Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,375 --> 00:00:45,917
Man, why don't you call Antonio?
4
00:00:46,958 --> 00:00:50,042
You've been telling me all trip long
to forget him, and now I should call him?
5
00:00:50,208 --> 00:00:53,542
Yes, just to get us out of here.
Then you can happily tell him to get lost.
6
00:01:00,375 --> 00:01:04,000
So, do you know now
who you're going to call?
7
00:01:04,250 --> 00:01:09,292
- You're so annoying.
- Watch your mouth. I am fed up already.
8
00:01:09,708 --> 00:01:13,167
What do you mean to do?
Lock me up?
9
00:01:13,375 --> 00:01:17,417
I'm already in jail.
You can do nothing!
10
00:01:17,625 --> 00:01:19,792
That's what you think.
11
00:01:20,000 --> 00:01:22,125
Calm down.
Stop provoking him.
12
00:01:26,083 --> 00:01:30,042
I'm running out of patience. Either you call
now or the three will be here until Monday.
13
00:01:30,208 --> 00:01:32,542
The proper way to say it
is 'the three of you'.
14
00:01:33,083 --> 00:01:36,833
Fuck off, and you of the three
will stay here until Monday.
15
00:01:37,125 --> 00:01:40,917
- He got mixed up.
- Right. Officer, wait a second, please.
16
00:01:43,375 --> 00:01:47,208
- I got his restaurant's business card.
- Again?
17
00:01:48,333 --> 00:01:52,417
You have donuts?
You always do on TV.
18
00:01:52,625 --> 00:01:56,125
- That's the American police, the fat ones.
- I'm hungry.
19
00:01:56,292 --> 00:02:00,083
- Another little push?
- I can't wait to get out of here.
20
00:02:00,458 --> 00:02:01,667
OK.
21
00:02:01,875 --> 00:02:06,292
- Could you please bring me my purse?
- Sure, like the nice little hotel this is.
22
00:02:07,292 --> 00:02:09,208
Fuck it, Alcala.
23
00:02:10,250 --> 00:02:12,417
We have fucking cancer!
24
00:02:14,667 --> 00:02:18,542
9 MONTHS BEFORE
25
00:02:21,208 --> 00:02:26,333
THE WISH LIST
26
00:03:15,250 --> 00:03:20,375
So much love! You're the one
that gives most love of all.
27
00:03:20,958 --> 00:03:22,667
That's it now, that's it.
28
00:03:23,125 --> 00:03:27,083
- Hey, how is Pinta doing?
- She didn't eat anything yet.
29
00:03:27,625 --> 00:03:31,292
- And she won't let me touch her.
- Oh, my God.
30
00:03:31,625 --> 00:03:34,208
- She didn't eat anything at all?
- Nothing at all.
31
00:03:35,625 --> 00:03:38,333
We'll have to do something
or nobody will take her.
32
00:03:57,458 --> 00:04:04,208
A second half still remained to break off
a 3-century long incommunication.
33
00:04:05,833 --> 00:04:08,625
We ran out.
And I won't take the pill anymore.
34
00:04:08,875 --> 00:04:10,458
That's fine.
35
00:04:10,792 --> 00:04:14,542
- I'll go to the drugstore myself right now.
- Sit down!
36
00:04:15,583 --> 00:04:19,250
Just now you couldn't be bothered to get
bread and now you'll run to the drugstore?
37
00:04:19,458 --> 00:04:23,208
Not having bread and being a father
are really different issues, honey.
38
00:04:23,583 --> 00:04:26,583
Antonio, what's up?
39
00:04:26,917 --> 00:04:29,042
You don't want a child or what?
I do.
40
00:04:29,292 --> 00:04:33,208
- My biological clock is clocking out.
- I know, honey.
41
00:04:33,500 --> 00:04:36,208
- I just need more time.
- How much time?
42
00:04:36,500 --> 00:04:38,542
- Two years.
- Two years?
43
00:04:38,875 --> 00:04:42,167
- You have two months.
- How did we go from 2 years to 2 months?
44
00:04:42,458 --> 00:04:46,500
- You want to make it two weeks?
- No, no, no! OK, OK. Two months.
45
00:04:47,083 --> 00:04:49,208
Two months then.
Don't be upset.
46
00:04:54,375 --> 00:04:57,625
Guys, I told you before.
47
00:04:58,333 --> 00:05:01,792
De Niro for De Niro,
Pacino for Pacino.
48
00:05:02,000 --> 00:05:04,500
Will I have to tell you again?
49
00:05:07,708 --> 00:05:11,042
They're good people, love.
Be patient.
50
00:05:11,625 --> 00:05:14,667
Honey!
51
00:05:15,708 --> 00:05:19,708
- Look what I got!
- Don't yell!
52
00:05:20,375 --> 00:05:22,750
- What's that?
- I got a present for you.
53
00:05:23,042 --> 00:05:27,500
You will be amazed. It's my way
of saying sorry for earlier.
54
00:05:29,917 --> 00:05:32,458
I love presents.
55
00:05:32,708 --> 00:05:38,083
Come on, open it.
You'll see!
56
00:05:39,417 --> 00:05:44,208
- What the fuck is this, Antonio?
- 36 boxes of contraceptive pills. What now?
57
00:05:45,458 --> 00:05:49,042
I say I want to be a mother and your answer
is 3 years worth of pills?
58
00:05:49,542 --> 00:05:52,625
- Are you stupid?
- Don't be like that.
59
00:05:52,833 --> 00:05:55,583
I had to visit 4 different drugstores.
I looked like a character from Narcos.
60
00:05:55,917 --> 00:05:58,792
- I shouldn't be like this?
- What's wrong?
61
00:05:59,167 --> 00:06:04,042
You know what?
I'm leaving you!
62
00:06:04,625 --> 00:06:09,667
It's over! I don't ever want
to see your fucking face again!
63
00:06:10,333 --> 00:06:13,583
- Please...
- He really is stupid. Stupid.
64
00:06:31,167 --> 00:06:35,125
- What happened?
