All language subtitles for Animaniacs - 1x24 - Opportunity Knox Wings Take Heart

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,167 --> 00:00:09,000 YAKKO WARNER. I WANT TO SHAVE YOU BALD 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,501 AND SPRAY-PAINT YOUR HEAD FOR... 3 00:00:11,501 --> 00:00:13,501 SURE, YOU CAN GO ELSEWHERE, 4 00:00:13,501 --> 00:00:17,434 BUT IT CAN COST YOU AS MUCH AS... 5 00:00:17,434 --> 00:00:19,868 BUT HERE AT YAKKO... 6 00:00:19,868 --> 00:00:23,767 WE'LL SHAVE YOU BALD AND SPRAY-PAINT YOUR HEAD FOR... 7 00:00:23,767 --> 00:00:26,133 HAS YOUR HEAD LOST ITS LUSTER? 8 00:00:26,133 --> 00:00:29,100 IS UNSIGHTLY HAIR COVERING THAT BEAUTIFUL CHROME-DOME? 9 00:00:29,100 --> 00:00:30,567 COME TO YAKKO WARNER'S. 10 00:00:30,567 --> 00:00:33,434 WE'LL USE OUR PATENTED BEEZER-CUT ELECTROLYSIS 11 00:00:33,434 --> 00:00:35,434 AND LATEX-BASED POSTER PAINT 12 00:00:35,434 --> 00:00:37,767 GUARANTEED TO RESTORE THAT SHOWROOM SHEEN. 13 00:00:37,767 --> 00:00:40,100 WHY, YOUR FRIENDS WILL NEED SUNGLASSES 14 00:00:40,100 --> 00:00:42,834 JUST TO LOOK AT YOUR GLEAMING CUEBALL. 15 00:00:42,834 --> 00:00:44,200 WE'LL SHAVE YOU BALD. 16 00:00:44,200 --> 00:00:46,200 YOU CHOOSE YOUR FAVORITE COLOR-- 17 00:00:46,200 --> 00:00:48,133 PUCE, CORAL, MUSTARD BROWN, SALMON, 18 00:00:48,133 --> 00:00:51,634 MINTY LIME, AND MY OWN PERSONAL FAVORITE, NEW LAVENDER. 19 00:00:51,634 --> 00:00:55,133 FREE WASH AND HOT WAX AT NO EXTRA CHARGE. 20 00:00:55,133 --> 00:00:56,234 AAAAHH! 21 00:00:56,234 --> 00:00:58,968 WHAT'S THAT? DON'T WANT TO BE SHAVED BALD? 22 00:00:58,968 --> 00:01:01,267 TRY OUR NEW CUSTOMIZED HAIR-PLUCKING. 23 00:01:01,267 --> 00:01:05,868 WAKKO WARNER HIMSELF WILL GNAW EVERY HAIR OUT WITH HIS TEETH. 24 00:01:05,868 --> 00:01:09,334 AS LONG AS YOU WIND UP BALD, WE'RE HAPPY. 25 00:01:09,334 --> 00:01:12,367 OPERATORS ARE STANDING BY, SO CALL TODAY. 26 00:01:12,367 --> 00:01:16,267 WE'LL SHAVE YOU BALD AND SPRAY-PAINT YOUR HEAD FOR JUST... 27 00:01:17,501 --> 00:01:20,133 OH, HECK, WHO ARE WE KIDDING? 28 00:01:20,133 --> 00:01:21,934 WE'LL DO IT FOR FREE! 29 00:01:21,934 --> 00:01:25,033 SO, PLEASE, WE BEG YOU, COME ON DOWN! 30 00:01:25,033 --> 00:01:28,167 AND REMEMBER, I'M NOT ONLY THE PRESIDENT 31 00:01:28,167 --> 00:01:31,067 OF YAKKO WARNER'S WORLD OF BALDNESS... 