All language subtitles for In.einem.Land.das.es.nicht.mehr.gibt.2022.German.1080p.BluRay.x264-DETAiLS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,913 --> 00:00:39,905 (schwungvolle Rockmusik) 2 00:00:59,768 --> 00:01:02,761 (Lied: "Devil Gate Drive" von Suzi Quatro) 3 00:01:13,031 --> 00:01:14,818 (sie singt mit) 4 00:01:29,047 --> 00:01:30,663 (Mädchen summt leise) 5 00:01:30,841 --> 00:01:32,753 Macht mal die Musik leiser! 6 00:01:36,513 --> 00:01:38,505 (Rockmusik läuft weiter) 7 00:01:39,349 --> 00:01:40,840 (sie quietscht) 8 00:01:58,660 --> 00:02:00,151 Tag. 9 00:02:01,038 --> 00:02:02,995 (berlinerisch) Karin, haste noch? 10 00:02:03,165 --> 00:02:06,078 Wenn da steht "Cola ist alle", ist sie alle. 11 00:02:06,251 --> 00:02:08,083 - Fragst du? - Nächste Woche. 12 00:02:08,253 --> 00:02:10,245 - Tag, Frau Heinemann. - Tag. 13 00:02:17,512 --> 00:02:19,424 Was macht denn dein Abi? 14 00:02:19,598 --> 00:02:23,558 Noch ein paar Wochen, dann ist die schreckliche Schule vorbei. 15 00:02:28,565 --> 00:02:30,306 - Und? - Ähm... 16 00:02:30,567 --> 00:02:32,934 Am besten fand ich, wo sie meinte: 17 00:02:33,111 --> 00:02:37,151 "Jeder will den richtigen Mann finden, dann wird alles gut. 18 00:02:37,324 --> 00:02:41,113 Aber ich will mich finden und nicht irgendeinen anderen." 19 00:02:41,370 --> 00:02:43,032 Ich schreibe auch mal so was. 20 00:02:43,288 --> 00:02:46,372 Ach, ab und zu 'nen Mann im Bett ist ganz nett. 21 00:02:48,085 --> 00:02:51,078 Hier, was Besonderes. Pass gut drauf auf. 22 00:02:51,755 --> 00:02:53,417 Danke. 23 00:02:53,674 --> 00:02:56,291 Wenn dein Vater Zeit hat, soll er rumkommen. 24 00:02:56,468 --> 00:02:58,380 - Der Vergaser. - Sage ich ihm. 25 00:02:59,971 --> 00:03:02,213 Meinst du, die will Sex von Papa? 26 00:03:05,477 --> 00:03:07,139 Na, hoffentlich nicht. 27 00:03:21,118 --> 00:03:23,155 ("Devil Gate Drive" läuft weiter) 28 00:03:34,756 --> 00:03:36,247 Liebe Mama, 29 00:03:37,634 --> 00:03:42,174 jetzt dauert's nicht mehr lange, dann bin ich eine Studentin. 30 00:03:43,765 --> 00:03:47,304 Dann schlafe ich bis mittags, schreibe Bücher 31 00:03:47,561 --> 00:03:49,803 und mache nur noch, was ich will. 32 00:04:17,257 --> 00:04:19,965 (Musik überlagert Polizist) 33 00:04:21,386 --> 00:04:23,878 - Was haben wir falsch gemacht? - Was wollen Sie? 34 00:04:24,139 --> 00:04:26,506 - Ausweis. - Ich muss zur Schule. 35 00:04:26,683 --> 00:04:30,017 - Auf die FDJ-Versammlung. - Aber nicht mit dem Ding. 36 00:04:32,731 --> 00:04:34,939 Na dann kommen Sie mal, Fräulein. 37 00:04:46,161 --> 00:04:47,652 Immer rein. 38 00:04:51,541 --> 00:04:55,581 Wer geht so mit der Kleidung unserer Freien Deutschen Jugend um? 39 00:04:58,006 --> 00:04:59,497 Susanne Schulz. 40 00:05:04,930 --> 00:05:07,798 "1984" von George Orwell. 41 00:05:09,100 --> 00:05:10,841 Ullstein Verlag. 42 00:05:14,272 --> 00:05:15,888 Von wem hast denn du das? 43 00:05:53,436 --> 00:05:54,927 Danke. 44 00:06:05,740 --> 00:06:07,732 Versuch mal die 22. 45 00:06:12,581 --> 00:06:15,289 Kleene, freiwillig bist du nicht hier, wa? 46 00:06:15,458 --> 00:06:16,539 Nee. 47 00:06:16,710 --> 00:06:19,874 - Jetzt pieps mal nicht so rum. Was? - Nee. Nein. 48 00:06:20,922 --> 00:06:24,006 - Was hat sie angestellt? - Weeß ick nicht. 49 00:06:24,259 --> 00:06:25,875 So eine hat noch gefehlt. 50 00:06:26,136 --> 00:06:29,254 Sieht nicht so aus, als ob die irgendwas kann. 51 00:06:29,431 --> 00:06:32,845 Die Wahrheit ist konkret, das sagte Lenin schon. 52 00:06:33,018 --> 00:06:36,011 - Lasst uns kieken, was sie drauf hat. - Hm. 53 00:06:36,187 --> 00:06:37,769 Drei Minuten noch, wa? 54 00:06:42,527 --> 00:06:47,272 Ich stand gestern eine Stunde an 'ner Telefonzelle und habe gewartet. 55 00:06:47,449 --> 00:06:49,236 - Morgen. - Morgen. 56 00:06:49,409 --> 00:06:51,071 Guten Morgen. 57 00:06:54,539 --> 00:06:57,156 Ich möchte, dass ihr sie unterstützt. 58 00:06:57,626 --> 00:07:01,085 Ihr seid Kandidaten für die Prämie. Strengt euch an. 59 00:07:01,338 --> 00:07:04,251 - Helft, wenn sie nicht zurechtkommt. - (sie brummen) 60 00:07:04,424 --> 00:07:05,756 - Hm? - Ja. 61 00:07:06,384 --> 00:07:08,046 Komm mal. 62 00:07:21,775 --> 00:07:25,735 Wir... geben dir hier die Chance, dich zu bewähren 63 00:07:25,904 --> 00:07:29,864 und zum Mitglied der sozialistischen Gesellschaft zu reifen. 64 00:07:30,033 --> 00:07:32,070 Was willst du dazu beitragen? 65 00:07:43,088 --> 00:07:46,422 Mein Arbeitsplatz, Kampfplatz für den Frieden? 66 00:07:46,591 --> 00:07:49,174 Hm? Hier steht, du wolltest studieren. 67 00:07:49,344 --> 00:07:50,835 Literatur. 68 00:07:52,180 --> 00:07:54,263 So schwer ist die Frage nicht. 69 00:07:57,018 --> 00:08:00,136 Lass sie doch erst 'n paar Löcher in die Bleche bohren. 70 00:08:00,814 --> 00:08:03,898 Da hat sie genug Zeit, darüber nachzudenken. Hm? 71 00:08:04,067 --> 00:08:06,559 Vielleicht lernt sie ja was bei uns. 72 00:08:16,830 --> 00:08:19,243 Ja, hallo, Rainer. Hier ist Klaus. 73 00:08:20,917 --> 00:08:22,749 Du, pass mal auf, 74 00:08:22,919 --> 00:08:26,663 meine Große, die Susanne, die hat einen Schulverweis 75 00:08:26,840 --> 00:08:30,459 und eine Einweisung in die sozialistische Produktion gekriegt. 76 00:08:30,635 --> 00:08:33,423 Du hast doch Verbindungen ins Ministerium? 77 00:08:35,890 --> 00:08:37,927 Die haben was bei ihr gefunden. 78 00:08:38,184 --> 00:08:40,176 "1984" von Orwell. 79 00:08:41,688 --> 00:08:43,179 Was? 80 00:08:44,107 --> 00:08:45,814 Ach du Scheiße. 81 00:08:46,067 --> 00:08:48,980 Äh, ja, klar. Kann ich machen. 82 00:08:49,696 --> 00:08:54,157 Geht's um den Wartburg? Ja, bring den Wagen einfach her. 83 00:08:54,325 --> 00:08:56,487 Dank dir erst mal, ne? Tschüss. 84 00:09:01,124 --> 00:09:05,289 Rainer sagt, wir können froh sein, dass es nicht schlimmer kam. 85 00:09:05,545 --> 00:09:07,207 Ich wollte doch studieren. 86 00:09:07,464 --> 00:09:12,255 In Karl-Marx-Stadt ist jemand wegen dem Buch ins Gefängnis gegangen. 87 00:09:15,889 --> 00:09:17,881 (Wecker klingelt) 88 00:09:24,856 --> 00:09:26,848 (sanfte gefühlvolle Musik) 89 00:10:04,395 --> 00:10:06,387 (Vogelzwitschern) 90 00:10:08,650 --> 00:10:10,642 (Gelächter) 91 00:10:36,928 --> 00:10:40,547 (Arbeiterin) Sveni! Bring mir den Astler für die 110! 92 00:10:40,723 --> 00:10:42,680 Aber ein bisschen zacki. 93 00:10:49,774 --> 00:10:52,266 Äh, nee, mach mal aus. Mach mal aus. 94 00:10:55,488 --> 00:10:56,979 Spann mal auf. 95 00:11:04,581 --> 00:11:07,494 Was soll denn das werden? Kunst, oder was? 96 00:11:08,501 --> 00:11:10,288 Kiek mal, 97 00:11:10,461 --> 00:11:13,329 du sollst hier in die Ecken Löcher bohren. 98 00:11:14,215 --> 00:11:15,831 Klar? 99 00:11:16,009 --> 00:11:17,921 So, machst du gleich noch mal. 100 00:11:18,178 --> 00:11:20,921 Hier kommt keine Kühlflüssigkeit an. 101 00:11:21,097 --> 00:11:25,262 Schon ganz heiß gelaufen. Das ist gefährlich, also aufpassen. 102 00:11:25,518 --> 00:11:27,009 Mach mal noch mal. 103 00:11:34,444 --> 00:11:38,688 Nee, nee, nee, nicht so dolle. Das muss ganz langsam gehen. Warte. 104 00:11:39,324 --> 00:11:42,317 - So. Merkst du? - Mhm. 105 00:11:42,952 --> 00:11:44,443 Gut, mach. 106 00:12:14,108 --> 00:12:16,100 - Was soll das? - Hm? 107 00:12:18,196 --> 00:12:20,529 - Das bin ja ich. - Hände abtrocknen. 108 00:12:23,493 --> 00:12:26,281 - Wie kommst du in die Sibylle? - Zeig mal. 109 00:12:27,455 --> 00:12:29,538 Zeig mal her jetzt. 110 00:12:31,584 --> 00:12:34,668 - An der Straßenbahn war ein Mann... - Ja, genau. 111 00:12:34,837 --> 00:12:38,831 Du saßt in der Straßenbahn rum und kommst in die Sibylle. 112 00:12:41,928 --> 00:12:44,591 Außerdem bin ich viel hübscher als du. 113 00:12:49,602 --> 00:12:52,515 Liebe Sibylle, mein Name ist Kerstin Schulz. 114 00:12:52,689 --> 00:12:54,681 Ich bin zwölf Jahre alt. 115 00:12:55,733 --> 00:13:00,023 Ich gehe in die Schule der Deutsch-Sowjetischen Freundschaft. 116 00:13:00,280 --> 00:13:02,567 Ich möchte ein Mannequin werden 117 00:13:02,740 --> 00:13:07,701 und wollte fragen, ob du ein Foto von mir in deiner Zeitschrift druckst. 