Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,272 --> 00:00:04,806
These stories are inspired
by the actual case files
2
00:00:04,806 --> 00:00:08,349
of the Office of Scientific
Investigation and Research.
3
00:00:10,198 --> 00:00:10,883
What have you got?
4
00:00:11,083 --> 00:00:14,175
Male, African-American,
gunshot wound twice in the chest.
5
00:00:14,175 --> 00:00:15,826
Universal precaution, double glove.
6
00:00:16,007 --> 00:00:18,120
Can you hear me?
Sir, can you hear me?
7
00:00:18,320 --> 00:00:20,000
Vitals dropping fast, respiration irregular.
8
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Trauma one now. Guy got a name?
9
00:00:21,000 --> 00:00:24,115
Rollins. Curtis Rollins.
10
00:00:27,752 --> 00:00:29,000
Start a line at 02.
11
00:00:29,000 --> 00:00:31,340
PP's dropping. 70 over 50, 60, 40.
12
00:00:31,340 --> 00:00:33,220
Rosen saline. Rep a chest tube.
13
00:00:33,220 --> 00:00:34,720
Pulse is threading. We're losing him.
14
00:00:39,620 --> 00:00:40,909
What was Rollins thinking of ?
15
00:00:41,733 --> 00:00:42,619
What's the difference ?
16
00:00:42,831 --> 00:00:44,515
Going up on a bridge all alone.
17
00:00:44,556 --> 00:00:46,082
No back up.
It shouldn't have happened.
18
00:00:46,668 --> 00:00:49,015
Ray, he's dying.
19
00:00:50,452 --> 00:00:52,568
Flat line !
Paddles !
20
00:00:55,924 --> 00:00:57,462
Up tp 300 !
Charge !
21
00:01:02,030 --> 00:01:03,453
- Nothing.
- Going again.
22
00:01:04,170 --> 00:01:06,145
- Stand by.
- Clear.
23
00:01:12,021 --> 00:01:13,365
What's going on with the lights?
24
00:01:14,361 --> 00:01:15,921
*** power. Switch to backup.
25
00:01:22,010 --> 00:01:22,652
He's back.
26
00:01:24,242 --> 00:01:25,902
Has anyone seen Curtis Rollins?
27
00:01:26,720 --> 00:01:28,412
Curtis Rollins,
he was just brought in here.
28
00:01:28,720 --> 00:01:29,581
Anybody!
29
00:01:32,720 --> 00:01:33,124
Curtis!
30
00:01:34,720 --> 00:01:35,576
Curtis!
31
00:02:30,567 --> 00:02:33,728
Is it possible for a spark of
life to endure after death?
32
00:02:34,181 --> 00:02:36,774
It's difficult to dispute
the multitude of testimonies
33
00:02:36,774 --> 00:02:40,241
from people who have been pronounced
clinically dead and then are revived
34
00:02:40,241 --> 00:02:44,422
and claim to have undergone some form
of out-of-body or afterlife experience.
35
00:02:44,912 --> 00:02:46,406
Did they discover the light?
36
00:02:46,810 --> 00:02:49,800
In the following case in the Twin
Cities of Minneapolis St. Paul,
37
00:02:49,800 --> 00:02:53,609
the OSIR confronted the most
radical and dangerous manifestation
38
00:02:53,609 --> 00:02:56,278
of a near-death experience
it has ever encountered.
39
00:03:11,630 --> 00:03:12,274
What's going on?
40
00:03:13,597 --> 00:03:14,361
He's here.
41
00:03:18,144 --> 00:03:21,030
Excuse me.
Are you another cop or family?
42
00:03:21,030 --> 00:03:24,449
Neither. Frank Elsinger,
the Director of Operations OSIR.
43
00:03:27,737 --> 00:03:28,271
Sir...
44
00:03:29,602 --> 00:03:30,590
Could you give us a minute?
45
00:03:31,260 --> 00:03:32,842
Sure. Don't be too long.
46
00:03:37,742 --> 00:03:39,129
What were you thinking?
47
00:03:40,260 --> 00:03:45,837
Shot twice. No official backup.
No clearance from me.
48
00:03:46,260 --> 00:03:47,681
What happened last night?
49
00:03:48,260 --> 00:03:50,914
I'd like to say you
should see the other guy.
50
00:03:53,012 --> 00:03:55,344
I can't remember who
the other guy was.
51
00:04:02,260 --> 00:04:03,216
Tell me everything.
52
00:04:04,535 --> 00:04:05,934
Omit nothing.
53
00:04:06,169 --> 00:04:07,688
We were wrapping up a
case in the North End.
54
00:04:08,260 --> 00:04:11,203
And Curtis got a call.
He started acting strange.
55
00:04:11,448 --> 00:04:13,562
He said something
important had come up.
56
00:04:14,060 --> 00:04:16,815
And he left. Just like that.
It's not like him, so...
57
00:04:17,363 --> 00:04:19,791
Tasha and I decided to follow him.
We ended up at the bridge.
58
00:04:20,510 --> 00:04:21,494
We were a ways off.
59
00:04:22,960 --> 00:04:24,358
The guy shot Rollins twice,
60
00:04:24,860 --> 00:04:26,959
climbed up on the superstructure
of the bridge, and he jumped.
61
00:04:27,159 --> 00:04:28,788
Jumped? From how high?
62
00:04:28,788 --> 00:04:30,012
Thirty meters, at least.
63
00:04:30,012 --> 00:04:31,234
He couldn't have survived.
64
00:04:31,960 --> 00:04:32,291
I see.
65
00:04:33,718 --> 00:04:34,398
Anything else?
66
00:04:36,868 --> 00:04:37,524
Um...
67
00:04:39,355 --> 00:04:39,881
Go on.
68
00:04:41,659 --> 00:04:45,470
I could have sworn that I saw Rollins,
well, or somebody who looked like him,
69
00:04:45,935 --> 00:04:48,877
walking out the door while
Curtis was still in trauma one.
70
00:04:55,565 --> 00:04:56,485
Anyone else see this?
71
00:04:58,949 --> 00:05:02,812
I'm tired and, you know, my eyes
are probably playing tricks on me.
72
00:05:03,860 --> 00:05:06,973
Look, what's going on?
I mean, what happened here tonight?
73
00:05:07,360 --> 00:05:11,892
I just spoke briefly with James Kirkland from
the Federal Serial Killers Profiling Unit.
74
00:05:12,982 --> 00:05:14,927
Rollins spent some time
there a couple of years back.
75
00:05:15,127 --> 00:05:16,294
Curtis was FBI?
76
00:05:16,851 --> 00:05:18,566
Behavioral science.
They tell me he was good.
77
00:05:18,571 --> 00:05:21,643
Getting into the mind of a psycho.
It's a hell of a thing to be good at.
78
00:05:22,560 --> 00:05:23,438
What's the connection?
79
00:05:23,860 --> 00:05:25,949
Well, I'm sure you've all
heard of the White Crow Killer.