- Men. That's what happened.
65
00:06:37,792 --> 00:06:40,417
- When did you get a dog?
- Today.
66
00:06:41,000 --> 00:06:44,333
- Pinta, meet Mar. Mar, meet Pinta.
- What about De Niro and Pacino?
67
00:06:44,750 --> 00:06:48,750
They haven't talked yet, but I think
they're happy with their sister.
68
00:06:49,333 --> 00:06:52,125
- I'm glad. You got wine?
- Yes.
69
00:06:52,583 --> 00:06:55,375
- Open a bottle. I'll leave this in my room.
- OK.
70
00:06:59,250 --> 00:07:03,167
I wish it were true, But I know
you will go back to Antonio tomorrow.
71
00:07:03,375 --> 00:07:07,083
No, no. It's over for real.
I'm sick and tired.
72
00:07:07,333 --> 00:07:12,042
It's not like any other time before, no.
And let me tell you something.
73
00:07:12,458 --> 00:07:18,333
If I ever want to go back, if I ever
want to call him up, you can just hit me.
74
00:07:18,667 --> 00:07:23,083
OK. I will punch you in your face.
75
00:07:27,750 --> 00:07:33,333
I am sick of little boys. I want real men.
Men who will accept a commitment.
76
00:07:34,000 --> 00:07:39,708
- Men who are not afraid.
- Baby, there are no real men. Some men...
77
00:07:40,708 --> 00:07:45,417
Some men, I don't know, who'll look at you,
will want you...
78
00:07:46,083 --> 00:07:48,833
They will kiss you with a look.
Well, they do not exist.
79
00:07:49,042 --> 00:07:52,708
Now there are only
bodybuilders with tattoos, hipsters...
80
00:07:53,458 --> 00:07:57,792
Falling in love is impossible.
That's just the way it is.
81
00:08:00,208 --> 00:08:04,500
- This talk is really cheering me up.
- Girl, I'm sorry.
82
00:08:06,458 --> 00:08:09,500
Give me more wine.
I have 5 years worth of man to forget.
83
00:08:09,708 --> 00:08:11,625
Let's go, wine.
84
00:08:12,542 --> 00:08:15,667
- Let's see.
- What's wrong?
85
00:08:17,375 --> 00:08:19,208
Nothing is wrong.
86
00:08:20,417 --> 00:08:23,792
Well, I need you to touch
one of my boobs.
87
00:08:26,708 --> 00:08:30,292
- Touch one of your boobs?
- I'm not joking.
88
00:08:30,958 --> 00:08:36,250
- I'm not that desperate. Are you?
- You're a moron. No, I'm not.
89
00:08:36,667 --> 00:08:41,125
For real, I need you
to touch my right boob.
90
00:08:44,458 --> 00:08:49,792
Please, Mar. Feel it.
Let's see if you find anything.
91
00:08:58,875 --> 00:09:01,542
What? You can feel I, right?
92
00:09:06,000 --> 00:09:12,125
- It might be a deposit of fat.
- Yes, it might be.
93
00:09:12,458 --> 00:09:14,083
I hope so.
94
00:09:15,167 --> 00:09:19,542
- OK, now.
- What now?
95
00:09:20,667 --> 00:09:23,458
- You can let go of my boob now.
- Sorry.
96
00:09:29,167 --> 00:09:32,208
- Did you like it?
- It will do to wank once.
97
00:10:30,208 --> 00:10:32,250
It's your first time?
98
00:10:34,708 --> 00:10:38,667
- Sorry, you were saying?
- Yes, is this your first time?
99
00:10:40,042 --> 00:10:43,375
Yes, it is my first time.
100
00:10:44,667 --> 00:10:48,292
You can ask me anything you need to know.
My name is Carmen.
101
00:10:49,000 --> 00:10:52,417
Eva. Nice to meet you, Carmen.
Thank you so much.
102
00:10:52,625 --> 00:10:57,458
Welcome, of course. Here we are all
fighting the same battle.
103
00:11:02,500 --> 00:11:05,167
- It's not the first time for you, right?
- No.
104
00:11:05,667 --> 00:11:09,583
I've been fighting this motherfucker
for some 25 years now.
105
00:11:09,750 --> 00:11:13,833
But I'm winning because I'm still here,
fucking around and stronger than ever.
106
00:11:19,417 --> 00:11:23,083
I imagine you'd like to know
how chemo will affect your body.
107
00:11:25,208 --> 00:11:29,833
I would, yes. I hear all sorts of different
things, but I don't know what will happen.
108
00:11:30,042 --> 00:11:34,125
I'll sum it up for you. You will throw
it all up and you will go bald.
109
00:11:34,875 --> 00:11:38,542
But don't you worry. The vomiting will stop
and your hair will grow again.
110
00:11:40,292 --> 00:11:44,792
Some days you won't be able to move
because you will be too tired.
111
00:11:45,417 --> 00:11:46,917
You live alone?
112
00:11:48,458 --> 00:11:49,917
With Mar, my best friend.
113
00:11:50,917 --> 00:11:54,042
So much better, because Mar
will help in those days.
114
00:11:55,375 --> 00:11:59,125
But eventually, the hardest effects
of chemo will pass too.
115
00:11:59,583 --> 00:12:05,792
It's my third time here.
Stage 4 carcinoma.
116
00:12:06,917 --> 00:12:09,583
- 3 times through this already?
- Yeah.
117
00:12:10,000 --> 00:12:12,958
I got the same thing in stage 2, I think.
118
00:12:13,417 --> 00:12:15,500
How was your surgery?
119
00:12:16,292 --> 00:12:19,125
OK. So said the doctor.
120
00:12:19,292 --> 00:12:24,125
The tumor was removed,
and also the surrounding tissue.
121
00:12:24,792 --> 00:12:28,333
Mine was OK too.
So don't feel down, man.
122
00:12:28,958 --> 00:12:31,958
We will be like always in a jiffy.
123
00:12:33,125 --> 00:12:35,417
You have to fight that motherfucker.