118 00:13:07,870 --> 00:13:10,283 So wie von meiner Schwester Suzi. 119 00:13:11,207 --> 00:13:15,201 Eigentlich heißt sie Susanne, aber Mama nannte sie Suzi, 120 00:13:15,461 --> 00:13:16,952 wegen Suzi Quatro. 121 00:13:17,714 --> 00:13:20,001 Mama ist letztes Jahr gestorben. 122 00:13:20,758 --> 00:13:22,249 Bitte antworte mir. 123 00:13:22,510 --> 00:13:27,722 Meine Adresse ist: 1 187 Berlin, Lübbenauer Weg 13. 124 00:13:27,974 --> 00:13:29,681 Immer bereit, Kerstin. 125 00:13:39,277 --> 00:13:40,768 Ach, Kleene. 126 00:13:41,279 --> 00:13:43,862 Jetzt hör mal uff, so trübe zu kieken. 127 00:13:44,490 --> 00:13:45,901 Hm? 128 00:13:48,786 --> 00:13:52,530 Auf die Finger schmierst du Florena, dann sind sie wie neu. 129 00:13:56,627 --> 00:13:58,619 Was hast du dir überlegt? 130 00:13:58,796 --> 00:14:02,665 Backen für den Solibasar? Auf dem Betriebsfest spielen? 131 00:14:02,925 --> 00:14:04,917 Du musst dich hier bewähren. 132 00:14:05,178 --> 00:14:06,760 Ich kann nicht backen. 133 00:14:08,097 --> 00:14:09,588 Irgendwas musst du machen, 134 00:14:09,766 --> 00:14:13,385 sonst kriegen wir die Prämie nicht, und die Frauen machen Stunk. 135 00:14:17,565 --> 00:14:21,184 Was ist denn mit schreiben für die Betriebszeitung? 136 00:14:21,361 --> 00:14:23,523 Was soll ich denn da schreiben? 137 00:14:24,947 --> 00:14:27,860 Ich habe auch mal von einem anderen Leben geträumt. 138 00:14:28,284 --> 00:14:30,446 Stewardess wollte ich werden. 139 00:14:31,913 --> 00:14:33,404 Um die Welt fliegen. 140 00:14:34,707 --> 00:14:36,198 Aber na ja. 141 00:14:38,127 --> 00:14:41,962 Das bisschen sozialistische Produktion schaffst du. 142 00:14:43,716 --> 00:14:45,878 Und wenn ich das gar nicht will? 143 00:14:46,135 --> 00:14:48,798 Ob du willst oder nicht. Gewöhn dich dran. 144 00:14:55,269 --> 00:14:58,353 Ich weiß, was du denkst, aber so ist es nicht. 145 00:14:59,941 --> 00:15:04,686 (sie singt) Wir lassen uns Dit Singen nicht verbieten 146 00:15:04,862 --> 00:15:08,276 Dit Singen nicht Und auch die Fröhlichkeit 147 00:15:09,826 --> 00:15:14,241 Die jute Laune Muss der Mensch behüten 148 00:15:14,414 --> 00:15:18,374 Die jute Laune Und ein bisschen Freud' 149 00:15:22,004 --> 00:15:26,169 Suzi. Stell dir vor, die haben mir geschrieben. 150 00:15:26,342 --> 00:15:28,925 Sie haben mir wirklich geschrieben. 151 00:15:31,139 --> 00:15:33,756 "Liebe Kerstin, danke für deinen Brief. 152 00:15:33,933 --> 00:15:36,391 Du bist zu jung, um Mannequin zu sein. 153 00:15:36,561 --> 00:15:40,931 Aber deine Schwester hat uns gut gefallen. Sie soll sich melden. 154 00:15:42,775 --> 00:15:47,270 VHB Exquisit, Brunnenstraße 1. Deine Sibylle." 155 00:15:47,447 --> 00:15:51,361 - Wer hat dir geschrieben? - Kann ich mitkommen? Bitte. 156 00:15:51,534 --> 00:15:54,447 - Erklärst du mir das? - Ich werde Mannequin. 157 00:15:54,704 --> 00:15:58,493 Hier wird niemand Mannequin. Wir sagten, kein Ärger mehr. 158 00:15:58,749 --> 00:16:03,585 Glaubst zu, ich schraube an Autos rum, damit du doch studieren kannst? 159 00:16:03,838 --> 00:16:06,546 - Ich habe nichts gemacht. - Nichts? 160 00:16:06,799 --> 00:16:10,668 Hm? Du ziehst auch noch deine Schwester in den Quatsch rein. 161 00:16:10,845 --> 00:16:13,929 Klaus. Sag einfach mal: "Schluss, meine Liebe." 162 00:16:14,098 --> 00:16:15,805 Kümmere dich um deinen Kram. 163 00:16:19,228 --> 00:16:21,720 (unterdrückter Schrei) 164 00:16:40,500 --> 00:16:42,492 Liest du mir was vor? 165 00:16:45,254 --> 00:16:48,088 Ich werde nicht in dieser Fabrik bleiben. 166 00:16:48,883 --> 00:16:51,045 Da kann er machen, was er will. 167 00:16:51,219 --> 00:16:52,710 Lies jetzt. 168 00:17:02,772 --> 00:17:05,765 "Verschwinde, du großer schwarzer Vogel, 169 00:17:06,526 --> 00:17:09,610 im Schatten deiner Flügel wächst die Angst. 170 00:17:09,779 --> 00:17:11,566 Doch ich fürchte mich nicht. 171 00:17:11,822 --> 00:17:15,031 Denn ich bin stark und rechne mit dem Wunder." 172 00:17:18,663 --> 00:17:20,655 (entferntes Hundebellen) 173 00:17:23,167 --> 00:17:25,159 (geheimnisvolle Musik) 174 00:17:52,446 --> 00:17:55,063 Kleene. Du hast da was vergessen. 175 00:18:03,666 --> 00:18:05,658 (Reifen quietschen) 176 00:18:30,234 --> 00:18:32,226 (gefühlvolle Musik) 177 00:18:40,411 --> 00:18:43,074 (leise Gespräche) 178 00:18:43,331 --> 00:18:44,663 Könnt ihr liefern? 179 00:18:44,915 --> 00:18:46,201 - Die Schweden. - Yes? 180 00:18:46,459 --> 00:18:50,373 Super, sehr schön. Und einmal drehen bitte. Wunderbar. 181 00:18:50,838 --> 00:18:54,172 - Da kriegt man keine Luft. - Auf dem Schreibtisch. 182 00:18:54,425 --> 00:18:57,839 - Ändern wir die Farbe? - Das muss gerade runter laufen. 183 00:18:58,012 --> 00:19:00,049 Das geht bei dem Material ja. 184 00:19:00,222 --> 00:19:04,091 Zeitlos, klassisch, enganliegend, aber doch fließend. 185 00:19:04,268 --> 00:19:08,638 Beige ist menschlich, lebendig in unendlichen Schattier... 186 00:19:08,814 --> 00:19:11,431 Marion, was soll denn das sein? 187 00:19:11,901 --> 00:19:15,941 Hm? Das ist einfallslos und bieder. Wir sind nicht bei der Brigitte. 188 00:19:16,197 --> 00:19:18,780 Alt, ja, aber nicht beige. Mehr Eleganz. 189 00:19:18,949 --> 00:19:21,817 - Beige ist Lebensqualität. - Lebensqualität? 190 00:19:22,078 --> 00:19:23,364 Beige erzählt viel. 191 00:19:23,537 --> 00:19:25,995 Na Schätzchen, was suchst du? 192 00:19:26,165 --> 00:19:28,532 Das bin ich. Ich soll mich melden. 193 00:19:28,793 --> 00:19:32,707 - Der Professor nimmt die Entwürfe ab. - Ja, weiß ich. 194 00:19:32,963 --> 00:19:36,377 - Und wir müssen noch fotografieren. - Weiß ich. 195 00:19:36,550 --> 00:19:38,963 Aber ich weiß auch, du schaffst es. 196 00:19:41,806 --> 00:19:44,219 Das ist sie. Sie soll sich hier melden. 197 00:19:44,392 --> 00:19:46,384 (Telefon klingelt) 198 00:19:48,270 --> 00:19:49,761 Mhm. 199 00:19:51,816 --> 00:19:53,808 (Klingeln stoppt) 200 00:19:54,735 --> 00:19:56,442 Geh mal auf und ab damit. 201 00:19:56,696 --> 00:19:58,187 Na los. 202 00:20:00,491 --> 00:20:04,075 Ja, hopp, hopp. Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. 203 00:20:18,509 --> 00:20:20,296 Danke. 204 00:20:23,764 --> 00:20:25,255 So. Warte mal... 205 00:20:26,475 --> 00:20:29,092 - Welche sind deine Favoriten? - Eins und drei. 206 00:20:29,353 --> 00:20:30,935 Eins und drei... 207 00:20:33,065 --> 00:20:34,852 Dich kenne ich doch. 208 00:20:36,444 --> 00:20:38,185 Tag. 209 00:20:38,446 --> 00:20:42,030 - Zwei finde ich auch gut, oder? - Ja, je nachdem ob... 210 00:20:42,283 --> 00:20:44,946 Wo fährst denn du hin, so früh morgens? 211 00:20:45,119 --> 00:20:48,328 - Ins KWO. - Was machst du im KWO? 212 00:20:48,581 --> 00:20:51,198 Ähm, Zerspanungsfacharbeiterin lernen. 213 00:20:51,459 --> 00:20:52,950 Wat für 'n Ding? 214 00:20:54,420 --> 00:20:56,582 Zerspanungsfacharbeiterin. 215 00:20:56,756 --> 00:20:59,920 Bleche bohren, Zahnräder fräsen, so was. 216 00:21:03,053 --> 00:21:05,716 Das ist der Titel für dein neues Heft. 217 00:21:05,890 --> 00:21:10,476 "Unsere Fr... sozialistischen Frauen bei der Produktion." 218 00:21:11,437 --> 00:21:13,474 Wo: Kabelwerk. 219 00:21:13,647 --> 00:21:16,139 Motiv: Werkbank. Gesicht: das Mädchen. 220 00:21:21,822 --> 00:21:23,814 (fetzige Popmusik) 221 00:21:51,519 --> 00:21:55,058 Und dann hat er dich angeguckt und du hast ihn angeguckt. 222 00:21:55,231 --> 00:21:57,223 - Und dann? - Ja nichts. 223 00:21:59,527 --> 00:22:01,519 Habt ihr euch verliebt? 224 00:22:02,029 --> 00:22:04,942 Quatsch. Ich verliebe mich doch nicht. 225 00:22:05,491 --> 00:22:09,485 Männer stehen nur im Weg. Das hat Mama auch immer gesagt. 226 00:22:09,745 --> 00:22:11,737 (Popmusik läuft weiter) 227 00:22:21,507 --> 00:22:24,591 Sei froh, dass ich dich als Assistenten mitnehme. 228 00:22:24,760 --> 00:22:27,423 Wann lässt du mich wieder fotografieren? 229 00:22:27,596 --> 00:22:29,337 Du kennst dein Gutachten. 230 00:22:29,515 --> 00:22:32,849 Ohne grünes Licht darf ich dich nicht drucken. 