All language subtitles for Psi-Factor-S1E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,224 --> 00:00:04,938 These stories are inspired by the actual case files 2 00:00:04,938 --> 00:00:08,559 of the Office of Scientific Investigation and Research. 3 00:00:23,601 --> 00:00:24,666 Let's go! 4 00:00:30,499 --> 00:00:33,101 Okay boys, get your gear. We're heading back to camp. 5 00:00:43,301 --> 00:00:45,837 Jacquard ! Jacquard ! 6 00:00:47,003 --> 00:00:48,350 - Boss ? - We're heading back. 7 00:00:48,995 --> 00:00:50,114 Yeah, I'll be there in a minute. 8 00:00:50,114 --> 00:00:52,012 Don't be long. It's getting dark. 9 00:00:56,203 --> 00:00:57,448 Come on, you sucker! 10 00:00:58,261 --> 00:00:59,609 Come on, let's move ! Let's go ! 11 00:01:08,091 --> 00:01:09,236 Damn tree huggers ! 12 00:01:39,461 --> 00:01:40,330 Hey guys ! 13 00:01:42,688 --> 00:01:44,226 Give me a hand ! Help me! 14 00:01:47,058 --> 00:01:47,904 Guys ! 15 00:01:49,681 --> 00:01:51,261 Somebody give me a hand! 16 00:02:07,701 --> 00:02:08,236 No! 17 00:02:08,906 --> 00:02:09,579 No! 18 00:02:09,798 --> 00:02:10,535 No! 19 00:02:10,535 --> 00:02:11,534 God, no! 20 00:02:11,534 --> 00:02:12,737 Please, no! 21 00:03:01,951 --> 00:03:05,118 There is a a well-known legend about giant ape-like creatures 22 00:03:05,118 --> 00:03:08,687 roaming the woods of the Pacific Northwest, walking upright 23 00:03:08,687 --> 00:03:10,585 and exhibiting a high degree of intelligence. 24 00:03:11,013 --> 00:03:16,369 Sightings, photographs, film and video footage, as well as footprint molds and hair samples, 25 00:03:16,369 --> 00:03:21,643 all comprise compelling evidence that might indicate the Sasquatch could really exist. 26 00:03:22,339 --> 00:03:25,531 A man-beast, not quite simian, and not quite human. 27 00:03:26,185 --> 00:03:27,835 Something strangely in between. 28 00:03:33,664 --> 00:03:35,764 We gotta punch our way to the ridge before first snow, 29 00:03:35,764 --> 00:03:38,154 and that idiot's gonna put us way behind schedule. 30 00:03:38,602 --> 00:03:42,201 Jacquard probably just got drunk as a politician and wandered off, boss. 31 00:03:42,201 --> 00:03:43,751 We've all been up here too long. 32 00:03:43,751 --> 00:03:45,894 Yeah, well, we ain't goin' home until the job's done. 33 00:03:45,894 --> 00:03:46,809 Three huggers or not. 34 00:03:46,893 --> 00:03:47,989 Over here, boss ! 35 00:03:48,336 --> 00:03:48,875 You got him ? 36 00:03:52,746 --> 00:03:53,279 Jacquard ? 37 00:03:55,643 --> 00:03:56,327 Jack ? 38 00:03:58,213 --> 00:03:58,761 Jack? 39 00:03:58,761 --> 00:04:01,001 I'll kill you, son-of-a-bitch ! 40 00:04:03,560 --> 00:04:04,497 He's alive, boss. 41 00:04:06,178 --> 00:04:08,605 Looks like he ran into a little present from our protestors. 42 00:04:09,388 --> 00:04:10,069 Cut him down. 43 00:04:19,803 --> 00:04:21,413 I saw it! I saw it right here! 44 00:04:21,613 --> 00:04:22,296 He came right after me! 45 00:04:22,296 --> 00:04:23,339 Saw what, Jacquard ? 46 00:04:23,339 --> 00:04:23,971 The Bigfoot! 47 00:04:24,663 --> 00:04:26,471 Right here in real-life goddamn life! 48 00:04:26,825 --> 00:04:28,347 Hey, there's nothing funny here! 49 00:04:28,780 --> 00:04:32,179 I swear to God if you've been boozing again, I'm gonna ship you back to Nelson tomorrow. 50 00:04:32,179 --> 00:04:34,760 I'm not lying, boss. He came right up to me growling. 51 00:04:34,760 --> 00:04:37,017 I must have been seven feet tall, but with a goddamn inch. 52 00:04:38,759 --> 00:04:41,777 Hey, boss. I think you better take a look at this. 53 00:04:46,223 --> 00:04:48,785 I told you, real as goddamn life. 54 00:04:50,006 --> 00:04:52,409 Don't let anybody touch anything. The company's gonna want to look at all this. 55 00:05:14,844 --> 00:05:15,663 Get out of here! 56 00:05:15,863 --> 00:05:17,055 Go home, you tree killers ! 57 00:05:18,423 --> 00:05:19,507 Get out of here ! 58 00:05:22,200 --> 00:05:25,392 Case file number 260140, case manager Connor Doyle. 59 00:05:26,181 --> 00:05:27,856 We've arrived at a remote road building site 60 00:05:27,856 --> 00:05:31,193 to investigate several claimed sightings of a humanoid animal in the area. 61 00:05:31,861 --> 00:05:35,401 Our objective is, if possible, identification and observation of the creature. 62 00:05:42,640 --> 00:05:44,612 That certainly was a nice situation. 63 00:05:45,239 --> 00:05:47,359 Always is when big business meets mother nature. 64 00:05:47,359 --> 00:05:51,257 Come on, they're just building a road to access a hydro dam 200 clicks east. 65 00:05:51,257 --> 00:05:52,387 Oh, just the road. 66 00:05:52,387 --> 00:05:54,981 Took the last pristine habitat of several species. 67 00:05:55,671 --> 00:05:59,619 Advanced security reports say that the conflict is intense, but so far peaceful. 68 00:05:59,619 --> 00:06:02,569 The company's bringing in more lawyers! The cops weren't enough! 69 00:06:02,569 --> 00:06:08,579 Save our trees! Save our trees! Save our trees! Save our trees! 70 00:06:11,640 --> 00:06:14,961 I tell you, Professor, you're on a fool's errand and you're not the only fool around. 71 00:06:15,766 --> 00:06:17,400 How long have the protesters been here? 72 00:06:17,482 --> 00:06:18,973 After about a month after we did, 73 00:06:19,520 --> 00:06:21,946 they tamed themselves to trucks when we tried to get in here to set up camp. 74 00:06:23,000 --> 00:06:25,173 They haven't gone since, and I don't expect them to either. 75 00:06:25,528 --> 00:06:27,087 Now they're putting spikes in the trees. 76 00:06:27,400 --> 00:06:30,160 See, some of the more radical environmentalists 77 00:06:30,160 --> 00:06:33,173 are putting iron spikes in the tree trunks to stop chainsaws. 78 00:06:33,447 --> 00:06:34,967 They pitched the chain right off in mid-cut. 79 00:06:34,967 --> 00:06:36,834 Jacquard hit one the night that we... 80 00:06:37,480 --> 00:06:38,365 ... he saw the creature. 81 00:06:39,040 --> 00:06:41,278 What exactly did you see when you were out there looking for Jacquard ? 82 00:06:41,771 --> 00:06:43,996 A big animal, walking upright through the trees. 83 00:06:43,996 --> 00:06:45,280 What, was it a bear, perhaps? 84 00:06:45,280 --> 00:06:46,949 i don't know what i saw i didn't get a good look at it. 85 00:06:46,949 --> 00:06:49,195 But you all saw something... 86 00:06:49,195 --> 00:06:52,284 Gentlemen, nobody's come this far into the valley to build a road before. 87 00:06:52,822 --> 00:06:55,861 The hydro company asked me to find the toughest team of workers i could find. 88 00:06:55,861 --> 00:06:59,657 Half of them wanted to go on that day. J had off of them bonuses just to stick around. 89 00:06:59,657 --> 00:07:01,145 What the hell else was i going to do ? 90 00:07:03,063 --> 00:07:04,051 Damn tree huggers ! 91 00:07:04,051 --> 00:07:05,751 They laid that trap for me. 92 00:07:05,751 --> 00:07:08,127 And trust me, you don't want to be hanging from a tree like some fool 93 00:07:08,127 --> 00:07:09,421 when that thing comes looking for dinner. 