32 00:01:31,067 --> 00:01:32,000 I'M ALSO... 33 00:01:32,000 --> 00:01:33,300 ANNOYING! 34 00:01:37,367 --> 00:01:41,133 * IT'S TIME FOR ANIMANIACS * 35 00:01:41,133 --> 00:01:43,701 * AND WE'RE ZANY TO THE MAX * 36 00:01:43,701 --> 00:01:45,334 * SO JUST SIT BACK AND RELAX * 37 00:01:45,334 --> 00:01:47,167 * YOU'LL LAUGH TILL YOU COLLAPSE * 38 00:01:47,167 --> 00:01:49,534 * WE'RE ANIMANIACS * 39 00:01:49,534 --> 00:01:51,334 * COME JOIN THE WARNER BROTHERS * 40 00:01:51,334 --> 00:01:52,667 * AND THE WARNER SISTER DOT * 41 00:01:52,667 --> 00:01:54,200 * JUST FOR FUN WE RUN AROUND * 42 00:01:54,200 --> 00:01:55,934 * THE WARNER MOVIE LOT 43 00:01:55,934 --> 00:01:57,067 * THEY LOCK US IN THE TOWER * 44 00:01:57,067 --> 00:01:58,634 * WHENEVER WE GET CAUGHT 45 00:01:58,634 --> 00:02:00,067 * BUT WE BREAK LOOSE AND THEN VAMOOSE * 46 00:02:00,067 --> 00:02:01,534 * AND NOW YOU KNOW THE PLOT * 47 00:02:01,534 --> 00:02:03,801 * WE'RE ANIMANIACS * 48 00:02:03,801 --> 00:02:04,868 * DOT IS CUTE 49 00:02:04,868 --> 00:02:06,934 * AND YAKKO YAKS 50 00:02:06,934 --> 00:02:08,300 * WAKKO PACKS AWAY THE SNACKS * 51 00:02:08,300 --> 00:02:10,200 * WHILE BILL CLINTON PLAYS THE SAX * 52 00:02:10,200 --> 00:02:13,133 * WE'RE ANIMANIACS * 53 00:02:13,133 --> 00:02:14,267 * MEET PINKY AND THE BRAIN 54 00:02:14,267 --> 00:02:15,901 * WHO WANT TO RULE THE UNIVERSE * 55 00:02:15,901 --> 00:02:17,133 * GOODFEATHERS FLOCK TOGETHER * 56 00:02:17,133 --> 00:02:18,767 * SLAPPY WHACKS 'EM WITH HER PURSE * 57 00:02:18,767 --> 00:02:20,234 * BUTTONS CHASES MINDY 58 00:02:20,234 --> 00:02:21,667 * WHILE RITA SINGS A VERSE 59 00:02:21,667 --> 00:02:23,300 * THE WRITERS FLIPPED, WE HAVE NO SCRIPT * 60 00:02:23,300 --> 00:02:24,701 * WHY BOTHER TO REHEARSE? 61 00:02:24,701 --> 00:02:27,000 * WE'RE ANIMANIACS * 62 00:02:27,000 --> 00:02:30,234 * WE HAVE PAY-OR-PLAY CONTRACTS * 63 00:02:30,234 --> 00:02:31,701 * WE'RE ZANY TO THE MAX * 64 00:02:31,701 --> 00:02:33,400 * THERE'S BALONEY IN OUR SLACKS * 65 00:02:33,400 --> 00:02:34,801 * WE'RE ANIMANEE * 66 00:02:34,801 --> 00:02:36,334 * TOTALLY INSANE-Y 67 00:02:36,334 --> 00:02:37,801 * PINKY AND THE BRAIN-Y 68 00:02:37,801 --> 00:02:40,033 * ANIMANIACS 69 00:02:40,033 --> 00:02:45,400 * THOSE ARE THE FACTS * 70 00:02:47,367 --> 00:02:50,434 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION AND FOX BROADCASTING COMPANY 71 00:02:50,434 --> 00:02:53,167 GEE, BRAIN, WHADDYA WANNA DO TONIGHT? 