124
00:12:38,875 --> 00:12:41,000
- Thank you, Carmen.
- You're welcome.
125
00:13:09,542 --> 00:13:11,125
Look, there's Paco.
126
00:13:11,333 --> 00:13:15,333
- Paco, meet Eva, my chemo buddy.
- Nice to meet you, Paco.
127
00:13:16,292 --> 00:13:19,542
- This is Mar.
- You're Carmen, I guess.
128
00:13:51,500 --> 00:13:53,125
Surprise dictation.
129
00:13:54,208 --> 00:13:55,792
Girls,
130
00:13:56,667 --> 00:14:01,583
never marry or have a boyfriend. Full stop.
131
00:14:03,125 --> 00:14:06,750
The best you can do is
132
00:14:07,833 --> 00:14:10,542
to remain single, comma,
133
00:14:11,000 --> 00:14:13,708
to enjoy life, comma,
134
00:14:14,333 --> 00:14:16,375
to freeze your eggs,
135
00:14:16,833 --> 00:14:23,167
and to be strong independent women because
we don't need men to be happy. Full stop.
136
00:14:24,042 --> 00:14:28,708
Prof, you may be a bit old,
but you can still find love.
137
00:14:29,500 --> 00:14:31,542
A bit old, you say?
138
00:14:32,542 --> 00:14:35,125
A giant D minus, smart-ass.
139
00:14:35,875 --> 00:14:37,958
What about your parents?
140
00:14:40,458 --> 00:14:45,208
- My mom passed when I was 20.
- I'm so sorry.
141
00:14:46,167 --> 00:14:49,875
My dad went to Argentina 4 years earlier,
and I never saw him again.
142
00:14:50,083 --> 00:14:54,000
So, my only family is Mar.
143
00:14:54,667 --> 00:15:00,125
Don't you worry, I won't leave you alone.
And we will fight this fucker together.
144
00:15:02,458 --> 00:15:05,000
- Your worst chemo was the first one?
- Yeah.
145
00:15:05,458 --> 00:15:09,042
We didn't have as much information.
And the mortality rate was high.
146
00:15:09,375 --> 00:15:13,083
I was so scared I thought
I'd never be 30.
147
00:15:13,875 --> 00:15:18,083
So I made a list. 3 things
I'd like to do if I survived.
148
00:15:18,625 --> 00:15:23,083
- What were those 3 things?
- Taking my kids to EuroDisney,
149
00:15:23,458 --> 00:15:26,583
sailing down the Nile with my Paco,
and...
150
00:15:27,333 --> 00:15:31,417
- And changing someone's life.
- You got to do all 3 things?
151
00:15:31,583 --> 00:15:34,583
- Yes. Well, 2 out of 3.
- Which one was left?
152
00:15:34,875 --> 00:15:39,750
I'll tell when you bring your list. 3 things
you'd like to do when we beat this fucker.
153
00:15:40,167 --> 00:15:44,500
I bet there's something you always
wanted to do but never dared.
154
00:15:45,333 --> 00:15:49,042
- An unfulfilled wish...
- Yeah.
155
00:15:49,375 --> 00:15:54,167
Now you have work for the next day.
Making the list and shaving your head.
156
00:15:54,875 --> 00:15:59,208
- Me, shaving my head?
- Your hair already started to fall off.
157
00:15:59,750 --> 00:16:03,958
- Just a bit.
- It will get worse fast. So shave it off.
158
00:16:04,542 --> 00:16:10,000
Or else one day your hair will be
on your pillow. And that's truly nasty.
159
00:16:16,833 --> 00:16:21,542
- Carmen is right. I have to shave it off.
- Yes, absolutely.
160
00:16:22,292 --> 00:16:24,417
You think it will become me?
161
00:16:24,792 --> 00:16:28,417
- Natalie looked fine.
- Which one? Natalie Portman?
162
00:16:29,042 --> 00:16:32,583
Right, but she's one of the prettiest
women in the world.
163
00:16:32,875 --> 00:16:38,042
You're cute too, and I see you
more like Charlize.
164
00:16:38,458 --> 00:16:41,542
Why don't we go to a beauty parlor?
165
00:16:41,875 --> 00:16:50,417
No, dear. It's not like asking
to have the ends cut off.
166
00:16:53,083 --> 00:16:55,667
This I have to do on my own.
167
00:16:57,125 --> 00:17:03,375
That's that then. Two cats losing hair
is more than enough already.
168
00:17:31,000 --> 00:17:34,167
I'm so bad at this.
I have no clue.
169
00:17:47,292 --> 00:17:53,500
Learning how to surf, sleeping in
the desert and crashing a wedding.
170
00:17:53,792 --> 00:17:59,167
I love it. A very good list.
Just one detail. Any particular desert?
171
00:17:59,667 --> 00:18:04,000
Any desert in Morocco. That way I can
also visit Asilah. I'm told it's beautiful.
172
00:18:04,208 --> 00:18:09,500
It is, you will see. The one thing
I didn't do was changing someone's life.
173
00:18:10,167 --> 00:18:13,792
But that's part of my job.
I'm a stylist.
174
00:18:14,750 --> 00:18:17,042
You should drop by my store
and I'll do a full make over.
175
00:18:17,250 --> 00:18:21,917
Count on it. You're always
full of surprises.
176
00:18:22,208 --> 00:18:26,625
- I wish we could fulfill our lists together.
- You wish?
177
00:18:26,917 --> 00:18:29,917
Right after our last chemo session,
before we know the results,
178
00:18:30,125 --> 00:18:32,542
we are going on a trip
to complete our lists.
179
00:18:32,833 --> 00:18:38,167
How can we possibly go on a trip
without even knowing the results?
180
00:18:38,458 --> 00:18:43,583
Exactly because of that. Nothing is worse
than staying at home waiting for the results.
181
00:18:44,000 --> 00:18:49,208
- Thinking all the time you may die.
- You have good points,
182
00:18:49,708 --> 00:18:56,208
- but it's a bit crazy.
