:24:45,802 --> 00:24:49,802
Ah, fair dimes, if this has come out,
I'd be off the king of the Britons.
394
00:24:51,802 --> 00:24:53,698
Hmm, he's cute.
395
00:24:56,384 --> 00:24:59,337
Man, read all that in a comic book with
the classics and thirtythree pages.
396
00:24:59,537 --> 00:25:01,370
Yeah, I hate to tell you,
but the book's a bit different.
397
00:25:01,370 --> 00:25:04,802
Man, that book is like
50,000 pages long. Forget it.
398
00:25:04,802 --> 00:25:06,802
Let's get that test anyway.
399
00:25:08,802 --> 00:25:09,802
What, another headache?
400
00:25:09,802 --> 00:25:12,717
I think that you should
go because he's coming.
401
00:25:12,717 --> 00:25:13,086
Who?
402
00:25:13,286 --> 00:25:14,794
Bradford's coming. Come on.
403
00:25:14,994 --> 00:25:16,710
- Go !
- Stillman, man, what are you saying?
404
00:25:16,710 --> 00:25:17,252
Harper!
405
00:25:24,450 --> 00:25:27,964
Ah, Corey. Nice work on the essay.
406
00:25:28,306 --> 00:25:29,946
Oh, thanks, Mr. Bradford.
407
00:25:30,306 --> 00:25:31,306
I don't mean to sound like
a broken record, but...
408
00:25:31,306 --> 00:25:32,306
I haven't seen him this morning.
409
00:25:33,306 --> 00:25:36,004
He skipped my class today,
and this time I noticed. You sure?
410
00:25:49,012 --> 00:25:52,754
Yeah, I swear my dog's grave.
I haven't seen him all day, sir.
411
00:25:52,754 --> 00:25:56,516
Well, when you do see him,
you tell Mr. Alexander Harper
412
00:25:56,516 --> 00:26:01,110
that if he skips the makeup test today
after school, he fails the course.
413
00:26:01,110 --> 00:26:01,593
Whoa.
414
00:26:01,793 --> 00:26:02,484
Got it?
415
00:26:02,484 --> 00:26:03,336
Got it.
416
00:26:03,754 --> 00:26:05,473
Piece of advice, Corey.
417
00:26:06,735 --> 00:26:09,989
Don't let that slacker pull you down.
You got more brains than that.
418
00:26:17,402 --> 00:26:19,030
Man, how the hell would
you know he was coming?
419
00:26:19,230 --> 00:26:20,420
I mean, man, that was cool.
420
00:26:20,702 --> 00:26:22,544
Oh, man,
my head is totally killing me.
421
00:26:22,544 --> 00:26:25,894
Listen, you have to go to that
makeup test after school today.
422
00:26:26,094 --> 00:26:28,002
Yeah, right, as if I could pass.
423
00:26:28,002 --> 00:26:29,202
You will.
424
00:26:29,202 --> 00:26:31,902
Because I know exactly
what's gonna be on the test.
425
00:26:31,902 --> 00:26:34,102
What, did you pick Bradford's pocket?
426
00:26:34,102 --> 00:26:36,202
Now let me guess, you read his mind.
427
00:26:36,202 --> 00:26:37,196
I read his mind.
428
00:26:38,802 --> 00:26:41,102
I read his mind and
I saw the answers.
429
00:26:41,102 --> 00:26:41,951
You're kidding, right?
430
00:26:43,502 --> 00:26:44,032
Right?
431
00:26:47,402 --> 00:26:48,532
Well done.
432
00:26:55,002 --> 00:26:56,956
We'll discuss this later, Mr. Harper.
433
00:27:06,874 --> 00:27:10,474
I could just see into Bradford's mind.
434
00:27:10,474 --> 00:27:11,602
The answers were all there.
435
00:27:13,254 --> 00:27:15,094
Bradford was sure that
Harper was cheating
436
00:27:15,094 --> 00:27:16,014
and that I was in on it,
437
00:27:16,014 --> 00:27:18,474
but he didn't have any way of proving it.
