Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,080 --> 00:00:14,378
I GOT A 10-33,
REPEAT, 10-33.
2
00:00:14,418 --> 00:00:16,386
63 EDGEHILL ROAD,
3
00:00:16,416 --> 00:00:18,455
CORNER,
ROYAL PARK.
4
00:00:19,054 --> 00:00:20,393
GO!
5
00:00:26,419 --> 00:00:28,987
PLEASE
DON'T DO THIS.
6
00:00:29,017 --> 00:00:30,915
'TIL DEATH
DO US PART.
7
00:00:33,623 --> 00:00:36,261
32, BACK UP'S
BEEN DISPATCHED.
8
00:00:43,256 --> 00:00:45,295
JENNIFER HUXLEY,
DAILY HERALD.
9
00:00:45,324 --> 00:00:47,063
GET OUTTA HERE,
NOW!
10
00:00:49,292 --> 00:00:51,160
OLIN,
11
00:00:51,190 --> 00:00:52,559
JEREMY OLIN.
12
00:00:52,589 --> 00:00:55,027
LET THE WOMAN GO,
NOW!
13
00:00:55,057 --> 00:00:57,625
TOSS OUT THE GUN,
NO ONE GETS HURT.
14
00:00:57,665 --> 00:00:59,164
HEAR ME?
15
00:01:00,163 --> 00:01:02,162
EASY,
CHAMP.
16
00:01:02,192 --> 00:01:04,530
DON'T COME
ANY CLOSER.
17
00:01:04,560 --> 00:01:08,028
WE'RE NOT GONNA HURT YOU,
JUST LET HER WALK OVER TO ME.
18
00:01:09,596 --> 00:01:11,435
EVERYTHING'S
GONNA BE OKAY.
19
00:01:12,434 --> 00:01:14,103
WHAT'S YOUR NAME?
20
00:01:15,702 --> 00:01:18,270
GAIL.
21
00:01:18,300 --> 00:01:20,668
OKAY, GAIL,
IT'LL BE OKAY.
22
00:01:20,698 --> 00:01:22,567
JEREMY,
23
00:01:22,597 --> 00:01:25,235
IT'S GONNA BE
VERY SIMPLE.
24
00:01:26,234 --> 00:01:28,173
JUST PUT
THE GUN DOWN.
25
00:01:29,402 --> 00:01:32,040
COME ON,
JUST A LITTLE.
26
00:01:32,070 --> 00:01:33,509
THAT'S IT.
27
00:01:34,438 --> 00:01:36,137
THAT'S IT.
28
00:01:36,766 --> 00:01:38,165
GOOD.
29
00:01:38,505 --> 00:01:40,573
HEY,
OLIN.
30
00:01:51,006 --> 00:01:53,304
HE WAS GOING
FOR IT.
31
00:01:53,344 --> 00:01:54,573
RIGHT, BOBBY?
32
00:01:54,613 --> 00:01:56,152
YEAH,
33
00:01:56,172 --> 00:01:58,270
SURE HE WAS.
34
00:01:58,310 --> 00:02:00,209
YOU SAW IT CARLA.
35
00:02:09,382 --> 00:02:12,380
SEND FORENSICS,
BRING THE MEAT WAGON.
36
00:02:12,410 --> 00:02:15,048
*
37
00:02:20,713 --> 00:02:22,352
WHAT'S UP?
38
00:02:22,382 --> 00:02:24,351
BESIDES
THE KID'S LUNCH?
39
00:02:24,381 --> 00:02:27,079
TAKE A LOOK,
YOU TELL ME.
40
00:02:30,686 --> 00:02:32,725
IT'S A COP.
41
00:02:32,754 --> 00:02:34,253
HIS NAME'S COLE.
42
00:03:38,366 --> 00:03:40,204
*
ELEOA, WE7LA3AoS
43
00:03:40,234 --> 00:03:41,403
MANY OF US BELIEVE THAT
OUR LIVES SEEM TO BE CONNECTED
44
00:03:41,433 --> 00:03:43,272
IN SOME SUPERIOR
COSMIC PLAN.
45
00:03:43,302 --> 00:03:46,000
THE GRID, THE FABRIC,
CALL IT WHAT YOU WILL,
46
00:03:46,040 --> 00:03:48,338
IT'S WHAT BINDS US TOGETHER
AS HUMAN BEINGS.
47
00:03:48,368 --> 00:03:50,607
IN LIFE,
NO ONE EXISTS IN ISOLATION.
48
00:03:50,636 --> 00:03:52,605
THE SAME IS TRUE
IN DEATH.
49
00:04:05,076 --> 00:04:06,405
NICE THREADS.
50
00:04:07,214 --> 00:04:09,153
TAKE IT UP
WITH MY DAUGHTER.
51
00:04:11,141 --> 00:04:12,610
ANYTHING OBVIOUS?
52
00:04:13,350 --> 00:04:15,248
WELL,
53
00:04:15,278 --> 00:04:18,516
I'VE GOT GARBAGE
THAT COULD BE SAMPLES
54
00:04:18,546 --> 00:04:20,714
AND GARBAGE THAT'S
DEFINITELY GARBAGE.
55
00:04:23,152 --> 00:04:24,721
HEY, KNOCK IT OFF.
56
00:04:26,550 --> 00:04:29,188
THIS A PRIVATE PARTY OR WHAT?
57
00:04:29,218 --> 00:04:31,456
I'M SORRY,
I CAN'T HELP YOU.
58
00:04:31,486 --> 00:04:33,724
THERE'LL BE A STATEMENT
ISSUED LATER.
59
00:04:33,754 --> 00:04:36,193
COME ON,
GIVE A GUY A BREAK, ALRIGHT?
60
00:04:36,213 --> 00:04:39,110
THE COPS WILL ISSUE
A STATEMENT LATER.
61
00:04:39,150 --> 00:04:41,119
I THOUGHT YOU
WERE A COP.
62
00:04:41,149 --> 00:04:43,417
YOU THOUGHT WRONG.
63
00:04:43,457 --> 00:04:45,026
FRED?
64
00:04:45,056 --> 00:04:46,425
WELL, WELL,
65
00:04:46,455 --> 00:04:48,024
MISS PENCIL PRESS.
66
00:04:52,151 --> 00:04:54,789
HEY, HOLD IT, HUXLEY;
WHERE YOU GOING?
67
00:04:54,819 --> 00:04:56,787
I STAY,
WE ALL STAY.
68
00:04:56,817 --> 00:04:59,185
SORRY FRED,
I GOT AN IN.
69
00:04:59,225 --> 00:05:00,524
IT'S ALRIGHT.
70
00:05:00,554 --> 00:05:01,724
MATT!
71
00:05:04,422 --> 00:05:06,190
JENNY, HEY.
72
00:05:06,220 --> 00:05:07,189
HI!
73
00:05:07,729 --> 00:05:09,728
HOW LONG
HAS IT BEEN?
74
00:05:09,758 --> 00:05:12,526
I DON'T KNOW,
A COUPLE OF YEARS, ANYWAY.
75
00:05:15,363 --> 00:05:17,032
RIGHT,
WELL, UM--
76
00:05:17,062 --> 00:05:19,031
IT'S GREAT
TO SEE YOU.
77
00:05:19,061 --> 00:05:21,459
GOOD TO SEE YOU.
78
00:05:21,499 --> 00:05:23,667
HEY, I READ
YOUR BYLINE.
79
00:05:23,697 --> 00:05:26,135
WHO THE HECK
ARE THESE GUYS?
80
00:05:26,165 --> 00:05:29,063
GET A CLOSE-UP ON THAT GUY
TALKING TO JENNIFER.
81
00:05:44,432 --> 00:05:47,430
NATHAN COLE.
82
00:05:47,469 --> 00:05:50,407
MALE, CAUCASIAN,
180 POUNDS.
83
00:05:50,437 --> 00:05:54,135
ORGANS HAVE SHRIVELED
TO APPROXIMATELY
84
00:05:54,174 --> 00:05:56,573
15 PERCENT
OF NORMAL SIZE.
85
00:05:58,701 --> 00:06:01,139
SEVERELY CONTORTED.
86
00:06:01,169 --> 00:06:03,338
EXTREME COMPRESSION
OF THE VERTEBRAE.
87
00:06:07,804 --> 00:06:11,272
EYES APPEAR
TO HAVE COLLAPSED.
88
00:06:11,312 --> 00:06:14,280
IT APPEARS THAT--
89
00:06:14,310 --> 00:06:17,547
YES, THE SUBJECT'S TONGUE
HAS BEEN SEVERED.
90
00:06:17,577 --> 00:06:20,145
LET'S HAVE A LOOK.
91
00:06:20,175 --> 00:06:21,604
UMM.