80
00:05:26,149 --> 00:05:26,722
Yeah.
81
00:05:27,360 --> 00:05:28,573
From what we can piece together,
82
00:05:29,200 --> 00:05:31,876
the White Crow Killer was the man
who shot Curtis Rollins last night.
83
00:05:42,588 --> 00:05:45,007
Jim, I didn't expect to see you here.
84
00:05:45,007 --> 00:05:46,964
I thought you'd be taking
the kids to hockey practice.
85
00:05:46,964 --> 00:05:49,132
Frank, it's been a while.
How's Curtis?
86
00:05:49,132 --> 00:05:50,236
Looks like he'll pull through.
87
00:05:50,236 --> 00:05:51,256
How's his wife taking it?
88
00:05:51,256 --> 00:05:52,760
She's doing as well as can be expected.
89
00:05:52,760 --> 00:05:55,273
We informed her it's an internal matter,
90
00:05:55,273 --> 00:05:58,218
and she'll be brought in to see him as
soon as we can clear up what happened.
91
00:05:58,551 --> 00:06:00,758
Well, what happened?
92
00:06:01,394 --> 00:06:03,558
The White Crow had been
quiet for two years.
93
00:06:03,936 --> 00:06:06,631
Two bodies show up in the Twin
Cities area over the past month.
94
00:06:07,491 --> 00:06:09,760
Curtis Rollins and the White Crow
in the same town at the same time.
95
00:06:09,760 --> 00:06:11,121
Too much of a coincidence.
96
00:06:11,760 --> 00:06:15,036
Curtis likes to know the current status
of the files he's worked on, so...
97
00:06:15,036 --> 00:06:16,760
Are you sure it's the same killer as before?
98
00:06:16,760 --> 00:06:20,760
Same scumbag victims, same telltale
markings on the chest, same cause of death.
99
00:06:20,760 --> 00:06:22,300
Induced cardiac arrest.
100
00:06:22,300 --> 00:06:25,084
Followed by a single shot to the
right temple after they were dead.
101
00:06:25,760 --> 00:06:27,058
The ballistics is double checking.
102
00:06:27,760 --> 00:06:29,679
Are those slugs they took
out of Rollins last night?
103
00:06:29,879 --> 00:06:30,554
Nine millimeter.
104
00:06:31,040 --> 00:06:32,434
I'll lay a hundred on the table right now
105
00:06:32,434 --> 00:06:36,240
they match the slugs found in
the White Crow killer's victims.
106
00:06:36,240 --> 00:06:38,527
Maybe that bastard died when he
fell off that bridge last night.
107
00:06:38,950 --> 00:06:39,760
You found a body yet?
108
00:06:40,040 --> 00:06:41,684
The current's pretty
strong this time of year.
109
00:06:41,869 --> 00:06:44,164
How did Rollins end up
facing off with this maniac?
110
00:06:44,500 --> 00:06:45,532
I don't know.
He didn't tell you?
111
00:06:45,532 --> 00:06:46,121
Not yet.
112
00:06:46,681 --> 00:06:50,063
He appears to be suffering from an
extremely selective form of amnesia.
113
00:06:50,593 --> 00:06:51,693
We hope it's temporary.
114
00:06:52,027 --> 00:06:53,140
Well, that's inconvenient.
115
00:06:57,582 --> 00:06:59,077
I let Curtis down, Pete.
116
00:06:59,077 --> 00:07:00,914
Damn, I should have followed my instincts.
117
00:07:00,914 --> 00:07:03,083
Ray, it's not your fault.
Hey, pull over. Stop right here.
118
00:07:07,404 --> 00:07:07,882
What is it?
119
00:07:08,398 --> 00:07:13,074
I could have sworn it...
There, there. Curtis! Curtis!
120
00:07:20,842 --> 00:07:21,424
You saw him, right?
121
00:07:22,760 --> 00:07:23,783
I don't know, maybe.
122
00:07:31,080 --> 00:07:31,663
Where'd he go?
123
00:07:32,786 --> 00:07:35,011
Couldn't have been, Curtis.
There's no way.
124
00:07:36,080 --> 00:07:36,578
Let's go.
125
00:07:38,080 --> 00:07:40,098
There's only one way to prove
that I'm not losing my mind.
126
00:07:47,080 --> 00:07:48,033
I don't believe this.
127
00:07:49,080 --> 00:07:53,021
I swear to you, we saw him outside
on the street not half an hour ago.
128
00:07:53,221 --> 00:07:54,166
Then you must be mistaken.
129
00:07:54,166 --> 00:07:56,080
He hasn't left this room, Peter.
I've been here the whole time.
130
00:07:58,080 --> 00:07:59,580
- Did you get the tape?
- Yeah.
131
00:07:59,580 --> 00:08:00,320
Is it cute?
132
00:08:00,320 --> 00:08:01,277
- Yeah.
- Let's see it.
133
00:08:04,080 --> 00:08:06,062
This tape is from hospital security.
134
00:08:08,080 --> 00:08:09,878
Where are you going with this, Axon?
135
00:08:12,203 --> 00:08:14,238
There, that's when I arrived.
Now watch.
136
00:08:18,927 --> 00:08:19,793
There, freeze that.
137
00:08:26,080 --> 00:08:29,001
This videotape was taken
at 10.54 p.m. last night.
138
00:08:29,201 --> 00:08:31,557
Curtis was still in
trauma one at that time.
139
00:08:48,518 --> 00:08:52,499
Initial case log entry file number 206132.
Case manager, Connor Doyle.
140
00:08:53,124 --> 00:08:54,478
We've arrived at St. Paul, Minnesota.
141
00:08:54,478 --> 00:08:56,862
to begin investigation into
an unexplained occurrence
142
00:08:56,862 --> 00:08:58,399
involving a member of our organization.
143
00:08:58,663 --> 00:09:00,389
We'll will be meeting with
the Director of Operations
144
00:09:00,389 --> 00:09:03,257
for debriefing and directives
as to how to proceed.
145
00:09:16,375 --> 00:09:17,627
Connor, good to see you.
146
00:09:19,960 --> 00:09:21,424
Rollins has been shot.
147
00:09:22,207 --> 00:09:26,622
He was declared clinically dead, then he was
revived and is now thankfully recovering.
148
00:09:26,960 --> 00:09:29,031
He also seems to be in
two places at one time.
149
00:09:29,231 --> 00:09:29,960
Apparently.
150
00:09:30,740 --> 00:09:32,628
Now, I've decided to assign
Donahue to your team.
151
00:09:32,960 --> 00:09:34,963
While with Jim Kirkland
and the feds still here,
152
00:09:35,163 --> 00:09:36,914
you're gonna need a law
enforcement specialist.
153
00:09:37,114 --> 00:09:37,748
What about us?
154
00:09:37,748 --> 00:09:38,552
What can we do to help?
155
00:09:38,552 --> 00:09:40,716
You two can go back to wrapping
out your original case.