94 00:07:09,421 --> 00:07:10,831 So it came right up to you. 95 00:07:11,890 --> 00:07:13,787 Like a kodiak bear wanting to rip your head off. 96 00:07:14,390 --> 00:07:17,121 There's no bear I know looks at you straight in the eye like this one did. 97 00:07:17,739 --> 00:07:19,181 Didn't attack, it just left you alone ? 98 00:07:21,245 --> 00:07:23,038 I was so scared I must have passed out. 99 00:07:23,038 --> 00:07:24,815 Must have thought I was dead or something. 100 00:07:28,243 --> 00:07:30,589 I haven't seen one of these since I was in the Boy Scouts. 101 00:07:33,427 --> 00:07:35,077 Poor bugger hung here for two hours. 102 00:07:35,959 --> 00:07:36,989 At least he's alive. 103 00:07:38,005 --> 00:07:39,391 Yeah, this is a professional job. 104 00:07:39,391 --> 00:07:41,037 Whoever did this knew what they were doing. 105 00:07:42,517 --> 00:07:45,008 And had a size 28 shoe. 106 00:07:51,567 --> 00:07:53,087 Those are big tracks there, LQ. 107 00:07:58,151 --> 00:08:02,747 Yeah, but look, I studied these big foot tracks from all over the Pacific Northwest. 108 00:08:03,084 --> 00:08:04,247 I've never seen this before. 109 00:08:04,247 --> 00:08:05,509 What? Tracks this big ? 110 00:08:06,807 --> 00:08:09,573 Two distinct sets of tracks in one place. 111 00:08:10,140 --> 00:08:12,269 Could be there's more than one creature out here. 112 00:08:14,338 --> 00:08:15,213 Oh boy ! 113 00:08:23,200 --> 00:08:24,206 I'm not buying it. 114 00:08:24,229 --> 00:08:28,133 The Bigfoot is just a hoax cooked up by the construction company to scare us off. 115 00:08:28,133 --> 00:08:29,469 It's just fiction. 116 00:08:29,632 --> 00:08:32,579 What about something cooked up by you to scare off the road crew? 117 00:08:32,579 --> 00:08:36,091 Look, I would never risk our movement's credibility like that. 118 00:08:36,639 --> 00:08:39,754 We're going to win this battle through protest and raising awareness. 119 00:08:39,754 --> 00:08:41,273 Hearts and minds, Professor. 120 00:08:41,473 --> 00:08:43,593 The Foreman Rennquist claims that your people 121 00:08:43,593 --> 00:08:47,153 planted iron spikes in the trees to destroy their equipment. 122 00:08:47,971 --> 00:08:49,947 No one in my organization was stoop that low. 123 00:08:49,947 --> 00:08:51,895 What about someone outside your organization? 124 00:08:53,922 --> 00:08:56,647 We don't work for Rennquist or the company. We're independents. 125 00:08:59,267 --> 00:09:02,890 All right, there were two wingnuts we tossed up three weeks ago. 126 00:09:03,011 --> 00:09:03,752 Where'd they go? 127 00:09:03,752 --> 00:09:04,955 Deeper in the bush. 128 00:09:04,955 --> 00:09:07,633 Has anyone seen your beast, it's them. 129 00:09:17,656 --> 00:09:21,159 It seems Brad and Nancy are pretty adept at living off the land. 130 00:09:23,656 --> 00:09:25,075 I bet they haven't gone too far. 131 00:09:26,443 --> 00:09:27,221 That's far enough ! 132 00:09:28,196 --> 00:09:28,847 Good instincts. 133 00:09:31,096 --> 00:09:33,516 Okay, you've got our attention. 134 00:09:34,021 --> 00:09:35,274 Are you Brad Harper ? 135 00:09:35,274 --> 00:09:36,510 Stay right where you are ! 136 00:09:36,510 --> 00:09:38,144 We just want to talk, that's all. 137 00:09:38,729 --> 00:09:39,787 We've got nothing to say to you. 138 00:09:39,787 --> 00:09:42,388 Relax, Brad, they're just Bigfoot hunters. 139 00:09:44,684 --> 00:09:46,373 You don't seem surprised to see us. 140 00:09:46,373 --> 00:09:49,041 I figured Mullen would crumble under any pressure. 141 00:09:49,041 --> 00:09:50,462 So we have to be careful out here. 142 00:09:51,992 --> 00:09:54,110 What exactly are you doing out here ? 143 00:09:54,110 --> 00:09:56,600 Those hydro Nazis are trying to destroy this forest. 144 00:09:56,600 --> 00:09:58,914 - We're gonna stop them. - By any means necessary ? 145 00:09:58,914 --> 00:09:59,818 Yeah. 146 00:10:00,239 --> 00:10:02,279 This planet alert whimps are going nowhere. 147 00:10:02,279 --> 00:10:04,666 - At least here we can take the fight to them. - Brad... 148 00:10:05,514 --> 00:10:08,184 Planet alert would prefer to write pamphlets and sign petitions, 149 00:10:08,184 --> 00:10:10,378 while the ecology of this whole region is being raped. 150 00:10:10,378 --> 00:10:13,412 - We're making a stand out here. - We're not here to take sides. 151 00:10:13,874 --> 00:10:15,460 Hey, if you're not part of the solution... 152 00:10:16,546 --> 00:10:18,216 We're here to do research, that's all. 153 00:10:18,926 --> 00:10:20,899 Research is why they put the road up here. 154 00:10:20,899 --> 00:10:24,707 This is sacred land, home of the Chehalis tribe, home of the Sasquatch. 155 00:10:25,610 --> 00:10:27,020 No one's supposed to be here. 156 00:10:32,555 --> 00:10:34,616 Physiological and psychological tests of the witnesses 157 00:10:34,616 --> 00:10:37,080 reveal nothing to suggest that they're lying about what they saw. 158 00:10:37,264 --> 00:10:39,034 Although Brad and Nancy wouldn't cooperate. 159 00:10:39,251 --> 00:10:42,090 I wouldn't be surprised if they didn't trust their own mother, they're so paranoid. 160 00:10:42,307 --> 00:10:45,296 Regardless, we still have enough circumstantial evidence to move forward 161 00:10:45,296 --> 00:10:48,971 under the assumption that someone or something is even deeper in the woods. 162 00:10:49,185 --> 00:10:52,526 Well, we lifted casts of two sets of prints. 163 00:10:52,526 --> 00:10:55,493 Both of them are too large to be any animal indigenous to the area, 164 00:10:55,493 --> 00:10:58,666 and they're definitely not the bear family. 165 00:10:59,175 --> 00:11:03,537 They're closer to primate in bone structure. 166 00:11:05,417 --> 00:11:06,265 Cooper, what is it? 167 00:11:07,426 --> 00:11:10,441 These two tracks differ in detail. 168 00:11:10,441 --> 00:11:14,460 They're very close to other Bigfoot prints we've seen over the years. 169 00:11:14,460 --> 00:11:16,469 Are they both real? 170 00:11:16,469 --> 00:11:24,507 Both prints indicate a human-based walking style, impossible to replicate without real movement. 171 00:11:24,507 --> 00:11:27,796 We've also collated all the Bigfoot information gathered over the last 50 years. 172 00:11:28,318 --> 00:11:30,004 It seems there's two rules about the creature. 173 00:11:30,499 --> 00:11:35,430 One, it's a hominid of unknown species, and two, it's always been spotted alone. 174 00:11:35,630 --> 00:11:36,948 We got two sets of tracks here. 175 00:11:36,948 --> 00:11:42,977 Well, unless it's a male and a female pairing, or it could be a mother and her offspring. 176 00:11:42,977 --> 00:11:44,841 What happens if you cross into its territory? 177 00:11:46,612 --> 00:11:47,698 It could get ugly. 178 00:11:53,075 --> 00:11:54,898 Axon, this is Doyle. You copy? 179 00:11:55,555 --> 00:11:56,548 This is Axon, I copy. 180 00:11:56,548 --> 00:11:57,578 What's the position ? 181 00:11:58,355 --> 00:12:00,422 200 meters westy and closing. 182 00:12:01,188 --> 00:12:02,246 No readings on the scans. 183 00:12:07,334 --> 00:12:07,954 Doyle! 