92
00:06:21,644 --> 00:06:23,613
YOU DONE
WITH THAT?
93
00:06:23,643 --> 00:06:25,211
YES.
94
00:06:25,241 --> 00:06:27,410
LOOK AT THOSE NOTCHES.
95
00:06:27,450 --> 00:06:29,818
BIT THE TONGUE
RIGHT OFF.
96
00:06:29,848 --> 00:06:32,816
YEAH, BUT IT'S SEVERED
RIGHT AT THE BASE.
97
00:06:32,846 --> 00:06:35,414
I MEAN, HE COULDN'T POSSIBLY
HAVE DONE THAT.
98
00:06:35,444 --> 00:06:36,683
YOU'RE RIGHT.
99
00:06:36,713 --> 00:06:39,181
IT WAS BITTEN OFF
BY SOMEONE ELSE.
100
00:06:39,211 --> 00:06:41,749
SEE THE CYNOSIS,
THE BLUISH TINGE...
101
00:06:41,779 --> 00:06:43,648
THANK YOU.
102
00:06:46,845 --> 00:06:50,543
GOD, OTHER PEOPLE RUN
INTO EACH OTHER AT STARBUCKS.
103
00:06:50,582 --> 00:06:53,121
THE COFFEE'S
CHEAPER HERE.
104
00:06:53,151 --> 00:06:54,749
IT'S NOT
AS CROWDED.
105
00:06:54,789 --> 00:06:56,658
HOW'D YOU
GET IN HERE?
106
00:06:56,688 --> 00:06:58,557
THEY KNOW ME.
107
00:06:58,587 --> 00:07:00,085
AHEM.
108
00:07:00,125 --> 00:07:01,494
OH, UM--
109
00:07:02,783 --> 00:07:05,222
LINDSAY DONNER,
O.S.I.R.
110
00:07:05,252 --> 00:07:06,750
JENNIFER HUXLEY,
DAILY HERALD.
111
00:07:06,790 --> 00:07:09,259
NICE TO MEET YOU;
YOU TOO.
112
00:07:09,289 --> 00:07:10,658
I'M A MEMBER
113
00:07:10,688 --> 00:07:12,326
OF THE CLUB.
114
00:07:12,356 --> 00:07:13,625
MATT'S EX.
115
00:07:13,655 --> 00:07:15,154
OH.
116
00:07:19,691 --> 00:07:22,329
WHY DON'T I MEET YOU
BACK AT THE LAB?
117
00:07:22,359 --> 00:07:24,058
OKAY;
YEAH, OKAY.
118
00:07:24,098 --> 00:07:26,336
SEE YOU THERE,
NICE TO MEET YOU.
119
00:07:26,356 --> 00:07:27,525
YOU TOO.
120
00:07:31,362 --> 00:07:32,661
SO?
121
00:07:32,691 --> 00:07:35,059
SO, WHAT HAS THE O.S.I.R.
FOUND OUT?
122
00:07:35,099 --> 00:07:37,338
I MEAN, RUMOUR HAS IT
IT'S A COP,
123
00:07:37,368 --> 00:07:40,335
SUCKED DRY LIKE HE WAS FRENCH
KISSED BY A GIANT HOOVER.
124
00:07:41,634 --> 00:07:43,833
YOU KNOW BETTER THAN
TO ASK.
125
00:07:43,863 --> 00:07:45,761
YEAH, I DO
DON'T I.
126
00:07:47,830 --> 00:07:49,828
WELL,
YOU'VE CHANGED.
127
00:07:49,868 --> 00:07:51,567
A LITTLE THINNER...
128
00:07:51,597 --> 00:07:53,196
ON TOP,
THERE.
129
00:07:53,236 --> 00:07:54,465
THANK YOU.
130
00:07:54,505 --> 00:07:56,543
I SEE
YOU HAVEN'T CHANGED.
131
00:08:00,400 --> 00:08:02,139
AH--
132
00:08:02,169 --> 00:08:05,337
DO YOU WANNA MAYBE,
HAVE DINNER, SOMETIME?
133
00:08:08,534 --> 00:08:10,133
WHO'S ASKING?
134
00:08:10,173 --> 00:08:12,771
HUXLEY
OF THE HERALD
135
00:08:12,801 --> 00:08:14,670
OR JENNIFER?
136
00:08:14,710 --> 00:08:16,249
OH.
137
00:08:16,269 --> 00:08:18,467
I GUESS IT WAS
SOMETIMES HARD TO TELL.
138
00:08:21,605 --> 00:08:23,144
YEAH, UM--
139
00:08:25,142 --> 00:08:26,541
JUST JENNY.
140
00:08:30,648 --> 00:08:32,517
OKAY.
141
00:08:41,150 --> 00:08:43,149
WORKING ON THE TAN,
RAY?
142
00:08:43,179 --> 00:08:46,146
I'VE BEEN DOING
SOME DIGGING INTO OUR DEAD COP.
143
00:08:46,176 --> 00:08:49,074
TURNS OUT COLE HAS A HISTORY
OF EXCESSIVE FORCE.
144
00:08:49,114 --> 00:08:51,752
I GUESS HE WAS ON THE RECEIVING
END THIS TIME, HUH?
145
00:08:51,782 --> 00:08:54,450
I.A.B. GOT INVOLVED
A COUPLE OF TIMES.
146
00:08:54,480 --> 00:08:56,179
HE WAS ALWAYS CLEARED.
147
00:08:56,219 --> 00:08:58,757
BUT HE GOT SOME PRESS
ON A RECENT CASE.
148
00:08:58,787 --> 00:09:00,186
HOSTAGE INCIDENT.
149
00:09:01,415 --> 00:09:03,184
JEREMY OLIN.
150
00:09:03,224 --> 00:09:05,792
ESCAPED
FROM DON VALLEY CORRECTIONAL.
151
00:09:05,822 --> 00:09:07,491
COLE SHOT HIM DEAD.
152
00:09:07,521 --> 00:09:10,558
HIM AND 2 OTHER COPS
RECEIVED COMMENDATIONS.
153
00:09:10,588 --> 00:09:13,726
YEAH, FOSSETT AND BAINES,
LOCAL HEROES, HUH?
154
00:09:13,756 --> 00:09:16,654
HEROES
BRING EVERYONE OUT ALIVE.
155
00:09:20,161 --> 00:09:22,459
SO,
HOW ARE THINGS?
156
00:09:22,489 --> 00:09:24,458
FINE.
157
00:09:24,488 --> 00:09:25,787
REALLY?
158
00:09:25,827 --> 00:09:27,296
DON'T.
159
00:09:27,326 --> 00:09:29,424
A LITTLE
SHOW AND SHARE FOR YOU.
160
00:09:31,123 --> 00:09:33,461
THIS PRINT WAS LIFTED
FROM COLE'S POLICE BADGE.
161
00:09:33,491 --> 00:09:36,459
IT'S NOT HIS AND IT DOESN'T
MATCH ANYTHING IN THE DATABASE.
162
00:09:36,489 --> 00:09:38,328
TAKE A CLOSE LOOK.
163
00:09:38,358 --> 00:09:41,325
IT'S A RIGHT THUMBPRINT
WITH A PLAIN WHORL PATTERN.
164
00:09:41,365 --> 00:09:43,604
A DOT HERE;
RIDGES HERE AND HERE.
165
00:09:43,634 --> 00:09:45,332
WHAT'S IT MEAN?
166
00:09:45,362 --> 00:09:47,361
NOTHING.
167
00:09:47,401 --> 00:09:50,698
ONLY IT'S A FAIRLY SMALL PRINT,
IT LIKELY BELONGS TO A WOMAN.
168
00:09:50,728 --> 00:09:52,827
MOST VICTIMS
KNOW THEIR ATTACKERS,
169
00:09:52,867 --> 00:09:55,535
I WOULDN'T BE SURPRISED
IF COLE KNEW HIS.
170
00:09:55,565 --> 00:09:57,204
THE KILLER WIFE?
171
00:09:57,233 --> 00:09:59,472
BITTER DIVORCE,
WAS IT?
172
00:09:59,502 --> 00:10:00,741
OH, BOY.
173
00:10:00,771 --> 00:10:02,210
UNLIKE YOU,
174
00:10:02,230 --> 00:10:04,468
COLE
WAS NEVER MARRIED.
175
00:10:04,498 --> 00:10:09,564
ALRIGHT, LET'S CHECK OUT
HIS OTHER FRIENDS AND RELATIONS,
176
00:10:09,604 --> 00:10:11,303
SHALL WE?
177
00:10:11,333 --> 00:10:13,302
OLIN WAS ABOUT
TO FIRE.