- I'll do logistics. I have experience.
183
00:18:57,000 --> 00:19:00,917
But, before you give me more excuses,
ask yourself one question.
184
00:19:01,333 --> 00:19:06,125
If death is so eternal
and life is so brief,
185
00:19:06,458 --> 00:19:12,458
why would I stop doing the things
I want which make me happy? Why?
186
00:19:13,250 --> 00:19:17,708
- That smile means we're going on a trip?
- That smile means you always persuade me.
187
00:19:18,500 --> 00:19:21,167
- Can Mar come along?
- Of course.
188
00:19:23,667 --> 00:19:28,333
So tell her to start her list and start
packing, because we are going on a trip.
189
00:19:30,042 --> 00:19:34,125
To feel alive and eat as much life
as we can in a week.
190
00:19:34,458 --> 00:19:43,208
As Quevedo said, yesterday is gone,
tomorrow is not here yet and today is going.
191
00:19:43,750 --> 00:19:49,708
But no cell phones. Here we talk face to
face, and we look into each other's eyes.
192
00:19:50,083 --> 00:19:55,333
- Fuck my phone. We look at each other.
- That's the way I like it.
193
00:19:55,667 --> 00:19:59,208
And you too.
Mar, read your list for us.
194
00:19:59,917 --> 00:20:01,292
OK.
195
00:20:02,667 --> 00:20:08,708
Sleeping in a jail cell, driving an SUV
on the seashore and fucking a Dane.
196
00:20:09,083 --> 00:20:12,083
Why a Dane? A Swede
or a Norwegian won't do?
197
00:20:12,250 --> 00:20:14,458
No, it has to be a Dane.
198
00:20:14,667 --> 00:20:18,958
Since I visited Copenhagen with Antonio
I fell in love with them. They're so hot.
199
00:20:19,167 --> 00:20:21,583
Even the ugly ones are hot.
200
00:20:22,958 --> 00:20:27,292
That trip was really cool.
I had a great time.
201
00:20:28,708 --> 00:20:31,167
- Carmen, please, stop a second.
- You're not feeling well?
202
00:20:31,375 --> 00:20:34,667
I'm great. I just need to stop a moment.
203
00:20:35,625 --> 00:20:39,083
OK, I'll stop here.
204
00:20:41,792 --> 00:20:47,000
- What are you doing? Are you nuts?
- I'm hitting you, honey.
205
00:20:48,792 --> 00:20:51,833
- You were thinking of Antonio.
- I wasn't.
206
00:20:52,250 --> 00:20:53,625
Really?
207
00:20:54,083 --> 00:20:57,375
Maybe I was, just a bit.
208
00:20:57,833 --> 00:21:03,083
Look, he calls me to say goodbye,
then he says he wants to get back together.
209
00:21:03,792 --> 00:21:07,500
- Now he wants to give me another chance.
- But you left him.
210
00:21:07,708 --> 00:21:10,417
Right, but he was never a smart one.
211
00:21:11,458 --> 00:21:17,625
You want to be a mother since high school.
Antonio never wanted to be a father.
212
00:21:18,042 --> 00:21:21,125
If you go back to him,
you know what's what. He's a dick.
213
00:21:21,375 --> 00:21:26,000
And a bastard. And an idiot.
And a moron.
214
00:21:26,208 --> 00:21:27,792
Carmen, you don't know him.
215
00:21:27,958 --> 00:21:32,167
Look, a guy cannot be a good person
that gives 36 boxes of contraceptive pills
216
00:21:32,375 --> 00:21:35,458
to a woman that wants to be a mother.
217
00:21:37,125 --> 00:21:43,208
Not for you, not for anybody. I'll rest
now. I'm hurting from slapping you.
218
00:21:52,125 --> 00:21:58,125
Chemo gets you exhausted and takes
your strength. It's normal she's tired.
219
00:21:58,542 --> 00:22:00,833
- You're sure she's fine?
- Yes.
220
00:22:01,292 --> 00:22:04,750
Before this trip I binge-watched
films about cancer.
221
00:22:04,958 --> 00:22:07,125
I am a bit obsessed.
222
00:22:07,375 --> 00:22:11,833
- What films did you watch?
- Terms of Endearment, 4th Floor, 50/50,
223
00:22:12,208 --> 00:22:17,500
- Notting Hill and Pretty Woman.
- Those two are not about cancer.
224
00:22:17,750 --> 00:22:22,750
They're about the worst cancer of all.
Love.
225
00:22:23,667 --> 00:22:28,167
Those movies are just lies. And Julia
Roberts is just a slut. I hate her.
226
00:22:28,917 --> 00:22:32,792
That is your problem.
Idealising love and men.
227
00:22:33,625 --> 00:22:39,125
You're single. Enjoy yourself.
Forget Julia Roberts and fuck a Dane.
228
00:22:41,417 --> 00:22:45,250
I'm at 80, the speed limit.
What does this idiot want?
229
00:22:46,125 --> 00:22:51,833
- What is wrong with you?
- I knew it. It had to be a woman.
230
00:22:52,125 --> 00:22:55,167
- Asshole.
- It had to be a woman?
231
00:22:55,583 --> 00:22:58,417
Fuck your life, you shit baldy!
232
00:22:59,375 --> 00:23:05,833
Where's the turbo speed?
Nobody can fuck wth me.
233
00:23:06,208 --> 00:23:10,417
- What if it's a Dane?
- Then I'll think about it.
234
00:23:25,125 --> 00:23:27,417
- Friend.
-Yes?
235
00:23:27,708 --> 00:23:31,750
Wait for me out front, with the engine
running and the back door open. Don't ask.
236
00:23:32,000 --> 00:23:34,625
- What are you going to do?
- I said don't ask.
237
00:23:41,958 --> 00:23:45,375
- Look where the fuck you're going. Look!
- I'm so sorry.
238
00:23:45,583 --> 00:23:48,625
Well, it had to be a woman.
239
00:23:50,583 --> 00:23:54,708
Power for women! Me too!
