All language subtitles for Family Guy S05E04 Saving Private Brian.DVD.NonHi.cc.en.20FOX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,936 --> 00:00:06,104 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:06,173 --> 00:00:09,307 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:09,376 --> 00:00:12,911 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:12,979 --> 00:00:16,048 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:16,116 --> 00:00:18,950 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:19,019 --> 00:00:22,721 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:22,789 --> 00:00:24,356 ♪ All the things that make us 8 00:00:24,424 --> 00:00:26,024 ♪ Laugh and cry 9 00:00:26,093 --> 00:00:30,962 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:35,369 --> 00:00:38,336 All right, kids, assembly is starting. Now, please take your seats 11 00:00:38,405 --> 00:00:41,439 for the following presentation by the US Army. 12 00:00:46,346 --> 00:00:50,382 What's up, y'all? I'm Sergeant Extreme! And I'm Major Awesome! 13 00:00:50,451 --> 00:00:53,885 We're here to tell you how much the army kicks ass! 14 00:00:53,954 --> 00:00:55,098 Check this out! 15 00:01:22,783 --> 00:01:26,351 The army sounds awesome! And the recruiter said, with any luck, 16 00:01:26,420 --> 00:01:29,699 I could get the clap from a 12-year-old Chinese prostitute. 17 00:01:29,723 --> 00:01:32,024 Wow, that's great. You'll be serving your country, 18 00:01:32,092 --> 00:01:34,359 just like American film legend Mickey Rooney. 19 00:01:34,428 --> 00:01:37,495 Hi. I'm former biggest star in the world Mickey Rooney. 20 00:01:37,564 --> 00:01:41,099 And as you may know, I am totally and completely insane. 21 00:01:41,168 --> 00:01:43,635 I like to yell at mice with my shirt off. 22 00:01:46,373 --> 00:01:49,241 Sometimes, I like to steal other people's scabs. 23 00:01:52,579 --> 00:01:56,014 How do I stay so crazy? Mickey Rooney's Crazy Pills! 24 00:01:56,083 --> 00:01:59,043 Take one with breakfast, one with lunch, and before you know it, 25 00:01:59,085 --> 00:02:01,653 you'll be up on your roof, pooping in the chimney. 26 00:02:01,722 --> 00:02:04,055 Hold out your stockings, kids! 27 00:02:04,124 --> 00:02:07,070 Chris, you can't join the army. You're too young. 28 00:02:07,094 --> 00:02:08,760 Besides, the army is weak. 29 00:02:08,829 --> 00:02:11,941 Now, the marines, those are the men you want to fuck. 30 00:02:11,965 --> 00:02:15,634 Are you kidding, Lois? The army's great! You get to save money for college, 31 00:02:15,703 --> 00:02:19,537 there's free food, and all the brown people you can rape. 32 00:02:19,607 --> 00:02:23,274 I am sorry, but he is not joining the army. Case closed. 33 00:02:23,343 --> 00:02:25,688 I can't believe they're brainwashing kids like Chris 34 00:02:25,712 --> 00:02:26,823 to serve in the military. 35 00:02:26,847 --> 00:02:28,480 Ah, yes, the bottom 10% 36 00:02:28,549 --> 00:02:31,049 of our high-school class is off to fight another battle. 37 00:02:31,118 --> 00:02:32,829 You stole that from The Onion. What? 38 00:02:32,853 --> 00:02:35,265 You stole that. I read that in The Onion. About the war in Iraq. 39 00:02:35,289 --> 00:02:38,990 Well, if that's true, then I'd say they've got some sharp cookies over at... 40 00:02:39,059 --> 00:02:40,170 What is it again? The Onion? 41 00:02:40,194 --> 00:02:42,005 So if I go up to your room right now, 42 00:02:42,029 --> 00:02:43,740 I'm not gonna find a copy of The Onion, right? 43 00:02:43,764 --> 00:02:44,829 No. 44 00:02:46,734 --> 00:02:48,294 Damn it! That's what I thought. 45 00:02:50,971 --> 00:02:54,005 Coming this fall, if you loved Everybody Loves Raymond, 46 00:02:54,074 --> 00:02:57,743 then you'll love his brother Robert even more, in Robert. 47 00:02:57,811 --> 00:03:00,512 I bet you Debra really gave it to Ray today. 48 00:03:00,581 --> 00:03:04,483 I bet you she made a sandwich that wasn't very good, but he ate it anyway. 