72 00:02:53,167 --> 00:02:56,734 THE SAME THING WE DO EVERY NIGHT, PINKY. 73 00:02:56,734 --> 00:02:59,434 TRY TO TAKE OVER THE WORLD. 74 00:03:01,167 --> 00:03:03,100 * THEY'RE PINKY AND THE BRAIN * 75 00:03:03,100 --> 00:03:05,467 * YES, PINKY AND THE BRAIN 76 00:03:05,467 --> 00:03:07,300 * ONE IS A GENIUS 77 00:03:07,300 --> 00:03:09,000 * THE OTHER'S INSANE * 78 00:03:09,000 --> 00:03:11,300 * THEY'RE LABORATORY MICE * 79 00:03:11,300 --> 00:03:13,167 * THEIR GENES HAVE BEEN SPLICED * 80 00:03:13,167 --> 00:03:14,100 * THEY'RE DINKY * 81 00:03:14,100 --> 00:03:15,734 * THEY'RE PINKY AND THE BRAIN * 82 00:03:15,734 --> 00:03:18,334 * BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN ** 83 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 AH-CHOO! 84 00:03:40,000 --> 00:03:42,067 JUST A FEW MORE STEPS, 85 00:03:42,067 --> 00:03:45,501 AND I'LL HAVE THE CURE FOR THE COMMON COLD. 86 00:03:45,501 --> 00:03:46,534 AH-CHOO! 87 00:03:51,834 --> 00:03:52,801 [PINKY GIGGLES] 88 00:03:52,801 --> 00:03:55,934 OH, THIS IS GOING TO BE GREAT, BRAIN. 89 00:03:55,934 --> 00:03:57,067 QUIET, PINKY. 90 00:03:57,067 --> 00:03:58,367 AH-CHOO! 91 00:03:58,367 --> 00:04:00,300 THIS SHOULD DO IT. 92 00:04:01,868 --> 00:04:02,901 AH... 93 00:04:02,901 --> 00:04:04,033 AH... 94 00:04:04,033 --> 00:04:05,667 IT WORKED! 95 00:04:05,667 --> 00:04:07,868 I CURED THE COMMON COLD! 96 00:04:07,868 --> 00:04:09,067 NOW, PINKY. 97 00:04:10,868 --> 00:04:12,400 AH-CHOO! 98 00:04:12,400 --> 00:04:13,734 AH-CHOO! 99 00:04:13,734 --> 00:04:15,167 AH-CHOO! 100 00:04:15,167 --> 00:04:17,400 THEN AGAIN...MAYBE NOT. 101 00:04:17,400 --> 00:04:18,467 AH-CHOO! 102 00:04:18,467 --> 00:04:21,100 WELL, BACK TO THE DRAWING BOARD. 103 00:04:21,100 --> 00:04:22,400 AH-CHOO! 104 00:04:22,400 --> 00:04:23,567 AH-CHOO! 105 00:04:23,567 --> 00:04:24,634 AH-CHOO! 106 00:04:24,634 --> 00:04:26,200 SUCCESS, PINKY. 107 00:04:26,200 --> 00:04:29,234 EGAD, BRAIN, WHAT IS THIS STUFF? 108 00:04:29,234 --> 00:04:32,667 A NEW STRAIN OF POLLEN I CREATED MYSELF, PINKY. 109 00:04:32,667 --> 00:04:35,400 IT CAUSES A TEMPORARY BUT UNCONTROLLABLE FIT 110 00:04:35,400 --> 00:04:36,701 OF ALLERGIC SNEEZING. 111 00:04:36,701 --> 00:04:38,767 NO HUMAN IS IMMUNE. 