184 00:12:08,620 --> 00:12:09,773 I got motion ahead. 185 00:12:10,386 --> 00:12:13,469 Through the trees, faint, moving at 10 kilometers an hour. 186 00:12:14,075 --> 00:12:14,581 Human? 187 00:12:15,077 --> 00:12:17,913 Maybe. Two meters in height, three meters, I can't get a fix. 188 00:12:17,913 --> 00:12:18,549 Charles! 189 00:12:31,980 --> 00:12:32,858 I'll bring the medical team. 190 00:12:33,406 --> 00:12:34,072 I saw it! 191 00:12:34,441 --> 00:12:35,470 We're going to get you some help. 192 00:12:35,867 --> 00:12:37,786 I saw it! I saw it! 193 00:12:44,152 --> 00:12:44,713 Check the tape. 194 00:12:52,422 --> 00:12:53,244 Case log update. 195 00:12:53,717 --> 00:12:56,864 After coming across an injured environmentalist in the nearby woods, 196 00:12:56,864 --> 00:13:01,192 we've secured video footage which may help reveal what is roaming the forests in this area. 197 00:13:01,192 --> 00:13:04,888 The witness, Nancy Byatt, remains in shock in our medical lab. 198 00:13:08,217 --> 00:13:09,282 It appears authentic. 199 00:13:09,282 --> 00:13:11,612 We sent the original back to HQ for verification. 200 00:13:11,612 --> 00:13:12,877 Any sign of her friend? 201 00:13:12,877 --> 00:13:13,463 Nothing. 202 00:13:14,301 --> 00:13:16,916 He's either gone, or he knows these woods better than your average bear. 203 00:13:17,688 --> 00:13:19,108 What about Nancy? 204 00:13:19,108 --> 00:13:21,235 Can't we regress her, find out what happened? 205 00:13:21,235 --> 00:13:24,971 According to our psychologist, her current state of shock would make regressing her dangerous. 206 00:13:24,971 --> 00:13:28,464 We have to wait until she comes around and get over whatever it was she saw. 207 00:13:29,591 --> 00:13:34,247 The footage suggests that she was filming one creature when a second one attacked her. 208 00:13:34,678 --> 00:13:38,257 We tried to enlarge some of the images, but they're too grainy to identify anything. 209 00:13:38,257 --> 00:13:42,723 But we did find more prints at the site, both light and heavy. 210 00:13:42,920 --> 00:13:45,783 You know, what might help, is an aerial survey of the terrain. 211 00:13:45,783 --> 00:13:47,471 Get a better idea of what's on it. 212 00:13:47,471 --> 00:13:48,680 Get started on it. 213 00:13:48,680 --> 00:13:51,526 I want to look into any aboriginal legends surrounding this creature. 214 00:13:51,526 --> 00:13:53,531 They may help us explain why this is happening. 215 00:13:53,790 --> 00:13:55,530 We need some answers. Soon. 216 00:14:01,931 --> 00:14:03,234 Something in the tool shed. 217 00:14:04,288 --> 00:14:05,437 Jacquard, give me the gun. 218 00:14:17,455 --> 00:14:17,983 Boss ! 219 00:14:33,343 --> 00:14:35,772 This is going to push my schedule back at least another month. 220 00:14:36,395 --> 00:14:37,873 Damn Green Movement punks. 221 00:14:38,545 --> 00:14:40,253 The cops are going to come and get them today. 222 00:14:41,262 --> 00:14:42,629 Think protesters did this? 223 00:14:42,978 --> 00:14:44,853 What, are you saying it was a creature? Because I ain't buying it. 224 00:14:46,775 --> 00:14:48,274 I don't know. You said you saw it yourself. 225 00:14:48,274 --> 00:14:49,179 Look, I saw something. 226 00:14:50,279 --> 00:14:51,222 We got to hunt it down. 227 00:14:51,222 --> 00:14:53,041 It's coming into the compound at night now. 228 00:14:53,041 --> 00:14:56,218 Just a matter of time before it comes into the camp, rips one of us apart. 229 00:14:56,218 --> 00:14:57,349 Jacquard, the company says... 230 00:14:57,349 --> 00:14:58,451 Oh, the company says. 231 00:14:58,451 --> 00:15:00,725 Look, the company sent us into this creature's territory. 232 00:15:01,715 --> 00:15:03,533 And if we ain't leaving, then let's at least hunt it down. 233 00:15:03,533 --> 00:15:05,440 Nobody's hunting anything down. 234 00:15:05,440 --> 00:15:06,365 Oh, is that a fact? 235 00:15:06,917 --> 00:15:08,373 Well, tell me why not, science boy. 236 00:15:14,117 --> 00:15:15,869 Because you don't have a hunting license. 237 00:15:24,016 --> 00:15:27,049 Now this is our investigation. We will decide how to proceed. 238 00:15:27,950 --> 00:15:28,838 You let us handle it. 239 00:15:39,447 --> 00:15:40,132 Not bad, huh ? 240 00:15:40,332 --> 00:15:41,781 Almost case manager material. 241 00:15:42,884 --> 00:15:45,425 Unless of course they find out all we have are tranquilizer dart guns. 242 00:15:51,569 --> 00:15:52,699 Professor, talk to them. 243 00:15:54,229 --> 00:15:56,879 They move us out, they can do anything they want to the forest. 244 00:15:56,879 --> 00:15:59,484 I have no mandate to interfere in this dispute, i'm sorry. 245 00:15:59,484 --> 00:16:00,821 You know we didn't do this. 246 00:16:00,821 --> 00:16:02,228 To the police you do have a motive. 247 00:16:02,228 --> 00:16:04,223 You want to see the construction of the road stop. 248 00:16:04,223 --> 00:16:06,741 You're right. I'm not sorry about the damn construction equipment, 249 00:16:06,741 --> 00:16:08,162 but we had nothing to do with it. 250 00:16:08,505 --> 00:16:11,845 The innocent always get blamed for the sins of the rich and powerful, Professor ! 251 00:16:12,109 --> 00:16:13,027 Give us a second. 252 00:16:14,989 --> 00:16:16,563 If there's some kind of creature out there, 253 00:16:16,563 --> 00:16:18,507 I hope they march right into its face. 254 00:16:19,025 --> 00:16:19,485 Why ? 255 00:16:20,027 --> 00:16:22,471 Trees can't fight back. Sounds like this thing can. 256 00:16:32,045 --> 00:16:33,107 Stories... 257 00:16:34,120 --> 00:16:36,687 Well, the stories say the Sasquatch lives in the hidden ground. 258 00:16:36,687 --> 00:16:40,214 The sacred ground, where even the Chihalas can't go. 259 00:16:41,223 --> 00:16:43,041 He's supposed to be the spirit of a great warrior. 260 00:16:45,051 --> 00:16:48,040 He helps the forest survive by protecting it from people like me. 261 00:16:49,627 --> 00:16:50,714 Do you believe these stories? 262 00:16:50,714 --> 00:16:54,078 Hey, I got miles to feed. I need this job. 263 00:16:55,169 --> 00:16:57,506 I might be a little out of touch with the traditions of my tribe. 264 00:16:57,506 --> 00:16:59,779 I'm a good father, you know ? 265 00:17:02,251 --> 00:17:03,228 I mean these stories... 266 00:17:03,228 --> 00:17:05,024 They're supposed to be just that. 267 00:17:07,595 --> 00:17:08,417 And, every now and then, 268 00:17:09,153 --> 00:17:11,275 you got to wonder that maybe a story exists. 269 00:17:12,913 --> 00:17:14,271 Because what it's saying is true. 270 00:17:16,303 --> 00:17:19,407 Whatever he saw, has caused him to reassess his entire belief system. 271 00:17:19,407 --> 00:17:22,119 Connor, how old is this Chihalas legend? 272 00:17:22,332 --> 00:17:23,521 It's ancient. 273 00:17:23,521 --> 00:17:26,581 The Chalice aren't the only North American tribe with a Bigfoot legend. 274 00:17:26,823 --> 00:17:29,340 I think it's significant to note that almost every culture 275 00:17:29,340 --> 00:17:31,515 has some mythical creature that acts like a missing link 276 00:17:31,515 --> 00:17:33,401 between them and their proto-human ancestors. 