49 00:03:04,552 --> 00:03:07,686 And then she got mad at him 'cause he gave her a funny look. 50 00:03:07,754 --> 00:03:09,354 I miss Ray. 51 00:03:11,959 --> 00:03:15,827 I can't believe Chris would just buy into that army recruiter's sales pitch. 52 00:03:15,896 --> 00:03:18,229 We can't let him enlist. Don't worry, Lois. 53 00:03:18,299 --> 00:03:21,266 All he needs is an after-school activity to get his mind off the army. 54 00:03:21,335 --> 00:03:22,545 Just something to distract him. 55 00:03:22,569 --> 00:03:24,409 You know, like all of America gets distracted 56 00:03:24,471 --> 00:03:26,305 whenever a cute white girl dies. 57 00:03:26,373 --> 00:03:30,174 We regret to report that not all the children on board the school bus survived. 58 00:03:30,244 --> 00:03:34,112 We have identified the body of one victim, nine-year-old Becky Gunderson. 59 00:03:35,682 --> 00:03:39,050 No, wait, that's, uh, Becky Gutierrez. That's not news. 60 00:03:41,722 --> 00:03:44,723 Brian, did you see Revenge of the Sith? Yeah, I saw part of it. 61 00:03:44,791 --> 00:03:47,893 Why does Emperor Palpatine have a desk? Huh? 62 00:03:47,961 --> 00:03:49,372 You know that scene where Yoda comes in 63 00:03:49,396 --> 00:03:50,707 and they are about to have that big fight? 64 00:03:50,731 --> 00:03:52,931 Emperor Palpatine clearly gets up from his desk. 65 00:03:53,000 --> 00:03:55,745 I mean, I'm just saying, what does he, what does he need a desk for? 66 00:03:55,769 --> 00:03:57,502 Who the hell cares? 67 00:03:57,571 --> 00:04:00,383 I'm just saying, it's weird. I mean, like, what was he doing at his desk? 68 00:04:00,407 --> 00:04:01,973 Like, right before Yoda walked in. 69 00:04:02,042 --> 00:04:03,653 What was he doing? Was he doing paperwork? 70 00:04:03,677 --> 00:04:05,944 Was he, like, "Oh, Yoda. What do you need, 71 00:04:06,013 --> 00:04:08,947 "and will it take longer than five minutes? I'm absolutely swamped. 72 00:04:09,016 --> 00:04:10,856 "These requisition forms for new TIE fighters 73 00:04:10,884 --> 00:04:12,951 "have to be down to Debbie in accounting by 6:00, 74 00:04:13,020 --> 00:04:15,654 "or Nute Gunray is gonna pitch a tent in my waiting room." 75 00:04:16,823 --> 00:04:18,356 Brian, what are you doing? 76 00:04:18,425 --> 00:04:21,693 Gymboree is that way. Brian, it's parachute day! 77 00:04:21,761 --> 00:04:23,739 I just want to swing by the army recruiting center 78 00:04:23,763 --> 00:04:26,843 and give a piece of my mind to that jerk who tried to brainwash Chris. 79 00:04:26,900 --> 00:04:29,667 We are gonna be so late. I'm not gonna have a partner. 80 00:04:29,736 --> 00:04:31,548 I'm gonna have to be partners with the teacher. 81 00:04:31,572 --> 00:04:34,250 It's just wrong for the military to mess with kids' minds. 82 00:04:34,274 --> 00:04:36,552 They're all gonna wind up in therapy, like Peter was. 83 00:04:36,576 --> 00:04:38,121 Every time my daughter opens her mouth, 84 00:04:38,145 --> 00:04:40,856 I just want to punch her in the face. She's really annoying. 85 00:04:40,880 --> 00:04:42,024 All right, let's explore that. 86 00:04:42,048 --> 00:04:43,259 What the hell's wrong with you? 87 00:04:43,283 --> 00:04:45,227 Your skin's, like, moving around or something. 88 00:04:45,251 --> 00:04:47,085 I believe I'm having some sort of seizure. 89 00:04:50,090 --> 00:04:52,857 What kind of after-school activity should I do, Dad? 90 00:04:52,926 --> 00:04:55,137 Well, Chris, there's a lot of fun activities out there. 91 00:04:55,161 --> 00:04:57,281 For example, I used to be a horse whisperer. 92 00:05:01,067 --> 00:05:04,402 Maybe if she spent some time on the treadmill, and I was drunk. 93 00:05:05,739 --> 00:05:07,171 I wouldn't, either. 94 00:05:07,240 --> 00:05:10,207 I don't think any of this stuff is right for me, Dad. 95 00:05:10,276 --> 00:05:12,744 Let's just face it. I suck! 96 00:05:15,482 --> 00:05:17,749 Wait, wait. Hang on. Are those the right words? 97 00:05:17,817 --> 00:05:19,150 "I wanna rock and roll all night 98 00:05:19,219 --> 00:05:21,453 "and party the first Thursday of every month"? 99 00:05:21,521 --> 00:05:23,566 Yeah, shouldn't it be "party every day"? 