Long live my pussy!
240
00:23:55,500 --> 00:23:59,042
- Long live her pussy?
- Run! Start the engine!
241
00:24:28,958 --> 00:24:32,000
I should have added
kissing a stranger to my list.
242
00:24:32,667 --> 00:24:37,792
Then add it. Go on.
We're here to do what we want.
243
00:24:38,583 --> 00:24:47,208
So, eat the mouth of the first guy that
turns you on. Or even the second one.
244
00:24:48,917 --> 00:24:52,042
And you go fuck a Dane.
There must be a lot of Danes in here.
245
00:24:52,292 --> 00:24:56,583
You know what? The first Dane I see,
I'll screw him.
246
00:24:57,000 --> 00:25:00,583
Really? I'm going to the toilet.
I'll be right back.
247
00:25:01,792 --> 00:25:06,083
I wanted to say something I think
I never said to you.
248
00:25:06,083 --> 00:25:09,208
- You're scaring me.
- I wanted to say thank you.
249
00:25:10,875 --> 00:25:17,208
Thank you for making me laugh when
I really didn't want to. Thank you.
250
00:25:19,250 --> 00:25:22,458
- You silly, I love you so much.
- I am very lucky.
251
00:25:24,500 --> 00:25:28,208
- I'm not here just because I love you.
- No?
252
00:25:28,667 --> 00:25:31,417
I did it because you're my landlady
and I need a place to live.
253
00:25:31,625 --> 00:25:33,792
You're so shameless.
254
00:25:33,958 --> 00:25:37,417
- I can't believe it.
- My friends are dying to meet you.
255
00:25:37,667 --> 00:25:40,792
Mar, here's a Dane.
256
00:25:41,792 --> 00:25:44,792
- That was fast.
- Hi, Mar. I am Magnus.
257
00:25:45,083 --> 00:25:47,750
Hi, Magnus. I be Eva.
258
00:25:49,750 --> 00:25:52,333
- Can we talk for a second?
- Sure thing.
259
00:25:54,292 --> 00:26:00,292
- So you're just all talk?
- No. But he's the ugliest guy in Denmark.
260
00:26:00,542 --> 00:26:04,500
You got some nerve. You said, I quote,
'The first Dane I see, I'll screw him.'
261
00:26:04,833 --> 00:26:08,458
- That's a Dane, even if you won't look.
- But he's wearing a tikki.
262
00:26:08,917 --> 00:26:12,125
- That's because of the wind.
- Are you sure he's a Dane?
263
00:26:12,583 --> 00:26:18,000
- Ask him yourself, go.
- Let's see, Magnum.
264
00:26:22,042 --> 00:26:25,208
Do you have British blood, by any chance?
That would explain a lot.
265
00:26:25,417 --> 00:26:32,375
No, I be 100% Danish. I don't get why nuts
lady brought me here. I was getting beer.
266
00:26:35,125 --> 00:26:41,333
She got the wrong Dane. Now
you can go get your beer.
267
00:26:42,250 --> 00:26:44,125
See you, Mary.
268
00:26:44,667 --> 00:26:48,208
Who is Mary? Spanish girls
are crazy pussies.
269
00:26:49,292 --> 00:26:50,792
That one.
270
00:26:51,292 --> 00:26:54,292
Please, he must be 15.
271
00:26:55,625 --> 00:26:57,417
Then that one.
272
00:26:59,292 --> 00:27:03,667
- He must be 100.
- 100 just in his waist.
273
00:27:03,958 --> 00:27:08,167
- You're picky with all of them.
- True, you can't be so choosy.
274
00:27:08,792 --> 00:27:13,000
Sorry, I just want someone normal, my age.
275
00:27:13,417 --> 00:27:18,042
Here comes one your age.
And he's not bad at all.
276
00:27:24,375 --> 00:27:27,417
Can I change Dane for black in my list?
277
00:27:28,292 --> 00:27:31,708
- Either you kiss him or I will.
- Or me, because his back looks even better.
278
00:27:32,000 --> 00:27:35,958
- No, I will. Shall I go?
- Come on!
279
00:27:37,542 --> 00:27:40,208
- Excuse me!
- Yes?
280
00:27:44,500 --> 00:27:46,917
- Go ahead.
- The Palmar?
281
00:27:50,042 --> 00:27:52,292
- The Palmar?
- Yes.
282
00:27:52,833 --> 00:27:56,375
It's some 60 kilometers away,
in the way to Cadiz.
283
00:27:56,958 --> 00:28:00,250
- It's kind of far.
- That way, right?
284
00:28:00,500 --> 00:28:04,292
Yes, that way. But far away.
285
00:28:04,917 --> 00:28:09,500
- Do you know the time?
- Yes, it's 10 to...
286
00:28:48,833 --> 00:28:50,833
Is this possible?
287
00:28:52,208 --> 00:28:55,208
Girls, come on, hurry it up.
288
00:28:56,708 --> 00:29:01,125
- You'll be late for class.
- This feels so good.
289
00:29:01,750 --> 00:29:03,458
Here.
290
00:29:05,667 --> 00:29:07,792
What is this wonder?
291
00:29:08,000 --> 00:29:12,042
You want to surf surrounded by hot guys
with your bald head completely burned?
292
00:29:12,292 --> 00:29:16,083
- No.
- Wear it now, the Sun is getting hot now.
293
00:29:18,042 --> 00:29:21,000
- It's gorgeous, I love it.
- I want my cap too.
294
00:29:21,208 --> 00:29:25,125
No, sorry, swimming caps
only for ladies with bald heads.
295
00:29:26,208 --> 00:29:31,375
- You're bullying me a bit.
- We're the ones with cancer.
296
00:29:32,500 --> 00:29:36,958
What a pair. Take mine.
But I want it back after class.
297
00:29:37,167 --> 00:29:39,458
- It's beautiful.
- I love my cap!
298
00:29:57,667 --> 00:30:02,500
- Let's get out of here, man.
- Right, let's go.
299
00:30:08,917 --> 00:30:11,125
- Hi.