231 00:22:34,728 --> 00:22:36,310 Na dann wollen wir mal. 232 00:22:40,734 --> 00:22:44,148 (Vorarbeiterin) So was habe ich noch nie im Laden gesehen. 233 00:22:44,321 --> 00:22:46,233 Das ist echte Seide, wa? 234 00:22:46,407 --> 00:22:50,196 - Das ist für die nächste Saison. - Geht sowieso in den Westen. 235 00:22:50,369 --> 00:22:53,658 - Hier geht nichts in den Westen. - Das glaube ich nicht. 236 00:22:53,914 --> 00:22:56,497 - Du kannst das eh nicht anziehen. - Aber du? 237 00:22:56,667 --> 00:22:58,329 - Kiek dich mal an. - Klar. 238 00:22:58,586 --> 00:23:01,420 Ich bin Natur. Ich kann auch nackt gehen. 239 00:23:01,881 --> 00:23:04,874 Hey, hey, hey, wie so ein Mannequin. 240 00:23:07,845 --> 00:23:09,336 Hier, Schätzchen. 241 00:23:13,976 --> 00:23:15,467 Und? 242 00:23:20,149 --> 00:23:21,731 Schau dich mal an. 243 00:23:23,652 --> 00:23:25,143 Schau dich mal an. 244 00:23:27,698 --> 00:23:29,189 Was siehst du? 245 00:23:32,745 --> 00:23:35,237 - Ein schönes Kleid. - Mhm. 246 00:23:37,291 --> 00:23:39,283 Aber wer macht das Kleid? 247 00:23:44,214 --> 00:23:45,705 Ich? 248 00:23:46,508 --> 00:23:49,091 Gib dem Kleid deine Persönlichkeit. 249 00:23:50,304 --> 00:23:52,671 Du bist hübsch, aber hübsch sind viele. 250 00:23:54,642 --> 00:23:56,383 Schönheit sitzt tiefer. 251 00:23:57,102 --> 00:23:59,845 Die kommt von innen aus dir selbst heraus. 252 00:24:01,774 --> 00:24:05,688 So. Jetzt zeig mir, dass etwas Besonderes in dir steckt. 253 00:24:22,044 --> 00:24:23,535 Albern. 254 00:24:23,712 --> 00:24:25,203 Tja. 255 00:24:27,132 --> 00:24:30,716 Erst soll ich ihr die Extrawürste abgewöhnen. 256 00:24:30,970 --> 00:24:33,804 Und dann so ein Theater. Was soll denn das? 257 00:24:33,973 --> 00:24:37,808 Machen wir eine Pause mit sozialistischer Erziehung. Hm? 258 00:24:38,060 --> 00:24:40,723 - (Fotograf) Locker. - Wirst du überstehen. 259 00:24:40,896 --> 00:24:42,387 Und dreh dich mal. 260 00:24:44,274 --> 00:24:45,856 So, und lächeln bitte. 261 00:24:50,572 --> 00:24:53,485 Und lächeln. Nicht so steif. 262 00:24:57,121 --> 00:24:59,579 Genau, in meine Kamera bitte. 263 00:24:59,748 --> 00:25:01,239 Sei locker. 264 00:25:03,961 --> 00:25:05,077 Hans? 265 00:25:07,506 --> 00:25:08,997 Kommst du mal kurz? 266 00:25:19,727 --> 00:25:21,684 Zeigst du mir, wo du arbeitest? 267 00:25:23,439 --> 00:25:25,431 - Ähm... - Zeig mal. 268 00:25:44,293 --> 00:25:45,955 Das ist meine Maschine. 269 00:25:46,712 --> 00:25:48,453 Das hier mein Werkstück. 270 00:25:57,806 --> 00:25:59,468 Und wie funktioniert das? 271 00:25:59,725 --> 00:26:01,512 Das spannst du hier ein... 272 00:26:01,685 --> 00:26:04,393 Das ist aber keine Arbeitskleidung, ne? 273 00:26:04,563 --> 00:26:06,054 Genau. 274 00:26:06,607 --> 00:26:08,690 - Aber das, wa? - Ja. 275 00:26:08,859 --> 00:26:10,350 Stell dich mal ran. 276 00:26:12,571 --> 00:26:14,062 Na jut. 277 00:26:17,326 --> 00:26:20,069 Na komm näher. Musst schon im Bild sein. 278 00:26:21,455 --> 00:26:24,198 - Was soll ich machen? - Sei, wie du bist. 279 00:26:26,460 --> 00:26:27,951 Sehr schön. 280 00:26:31,757 --> 00:26:33,749 - Und du? - Was denn? 281 00:26:33,926 --> 00:26:35,462 - Stell dich ran. - Nee. 282 00:26:35,636 --> 00:26:37,127 Na komm. 283 00:26:37,304 --> 00:26:39,261 Komm. Mach mal. 284 00:26:46,605 --> 00:26:48,437 - Na, was ist mit dir? - Icke? 285 00:26:48,607 --> 00:26:51,099 - Ja, du. - Quatsch, pff. 286 00:26:58,784 --> 00:27:01,151 Wie echte Mannequins, weißt du? 287 00:27:01,411 --> 00:27:03,118 Wie heißt denn du? 288 00:27:05,791 --> 00:27:07,748 - Marina. - Marina. 289 00:27:09,128 --> 00:27:12,041 Nimmst du die Kiste und stellst dich rauf? 290 00:27:18,929 --> 00:27:20,420 Jetzt lach doch mal. 291 00:27:21,223 --> 00:27:22,714 Guck mal her. 292 00:27:23,642 --> 00:27:25,634 (sie kichern) 293 00:27:25,811 --> 00:27:27,552 Sehr gut. 294 00:27:31,525 --> 00:27:33,938 Jetzt werden wir noch Mannequins. 295 00:27:34,945 --> 00:27:36,732 - Zweite Karriere. - Ja. 296 00:27:36,989 --> 00:27:40,107 - Macht ihr nicht zum ersten Mal, wa? - (Lachen) 297 00:27:54,464 --> 00:27:56,706 Deine Schicht ist nicht zu Ende. 298 00:27:56,884 --> 00:28:00,127 In fünf Minuten sehe ich dich am Arbeitsplatz. 299 00:28:04,433 --> 00:28:06,846 Machst du das eigentlich immer so? 300 00:28:07,019 --> 00:28:08,760 Ich mache, was ich will. 301 00:28:09,438 --> 00:28:11,600 Ich bin ein asoziales Subjekt. 302 00:28:17,738 --> 00:28:20,481 Ich bin auch ein asoziales Subjekt. 303 00:28:21,450 --> 00:28:23,316 Schön bist du. 304 00:28:24,745 --> 00:28:26,236 Schulz! 305 00:28:32,085 --> 00:28:33,667 Das ist meine Adresse. 306 00:28:34,296 --> 00:28:36,629 Da lernst du den aufrechten Gang. 307 00:28:38,508 --> 00:28:40,170 Ich muss doch hier arbeiten. 308 00:28:40,427 --> 00:28:43,920 Wenn Elsa dich will, musst du hier nicht arbeiten. 309 00:29:06,954 --> 00:29:09,446 (gedämpfte punkige Rockmusik) 310 00:29:12,751 --> 00:29:14,743 (Klingel tönt) 311 00:29:23,887 --> 00:29:25,879 Ey, Rudi. Kundschaft. 312 00:29:43,240 --> 00:29:44,731 - Tagchen. - Tag. 313 00:29:46,576 --> 00:29:48,943 - Halt das schräg. - Mache ich doch. 314 00:29:49,121 --> 00:29:52,034 - Das funktioniert nicht. - Wer will Bier? 315 00:29:55,210 --> 00:29:56,917 Na, kleene Facharbeiterin? 316 00:29:58,714 --> 00:30:00,205 Hallo. 317 00:30:12,352 --> 00:30:14,844 (Pfiffe, Applaus) 318 00:30:17,774 --> 00:30:19,766 (Jubel) 319 00:30:23,780 --> 00:30:25,442 Und wofür ist das alles? 320 00:30:26,658 --> 00:30:28,149 Wir sind GBA. 321 00:30:29,411 --> 00:30:30,902 Was seid ihr? 322 00:30:31,163 --> 00:30:35,658 Glamourös, betörend, auserlesen. GBA, das sind wir. 323 00:30:36,418 --> 00:30:38,956 Wir machen unsere eigene Modenschau. 324 00:30:39,129 --> 00:30:41,041 (Coyote) Ganz wunderbar. 325 00:30:41,298 --> 00:30:46,384 (Rudi) Ich will das groß aufziehen. Musik und mit Seilen an der Decke. 326 00:30:46,636 --> 00:30:49,094 Ja, und wofür? 327 00:30:50,640 --> 00:30:53,132 Für den Spaß. Für uns. 328 00:30:54,353 --> 00:30:56,345 (Frau faucht grollend) 329 00:30:56,521 --> 00:30:58,763 Und tauch noch mal auf. Komm hoch. 330 00:30:58,940 --> 00:31:00,556 Nicht aus den Augen lassen. 331 00:31:00,817 --> 00:31:03,400 Wunderbar. Und... (Klicken) 332 00:31:03,653 --> 00:31:05,645 Und dafür so ein Aufwand? 333 00:31:08,241 --> 00:31:10,984 Ich will auch einmal die Schönste sein. 334 00:31:16,333 --> 00:31:19,917 Rücken gerade, Brust raus, Becken nach vorne. 335 00:31:20,087 --> 00:31:24,206 Auf die Spitze, drehen, lächeln und wieder zurück. 336 00:31:25,008 --> 00:31:28,627 Als hättest du nie was anderes gemacht. Du bist die Königin. 337 00:31:39,064 --> 00:31:40,805 (Rudi) Nicht so schlimm. 338 00:31:41,858 --> 00:31:44,066 "Was ich habe, will ich nicht verlieren, 339 00:31:44,236 --> 00:31:46,193 aber wo ich bin, will ich nicht bleiben, 340 00:31:46,363 --> 00:31:48,525 aber die ich liebe, will ich nicht verlassen..." 341 00:31:48,782 --> 00:31:51,741 "Aber die ich kenne, will ich nicht mehr sehen. 342 00:31:51,910 --> 00:31:54,277 Wo ich lebe, will ich nicht sterben, 343 00:31:54,454 --> 00:31:57,037 wo ich sterbe, da will ich nicht hin." 344 00:31:57,207 --> 00:32:00,200 "Bleiben will ich, wo ich nie gewesen bin." 345 00:32:00,710 --> 00:32:02,497 Hör mal auf abzulenken. 346 00:32:16,226 --> 00:32:18,218 (Motor knattert) 347 00:32:25,193 --> 00:32:28,106 Genossen, ich kenne einen Journalisten vom Stern. 348 00:32:28,280 --> 00:32:30,112 Der macht eine Reportage. 349 00:32:30,282 --> 00:32:34,447 Darf ich die Kamera mal draufhalten? Stasi-Lokalkolorit-mäßig. 350 00:32:56,850 --> 00:32:58,933 Mach langsam, Kamerad. 351 00:33:00,228 --> 00:33:02,220 - Wo warst du? - Bei Rudi. 352 00:33:04,149 --> 00:33:06,516 So Leute hast du noch nicht gesehen. 353 00:33:06,693 --> 00:33:09,356 Die machen, was sie wollen, so aus Spaß. 354 00:33:09,613 --> 00:33:11,605 Na und? Das mache ich auch. 355 00:33:12,657 --> 00:33:15,491 Die wollen, dass ich Mannequin werde. 