438
00:27:20,798 --> 00:27:21,574
And the headaches?
439
00:27:22,798 --> 00:27:23,544
They didn't go away.
440
00:27:25,318 --> 00:27:29,120
Corey, did you ever use your
psychic abilities for yourself?
441
00:27:30,198 --> 00:27:31,345
No, I never needed to.
442
00:27:32,038 --> 00:27:33,630
But you kept using your power,
443
00:27:33,830 --> 00:27:36,758
your ability to help Alex Harper.
444
00:27:37,758 --> 00:27:38,523
Wouldn't you?
445
00:27:39,198 --> 00:27:40,482
I mean, it kept him out of trouble.
446
00:27:42,118 --> 00:27:42,660
At first.
447
00:27:44,438 --> 00:27:47,198
Listen, we're gonna get caught.
Bradford knows something's going on.
448
00:27:47,198 --> 00:27:49,158
You've never gotten above
a C in your entire life,
449
00:27:49,158 --> 00:27:51,158
now, suddenly you're a
straight A geek like me.
450
00:27:51,158 --> 00:27:53,278
What, like Bradford the
Betazoid's gonna bust us
451
00:27:53,278 --> 00:27:55,078
for the illegal use of psychic powers?
452
00:27:55,078 --> 00:27:56,358
I mean, come on, man.
453
00:27:56,358 --> 00:27:57,598
Listen, just slow down.
454
00:27:57,598 --> 00:28:00,118
Get a few wrong answers
on purpose now and then.
455
00:28:00,118 --> 00:28:01,238
Yeah, whatever.
456
00:28:08,090 --> 00:28:10,090
Hello class, I'm Ms. Donner.
457
00:28:10,090 --> 00:28:12,290
I'll be your substitute
while Mr. Bradford is away.
458
00:28:12,290 --> 00:28:14,290
So the NARC finally
caught up with that guy.
459
00:28:16,667 --> 00:28:19,090
I'll be picking up where he left off.
460
00:28:19,090 --> 00:28:22,090
Chapter 12, the 20th century.
461
00:28:32,154 --> 00:28:35,030
Corey, Alex, can I speak
with you for a minute?
462
00:28:37,460 --> 00:28:39,002
Move along people,
there's nothing to see here.
463
00:28:41,840 --> 00:28:44,002
I just wanted a chance to meet
Mr. Bradford's two star pupils.
464
00:28:45,481 --> 00:28:47,352
He told me you guys are
the top guns in the class.
465
00:28:54,923 --> 00:28:55,626
That's us, ma'am.
466
00:28:56,522 --> 00:28:57,382
I gotta go.
467
00:28:58,478 --> 00:28:59,024
Corey?
468
00:28:59,224 --> 00:29:02,268
Don't worry about him, ma'am.
He just pulled the non-lighter.
469
00:29:02,268 --> 00:29:04,693
Man, what is with you?
470
00:29:05,212 --> 00:29:06,802
I don't know Harper, I just don't trust her.
471
00:29:06,802 --> 00:29:08,562
Of course you don't, she's a teacher.
472
00:29:09,138 --> 00:29:10,800
Oh and a sweet teacher too.
473
00:29:11,152 --> 00:29:11,920
Corey man, come on.
474
00:29:11,920 --> 00:29:14,464
I couldn't read her, okay?
She was blocking me.
475
00:29:14,568 --> 00:29:17,011
Look, so maybe it'll take a few days, right?
476
00:29:17,011 --> 00:29:18,226
I mean, you'll get a fix on her.
477
00:29:18,226 --> 00:29:19,661
No, she's different.
478
00:29:24,082 --> 00:29:25,804
We got to get out of here.
Smothing bad's going to happen.
479
00:29:25,804 --> 00:29:28,252
Hey Batman, a boy wonder,
we've been looking for you.