178
00:10:13,341 --> 00:10:15,440
SO, COLE
PUT ONE IN HIS CHEST.
179
00:10:15,470 --> 00:10:17,708
THE HOSTAGE'S LIFE
WAS IN DANGER.
180
00:10:17,738 --> 00:10:19,437
I TALKED
TO HER.
181
00:10:19,467 --> 00:10:21,705
SHE THOUGHT OLIN
WAS ABOUT TO GIVE UP.
182
00:10:21,735 --> 00:10:25,173
NO; SHE WAS PRETTY SHOOK UP AND
THAT IS NOT RELIABLE TESTIMONY.
183
00:10:25,203 --> 00:10:27,441
COLE PUT HIS LIFE
ON THE LINE.
184
00:10:27,471 --> 00:10:29,569
IS THAT RIGHT?
YES.
185
00:10:29,609 --> 00:10:32,707
WAS THERE ANYTHING STRANGE
ABOUT HIS BEHAVIOR AFTER THAT?
186
00:10:32,737 --> 00:10:37,274
NO, WE WERE ALL GIVEN
TIME OFF TO RECOUP.
187
00:10:37,314 --> 00:10:40,451
EVER NOTICE ANY DISTURBANCES
WHEN HE WAS AROUND?
188
00:10:40,481 --> 00:10:42,820
YOU MEAN,
WAS HE A TROUBLE MAKER?
189
00:10:42,840 --> 00:10:46,107
NO; WAS THERE ANYTHING
OUT OF THE ORDINARY--
190
00:10:46,147 --> 00:10:48,845
ODD NOISES, COLD SPOTS,
THAT SORT OF THING?
191
00:10:48,875 --> 00:10:50,644
COLD SPOTS?
192
00:10:50,684 --> 00:10:53,582
WHAT, ARE YOU ASKING ME
IF THIS PLACE IS HAUNTED?
193
00:10:54,851 --> 00:10:56,689
YOU'RE KIDDING ME,
RIGHT?
194
00:10:56,709 --> 00:10:59,747
OKAY, WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT HIS CHARACTER?
195
00:11:01,446 --> 00:11:03,714
HE WAS TOUGH
BUT FAIR.
196
00:11:03,754 --> 00:11:05,393
WAS HE SEEING ANYONE?
197
00:11:05,413 --> 00:11:06,682
SOMEONE AT WORK,
198
00:11:06,712 --> 00:11:08,181
OFFICE ROMANCE?
199
00:11:08,221 --> 00:11:09,660
NO,
WE'D HAVE KNOWN.
200
00:11:09,680 --> 00:11:12,318
YOU CAN'T KEEP
THAT LOCKER-ROOM STUFF QUIET.
201
00:11:12,348 --> 00:11:14,486
NATHAN
WASN'T SEEING ANYONE.
202
00:11:14,516 --> 00:11:16,285
THE ACTUAL
CAUSE OF DEATH?
203
00:11:16,315 --> 00:11:17,883
CLAIRE SAYS SUFFOCATION.
204
00:11:17,923 --> 00:11:21,321
BUT WHAT'S STRANGE
ABOUT THIS IS THE HEAVY BRUISING
205
00:11:21,351 --> 00:11:23,319
AROUND THE MOUTH
AND NOSE.
206
00:11:23,359 --> 00:11:25,728
LIKE THE LIFE
WAS SUCKED RIGHT OUT OF HIM.
207
00:11:25,758 --> 00:11:27,856
WHAT ABOUT
THE TONGUE THING?
208
00:11:27,886 --> 00:11:30,424
IF THE KILLER BIT IT OFF,
YOU THINK HE...
209
00:11:32,193 --> 00:11:34,291
THAT, OR KEPT IT
AS A SOUVENIR.
210
00:11:34,321 --> 00:11:35,560
YIKES.
211
00:11:35,590 --> 00:11:37,589
UNFORTUNATELY,
CRIMINALS WHO
212
00:11:37,629 --> 00:11:40,666
KEEP TROPHIES
USUALLY LIKE MORE THAN ONE.
213
00:11:40,696 --> 00:11:43,594
WE SHOULD LOOK INTO OTHER CASES,
IF THERE'S ANYTHING LIKE THIS.
214
00:11:43,624 --> 00:11:46,692
SO, DRAW ME A PICTURE,
PICASSO.
215
00:11:47,691 --> 00:11:49,430
MALE,
216
00:11:49,460 --> 00:11:51,698
SEXUAL SADIST,
217
00:11:51,728 --> 00:11:54,426
DEFINITELY NARCISSISTIC.
218
00:11:54,466 --> 00:11:57,304
SEEMS TO THINK
OTHERS IN THIS WORLD
219
00:11:57,334 --> 00:11:59,802
ARE THERE
FOR HIS OWN CONSUMPTION.
220
00:12:01,561 --> 00:12:04,159
THE TROPHY,
THAT MIGHT ACT AS
221
00:12:04,199 --> 00:12:06,467
AN EROTIC TRIGGER,
LATER ON.
222
00:12:06,497 --> 00:12:08,736
BUT THE PRINT
WAS PROBABLY FEMALE.
223
00:12:08,766 --> 00:12:11,733
I HEAR YOU BUT THE TED BUNDY'S
OF THIS WORLD ARE MALE.
224
00:12:11,763 --> 00:12:13,862
AND THEY LIKE
TO WORK ALONE.
225
00:12:13,902 --> 00:12:15,840
WHOEVER DID THIS,
226
00:12:15,870 --> 00:12:17,839
I STILL
CAN'T EXPLAIN
227
00:12:17,869 --> 00:12:20,837
HOW A MAN LIKE COLE
COULD BE RUNG DRY LIKE THAT.
228
00:12:20,867 --> 00:12:23,804
IT'S NOT PHYSICALLY
POSSIBLE.
229
00:12:23,834 --> 00:12:26,902
I DON'T LIKE "NO";
I'M NOT USED TO "NO".
230
00:12:26,932 --> 00:12:28,501
HOW ABOUT NYET.
231
00:12:28,541 --> 00:12:29,710
OR NEIN.
232
00:12:32,168 --> 00:12:33,537
PROBLEM?
NAH.
233
00:12:33,577 --> 00:12:35,546
WAIT TILL YOU
SEE THIS.
234
00:12:35,576 --> 00:12:38,913
I'M FRED Di GENOVA, YOU MIGHT
HAVE SEEN MY TELEVISION SHOW,
235
00:12:38,943 --> 00:12:40,542
"THE TRUTH BE TOLD".
236
00:12:40,572 --> 00:12:42,540
REALLY?
237
00:12:42,570 --> 00:12:45,168
WELL, I'LL SEND YOU
A TAPE.
238
00:12:45,208 --> 00:12:47,776
LOOK, CAN I COME IN;
I WANT TO ASK A FEW QUESTIONS.
239
00:12:47,806 --> 00:12:50,345
I'M SORRY,
MR. DEGENERATE.
240
00:12:51,414 --> 00:12:53,113
Di GENOVA.
241
00:12:54,711 --> 00:12:58,578
LOOK, I KNOW YOU'RE
WITH THE O.S.I.R.
242
00:12:58,608 --> 00:13:01,506
I KNOW WHAT YOU DO;
SO WHY DON'T YOU TELL ME, HUH,
243
00:13:01,546 --> 00:13:05,114
WHAT DO GHOSTS AND GOBLINS
GOT TO DO WITH A DEAD COP?
244
00:13:06,243 --> 00:13:09,310
ABOUT AS MUCH AS YOUR SHOW
HAS TO DO WITH IT'S TITLE.
245
00:13:10,779 --> 00:13:13,277
ANOTHER FAN.
246
00:13:13,317 --> 00:13:15,316
FRED,
THIS INTERVIEW'S OVER.
247
00:13:16,785 --> 00:13:20,252
CAN'T KEEP THE LID ON THIS
FOREVER, PAL.
248
00:13:20,282 --> 00:13:22,551
TONGUES ARE BEGINNING
TO WAG.
249
00:13:23,490 --> 00:13:24,789
AH--
250
00:13:24,819 --> 00:13:27,187
EXCEPT FOR ONE,
THAT IS.
251
00:13:30,655 --> 00:13:33,323
*
252
00:13:39,358 --> 00:13:41,297
BOBBY,
SPECIAL DELIVERY.
253
00:13:43,555 --> 00:13:45,653
OOH,
SPECIAL DELIVERY.
254
00:13:52,458 --> 00:13:55,156
*
255
00:13:58,594 --> 00:14:00,362
OH MY GOD.
256
00:14:03,930 --> 00:14:06,598
*
257
00:14:12,194 --> 00:14:15,191
YOU WOULD NOT BELIEVE
THE KIND OF DAY I HAD.