356 00:33:15,744 --> 00:33:17,781 Ich muss die Aufnahme schaffen. 357 00:33:17,954 --> 00:33:20,992 Ich will Mannequin werden. Das ist mein Traum. 358 00:33:21,249 --> 00:33:25,459 Kannst du ja auch noch. Aber du bist einfach noch zu jung. 359 00:33:31,176 --> 00:33:34,169 - Wie sehe ich aus? - Das sage ich alles Papa. 360 00:33:35,722 --> 00:33:37,554 Wehe, Kerstin. 361 00:33:39,226 --> 00:33:41,434 Gib her. Die hat Mama mir geschenkt. 362 00:33:41,686 --> 00:33:44,178 Dann geh doch weg. Genau wie Mama. 363 00:33:48,735 --> 00:33:50,897 Mann, ich gehe nicht weg. 364 00:33:51,947 --> 00:33:55,111 Versprich mir, dass du Papa nichts erzählst. 365 00:33:55,283 --> 00:33:57,445 Auch nicht, wenn du sauer bist. 366 00:34:05,418 --> 00:34:07,205 Ich lese dir was vor. 367 00:34:17,597 --> 00:34:19,634 Was soll denn das werden? 368 00:34:21,893 --> 00:34:23,885 Rauchen macht alt. 369 00:34:29,609 --> 00:34:32,568 (Kerstin) Glaubst du, Mama sieht uns? 370 00:34:43,957 --> 00:34:45,448 Ja. 371 00:34:53,842 --> 00:34:57,210 (Marion) Diese Hose macht das alltagstauglich. 372 00:34:57,387 --> 00:34:59,800 - Das schwedische Material? - Mhm. 373 00:34:59,973 --> 00:35:02,681 - Das ist wirklich sehr gut, oder? - Ja. 374 00:35:06,229 --> 00:35:08,221 Kannst du dich mal drehen? 375 00:35:09,524 --> 00:35:13,188 Der Rücken ist wunderbar. Ich finde das problematisch. 376 00:35:13,361 --> 00:35:15,523 Das bessern wir aus, Kleinigkeit. 377 00:35:19,159 --> 00:35:22,323 Du bist fertig. Wo bleibst du denn? Setz dich. 378 00:35:23,622 --> 00:35:25,409 Herr Professor? 379 00:35:25,582 --> 00:35:27,869 Ah, hallo, Steffen. 380 00:35:28,043 --> 00:35:30,000 - Professor. - Ich grüße Sie. 381 00:35:30,253 --> 00:35:32,245 So Kinder, fangen wir mal an. 382 00:35:33,506 --> 00:35:34,997 Leni Strahl. 383 00:35:46,227 --> 00:35:47,809 Drehen bitte. 384 00:35:50,065 --> 00:35:51,977 Und mal die Arme heben. 385 00:35:54,694 --> 00:35:56,526 Und noch mal von hinten. 386 00:36:00,533 --> 00:36:02,274 Ja, noch mal ganz drehen. 387 00:36:06,873 --> 00:36:09,411 Und, äh, noch mal von hinten. 388 00:36:13,922 --> 00:36:15,504 Danke. 389 00:36:17,300 --> 00:36:18,336 Ja. 390 00:36:18,593 --> 00:36:20,084 Susanne Schulz, bitte. 391 00:36:20,345 --> 00:36:21,836 Mach sie fertig. 392 00:36:23,306 --> 00:36:25,593 (spannungsvolle Musik) 393 00:36:44,828 --> 00:36:46,490 (Elsa) Rolf? 394 00:36:47,747 --> 00:36:51,036 - Steffen, entschuldigst du uns kurz? - Ja. 395 00:37:03,179 --> 00:37:05,717 Ich will das Mädchen. 396 00:37:05,890 --> 00:37:08,007 Etwas extravagant, aber gut. 397 00:37:11,354 --> 00:37:13,687 - Von wem sind die? - Coyote. 398 00:37:13,940 --> 00:37:16,353 - Wie bitte? - Weiß doch keiner. 399 00:37:17,277 --> 00:37:18,939 Die geht nicht. 400 00:37:20,029 --> 00:37:22,897 Wen nehme ich denn dann nach Leipzig mit? 401 00:37:23,158 --> 00:37:25,616 Die wurde von der Oberschule verwiesen. 402 00:37:25,785 --> 00:37:28,778 Meine Güte. Sieht man ihr doch nicht an. 403 00:37:31,416 --> 00:37:34,033 Warum werden die einen genommen, die anderen nicht? 404 00:37:34,210 --> 00:37:35,701 Tschüss. 405 00:37:36,838 --> 00:37:40,457 Warum darf die eine studieren und die andere nicht? 406 00:37:40,633 --> 00:37:44,252 Warum kann der eine ausreisen und der andere wartet? 407 00:37:46,222 --> 00:37:47,963 Das macht alles keinen Sinn. 408 00:37:48,224 --> 00:37:50,591 Ich glaube, genau das ist ihr Plan. 409 00:37:50,769 --> 00:37:53,978 Dass wir uns niemals sicher sind und immer Angst haben. 410 00:37:54,773 --> 00:37:56,810 Haben wir aber nicht. 411 00:37:58,735 --> 00:37:59,851 Doch. 412 00:38:02,280 --> 00:38:06,524 Gib denen nie das Recht, darüber zu entscheiden, wer du bist. 413 00:38:07,619 --> 00:38:08,860 Verstanden? 414 00:38:09,537 --> 00:38:11,574 Jetzt hör auf zu heulen. 415 00:38:12,624 --> 00:38:14,115 Komm. 416 00:38:17,212 --> 00:38:20,421 Morgen ist Wochenende. Wir fahren an die Ostsee. 417 00:38:20,590 --> 00:38:23,799 Kommst du einfach mit, kriegst du gute Laune. 418 00:38:24,052 --> 00:38:27,841 Wir stehen vor Herausforderungen bei den Lieferketten. 419 00:38:28,014 --> 00:38:31,303 Da muss man natürlich schauen... Äh, warte mal. 420 00:38:34,646 --> 00:38:37,935 Wenn du mal Sorgen hast, dann komm zu mir. 421 00:38:38,107 --> 00:38:40,349 Vielleicht kann ich dir helfen. 422 00:38:40,527 --> 00:38:43,565 Ich habe eine Tochter in deinem Alter. 423 00:38:43,822 --> 00:38:45,313 Hm? 424 00:38:47,450 --> 00:38:51,410 Wo war ich stehen geblieben? Äh... Genau, Lieferketten. 425 00:38:51,579 --> 00:38:53,070 Die Schweden... 426 00:38:53,832 --> 00:38:55,824 Warum nehmt denn ihr das hin? 427 00:38:56,793 --> 00:39:00,036 Dass eine ihrem Privatvergnügen nachgeht, 428 00:39:00,213 --> 00:39:02,830 während ihr um die Planerfüllung kämpft? 429 00:39:03,007 --> 00:39:07,001 Warum tut ihr nichts, wenn euer Kollektiv so missachtet wird? 430 00:39:08,304 --> 00:39:11,047 Ach Petzke, wir sind dein ganzer Stolz. 431 00:39:11,307 --> 00:39:15,051 Nee, Gisela. Ihr alle tragt Verantwortung. 432 00:39:16,604 --> 00:39:21,269 Die einen bringen das Kollektiv voran, die andern ziehen es runter. 433 00:39:21,526 --> 00:39:24,018 Ich sehe schwarz für Titel und Prämie. 434 00:39:24,195 --> 00:39:25,402 - Was? - Was? 435 00:39:25,572 --> 00:39:28,440 Wer keine Disziplin hat, der hat nichts. 436 00:39:28,700 --> 00:39:30,316 Überlegt, wie ihr das hinkriegt. 437 00:39:30,577 --> 00:39:32,489 - Petzke... - Nee, Gisela. 438 00:39:33,454 --> 00:39:34,820 Ab. 439 00:39:43,131 --> 00:39:45,544 (Christiane) Ich habe die Faxen dicke. 440 00:39:45,717 --> 00:39:48,755 Ich will nicht, dass die in der Brigade ist. 441 00:39:49,012 --> 00:39:50,594 Lasst uns abstimmen: 442 00:39:50,763 --> 00:39:52,425 Wer ist für Ausschluss? 443 00:39:53,266 --> 00:39:56,304 (Gisela) Mensch, Petzke nimmt das halt ernst. 444 00:39:56,978 --> 00:39:59,641 Ist doch gut, einer muss das ja machen. 445 00:40:00,523 --> 00:40:04,107 Lasst uns überlegen, wie wir das geregelt kriegen. 446 00:40:05,111 --> 00:40:07,103 Du kannst doch schreiben. 447 00:40:07,280 --> 00:40:11,741 Am Montag liegt bei Petzke eine Selbstkritik. Das wird ihm gefallen. 448 00:40:11,910 --> 00:40:14,948 - Mache ich. - Du gehörst nicht zu uns. 449 00:40:15,663 --> 00:40:19,077 - Ich bin nicht freiwillig hier. - Ich auch nicht. 450 00:40:19,250 --> 00:40:23,039 - Aber das ist mein Leben. - So, jetzt hört doch mal auf. 451 00:40:23,212 --> 00:40:24,999 - Hm? - Kieker. 452 00:40:33,139 --> 00:40:34,801 Kiek mal. 453 00:40:38,061 --> 00:40:39,552 Das sind ja wir. 454 00:40:42,190 --> 00:40:44,682 Kiek mal. Kiek mal. 455 00:40:44,859 --> 00:40:46,691 (leises Lachen) 456 00:40:50,281 --> 00:40:52,739 (idyllische Musik) 457 00:41:25,441 --> 00:41:28,024 Was läuft da zwischen Coyote und der? 458 00:41:28,194 --> 00:41:29,230 Hey, Rudi. 459 00:41:29,487 --> 00:41:32,776 - Hallo! Er macht Frauen unglücklich. - Warum? 460 00:41:32,949 --> 00:41:35,441 Warum? Ist doch egal. Macht er halt. 461 00:41:35,702 --> 00:41:38,194 Los komm. Ab ins Wasser. 462 00:41:41,374 --> 00:41:42,910 Hältst du mal? 463 00:41:43,084 --> 00:41:45,076 (Suzi) Wuhu! 464 00:41:45,253 --> 00:41:47,245 (sie kreischt) 465 00:41:49,507 --> 00:41:51,499 (harmonische Musik) 466 00:41:59,517 --> 00:42:01,509 (sie jauchzt) 467 00:42:06,357 --> 00:42:08,349 (Auslöser klickt) 468 00:42:30,631 --> 00:42:32,623 (Hund bellt) 469 00:42:34,719 --> 00:42:36,676 Komm, komm, komm. 470 00:42:36,929 --> 00:42:38,966 Abends wird das hier Grenzgebiet. 471 00:42:39,223 --> 00:42:40,964 Vergiss den Wein nicht. 472 00:42:41,225 --> 00:42:42,932 Weg, weg! 473 00:42:43,186 --> 00:42:46,020 (beunruhigende Musik) 474 00:42:46,272 --> 00:42:48,264 (aggressives Bellen) 475 00:42:48,441 --> 00:42:50,433 (Rufe hallen) 476 00:42:54,781 --> 00:42:57,114 (Hund knurrt grollend) 477 00:43:01,913 --> 00:43:03,654 (Bellen) 478 00:43:08,920 --> 00:43:11,412 (verhallendes Motorbrummen) 479 00:43:21,265 --> 00:43:23,257 (sanfte Musik) 480 00:43:26,562 --> 00:43:28,554 (leises Plätschern) 481 00:43:49,585 --> 00:43:53,454 (Coyote) Ich bevorzuge lichtarmes und jämmerliches Milieu. 