480
00:29:28,252 --> 00:29:31,212
Mr. Chandler would like to see
you in his office. Let's go.
481
00:29:35,506 --> 00:29:36,414
Well hello, fellas.
482
00:29:37,360 --> 00:29:39,044
Look, Chandler, if this is
about the party last Saturday...
483
00:29:39,044 --> 00:29:41,642
Shut up, this isn't about you.
It's about him.
484
00:29:42,208 --> 00:29:44,853
I wanna know how Golden
Boy over there does this.
485
00:29:45,192 --> 00:29:46,056
Hey man, what'd you get there?
486
00:29:46,707 --> 00:29:47,360
Shut up.
487
00:29:48,207 --> 00:29:49,697
Like I said, I wasn't talking to you.
488
00:29:51,856 --> 00:29:52,793
So how'd you do it, freak?
489
00:29:52,993 --> 00:29:53,828
Stop it, man.
Look, he just...
490
00:29:55,228 --> 00:29:58,973
Joke Boy over here doesn't have half
the brains to get the marks he does.
491
00:29:59,178 --> 00:30:01,135
And this is definitely perfect marks.
492
00:30:01,335 --> 00:30:02,178
From zero to hero.
493
00:30:03,178 --> 00:30:04,719
So how'd you do it?
How did you cheat for him?
494
00:30:06,178 --> 00:30:07,429
You're crazy, you're crazy.
495
00:30:08,178 --> 00:30:12,944
My dad wants me to go to Harvard, but the
problem is is I just don't have the marks.
496
00:30:14,178 --> 00:30:15,269
But that's gonna change.
497
00:30:15,907 --> 00:30:20,761
Because whatever you do to get this
loser to the top, you're gonna do for me.
498
00:30:21,178 --> 00:30:22,504
So do you get the picture?
499
00:30:22,850 --> 00:30:24,119
Why should he do anything for you?
500
00:30:24,319 --> 00:30:26,365
Let's just get out of here.
501
00:30:27,178 --> 00:30:29,046
Yeah, sure.
After I teach this guy some manners.
502
00:30:32,178 --> 00:30:33,304
Afternoon, boys.
503
00:30:34,178 --> 00:30:36,293
Say, now, aren't you fellas
a little late for class?
504
00:30:37,178 --> 00:30:38,094
Well, what do you know?
505
00:30:38,573 --> 00:30:40,256
We must have lost track of time.
506
00:30:40,456 --> 00:30:41,231
There you go.
507
00:30:42,178 --> 00:30:43,338
I'll catch you guys later.
508
00:30:55,878 --> 00:30:56,374
Hi.
509
00:30:57,138 --> 00:30:57,588
Right.
510
00:30:58,138 --> 00:30:59,004
The janitor...
511
00:31:02,718 --> 00:31:03,515
And the other guy.
512
00:31:04,378 --> 00:31:06,378
Did you know you were under
surveillance at that point?
513
00:31:06,378 --> 00:31:07,538
I wasn't sure.
514
00:31:08,378 --> 00:31:09,518
I had bigger problems.
515
00:31:10,378 --> 00:31:13,171
Yeah, like you and your buddy escaping
from that washroom in one piece.
516
00:31:15,841 --> 00:31:18,834
Um, all I really knew was that Ms. Donner
was different from all the other teachers.
517
00:31:19,470 --> 00:31:21,786
What happened when Chandler
and his gang threatened you?
518
00:31:23,178 --> 00:31:24,340
Things just got worse.
519
00:31:24,834 --> 00:31:26,742
That was when I first had the vision.
520
00:31:31,250 --> 00:31:32,256
I love those guys.
521
00:31:32,456 --> 00:31:35,120
I knew something like this was bad now,
but I knew we were gonna get found out.
522
00:31:35,386 --> 00:31:37,386
Yeah, yeah, Stillman, were right.