156
00:09:42,794 --> 00:09:42,794
Doyle and his team will take it from here.
157
00:09:42,994 --> 00:09:43,573
But we were the...
158
00:09:44,790 --> 00:09:48,638
You are both witnesses
or potential witnesses.
159
00:09:49,578 --> 00:09:50,446
Let's face it, Axon.
160
00:09:50,960 --> 00:09:52,533
You're too close to this one.
161
00:09:54,960 --> 00:09:55,997
I see.
162
00:09:56,960 --> 00:09:57,435
Sir.
163
00:10:03,960 --> 00:10:06,808
Their contributions to an
investigation are usually invaluable.
164
00:10:09,960 --> 00:10:11,944
Is Rollins aware of my
presence on this case?
165
00:10:12,879 --> 00:10:15,654
It's your investigation.
He is your primary subject.
166
00:10:15,706 --> 00:10:16,399
But he doesn't know.
167
00:10:17,646 --> 00:10:18,840
I'll leave that for you to handle.
168
00:10:32,099 --> 00:10:33,437
I heard you're being brought in.
169
00:10:36,160 --> 00:10:37,027
How you feeling ?
170
00:10:39,000 --> 00:10:41,312
Like I got kicked in
the chest by a horse.
171
00:10:43,200 --> 00:10:44,722
I guess you get what you asked for.
172
00:10:46,366 --> 00:10:47,157
i guess...
173
00:10:49,558 --> 00:10:50,156
So...
174
00:10:50,800 --> 00:10:54,044
Someone who could be my twin is
roaming around the Twin Cities.
175
00:10:54,044 --> 00:10:55,135
First things first.
176
00:10:55,691 --> 00:10:57,068
What were you doing on that bridge?
177
00:11:01,800 --> 00:11:03,231
The killer called me.
178
00:11:04,800 --> 00:11:07,023
I don't know how he found me,
but it was him.
179
00:11:08,976 --> 00:11:10,523
He issued me some type of a...
180
00:11:11,800 --> 00:11:12,510
...challenge.
181
00:11:12,800 --> 00:11:13,525
Why did he call you?
182
00:11:13,800 --> 00:11:15,794
Is that consistent with his pattern?
183
00:11:17,557 --> 00:11:18,387
His pattern?
184
00:11:20,367 --> 00:11:21,054
His pattern?
185
00:11:22,486 --> 00:11:25,568
Based on what you know about the White
Crow killer, what might he do next?
186
00:11:25,800 --> 00:11:28,989
I don't know.
What's going on here, Doyle?
187
00:11:30,800 --> 00:11:32,485
I can't even remember.
188
00:11:34,681 --> 00:11:35,983
That's what I'm trying to find out.
189
00:11:39,734 --> 00:11:41,953
How long was Curtis Rollins clinically dead?
190
00:11:42,574 --> 00:11:43,683
Nearly a minute, I'd say.
191
00:11:43,883 --> 00:11:48,298
And when you and Dr. Burr attempted to
revive him, did anything unusual happen?
192
00:11:48,298 --> 00:11:50,727
Something affected the
electricity on our floor.
193
00:11:50,927 --> 00:11:53,858
When exactly did this fluctuation occur?
194
00:11:54,058 --> 00:11:55,390
When your friend was flatlining.
195
00:11:59,800 --> 00:12:02,165
The White Crow Killer case has
been open for half a decade now.
196
00:12:02,800 --> 00:12:04,505
Five bodies in and around Los Angeles.
197
00:12:05,591 --> 00:12:09,050
But the killer hadn't abducted a new victim
or dumped a new body in almost two years.
198
00:12:09,800 --> 00:12:11,695
Last month, out of the blue,
two new bodies.
199
00:12:11,895 --> 00:12:13,001
Here in St. Paul?
200
00:12:13,800 --> 00:12:16,360
Followed by the discovery of
the same abduction victims dead.
201
00:12:18,160 --> 00:12:20,010
Now as a behavioral scientist,
202
00:12:20,010 --> 00:12:23,160
Curtis Rollins had assisted you in the
investigation of the White Crow killer.
203
00:12:23,800 --> 00:12:26,720
He was one of the best at tapping
into the mind of a serial killer.
204
00:12:26,720 --> 00:12:29,421
He likened it to your mind being
like a computer hard drive.
205
00:12:29,421 --> 00:12:31,575
You store information in a variety of files.
206
00:12:32,045 --> 00:12:35,316
White Crow killer occupies one of those
files in the mind of Curtis Rollins.
207
00:12:35,516 --> 00:12:37,511
What kind of information was in that file?
208
00:12:38,202 --> 00:12:40,195
The killer things, what the killer wants...
209
00:12:40,692 --> 00:12:41,984
Understanding his insanity.
210
00:12:42,184 --> 00:12:43,446
That's a pleasant thought.
211
00:12:44,120 --> 00:12:45,120
Well, some of those files,
212
00:12:45,120 --> 00:12:47,120
when they contain the profile of the killer,
213
00:12:47,120 --> 00:12:48,068
you can't erase them when
you're done with them.
214
00:12:48,068 --> 00:12:50,546
You just try and close
them and forget about them.
215
00:12:51,120 --> 00:12:53,061
But there was always
approximately a week
216
00:12:53,061 --> 00:12:56,124
between the day someone was abducted
and when the body was discovered.
217
00:12:56,610 --> 00:12:58,432
What was the killer
doing with the abductees?
218
00:12:59,120 --> 00:13:01,057
Conducting some kind
of medical experiments
219
00:13:01,257 --> 00:13:03,085
where strange markings in the chest,
220
00:13:03,285 --> 00:13:04,589
needle marks, IV puncture holes.
221
00:13:04,748 --> 00:13:07,008
But to what end discovered the light?
222
00:13:07,208 --> 00:13:10,602
Curtis felt the killer was trying to
discover some truth about the afterlife.
223
00:13:12,120 --> 00:13:13,647
Where we go when we die.
224
00:13:22,120 --> 00:13:23,169
Case log update.
225
00:13:23,481 --> 00:13:26,136
While we wait for subject
Curtis Rollins' MRI results,
226
00:13:26,576 --> 00:13:28,870
Hendricks will be taking him
through regressive hypnosis
227
00:13:28,870 --> 00:13:30,732
to obtain a real-time
description of the shooting
228
00:13:30,732 --> 00:13:33,437
and his subsequent experience
in the emergency room.
229
00:13:34,777 --> 00:13:37,307
I want you to go back to the
night that you were shot.
230
00:13:42,782 --> 00:13:43,737
I'm approaching the bridge.
231
00:13:47,025 --> 00:13:47,476
There.
232
00:13:48,229 --> 00:13:49,042
He's here.
233
00:13:49,884 --> 00:13:50,355
Who?
234
00:13:51,664 --> 00:13:52,647
The man who called me.
235
00:13:54,077 --> 00:13:54,920
The White Crow Killer?
236
00:13:55,474 --> 00:13:56,394
It has to be.