100 00:05:23,590 --> 00:05:26,269 Well, I think the question is, if we are rocking and rolling all night, 101 00:05:26,293 --> 00:05:28,037 are we gonna wanna party every day? 102 00:05:28,061 --> 00:05:29,594 Yeah, that's true. 103 00:05:29,663 --> 00:05:32,930 How about, "I wanna rock and roll all night, party some days, 104 00:05:32,999 --> 00:05:35,545 "and on the other days maybe just hang out and watch a movie"? 105 00:05:35,569 --> 00:05:38,035 Sounds like you guys could use some fresh blood. 106 00:05:38,104 --> 00:05:40,082 This is my son, Chris. You should hear his voice. 107 00:05:40,106 --> 00:05:41,772 It's absolutely gorgeous. 108 00:05:41,841 --> 00:05:44,187 Like Laura Dern, if she didn't look like a banana. 109 00:05:44,211 --> 00:05:47,412 He can sing? Yeah, runs in the family. See, look. 110 00:05:47,481 --> 00:05:49,080 ♪ I am Peter Griffin 111 00:05:49,149 --> 00:05:50,815 ♪ I like fancy food 112 00:05:50,884 --> 00:05:53,852 ♪ I like reading comic books and dressing like a dude ♪ 113 00:05:53,920 --> 00:05:55,553 Yeah, rock and roll! 114 00:05:58,659 --> 00:05:59,857 Did you hear that? 115 00:05:59,926 --> 00:06:02,126 Guys, I think we just found our new lead singer. 116 00:06:02,195 --> 00:06:06,498 Awesome! I'm gonna be a famous music star, like Muddy Waters! 117 00:06:06,567 --> 00:06:09,467 Muddy? Baby? Everything all right in there? 118 00:06:09,536 --> 00:06:12,370 Oh, I think I'm about to pass a kidney stone. 119 00:06:29,422 --> 00:06:31,322 Boy, I can't wait to lay into that recruiter. 120 00:06:31,391 --> 00:06:32,735 Yes, you'll be about as effective 121 00:06:32,759 --> 00:06:35,126 as the Wizard of Oz was at granting wishes. 122 00:06:35,195 --> 00:06:37,228 And, Dorothy, you wanted herpes, 123 00:06:37,296 --> 00:06:39,831 but little did you know, you've had herpes all along. 124 00:06:39,900 --> 00:06:41,633 I didn't want herpes! 125 00:06:41,701 --> 00:06:43,200 Oh. 126 00:06:43,269 --> 00:06:45,636 Well, you've got it. 127 00:06:45,705 --> 00:06:47,706 Yes, I'd like to see the army recruiter. 128 00:06:47,774 --> 00:06:50,252 Oh, you'll have to have a seat. There's a 25-minute wait. 129 00:06:50,276 --> 00:06:52,511 Twenty-five minutes? Oh, God. 130 00:06:52,579 --> 00:06:55,446 All right, I better go put more money in the meter. 131 00:06:57,951 --> 00:07:00,791 Peggy, would you send in the next... Oh, you're already here. 132 00:07:00,854 --> 00:07:02,887 Say, aren't you a little young to join the army? 133 00:07:02,956 --> 00:07:06,391 No, I have that, uh, Webster disease. 134 00:07:06,460 --> 00:07:08,626 Hey, is that the M9 double-action pistol? 135 00:07:08,695 --> 00:07:10,895 Sure is. Standard issue in the army. 136 00:07:10,964 --> 00:07:12,564 Where do I sign? Right here. 137 00:07:12,632 --> 00:07:15,166 Did I mention there's a $100 bonus if you sign up a buddy? 138 00:07:15,235 --> 00:07:18,736 Really? Well, I think I have a surprise for somebody. 139 00:07:21,008 --> 00:07:22,240 There you are. 140 00:07:22,308 --> 00:07:24,976 Congratulations. You are both in the army. 141 00:07:25,045 --> 00:07:27,412 We're both... What? That's ridiculous. 142 00:07:27,480 --> 00:07:29,192 I'll tell you what's ridiculous. The Kaiser. 143 00:07:29,216 --> 00:07:30,660 Somebody should put him on a roll. 144 00:07:30,684 --> 00:07:32,651 ♪ Over, we're coming over 145 00:07:32,719 --> 00:07:35,153 ♪ And we won't come back till it's over, over there ♪ 146 00:07:35,222 --> 00:07:37,855 Commercial! Damn! Play me some filler, Johnnie. 147 00:07:45,432 --> 00:07:48,633 Okay, they're dead, all right? We're not gonna be seeing them again. 148 00:07:52,973 --> 00:07:56,307 My God, you are the sorriest bunch of rejects 149 00:07:56,376 --> 00:07:59,810 I ever seen, and I've seen The Bangles in concert. 150 00:07:59,880 --> 00:08:02,313 You! Where are you from, boy? Quahog. 151 00:08:02,382 --> 00:08:05,683 They only got two things in Quahog. Steers and queers! 152 00:08:05,752 --> 00:08:09,220 I don't see no horns on you. What does that make you, boy? 153 00:08:09,289 --> 00:08:10,466 Queer? Right! 