523
00:31:37,386 --> 00:31:39,386
Come on, let's just get you home.
524
00:31:44,142 --> 00:31:45,250
More trouble ?
525
00:31:45,250 --> 00:31:47,070
No, nothing.
Come on, let's get out of here.
526
00:31:49,706 --> 00:31:52,706
And, uh, I saw it so clearly.
527
00:31:52,706 --> 00:31:58,512
And I knew then that
Harper was gonna die.
528
00:32:03,410 --> 00:32:05,250
After you were threatened,
we realized you were at risk.
529
00:32:05,250 --> 00:32:08,358
Things were getting dangerous.
We could no longer work covertly.
530
00:32:09,966 --> 00:32:13,418
So we decided to try and approach you
through normal channels to protect you.
531
00:32:15,566 --> 00:32:16,955
Yeah, sorry.
532
00:32:18,866 --> 00:32:19,689
I was a jerk.
533
00:32:22,398 --> 00:32:22,870
Hi.
534
00:32:23,482 --> 00:32:25,104
Oh, uh, go ahead, search it.
535
00:32:26,482 --> 00:32:27,703
I just want to talk to you.
536
00:32:28,730 --> 00:32:29,786
My name's Connor Doyle.
537
00:32:31,096 --> 00:32:33,556
I'm with an independent
investigation organization.
538
00:32:34,082 --> 00:32:35,740
We look into unexplained phenomena.
539
00:32:36,082 --> 00:32:37,336
What do you want?
540
00:32:38,082 --> 00:32:39,374
I know you're special, Cory.
541
00:32:40,528 --> 00:32:41,804
I want to help you if you'll let me.
542
00:32:41,917 --> 00:32:43,850
You know,
I'm really late and I gotta go, so...
543
00:32:47,040 --> 00:32:47,605
Cory?
544
00:32:54,102 --> 00:32:58,520
So, this X-files geek shows up and tells me
I'm special and you think I'm overreacting.
545
00:32:58,520 --> 00:32:59,627
You're being paranoid.
546
00:33:01,302 --> 00:33:01,877
I don't think so.
547
00:33:07,894 --> 00:33:09,940
Where's your smart mouth now,
joke boy?
548
00:33:12,890 --> 00:33:18,426
Listen, seeing as you were so kind to offer
me the test of last week's Chem exam,
549
00:33:18,626 --> 00:33:20,410
I got an even bigger task for you.
550
00:33:21,168 --> 00:33:23,260
I want the SATs by Saturday.
551
00:33:24,140 --> 00:33:25,144
You got that, freak?
552
00:33:28,987 --> 00:33:29,558
Come on, man !
553
00:33:32,535 --> 00:33:34,302
You know,
everything always works out.
554
00:33:39,366 --> 00:33:39,939
Oh, man.
555
00:33:44,454 --> 00:33:45,780
Man, what the hell's wrong with you?
556
00:33:45,894 --> 00:33:48,632
***,
and now you act like as if I'm dead.
557
00:33:48,632 --> 00:33:49,469
Don't say that !
558
00:33:49,796 --> 00:33:51,672
- So, what you see ?
- Nothing !
559
00:33:52,700 --> 00:33:55,458
Look, man, just *** me we'll
never see that jerk again.
560
00:33:55,658 --> 00:33:57,212
I mean, everything will be fine,
right ?
561
00:33:58,547 --> 00:33:59,159
Right ?
562
00:34:00,294 --> 00:34:01,434
Yeah, right...
563
00:34:02,576 --> 00:34:03,772
Why didn;
t you tell Harper what you saw ?
564
00:34:04,120 --> 00:34:05,218
Did you think he
wouldn't believe you ?
565
00:34:06,284 --> 00:34:08,387
No,
the thing is he'd totally believe me.
566
00:34:09,567 --> 00:34:11,915
I mean, everything else I
saw came true, why not this ?
567
00:34:12,328 --> 00:34:14,912
Yes, but he could have paniced,
Corey.