482 00:43:53,631 --> 00:43:56,795 Trist und voller Skepsis zum Leben in der DDR. 483 00:43:58,261 --> 00:44:00,093 Wieso trist und jämmerlich? 484 00:44:01,514 --> 00:44:04,131 Das steht so im Gutachten über mich. 485 00:44:04,892 --> 00:44:08,511 Das Ministerium hat verboten, meine Bilder zu drucken. 486 00:44:08,688 --> 00:44:10,520 Machst du mal das Licht an? 487 00:44:14,360 --> 00:44:16,852 Naja, wollte nicht zur Armee. 488 00:44:17,989 --> 00:44:21,858 Verweigert, dann konnte ich mein Fotografie-Studium vergessen. 489 00:44:25,288 --> 00:44:27,245 Willst du auch ein Bier? 490 00:44:27,415 --> 00:44:28,906 Ja. 491 00:45:00,489 --> 00:45:01,980 Danke. 492 00:45:13,920 --> 00:45:17,914 Ich wollte Schriftstellerin werden. Studieren und so. 493 00:45:20,635 --> 00:45:22,217 Ich lese keine Bücher. 494 00:45:25,223 --> 00:45:27,886 - Warum nicht? - Mich bildet das Leben. 495 00:45:29,769 --> 00:45:32,762 Denk nicht so viel. Du kannst nichts kontrollieren. 496 00:45:32,939 --> 00:45:34,851 Mach einfach. 497 00:45:35,024 --> 00:45:37,516 Wirst du schon sehen, was passiert. 498 00:45:42,198 --> 00:45:44,190 Und deine Fotos? 499 00:45:44,951 --> 00:45:47,659 Die sind der Platz, an dem ich gern sein will. 500 00:45:49,205 --> 00:45:51,663 Aber der ist nicht außen irgendwo... 501 00:45:51,832 --> 00:45:53,994 Oder bei irgendwem, der ist... 502 00:45:56,087 --> 00:45:57,578 Der ist hier drin. 503 00:45:58,631 --> 00:46:01,840 Die Kraft muss immer aus einem selber kommen. 504 00:46:02,009 --> 00:46:04,968 Ich spüre, wenn das eine Bild auf mich zukommt. 505 00:46:05,137 --> 00:46:06,924 Das ist wie ein Gewitter. 506 00:46:07,890 --> 00:46:10,507 Das weißt du schon am Anfang, wenn die... 507 00:46:10,685 --> 00:46:14,349 ersten Blitze noch weit weg sind, was gleich abgeht. 508 00:46:17,525 --> 00:46:20,017 Dann fängt es an... 509 00:46:20,945 --> 00:46:24,359 zu knistern und wird elektrisch in der Luft. 510 00:46:24,615 --> 00:46:26,607 Ich kriege dieses... 511 00:46:28,035 --> 00:46:32,029 aufgeregte Gefühl im Bauch, weil ich es nicht erwarten kann. 512 00:46:33,291 --> 00:46:35,874 Dann ist er plötzlich da, der Moment. 513 00:46:44,760 --> 00:46:46,843 Dann drücke ich den Auslöser. 514 00:46:49,974 --> 00:46:52,136 (leise) Dann bin ich glücklich. 515 00:46:56,564 --> 00:46:59,056 (fetzige Rockmusik) 516 00:46:59,233 --> 00:47:02,226 (Lied: "Can the Can" von Suzi Quatro) 517 00:47:02,403 --> 00:47:04,395 (sie singt mit) 518 00:47:30,556 --> 00:47:32,138 (Musik stoppt abrupt) 519 00:47:32,308 --> 00:47:34,675 Ist das hier jetzt dein Plan? Hm? 520 00:47:34,935 --> 00:47:36,927 Hier, solche Bilder? 521 00:47:38,064 --> 00:47:40,727 - Ja. - Ja? Ist das dein Plan jetzt hier? 522 00:47:40,983 --> 00:47:44,101 - Schmeißt du alles hin? - Ich kann eh nicht studieren. 523 00:47:44,362 --> 00:47:47,821 - Gib doch nicht auf. - Ich werde keine Schriftstellerin. 524 00:47:48,074 --> 00:47:51,363 - Warum das? - Weil ich mich nicht anpassen will. 525 00:47:51,535 --> 00:47:53,777 Weil... Weil ich frei sein will. 526 00:47:54,538 --> 00:47:56,074 Und weil ich... 527 00:47:56,248 --> 00:47:59,241 niemals so werden will wie du. 528 00:48:15,434 --> 00:48:17,926 (Schlüssel klappert) 529 00:48:18,187 --> 00:48:19,177 Papa? 530 00:48:22,691 --> 00:48:25,308 - Was soll das? Mach die Tür auf. - (Kerstin) Nö. 531 00:48:25,820 --> 00:48:26,810 Kerstin? 532 00:48:27,071 --> 00:48:30,360 (Hämmern) Spinnt ihr alle? Mach die Tür auf. 533 00:48:32,076 --> 00:48:34,659 Du hast versprochen, du lässt mich nicht allein. 534 00:48:34,829 --> 00:48:38,413 - Papa? - Der ist bei Frau Heinemann. 535 00:48:43,087 --> 00:48:44,578 Komm, mach auf jetzt. 536 00:48:46,465 --> 00:48:48,081 (sie verneint) 537 00:48:51,846 --> 00:48:55,089 - Du kriegst meinen Rekorder. - Habe ich schon. 538 00:48:55,349 --> 00:48:58,808 - Wieso nimmst du meine Sachen? - Weil du nie da bist. 539 00:49:05,526 --> 00:49:07,017 Komm schon, Kerstin. 540 00:49:07,862 --> 00:49:10,275 Du weißt, was Mama immer gesagt hat: 541 00:49:10,531 --> 00:49:12,523 Wir müssen zusammenhalten. 542 00:49:14,118 --> 00:49:16,280 Also lass uns zusammenhalten. 543 00:49:17,621 --> 00:49:19,658 (entferntes Donnergrollen) 544 00:49:34,889 --> 00:49:36,881 (spannungsvolle Musik) 545 00:50:10,758 --> 00:50:12,750 (Klopfen) 546 00:50:12,927 --> 00:50:14,668 (Suzi) Herr Professor? 547 00:50:15,304 --> 00:50:17,091 Komm rein. 548 00:50:21,727 --> 00:50:23,969 Gegen den Untergang der Welt... 549 00:50:24,605 --> 00:50:26,267 hilft nur die Eleganz. 550 00:50:27,650 --> 00:50:31,314 Denn diese Schuhe sind der Aufgabe nicht gewachsen. 551 00:50:32,530 --> 00:50:34,522 Was trägst du für Schuhe, hm? 552 00:50:35,324 --> 00:50:36,815 Zeig mal. 553 00:50:38,452 --> 00:50:39,988 Na, komm her. 554 00:50:43,165 --> 00:50:46,078 Schuhe mit Absätzen verlängern das Bein. 555 00:50:46,252 --> 00:50:48,084 Du solltest Pumps tragen. 556 00:50:50,631 --> 00:50:52,418 Setz dich. 557 00:51:02,268 --> 00:51:06,433 Du kannst sie mitnehmen. Aber mach ihr klar, was das bedeutet. 558 00:51:07,356 --> 00:51:08,597 Gut. 559 00:51:26,542 --> 00:51:31,128 Ich bin mir nicht sicher, ob ich dich mit nach Leipzig nehmen soll. 560 00:51:32,590 --> 00:51:34,832 - Wieso denn? - Du brennst nicht. 561 00:51:35,009 --> 00:51:37,001 - Äh, doch. - Ja? 562 00:51:37,720 --> 00:51:41,213 Was hast du denn? Was kannst du? Was sind deine Kompetenzen? 563 00:51:44,852 --> 00:51:47,595 Vielleicht ist es ein Problem, dass ich nicht... 564 00:51:47,771 --> 00:51:51,185 Es gibt keine Probleme, nur Herausforderungen. 565 00:51:53,944 --> 00:51:57,153 Nenn einen Grund, warum du Mannequin sein willst. 566 00:52:03,954 --> 00:52:06,697 Ich will keine Löcher in Bleche bohren. 567 00:52:06,957 --> 00:52:08,448 Einen. 568 00:52:09,627 --> 00:52:11,619 Ich kann da nicht bleiben. 569 00:52:13,547 --> 00:52:15,630 Das geht nicht. 570 00:52:15,799 --> 00:52:19,213 Und ich bin kein Sammelbecken für Gescheiterte. 571 00:52:19,970 --> 00:52:21,802 Hier geht es um Schönheit. 572 00:52:24,183 --> 00:52:26,516 Weißt du, was das ist? Schönheit? 573 00:52:27,728 --> 00:52:29,219 Ein Versprechen, 574 00:52:29,396 --> 00:52:34,141 dass es jenseits der Mittelmäßigkeit etwas gibt, wo Ruhe herrscht. 575 00:52:34,318 --> 00:52:36,731 Schönheit besänftigt die Nerven. 576 00:52:37,696 --> 00:52:41,155 Schönheit ist keine gute Absicht, sondern eine Tatsache. 577 00:52:42,618 --> 00:52:45,452 Schönheit ist Provokation, Strenge... 578 00:52:46,246 --> 00:52:47,737 Verantwortung. 579 00:52:49,166 --> 00:52:50,953 Schönheit hat ihren Preis. 580 00:52:54,963 --> 00:52:56,955 (groovige Dance-Musik) 581 00:52:57,132 --> 00:52:59,624 (Lied: "Good Life" von Inner City) 582 00:52:59,802 --> 00:53:01,794 (Frauen singen mit) 583 00:53:07,059 --> 00:53:09,051 (Frauen lachen) 584 00:53:10,312 --> 00:53:12,304 (sie summt leise) 585 00:53:13,524 --> 00:53:17,268 Liebe Mama, ich werde diese Chance nutzen. 586 00:53:17,444 --> 00:53:20,858 Manchmal findet man das Glück eben auf Umwegen. 587 00:53:21,031 --> 00:53:22,863 Das hast du immer gesagt. 588 00:53:27,579 --> 00:53:29,320 (Elsa) Macht mal leiser. 589 00:53:29,498 --> 00:53:31,114 Macht mal leiser bitte. 590 00:53:31,291 --> 00:53:34,580 So, Mädels, also für die Neuen unter uns, ja? 591 00:53:34,837 --> 00:53:38,171 Die Modenschau in Leipzig... Uta? Hörst du zu? 592 00:53:38,340 --> 00:53:42,300 Die Modenschau in Leipzig ist die wichtigste des Jahres. 593 00:53:42,469 --> 00:53:46,133 Es ist unsere Präsentation vor Sindermann und der Partei. 594 00:53:46,306 --> 00:53:50,300 - Denkt an Sicherheitsvorkehrungen. - Zieh dich warm an, Püppi. 595 00:53:51,228 --> 00:53:53,561 Wieso? Ziehst du dich wieder aus? 596 00:53:53,814 --> 00:53:55,430 Wieso bist du hier? 597 00:53:55,691 --> 00:53:57,398 Was musst du dafür machen? 