277 00:17:33,401 --> 00:17:35,696 The aerial and environmental assessments 278 00:17:35,696 --> 00:17:40,239 show a limited amount of animal life to sustain a creature as large as the one we're talking about. 279 00:17:40,610 --> 00:17:43,635 Yeah, if the Bigfoot is as large as we suspect it is it, 280 00:17:43,635 --> 00:17:47,111 would have depopulated the entire area if it only ate meat. 281 00:17:47,135 --> 00:17:50,427 So it's probably an omnivore. It's anything and everything. 282 00:17:50,427 --> 00:17:51,524 What about the creatures movement? 283 00:17:51,617 --> 00:17:56,737 Well, there are a million places that they could hide or roam about freely without being detected. 284 00:17:57,924 --> 00:18:01,500 These patterns here indicate an area where the foliage is less dense. 285 00:00:23,319 --> 00:18:05,955 You know... Peter, it is possible for an animal this large to create worn down paths. 286 00:18:06,743 --> 00:18:09,739 Well, or or patterns of movement, at least. 287 00:18:09,739 --> 00:18:11,291 This would be a good place to start looking. 288 00:18:12,485 --> 00:18:13,370 Testimony ? 289 00:18:13,485 --> 00:18:15,993 Tracks it's hard to dismiss. This is a longtime hoax. 290 00:18:15,993 --> 00:18:20,554 The rate of Bigfoot sightings in this part of North America is the highest in the world. 291 00:18:20,554 --> 00:18:26,691 So, do we accept these ancient warnings of a man-beast guarding the forest ? 292 00:18:27,144 --> 00:18:28,463 If we heeded every ancient warning, 293 00:18:28,463 --> 00:18:30,128 we'd be out of a job pretty fast, wouldn't we? 294 00:18:38,089 --> 00:18:38,865 More tracks. 295 00:18:39,031 --> 00:18:39,845 Leading north. 296 00:18:41,835 --> 00:18:42,443 Heavy or light ? 297 00:18:44,657 --> 00:18:46,806 Light and heavy. 298 00:19:06,107 --> 00:19:07,484 Looks like we found our legend. 299 00:19:07,484 --> 00:19:09,226 Too late by the looks of it. 300 00:19:11,022 --> 00:19:13,045 It's not quite as big as I thought it would be. 301 00:19:19,973 --> 00:19:20,429 Cooper ? 302 00:19:21,359 --> 00:19:21,919 What is it ? 303 00:19:24,819 --> 00:19:27,460 - It's human ! - A fake ? 304 00:19:34,048 --> 00:19:35,107 Oh great ! 305 00:19:38,391 --> 00:19:39,987 His tactics got him killed. 306 00:19:41,399 --> 00:19:42,925 What throw that heavy machinery around? 307 00:19:44,076 --> 00:19:45,195 What attacked Nancy? 308 00:19:46,877 --> 00:19:48,636 Probably the same thing that killed him. 309 00:19:49,336 --> 00:19:51,439 Whatever it was, it was bigger than him. 310 00:19:51,298 --> 00:19:52,537 A lot bigger. 311 00:20:02,344 --> 00:20:06,611 It was Brad's idea. He knew someone who could make the suit. 312 00:20:07,845 --> 00:20:10,783 It was the perfect way to get rid of the construction crew. 313 00:20:10,783 --> 00:20:11,633 He thought that... 314 00:20:12,335 --> 00:20:16,005 If he could make a video and leak it to the media, they'd back off. 315 00:20:18,669 --> 00:20:26,409 I was filming Brad and this this animal burst in from the right, hit me across the face. 316 00:20:27,091 --> 00:20:29,022 I don't remember what happened next. 317 00:20:30,871 --> 00:20:31,948 Final case log entry. 318 00:20:32,783 --> 00:20:35,075 After Nancy by it emerged from her state of shock, 319 00:20:35,075 --> 00:20:36,640 we were able to learn what we had suspected 320 00:20:36,640 --> 00:20:39,081 since we first encountered her and Brad Harper in the woods. 321 00:20:39,794 --> 00:20:44,327 They had executed a hoax to try to scare off the construction crew, with tragic results. 322 00:20:45,183 --> 00:20:49,141 Harper's fatal injuries appeared consistent with an attack by some predatory creature, 323 00:20:49,141 --> 00:20:50,457 most likely a grizzly bear. 324 00:20:51,529 --> 00:20:55,192 Ironically, due to a prolonged delay in the completion schedule, 325 00:20:55,192 --> 00:20:57,555 construction has ceased indefinitely in the region. 326 00:20:58,036 --> 00:21:02,126 As to the evidence suggesting a second larger creature, no further traces were found. 327 00:21:03,135 --> 00:21:04,097 Connor Doyle, out. 328 00:21:07,417 --> 00:21:11,786 As nature retreats before man, new insects and even mammals continue to be discovered. 329 00:21:11,920 --> 00:21:17,263 In 1995, a hitherto unknown species of deer was found in an isolated area of Vietnam. 330 00:21:17,708 --> 00:21:20,766 Findings like this clearly mean that we should not cease our search 331 00:21:20,766 --> 00:21:24,701 for elusive mysterious and possibly very genuine primal creatures. 332 00:21:25,085 --> 00:21:28,392 Perhaps the Sasquatch is another unknown animal species 333 00:01:12,291 --> 00:21:30,898 whose existence is only waiting to be verified. 334 00:21:36,274 --> 00:21:38,464 So you think I could have been a king or something in my past life? 335 00:21:38,464 --> 00:21:40,406 We'll see, Mr. Lindenauer. 336 00:21:40,406 --> 00:21:41,307 Yeah, right. 337 00:21:42,128 --> 00:21:43,943 If I was a king, I'm sure I was a real nasty one, 338 00:21:43,943 --> 00:21:46,268 probably did all kinds of bad things to people. 339 00:21:46,268 --> 00:21:47,470 Now, why would you say that? 340 00:21:47,470 --> 00:21:51,124 Well, I must have done something to deserve all the crap I've had to live with, right? 341 00:21:51,664 --> 00:21:54,804 I hope that you are doing this because you think it's going to help you, 342 00:21:54,804 --> 00:21:56,470 not because it'll give you an excuse. 343 00:21:59,760 --> 00:22:02,522 Well, to tell you the truth, I'm doing this for Annie. 344 00:22:03,000 --> 00:22:05,397 She's become obsessed with it since she's had it done. 345 00:22:06,091 --> 00:22:07,869 She's really the only thing in my life that means something to me. 346 00:22:12,152 --> 00:22:13,350 It's my fifth birthday. 347 00:22:16,376 --> 00:22:17,153 My parents are there, 348 00:22:19,722 --> 00:22:21,581 blowing out the candles on my birthday cake, 349 00:22:23,740 --> 00:22:24,784 not watching me. 350 00:22:26,129 --> 00:22:26,860 They're fighting. 351 00:22:29,686 --> 00:22:31,562 They're yelling loudly. Everyone's watching them. 352 00:22:31,870 --> 00:22:33,080 No one's watching me. 353 00:22:33,860 --> 00:22:35,914 I want you to go back farther now. 354 00:22:36,327 --> 00:22:39,108 Go back to when you were just two years old. 355 00:22:39,536 --> 00:22:40,392 What are you doing? 356 00:22:41,555 --> 00:22:42,527 Playing in the kitchen. 357 00:22:45,214 --> 00:22:46,904 There's a kettle whistling on the stove. 358 00:22:49,232 --> 00:22:50,583 There's no one there but me. 359 00:22:55,195 --> 00:22:56,834 Relax, Garth. You're okay. 360 00:22:57,422 --> 00:22:58,706 Everything's okay. 361 00:22:59,215 --> 00:23:00,196 Relax. 362 00:23:03,064 --> 00:23:10,078 I want you to go even farther back now, to the time before you were born. 363 00:23:10,319 --> 00:23:11,620 Go back, Garth. 364 00:23:12,155 --> 00:23:12,894 Back. 365 00:23:13,541 --> 00:23:14,395 Farther. 