237
00:13:57,690 --> 00:13:59,070
No one else would know.
238
00:14:01,860 --> 00:14:03,167
Describe what happened next.
239
00:14:16,037 --> 00:14:18,299
What did you discover?
Where do we go?
240
00:14:23,995 --> 00:14:24,815
Where indeed.
241
00:14:27,387 --> 00:14:29,679
I'm just glad to see we
truly understand each other.
242
00:14:31,146 --> 00:14:32,236
Understand each other?
243
00:14:33,424 --> 00:14:36,422
How can knowledge of life after death
be as important as life itself?
244
00:14:38,279 --> 00:14:39,277
I know what I need to know.
245
00:14:41,170 --> 00:14:41,786
What are you doing?
246
00:14:43,429 --> 00:14:45,826
As a crow flies, I must end my journey.
247
00:14:50,204 --> 00:14:51,777
You want the answer, don't you?
248
00:14:54,016 --> 00:14:54,847
Goodbye, Curtis.
249
00:14:55,263 --> 00:14:56,185
I wish you luck.
250
00:15:00,346 --> 00:15:03,806
I'm... shut.
251
00:15:14,524 --> 00:15:15,721
Everything is going dark.
252
00:15:17,560 --> 00:15:20,361
Curtis, you're going to be fine.
Everything is fine.
253
00:15:20,561 --> 00:15:23,767
Now I want you to go forward in time,
but later that night.
254
00:15:24,537 --> 00:15:26,999
You're now at the hospital.
Tell me what's happening.
255
00:15:28,340 --> 00:15:29,318
Very noisy...
256
00:15:30,870 --> 00:15:32,697
Lots of people shouting.
257
00:15:32,697 --> 00:15:33,756
It's so loud.
258
00:15:38,579 --> 00:15:39,321
That's better.
259
00:15:41,606 --> 00:15:42,350
Paddles !
260
00:15:45,823 --> 00:15:48,826
Up it to 300 ! Charge ! Clear !
261
00:15:51,903 --> 00:15:53,656
Nothing. Going again !
262
00:15:53,656 --> 00:15:56,585
Stand by ! Charge ! Clear !
263
00:16:00,680 --> 00:16:01,669
What's going on with the light?
264
00:16:03,901 --> 00:16:05,134
I'm leaving myself.
265
00:16:07,303 --> 00:16:07,978
It's over.
266
00:16:10,752 --> 00:16:11,887
Describe what you're seeing.
267
00:16:12,560 --> 00:16:16,859
I'm floating high above everyone.
268
00:16:17,560 --> 00:16:19,530
Part of me is outside myself.
269
00:16:20,560 --> 00:16:21,818
Watching myself.
270
00:16:23,038 --> 00:16:24,054
The light is so...
271
00:16:26,502 --> 00:16:27,104
... beautiful.
272
00:16:27,560 --> 00:16:29,090
It's getting brighter.
273
00:16:31,560 --> 00:16:32,724
Blinding me.
274
00:16:37,947 --> 00:16:38,569
What's happening?
275
00:16:39,248 --> 00:16:40,195
Goodbye, Curtis.
276
00:16:41,815 --> 00:16:42,646
Goodbye, Curtis.
277
00:16:43,288 --> 00:16:44,003
Wish you luck.
278
00:16:58,840 --> 00:17:01,473
He's... gone.
279
00:17:02,783 --> 00:17:04,302
What do you mean he's gone?
280
00:17:04,811 --> 00:17:10,089
The doctor saved me,
but I'm still a part of me, not me,
281
00:17:10,089 --> 00:17:14,777
but I'm still out there somewhere
282
00:17:16,342 --> 00:17:19,155
- And the...
- And, what ?
283
00:17:20,435 --> 00:17:27,566
He's taken something from me,
from my mind, something he shouldn't have.
284
00:17:35,160 --> 00:17:37,060
He's suffering from select amnesia.
285
00:17:37,548 --> 00:17:41,137
I could not access his profile
of the White Crow killer.
286
00:17:41,447 --> 00:17:43,257
Seemed to have vanished
completely from his mind.
287
00:17:43,956 --> 00:17:46,933
Secondly, he described
a near-death experience.
288
00:17:46,933 --> 00:17:53,297
Now that in itself is not unheard of, but the
notion of his corporeal self, duplicated...
289
00:17:53,297 --> 00:17:55,920
And now we have at least two
reported sightings in the city
290
00:17:55,920 --> 00:17:57,424
of someone matching Curtis's description.
291
00:17:57,626 --> 00:17:59,170
Not to mention the hospital security tape.
292
00:17:59,915 --> 00:18:02,706
It's impossible they could have just wandered
out of his room and not told everybody.
293
00:18:02,706 --> 00:18:03,921
He's been under a security watch
294
00:18:03,921 --> 00:18:05,906
and hooked up to heart
monitors since he was admitted.
295
00:18:05,906 --> 00:18:08,502
I suppose Rollins could
have a twin somewhere.
296
00:00:25,681 --> 00:18:10,428
He would have told us
about something like that.
297
00:18:11,233 --> 00:18:13,117
Well, we just have to treat
him like any other subject.
298
00:18:13,440 --> 00:18:14,998
That's extremely difficult to do, Connor.
299
00:18:14,998 --> 00:18:15,739
Tell me about it.
300
00:18:16,252 --> 00:18:18,522
Excuse me,
where can we find Dr. Burr?
301
00:18:18,522 --> 00:18:21,237
Her office is down at the end of the hall.
She should still be there.
302
00:18:21,237 --> 00:18:23,149
I dropped off some charts
to her about an hour ago.
303
00:18:23,149 --> 00:18:23,682
Thank you.
304
00:18:24,640 --> 00:18:27,295
Key seems to be what Rollins
went through in the trauma room.
305
00:18:27,295 --> 00:18:29,252
I want to hear Dr. Burr's
version of the events again.
306
00:18:51,496 --> 00:18:52,277
Case file update.
307
00:18:52,963 --> 00:18:55,705
A witness to the events Dr. Katherine
Burr was apparently abducted
308
00:18:55,705 --> 00:18:57,795
sometime between 9 and 10 this morning.
309
00:18:59,383 --> 00:19:01,417
A rag dust and chloroform
was found on the floor
310
00:19:01,417 --> 00:19:03,508
and that is the killer's signature phrase.
311
00:19:03,508 --> 00:19:05,124
Complete with feather.
312
00:19:05,189 --> 00:19:07,200
Let's face it, the White
Crow killer is still alive.
313
00:19:07,200 --> 00:19:08,882
The feather will be sent out for analysis
314
00:19:08,882 --> 00:19:09,959
but I'll bet it's just like the others.
315
00:19:09,959 --> 00:19:10,950
A crow feather?
316
00:19:11,429 --> 00:19:13,147
Except crows are black as far as I know.
317
00:19:13,501 --> 00:19:14,963
Why a white crow feather?
318
00:19:14,963 --> 00:19:17,813
Crows are sometimes perceived as
symbolic bridges to the afterlife.