112 00:04:38,767 --> 00:04:41,868 DO YOU REALIZE WHAT WE'LL DO WITH THIS POLLEN? 113 00:04:41,868 --> 00:04:43,868 UM...OPEN A BOUTIQUE? 114 00:04:45,667 --> 00:04:47,734 YES, WE'LL OPEN A BOUTIQUE 115 00:04:47,734 --> 00:04:50,300 AND SELL LADIES' CLOTHING AND POLLEN. 116 00:04:50,300 --> 00:04:52,434 EGAD, BRAIN, WHAT FUN! 117 00:04:52,434 --> 00:04:54,968 I LIKE THIS IDEA, I DO! 118 00:04:56,100 --> 00:04:57,968 FOCUS, PINKY, FOCUS! 119 00:04:58,934 --> 00:05:02,200 WE SHALL GO TO FORT KNOX, KENTUCKY, 120 00:05:02,200 --> 00:05:04,534 KEEPER OF THE NATION'S GOLD SUPPLY, 121 00:05:04,534 --> 00:05:07,567 WE WILL EXPOSE THE GUARDS TO OUR POLLEN. 122 00:05:07,567 --> 00:05:09,067 AND WHILE THEY'RE SNEEZING UNCONTROLLABLY, 123 00:05:09,067 --> 00:05:11,367 WE'LL MOVE INTO THE VAULT 124 00:05:11,367 --> 00:05:12,767 AND TAKE THE GOLD! 125 00:05:12,767 --> 00:05:15,634 FOR HE WHO CONTROLS THIS NATION'S CAPITAL 126 00:05:15,634 --> 00:05:17,334 CONTROLS THE NATION. 127 00:05:17,334 --> 00:05:19,501 OFF TO FORT KNOX. 128 00:05:19,501 --> 00:05:23,400 OH, WAIT, BUT ISN'T THE NATION'S CAPITOL IN WASHINGTON, D.C.? 129 00:05:23,400 --> 00:05:26,868 CAPITAL AS IN MONEY, PINKY. COME ON! 130 00:05:29,901 --> 00:05:33,467 HOW ARE WE GONNA GET TO FORT KNOX, BRAIN? 131 00:05:33,467 --> 00:05:35,000 WE'LL SIMPLY BORROW 132 00:05:35,000 --> 00:05:37,434 ONE OF THE LAB'S TECHNOLOGICAL RESOURCES. 133 00:05:38,667 --> 00:05:40,200 THE MINIVAN. 134 00:05:51,501 --> 00:05:54,267 WON'T WE GET IN TROUBLE, BRAIN? 135 00:05:54,267 --> 00:05:55,834 GET IN TROUBLE? 136 00:05:55,834 --> 00:05:58,367 PINKY, WE'RE TAKING OVER THE WORLD. 137 00:05:58,367 --> 00:06:01,868 BESIDES, WE'LL HAVE THE VAN BACK BY 8 A.M. 138 00:06:01,868 --> 00:06:03,234 OH, ALL RIGHT THEN. 139 00:06:05,901 --> 00:06:07,868 OY! NICE THREADS, BRAIN, 140 00:06:07,868 --> 00:06:10,367 BUT, UH, WHY THE DISGUISE? 141 00:06:10,367 --> 00:06:12,868 IF WE ARE TO SUCCEED, PINKY, 142 00:06:12,868 --> 00:06:15,934 I MUST PASS FOR AN AVERAGE, NONDESCRIPT MOTORIST. 143 00:06:15,934 --> 00:06:17,467 SO WHILE WE'RE DRIVING, 144 00:06:17,467 --> 00:06:19,734 CALL ME MR. PERKINS. 145 00:06:19,734 --> 00:06:21,868 SAY NO MORE. 146 00:06:21,868 --> 00:06:23,133 BRILLIANT, BRAIN. 147 00:06:23,133 --> 00:06:24,667 MR. PERKINS! 148 00:06:24,667 --> 00:06:27,901 OOH, RIGHT, RIGHT. NARF! 149 00:06:27,901 --> 00:06:29,734 MR. PERKINS. 