154 00:08:10,490 --> 00:08:12,134 Oh, I got it? Yeah. 155 00:08:12,158 --> 00:08:14,759 You find something funny, Private Dancer? 156 00:08:14,828 --> 00:08:17,729 Dancer for money, any old music will do. 157 00:08:17,797 --> 00:08:20,910 Well, actually, yeah. Your last little back-and-forth there with Stewie, 158 00:08:20,934 --> 00:08:23,846 that whole queer thing, that was actually pretty funny. 159 00:08:23,870 --> 00:08:25,704 Oh, God! 160 00:08:25,772 --> 00:08:29,474 That's gotta hurt worse than getting a birthday telegram from Zinedine Zidane. 161 00:08:30,576 --> 00:08:31,842 Yes? 162 00:08:39,953 --> 00:08:42,687 Yo, yo! What's up, James Woods High? 163 00:08:42,756 --> 00:08:46,691 I'm Chris and this is our band, Splash Log, 164 00:08:46,760 --> 00:08:49,294 and we're gonna rock this place until... 165 00:08:50,863 --> 00:08:53,764 Until about 9:30, 'cause that's when the dance is over. 166 00:08:55,936 --> 00:08:58,937 ♪ Evil monkey holds the key 167 00:08:59,006 --> 00:09:01,906 ♪ Evil monkey's gonna get me 168 00:09:01,975 --> 00:09:05,843 ♪ I'm hiding underneath my sheets for fear he'll point and show his teeth 169 00:09:06,880 --> 00:09:09,647 ♪ Evil, evil monkey 170 00:09:09,716 --> 00:09:12,951 ♪ Evil, evil monkey 171 00:09:13,019 --> 00:09:16,187 ♪ Evil, evil monkey ♪ 172 00:09:20,360 --> 00:09:21,660 Mayor West? 173 00:09:21,728 --> 00:09:24,729 Quiet, young man. Can't you see we're having a poker game? 174 00:09:24,798 --> 00:09:26,931 Now, I'll ask again. 175 00:09:27,000 --> 00:09:29,934 If I order a pizza, will anyone else have some? 176 00:09:30,003 --> 00:09:31,669 I might have a slice. 177 00:09:31,738 --> 00:09:34,978 Well, you know, I'm gonna need more of a commitment than that, Mark. 178 00:09:36,309 --> 00:09:38,442 ♪ West Side Story, Anything Goes 179 00:09:38,511 --> 00:09:40,623 ♪ West Side Story, Anything Goes 180 00:09:40,647 --> 00:09:42,714 ♪ Two of my favorite Broadway shows 181 00:09:42,782 --> 00:09:44,860 ♪ Two of my favorite Broadway shows 182 00:09:44,884 --> 00:09:46,951 ♪ Miss Saigon and Cabaret 183 00:09:47,020 --> 00:09:49,087 ♪ Miss Saigon and Cabaret 184 00:09:49,155 --> 00:09:51,155 ♪ Overrated, I should say 185 00:09:51,224 --> 00:09:53,224 ♪ Overrated, I should say ♪ 186 00:09:53,292 --> 00:09:55,426 One, two, three, four. 187 00:10:00,800 --> 00:10:02,600 ♪ Mambo! ♪ 188 00:10:11,078 --> 00:10:14,045 Griffin! You got four legs there! You better start using them! 189 00:10:14,114 --> 00:10:15,280 I'm trying, sir. 190 00:10:15,349 --> 00:10:17,493 You got five seconds to get to the head of the pack, 191 00:10:17,517 --> 00:10:21,586 or this entire platoon is gonna scrub the latrines with their toothbrushes. 192 00:10:21,655 --> 00:10:23,755 Oh, come on, Brian! Don't screw us, Griffin! 193 00:10:23,823 --> 00:10:26,123 Yeah, come on, don't screw us, Brian Griffin! 194 00:10:26,192 --> 00:10:29,594 Bill, how about thinking up your jeers for a change, huh? 195 00:10:33,600 --> 00:10:37,435 Four! Three! Two! Oh, come on, Brian, get up! 196 00:10:37,504 --> 00:10:41,072 Time's up! You're pathetic, Griffin! Pathetic! 197 00:10:46,113 --> 00:10:49,280 Whose half-eaten dead bird is in this footlocker? 198 00:10:49,349 --> 00:10:52,061 Let's say hypothetically that it does belong to someone in here. 199 00:10:52,085 --> 00:10:54,319 Would admission of that allow that person to keep it? 200 00:10:54,387 --> 00:10:57,989 Private Griffin, just for that, you have to listen to one track 201 00:10:58,058 --> 00:10:59,657 from this Chris Gaines album. 202 00:10:59,726 --> 00:11:01,904 Don't you think that's a little extreme? Two tracks! 203 00:11:01,928 --> 00:11:04,129 It's so stupid. It's just Garth Brooks in a wig. 204 00:11:04,197 --> 00:11:05,674 Three tracks! Come on! 205 00:11:05,698 --> 00:11:07,910 We can go all day with this! Yeah, but... 206 00:11:07,934 --> 00:11:11,236 That's it! Every single track, plus the hidden bonus track! 207 00:11:11,304 --> 00:11:14,772 There's a hidden bonus track? Oh, I hope it's a ballad. 