319
00:19:18,224 --> 00:19:20,540
If you wish to upset the law
that all crows are black,
320
00:19:20,540 --> 00:19:22,523
you must not seek to show that no crows are.
321
00:19:22,523 --> 00:19:24,023
It's enough to prove a
single crow to be white.
322
00:19:24,023 --> 00:19:25,698
William James.
Very good, Professor.
323
00:19:25,698 --> 00:19:27,438
Our killer may have
discovered a white crow.
324
00:19:28,022 --> 00:19:28,908
Symbolic bridge ?
325
00:19:29,996 --> 00:19:32,625
Look, what's different
about this crime scene?
326
00:19:38,816 --> 00:19:39,546
The handwriting.
327
00:19:40,020 --> 00:19:42,615
It's a good try,
but it doesn't look like an exact match.
328
00:19:42,876 --> 00:19:47,670
So this could be a copycat crime
or the work of an accomplice?
329
00:19:47,670 --> 00:19:49,385
No, the killer's MO was
that he worked alone.
330
00:19:49,447 --> 00:19:51,831
Besides, this signature phrase
was never released to the public.
331
00:19:54,504 --> 00:19:56,128
No appointment scheduled for today.
332
00:19:56,128 --> 00:19:58,137
It doesn't appear to be any
sign of a struggle either.
333
00:19:58,137 --> 00:19:59,891
Dr. Burr may have known her abductor.
334
00:20:00,069 --> 00:20:02,712
Or at least got a look at him.
Her desk faces the door.
335
00:20:03,211 --> 00:20:03,730
Wait a minute.
336
00:20:05,226 --> 00:20:05,636
What is it?
337
00:20:07,891 --> 00:20:08,452
There !
338
00:20:09,299 --> 00:20:10,128
Very clear.
339
00:20:11,100 --> 00:20:13,545
Looks like our feathered
friend left us a thumbprint.
340
00:20:14,182 --> 00:20:15,524
This could be the break
we've been waiting for.
341
00:20:25,590 --> 00:20:26,074
Yeah?
342
00:20:28,999 --> 00:20:30,989
Some kids were throwing
rocks when they found it.
343
00:20:41,111 --> 00:20:41,845
Forbes.
344
00:20:42,187 --> 00:20:43,576
Dr Stanley Forbes.
345
00:20:44,678 --> 00:20:46,691
Early on he was a prime
suspect for the White Crow.
346
00:20:47,182 --> 00:20:47,868
He's our man.
347
00:20:47,868 --> 00:20:48,817
Are you sure ?
348
00:20:48,817 --> 00:20:50,625
Well, the slugs they dug
out of Rollins last night
349
00:20:50,625 --> 00:20:52,913
match the bullets found on
the previous seven victims.
350
00:20:53,113 --> 00:20:55,761
And we found shells on nine millimeter.
351
00:20:55,761 --> 00:20:57,531
They're consistent with the White Crow's.
352
00:20:57,531 --> 00:21:00,521
Looks like dr Forbes here has
been dead for a couple of days.
353
00:21:01,149 --> 00:21:04,247
Which begs the question: who
abducted dr. Katherine Burr?
354
00:21:04,823 --> 00:21:05,708
Jim...
355
00:21:07,300 --> 00:21:08,855
Could I have a word ?
356
00:21:08,855 --> 00:21:10,063
Here's a possibility.
357
00:21:10,229 --> 00:21:11,226
One of our...
358
00:21:19,489 --> 00:21:19,887
Okay.
359
00:21:21,115 --> 00:21:23,321
Those fingerprints we lifted
from the doctor's office...
360
00:21:23,321 --> 00:21:24,180
Let me guess.
361
00:21:25,503 --> 00:21:26,941
They match Curtis Rollins.
362
00:21:33,309 --> 00:21:34,281
Case log update.
363
00:21:34,281 --> 00:21:36,753
We have reason to believe that
someone resembling Curtis Rollins
364
00:21:36,753 --> 00:21:39,642
is imitating the crime pattern
established by the White Crow Killer.
365
00:21:39,642 --> 00:21:42,945
Environmental monitoring and surveillance
phase to be initiated immediately.
366
00:21:43,380 --> 00:21:46,551
Special Agent Kirkland is
feeling some pressure from above.
367
00:21:47,138 --> 00:21:47,732
How so?
368
00:21:47,732 --> 00:21:50,159
As far as his superiors are concerned,
369
00:21:50,380 --> 00:21:53,774
Rollins is now a suspect in the
abduction of Dr. Katherine Burr.
370
00:21:55,246 --> 00:21:56,669
Now, he doesn't think it's possible,
371
00:21:56,669 --> 00:21:59,242
but professionally it would
be his duty to investigate.
372
00:22:00,433 --> 00:22:03,261
Now, due to the personal
regard he has for Curtis,
373
00:22:03,261 --> 00:22:04,817
he bought us a couple of days.
374
00:22:06,100 --> 00:22:07,194
Get to the bottom of this.
375
00:22:12,215 --> 00:22:12,864
What are you thinking?
376
00:22:13,380 --> 00:22:17,422
Well, if we can assume the White
Crow killer will act consistently,
377
00:22:17,422 --> 00:22:20,697
and the apparent Rollins duplicate is
continuing with the killer's agenda...
378
00:22:20,697 --> 00:22:23,081
Then we have until Thursday
to find Dr. Burr alive.
379
00:23:39,849 --> 00:23:41,782
Now, Katherine, I want you to relax.
380
00:23:48,367 --> 00:23:52,003
As I'm lowering your body
temperature to 33 degrees Celsius,
381
00:23:52,945 --> 00:23:59,883
I'm going to induce cardiac arrest via an
injection of potassium, in effect killing you.
382
00:24:02,030 --> 00:24:06,323
Because your blood has been cooled,
brain damage should be minimal,
383
00:24:07,836 --> 00:24:08,974
but I don't have
to tell you that.
384
00:24:10,740 --> 00:24:16,466
After several minutes, I'll raise your body
temperature and hopefully resuscitate you.
385
00:24:17,589 --> 00:24:19,317
And then we'll talk again.
386
00:24:25,035 --> 00:24:26,435
Why are you doing this to me?
387
00:24:28,663 --> 00:24:31,649
You were dead.
I saved your life.
388
00:24:32,155 --> 00:24:32,909
Exactly.
389
00:24:33,819 --> 00:24:37,673
And that's why you, of all my subjects,
should be able to tell me what I want to hear.
390
00:24:47,429 --> 00:24:48,289
You're crazy.
391
00:25:18,344 --> 00:25:18,961
And now...
392
00:25:20,128 --> 00:25:20,830
... we wait.
393
00:25:28,953 --> 00:25:32,322
This is the videotape that was found on Dr.
Forbes after they dragged him from the river.
394
00:25:32,859 --> 00:25:35,203
He'd wrapped it in plastic
and addressed it to Rollins.