150 00:06:29,734 --> 00:06:30,901 PINKY... 151 00:06:30,901 --> 00:06:32,767 START YOUR ENGINE. 152 00:06:34,501 --> 00:06:36,000 NOW DEPRESS THE BRAKE. 153 00:06:37,334 --> 00:06:38,467 YES. 154 00:06:38,467 --> 00:06:41,400 NOW I'LL SHIFT THE TRANSMISSION INTO GEAR, 155 00:06:41,400 --> 00:06:44,400 AND YOU GIVE IT THE GAS. 156 00:06:44,400 --> 00:06:45,267 HUNH! 157 00:06:45,267 --> 00:06:47,167 NOW, PINKY, 158 00:06:47,167 --> 00:06:48,234 LET US, 159 00:06:48,234 --> 00:06:49,801 IN THE VERNACULAR, 160 00:06:49,801 --> 00:06:52,767 TAKE THIS HOG OUT AND SEE WHO'S BOSS! 161 00:07:02,100 --> 00:07:05,133 PINKY, PREPARE TO PASS A SLOW-MOVING VEHICLE. 162 00:07:05,133 --> 00:07:06,667 RIGHTY-O, BRAIN. 163 00:07:08,434 --> 00:07:10,868 CALL ME MR. PERKINS! 164 00:07:10,868 --> 00:07:12,968 ACTIVATE LEFT-TURN INDICATOR NOW! 165 00:07:15,367 --> 00:07:17,634 LET'S TRY THAT AGAIN, PINKY. 166 00:07:17,634 --> 00:07:19,901 NARF! WRONG SWITCH. 167 00:07:21,367 --> 00:07:23,601 EXEMPLARY WORK, PINKY. 168 00:07:23,601 --> 00:07:25,033 BUT WE'RE SLOWING DOWN. 169 00:07:25,033 --> 00:07:27,133 QUICKLY! STEP ON THE GAS. 170 00:07:27,133 --> 00:07:28,667 GAS. CHECK. 171 00:07:30,234 --> 00:07:31,767 MAINTAIN PEDAL PRESSURE, PINKY. 172 00:07:31,767 --> 00:07:34,667 WE'RE HALFWAY AROUND THE FREIGHT VEHICLE. 173 00:07:34,667 --> 00:07:36,734 YEAH, BREAKER, BREAKER, 1-9. 174 00:07:36,734 --> 00:07:38,567 THIS HERE'S BIG RED. 175 00:07:38,567 --> 00:07:41,267 WHAT'S YOUR HANDLE, GOOD BUDDY? OVER. 176 00:07:41,267 --> 00:07:43,334 THE NAME'S PERKINS. MR. PERKINS. 177 00:07:43,334 --> 00:07:46,234 JUST AN AVERAGE, NONDESCRIPT MOTORIST. 178 00:07:54,467 --> 00:07:57,901 I GOTTA QUIT EATING THEM DOUBLE-ONION CHILI DOGS. 179 00:07:57,901 --> 00:07:59,334 [BELCH] 180 00:08:02,667 --> 00:08:03,834 [SNORING] 181 00:08:03,834 --> 00:08:05,334 HUH? OHH. 182 00:08:05,334 --> 00:08:08,300 PINKY, I'M IN NEED OF SOME MUSIC 183 00:08:08,300 --> 00:08:10,634 TO KEEP MYSELF RAPTLY ALERT. 184 00:08:10,634 --> 00:08:12,334 USE THE CRUISE CONTROL, 185 00:08:12,334 --> 00:08:14,400 SO WE DON'T LOSE SPEED. 186 00:08:16,100 --> 00:08:18,601 CRUISE CONTROL ON, BR... 187 00:08:18,601 --> 00:08:20,100 UH, UM, MR. PERKINS. 188 00:08:20,100 --> 00:08:21,601 [YAWN] STELLAR, PINKY. 189 00:08:21,601 --> 00:08:24,100 NOW SEE IF YOU CAN LOCATE 190 00:08:24,100 --> 00:08:26,300 A LOCAL RADIO STATION FREQUENCY. 