- Hi.
300
00:30:11,458 --> 00:30:15,708
- Who is Eva?
- That's me.
301
00:30:16,917 --> 00:30:19,958
I am Eva
302
00:30:20,375 --> 00:30:22,792
- I am Manu.
- Nice to meet you.
303
00:30:26,000 --> 00:30:30,458
- I am Mar. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
304
00:30:30,708 --> 00:30:34,042
- Did you ever surf?
- No.
305
00:30:34,583 --> 00:30:36,917
We're virgins.
Surf virgins.
306
00:30:37,375 --> 00:30:40,500
About the other thing,
we are actually very experienced.
307
00:30:41,458 --> 00:30:44,833
- Particularly Eva.
- None when it comes to surfing.
308
00:30:46,208 --> 00:30:48,875
OK.
It's good to know.
309
00:30:53,833 --> 00:30:56,583
I'll get the gear. I'll be right back.
Don't move.
310
00:30:57,083 --> 00:31:00,000
- OK, we'll be waiting here.
- Do wait for me.
311
00:31:05,458 --> 00:31:08,042
Really, man?
This is some coincidence.
312
00:31:08,458 --> 00:31:12,750
No, this is fate telling you you you should
screw your surf teacher 3 times in a row.
313
00:31:13,042 --> 00:31:23,583
-3?
- When you go black... You never come back.
314
00:31:25,292 --> 00:31:27,167
Did you get waxed?
315
00:31:28,333 --> 00:31:31,250
Girls, welcome
to your first surfing class.
316
00:31:45,500 --> 00:31:49,833
Before the warm-up... My mother
bought this neoprene suit for me.
317
00:32:35,125 --> 00:32:39,500
- Here's your cap.
- That's the way I like it.
318
00:32:41,000 --> 00:32:45,292
- How was surfing like?
- Fuck surf. I need a beer.
319
00:32:46,042 --> 00:32:50,125
- Excuse me! Beer!
- Where is Eva?
320
00:32:51,792 --> 00:32:56,833
She's really good at surfing, and good at
the teacher, you won't believe who it is.
321
00:32:57,083 --> 00:32:59,667
- Who is it?
- The black guy from yesterday!
322
00:32:59,875 --> 00:33:04,042
- This is fate making a signal, right?
- And the good kind of signal too.
323
00:33:07,667 --> 00:33:09,708
What are you looking at?
324
00:33:10,917 --> 00:33:13,458
How long has it been since
the last time you had a mammography?
325
00:33:13,750 --> 00:33:18,708
- I never had one.
- That is so wrong, Mar.
326
00:33:20,417 --> 00:33:23,708
Best cure for cancer is early discovery.
327
00:33:24,458 --> 00:33:28,750
I see nothing wrong at first sight.
But a doctor should check it.
328
00:33:29,000 --> 00:33:33,458
The moment we get back, I'll get you
an appointment with the gynecologist.
329
00:33:35,667 --> 00:33:39,000
What is it? You never saw a woman
touching another woman's boobs?
330
00:33:39,167 --> 00:33:43,500
- It's actually my first time.
- And? Do you like them?
331
00:33:43,833 --> 00:33:47,208
- They're cute.
- And they feel soft when you touch them.
332
00:33:47,500 --> 00:33:51,917
I'm told that a lot. Take your hand off
now, girl. I'm getting turned on.
333
00:33:54,333 --> 00:33:56,583
That will pass when he gets old.
334
00:33:56,833 --> 00:34:00,208
- Well, I can't find anything.
- That's your beer.
335
00:34:03,000 --> 00:34:05,083
I actually kind of liked it.
336
00:34:06,542 --> 00:34:09,917
- The school is yours?
- Yes. I've had it for 3 years now.
337
00:34:10,500 --> 00:34:14,667
I also have a clothes shop in Seville.
I am always traveling back and forth.
338
00:34:15,208 --> 00:34:19,667
- You're doing great then.
- Well, I am always working.
339
00:34:20,042 --> 00:34:22,625
I can't complain, though.
340
00:34:23,208 --> 00:34:28,458
And you're a veterinarian.
Not bad either.
341
00:34:28,667 --> 00:34:31,417
No, not bad at all.
I can't complain myself.
342
00:34:34,750 --> 00:34:39,583
-15 to 11.
- I didn't ask what time it was.
343
00:34:40,000 --> 00:34:43,167
No? Oh, right, sorry. You're right.
344
00:34:43,667 --> 00:34:46,625
- You asked for it last night.
- Who, me?
345
00:34:47,542 --> 00:34:48,958
You're mistaken.
346
00:34:49,708 --> 00:34:51,417
Are you sure?
347
00:34:52,958 --> 00:34:56,417
OK, it was me.
But I can explain it.
348
00:34:57,042 --> 00:34:59,417
It's something weird,
but I can explain.
349
00:34:59,792 --> 00:35:04,042
Well, then you can give me that weird
explanation tonight over dinner.
350
00:35:04,333 --> 00:35:06,958
- You don't waste any time.
- I don't.
351
00:35:08,458 --> 00:35:10,958
Life is too short
to waste our time.
352
00:35:13,750 --> 00:35:18,667
- So, dinner together?
- If we do have dinner,
353
00:35:20,000 --> 00:35:22,292
I'd have to tell you something.
354
00:35:23,583 --> 00:35:25,583
- You have a girlfriend.
- Nope.
355
00:35:26,167 --> 00:35:28,000
- A boyfriend?
- No.
356
00:35:29,667 --> 00:35:33,167
- What then?
- Cancer. I'm bald.
357
00:35:35,083 --> 00:35:37,458
Hence the swimming cap.
358
00:35:41,583 --> 00:35:44,875
- You can still have dinner, right?
- Sure.
359
00:35:47,167 --> 00:35:51,250
- What's the matter then?
- Nothing's the matter.
360
00:35:52,875 --> 00:35:55,500
If nothing's the mater,
then we'll go have dinner.
361
00:35:56,083 --> 00:35:59,583
It'll have to be a few days from now.