208 00:11:19,179 --> 00:11:21,124 Should I follow the knight into the dungeon, 209 00:11:21,148 --> 00:11:23,292 or should I go back the way I came? 210 00:11:23,316 --> 00:11:26,050 I'll follow the knight. Page 37, page 37. 211 00:11:27,853 --> 00:11:30,066 I mean, go back the way I came. I didn't take my hand off the page. 212 00:11:30,090 --> 00:11:32,456 You seen it, Lois, right? You seen my hand on the page. 213 00:11:32,526 --> 00:11:33,791 Yeah, Peter, I seen it. 214 00:11:34,961 --> 00:11:36,828 Oh, no, not again. 215 00:11:36,897 --> 00:11:39,196 You know, I'm glad Chris found an activity he likes, 216 00:11:39,265 --> 00:11:41,232 but why do they have to use our garage? 217 00:11:41,300 --> 00:11:44,068 Come on, Lois, sometimes kids can be a handful. 218 00:11:44,137 --> 00:11:46,070 Look at Gregory Peck's kids. 219 00:11:46,139 --> 00:11:48,906 Are we there yet? It's crowded back here. 220 00:11:48,975 --> 00:11:52,476 Stop touching me. Your leg is rubbing up against mine. 221 00:11:52,545 --> 00:11:56,280 Hey! Quiet down or I'm pulling over. Stop breathing on the window. 222 00:11:56,349 --> 00:11:59,917 You idiot, that's condensation. It's on the outside. 223 00:11:59,986 --> 00:12:02,931 That's it! I will come back there and, so help me God, 224 00:12:02,955 --> 00:12:05,195 I will hit you with my ring hand. 225 00:12:13,466 --> 00:12:14,632 What the hell are you doing? 226 00:12:14,700 --> 00:12:16,178 What does it look like I'm doing? I'm leaving. 227 00:12:16,202 --> 00:12:18,269 You can't leave, man. That's desertion. 228 00:12:18,338 --> 00:12:21,739 They'll come after you, like Peter went after that hockey coach. 229 00:12:21,807 --> 00:12:23,374 Oh, no clip? 230 00:12:23,443 --> 00:12:26,444 Oh, thought we had a clip. Nope. Okay. You can't leave, Brian. 231 00:12:26,513 --> 00:12:28,812 You'll get life in prison. I'll take my chances. 232 00:12:28,881 --> 00:12:30,682 Let me ask you this. When was the last time 233 00:12:30,751 --> 00:12:32,416 you saw something through to the end? 234 00:12:32,485 --> 00:12:35,319 Well, I, uh... Never, that's when! You need this, Brian. 235 00:12:35,388 --> 00:12:37,900 You dropped out of college. You still haven't finished your novel. 236 00:12:37,924 --> 00:12:39,657 Do you know what you lack? Discipline! 237 00:12:39,726 --> 00:12:42,459 And do you know where you'll get it? Right here in the army! 238 00:12:42,528 --> 00:12:44,540 Boy, you know what? You're right. 239 00:12:44,564 --> 00:12:47,565 Everything I've ever done, I've crapped out on halfway through. 240 00:12:47,634 --> 00:12:50,412 Well, not this time. I am going to finish what I started. 241 00:12:50,436 --> 00:12:53,370 That's the spirit! You can do anything you put your mind to. 242 00:12:53,439 --> 00:12:56,574 You know, it's really hard to masturbate with you guys talking. 243 00:12:56,643 --> 00:12:58,242 Not for me! 244 00:12:58,311 --> 00:13:01,612 ♪ Evil, evil monkey ♪ 245 00:13:01,681 --> 00:13:04,015 Chris, will you knock that off for two minutes? 246 00:13:04,083 --> 00:13:06,884 We want to talk to you. Take five, guys. 247 00:13:06,953 --> 00:13:08,586 What do you buttheads want? 248 00:13:08,655 --> 00:13:10,566 You've been playing with your friends long enough. 249 00:13:10,590 --> 00:13:13,202 Now it's time for you to come inside and do your homework. 250 00:13:13,226 --> 00:13:15,793 It's time for you to piss off, redhead. What? 251 00:13:15,861 --> 00:13:18,107 Hey, hey, Chris, don't talk to your mother that way. 252 00:13:18,131 --> 00:13:21,132 Oh, way to stand up for your woman there, fatty. 253 00:13:21,201 --> 00:13:23,834 Chris, what the hell is going on with you lately? 254 00:13:23,903 --> 00:13:25,515 Ever since you hooked up with this band, 255 00:13:25,539 --> 00:13:28,506 you're like a completely different person, and I don't like it one bit. 256 00:13:28,575 --> 00:13:32,443 I am expressing myself! Now, get out of my way! 257 00:13:32,512 --> 00:13:34,078 I'm going to the park to loiter. 258 00:13:37,817 --> 00:13:40,484 What the hell is his problem? I don't know. 259 00:13:40,553 --> 00:13:44,022 He's acting worse than you did when you tried to cover your farts by coughing. 