191 00:08:27,868 --> 00:08:29,501 NARF! WRONG KNOB. 192 00:08:31,267 --> 00:08:33,634 [LOUD ROCK MUSIC PLAYS] 193 00:08:33,634 --> 00:08:36,067 TURN OFF THE RADIO, PINKY. 194 00:08:36,067 --> 00:08:38,400 HEY, THIS KNOB'S LOOSE. 195 00:08:38,400 --> 00:08:39,701 WHAAAAA! 196 00:08:39,701 --> 00:08:41,267 HOO-HOO, HA HA! 197 00:08:41,267 --> 00:08:42,701 WHAT DO YOU KNOW? 198 00:08:42,701 --> 00:08:44,267 THE LIGHTER WORKS. 199 00:08:44,267 --> 00:08:45,901 THE RADIO, PINKY. 200 00:08:45,901 --> 00:08:48,434 OOH, RIGHT. I ALMOST FORGOT. 201 00:08:52,834 --> 00:08:53,834 [CLICK] 202 00:08:53,834 --> 00:08:54,767 WHEW! 203 00:08:54,767 --> 00:08:57,367 SUDDENLY I FEEL DOWNRIGHT FEVERISH,I DO. 204 00:08:58,400 --> 00:08:59,334 WHOO-WAAAAH! 205 00:08:59,334 --> 00:09:03,133 WHOO-HOO-HOO! OOH, NARF! EEE! ZORT! OW! 206 00:09:03,133 --> 00:09:05,767 NO NEED TO ENTERTAIN ME PERSONALLY. 207 00:09:05,767 --> 00:09:07,133 I'M QUITE AWAKE NOW. 208 00:09:10,601 --> 00:09:11,701 KENTUCKY, PINKY. 209 00:09:11,701 --> 00:09:13,200 WE MADE IT! 210 00:09:13,200 --> 00:09:15,367 ALL RIGHT, BRAIN! 211 00:09:15,367 --> 00:09:17,367 MR. PERKINS. 212 00:09:17,367 --> 00:09:20,067 FORT KNOX IS MERE MILES AWAY. 213 00:09:20,067 --> 00:09:22,067 NOTHING CAN STOP US NOW. 214 00:09:22,067 --> 00:09:23,133 [SIREN] 215 00:09:28,367 --> 00:09:29,801 GOOD EVENING, OFFICER. 216 00:09:29,801 --> 00:09:32,868 WAS I EXCEEDING THE SPEED LIMIT? 217 00:09:32,868 --> 00:09:34,701 BY 100 MILES AN HOUR. 218 00:09:34,701 --> 00:09:36,200 I'M SORRY. 219 00:09:36,200 --> 00:09:39,133 YOU SEE, I'M MR. PERKINS, AN AVERAGE, NONDESCRIPT-- 220 00:09:39,133 --> 00:09:41,167 YOUR LICENSE AND REGISTRATION, PLEASE. 221 00:09:41,167 --> 00:09:43,000 WE DON'T HAVE ANY. ZORT! 222 00:09:43,000 --> 00:09:44,634 IF YOU MUST KNOW, 223 00:09:44,634 --> 00:09:47,534 WE'RE TWO LAB MICE OUT TO CONTROL THE WORLD 224 00:09:47,534 --> 00:09:48,901 BY SEIZING ITS GOLD. 225 00:09:48,901 --> 00:09:51,834 WHEN WE ASSUME POWER, REST ASSURED OUR BUDGET 226 00:09:51,834 --> 00:09:55,567 WILL RESULT IN SUBSTANTIAL NEW FUNDING FOR LAW ENFORCEMENT. 227 00:09:57,033 --> 00:09:58,200 OH. 228 00:09:58,200 --> 00:10:01,701 WELL, YOU B-BEST BE ON YOUR WAY THEN. 229 00:10:01,701 --> 00:10:03,234 THANK YOU, OFFICER. 