I am leaving for Morocco tomorrow.
362
00:36:00,083 --> 00:36:03,708
It's a long story and really weird too.
I'll tell you when I get back.
363
00:36:04,125 --> 00:36:07,250
The long weird story will
make the wait worth it?
364
00:36:09,042 --> 00:36:12,042
I think so.
It's worth a lot.
365
00:36:39,167 --> 00:36:43,958
What's up, honey? We are already
at the camping lot, washing dishes now.
366
00:36:44,625 --> 00:36:47,625
The girls are happy,
fulfilling their wishes.
367
00:36:48,375 --> 00:36:50,542
OK. I'll give you
my report later.
368
00:36:51,667 --> 00:36:54,000
Eva, what's wrong?
Why the long face?
369
00:36:55,000 --> 00:36:57,333
I just remembered my father.
370
00:36:57,792 --> 00:37:00,500
- Your father?
- I already told you about him.
371
00:37:01,000 --> 00:37:04,042
He abandoned us
right when my mom fell ill.
372
00:37:04,583 --> 00:37:08,167
I learned just the other day
that he has a restaurant in Asilah.
373
00:37:10,542 --> 00:37:16,375
So, you said sleeping
in the desert just to see him?
374
00:37:17,417 --> 00:37:24,125
I think so. But seeing him would be like
forgiving him, and he doesn't deserve it.
375
00:37:24,458 --> 00:37:26,750
And then, I also think
I wouldn't be able to.
376
00:37:26,958 --> 00:37:29,542
Eva, come on, it's your father.
377
00:37:30,000 --> 00:37:35,375
Yes, it's my father, a man who abandoned
her daughter 20 years ago. That's my dad.
378
00:37:35,833 --> 00:37:41,708
Right. I think the best thing you can do
is listening to your heart.
379
00:37:41,958 --> 00:37:44,208
You want to see him? Do.
You don't want to? Then don't.
380
00:37:44,417 --> 00:37:48,500
But, if your first intention was
to see him, there must be a reason.
381
00:37:48,708 --> 00:37:50,500
- You think so?
- Yeah.
382
00:37:52,708 --> 00:37:56,458
I just dropped a piece of crap
that looks like a baguette.
383
00:37:58,083 --> 00:38:01,583
- That's disgusting.
- You are so vulgar.
384
00:38:02,000 --> 00:38:05,125
I don't know. I was born like this.
But it's quarantined for real. Don't go in.
385
00:38:20,125 --> 00:38:24,250
What a chic place Paco booked for us.
The glasses look like bath tubs.
386
00:38:24,500 --> 00:38:26,750
Good evening. Welcome to Hispal Veget,
I'm Tony,
387
00:38:26,917 --> 00:38:31,417
your guide in this extrasensory
trip through all 5 senses.
388
00:38:31,792 --> 00:38:35,375
Fine, Tony. But, would you get
some bread for us? I'm starving.
389
00:38:35,583 --> 00:38:37,958
- We don't have bread.
- What's that mean?
390
00:38:38,333 --> 00:38:43,833
Mar, it's not a night club. It's a 1 Michelin
star place. Sorry, she doesn't go out much.
391
00:38:44,042 --> 00:38:47,000
That's a lie. I do go out a lot.
But I don't go to places like this.
392
00:38:47,750 --> 00:38:50,458
There is always a first time.
Will you have some wine?
393
00:38:50,667 --> 00:38:54,000
- Yes, thank you.
- Lots of it. What's the house wine?
394
00:38:57,792 --> 00:39:01,500
- We don't have house wine.
- Come on, Tony. No bread and no wine?
395
00:39:01,708 --> 00:39:04,792
- What kind of shithole is this?
- Excuse her. I'm sorry.
396
00:39:05,000 --> 00:39:06,292
Bring the wine list.
397
00:39:06,500 --> 00:39:09,875
Great. We have a large wine list
and a Golden Nose sommelier.
398
00:39:10,042 --> 00:39:13,333
- He'll find the perfect match.
- Thank you so much.
399
00:39:13,875 --> 00:39:18,000
- Man, behave yourself.
- What's wrong? I like to dunk bread in wine.
400
00:39:18,208 --> 00:39:19,417
Call me weird.
401
00:39:46,875 --> 00:39:48,292
This pork is so good.
402
00:39:48,500 --> 00:39:52,167
- The portions are really light.
- It's a tasting menu.
403
00:39:52,375 --> 00:39:57,333
- Well, you ever did a runner?
- No, never.
404
00:39:57,833 --> 00:40:00,792
- But I always wanted to do it once.
- Really?
405
00:40:01,042 --> 00:40:05,625
Your wish is my command, because
I took your cards and cash.
406
00:40:05,917 --> 00:40:08,917
- And I didn't even bring my wallet.
- What?
407
00:40:09,208 --> 00:40:11,292
That can't be true.
408
00:40:12,333 --> 00:40:17,167
- You're nuts.
- We came to get crazy and live to the max.
409
00:40:17,417 --> 00:40:20,333
- I love how crazy you are.
- Thank you.
410
00:40:20,542 --> 00:40:23,500
I don't find my cousin's crazy
as amusing.
411
00:40:24,708 --> 00:40:27,500
- Everything OK?
- Yes, very. Everything was delicious.
412
00:40:27,792 --> 00:40:31,000
- Didn't you say there was no bread?
- There isn't. I bring this from home.
413
00:40:31,208 --> 00:40:33,833
- I love dunking bread.
- I love it wet too.
414
00:40:34,708 --> 00:40:36,750
I mean the bread.
Not the other thing.
415
00:40:38,708 --> 00:40:43,333
I'll leave you to dunking your...
bread, not the other thing. Well...
416
00:40:46,458 --> 00:40:49,292
Man, he's crazy about you.
417
00:40:49,625 --> 00:40:53,083
- Of course, I'm very hot.
- He's not bad himself.
418
00:40:53,333 --> 00:40:57,000
He isn't, right?
But our love is impossible.