366 00:23:20,992 --> 00:23:22,064 Where are you? 367 00:23:26,254 --> 00:23:27,310 In a hospital room. 368 00:23:27,924 --> 00:23:28,532 What's your name? 369 00:23:29,531 --> 00:23:32,254 Ian Vethamany. 370 00:23:32,454 --> 00:23:32,254 How old are you? 371 00:23:32,254 --> 00:23:33,011 I'm 80. 372 00:23:33,382 --> 00:23:34,621 Do you know what day it is? 373 00:23:34,621 --> 00:23:36,195 Chicken salad for lunch. 374 00:23:37,075 --> 00:23:37,671 It's Friday. 375 00:23:37,892 --> 00:23:39,522 Friday, July 13th. 376 00:23:39,522 --> 00:23:40,529 What year is it? 377 00:23:41,820 --> 00:23:42,823 2040. 378 00:23:43,509 --> 00:23:44,567 Are you sure? 379 00:23:44,567 --> 00:23:45,281 Absolutely. 380 00:23:45,281 --> 00:23:46,912 It says so right there on my comm screen. 381 00:23:47,522 --> 00:23:49,016 July 13th, 2040. 382 00:23:50,848 --> 00:23:51,398 Okay. 383 00:23:55,079 --> 00:23:56,742 Let's go back farther. 384 00:23:58,356 --> 00:24:00,811 Go back to 1995. 385 00:24:01,237 --> 00:24:02,108 October. 386 00:24:03,823 --> 00:24:04,594 Where are you? 387 00:24:05,386 --> 00:24:07,742 Walking down Michigan Avenue in downtown Chicago. 388 00:24:11,047 --> 00:24:12,325 It's a pretty good day outside. 389 00:24:13,041 --> 00:24:15,275 Got about 20 minutes to my next meeting. 390 00:24:17,392 --> 00:24:19,455 Just checking myself out in the window in my office. 391 00:24:23,293 --> 00:24:23,928 I need an hair cut. 392 00:24:26,920 --> 00:24:29,373 Past life regression under hypnosis 393 00:24:29,487 --> 00:24:33,186 has been explored by some therapists with varying degrees of success. 394 00:24:33,386 --> 00:24:34,236 Now in this research, 395 00:24:34,236 --> 00:24:36,248 some people claim to have traced back 396 00:24:36,248 --> 00:24:39,184 and discovered who they might have been in a previous incarnation. 397 00:24:39,598 --> 00:24:42,831 But what if hypnosis revealed a parallel existence? 398 00:24:43,190 --> 00:24:45,031 Explaining this perplexing phenomenon 399 00:24:45,031 --> 00:24:47,246 was the challenge in the following case of two men 400 00:24:47,246 --> 00:24:50,415 who seemed to be experiencing intersecting lives. 401 00:24:52,151 --> 00:24:55,128 A lot of the guys think I'm running some sort of circus sideshow here. 402 00:24:56,123 --> 00:24:57,889 Now how long have we known each other, Lisa? 403 00:24:57,889 --> 00:24:59,147 About ten years? 404 00:24:59,347 --> 00:25:02,488 For my mind, what you do is very important and legitimate. 405 00:25:02,688 --> 00:25:03,359 You'll see. 406 00:25:03,359 --> 00:25:05,510 He can predict the future. 407 00:25:05,510 --> 00:25:09,590 New world order, people flying around on anti-gravity devices. 408 00:25:09,590 --> 00:00:41,975 Regress him. You'll see. 409 00:25:11,046 --> 00:25:14,440 You said you haven't told Mr. Lindenauer about the unusual nature of his past life. 410 00:25:14,440 --> 00:25:17,009 No, I thought it might be damaging to him. 411 00:25:17,009 --> 00:25:17,616 I agree. 412 00:25:17,749 --> 00:25:19,440 I would like keep this investigation covert. 413 00:25:19,696 --> 00:25:22,665 Well, I'll simply tell Garth that Anton's an old colleague 414 00:25:22,665 --> 00:25:24,281 who's interested in the regression procedure. 415 00:25:24,281 --> 00:25:26,386 Well, we do use brain mapping technology. 416 00:25:26,386 --> 00:25:27,250 Don't worry. 417 00:25:27,250 --> 00:25:29,799 Lindenauer's not the type who asks too many questions. 418 00:25:29,799 --> 00:25:30,246 Good. 419 00:25:30,246 --> 00:25:32,847 Anton will inform you about the rest of our procedures. 420 00:25:32,847 --> 00:25:33,919 Let's get started this afternoon. 421 00:25:36,912 --> 00:25:38,095 What year is this? 422 00:25:38,295 --> 00:25:39,464 2001. 423 00:25:40,143 --> 00:25:40,979 Who are you? 424 00:25:42,114 --> 00:25:43,298 Ian Vethamany. 425 00:25:44,430 --> 00:25:45,321 Where are you? 426 00:25:47,331 --> 00:25:48,095 I see bars. 427 00:25:50,623 --> 00:25:51,395 I'm in jail. 428 00:25:52,884 --> 00:25:53,618 Why? 429 00:25:54,826 --> 00:25:56,469 Five years ago as an investment broker. 430 00:25:57,760 --> 00:26:00,633 I made a few personal investments that went sour. 431 00:26:00,633 --> 00:26:01,929 That's not illegal. 432 00:26:02,945 --> 00:26:04,609 Well, it is when you borrow your client's money 433 00:26:04,609 --> 00:26:06,143 and invest it on your own behalf. 434 00:26:12,425 --> 00:26:14,834 This Vethamany sounds like a real swell guy. 435 00:26:15,088 --> 00:26:15,632 You mean, 436 00:26:15,889 --> 00:26:19,206 Lindenauer actually remembers being Vethamany? 437 00:26:19,720 --> 00:26:24,064 Anton regressed Lindenauer backwards through his own life into what should be his past life. 438 00:26:24,550 --> 00:26:25,328 And yet, somehow, 439 00:26:25,596 --> 00:26:27,827 he's able to remember what is actually the future. 440 00:26:28,591 --> 00:26:29,140 Okay. 441 00:26:29,431 --> 00:26:31,260 I want you to go back even farther. 442 00:26:31,397 --> 00:26:33,271 Back to 1995. 443 00:26:33,917 --> 00:26:34,950 It's the fall. 444 00:26:35,394 --> 00:26:39,910 Leaves are changing and it's the morning of October the 26th. 445 00:26:40,790 --> 00:26:41,380 What's happening ? 446 00:26:42,328 --> 00:26:44,133 Listen to radio on the way to the office. 447 00:26:44,494 --> 00:26:46,183 Major earthquake in Chile this morning. 448 00:26:47,786 --> 00:26:49,566 Panthers beat the Leafs six to one. 449 00:26:50,789 --> 00:26:53,488 Man, I'm in trouble. 450 00:26:54,497 --> 00:26:54,988 Why ? 451 00:26:55,837 --> 00:26:57,605 Goal took another nosedive. 452 00:26:58,383 --> 00:27:00,948 Wasn't supposed to happen. Marty told me it was a lock. 453 00:27:01,120 --> 00:27:01,798 Dammit ! 454 00:27:03,657 --> 00:27:04,730 Okay, Garth. 455 00:27:05,157 --> 00:27:07,143 I want you to wake up slowly. 456 00:27:07,877 --> 00:27:08,908 And when you do, 457 00:27:09,933 --> 00:27:12,671 you're not going to remember anything that we've talked about. 458 00:27:14,591 --> 00:27:18,067 I knew I should have made that bet. 6-1 Panthers, just like Lynn never said. 459 00:27:19,027 --> 00:27:23,329 Ian Vethamany is alive and living at 355 Armory Lane Chicago Illinois. 460 00:27:23,329 --> 00:27:25,547 He's 35, married, no children. 461 00:27:26,000 --> 00:27:28,881 He's an advisor at Tillwood and Brock, a midsize investment firm. 462 00:27:29,089 --> 00:27:30,894 This came over the wire service. 463 00:27:31,348 --> 00:27:35,925 A quake measuring 6.8 on the Richter scale hit Santiago Chile just about an hour ago. 464 00:27:36,496 --> 00:27:37,639 We could have warned them. 465 00:27:37,699 --> 00:27:40,178 But there's no way of knowcing that the information we had would be correct. 466 00:27:40,561 --> 00:27:43,034 Nor can we say if it would have been right to act on it. 467 00:27:43,547 --> 00:27:44,482 How can you say that? 468 00:27:45,276 --> 00:27:48,297 If Lindenauer really can see the future through Ian Vethamany, 469 00:27:48,297 --> 00:27:50,794 we could be getting into a very dicey situation. 