258
00:14:15,231 --> 00:14:17,670
*
259
00:14:21,697 --> 00:14:24,195
BUT IT'S DEFINITELY
LOOKING UP.
260
00:14:24,235 --> 00:14:27,472
* Move in closer *
261
00:14:27,502 --> 00:14:31,469
* Kiss my body *
262
00:14:31,499 --> 00:14:35,496
* Touch all over *
263
00:14:35,536 --> 00:14:39,403
* Touch all over *
264
00:14:46,638 --> 00:14:49,336
* Make me feel *
265
00:15:09,811 --> 00:15:11,410
BOBBY FOSSETT.
266
00:15:12,749 --> 00:15:14,487
HIS COMMENDATION.
267
00:15:14,517 --> 00:15:17,155
HE WAS ONE OF THE COPS
ON THE OLIN CASE.
268
00:15:17,815 --> 00:15:20,183
MIND IF I QUOTE YOU
ON THAT?
269
00:15:20,213 --> 00:15:21,842
WHAT IS IT
WITH YOU?
270
00:15:21,882 --> 00:15:24,620
THE SICKER THE CASE
THE FASTER YOU GET HERE.
271
00:15:24,650 --> 00:15:26,518
FIND ANY VAMPIRES
NEARBY?
272
00:15:27,587 --> 00:15:29,556
DAMN,
NOT A PRETTY SIGHT.
273
00:15:29,586 --> 00:15:31,285
OKAY,
OUT.
274
00:15:31,315 --> 00:15:33,553
WAIT A SECOND;
HOW'D YOU FIND OUT ABOUT THIS?
275
00:15:33,583 --> 00:15:36,221
THIS WAS KEPT OFF
THE POLICE BAND.
276
00:15:36,251 --> 00:15:37,880
SORRY,
I PROTECT MY SOURCES.
277
00:15:37,920 --> 00:15:39,888
YEAH,
I BET YOU DO.
278
00:15:39,918 --> 00:15:41,687
LET'S GO,
ALRIGHT.
279
00:15:41,717 --> 00:15:43,216
WATCH MY SHOW.
280
00:15:43,256 --> 00:15:44,485
LET'S GO.
281
00:15:46,483 --> 00:15:47,922
DONNER.
282
00:15:47,952 --> 00:15:50,221
FOUND BOBBY FOSSETT.
283
00:15:50,261 --> 00:15:53,458
CARBON COPY, DRAINED THE BLOOD;
IT'S DISGUSTING AS HELL.
284
00:15:53,488 --> 00:15:56,726
THAT'S 2 DETECTIVES DEAD,
BOTH ON THE JEREMY OLIN CASE.
285
00:15:56,756 --> 00:15:58,654
I'M THINKING REVENGE.
286
00:15:58,694 --> 00:16:00,193
YEAH, ME TOO.
287
00:16:00,223 --> 00:16:02,222
WHAT ABOUT
THE 3rd COP?
288
00:16:02,262 --> 00:16:04,760
I'M WITH HER NOW;
THEY'VE ASSIGNED HER A GUARD.
289
00:16:04,790 --> 00:16:06,588
HOW'S SHE HOLDING UP?
290
00:16:06,628 --> 00:16:09,796
GOOD, CONSIDERING THE PACKAGE
SHE GOT THIS MORNING.
291
00:16:14,792 --> 00:16:16,631
JEEZ.
292
00:16:16,661 --> 00:16:19,329
FOSSETT'S ROOM HAD MORE PRINTS
THAN A PLAYBOY CENTERFOLD.
293
00:16:19,359 --> 00:16:22,327
OKAY, IF WE ASSUME THAT
THOSE ARE THE KILLER'S PRINTS,
294
00:16:22,367 --> 00:16:24,735
TELL ME WHY HE MADE NO ATTEMPT
TO CONCEAL THEM.
295
00:16:24,765 --> 00:16:26,464
PETER,
ISOLATE THAT ONE.
296
00:16:28,502 --> 00:16:30,271
OKAY,
ENLARGE IT.
297
00:16:36,896 --> 00:16:39,494
RIGHT THUMBPRINT,
AGAIN.
298
00:16:39,534 --> 00:16:43,401
SAME PLAIN WHORL PATTERN,
ONLY IT SLOPES OFF TO THE LEFT
299
00:16:43,441 --> 00:16:44,670
THIS TIME.
300
00:16:44,700 --> 00:16:46,968
IT'S LARGER THAN
THE 1st ONE, TOO.
301
00:16:46,998 --> 00:16:49,267
THE KILLER WAS MALE.
302
00:16:49,307 --> 00:16:51,305
BUT FROM THE LINGERIE
LEFT BEHIND,
303
00:16:51,335 --> 00:16:53,474
HE WAS DOING THE NASTY
WITH A FEMALE.
304
00:16:53,503 --> 00:16:55,702
IT STILL
COULD HAVE BEEN A GUY.
305
00:16:55,742 --> 00:16:57,580
IN A SIZE 2;
PLEASE.
306
00:16:57,610 --> 00:16:59,309
NAH.
307
00:16:59,339 --> 00:17:01,977
I'M THINKING 2 KILLERS
ARE AT WORK HERE.
308
00:17:02,007 --> 00:17:04,206
WHATCHA GOT?
309
00:17:04,245 --> 00:17:07,213
BACKGROUND
ON FRED MILTON Di GENOVA.
310
00:17:07,243 --> 00:17:08,742
MILTON?
311
00:17:08,772 --> 00:17:11,340
JOURNALIST.
312
00:17:11,380 --> 00:17:12,749
THAT'S DEBATABLE.
313
00:17:12,779 --> 00:17:15,977
DEGREE IN ECONOMICS.
314
00:17:16,007 --> 00:17:17,775
RHODES SCHOLAR.
315
00:17:17,815 --> 00:17:19,414
LAWYER.
316
00:17:19,444 --> 00:17:22,382
PLAYED PRO BALL,
3 SEASONS IN THE MAJORS.
317
00:17:22,412 --> 00:17:23,911
LOUSY BATTING AVERAGE.
318
00:17:23,951 --> 00:17:25,789
HIS TALK SHOW'S
A HIT.
319
00:17:25,809 --> 00:17:28,278
HIS MOTHER
MUST BE VERY PROUD.
320
00:17:28,318 --> 00:17:30,556
ANY ARRESTS?
321
00:17:30,586 --> 00:17:32,255
NO.
322
00:17:32,285 --> 00:17:33,654
NO PARKING TICKETS,
323
00:17:33,684 --> 00:17:35,322
MOVING VIOLATIONS.
324
00:17:35,352 --> 00:17:37,950
HE'S BEEN MARRIED 25 YEARS;
HE'S GOT 5 KIDS.
325
00:17:37,980 --> 00:17:40,948
SO WHAT'S THIS RENAISSANCE MAN
DOING ON TRASH T.V.?
326
00:17:40,988 --> 00:17:42,487
ASK HIM.
327
00:17:42,517 --> 00:17:44,755
THAT'D MEAN HAVING
A CONVERSATION WITH HIM.
328
00:17:47,623 --> 00:17:50,321
*
329
00:17:59,384 --> 00:18:01,853
*
330
00:18:13,894 --> 00:18:15,662
PRAEGER.
331
00:18:15,692 --> 00:18:16,991
HI, MATT.
332
00:18:17,021 --> 00:18:19,320
THAT DINNER WE TALKED ABOUT;
HOW'S TONIGHT?
333
00:18:20,928 --> 00:18:23,696
JEN,
I'D LOVE TO BUT...
334
00:18:23,726 --> 00:18:26,694
THIS CASE IS TAKING UP
ALL MY TIME.
335
00:18:26,724 --> 00:18:29,922
HOW ABOUT COFFEE THEN; I COULD
MEET YOU SOMEWHERE CLOSE.
336
00:18:29,962 --> 00:18:32,560
I JUST NEED TO TALK
FOR A MINUTE.
337
00:18:32,600 --> 00:18:34,568
JUST FOR A SEC.
338
00:18:34,598 --> 00:18:36,367
JEN, YOU OKAY?
339
00:18:36,397 --> 00:18:38,365
YES, YES,
I'M FINE.
340
00:18:38,395 --> 00:18:40,234
IT'S JUST--
341
00:18:40,264 --> 00:18:42,932
NEVER MIND.
342
00:18:42,962 --> 00:18:44,831
JEN?
343
00:18:44,871 --> 00:18:46,909
IS EVERYTHING OKAY?
344
00:18:46,929 --> 00:18:49,567
OH YEAH.