598 00:53:57,568 --> 00:53:59,560 - Spinnst du? - (Rudi) Hört auf. 599 00:53:59,820 --> 00:54:03,814 Anstatt zusammenzuhalten, benehmt ihr euch wie Kinder. 600 00:54:05,284 --> 00:54:06,775 Hey. 601 00:54:07,035 --> 00:54:09,072 Ich habe ein Auge auf dich. 602 00:54:19,047 --> 00:54:21,539 (groovige Dance-Musik verklingt) 603 00:54:28,307 --> 00:54:30,264 Mein lieber Horst Sindermann. 604 00:54:30,893 --> 00:54:32,384 Mein lieber Genosse. 605 00:54:33,145 --> 00:54:35,728 Ich freue mich, dass du Zeit findest, 606 00:54:35,898 --> 00:54:39,391 die Präsentation der nächsten Saison zu begutachten. 607 00:54:39,568 --> 00:54:42,481 So was lasse ich mir doch nicht entgehen. 608 00:54:52,623 --> 00:54:54,114 In Ordnung. 609 00:55:10,641 --> 00:55:12,803 - Ihr teilt bitte eins. - In Ordnung. 610 00:55:12,976 --> 00:55:16,140 - (Frau) Wo sind die Strümpfe? - (Frau 2) Da drüben. 611 00:55:16,313 --> 00:55:17,849 - Du bist zu spät. - Rudi. 612 00:55:18,023 --> 00:55:19,514 - Ja? - Geht nicht. 613 00:55:19,691 --> 00:55:22,149 Zeig. Geht doch. 614 00:55:22,402 --> 00:55:26,646 Ich liebe diese Hektik. Das ist Haute Couture. Drei Stiche. 615 00:55:26,824 --> 00:55:28,816 - Ja. - Ja? Okay? 616 00:55:30,869 --> 00:55:32,735 Rudi? Wo soll die Glotze hin? 617 00:55:32,913 --> 00:55:34,404 Auf den Tisch. 618 00:55:49,137 --> 00:55:50,469 Na? 619 00:55:50,639 --> 00:55:52,426 Post von den Genossen? 620 00:55:52,683 --> 00:55:54,174 Pass bloß auf. 621 00:56:09,658 --> 00:56:10,865 Ja... 622 00:56:11,034 --> 00:56:13,026 (pulsierende Musik) 623 00:56:13,203 --> 00:56:14,694 Das wird schon. 624 00:56:17,791 --> 00:56:20,499 - Ich bin gespannt. - Es lohnt sich. 625 00:56:20,669 --> 00:56:24,003 Horst, ich sage Ihnen, es wird sich lohnen. 626 00:56:28,260 --> 00:56:30,252 (Pulsieren wird schneller) 627 00:56:34,099 --> 00:56:36,091 (dynamische Popmusik) 628 00:57:14,514 --> 00:57:18,474 Unsere Kollektion ist hochwertig und langlebig. 629 00:57:18,727 --> 00:57:22,016 Wir wollen eine bestimmte Art zu leben definieren, 630 00:57:22,272 --> 00:57:25,106 indem wir das ästhetische Niveau steigern. 631 00:57:25,275 --> 00:57:28,768 Damit steigt die Attraktivität unseres Alltags. 632 00:57:31,281 --> 00:57:33,614 - Ab. Leni, raus mit dir. - Los, los. 633 00:57:33,867 --> 00:57:36,530 - Ich mache dich fertig. - Was will die? 634 00:57:37,037 --> 00:57:39,154 Lass dich nicht verunsichern. 635 00:58:05,440 --> 00:58:08,274 Was macht ihr denn? Bist du wahnsinnig? 636 00:58:08,443 --> 00:58:09,934 Hast du das gesehen? 637 00:58:10,112 --> 00:58:12,229 - Macht kein Theater. - Hör auf. 638 00:58:12,864 --> 00:58:15,402 - Ich gehe da nicht raus. - Reiß dich zusammen. 639 00:58:15,575 --> 00:58:17,066 - Nein. - Doch. 640 00:58:18,245 --> 00:58:21,079 Ich warne dich, mach das nicht noch mal. 641 00:58:23,834 --> 00:58:25,826 Den Koffer doch nicht. 642 00:58:38,348 --> 00:58:40,340 (dumpfes Pulsieren) 643 00:58:48,025 --> 00:58:50,187 (heftiges Pulsieren) 644 00:58:50,902 --> 00:58:52,393 (sie ächzt) 645 00:58:56,533 --> 00:59:00,277 Kriegt hier irgendjemand mit, was da draußen los ist? 646 00:59:02,581 --> 00:59:04,698 Was ist denn in dich gefahren? 647 00:59:04,875 --> 00:59:06,992 - Der ist gebrochen. - Quatsch. 648 00:59:07,169 --> 00:59:10,207 Du weißt, was an dem Brautkleid hängt. Du musst raus. 649 00:59:10,380 --> 00:59:14,465 (Uta) Mann. Der ist gebrochen. Ich kann nicht mal stehen. 650 00:59:14,718 --> 00:59:20,339 Ja. Manchmal liegt der Charme in der Improvisation... 651 00:59:21,433 --> 00:59:23,425 (Männer lachen unsicher) 652 00:59:26,605 --> 00:59:32,101 Der Höhepunkt unserer Präsentation wird ein ganz neues Feld aufmachen, 653 00:59:32,277 --> 00:59:35,987 mit dem wir auch international unser Profil erweitern. 654 00:59:41,453 --> 00:59:43,445 (sanftes Geigenspiel) 655 01:00:09,106 --> 01:00:12,770 (gefühlvoller Countertenor) I am a poor 656 01:00:12,943 --> 01:00:16,937 Wayfaring stranger 657 01:00:17,823 --> 01:00:21,316 While traveling through 658 01:00:21,493 --> 01:00:25,487 This world of woe 659 01:00:26,206 --> 01:00:31,042 s Yet there s no sickness 660 01:00:31,294 --> 01:00:34,537 Toil nore danger 661 01:00:34,714 --> 01:00:38,583 In that bright land 662 01:00:38,760 --> 01:00:42,925 To which I go 663 01:00:43,098 --> 01:00:47,217 I'm going there 664 01:00:47,394 --> 01:00:51,354 To see my father 665 01:00:51,606 --> 01:00:55,520 I'm going there 666 01:00:55,694 --> 01:00:59,859 No more to roam 667 01:01:00,031 --> 01:01:04,571 I'm only going 668 01:01:04,744 --> 01:01:07,657 Over Jordan 669 01:01:08,498 --> 01:01:13,289 I'm only going 670 01:01:13,461 --> 01:01:16,954 Over home 671 01:01:18,091 --> 01:01:22,256 I know dark clouds 672 01:01:22,429 --> 01:01:25,638 Will gather around me 673 01:01:26,516 --> 01:01:30,635 I know my way 674 01:01:30,812 --> 01:01:35,182 Is rough and steep 675 01:01:35,358 --> 01:01:39,898 But golden fields 676 01:01:40,071 --> 01:01:43,155 Lie out before me... 677 01:01:43,325 --> 01:01:45,317 (Musik stoppt abrupt) 678 01:02:02,719 --> 01:02:04,711 (Auslöser klickt) 679 01:02:28,036 --> 01:02:31,529 Hübsch sind sie, unsere sozialistischen Frauen. 680 01:02:33,208 --> 01:02:35,746 Na ja, die meisten jedenfalls. 681 01:02:39,172 --> 01:02:41,164 (fröhliche Rockmusik) 682 01:03:04,698 --> 01:03:06,189 Und lächeln. 683 01:03:06,366 --> 01:03:08,358 Immer in die Kamera schauen. 684 01:03:09,077 --> 01:03:11,069 Und die Blume noch mal. 685 01:03:11,246 --> 01:03:12,737 Lächeln. 686 01:03:20,880 --> 01:03:23,873 (fröhliche Rockmusik läuft weiter) 687 01:03:53,913 --> 01:03:55,404 Komm rauf. 688 01:03:57,167 --> 01:03:59,159 (entferntes Motorbrummen) 689 01:04:01,838 --> 01:04:03,830 (gefühlvolle Musik) 690 01:04:25,362 --> 01:04:27,354 (Vogelgezwitscher) 691 01:04:47,675 --> 01:04:49,667 (sie kichern leise) 692 01:04:55,767 --> 01:04:57,258 Ai. 693 01:05:21,251 --> 01:05:23,243 (Musik wird intensiver) 694 01:05:26,840 --> 01:05:28,832 (er atmet schwer) 695 01:05:38,768 --> 01:05:40,760 (sie lacht heiser) 696 01:06:01,958 --> 01:06:03,950 (jauchzend) Wuhu! 697 01:06:11,718 --> 01:06:14,631 (Professor) Es ist wichtig, dass wir uns fragen, 698 01:06:14,888 --> 01:06:18,472 ob die Menschen glücklich oder unglücklich sind. 699 01:06:18,641 --> 01:06:23,477 Dabei spielt die Erfüllung ihrer Bedürfnisse eine wesentliche Rolle. 700 01:06:23,646 --> 01:06:26,810 Denn Mode ist Veränderung. 701 01:06:26,983 --> 01:06:30,442 Und Veränderung stößt auf Widerstand. 702 01:06:30,695 --> 01:06:32,402 Wir kennen das Gestern, 703 01:06:32,572 --> 01:06:36,065 wir müssen dorthin denken, wo das Morgen ist. 704 01:06:36,826 --> 01:06:39,113 Der Erfolg unserer Arbeit 705 01:06:39,287 --> 01:06:41,199 ist nicht mehr aufzuhalten 706 01:06:41,372 --> 01:06:43,659 und bringt uns jetzt... 707 01:06:43,833 --> 01:06:45,324 nach Paris. 708 01:06:46,044 --> 01:06:50,960 Wo wir in der Galeries Lafayette einen Verkaufsstand eröffnen werden. 709 01:06:54,886 --> 01:06:56,377 Auf euch. 710 01:06:57,972 --> 01:07:01,386 Du hast eine vielversprechende Zukunft vor dir. 711 01:07:04,062 --> 01:07:05,553 Ich freue mich. 712 01:07:09,317 --> 01:07:11,559 Schön, dass Sie Zeit für uns haben. 713 01:07:11,819 --> 01:07:13,560 Setzen Sie sich. 714 01:07:14,364 --> 01:07:16,026 Setzen Sie sich, bitte. 715 01:07:22,080 --> 01:07:23,571 Wir möchten Ihnen, 716 01:07:24,541 --> 01:07:27,750 insbesondere auch im Namen vom Genossen Sindermann, 717 01:07:27,919 --> 01:07:29,751 für Ihren Einsatz danken. 718 01:07:30,338 --> 01:07:33,251 Sie haben die Situation, sagen wir mal... 719 01:07:33,841 --> 01:07:35,252 gerettet. 720 01:07:35,510 --> 01:07:37,797 Wie kam es denn dazu? 721 01:07:38,805 --> 01:07:40,296 Was meinen Sie? 722 01:07:40,557 --> 01:07:44,551 Wann plante Rudolf Schramm den Auftritt, und wer war beteiligt? 723 01:07:44,811 --> 01:07:46,803 (unheilvolle Musik) 724 01:07:48,523 --> 01:07:50,731 Ich weiß nichts von einem Plan. 725 01:07:51,568 --> 01:07:53,560 Beteiligt war auch niemand. 726 01:07:53,820 --> 01:07:56,107 War es mit Uta Krumbiegel abgesprochen? 