395
00:25:35,953 --> 00:25:37,759
Obviously,
he wanted someone to find it.
396
00:25:39,077 --> 00:25:40,689
Focus, Darnell.
397
00:25:40,689 --> 00:25:42,331
The victim is Darnell Jenks.
398
00:25:42,474 --> 00:25:44,279
He was a drug dealer
from the East Side.
399
00:25:44,279 --> 00:25:45,685
His body was found two weeks ago,
400
00:25:45,685 --> 00:25:47,647
three days after this tape was made.
401
00:25:48,244 --> 00:25:50,115
He's essentially killed Jenks,
402
00:25:50,115 --> 00:25:51,695
and now he's bringing him back to life.
403
00:25:52,340 --> 00:25:52,957
Why?
404
00:25:53,852 --> 00:25:54,372
Listen.
405
00:25:54,712 --> 00:25:56,452
Will we be punished for our sins?
406
00:25:57,254 --> 00:25:59,440
Is there life after death
for the likes of you and me?
407
00:25:59,440 --> 00:26:00,078
What did you see?
408
00:26:00,078 --> 00:26:01,107
I don't know.
409
00:26:01,107 --> 00:26:02,020
What did you see?
410
00:26:03,013 --> 00:26:03,799
It was dark.
411
00:26:04,523 --> 00:26:05,070
I don't know.
412
00:26:05,070 --> 00:26:06,191
What do you want to hear?
413
00:26:06,191 --> 00:26:07,115
What did you see?
414
00:26:07,276 --> 00:26:07,957
What did you see?
415
00:26:08,440 --> 00:26:09,570
I don't know.
416
00:26:09,770 --> 00:26:11,771
I don't know.
417
00:26:13,096 --> 00:26:13,919
Okay, Katherine.
418
00:26:15,189 --> 00:26:16,011
I understand.
419
00:26:18,205 --> 00:26:19,785
I realize I'm asking all of you.
420
00:26:25,880 --> 00:26:29,146
I had hoped that as a medical person,
421
00:26:30,412 --> 00:26:31,331
a good person,
422
00:26:32,135 --> 00:26:34,694
you would provide me with a
better class of observation.
423
00:26:37,759 --> 00:26:41,529
Maybe you went away from us long enough to
truly discover what awaits one after death.
424
00:26:42,484 --> 00:26:44,973
You take a little break
and then try again.
425
00:26:47,525 --> 00:26:48,595
No !
426
00:26:51,405 --> 00:26:52,952
No !
427
00:26:53,152 --> 00:26:54,779
Nothing! I saw nothing!
428
00:26:54,979 --> 00:26:56,480
There isn't anything after.
429
00:26:57,587 --> 00:26:58,487
You disappoint me.
430
00:27:03,480 --> 00:27:04,185
What are you doing?
431
00:27:06,141 --> 00:27:07,587
You can't stop me, Doyle.
432
00:27:07,787 --> 00:27:08,651
Don't even try.
433
00:27:09,480 --> 00:27:11,216
Like it or not, Curtis,
you're the primary subject.
434
00:27:11,790 --> 00:27:13,581
You're under FBI scrutiny as well.
435
00:27:13,619 --> 00:27:14,335
Besides, you're in no shape...
436
00:27:14,335 --> 00:27:15,297
I can do the job.
437
00:27:15,521 --> 00:27:16,554
Once you recover.
438
00:27:16,554 --> 00:27:18,598
Look, I don't like being
left out of what's going on.
439
00:27:19,051 --> 00:27:19,985
I don't like being examined.
440
00:27:19,985 --> 00:27:21,308
I don't like being probed.
441
00:27:21,308 --> 00:27:21,895
And I don't...
442
00:27:27,120 --> 00:27:27,560
What?
443
00:27:29,731 --> 00:27:32,151
I don't like how things are progressing.
444
00:27:33,149 --> 00:27:35,261
We're moving as quickly and
as deliberately as we can.
445
00:27:35,480 --> 00:27:39,480
There's someone out there who appears to be
me in every way, who may be killing people.
446
00:27:40,175 --> 00:27:41,639
It's my life that's on the line.
447
00:27:41,639 --> 00:27:43,242
That's why I'm on the case.
448
00:27:53,125 --> 00:27:53,776
Can I help?
449
00:27:55,135 --> 00:27:55,589
Yes.
450
00:27:55,589 --> 00:27:57,057
What makes this guy tick?
451
00:27:57,517 --> 00:27:59,605
Why does he do what he does?
What's his next move?
452
00:27:59,605 --> 00:28:01,480
Don't you think I would
tell you if I knew ?
453
00:28:03,276 --> 00:28:05,830
That part of my mind is a blank.
It's gone.
454
00:28:06,345 --> 00:28:08,363
Then you'll have to re-familiarize
yourself with the case.
455
00:28:08,937 --> 00:28:09,619
Here's the file.
456
00:28:09,819 --> 00:28:12,045
You're a behavioral scientist.
You have that skill.
457
00:28:12,480 --> 00:28:12,982
Use it.
458
00:28:34,324 --> 00:28:35,260
How's he doing?
459
00:28:35,480 --> 00:28:36,965
Well, we're about to find out.
460
00:28:38,187 --> 00:28:38,735
What is it?
461
00:28:40,643 --> 00:28:43,695
Physical and psychological
trauma that Rollins has suffered.
462
00:28:44,062 --> 00:28:47,593
I'm concerned as to whether he'll ever be able
to effectively lead an investigation again.
463
00:28:48,349 --> 00:28:49,815
I'm aware of that possibility, sir.
464
00:28:50,379 --> 00:28:51,410
But we need his help.
465
00:28:52,793 --> 00:28:53,548
Understood.
466
00:28:56,090 --> 00:28:59,670
Special Agent Kirkland can't
stall his superiors much longer.
467
00:28:59,670 --> 00:29:01,200
How are you planning to proceed?
468
00:29:01,400 --> 00:29:02,158
- Rollins...
- For...
469
00:29:07,433 --> 00:29:10,480
Curtis has reviewed the evidence collected
by the feds and watched the videotape.
470
00:29:10,480 --> 00:29:11,517
He has some theories.
471
00:29:12,480 --> 00:29:15,436
Dr. Forbes was looking for definitive
knowledge about the afterlife.
472
00:29:15,636 --> 00:29:16,247
To what end?
473
00:29:17,201 --> 00:29:19,477
He was obsessed with looking
for the answer he wanted.
474
00:29:20,291 --> 00:29:23,083
But apparently his experiments failed.
He's killed seven innocent people.
475
00:29:24,307 --> 00:29:25,003
Not so innocent.
476
00:29:25,480 --> 00:29:28,704
In Forbes' eyes, these were
people that were essentially evil.
477
00:29:29,329 --> 00:29:31,484
He chose them because they
represent part of the answer.
478
00:29:32,301 --> 00:29:35,125
However, Dr. Katherine Burr
doesn't fit the pattern.