345
00:18:50,836 --> 00:18:52,605
SHE--
346
00:18:52,635 --> 00:18:55,233
SHE JUST GETS ME,
347
00:18:55,273 --> 00:18:56,702
UM--
348
00:18:57,741 --> 00:18:59,809
NOTHING.
349
00:18:59,839 --> 00:19:02,637
WELL MATT,
MAYBE YOU SHOULD TALK TO HER.
350
00:19:02,667 --> 00:19:04,936
AT LEAST ABOUT
THE OLIN CASE.
351
00:19:04,976 --> 00:19:08,413
SHE WAS THERE, MAYBE SHE PICKED
UP ON SOMETHING THAT WE DIDN'T.
352
00:19:08,443 --> 00:19:10,681
WHAT AM I
SUPPOSED TO SAY?
353
00:19:10,711 --> 00:19:12,950
HI HONEY,
LET'S HAVE DINNER
354
00:19:12,970 --> 00:19:16,507
AND BY THE WAY,
TELL ME ABOUT JEREMY OLIN.
355
00:19:17,576 --> 00:19:20,344
SO, TELL ME ABOUT
JEREMY OLIN.
356
00:19:20,374 --> 00:19:22,612
THERE'S
A ROMANTIC TOPIC.
357
00:19:22,642 --> 00:19:25,011
WELL, THE DAY HE WAS SHOT,
YOU WERE THERE.
358
00:19:25,041 --> 00:19:26,879
CAN WE
NOT TALK ABOUT WORK?
359
00:19:26,909 --> 00:19:29,547
HEY, YESTERDAY
YOU WERE THE ONE TALKING SHOP.
360
00:19:32,045 --> 00:19:33,584
SORRY.
361
00:19:39,450 --> 00:19:41,948
I'M REALLY GLAD
YOU CALLED ME BACK.
362
00:19:44,686 --> 00:19:46,325
ME TOO.
363
00:19:55,548 --> 00:19:57,786
SO WHEN ARE YOU
AND KATHERINE
364
00:19:57,816 --> 00:20:00,514
COMING
FOR DINNER?
SOON.
365
00:20:00,554 --> 00:20:02,393
IT'S NONE
OF MY BUSINESS
366
00:20:02,423 --> 00:20:03,652
BUT--
367
00:20:03,692 --> 00:20:05,860
DON'T LET THAT
STOP YOU.
368
00:20:07,359 --> 00:20:09,398
EVERYTHING ALRIGHT
AT HOME?
369
00:20:09,418 --> 00:20:11,816
OF COURSE IT IS.
370
00:20:15,393 --> 00:20:16,662
ALRIGHT.
371
00:20:16,692 --> 00:20:20,529
WELL,
THIS ISN'T YOUR AVERAGE
372
00:20:20,559 --> 00:20:22,558
DESICCATED CORPSE.
373
00:20:22,588 --> 00:20:24,326
AS I SEE.
374
00:20:24,356 --> 00:20:26,725
THERE ARE NO APPARENT
DEFENSIVE WOUNDS.
375
00:20:26,755 --> 00:20:28,993
AS IF HE KNEW
HIS KILLER.
376
00:20:29,023 --> 00:20:33,789
AND THERE IS EVIDENCE
OF PRELIMINARY SEXUAL ACTIVITY.
377
00:20:33,829 --> 00:20:35,728
OUR MR. FOSSETT
378
00:20:35,758 --> 00:20:37,996
WAS JUST ABOUT
TO GET LUCKY.
379
00:20:38,696 --> 00:20:41,434
CLAIRE'S AUTOPSY REPORT
ON FOSSETT.
380
00:20:41,464 --> 00:20:44,432
OUR KILLER IS GETTING
MORE IMPATIENT, ANGRIER.
381
00:20:44,461 --> 00:20:46,360
CRUSHED SPINE,
BROKEN RIBS.
382
00:20:46,400 --> 00:20:48,898
WHERE'S HE GET
THE STRENGTH?
383
00:20:48,928 --> 00:20:51,496
THE SUCCUBUS.
384
00:20:51,536 --> 00:20:53,635
THE WHAT?
385
00:20:53,665 --> 00:20:55,863
A SUCCUBUS IS--
386
00:20:55,903 --> 00:20:57,901
LINDSAY,
ALLOW ME.
387
00:20:57,931 --> 00:21:00,829
IT'S A WINGED DEMON.
388
00:21:00,869 --> 00:21:03,707
SUCCUBUS IS A WORD
THAT COMES FROM THE LATIN,
389
00:21:03,737 --> 00:21:06,475
IT GOES BACK
TO ABOUT 500 A.D.
390
00:21:06,505 --> 00:21:09,003
IT'S ALSO THE NAME
OF A PHANTOM PROSTITUTE
391
00:21:09,033 --> 00:21:12,001
WHO WOULD RIDE HER VICTIMS
WHILE THEY WERE SLEEPING.
392
00:21:12,041 --> 00:21:14,879
SHE WOULD SINK HER CLAWS
INTO THEIR FLESH
393
00:21:14,909 --> 00:21:18,606
AND PRESSING HER MOUTH TO THEIRS
SUCK OUT THEIR VITAL JUICES.
394
00:21:18,636 --> 00:21:21,304
POSSESSION
BY INTERCOURSE.
395
00:21:27,709 --> 00:21:29,478
THIS IS NICE.
396
00:21:29,508 --> 00:21:32,046
DANA TOOK ME SHOPPING
LAST WEEK.
397
00:21:32,076 --> 00:21:34,914
TOLD ME I GOT TO START
DRESSING LIKE A REAL DAD.
398
00:21:34,944 --> 00:21:36,743
WELL,
SHE HAS TASTE.
399
00:21:36,773 --> 00:21:39,471
SINCE WHEN DO 16-YEAR-OLDS
HAVE TASTE?
400
00:21:39,511 --> 00:21:41,349
SHE'S 16
ALREADY?
401
00:21:41,379 --> 00:21:42,518
YEAH.
402
00:21:45,716 --> 00:21:48,354
WHY DIDN'T
WE EVER HAVE KIDS, MATT?
403
00:21:50,512 --> 00:21:53,610
AH, NO TIME
FOR P.T.A. MEETINGS.
404
00:21:55,918 --> 00:21:57,417
HEY!
405
00:21:57,447 --> 00:21:59,785
I MADE SANDWICHES.
406
00:21:59,815 --> 00:22:01,784
BALONEY
AND KETCHUP?
407
00:22:01,814 --> 00:22:04,482
NO, I'VE LEARNED A FEW THINGS
SINCE WE BROKE UP.
408
00:22:04,522 --> 00:22:06,021
SALAMI
AND KETCHUP.
409
00:22:13,725 --> 00:22:15,394
SORRY.
410
00:22:17,422 --> 00:22:19,291
PRAEGER.
411
00:22:19,321 --> 00:22:21,959
MATT, WE JUST MATCHED THE PRINTS
FROM THE FOSSETT SCENE.
412
00:22:21,989 --> 00:22:24,357
ALRIGHT,
GO AHEAD.
413
00:22:24,387 --> 00:22:26,026
YOU WON'T BELIEVE
WHO THE NEAREST MATCH IS.
414
00:22:27,725 --> 00:22:29,493
JEREMY OLIN.
415
00:22:29,523 --> 00:22:31,921
OLIN'S DEAD,
HE CAN'T BE ONE OF THE KILLERS.
416
00:22:32,961 --> 00:22:35,359
ALRIGHT,
I'M ON MY WAY.
417
00:22:39,926 --> 00:22:41,424
JEN!
418
00:22:43,493 --> 00:22:44,832
JENNIFER!
419
00:22:52,766 --> 00:22:55,734
SALAMI AND KETCHUP
AND THE KILLER'S A DEAD GUY.
420
00:22:55,764 --> 00:22:57,902
NOW THAT'S
A WINNING COMBO.
421
00:23:01,370 --> 00:23:02,798
WHEN I CALLED YOU
WE HAD A CLOSE MATCH
422
00:23:02,828 --> 00:23:05,526
BETWEEN OLIN'S PRINTS
AND THE ONES WE FOUND
423
00:23:05,566 --> 00:23:06,796
AT THE MURDER SCENE.
424
00:23:06,835 --> 00:23:08,704
THE DIFFERENCES
APPEAR TO BE RANDOM.
425
00:23:08,734 --> 00:23:11,402
BUT WHEN YOU LINE THEM UP.
426
00:23:11,432 --> 00:23:14,730
PETER SET UP A COMPUTER PROGRAM
TO FIND A PATTERN TO THE PRINTS.
427
00:23:14,770 --> 00:23:17,867
THEY WERE BASED ON THEIR DOTS,
WHORLS, RIDGES AND SO ON.