470 00:27:50,794 --> 00:27:54,079 Without wanting to sound overly dramatic here 471 00:27:54,079 --> 00:27:58,462 we could also be on the verge of discovering the very fabric of our existence. 472 00:27:58,462 --> 00:28:00,005 I'd say that was dramatic. 473 00:28:01,315 --> 00:28:02,879 We'll proceed very slowly. 474 00:28:03,403 --> 00:28:05,895 We must all understand the dangers of knowing the future. 475 00:28:06,557 --> 00:28:09,705 We can't possibly predict the consequences of altering the events. 476 00:28:16,012 --> 00:28:17,137 Case log update. 477 00:28:17,749 --> 00:28:20,040 After completing 15 sessions with Garth Lindenauer, 478 00:28:20,559 --> 00:28:23,194 we've discovered there may be three intersecting lives. 479 00:28:23,796 --> 00:28:26,285 We're proceeding to attempt contact with Ian Vethamany. 480 00:28:26,826 --> 00:28:29,790 We're hoping to lure Vethamany into a regressive hypnosis session, 481 00:28:29,790 --> 00:28:32,780 in the belief that understanding the connection between these two men 482 00:28:32,780 --> 00:28:35,228 is the key to something even greater than we may have suspected. 483 00:28:40,138 --> 00:28:40,882 That's him. 484 00:28:41,963 --> 00:28:43,511 Double check ! 485 00:28:43,511 --> 00:28:44,502 Copy that ! 486 00:28:45,428 --> 00:28:46,820 You guys getting this back there ? 487 00:28:46,820 --> 00:28:47,704 Video link is up 488 00:28:48,709 --> 00:28:51,226 and I have visuals on Vethamany. 489 00:28:53,220 --> 00:28:55,976 Take Lindenauer back to the present day in Vethamany's life 490 00:28:55,976 --> 00:28:57,790 and recount exactly what's about to happen. 491 00:28:58,315 --> 00:29:02,478 All right, Garth, let's go back to October 1995. 492 00:29:02,790 --> 00:29:08,256 It's October the 27th, it's in the afternoon and you're walking down Michigan Avenue. 493 00:29:08,819 --> 00:29:13,052 I'm about the 2300 block, headed toward the newsstand. 494 00:29:15,272 --> 00:29:16,332 Man ! 495 00:29:16,332 --> 00:29:18,045 Gold went down again. 496 00:29:18,045 --> 00:29:20,132 It doesn't turn around soon, I'm fried ! 497 00:29:21,180 --> 00:29:24,868 Oh, if I could just get my hands on a little more cash flow, 498 00:29:24,868 --> 00:29:27,316 I could... I could climb back on top of things. 499 00:29:28,670 --> 00:29:30,390 Of course there's always Trisha's jewelry. 500 00:29:30,390 --> 00:29:31,562 Who's Trisha ? 501 00:29:31,562 --> 00:29:33,708 Now my spoiled rotten witch of a wife. 502 00:29:38,136 --> 00:29:40,880 Man ! Something tells me I'm never gonna own one of those now. 503 00:29:40,880 --> 00:29:41,590 What ? 504 00:29:42,148 --> 00:29:43,738 The blue convertible just drove by. 505 00:29:47,470 --> 00:29:48,153 Oh ! 506 00:29:53,644 --> 00:29:54,275 Man ! 507 00:29:54,806 --> 00:29:57,290 I'd trade Trisha straight up for one night with her. 508 00:29:58,238 --> 00:29:59,914 You're right, Mr. Lindenauer. 509 00:29:59,914 --> 00:30:00,914 She's hot ! 510 00:30:01,518 --> 00:30:02,985 What a charmer this guy is ! 511 00:30:03,213 --> 00:30:04,654 Vethamany or Axon ? 512 00:30:06,280 --> 00:30:09,082 Okay. I'm going in. 513 00:30:09,160 --> 00:30:09,732 Okay. 514 00:30:12,710 --> 00:30:13,308 Good luck ! 515 00:30:15,891 --> 00:30:17,868 That's what, I need a fresh sucker. 516 00:30:21,599 --> 00:30:24,048 Ff he bleeds green, I can climb back into the black. 517 00:30:29,091 --> 00:00:11,659 Looks uptight. 518 00:30:29,982 --> 00:30:31,130 Well, what are you gonna do ? 519 00:30:31,130 --> 00:30:33,024 Beggars can't be choosers. 520 00:30:33,873 --> 00:30:34,586 Ian Vethamany. 521 00:30:34,980 --> 00:30:37,729 You have made the right decision coming to Tillwood and Brock. 522 00:30:38,262 --> 00:30:39,268 Come on in. 523 00:30:42,814 --> 00:30:44,923 Actually, you're lucky, dr. Thompson. 524 00:30:45,385 --> 00:30:47,975 Normally I wouldn't be able to squeeze someone in at the last minute, 525 00:30:47,975 --> 00:30:50,318 but, I just happen to have a cancellation. 526 00:30:51,251 --> 00:30:53,423 Mr. Vethamany, I'm not here to make an investment. 527 00:30:54,215 --> 00:30:57,777 You've been randomly chosen to be part of an experiment on stress in the workplace. 528 00:30:58,254 --> 00:30:58,726 Excuse me ? 529 00:30:58,773 --> 00:31:00,842 You will be paid if you choose to participate. 530 00:31:00,842 --> 00:31:04,466 Now, I want you to move farther into the future. 531 00:31:04,466 --> 00:31:07,607 Slowly, just a few minutes at a time. 532 00:31:07,607 --> 00:31:08,502 What's happening ? 533 00:31:09,361 --> 00:31:10,373 Being arrested. 534 00:31:12,043 --> 00:31:12,688 What ? 535 00:31:13,368 --> 00:31:15,256 I knew it they'd catch me ! 536 00:31:16,363 --> 00:31:17,652 They're handcuffing me. 537 00:31:18,016 --> 00:31:19,236 Donner, Axon here. 538 00:31:19,687 --> 00:31:22,914 Linda and I were saying that Vethamany is gonna be arrested in approximately ten minutes. 539 00:31:22,914 --> 00:31:23,808 Connor gets in the way, 540 00:31:23,808 --> 00:31:25,216 he could change everything. 541 00:31:25,768 --> 00:31:26,693 I've got to warn him. 542 00:31:26,693 --> 00:31:27,775 I think that's a good idea. 543 00:31:28,009 --> 00:31:31,334 Long-term projection is really, say the least, quite stable. 544 00:31:32,740 --> 00:31:33,339 Excuse me. 545 00:31:36,096 --> 00:31:36,955 Dr. Thompson here. 546 00:31:38,507 --> 00:31:39,259 I see. 547 00:31:41,033 --> 00:31:42,983 Okay. Yeah, I see. 548 00:31:43,904 --> 00:31:46,139 All righty, sorry. Something very important come up. 549 00:31:46,261 --> 00:31:47,865 We'll get back to this another time. 550 00:31:48,757 --> 00:31:49,305 When ? 551 00:31:49,959 --> 00:31:51,085 I'll get back to you. 552 00:31:51,284 --> 00:31:53,693 How much were you gonna pay me for that experiment thing ? 553 00:31:54,223 --> 00:31:54,971 Thanks for your time. 554 00:31:55,757 --> 00:31:56,957 I'll be in touch. 555 00:31:56,957 --> 00:31:58,812 You know, this deal closes this afternoon. 556 00:31:58,812 --> 00:32:00,400 You're gonna miss out. 557 00:32:02,917 --> 00:32:07,137 You know, you could just write me a check and I can get the whole thing started today. 558 00:32:07,137 --> 00:32:08,063 I'll give you a call. 559 00:32:10,649 --> 00:32:14,998 Well, thanks for coming in and don't forget to call. 560 00:32:16,288 --> 00:32:17,649 Dr. Dimstick... 561 00:32:18,019 --> 00:32:18,881 Can I help you ? 562 00:32:18,881 --> 00:32:19,841 Good morning. - Hi. 563 00:32:19,841 --> 00:32:21,229 We're here to see Mr. Vethamany. 564 00:32:21,229 --> 00:32:22,125 Uh, certainly. 565 00:32:25,259 --> 00:32:27,521 After they handcuffed, you what's happening ? 566 00:04:39,838 --> 00:32:29,023 Leading me out through the office. 567 00:32:33,654 --> 00:32:36,231 Humiliating ! Everyone's staring ! 568 00:32:49,347 --> 00:32:50,469 Running down the stairs. 569 00:32:51,013 --> 00:32:51,767 What do you mean ? 570 00:32:52,469 --> 00:32:54,553 Those... Those two guys at the reception, they were cops. 571 00:32:54,553 --> 00:32:56,671 I know. Tthey're around really asking questions. 