479
00:29:35,922 --> 00:29:40,651
But if your duplicate abducted her, and he
now has the mind of the White Crow killer,
480
00:29:41,723 --> 00:29:43,674
perhaps it's some form of revenge.
481
00:29:44,040 --> 00:29:44,825
Revenge?
482
00:29:45,185 --> 00:29:47,547
Maybe she wasn't supposed to
bring Rollins back from the dead.
483
00:29:47,653 --> 00:29:49,583
Look, theories are getting us nowhere.
484
00:29:50,159 --> 00:29:52,941
How are we going to
locate Curtis's double?
485
00:29:57,933 --> 00:29:58,629
Curtis, you okay?
486
00:30:02,771 --> 00:30:04,671
Come on, let's get you back to the hospital.
487
00:30:13,614 --> 00:30:14,401
Case log update.
488
00:30:14,880 --> 00:30:17,731
Continue to sweep the city and try
to locate the apparent duplicate.
489
00:30:17,984 --> 00:30:20,777
Have established environmental monitoring
and surveillance at the hospital.
490
00:30:20,969 --> 00:30:23,046
Subject is resting and
remains under observation.
491
00:30:26,434 --> 00:30:28,589
We're standing by, Connor.
Nothing to report. Over.
492
00:30:28,589 --> 00:30:31,947
I copy that. Any word from
the other surveillance sites ?
493
00:30:31,947 --> 00:30:32,935
Negative.
494
00:30:33,149 --> 00:30:34,797
Should we re-evaluate our sweep approach ?
495
00:30:35,051 --> 00:30:36,979
Not yet.
Let's give it to the end of the day.
496
00:30:37,573 --> 00:30:38,126
Doyle out.
497
00:30:40,421 --> 00:30:40,833
Curtis !
498
00:30:43,430 --> 00:30:44,887
I'm surprised to see you up and around.
499
00:30:47,279 --> 00:30:47,814
Thanks.
500
00:30:48,014 --> 00:30:49,053
What's the matter, Curtis ?
501
00:30:51,315 --> 00:30:53,187
Donner, who gave Rollins
permission to leave his room?
502
00:30:53,405 --> 00:30:54,724
He is in his room, Connor.
503
00:30:54,724 --> 00:30:56,584
He hasn't left it all day.
There must be some mistake.
504
00:30:58,580 --> 00:31:00,483
Target is in the east wing.
Surround the area.
505
00:32:37,370 --> 00:32:38,675
Nice and slow, my friend.
506
00:32:57,786 --> 00:32:58,616
Where you taking me ?
507
00:32:59,093 --> 00:32:59,876
One thing at a time,
508
00:33:00,373 --> 00:33:01,369
Let's just get outside.
509
00:33:17,560 --> 00:33:18,884
Put the scalpel down.
510
00:33:19,085 --> 00:33:19,834
Slowly.
511
00:33:21,409 --> 00:33:22,369
Do it now!
512
00:33:32,347 --> 00:33:33,101
Case log update.
513
00:33:33,518 --> 00:33:36,118
After successfully apprehending
Curtis Rollins's duplicate,
514
00:33:36,484 --> 00:33:40,399
we are proceeding with tests to try to determine
how and why this phenomenon took place.
515
00:33:41,131 --> 00:33:41,953
An additional note.
516
00:33:41,953 --> 00:33:45,046
Dr. Katherine Burr has yet to be located.
Doyle out.
517
00:33:45,700 --> 00:33:49,233
It's remarkable.
They're physically identical in every way.
518
00:33:49,833 --> 00:33:52,409
Other than the wounds Curtis received
from being shot on the bridge.
519
00:33:52,431 --> 00:33:53,954
And their separate personalities.
520
00:33:54,144 --> 00:33:59,558
Rollins had compiled a detailed profile
of Dr. Forbes, aka the White Crow Killer.
521
00:34:00,167 --> 00:34:05,687
And somehow the near-death experience
transferred that profile to his duplicate self.
522
00:34:06,211 --> 00:34:09,633
And the duplicate himself, in effect,
has become the White Crow Killer.
523
00:34:09,633 --> 00:34:11,971
Forbes' mind in Rollins's body.
524
00:34:12,200 --> 00:34:14,099
Any theories as to how
the duplication occurred?
525
00:34:14,099 --> 00:34:16,123
Or why the profile went
with the duplicate?
526
00:34:16,123 --> 00:34:20,757
Perhaps he subconsciously
was motivated by a desire
527
00:34:20,757 --> 00:34:24,235
to uncover whatever Dr. Forbes had
discovered about the afterlife.
528
00:34:24,435 --> 00:34:27,884
And the only part of his mind that
would be able to achieve that discovery
529
00:34:27,884 --> 00:34:29,155
would be the profile of Forbes.
530
00:34:29,355 --> 00:34:29,934
Exactly.
531
00:34:30,200 --> 00:34:34,141
Somehow he subconsciously manifested
a corporeal duplication of himself
532
00:34:34,141 --> 00:34:35,845
imbued with that memory.
533
00:34:36,119 --> 00:34:39,035
Well, what do you suppose Dr. Forbes
discovered about life after death?
534
00:34:39,863 --> 00:34:44,165
That would remain with dr.
Forbes or Rollins duplicate.
535
00:34:44,165 --> 00:34:45,713
Or with Rollins himself.
536
00:34:50,980 --> 00:34:52,686
I was dead and now I'm alive.
537
00:34:54,620 --> 00:34:57,071
Sounds bizarre to hear me
say those words, doesn't it ?
538
00:34:57,071 --> 00:34:57,953
That's what happened.
539
00:35:00,323 --> 00:35:03,074
I feel I should be... different.
540
00:35:05,182 --> 00:35:05,937
Am I different ?
541
00:35:05,937 --> 00:35:07,043
Only you can answer that.
542
00:35:13,220 --> 00:35:15,680
Something did happen to
you bug clinically dead.
543
00:35:16,220 --> 00:35:17,341
What exactly ?
544
00:35:17,977 --> 00:35:20,245
It may have been some
timeline convergence
545
00:35:20,245 --> 00:35:23,749
which intertwined the distinct physical
elements of two parallel dimensions.
546
00:35:24,220 --> 00:35:27,441
Your near-death experience may have
propelled an alternate life existence
547
00:35:27,441 --> 00:35:28,396
into the here and now.
548
00:35:30,020 --> 00:35:32,917
However,
we have no idea what might happen.
549
00:35:32,917 --> 00:35:37,031
If those two parallel dimensions converge...
550
00:35:38,860 --> 00:35:40,130
We need your help.
551
00:35:41,083 --> 00:35:42,672
Talk to him, one-on-one.
552
00:35:45,609 --> 00:35:46,091
I don't know...
553
00:35:47,725 --> 00:35:49,256
Katherine Burr may still be alive.
554
00:35:50,369 --> 00:35:51,369
You're her only hope.
555
00:36:21,465 --> 00:36:24,517
Professor Rollins,
good to see you again.
556
00:36:25,144 --> 00:36:25,787
Where is she?