727 01:07:56,281 --> 01:07:59,570 - Die sollte das Brautkleid tragen. - Sie brach sich den Fuß. 728 01:07:59,826 --> 01:08:01,738 Wussten Sie davon? 729 01:08:03,204 --> 01:08:04,194 Wovon? 730 01:08:04,455 --> 01:08:07,368 - War Frank Diller anwesend? - Wer? 731 01:08:08,001 --> 01:08:09,492 Coyote nennt er sich. 732 01:08:10,295 --> 01:08:12,127 (Steffen) Ach, Coyote? 733 01:08:14,882 --> 01:08:16,373 Na gut. 734 01:08:17,343 --> 01:08:19,505 Also war dieser Coyote in Leipzig. 735 01:08:37,405 --> 01:08:40,113 Du hast einen guten Eindruck hinterlassen. 736 01:08:40,283 --> 01:08:42,570 Du musst dich noch verpflichten. 737 01:08:42,744 --> 01:08:46,533 Dann beauftragt der Professor eine dauerhafte Freistellung. 738 01:08:46,706 --> 01:08:49,540 Damit ist das Thema KWO erledigt. Bravo. 739 01:08:51,085 --> 01:08:52,576 Nicht dein Ernst. 740 01:08:52,754 --> 01:08:55,997 Ich empfehle, mit niemandem darüber zu sprechen. 741 01:09:00,595 --> 01:09:02,086 Du weißt davon? 742 01:09:08,811 --> 01:09:10,803 (beunruhigende Musik) 743 01:09:12,231 --> 01:09:15,895 Keiner will den kleinen Finger. Es geht immer um die Hand. 744 01:09:18,905 --> 01:09:20,396 Nee. 745 01:09:21,449 --> 01:09:24,066 Was ist es dir wert, deinen Traum zu leben? 746 01:09:29,165 --> 01:09:31,657 (gefühlvolles Klavierspiel) 747 01:09:49,102 --> 01:09:52,095 (gefühlvolle Musik läuft weiter) 748 01:10:05,993 --> 01:10:08,326 - Wo warst du? - Ich wurde verhaftet. 749 01:10:08,496 --> 01:10:10,579 Und Elsa hat mich rausgeschmissen. 750 01:10:13,167 --> 01:10:16,626 Eine schwule Braut war doch zu viel für ihre Nerven. 751 01:10:20,967 --> 01:10:25,678 Ach, wir treffen uns morgen in der Kaserne, um die Show aufzubauen. 752 01:10:25,847 --> 01:10:28,760 Bringst du die Leuchtstoff-Röhren mit? 753 01:10:35,982 --> 01:10:38,144 Ich schwöre dir, diese Show, 754 01:10:38,317 --> 01:10:41,481 das wird das Aufregendste und Großartigste, 755 01:10:41,654 --> 01:10:44,271 was es jemals in dieser Stadt gegeben hat. 756 01:10:44,449 --> 01:10:46,065 Prost. 757 01:10:49,162 --> 01:10:50,653 Komm. 758 01:10:54,959 --> 01:10:56,495 Wie machst du das? 759 01:10:58,504 --> 01:11:02,088 Wie kannst du aus allem Schlechten was Gutes machen? 760 01:11:02,258 --> 01:11:04,500 Das habe ich doch schon x-mal durch. 761 01:11:04,677 --> 01:11:06,964 Sie nehmen mich fest, lassen mich laufen. 762 01:11:07,138 --> 01:11:09,721 Ich fliege raus, sie stellen mich wieder ein. 763 01:11:10,683 --> 01:11:12,925 Wieso hast du keine Angst? 764 01:11:13,102 --> 01:11:15,845 Wir haben doch uns. Was soll mir passieren? 765 01:11:39,295 --> 01:11:41,287 (Türklingel schrillt) 766 01:11:42,173 --> 01:11:44,665 (erneutes Klingeln) 767 01:11:48,846 --> 01:11:51,179 - Ich muss dir was sagen. - Ich auch. 768 01:11:51,349 --> 01:11:54,092 Ähm, du... hast dich bei mir eingenistet. 769 01:11:54,268 --> 01:11:57,102 In meinem Kopf, im Körper, überall. 770 01:11:57,271 --> 01:11:59,763 Sogar hier bist du drin. Ähm... 771 01:12:05,655 --> 01:12:07,146 Keine Sorge, 772 01:12:07,698 --> 01:12:10,111 du sollst mich nicht gleich heiraten. 773 01:12:13,996 --> 01:12:15,988 Du muss mich einfach nur lieben. 774 01:12:36,435 --> 01:12:39,724 Dass du jetzt heulst... Ist das was Gutes? 775 01:12:40,940 --> 01:12:42,647 Oder was Schlechtes? 776 01:12:45,278 --> 01:12:46,860 Ich muss dir was sagen. 777 01:12:47,405 --> 01:12:48,896 Was denn? 778 01:12:49,991 --> 01:12:52,153 Die Stasi hat mich ausgefragt. 779 01:12:54,120 --> 01:12:55,907 - Was? - Ja, ich... 780 01:13:05,756 --> 01:13:07,372 Hilfst du mir? 781 01:13:11,971 --> 01:13:13,462 Klar. 782 01:13:21,731 --> 01:13:23,017 Ausweis. 783 01:13:46,255 --> 01:13:49,965 Ey, habt ihr das gesehen? Die kontrollieren uns schon. 784 01:13:50,676 --> 01:13:52,292 Dass du dich her traust. 785 01:13:52,553 --> 01:13:54,510 Rudi, wo soll das Zeug hin? 786 01:13:55,973 --> 01:13:56,963 Nach hinten. 787 01:13:57,141 --> 01:13:59,849 Coyote wurde verhaftet. Du hast ihn verraten. 788 01:14:00,102 --> 01:14:02,389 Sie haben ihn im Wartburg abgeholt. 789 01:14:02,563 --> 01:14:04,725 - Spinnst du? - Ich habe es gesehen. 790 01:14:04,982 --> 01:14:07,144 - Ach, Uta. - Hör auf. 791 01:14:07,318 --> 01:14:09,230 Ich habe ihn nicht verraten. 792 01:14:12,531 --> 01:14:14,238 Rudi. 793 01:14:14,408 --> 01:14:16,320 Ich glaube dir nichts mehr. 794 01:14:19,246 --> 01:14:21,579 Wer mit der Stasi redet, ist raus. 795 01:14:28,339 --> 01:14:30,331 (dramatische Musik) 796 01:14:41,102 --> 01:14:43,094 (Klingel schrillt) 797 01:14:55,282 --> 01:14:56,773 Coyote. 798 01:14:59,495 --> 01:15:00,986 Coyote! 799 01:15:25,730 --> 01:15:27,221 Da bist du ja endlich. 800 01:15:30,151 --> 01:15:31,642 Lass mich. 801 01:15:36,365 --> 01:15:37,981 Was ist denn los? 802 01:15:38,993 --> 01:15:40,484 Ich bin eine naive, 803 01:15:41,328 --> 01:15:43,320 bescheuerte, blöde Kuh. 804 01:15:48,794 --> 01:15:51,537 - Geh weg. - Warum machst du das? 805 01:15:52,715 --> 01:15:55,002 Ich kann hier nicht bleiben. 806 01:15:55,176 --> 01:15:56,758 Es geht nicht. 807 01:15:57,011 --> 01:15:59,003 (sie atmet schwer) 808 01:16:01,974 --> 01:16:03,465 Hau ab. 809 01:16:08,898 --> 01:16:10,389 Hau ab! 810 01:16:10,566 --> 01:16:12,558 (schnelle Schritte) 811 01:16:20,326 --> 01:16:22,318 (bedrückende Musik) 812 01:16:29,710 --> 01:16:31,702 (dumpfes Hupen) 813 01:16:56,946 --> 01:16:58,437 Mach's gut, 814 01:16:58,948 --> 01:17:01,190 schöner wilder Wolf der Steppe. 815 01:17:01,826 --> 01:17:05,115 Begabtester von allen. Pour le bien. 816 01:17:22,680 --> 01:17:24,262 Was sind das für Fotos? 817 01:17:25,307 --> 01:17:28,800 - Wie kommen die da rein? - Wie kommen die da wohl rein? 818 01:17:30,104 --> 01:17:34,690 Coyote sah die Chance und ergriff sie, ein großartiger Fotograf. 819 01:17:34,859 --> 01:17:36,395 Er macht seinen Weg. 820 01:17:39,738 --> 01:17:41,400 Coyote wurde verhaftet. 821 01:17:41,657 --> 01:17:43,148 Nein. 822 01:17:47,746 --> 01:17:50,033 - Er ist abgehauen. - Niemals. 823 01:17:50,666 --> 01:17:52,407 Das glaube ich dir nicht. 824 01:17:55,212 --> 01:17:56,703 Aber leider... 825 01:17:58,090 --> 01:18:01,254 Leider, leider, leider hat's Rudi erwischt. 826 01:18:02,553 --> 01:18:04,044 Und leider... 827 01:18:06,056 --> 01:18:10,050 Leider muss man manchmal seine Freunde opfern. 828 01:18:16,775 --> 01:18:18,983 Leider hat alles seinen Preis. 829 01:18:22,698 --> 01:18:24,189 Was ist mit Rudi? 830 01:18:25,117 --> 01:18:26,107 Rudi? 831 01:18:26,368 --> 01:18:28,826 Rudi, Rudi, Rudi ist wie eine Katze. 832 01:18:28,996 --> 01:18:32,239 Er fällt immer auf seine Füße. Immer. 833 01:18:45,304 --> 01:18:47,296 (bedrückende Musik) 834 01:18:51,352 --> 01:18:52,843 Rudi? 835 01:19:20,798 --> 01:19:22,539 (Uta) Hast du schon gehört? 836 01:19:22,800 --> 01:19:26,043 Der heißeste Arsch, der sitzt nicht im Knast. 837 01:19:27,638 --> 01:19:29,630 Der ist jetzt auch im Westen. 838 01:19:30,432 --> 01:19:31,923 Was ist denn hier los? 839 01:19:39,650 --> 01:19:44,395 Ich habe niemals irgendwen oder irgendwas verraten. 840 01:19:55,457 --> 01:19:57,949 (gefühlvolles Klavierspiel) 841 01:20:54,933 --> 01:20:59,223 (Lied: "Mont Klamott" von Silly, langsame elektronische Musik) 842 01:21:03,400 --> 01:21:05,642 Mitten in der City 843 01:21:07,029 --> 01:21:11,740 Zwischen Staub und Straßenlärm 844 01:21:11,909 --> 01:21:13,525 (Gisela) Huhu! 845 01:21:13,702 --> 01:21:17,662 Wächst 'ne grüne Beule 846 01:21:17,831 --> 01:21:21,950 Aus dem Stadtgedärm... 847 01:21:22,127 --> 01:21:23,334 Na, Kleene? 848 01:21:26,465 --> 01:21:27,956 Au... (sie lacht) 849 01:21:29,760 --> 01:21:31,251 Nicht lachen. 850 01:21:37,059 --> 01:21:38,721 Hilf mir mal. 851 01:21:43,315 --> 01:21:45,307 - Willst du? - Nee. 852 01:21:47,361 --> 01:21:51,196 Hast du schon gehört? Petzke gibt uns die Prämie nicht. 853 01:21:52,366 --> 01:21:55,234 Na, der isst seine Gurken eine Weile allein. 854 01:21:55,411 --> 01:21:57,403 Die Mädels sind stinksauer. 