260 00:13:44,090 --> 00:13:46,201 Okay, welcome to the PTA meeting. 261 00:13:46,225 --> 00:13:47,636 On the subject of school lunches, 262 00:13:47,660 --> 00:13:49,580 I know there's been some concern about nutrition. 263 00:13:50,697 --> 00:13:52,508 We've had complaints about the soda machines, 264 00:13:53,600 --> 00:13:55,177 and I have spoken with the school board. 265 00:13:56,803 --> 00:14:00,003 Is there something you'd like to say, Mr. Griffin? 266 00:14:00,072 --> 00:14:01,339 No. 267 00:14:03,509 --> 00:14:04,942 No. No, I'm good. 268 00:14:08,448 --> 00:14:10,048 All right, men. 269 00:14:10,116 --> 00:14:12,783 This obstacle course represents the final test of your training. 270 00:14:12,853 --> 00:14:15,619 Almost all of you have completed it in the allotted time. 271 00:14:15,688 --> 00:14:19,224 But as you know, as a unit, you either all graduate, 272 00:14:19,292 --> 00:14:20,725 or none of you graduate. 273 00:14:20,793 --> 00:14:22,393 Griffin, it's up to you. 274 00:14:22,461 --> 00:14:25,229 All right, you can do this, Brian. Come on, pray with me. 275 00:14:25,297 --> 00:14:30,168 Dear Lord, just stay out of our way. Okay, good luck. 276 00:14:30,236 --> 00:14:31,702 And go! 277 00:14:51,724 --> 00:14:53,258 There's Waldo. 278 00:14:55,562 --> 00:14:58,629 Fresh pepper? Yes, thank you. 279 00:14:58,698 --> 00:15:01,799 Oh, that's plenty, thanks. None for me, thanks. 280 00:15:01,868 --> 00:15:03,813 My boyfriend just dumped me. 281 00:15:03,837 --> 00:15:06,315 There's a lot of fish in the sea. It's always darkest before the dawn. 282 00:15:06,339 --> 00:15:07,983 If it's not meant to be, it's not meant to be. 283 00:15:08,007 --> 00:15:09,140 Thanks! 284 00:15:10,876 --> 00:15:12,288 You did it, Brian! You did it! 285 00:15:12,312 --> 00:15:14,578 Oh, I say, this is an even bigger accomplishment 286 00:15:14,647 --> 00:15:17,414 than getting Minnie Driver's head to fit onscreen. 287 00:15:17,484 --> 00:15:18,917 Okay, back up. 288 00:15:18,985 --> 00:15:22,286 Further. Move back some more. What? 289 00:15:22,355 --> 00:15:25,723 Back up some more. I'm as far away as I can get. 290 00:15:25,792 --> 00:15:28,092 Okay, have her enter. Action! 291 00:15:28,862 --> 00:15:30,094 Damn it. Cut! 292 00:15:32,699 --> 00:15:36,267 Congratulations, men. You've all passed basic training. 293 00:15:36,335 --> 00:15:38,080 I'm proud to call you soldiers. 294 00:15:38,104 --> 00:15:40,537 I'm sure you'll do your country proud tomorrow morning, 295 00:15:40,606 --> 00:15:42,874 when you're all shipped off to Iraq. 296 00:15:42,942 --> 00:15:44,287 What? Oh, don't worry. 297 00:15:44,311 --> 00:15:46,551 I'm sure he means Fraggle Iraq. 298 00:15:53,686 --> 00:15:54,719 This isn't so bad. 299 00:15:54,787 --> 00:15:56,298 Yes, the people are friendly. 300 00:15:56,322 --> 00:15:59,524 I say the media has totally blown this whole thing out of proportion. 301 00:15:59,592 --> 00:16:02,894 Okay, I go in store. I throw backpack. Big boom. 302 00:16:02,962 --> 00:16:05,730 No, no, no. You are big boom. Big hero. 303 00:16:05,799 --> 00:16:08,166 Okay, right. So I throw backpack, 304 00:16:08,234 --> 00:16:10,768 come back and have big hero party with many virgins. 305 00:16:10,837 --> 00:16:15,873 No, no, no, no, no. You boom! Okay, okay. I put on backpack, boom. 306 00:16:15,942 --> 00:16:18,976 Then I come back, be hero, virgins. 307 00:16:19,045 --> 00:16:21,479 Okay, yeah, see you in a few minutes, big hero. 308 00:16:21,547 --> 00:16:23,592 Unit 17, this is base. Please report. 309 00:16:23,616 --> 00:16:26,450 10-four, everything is Charlie 40 60. What does that mean? 310 00:16:26,519 --> 00:16:28,864 I don't know. I just thought you're supposed to say names and numbers. 311 00:16:28,888 --> 00:16:30,099 Nobody's corrected me so far. 312 00:16:31,191 --> 00:16:32,957 What the hell was that? 313 00:16:34,160 --> 00:16:37,562 Help, help! I mean Charlie, Tango, Cash, 314 00:16:37,630 --> 00:16:40,464 47 Victor Charlie, Mary Hartman, Mary Hartman! 315 00:16:40,533 --> 00:16:42,377 Roger that. We're moving to your position. 