230 00:10:03,234 --> 00:10:06,934 OH, MAN, I DO MISS THEM WITLESS TEENAGE SPEED DEMONS. 231 00:10:13,601 --> 00:10:16,467 IT'S TIME TO MAKE OUR MOVE, PINKY. 232 00:10:20,567 --> 00:10:22,267 NOW, PINKY. 233 00:10:24,634 --> 00:10:25,634 AH-AH... 234 00:10:25,634 --> 00:10:26,634 AH-CHOO! 235 00:10:26,634 --> 00:10:27,567 AH-CHOO! 236 00:10:27,567 --> 00:10:29,567 AH-CHOO! AH-CHOO! 237 00:10:29,567 --> 00:10:31,334 AH-CHOO! AH-CHOO! 238 00:10:31,334 --> 00:10:32,968 AH-CHOO! AH-CHOO! 239 00:10:34,934 --> 00:10:35,934 AH-CHOO! 240 00:10:35,934 --> 00:10:36,934 AH-CHOO! 241 00:10:36,934 --> 00:10:38,767 AH-CHOO! AH-CHOO! 242 00:10:42,734 --> 00:10:44,734 EGAD, THIS IS EVEN BETTER 243 00:10:44,734 --> 00:10:47,300 THAN A DUCK TALES EPISODE, BRAIN. 244 00:10:47,300 --> 00:10:49,000 PINKY, ARE YOU PONDERING 245 00:10:49,000 --> 00:10:50,767 WHAT I'M PONDERING? 246 00:10:50,767 --> 00:10:52,300 I THINK SO, BRAIN, 247 00:10:52,300 --> 00:10:54,868 BUT BALANCING FAMILY AND A CAREER? 248 00:10:54,868 --> 00:10:57,300 IT'S ALL TOO MUCH FOR ME. 249 00:10:57,300 --> 00:10:58,901 THE GOLD, PINKY. 250 00:10:58,901 --> 00:11:00,367 IT'S ALL OURS. 251 00:11:00,367 --> 00:11:01,868 LET'S MOVE IT OUT. 252 00:11:04,901 --> 00:11:05,901 1... 253 00:11:05,901 --> 00:11:06,901 2... 254 00:11:06,901 --> 00:11:07,901 3... 255 00:11:07,901 --> 00:11:08,834 AND LIFT. 256 00:11:08,834 --> 00:11:10,834 HUNNNH... HUNNNH... 257 00:11:10,834 --> 00:11:11,834 UYYY! UYYY! 258 00:11:11,834 --> 00:11:12,901 AAARGHH! AAARGHH! 259 00:11:12,901 --> 00:11:15,868 I BELIEVE MY PLAN HAS A FATAL FLAW. 260 00:11:18,467 --> 00:11:20,901 I'M IN INTENSE PAIN, PINKY. 261 00:11:20,901 --> 00:11:21,901 DITTO, BRAIN. 262 00:11:21,901 --> 00:11:23,267 ZORT! 263 00:11:24,901 --> 00:11:26,734 FEAR NOT, PINKY. 264 00:11:26,734 --> 00:11:28,234 GOLD'S UNWIELDY ATOMIC WEIGHT 265 00:11:28,234 --> 00:11:30,400 WILL NOT THWART US TOMORROW. 266 00:11:30,400 --> 00:11:33,300 WHAT ARE WE DOING TOMORROW, BRAIN? 267 00:11:33,300 --> 00:11:35,300 THE SAME AS ALWAYS, PINKY-- 268 00:11:35,300 --> 00:11:38,200 TRY TO TAKE OVER THE WORLD. 269 00:11:38,200 --> 00:11:39,133 * THEY'RE DINKY * 270 00:11:39,133 --> 00:11:40,534 * THEY'RE PINKY AND THE BRAIN * 271 00:11:40,534 --> 00:11:42,367 * BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN ** 272 00:11:46,000 --> 00:11:47,100 IT'S TIME FOR ANOTHER... 