855 01:21:58,831 --> 01:22:02,324 Was habe ich gesagt? Es kommt nie so, wie du denkst. 856 01:22:04,044 --> 01:22:06,127 Es kommt noch viel schlimmer. 857 01:22:13,512 --> 01:22:16,425 Ich finde das so toll, du in der Sibylle. 858 01:22:16,598 --> 01:22:20,012 Die Bilder überall... Ein richtiger Star bist du. 859 01:22:21,228 --> 01:22:23,971 Mein Schwager ist auch ganz verknallt. 860 01:22:24,148 --> 01:22:27,186 Der ist in der Pathologie, und ich soll ausrichten, 861 01:22:27,359 --> 01:22:30,568 wenn du mal eine Leiche sehen willst, komm vorbei. 862 01:22:31,196 --> 01:22:34,530 - Was soll ich mit einer Leiche? - Weeß ick doch nicht. 863 01:22:35,993 --> 01:22:38,326 So hat er meine Schwester rumgekriegt. 864 01:22:38,495 --> 01:22:42,660 Der ist mit ihr nachts da durch und dann hat er sie geküsst. 865 01:22:48,797 --> 01:22:52,290 So und jetzt erzähl mal, was hast du auf dem Herzen? 866 01:22:56,430 --> 01:22:58,422 Ich habe mich entschieden. 867 01:22:59,558 --> 01:23:01,049 Ich komme zurück. 868 01:23:07,483 --> 01:23:09,019 Du bist eine von uns. 869 01:23:10,903 --> 01:23:15,523 Ich finde unser Kollektiv wichtig, dass einer für den anderen einsteht. 870 01:23:15,699 --> 01:23:18,237 Auch wenn Petzke uns die Prämie nicht gibt, 871 01:23:18,494 --> 01:23:19,985 ich mag den. 872 01:23:20,954 --> 01:23:25,289 Ich kann das gut leiden, wenn einer an was Größeres glaubt. 873 01:23:25,459 --> 01:23:28,577 Es ist wichtig, für eine bessere Welt zu kämpfen. 874 01:23:32,132 --> 01:23:34,624 Und versteh mich nicht falsch, aber... 875 01:23:36,178 --> 01:23:38,261 du gehörst hier nicht her. 876 01:23:44,895 --> 01:23:46,386 Ich weiß. 877 01:23:48,398 --> 01:23:49,889 Och, Kleene... 878 01:24:22,349 --> 01:24:24,090 Wir machen weiter. 879 01:24:24,726 --> 01:24:27,309 - Womit? - Mit der Show. 880 01:24:27,563 --> 01:24:29,099 Wir machen die Show. 881 01:24:29,273 --> 01:24:33,142 - Wir haben keine Kostüme mehr. - Ja. Dann machen wir sie neu. 882 01:24:33,402 --> 01:24:35,610 Duschvorhänge und Gartenfolie sind alle. 883 01:24:35,779 --> 01:24:37,270 Es ist vorbei, Suzi. 884 01:24:38,490 --> 01:24:39,981 Es ist vorbei. 885 01:24:40,617 --> 01:24:42,859 Giselas Schwager ist in der Pathologie. 886 01:24:43,036 --> 01:24:46,279 - Ja und? - Leichen sind in Folie gewickelt. 887 01:24:46,456 --> 01:24:48,288 Leichenfolie? 888 01:24:48,542 --> 01:24:52,035 Glamourös, betörend, auserlesen in Leichenfolie? 889 01:24:54,715 --> 01:24:57,628 Niemand hat das Recht zu entscheiden, wer wir sind. 890 01:24:58,844 --> 01:25:02,758 Geben wir jetzt auf, haben die gewonnen und nicht wir. 891 01:25:11,356 --> 01:25:13,348 (lässige Rockmusik) 892 01:25:14,067 --> 01:25:15,558 (Mann) Oh Gott. 893 01:25:22,701 --> 01:25:25,193 (er spielt Mundharmonika) 894 01:25:31,543 --> 01:25:34,035 (coole Rockmusik läuft weiter) 895 01:25:41,345 --> 01:25:44,088 Do swidanja. Auf dass du uns vermisst. 896 01:25:44,264 --> 01:25:46,551 - Auf Coyote. - (Mann) Auf Coyote! 897 01:25:46,725 --> 01:25:48,717 - (Applaus) - (Frau) Na sdorowje! 898 01:25:48,894 --> 01:25:51,432 Na, Püppi? Hey. 899 01:25:56,818 --> 01:25:58,309 Komm schon. 900 01:25:59,529 --> 01:26:03,022 Wir müssen uns nicht mehr um denselben Kerl streiten. 901 01:26:06,036 --> 01:26:07,527 Hm? 902 01:26:11,458 --> 01:26:14,246 Weißt du, wie bescheuert du bist? 903 01:26:14,419 --> 01:26:15,910 Ist mir klar. 904 01:26:17,547 --> 01:26:18,663 Na sdorowje. 905 01:26:18,840 --> 01:26:20,376 (alle) Na sdorowje! 906 01:26:20,634 --> 01:26:22,626 (Rudi) So, hört mal alle her. 907 01:26:23,679 --> 01:26:27,764 Die edlen Kleider werden im VHB Exquisit hergestellt. 908 01:26:28,016 --> 01:26:30,383 Ein Mantel kostet ein Monatsgehalt. 909 01:26:30,644 --> 01:26:33,808 Kein Wunder, dass die Stasi sauer geworden ist. 910 01:26:34,064 --> 01:26:36,556 Ich finde es schlau, wir alle im Stern. 911 01:26:36,817 --> 01:26:38,683 Rudi haben sie verprügelt. 912 01:26:38,944 --> 01:26:40,981 (Mann) Die kriegen wir noch ran. 913 01:26:41,154 --> 01:26:44,647 "In der Mitte Horst Sindermann, Präsident der Volkskammer. 914 01:26:44,908 --> 01:26:49,369 Die grauen Männer sind Parteibonzen und freuen sich auf schöne Frauen. 915 01:26:49,538 --> 01:26:52,406 Dann ist die Braut plötzlich schwul. 916 01:26:52,582 --> 01:26:55,450 Dabei gibt's in der DDR keine Schwulen." 917 01:26:55,627 --> 01:26:57,619 Ja. Wuhu! 918 01:26:59,131 --> 01:27:01,123 (Pfiffe) 919 01:27:08,974 --> 01:27:11,091 - Auf uns. - Auf uns. 920 01:27:11,351 --> 01:27:13,343 (Jubel und Applaus) 921 01:27:17,315 --> 01:27:18,806 Rudi! 922 01:27:47,345 --> 01:27:48,381 Na los. 923 01:27:55,312 --> 01:27:58,680 - Ist es wirklich für mich? - Habe ich selber gemacht. 924 01:27:58,857 --> 01:28:01,349 - Willst du es mal anprobieren? - Ja. 925 01:28:08,158 --> 01:28:10,150 (gefühlvolle Musik) 926 01:28:47,823 --> 01:28:49,815 (entferntes Gelächter) 927 01:29:13,557 --> 01:29:15,048 Danke schön. 928 01:29:16,393 --> 01:29:18,385 (er ächzt) 929 01:29:20,105 --> 01:29:23,018 Hast du eigentlich was von Coyote gehört? 930 01:29:23,650 --> 01:29:25,642 Nee und will ich auch nicht. 931 01:29:26,486 --> 01:29:28,944 Viele hauen jetzt wohl über Ungarn ab. 932 01:29:31,783 --> 01:29:33,615 Willst du das auch machen? 933 01:29:36,204 --> 01:29:37,695 Weiß nicht. 934 01:29:42,919 --> 01:29:46,754 Entweder du bist frei, dann bist du es überall, oder nicht. 935 01:29:47,591 --> 01:29:50,254 Dann nützt dir auch der Westen nichts. 936 01:29:57,934 --> 01:29:59,926 (spannungsvolle Musik) 937 01:30:20,749 --> 01:30:22,741 (Musik wird treibender) 938 01:30:29,466 --> 01:30:30,832 Wuhu! 939 01:30:31,009 --> 01:30:32,591 Ey! 940 01:30:35,847 --> 01:30:37,964 (Jubel) 941 01:30:39,643 --> 01:30:41,134 Yeah! 942 01:30:53,323 --> 01:30:54,814 (Mann) So, stopp. 943 01:30:55,533 --> 01:30:56,774 Moment. 944 01:30:57,035 --> 01:31:00,199 Papa. Lass sie rein, das ist meine Schwester. 945 01:31:00,747 --> 01:31:02,238 'n Abend. 946 01:31:03,375 --> 01:31:04,866 Na? Hallo. 947 01:31:05,835 --> 01:31:07,417 - Hallo. - Hallo. 948 01:31:08,838 --> 01:31:10,079 (Gisela) Kleene! 949 01:31:10,340 --> 01:31:11,831 Hier dein Schnee. 950 01:31:14,010 --> 01:31:16,844 Du, die anderen kommen auch. Viel Glück. 951 01:31:17,555 --> 01:31:19,046 Komm, Petzke. 952 01:31:22,644 --> 01:31:25,136 (aufreibendes Geigenspiel) 953 01:31:26,231 --> 01:31:28,223 (Pfiffe) 954 01:31:29,275 --> 01:31:31,767 (beeindrucktes Raunen) 955 01:31:32,028 --> 01:31:34,065 (Jubel) 956 01:31:37,367 --> 01:31:40,201 (düstere Musik wird dynamischer) 957 01:31:44,791 --> 01:31:48,034 Some people get by 958 01:31:51,840 --> 01:31:53,456 (Jubel) 959 01:31:53,717 --> 01:31:56,300 With a little understanding 960 01:31:58,805 --> 01:32:01,388 I want more 961 01:32:06,312 --> 01:32:08,599 I want more 962 01:32:14,988 --> 01:32:17,446 And I need all the love 963 01:32:17,699 --> 01:32:20,442 That I can't get too 964 01:32:24,080 --> 01:32:26,037 Do you get scared 965 01:32:26,207 --> 01:32:28,073 To feel so much? 966 01:32:30,837 --> 01:32:34,046 To let somebody touch you? 967 01:32:37,260 --> 01:32:40,674 So hot, so cold 968 01:32:40,847 --> 01:32:44,261 So far So out of control 969 01:32:45,143 --> 01:32:48,011 Hard to come by 970 01:32:48,938 --> 01:32:51,021 And harder to hold... 971 01:32:51,274 --> 01:32:53,266 (entfernter Jubel) 972 01:32:57,322 --> 01:32:59,314 (liebliches Klavierspiel) 973 01:33:02,577 --> 01:33:04,569 (Jubel und Pfiffe) 974 01:33:39,114 --> 01:33:41,606 (verträumte Klavierklänge) 975 01:34:01,344 --> 01:34:02,835 Liebe Mama, 976 01:34:04,139 --> 01:34:06,631 nur wenn wir träumen, sind wir frei. 977 01:34:10,353 --> 01:34:12,436 Ich weiß jetzt, was du meinst. 978 01:34:16,025 --> 01:34:17,516 (Applaus) 979 01:34:20,113 --> 01:34:22,105 (Jubel) 980 01:34:42,760 --> 01:34:44,752 (Klavierspiel verklingt) 981 01:40:38,741 --> 01:40:41,734 No Limits Media 2022 Untertitel: Sofia Riesner u. a. 69868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.