316 00:16:45,738 --> 00:16:49,473 Chris, your father and I are very upset by this new attitude of yours. 317 00:16:49,542 --> 00:16:51,775 I don't care what you think of me! 318 00:16:51,844 --> 00:16:53,077 Oh, God. I envy that. 319 00:16:53,146 --> 00:16:55,813 I am so self-conscious about what people think of me. 320 00:16:55,881 --> 00:16:57,581 I am out of here. 321 00:16:57,650 --> 00:17:01,352 You know, I think I may have an idea what's causing his behavior, Peter. 322 00:17:01,420 --> 00:17:04,288 Look at all this stuff. 323 00:17:04,357 --> 00:17:09,493 Listen to these lyrics. "I rip it hardcore like porno-flick bitches. 324 00:17:09,562 --> 00:17:12,963 "I roll with groups of ghetto bastards with biscuits." 325 00:17:13,032 --> 00:17:15,378 Oh, look, they got a translation for white people. 326 00:17:15,402 --> 00:17:19,237 "I give 110% when it comes to helping my community, 327 00:17:19,305 --> 00:17:21,217 "even though I occasionally associate 328 00:17:21,241 --> 00:17:23,486 "with some less-than-reputable characters." 329 00:17:23,510 --> 00:17:25,742 Peter, these lyrics are filthy. 330 00:17:25,811 --> 00:17:28,913 All this violent music is what's screwing Chris up. 331 00:17:28,982 --> 00:17:32,149 What the hell? Marilyn Manson? 332 00:17:32,218 --> 00:17:33,762 Is that who's causing all this? 333 00:17:33,786 --> 00:17:35,798 Yeah, it's all him or her's fault. 334 00:17:35,822 --> 00:17:38,166 Who does he or she think he or she is? 335 00:17:38,190 --> 00:17:40,302 Look, you can totally see his or her nipples. 336 00:17:40,326 --> 00:17:41,526 That's obscene, maybe. 337 00:17:41,561 --> 00:17:44,027 There's only one thing to do. You're right. 338 00:17:44,096 --> 00:17:46,141 We've gotta find this Marilyn Manson 339 00:17:46,165 --> 00:17:49,032 and I gotta give that bastard or bitch a piece of my mind or penis. 340 00:17:51,770 --> 00:17:54,249 All right, it shouldn't be too hard to get ourselves kicked out. 341 00:17:54,273 --> 00:17:57,352 Right, we've just gotta convince them we're not army material. 342 00:17:57,376 --> 00:18:00,277 Ready? All right, let's do it. 343 00:18:00,346 --> 00:18:04,448 Wow, look at how gay we are. I am so gay with my gayness. 344 00:18:04,517 --> 00:18:07,384 Me too. I'm... I'm a homo. 345 00:18:07,453 --> 00:18:09,854 Any room for one more? Hell, yeah! 346 00:18:12,691 --> 00:18:15,891 All right, last resort. We get injured and go home with Purple Hearts. 347 00:18:15,928 --> 00:18:18,240 Shoot me in the foot. What? Shoot yourself in the foot. 348 00:18:18,264 --> 00:18:19,841 No, no, no, no. They can tell by the angle. 349 00:18:19,865 --> 00:18:21,409 Here, you shoot me and I'll shoot you. 350 00:18:21,433 --> 00:18:23,511 I don't think this is gonna work. Of course it will work. 351 00:18:23,535 --> 00:18:27,071 Ready? One, two, three. 352 00:18:27,140 --> 00:18:30,073 Damn it! Oh, my God, that hurts! 353 00:18:30,142 --> 00:18:32,054 I think you missed me. All right, I'll try again. 354 00:18:32,078 --> 00:18:34,278 No, no, no. Hang on, that looks like it's painful. 355 00:18:34,347 --> 00:18:36,191 Of course it's painful. There's a bullet in my foot. 356 00:18:36,215 --> 00:18:37,693 Now, get over here. No, no, no, no, no. 357 00:18:37,717 --> 00:18:39,294 I've changed my mind. I don't wanna do it. 358 00:18:39,318 --> 00:18:42,252 Come on, we had a deal. No, no, no. Don't point that at me. 359 00:18:42,321 --> 00:18:45,990 Okay, come on. This is not helping, for God's sake. 360 00:18:46,059 --> 00:18:47,692 Oh, you got me. 361 00:18:47,760 --> 00:18:49,137 Let me see it. No, no. It's gross. 362 00:18:49,161 --> 00:18:52,229 Let me see it. No. No, I don't want to gross you out. 363 00:18:52,298 --> 00:18:55,365 We are in so much pain, right now. The two of us. 364 00:18:55,434 --> 00:18:58,135 Okay, that was real! 365 00:18:58,203 --> 00:19:02,172 Hey, hi. I'm Private Stewie and this is Private Brian. 366 00:19:02,241 --> 00:19:04,107 We both got shot in the foot, 367 00:19:04,176 --> 00:19:07,144 so we figured an honorable discharge would be in order. 