428
00:23:17,907 --> 00:23:20,705
WHAT WE'RE ACTUALLY LOOKING AT
IS ONE PERSON'S PRINTS
429
00:23:20,735 --> 00:23:22,834
TRANSFORMING,
CHANGING OVER TIME.
430
00:23:22,874 --> 00:23:25,312
BIT BY BIT,
431
00:23:25,342 --> 00:23:27,440
FROM PRINTS
"A" TO "F"
432
00:23:27,470 --> 00:23:30,608
IT'S AS IF THEY'RE UNDERGOING
A TOTAL METAMORPHOSIS.
433
00:23:30,638 --> 00:23:33,406
ONE PERSON
IS LITERALLY BECOMING ANOTHER.
434
00:23:33,446 --> 00:23:35,044
PHYSICALLY
CHANGING.
435
00:23:35,074 --> 00:23:36,643
HOW'S THAT POSSIBLE?
436
00:23:36,673 --> 00:23:39,511
SOMETHING SIMILAR
OCCURS IN NATURE EVERYDAY.
437
00:23:39,541 --> 00:23:42,039
A VIRUS
INVADES CERTAIN CELLS
438
00:23:42,079 --> 00:23:44,717
AND CHANGES THEM
TO RESEMBLE ITSELF.
439
00:23:44,747 --> 00:23:46,886
BUT THIS--
440
00:23:46,906 --> 00:23:49,704
BUT THIS SCALE--
441
00:23:49,744 --> 00:23:52,342
THIS IS EXTRAORDINARY.
442
00:23:52,382 --> 00:23:55,579
IT ALSO MEANS
THAT HIS D.N.A. IS CHANGING.
443
00:23:55,609 --> 00:23:57,578
IF YOU'RE RIGHT,
444
00:23:57,618 --> 00:23:59,816
THEN SOMEONE'S
BEING POSSESSED
445
00:23:59,846 --> 00:24:01,884
CELL BY CELL.
446
00:24:07,650 --> 00:24:10,088
HI, I'M LOOKING
FOR DETECTIVE BAINES.
447
00:24:10,118 --> 00:24:12,487
SHE'S RIGHT
IN THERE.
THANKS.
448
00:24:17,353 --> 00:24:19,052
CAN I COME IN?
449
00:24:19,082 --> 00:24:21,880
HUXLEY,
RIGHT?
450
00:24:21,920 --> 00:24:23,289
YEAH.
451
00:24:23,458 --> 00:24:26,356
I CAN'T TALK
ABOUT DETECTIVE FOSSETT.
452
00:24:26,386 --> 00:24:27,955
CONTACT PUBLIC AFFAIRS.
453
00:24:27,985 --> 00:24:29,754
I'M NOT HERE
ABOUT THAT.
454
00:24:29,784 --> 00:24:32,022
I WANT TO TALK ABOUT
THE OLIN CASE.
455
00:24:32,052 --> 00:24:33,491
LOOK, WE--
456
00:24:33,521 --> 00:24:35,090
WE BOTH
457
00:24:35,120 --> 00:24:36,958
SAW SOMETHING
HORRIBLE.
458
00:24:36,988 --> 00:24:38,957
BUT IT'S LIKE,
459
00:24:38,987 --> 00:24:41,785
IT'S LIKE
I'M MISSING SOMETHING.
460
00:24:41,825 --> 00:24:43,763
YOU'VE READ
THE REPORT.
461
00:24:43,793 --> 00:24:46,461
NO, I WANT TO TALK ABOUT WHAT
HAPPENED AFTER THE SHOOTING.
462
00:24:46,491 --> 00:24:49,729
HE'S DEAD, THERE'S NOTHING ELSE
TO TALK ABOUT.
463
00:24:49,759 --> 00:24:50,988
NO, DON'T.
464
00:24:51,028 --> 00:24:52,867
DON'T DO THIS.
465
00:24:52,896 --> 00:24:56,494
YOU WERE THERE, YOU SAW IT,
I REALLY NEED TO KNOW.
466
00:24:56,524 --> 00:24:59,062
TALK
TO PUBLIC AFFAIRS.
467
00:25:00,531 --> 00:25:01,870
GET OUT.
468
00:25:02,559 --> 00:25:04,598
*
469
00:25:22,964 --> 00:25:25,003
LINDSAY, WOULD YOU MIND
FOLLOWING UP WITH JENNIFER.
470
00:25:25,033 --> 00:25:28,000
I DON'T THINK
I SHOULD GO DOWN THAT ROAD.
471
00:25:28,040 --> 00:25:30,339
SURE,
BUT WE'VE GOT A PROBLEM.
472
00:25:30,369 --> 00:25:31,738
WHAT'S UP?
473
00:25:36,104 --> 00:25:38,802
*
474
00:25:40,571 --> 00:25:44,538
WELCOME LADIES AND GENTLEMEN,
THANK YOU FOR JOINING ME.
475
00:25:44,578 --> 00:25:47,516
AS WE ALL KNOW, A KILLER
IS STALKING OUR STREETS.
476
00:25:47,546 --> 00:25:49,514
BUT AN ORGANIZATION
KNOWN AS
477
00:25:49,544 --> 00:25:52,682
THE OFFICE OF SCIENTIFIC
INVESTIGATION AND RESEARCH--
478
00:25:52,712 --> 00:25:54,680
CALLED IN,
I MIGHT ADD,
479
00:25:54,710 --> 00:25:58,678
BY OUR ELECTED OFFICIALS,
HAS CONCLUDED
480
00:25:58,707 --> 00:26:02,445
THAT THESE GRIZZLY MURDERS
ARE THE WORK OF JEREMY OLIN.
481
00:26:02,475 --> 00:26:05,572
THE ONLY PROBLEM
WITH THAT IS
482
00:26:05,612 --> 00:26:07,981
JEREMY OLIN IS DEAD.
483
00:26:08,011 --> 00:26:11,678
NOW, WE SHOULD BE ANGRY,
LADIES AND GENTLEMEN.
484
00:26:11,718 --> 00:26:15,015
ANGRY THAT OUR TAX DOLLAR
ARE PAYING FOR THIS--
485
00:26:15,045 --> 00:26:16,514
I WISH.
486
00:26:16,544 --> 00:26:18,043
FOR THIS GROUP
487
00:26:18,083 --> 00:26:22,550
OF PSUEDOSCIENTISTS WHO'S
PLAYGROUND IS THE PARANORMAL.
488
00:26:22,580 --> 00:26:24,418
JOIN ME
THIS AFTERNOON,
489
00:26:24,448 --> 00:26:26,447
WHEN WE WILL
BROADCAST LIVE
490
00:26:26,487 --> 00:26:29,125
FROM THE HOME
OF GAIL O'BRIEN.
491
00:26:29,155 --> 00:26:32,592
WHERE JEREMY OLIN
WAS LAST SEEN ALIVE.
492
00:26:33,991 --> 00:26:36,629
WHEN WAS THIS ON?
493
00:26:36,649 --> 00:26:38,418
AN HOUR AGO.
494
00:26:51,658 --> 00:26:53,397
PRAEGER,
495
00:26:53,427 --> 00:26:55,665
YOU READY
FOR YOUR INTERVIEW?
496
00:26:55,695 --> 00:26:58,063
LIVE FROM THE DEATH SCENE,
NO THANKS.
497
00:26:58,093 --> 00:27:00,861
MAKE SURE YOU GET
A NICE, JUICY CLOSE-UP
498
00:27:00,891 --> 00:27:03,459
OF THE BLOOD STAINS
ON THE CARPET, THOUGH.
499
00:27:03,499 --> 00:27:05,598
A TASTEFUL ONE,
OF COURSE.
500
00:27:05,628 --> 00:27:08,096
WHAT IS THIS?
501
00:27:09,825 --> 00:27:12,592
GHOST BUSTERS
SPECIAL?
502
00:27:12,632 --> 00:27:15,700
SOMETHING TO WARD OFF
THE EVIL SPIRITS?
503
00:27:15,730 --> 00:27:18,968
HOW DO YOU FIND
YOUR VERSION OF THE TRUTH, FRED?
504
00:27:18,998 --> 00:27:20,437
A FEW PAYOFFS?
505
00:27:20,467 --> 00:27:21,836
SOME ILLEGAL WIRETAPS?
506
00:27:21,866 --> 00:27:23,135
WHAT?
507
00:27:23,165 --> 00:27:25,903
IT'S CALLED
A RELIABLE SOURCE.
508
00:27:25,933 --> 00:27:28,631
COME ON, PRAEGER,
WHAT IS IT?
509
00:27:28,670 --> 00:27:31,039
SPIT IT OUT,
WHAT'S TICKING YOU OFF?