572 00:32:57,173 --> 00:32:59,309 - They're after me. - I thought they handcuffed you. 573 00:32:59,309 --> 00:33:00,845 And we're leading you out. 574 00:33:00,845 --> 00:33:03,323 No. Now that never happened. I saw them coming. 575 00:33:03,895 --> 00:33:06,565 I'm getting away. I think I lost them. 576 00:33:15,597 --> 00:33:16,917 I was afraid of something like this. 577 00:33:16,917 --> 00:33:21,217 Connor, at the experiment we plan never involved helping Vethamany escape from the police. 578 00:33:21,217 --> 00:33:23,103 Well, we didn't actually help him escape. 579 00:33:23,103 --> 00:33:25,870 No, but if I hadn't left Vethamany's office as the police were arriving, 580 00:33:25,870 --> 00:33:27,054 he never would have seen them coming. 581 00:33:27,054 --> 00:33:29,421 but now according to Lindenauer's memories, 582 00:33:30,079 --> 00:33:33,014 Vethamany is no longer caught by the police in the future. 583 00:33:33,014 --> 00:33:35,643 Did the change in Vethamany's life have any ripple effect on Linderauer ? 584 00:33:36,090 --> 00:33:38,395 Are you suggesting that they could be linked to karmically ? 585 00:33:38,395 --> 00:33:41,412 That somehow Vethamany's life could change Lindenauer's ? 586 00:33:41,460 --> 00:33:43,446 I'm just considering all the possibilities. 587 00:33:43,446 --> 00:33:46,275 I interviewed Lindenauer extensively after the session. 588 00:33:46,729 --> 00:33:50,245 As far as I can tell he left *** office the same man that went in. 589 00:33:53,505 --> 00:33:56,910 As far as we know the arrrest in Chicago never happen... 590 00:33:57,447 --> 00:33:58,486 What the hell have you done to me ? 591 00:33:59,313 --> 00:34:00,030 What are you doing ? 592 00:34:00,030 --> 00:34:01,824 I'm gonna kill you both for screwing up my life ! 593 00:34:04,630 --> 00:34:06,336 What the hell are you really doing in the end of those sessions ? 594 00:34:06,336 --> 00:34:08,496 Garth, what happened to you ? 595 00:34:14,143 --> 00:34:15,346 Annie left me. 596 00:34:15,246 --> 00:34:16,058 Why ? 597 00:34:16,524 --> 00:34:17,873 She saw me for what I really am. 598 00:34:18,298 --> 00:34:19,260 And she was right. 599 00:34:19,854 --> 00:34:20,747 I'm a loser 600 00:34:22,136 --> 00:34:23,232 and I always have been. 601 00:34:23,629 --> 00:34:24,392 No you're not not. 602 00:34:24,952 --> 00:34:25,595 I'm not, huh ? 603 00:34:26,339 --> 00:34:28,534 Two hours after Annie walked on me, I got laid off. 604 00:34:30,489 --> 00:34:33,119 In one day what little life I had is completely falling apart. 605 00:34:33,943 --> 00:34:35,767 There are too many coincidences. 606 00:34:36,227 --> 00:34:41,817 The changes in Linderauer's life must be affected by the change that we made in Vethamany's life. 607 00:34:42,973 --> 00:34:46,001 Are you saying because he never gets arrested and atones for his crimes, 608 00:34:46,447 --> 00:34:48,261 Lindenauer suffers the consequences ? 609 00:34:48,261 --> 00:34:48,923 Exactly ! 610 00:34:48,923 --> 00:34:51,421 If there is some karmic connection between the two, 611 00:34:51,411 --> 00:34:54,307 then why wouldn't the changes in Lindenauer's life be retroactive ? 612 00:34:54,395 --> 00:34:55,229 What do you mean ? 613 00:34:56,017 --> 00:34:59,175 I mean, once Lindenauer's past life was altered, 614 00:34:59,175 --> 00:35:01,955 then his entire life should have changed right from the day he was born. 615 00:35:02,504 --> 00:35:05,087 But that just seems to have taken a downward turn since yesterday. 616 00:35:05,751 --> 00:35:08,933 What if the past is written in stone and can't be changed ? 617 00:35:09,356 --> 00:35:12,526 Well, Lindenauer remembers Vethamany's future changing. 618 00:35:12,526 --> 00:35:15,858 Yes, but perhaps the future can't change, because it hasn't actually happened yet. 619 00:35:16,361 --> 00:35:19,970 Well, how is it that Lindenauer can see the future through the eyes of Vethamany 620 00:35:19,970 --> 00:35:21,684 if that future hasn't happened yet ? 621 00:35:21,684 --> 00:35:23,553 Well, maybe Lindenauer can't see the future. 622 00:35:24,010 --> 00:35:26,083 Maybe he sees a future. 623 00:35:26,317 --> 00:35:27,617 What he sees can be altered. 624 00:35:27,617 --> 00:35:30,316 He sees possibilities, premonitions. 625 00:35:30,715 --> 00:35:34,448 It's like he has a clairvoyance specific to Vethamany's life. 626 00:35:35,026 --> 00:35:36,390 It's an interesting theory. 627 00:35:36,390 --> 00:35:41,452 So we can all agree that Vethamanyi's life seems to directly affect Lindenauer's, right ? 628 00:35:42,239 --> 00:35:46,600 That also sounds like a relationship consistent with certain aspects of reincarnation. 629 00:35:47,028 --> 00:35:48,266 If that is the case, 630 00:35:49,368 --> 00:35:52,223 then how is it possible that they could both be living at the same time ? 631 00:35:56,526 --> 00:35:58,210 I want this investigation shut down. 632 00:35:58,408 --> 00:35:59,554 I can't do that. 633 00:35:59,554 --> 00:36:01,565 You defy a direct order ? 634 00:36:01,565 --> 00:36:04,218 We may have significantly altered a man's life. 635 00:36:04,218 --> 00:36:08,324 However unintentional it was, I think we have a responsibility to try to fix the situation. 636 00:36:08,324 --> 00:36:10,844 ian Vethamany and Lindenauer's life could have been coincidental. 637 00:36:10,844 --> 00:36:11,641 It's possible. 638 00:36:12,104 --> 00:36:13,358 There's too much at stake. 639 00:36:13,358 --> 00:36:14,878 Too many unanswered questions. 640 00:36:14,878 --> 00:36:17,530 I strongly recommend not closing the investigation. 641 00:36:22,408 --> 00:36:23,610 I'll give you 24 hours. 642 00:36:23,746 --> 00:36:25,968 Bring Lindenauer into the loop, explain everything to him. 643 00:36:25,968 --> 00:36:27,152 If he's willing to take the risks, 644 00:36:27,152 --> 00:36:28,334 you may proceed. 645 00:36:28,712 --> 00:36:29,736 But be careful ! 646 00:36:30,097 --> 00:36:33,139 I assure you will do our best to consider every potential outcome 647 00:36:33,139 --> 00:36:35,174 and take every possible precaution. 648 00:36:35,852 --> 00:36:38,261 We'll be watching you carefully. 649 00:36:45,427 --> 00:36:46,655 Let me see if I get this straight. 650 00:36:48,271 --> 00:36:52,541 This Vethamany guy is my past life, but he's actually alive right now. 651 00:36:53,188 --> 00:36:53,844 That's right. 652 00:36:54,692 --> 00:36:55,532 Now how is that possible? 653 00:36:56,519 --> 00:36:57,234 We don't know. 654 00:36:58,203 --> 00:37:00,610 But you think that what happens to him can change my life? 655 00:37:01,328 --> 00:37:02,625 Do you know what karma is ? 656 00:37:04,580 --> 00:37:09,214 If you can catch Vethamany and make him go to jail like you did before, 657 00:37:09,214 --> 00:37:13,333 then Annie will come back to me and I'll get my job back. 658 00:37:13,338 --> 00:37:15,168 It might not be quite so cut and dried. 659 00:37:15,126 --> 00:37:18,961 We're not sure what'll happen, but you may be able to help us catch Vethamany. 