368 00:19:07,212 --> 00:19:09,380 And you could just send us back to the States. 369 00:19:09,448 --> 00:19:11,528 Getting shot doesn't get you out of here anymore. 370 00:19:11,584 --> 00:19:13,784 What? Yeah, we take whatever we can get. 371 00:19:13,853 --> 00:19:17,454 I mean, we got two dead guys guarding the ammunition. 372 00:19:17,523 --> 00:19:20,057 Sorry guys, you are here until the job is done. 373 00:19:20,126 --> 00:19:23,461 Great news, everybody. Democracy just kicked in. 374 00:19:44,850 --> 00:19:46,929 So, it's over? That seems unlikely. 375 00:19:46,953 --> 00:19:48,185 Amazing. 376 00:19:48,254 --> 00:19:50,299 There was only one man in the world with the vision 377 00:19:50,323 --> 00:19:51,755 to predict something like this. 378 00:19:54,493 --> 00:19:55,626 Damn! 379 00:19:57,263 --> 00:19:59,196 Laura! Laura! Laura! 380 00:20:05,504 --> 00:20:10,074 And the Grammy for biggest posse goes to Ja Rule. 381 00:20:10,143 --> 00:20:14,045 What? No, Madonna. Posse. Posse. 382 00:20:14,113 --> 00:20:15,113 Oh. 383 00:20:17,984 --> 00:20:20,584 All right, Marilyn Manson has to be here somewhere. 384 00:20:20,653 --> 00:20:22,986 Good thing we distracted that guard with that riddle. 385 00:20:23,055 --> 00:20:25,956 What gets wetter as it dries? 386 00:20:26,025 --> 00:20:28,058 A towel. Hey, I've been had! 387 00:20:29,528 --> 00:20:31,628 Hey, look. Right over there. 388 00:20:31,697 --> 00:20:33,497 Hey, Manson. 389 00:20:33,566 --> 00:20:35,877 What in the world was that for? Oh, it's a guy. 390 00:20:35,901 --> 00:20:37,768 That's for ruining our son. 391 00:20:37,836 --> 00:20:41,272 He used to be a sweet boy until he heard your music. 392 00:20:41,341 --> 00:20:45,743 This old story. If I had a nickel. All right. Where's your son? 393 00:20:45,811 --> 00:20:49,746 ♪ I'm hiding underneath my sheets for fear he'll point and show his teeth ♪ 394 00:20:49,816 --> 00:20:52,427 Chris, we brought someone you might like to meet. 395 00:20:53,519 --> 00:20:56,119 Oh, my God! Marilyn Manson. 396 00:20:56,188 --> 00:20:59,548 Hey there, Chris. You working hard or hardly working? 397 00:21:00,826 --> 00:21:02,971 So, I see you're in a band. Yep! 398 00:21:02,995 --> 00:21:05,507 Listen, your parents tell me you've been acting out a little bit, 399 00:21:05,531 --> 00:21:09,000 and I just wanted to tell you rock and roll music is cool, 400 00:21:09,068 --> 00:21:12,202 but respect for your elders is a tune we can all dance to. 401 00:21:12,272 --> 00:21:13,904 Really? Sure. 402 00:21:13,973 --> 00:21:17,140 And the best way to start a fun-filled day of being a good citizen 403 00:21:17,209 --> 00:21:20,243 is with a healthy breakfast, rich in breads and grains. 404 00:21:20,312 --> 00:21:21,945 And fruits are important too. 405 00:21:22,014 --> 00:21:24,849 You mean like apples, oranges and bananas? 406 00:21:24,917 --> 00:21:27,084 Any of them, Chris. You can't miss. 407 00:21:27,153 --> 00:21:29,586 And now I think your parents have something to say. 408 00:21:29,655 --> 00:21:33,190 Chris, you don't really believe all the things in those song lyrics, do you? 409 00:21:33,259 --> 00:21:34,358 No. 410 00:21:34,427 --> 00:21:36,472 Then why you been acting like such a punk? 411 00:21:36,496 --> 00:21:40,063 I guess I don't really know. I think I have an idea. 412 00:21:40,132 --> 00:21:43,333 Peter, when was the last time you and Chris here did something together? 413 00:21:43,403 --> 00:21:45,102 Boy, I guess it's been a while. 414 00:21:45,170 --> 00:21:46,915 Here's something you might not know. 415 00:21:46,939 --> 00:21:48,773 Children crave structure. 416 00:21:48,841 --> 00:21:51,019 They enjoy the fun of planned activities 417 00:21:51,043 --> 00:21:53,010 in which they and their parent or guardian 418 00:21:53,078 --> 00:21:56,147 can share a common goal. Maybe you could take Chris fishing. 419 00:21:56,215 --> 00:21:59,583 What do you say, Chris? You wanna go fishing with your old man? 420 00:21:59,652 --> 00:22:02,452 Do I? Can't go without these. 35471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.