510
00:27:31,069 --> 00:27:33,637
YOU ARE, FRED,
YOU AND YOUR LITTLE SHOW.
511
00:27:33,667 --> 00:27:36,635
I'M BEGINNING TO THINK YOUR
RELIABLE SOURCE IS THE KILLER.
512
00:27:36,665 --> 00:27:38,933
NO, I'M MY OWN
BEST RELIABLE SOURCE.
513
00:27:38,973 --> 00:27:42,340
WELL, LET ME GIVE YOU
A LITTLE HEALTH TIP.
514
00:27:43,569 --> 00:27:45,538
HAND OVER
THE JACKET.
515
00:27:48,676 --> 00:27:50,714
YOU WANT
A LEAD?
516
00:27:50,744 --> 00:27:52,982
I SUGGEST
YOU TALK TO JENNIFER HUXLEY.
517
00:27:53,002 --> 00:27:55,570
SHE WAS THERE
FOR THE OLIN TAKE-DOWN.
518
00:27:55,610 --> 00:27:58,049
FUNNY SHE HASN'T
WRITTEN ANYTHING ABOUT IT YET.
519
00:27:58,079 --> 00:27:59,717
SHE HASN'T TOLD YOU ANYTHING,
HAS SHE?
520
00:28:01,076 --> 00:28:03,075
ROLL CAMERA.
521
00:28:03,105 --> 00:28:06,472
MAYBE I SHOULD BUY HER DINNER
AND LET HER MAKE MY BREAKFAST.
522
00:28:10,679 --> 00:28:13,447
*
523
00:28:13,477 --> 00:28:15,975
YOU JUST BOUGHT YOURSELF
A LAWSUIT, PAL.
524
00:28:18,913 --> 00:28:20,612
GOT THAT?
525
00:28:27,047 --> 00:28:29,515
HEY, CAT.
526
00:28:29,545 --> 00:28:32,043
I SEE
YOU'VE MET QUITS.
527
00:28:32,083 --> 00:28:33,652
QUITS?
528
00:28:33,682 --> 00:28:35,781
I KNOW,
WEIRD NAME.
529
00:28:35,820 --> 00:28:38,988
EVERYONE WAS ASKING,
WHAT'RE YOU GONNA CALL IT?
530
00:28:41,087 --> 00:28:42,925
THIS WAY.
531
00:28:49,750 --> 00:28:52,488
I LIKE THIS ONE
OF YOU AND MATT.
532
00:28:52,518 --> 00:28:54,616
THAT WAS
YEARS AGO.
533
00:28:54,656 --> 00:28:56,595
HAWAII.
534
00:28:56,625 --> 00:28:58,663
MAGIC PLACE.
535
00:28:58,693 --> 00:29:01,831
WE THREW LEIS IN THE WATER WHEN
WE LEFT, SWORE WE'D GO BACK.
536
00:29:01,861 --> 00:29:03,460
YOU BOTH LOOK SO--
537
00:29:03,490 --> 00:29:04,729
YOUNG.
538
00:29:04,759 --> 00:29:06,528
NO, HAPPY.
539
00:29:06,558 --> 00:29:09,425
I DON'T THINK I'VE EVER
SEEN HIM SMILE, LIKE THAT,
540
00:29:09,455 --> 00:29:10,884
I MEAN EVER.
541
00:29:12,493 --> 00:29:14,961
HE ASKED YOU TO COME AND SEE ME,
DIDN'T HE?
542
00:29:19,498 --> 00:29:20,867
JEREMY OLIN,
RIGHT?
543
00:29:24,864 --> 00:29:27,132
THAT DAY
AT GAIL O'BRIEN'S HOUSE--
544
00:29:27,162 --> 00:29:29,860
I GOT THERE
AFTER THE SHOOTING, BUT...
545
00:29:29,900 --> 00:29:33,837
I DON'T KNOW, IT FELT MORE LIKE
AN EXECUTION TO ME.
546
00:29:33,867 --> 00:29:37,734
WHAT, YOU THINK ALL 3 COPS
ARE LYING?
547
00:29:37,764 --> 00:29:39,863
CAN'T PROVE IT;
CAN'T PUBLISH IT.
548
00:29:39,903 --> 00:29:42,141
BUT OLIN WAS LYING THERE
ON THE FLOOR
549
00:29:42,171 --> 00:29:44,439
AND THEY WERE JUST
STANDING AROUND,
550
00:29:44,469 --> 00:29:47,807
LIKE THEY WERE WAITING
FOR HIM TO DIE.
551
00:29:47,837 --> 00:29:49,536
THEN HE DID.
552
00:29:49,566 --> 00:29:50,835
OH.
553
00:29:53,842 --> 00:29:56,610
LINDSAY,
I'M GONNA HAVE TO CALL IT QUITS.
554
00:29:57,939 --> 00:29:59,578
SURE.
555
00:29:59,608 --> 00:30:01,976
I'M SORRY,
THIS THING'S JUST KILLING ME.
556
00:30:02,006 --> 00:30:04,474
IT'S NO PROBLEM.
557
00:30:07,642 --> 00:30:10,710
YOU REALLY DO
TAKE YOUR WORK HOME WITH YOU.
558
00:30:10,740 --> 00:30:13,478
CURSE OF
THE SINGLE OVERACHIEVER.
559
00:30:13,508 --> 00:30:15,606
TELL ME ABOUT IT.
560
00:30:15,646 --> 00:30:17,844
NEVER DID MAKE IT BACK
TO HAWAII.
561
00:30:17,874 --> 00:30:20,013
MAYBE SOMEDAY
YOU WILL.
562
00:30:27,148 --> 00:30:28,816
WE GOT IT.
563
00:30:30,745 --> 00:30:33,043
WE CAN SHOW GRAPHICALLY
564
00:30:33,083 --> 00:30:35,951
THE TRANSMUTATION
OF AN ENTIRE HUMAN ORGANISM.
565
00:30:35,981 --> 00:30:38,119
FROM
THE FINGERPRINTS?
566
00:30:38,149 --> 00:30:41,117
ACTUALLY I RAN A GEL
FROM THE D.N.A. OF A HAIR SAMPLE
567
00:30:41,147 --> 00:30:43,545
WE FOUND
AT THE FOSSETT MURDER SCENE.
568
00:30:43,585 --> 00:30:46,153
WE'LL CALL THIS PERSON
JOHN DOE.
569
00:30:46,183 --> 00:30:47,822
WHO'S D.N.A.
IS THAT?
570
00:30:47,852 --> 00:30:49,081
JEREMY OLIN'S.
571
00:30:49,121 --> 00:30:51,020
IN EVERY RESPECT:
572
00:30:51,050 --> 00:30:54,018
COLOUR, TEXTURE, CURL,
THIS HAIR MATCHED THE 1st.
573
00:30:54,058 --> 00:30:55,996
BUT THE D.N.A.
WAS DIFFERENT.
574
00:30:56,016 --> 00:30:58,514
HAVE A LOOK
AT THIS.
575
00:31:06,618 --> 00:31:08,787
SEE HOW THE 1st
BECAME THE 2nd?
576
00:31:08,827 --> 00:31:10,695
IT'S THE SAME
PERSON'S HAIR.
577
00:31:10,725 --> 00:31:13,963
I THINK WE'RE LOOKING
AT STAGES OF A MUTATION PROCESS.
578
00:31:13,993 --> 00:31:16,861
IT'S OLIN'S D.N.A.
POSSESSING SOMEONE ELSE.
579
00:31:16,891 --> 00:31:18,120
THAT'S AMAZING.
580
00:31:18,160 --> 00:31:19,998
NOW THE QUESTION IS,
WHO?
581
00:31:20,028 --> 00:31:21,467
FRED Di GENOVA.
582
00:31:21,497 --> 00:31:22,996
I DON'T KNOW,
MATT.
583
00:31:23,026 --> 00:31:24,825
NOTHING ELSE
FITS.
584
00:31:24,865 --> 00:31:26,094
HOW'D HE
MEET OLIN?
585
00:31:26,124 --> 00:31:27,692
I'M WORKING ON THAT.
586
00:31:27,732 --> 00:31:30,101
HOW ELSE
COULD HE KNOW SO MUCH?
587
00:31:30,131 --> 00:31:32,569
HOW'D HE GET
TO EVERY CRIME SCENE SO FAST?
588
00:31:32,599 --> 00:31:35,766
I'M SURE WE'LL GET
A FEW GOOD HAIR SAMPLES ON THIS.
589
00:31:39,664 --> 00:31:42,202
WELL, THIS ISN'T Di GENOVA'S,
IT'S BLOND.
590
00:31:42,232 --> 00:31:44,570
BUT WE'LL HAVE A LOOK.