568
00:34:14,948 --> 00:34:16,492
Or worse,
ended his friendship with you.
569
00:34:16,902 --> 00:34:19,134
What if it wasn't true?
570
00:34:20,456 --> 00:34:24,492
If only I could go back in time,
I could warn him and he'd still be alive.
571
00:34:24,902 --> 00:34:27,409
So you weren't certain you
were always seeing the future?
572
00:34:27,998 --> 00:34:29,230
I wasn't sure of anything.
573
00:34:29,230 --> 00:34:31,414
I thought it could still be hit and miss.
574
00:34:31,414 --> 00:34:34,440
I mean, it seemed real,
but what if it was just my imagination?
575
00:34:34,440 --> 00:34:35,596
What changed your mind?
576
00:34:36,818 --> 00:34:38,554
The visions just kept getting stronger.
577
00:34:39,114 --> 00:34:40,631
I mean, really intense.
578
00:34:42,502 --> 00:34:44,502
I thought maybe I could use the visions.
579
00:34:44,502 --> 00:34:47,502
You know, if I could see the future,
why couldn't I...
580
00:34:48,598 --> 00:34:49,124
Alter it?
581
00:34:49,502 --> 00:34:52,218
Yeah, change the future.
582
00:34:53,414 --> 00:34:58,665
I knew if I kept giving the answers to Chandler,
he would never leave me and Harper alone.
583
00:34:58,665 --> 00:35:01,564
But I thought, you know,
I can see the future.
584
00:35:01,564 --> 00:35:05,764
What if I can use this
information to make it different?
585
00:35:09,102 --> 00:35:10,208
That's what made you come to us.
586
00:35:11,707 --> 00:35:13,630
I really thought you guys could help.
587
00:35:32,226 --> 00:35:32,785
I'm ready.
588
00:35:34,426 --> 00:35:35,145
Ready for what?
589
00:35:37,126 --> 00:35:38,168
To talk to your boss.
590
00:35:40,726 --> 00:35:41,709
Your real boss.
591
00:35:44,473 --> 00:35:45,029
Corey...
592
00:35:44,902 --> 00:35:47,397
When did you first start
seeing into people's minds?
593
00:35:47,754 --> 00:35:48,799
About a year ago.
594
00:35:49,454 --> 00:35:52,494
When my mom died,
I started hearing voices in my head.
595
00:35:53,254 --> 00:35:54,270
Other people's voices.
596
00:35:54,710 --> 00:35:57,179
Tell me about the visions.
Are they different?
597
00:35:58,354 --> 00:35:59,299
They're the future.
598
00:36:00,354 --> 00:36:03,126
I can feel danger and I know when
something bad is gonna happen.
599
00:36:03,754 --> 00:36:05,254
How do you feel at the exact...
600
00:36:05,354 --> 00:36:07,254
It seems he has two distinct powers.
601
00:36:07,354 --> 00:36:10,733
Telepathy and precognition.
One reinforcing the other.
602
00:36:12,054 --> 00:36:13,954
That's a lot to handle for a 16-year-old.
603
00:36:15,254 --> 00:36:17,954
So he reads minds and can somehow
see the future of that person?
604
00:36:18,854 --> 00:36:21,454
He sees specific images in other's minds.
605
00:36:21,854 --> 00:36:24,354
What the teacher is planning on
putting on the test, for example.
606
00:36:24,754 --> 00:36:26,354
How can he predict future events?
607
00:36:26,554 --> 00:36:28,554
He seems to know when
things are about to happen.
608
00:36:29,654 --> 00:36:31,154
His power is still developing.
609
00:36:31,154 --> 00:36:33,654
It's similar to his hormonal
and physical development.
610
00:36:33,954 --> 00:36:35,621
He's going through massive changes.
611
00:36:38,026 --> 00:36:39,104
Why do you think he came to us?
612
00:36:41,566 --> 00:36:41,969
Fear.