557
00:36:27,052 --> 00:36:27,972
Direct as always.
558
00:36:28,580 --> 00:36:29,272
Dr. Burr...
559
00:36:31,360 --> 00:36:32,289
I can't tell you that.
560
00:36:33,448 --> 00:36:35,223
You should understand
that better than anyone.
561
00:36:36,435 --> 00:36:38,789
Why would I understand
abducting an innocent person,
562
00:36:39,415 --> 00:36:41,319
subjecting them to
horrible experiments?
563
00:36:41,660 --> 00:36:45,089
Your mind understands more of that
kind of thing than you'd care to admit.
564
00:36:45,660 --> 00:36:48,011
Plus, doesn't it intrigue you?
565
00:36:48,660 --> 00:36:49,799
I know it intrigues you.
566
00:36:50,048 --> 00:36:52,121
What does life after death hold for us?
567
00:36:52,477 --> 00:36:53,323
Why did this happen?
568
00:36:54,660 --> 00:36:56,057
Why have I duplicated into you?
569
00:36:57,660 --> 00:36:58,598
I'm part of you.
570
00:36:59,660 --> 00:37:01,306
We had to complete my work.
571
00:37:04,133 --> 00:37:05,152
It's so simple.
572
00:37:06,533 --> 00:37:08,711
The part of me and you
realized when you were dying
573
00:37:09,721 --> 00:37:11,347
that I was going about it all wrong.
574
00:37:11,660 --> 00:37:13,319
I was using the wrong subjects.
575
00:37:14,403 --> 00:37:15,147
Evil people.
576
00:37:15,660 --> 00:37:19,281
Unprincipled, immoral waste.
577
00:37:21,432 --> 00:37:23,351
But when that angel
of a doctor saved you,
578
00:37:23,660 --> 00:37:25,317
we realized she was the key.
579
00:37:25,660 --> 00:37:27,419
She would have the answer.
580
00:37:29,779 --> 00:37:31,247
You and I did this together.
581
00:37:33,085 --> 00:37:34,405
But there is no answer, is there?
582
00:37:35,660 --> 00:37:36,482
You found nothing.
583
00:37:39,587 --> 00:37:40,549
That's not true.
584
00:37:40,749 --> 00:37:42,623
Yes it is, Dr. Forbes.
585
00:37:42,823 --> 00:37:44,471
You've searched and searched.
586
00:37:45,660 --> 00:37:46,391
You've killed people.
587
00:37:47,660 --> 00:37:49,095
And all for nothing.
588
00:37:49,660 --> 00:37:52,339
My work is not for nothing.
589
00:37:52,660 --> 00:37:55,377
Then why did you commit suicide,
throwing yourself off that bridge?
590
00:37:55,660 --> 00:37:59,156
Because I can't believe that the answer
is you're better off dead than alive.
591
00:37:59,156 --> 00:37:59,706
Stop.
592
00:38:03,507 --> 00:38:07,829
You are a failure.
All your work is for nothing.
593
00:38:08,989 --> 00:38:12,089
No. No. No!
594
00:38:17,249 --> 00:38:17,763
You okay?
595
00:38:22,456 --> 00:38:23,055
Where'd he go?
596
00:38:23,255 --> 00:38:23,909
He's gone.
597
00:38:25,106 --> 00:38:26,879
Curtis, who am I?
598
00:38:29,439 --> 00:38:32,394
Still Connor Doyle, I hope.
599
00:38:32,660 --> 00:38:33,935
He's gone back into you.
600
00:38:34,660 --> 00:38:35,673
Go to that part of your mind.
601
00:38:36,660 --> 00:38:38,141
Where is Dr. Katherine Burr?
602
00:38:45,660 --> 00:38:46,120
No.
603
00:38:47,660 --> 00:38:48,977
I can't go there.
604
00:39:41,585 --> 00:39:42,941
Come on, we haven't got much time.
605
00:39:45,660 --> 00:39:46,575
Try and warm her up.
606
00:39:51,883 --> 00:39:53,394
- Charge !
- Clear !
607
00:39:57,267 --> 00:39:57,791
Nothing.
608
00:39:57,991 --> 00:39:59,053
Going again. Come on !
Come on !
609
00:39:59,885 --> 00:40:00,991
- Charge !
- Clear !
610
00:40:06,082 --> 00:40:08,895
One, two, three, four, five !
611
00:40:09,107 --> 00:40:11,733
One, two, three, four, five.
612
00:40:11,933 --> 00:40:12,699
One, two...
613
00:40:12,699 --> 00:40:14,093
Come on, Katherine, come back !
614
00:40:14,509 --> 00:40:15,061
Curtis...
615
00:40:15,061 --> 00:40:16,669
- One, two, three...
- Curtis !
616
00:40:16,869 --> 00:40:17,687
No !
617
00:40:27,337 --> 00:40:27,931
You did it.
618
00:40:28,576 --> 00:40:29,235
She's back.
619
00:40:32,545 --> 00:40:33,033
Katherine !
620
00:40:33,671 --> 00:40:35,949
Katherine, can you... can you hear me?
621
00:40:39,818 --> 00:40:40,847
Get away from me.
622
00:40:42,749 --> 00:40:43,797
Get away from me.
623
00:40:45,117 --> 00:40:46,525
You sick son of a bitch.
624
00:40:48,763 --> 00:40:50,057
Dr. Burr's okay.
We're here to help.
625
00:41:13,067 --> 00:41:15,811
File number 206132.
Final log entry.
626
00:41:16,807 --> 00:41:19,473
Dr. Katherine Burr is on her way
to a successful physical recovery,
627
00:41:19,922 --> 00:41:21,913
although her experience left
her emotionally shaken.
628
00:41:22,914 --> 00:41:25,609
Curtis Rollins is also showing
no apparent ill effects.
629
00:41:26,247 --> 00:41:26,873
Doyle out.
630
00:41:35,440 --> 00:41:39,594
The complex links between body and mind
are only now beginning to be understood,
631
00:41:39,594 --> 00:41:41,717
and we still have more
questions than answers.
632
00:41:42,199 --> 00:41:46,203
Somehow an exact physical copy
of case manager Curtis Rollins
633
00:41:46,203 --> 00:41:48,783
was generated in the instant
of his near-death experience.
634
00:41:48,783 --> 00:41:51,431
Furthermore, the corporeal
duplicate presence
635
00:41:51,431 --> 00:41:55,171
absorbed the memory which was foremost
in his mind, at the moment of trauma.
636
00:41:55,226 --> 00:41:58,967
That of a serial killer he'd been
tracking with near-deadly results.
637
00:41:59,553 --> 00:42:00,801
Is there life after death?
638
00:42:00,801 --> 00:42:02,701
The search for the answer continues.
639
00:42:03,266 --> 00:42:04,889
I'm Dan Aykroyd for Psi Factor.
640
00:42:05,497 --> 00:42:12,515
Subtitle made by Adr1an
49035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.