273 00:11:53,467 --> 00:11:55,467 STOPPING TO SMELL THE ROSES. 274 00:12:00,200 --> 00:12:02,133 STOPPING TO FEEL THE ROSES. 275 00:12:32,868 --> 00:12:34,801 [SNORING] 276 00:12:44,534 --> 00:12:45,868 [YAWNING] 277 00:13:55,901 --> 00:13:57,334 [DINGING] 278 00:13:58,868 --> 00:14:00,000 [DINGING] 279 00:14:33,133 --> 00:14:34,167 [GULPING] 280 00:14:44,300 --> 00:14:45,434 [SPLAT] 281 00:15:13,033 --> 00:15:15,133 [HORN HONKING] 282 00:15:41,834 --> 00:15:43,501 [MOTORCYCLE PUTTING] 283 00:15:53,701 --> 00:15:55,067 [CRASHING] 284 00:16:26,167 --> 00:16:27,901 [CHIRPING] 285 00:16:31,133 --> 00:16:32,734 [YAWNING] 286 00:16:43,734 --> 00:16:46,000 [CHIRPING] 287 00:16:47,434 --> 00:16:49,033 [SNIFFING] 288 00:17:38,133 --> 00:17:39,667 [HISSING] 289 00:17:53,534 --> 00:17:55,634 [WHIRLING] 290 00:18:13,033 --> 00:18:14,934 [SQUEAKING] 291 00:18:57,334 --> 00:18:58,367 [CRYING] 292 00:19:41,934 --> 00:19:43,167 [SMOOCHING] 293 00:19:43,167 --> 00:19:44,434 [SLAPPING] 294 00:19:58,334 --> 00:19:59,734 IT'S THAT TIME AGAIN. 295 00:19:59,734 --> 00:20:01,701 TO PUT CUCUMBERS IN OUR EARS? 296 00:20:01,701 --> 00:20:03,767 TO MAKE FUN OF THE DISNEY CHANNEL? 297 00:20:03,767 --> 00:20:06,200 NO. IT'S TIME TO LEARN THE DAYS LESSON. 298 00:20:06,200 --> 00:20:07,667 AND TO FIND OUT WHAT IT IS... 299 00:20:07,667 --> 00:20:11,601 WE TURN TO THE WHEEL OF MORALITY. 300 00:20:11,601 --> 00:20:13,834 WHEEL OF MORALITY, TURN, TURN, TURN. 301 00:20:13,834 --> 00:20:15,634 TELL US THE LESSON WE SHOULD LEARN. 302 00:20:15,634 --> 00:20:17,567 MORAL NUMBER FIVE. 303 00:20:17,567 --> 00:20:20,067 AND THE MORAL OF TODAY'S STORY IS... 304 00:20:21,100 --> 00:20:22,400 IF YOU CAN'T SAY SOMETHING NICE 305 00:20:22,400 --> 00:20:24,367 YOU ARE PROBABLY AT THE ICESCAPADES. 306 00:20:24,367 --> 00:20:26,300 THAT IS SO, TRUE. 307 00:20:26,300 --> 00:20:27,234 [BELCHING] 308 00:20:27,234 --> 00:20:28,334 EXCUSE, ME. 309 00:20:28,334 --> 00:20:37,267 [WHISTLE BLOWING] 310 00:21:01,501 --> 00:21:04,634 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 311 00:21:04,634 --> 00:21:07,100 CAPTIONS COPYRIGHT 1993 WARNER BROS. ANIMATION, A DIVISION OF TIME-WARNER ENTERTAINMENT OC., L.P. 312 00:21:07,100 --> 00:21:09,067 ZORT! 313 00:21:09,067 --> 00:21:12,234 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 20390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.