613
00:36:43,466 --> 00:36:44,831
So let's continue.
614
00:36:47,610 --> 00:36:49,684
Are there any visions that keep recurring?
615
00:36:50,610 --> 00:36:51,620
That's why I came here.
616
00:36:52,210 --> 00:36:55,233
Okay, I can't shut it
out and I can't stop it.
617
00:36:55,510 --> 00:36:57,660
And it's Harper's death and
I can see it so clearly.
618
00:36:58,610 --> 00:36:59,908
That's why I came here.
619
00:37:00,810 --> 00:37:02,247
We have to stop it from happening.
620
00:37:02,247 --> 00:37:04,191
We have to stop Harper from dying.
You know...
621
00:37:04,810 --> 00:37:05,810
I have to go to him.
622
00:37:21,950 --> 00:37:23,437
Hey, have you seen Harper?
623
00:37:28,830 --> 00:37:29,860
Damn it!
624
00:37:33,015 --> 00:37:34,356
Cover the first and second floors.
625
00:37:37,866 --> 00:37:38,764
There's no sign of Harper.
626
00:37:38,764 --> 00:37:39,572
Where'd Corey go?
627
00:37:39,772 --> 00:37:40,609
He just took off.
628
00:37:40,809 --> 00:37:43,462
He said he'd be faster on his own.
He promised to meet us out front.
629
00:37:43,462 --> 00:37:44,462
I don't like this, Lindsay.
630
00:37:47,896 --> 00:37:48,499
Damn it!
631
00:37:57,893 --> 00:37:58,948
Well, thanks for coming.
632
00:38:00,174 --> 00:38:01,906
I like before and after pictures.
633
00:38:03,674 --> 00:38:04,056
Harper?
634
00:38:04,474 --> 00:38:05,206
Where you been?
635
00:38:06,574 --> 00:38:08,127
Busy reading minds, I hope.
636
00:38:08,574 --> 00:38:12,916
That's right, your friend over here says that
you have this power to read the teacher's minds.
637
00:38:14,374 --> 00:38:15,116
Pretty cool, huh?
638
00:38:16,674 --> 00:38:17,438
But I caught you.
639
00:38:18,174 --> 00:38:18,756
Didn't I?
640
00:38:19,174 --> 00:38:22,053
All right, just let him go and I
will tell you anything you want.
641
00:38:22,274 --> 00:38:24,450
Well, now that's exactly
what I wanted to hear.
642
00:38:24,650 --> 00:38:27,882
But first,
never keep me waiting again.
643
00:38:38,810 --> 00:38:40,799
Um, it isn't even loaded.
644
00:38:40,999 --> 00:38:42,163
I know that it is.
645
00:38:42,363 --> 00:38:43,970
Stillman, man...
Forget it, let's go.
646
00:38:43,970 --> 00:38:44,494
No!
647
00:38:44,810 --> 00:38:46,499
- Drop the gun, man.
- No!
648
00:38:49,266 --> 00:38:50,176
You're scared!
649
00:38:50,826 --> 00:38:53,686
I can feel your fear,
and it's all because of me.
650
00:38:55,324 --> 00:38:55,902
Cory, no!
651
00:39:06,116 --> 00:39:06,796
No !
652
00:39:07,178 --> 00:39:07,739
No !
653
00:39:08,026 --> 00:39:10,026
***
654
00:39:21,976 --> 00:39:24,730
It was me.
I pulled the trigger.
655
00:39:26,138 --> 00:39:27,822
You just can't cheat it.
656
00:39:28,138 --> 00:39:28,822
What?
657
00:39:29,138 --> 00:39:29,675
Fate.
658
00:39:31,138 --> 00:39:31,544
You can't.
659
00:39:32,710 --> 00:39:34,940
What do you guys care anyway?
Anyone of you don't have any feelings.
660
00:39:35,178 --> 00:39:37,023
I can't sense a thing from any of you.