660 00:37:21,346 --> 00:37:22,595 He is a wanted criminal. 661 00:37:23,725 --> 00:37:24,793 That's pretty wacky stuff. 662 00:37:28,763 --> 00:37:30,869 Hell, what have I got to lose, right? 663 00:37:32,793 --> 00:37:36,738 I'm at the bank. I'm opening the safety deposit box. 664 00:37:37,646 --> 00:37:38,385 There's bonds 665 00:37:39,124 --> 00:37:39,812 and jewelry. 666 00:37:42,139 --> 00:37:43,368 The last of everything we've got. 667 00:37:49,202 --> 00:37:51,133 Trisha's gonna go ballistic. 668 00:37:51,865 --> 00:37:53,339 I wish I could see the look on her face. 669 00:37:54,051 --> 00:37:55,708 Alpha team to base. We're ready to move. 670 00:37:55,800 --> 00:37:56,598 Base over. 671 00:37:56,976 --> 00:37:58,388 You were right about Vethamany. 672 00:37:58,786 --> 00:38:01,765 He's laying low. He's on his way to the First National Bank. 673 00:38:01,765 --> 00:38:03,058 And according to Lindenauer, 674 00:38:03,058 --> 00:38:05,907 he's gonna empty out the contents of the safety deposit box. 675 00:38:06,171 --> 00:38:08,024 Where's Vethamany gonna be in 15 minutes? 676 00:38:08,464 --> 00:38:10,947 Garth, let's move ahead a little bit. 677 00:38:11,351 --> 00:38:13,924 It's been a few minutes since you emptied the deposit box. 678 00:38:13,924 --> 00:38:15,055 Where are you? 679 00:38:16,186 --> 00:38:17,354 In the parking garage. 680 00:38:18,222 --> 00:38:19,246 Getting into my car. 681 00:38:21,637 --> 00:38:22,347 I can't believe it. 682 00:38:22,770 --> 00:38:24,286 I actually think I'm gonna make it. 683 00:38:24,689 --> 00:38:25,750 What level are you on? 684 00:38:27,580 --> 00:38:27,980 Four. 685 00:38:34,222 --> 00:38:35,067 Ian Vethamany? 686 00:38:35,674 --> 00:38:37,757 Step out of the car. We'd like to speak with you for a moment. 687 00:38:39,967 --> 00:38:40,734 Get out of the car. 688 00:38:44,958 --> 00:38:45,839 Investigator down ! 689 00:38:47,250 --> 00:38:47,995 This is unit one. 690 00:38:47,995 --> 00:38:50,584 We need an ambulance stat. Investigator down. 691 00:38:51,106 --> 00:38:52,171 I didn't mean to hurt her. 692 00:38:52,171 --> 00:38:53,341 Is she okay? 693 00:38:59,036 --> 00:38:59,830 She's dead. 694 00:39:05,362 --> 00:39:06,206 I didn't mean to hurt her. 695 00:39:06,980 --> 00:39:07,740 Is she okay? 696 00:39:09,440 --> 00:39:11,754 Oh my God ! I'm sorry. 697 00:39:12,347 --> 00:39:13,242 I'm sorry. 698 00:39:14,634 --> 00:39:17,432 Doyle, we have a problem here. 699 00:39:18,528 --> 00:39:19,576 Doyle, do you copy? 700 00:39:20,066 --> 00:39:20,522 Axon, 701 00:39:20,522 --> 00:39:22,243 you're breaking up. Stand by. 702 00:39:31,282 --> 00:39:32,032 Ian Vethamanyi? 703 00:39:32,844 --> 00:39:34,972 Step out of the car. We'd like to speak with you for a moment. 704 00:39:38,432 --> 00:39:39,225 Get out of the car ! 705 00:39:46,866 --> 00:39:47,953 - You okay? - Yeah, yeah. 706 00:39:48,142 --> 00:39:48,924 Nice dive. 707 00:39:48,924 --> 00:39:50,866 Thanks. Helps when you know what's gonna happen. 708 00:39:50,866 --> 00:39:51,211 Doyle? 709 00:39:51,674 --> 00:39:52,324 Yeah, we're fine. 710 00:39:53,192 --> 00:39:54,837 Lindenauer was right. So are you. 711 00:39:56,375 --> 00:39:57,069 I'm sorry. 712 00:39:57,534 --> 00:39:59,148 I didn't mean to hurt anyone. 713 00:39:59,348 --> 00:40:00,310 I swear. 714 00:40:01,359 --> 00:40:02,282 We have Vethamanyi. 715 00:40:02,282 --> 00:40:04,987 Thankfully, Lindenaur's version of the future can be changed. 716 00:40:07,626 --> 00:40:08,457 Garth... 717 00:40:10,010 --> 00:40:14,104 When you wake up, you're not going to remember anything that happened in the last three days. 718 00:40:14,812 --> 00:40:16,258 This is what you will remember. 719 00:40:16,986 --> 00:40:20,206 You came to see Dr. Dressler for regressive hypnosis therapy. 720 00:40:20,938 --> 00:40:22,143 That was three days ago... 721 00:40:22,143 --> 00:40:23,963 We turned Vethamany over to the Chicago authorities. 722 00:40:23,963 --> 00:40:25,870 He's being held without bail pending trial. 723 00:40:25,870 --> 00:40:27,421 He seemed extremely remorseful. 724 00:40:27,421 --> 00:40:30,115 In fact, he's vowed to pay back all the clients that he stole from. 725 00:40:30,630 --> 00:40:31,470 That's quite often. 726 00:40:31,470 --> 00:40:34,008 Criminals harbor an enormous feeling of guilt for their crimes, 727 00:40:34,008 --> 00:40:38,513 but they won't actually admit it until they're caught and forced to face what they've done. 728 00:40:38,513 --> 00:40:41,648 Headquarters has officially ordered us to close all investigation into this case. 729 00:40:41,648 --> 00:40:43,110 What? That's it? We're just heading home? 730 00:40:43,110 --> 00:40:43,867 Let's stick around. 731 00:40:43,867 --> 00:40:45,606 I want to see what effects we might have caused. 732 00:40:48,070 --> 00:40:51,068 She said that our time apart made her realize that she couldn't live without me. 733 00:40:51,068 --> 00:40:52,572 You really look terrific, Garth. 734 00:40:52,572 --> 00:40:54,180 Yeah? Look at this. 735 00:40:59,464 --> 00:41:00,314 Hi, Annie. 736 00:41:00,314 --> 00:41:01,288 Hi, Dr. Dressler. 737 00:41:01,288 --> 00:41:03,535 Garth, where did you get the money for this? 738 00:41:03,535 --> 00:41:04,509 After Annie came back to me, 739 00:41:04,509 --> 00:41:07,732 we took one of those personal investment courses you see all the time on TV together. 740 00:41:08,278 --> 00:41:09,706 I made a bundle on gold futures. 741 00:41:09,706 --> 00:41:11,369 You believe that? A chump like me? 742 00:41:11,369 --> 00:41:13,646 How did you know to invest in gold futures? 743 00:41:14,675 --> 00:41:16,702 I don't know. It just kind of came to me out of thin air. 744 00:41:17,244 --> 00:41:20,366 I don't know what I did to deserve all this stuff, but I'm not complaining. 745 00:41:21,818 --> 00:41:23,128 Thanks. See you. 746 00:41:27,854 --> 00:41:29,386 Did you guys get all that? 747 00:41:35,719 --> 00:41:39,728 Further research by the OSIR uncovered a third intersecting consciousness 748 00:41:39,728 --> 00:41:42,156 that Garth Lindenauer and Ian Vethamany shared. 749 00:41:42,156 --> 00:41:43,766 A young boy living in Australia. 750 00:41:44,291 --> 00:41:48,158 What could be the determinants behind this kind of existential cross-circuiting? 751 00:41:48,655 --> 00:41:51,597 A function perhaps of powerful random telepathic transmission? 752 00:41:52,070 --> 00:41:54,491 Or maybe as the population of this earth plane expands, 753 00:41:54,491 --> 00:41:56,491 there just aren't enough souls to go around? 754 00:41:56,897 --> 00:41:57,917 One thing is certain. 755 00:41:58,296 --> 00:42:01,865 Garth and Ian were connected by a bond that drastically affected their lives, 756 00:42:01,865 --> 00:42:03,238 past, present and future. 757 00:42:04,044 --> 00:42:05,929 Perhaps we all share a similar connection. 758 00:42:05,929 --> 00:42:12,360 Subtitle created by Adr1an 60417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.