591
00:31:49,966 --> 00:31:54,003
THIS IS IDENTICAL TO THE HAIR
FROM THE FOSSETT MURDER SCENE.
592
00:31:54,033 --> 00:31:56,731
ANY IDEA
HOW THIS GOT ON YOUR JACKET?
593
00:31:56,771 --> 00:31:59,439
*
594
00:32:04,175 --> 00:32:07,213
CARLA, I'M GOING FOR A SMOKE;
MEET YOU OUT FRONT.
595
00:32:07,233 --> 00:32:09,571
SURE,
I'LL BE THERE IN A MINUTE.
596
00:32:13,778 --> 00:32:16,446
*
597
00:32:28,647 --> 00:32:29,546
WHAT DO YOU WANT?
598
00:32:29,576 --> 00:32:30,706
HEY!
599
00:32:31,745 --> 00:32:34,443
*
600
00:32:53,818 --> 00:32:58,155
I DON'T LIKE LIARS,
CARLA.
601
00:33:09,087 --> 00:33:10,416
*
602
00:33:14,693 --> 00:33:16,991
JENNIFER.
603
00:33:17,021 --> 00:33:18,720
NO.
604
00:33:18,760 --> 00:33:20,459
NO, DON'T.
605
00:33:20,488 --> 00:33:21,788
PLEASE DON'T.
606
00:33:50,736 --> 00:33:52,205
NO, NO, NO!
607
00:33:57,931 --> 00:34:00,669
*
608
00:34:28,108 --> 00:34:28,977
WE'LL ALWAYS
BE TOGETHER.
609
00:34:35,613 --> 00:34:37,781
*
610
00:34:53,779 --> 00:34:55,218
JENNIFER!
611
00:34:55,248 --> 00:34:57,816
JEN!
612
00:34:57,846 --> 00:34:59,785
JENNIFER.
613
00:35:03,012 --> 00:35:04,211
JEN.
614
00:35:06,050 --> 00:35:08,718
*
615
00:36:00,569 --> 00:36:02,198
PETER JUST FOUND CARLA BAINES
AT THE STATION.
616
00:36:02,228 --> 00:36:04,866
HORRIBLY CRUSHED,
DISFIGURED, MISSING HER TONGUE.
617
00:36:04,896 --> 00:36:06,495
ANOTHER TROPHY.
618
00:36:06,535 --> 00:36:09,133
RAY'S COORDINATING A SEARCH
FOR JENNIFER.
619
00:36:09,163 --> 00:36:11,131
NOTHING
HAPPENS TO HER.
620
00:36:11,171 --> 00:36:13,610
MATT,
SHE MAY HAVE KILLED 3 PEOPLE.
621
00:36:13,640 --> 00:36:16,008
NO, JEREMY OLIN DID,
WE FIND HIM.
622
00:36:16,038 --> 00:36:18,836
YOU'RE SAYING THAT
HE TRANSFERRED HIS BODY AND SOUL
623
00:36:18,866 --> 00:36:20,235
TO ANOTHER PERSON?
624
00:36:20,265 --> 00:36:22,833
WE'RE BLAMING 3 MURDERS
ON A DEAD MAN.
625
00:36:22,873 --> 00:36:25,711
HE MAY NOT BE DEAD;
HE MAY BE LIVING IN JENNIFER.
626
00:36:25,741 --> 00:36:28,578
IF THAT'S THE CASE,
WHAT DO WE KNOW ABOUT HIM?
627
00:36:28,608 --> 00:36:29,977
PATTERNS OF BEHAVIOR,
628
00:36:30,007 --> 00:36:31,976
ANYTHING THAT'LL
LEAD TO HIM.
629
00:36:32,006 --> 00:36:33,974
YOU SAID OLIN IS NARCISSISTIC,
RIGHT?
630
00:36:34,004 --> 00:36:35,243
YES.
631
00:36:35,273 --> 00:36:37,642
HE LOVES HIMSELF.
632
00:36:37,672 --> 00:36:40,270
IF YOU LOVE SOMEONE,
YOU WANT TO BE WITH THEM.
633
00:36:40,310 --> 00:36:42,708
DID ANYONE
CLAIM OLIN'S BODY?
634
00:36:42,738 --> 00:36:44,706
NOT THAT I KNOW OF.
635
00:36:44,746 --> 00:36:48,114
I'LL GO
WITH YOU.
NO,
I'LL HANDLE THIS.
636
00:36:48,144 --> 00:36:49,713
IT'S NOT SAFE.
637
00:36:49,743 --> 00:36:51,471
WE'RE TALKING
ABOUT MY WIFE.
638
00:36:58,216 --> 00:37:00,954
*
639
00:37:29,723 --> 00:37:31,222
AH!
640
00:37:34,260 --> 00:37:35,928
THERE YOU ARE.
641
00:37:40,925 --> 00:37:42,593
THERE I AM.
642
00:38:05,266 --> 00:38:06,136
OH!
643
00:38:10,163 --> 00:38:11,662
IT'S OKAY.
644
00:38:17,967 --> 00:38:20,205
IT'S OKAY, HONEY.
645
00:38:20,235 --> 00:38:21,874
I'M HERE NOW.
646
00:38:31,037 --> 00:38:32,976
I AM HE
647
00:38:34,575 --> 00:38:36,543
AND WE ARE ONE.
648
00:38:39,971 --> 00:38:42,669
WE WILL ALWAYS
BE TOGETHER.
649
00:39:08,849 --> 00:39:10,088
FOR BETTER
OR FOR WORSE,
650
00:39:13,116 --> 00:39:15,814
IN SICKNESS
AND IN HEALTH,
651
00:39:18,082 --> 00:39:20,281
'TIL DEATH
DO US PART.
652
00:39:24,088 --> 00:39:25,287
JENNIFER.
653
00:39:32,751 --> 00:39:34,690
STAY AWAY!
654
00:39:35,219 --> 00:39:37,218
JENNIFER,
655
00:39:37,248 --> 00:39:39,286
LET ME HELP YOU.
656
00:39:39,856 --> 00:39:43,293
I ASKED FOR YOUR HELP BEFORE,
WHERE WERE YOU THEN?
657
00:39:43,823 --> 00:39:46,821
I'M HERE NOW.
658
00:39:46,851 --> 00:39:48,619
IT'S NOT TOO LATE.
659
00:39:49,759 --> 00:39:51,058
JENNY,
660
00:39:51,088 --> 00:39:53,226
HELP ME UNDERSTAND,
661
00:39:54,895 --> 00:39:56,963
HOW IT HAPPENED.
662
00:40:19,696 --> 00:40:21,265
HELP ME!
663
00:40:21,295 --> 00:40:22,794
HE'S DYING!
664
00:40:22,834 --> 00:40:24,673
LEAVE HIM
FOR THE MEDICS!
665
00:40:24,703 --> 00:40:26,072
HE WON'T LAST.
666
00:40:26,102 --> 00:40:27,640
WASTE OF TIME.
667
00:40:33,236 --> 00:40:35,934
*
668
00:41:20,881 --> 00:41:21,980
I BREATHED LIFE
669
00:41:22,010 --> 00:41:23,579
INTO HIM,
670
00:41:23,619 --> 00:41:27,985
AND THEN HE BREATHED DEATH
INTO ME.
671
00:41:28,015 --> 00:41:31,013
SO YOU SEE,
IT REALLY IS TOO LATE.
672
00:41:31,053 --> 00:41:33,152
NO;
BLOOD TRANSFUSIONS,
673
00:41:33,182 --> 00:41:34,750
DRUGS,
674
00:41:34,780 --> 00:41:36,049
WE CAN REVERSE IT!
675
00:41:36,079 --> 00:41:37,318
NO!
676
00:41:45,253 --> 00:41:47,051
SHE'S MINE!
677
00:41:49,020 --> 00:41:50,958
'TIL DEATH
DO US PART.
678
00:41:55,155 --> 00:41:57,823
SHE'S ME!
679
00:42:11,223 --> 00:42:13,861
MATT, HELP ME.
680
00:42:13,891 --> 00:42:15,590
FIGHT HIM, JEN,
FIGHT HIM!
681
00:42:15,630 --> 00:42:16,799
I CAN'T.
682
00:42:17,628 --> 00:42:18,858
SHE CAN'T.
683
00:42:34,136 --> 00:42:36,005
MATT,
684
00:42:36,035 --> 00:42:37,604
I'M SORRY.
685
00:42:46,937 --> 00:42:48,136
NO.
686
00:42:53,332 --> 00:42:55,830
I HAD TO STOP HIM.
687
00:42:55,870 --> 00:42:57,269
MATT,
688
00:43:01,236 --> 00:43:03,774
PLEASE,
KISS ME.
45045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.