661
00:39:37,223 --> 00:39:39,438
We do have feelings.
We just couldn't let you know them.
662
00:39:39,878 --> 00:39:40,900
We were jamming you.
663
00:39:41,138 --> 00:39:42,702
See, that's why we use this.
664
00:39:43,138 --> 00:39:44,824
It's planted just behind the ear.
665
00:39:45,138 --> 00:39:48,267
And sends out a signal that
scrambles the electrical impulses
666
00:39:48,909 --> 00:39:50,795
that are associated
with brainwave activity.
667
00:39:54,062 --> 00:39:55,997
We've used them before
with other telepaths.
668
00:39:59,096 --> 00:40:00,931
Well, there's just one
more thing I want to know.
669
00:40:02,857 --> 00:40:05,957
How did you guys find out
about me and my power?
670
00:40:08,310 --> 00:40:08,918
I told them.
671
00:40:12,040 --> 00:40:14,772
I know I'm not the best dad
in the world, but I know you.
672
00:40:15,806 --> 00:40:20,894
Ever since your mother died,
I could see you'd changed.
673
00:40:23,926 --> 00:40:25,616
I changed into a freak, right?
674
00:40:25,776 --> 00:40:29,142
No. Different. Unique.
675
00:40:29,838 --> 00:40:32,956
Your father, Mr. Bradford,
thought we should investigate. Quietly.
676
00:40:33,838 --> 00:40:36,708
We'd hope to understand your abilities
and help you come to terms with them.
677
00:40:37,838 --> 00:40:39,068
Well, then I did.
678
00:40:39,838 --> 00:40:42,327
Well, then I guess you
did all that you could.
679
00:40:42,838 --> 00:40:47,332
And it was just Harper's
fate or destiny or whatever.
680
00:40:47,838 --> 00:40:49,626
And mine. Right?
681
00:40:50,903 --> 00:40:52,971
But I wish you could have told
me all this in the first place.
682
00:41:02,928 --> 00:41:04,866
He'll adjust fine to the new school.
683
00:41:05,974 --> 00:41:06,510
I hope so.
684
00:41:07,974 --> 00:41:09,162
It's gonna be very different there.
685
00:41:17,538 --> 00:41:18,500
Corey will be fine with us.
686
00:41:18,890 --> 00:41:20,852
There'll be lots of
other kids just like him.
687
00:41:22,130 --> 00:41:23,340
Call us in about a week.
688
00:41:24,230 --> 00:41:24,950
Here's our card.
689
00:41:25,690 --> 00:41:27,373
We'll arrange a visit
as soon as possible.
690
00:41:28,490 --> 00:41:29,818
Thanks, Connor.
We'll be a touch.
691
00:41:36,826 --> 00:41:38,040
Final case log addendum.
692
00:41:38,486 --> 00:41:40,706
Robert Chandler was charged
with felonious assault
693
00:41:40,706 --> 00:41:43,166
and will be sent to a
juvenile detention center.
694
00:41:43,166 --> 00:41:45,426
Corey Stillman will
be going to a place
695
00:41:45,426 --> 00:41:48,026
where his unique abilities
will be better understood.
696
00:41:49,786 --> 00:41:52,063
When we perceive in our
children a particular gift,
697
00:41:52,263 --> 00:41:53,539
a positive ability or skill,
698
00:41:53,739 --> 00:41:55,814
it is natural that we
encourage them to develop it.
699
00:41:56,106 --> 00:41:58,898
So why not promote the same degree
of support and encouragement,
700
00:41:58,898 --> 00:42:00,877
even if the ability is
an unconventional one,
701
00:42:00,877 --> 00:42:03,390
beyond the immediate powers
of our understanding.
702
00:42:03,987 --> 00:42:05,482
I'm Dan Aykroyd for Psi Factor.
703
00:42:07,703 --> 00:42:12,464
Subtitle made by Adr1an
54646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.