419
00:40:57,583 --> 00:41:00,167
- Once we do a runner.
- Again?
420
00:41:02,500 --> 00:41:05,708
- What does it say, Eva? I can't see.
- 388 Euro.
421
00:41:06,000 --> 00:41:07,750
This is very simple.
422
00:41:08,750 --> 00:41:11,208
You stand up and you leave.
423
00:41:11,542 --> 00:41:14,125
- There's nothing else to it.
- Sure there is.
424
00:41:14,792 --> 00:41:18,542
- How was everything?
- Really tasty.
425
00:41:18,958 --> 00:41:21,958
- So you liked my tasting menu?
- Yes, it was very good.
426
00:41:22,167 --> 00:41:25,542
- You are the chef?
- No, I'm the owner.
427
00:41:26,000 --> 00:41:29,500
But I give the chef his inspiration.
And the Michelin star is mine.
428
00:41:30,625 --> 00:41:36,292
So the chef thinks he cooks the food
and you stick it to us for 388 Euro.
429
00:41:37,458 --> 00:41:40,500
- Will you pay now?
- No, not yet.
430
00:41:40,792 --> 00:41:42,167
How come?
431
00:41:42,625 --> 00:41:47,792
We're discussing the tip for the chef.
He's the one that cooks. The inspiration,
432
00:41:48,208 --> 00:41:50,292
you cannot eat.
433
00:41:50,792 --> 00:41:53,792
I thought of bringing
some shots on the house.
434
00:41:54,083 --> 00:41:59,167
- So kind of you.
- But we just ran out.
435
00:42:01,208 --> 00:42:03,292
That was so rude.
436
00:42:05,792 --> 00:42:12,792
The moron is in the kitchen. So we stand
up slowly now, like nothing is wrong.
437
00:42:13,542 --> 00:42:16,875
- If someone asks, we're going for a smoke.
- OK.
438
00:42:20,083 --> 00:42:21,458
- OK?
- OK.
439
00:42:21,667 --> 00:42:25,125
Slowly.
Very slowly.
440
00:42:26,208 --> 00:42:28,708
What's the worst thing
that could happen?
441
00:42:29,042 --> 00:42:31,333
RUNNER!
442
00:42:32,500 --> 00:42:35,000
Tony!
Tony!
443
00:42:35,167 --> 00:42:36,417
Run, run!
444
00:42:38,167 --> 00:42:40,833
- What's wrong, boss?
- They didn't pay!
445
00:42:41,167 --> 00:42:43,792
- I'm going, I'm going!
- Catch them!
446
00:42:55,375 --> 00:42:58,417
- Hey, stop there!
- Go, go! Tell my parents I love them.
447
00:42:58,667 --> 00:43:02,792
OK, OK. I give up.
I am the criminal mastermind.
448
00:43:04,500 --> 00:43:08,083
- Why are you laughing? That's a fine?
- No, I won't call the police.
449
00:43:08,375 --> 00:43:14,250
That's my phone number. In case you want
to know places with bread and house wine.
450
00:43:17,208 --> 00:43:19,667
- Thank you so much.
- Welcome.
451
00:43:20,208 --> 00:43:27,583
- But you'd come along for the dunking?
- Yes, I'd love to have bread wet with you.
452
00:43:28,292 --> 00:43:31,292
That's the idea. That's why I followed
you and I gave you my number.
453
00:43:33,417 --> 00:43:38,167
- Wait. I do want you to come.
- You do? Great then.
454
00:43:38,542 --> 00:43:42,833
We'll go then.
Give me a call.
455
00:43:43,250 --> 00:43:48,083
- By the way, I'm Mar.
- Right, that was good thinking. I'm Tony.
456
00:43:48,250 --> 00:43:50,375
- That was silly.
- Sure.
457
00:43:51,208 --> 00:43:58,792
Now I'll tell my boss I didn't catch you.
I twisted my ankle.
458
00:43:59,625 --> 00:44:02,292
- I twisted my ankle.
- It looks like you're rapping.
459
00:44:05,333 --> 00:44:09,750
- I twisted my ankle's rap.
- Right. Well.
460
00:44:12,458 --> 00:44:13,750
Right.
461
00:44:17,375 --> 00:44:21,792
No, just a few weeks.
I told you the other day.
462
00:44:22,542 --> 00:44:25,667
- Let me.
- Wait a second.
463
00:44:29,417 --> 00:44:36,542
- What are you doing?
- I said no Antonio! No more!
464
00:44:37,125 --> 00:44:38,833
- Are you done?
- Yes.
465
00:44:39,125 --> 00:44:41,750
I wasn't talking to Antonio.
That was my brother.
466
00:44:42,042 --> 00:44:44,958
My little muffin?
How is he doing?
467
00:44:45,333 --> 00:44:49,750
I don't know. I was about to ask when
some idiot tossed my cell down the hill.
468
00:44:50,792 --> 00:44:53,083
It was broken already.
469
00:44:53,625 --> 00:44:58,917
Look at the bright side. Now you won't
be tempted to call bald Antonio.
470
00:44:59,083 --> 00:45:02,042
I don't want to call him.
I want you to get me a new cell phone.
471
00:45:02,208 --> 00:45:04,917
- I'll get it when we go back.
- I want the 1 thousand Euro iPhone!
472
00:45:05,125 --> 00:45:07,708
- Or 2 thousand.
- In pearl white.
473
00:45:08,083 --> 00:45:09,708
- Pearl white.
- And the headset.
474
00:45:09,917 --> 00:45:13,292
- You're some pearl.
- Shut it or go get my phone back!
475
00:46:27,458 --> 00:46:32,208
- Girls, I'll go change the scarves.
- Don't be late!
476
00:47:04,458 --> 00:47:09,833
- Michous.
- You pronounce it mechouis.
477
00:47:10,083 --> 00:47:12,792
- But you have to make an order in advance.
- There he comes.
478
00:47:13,417 --> 00:47:16,875
- So, from Spain?
- Yes, and very hungry. Any advice?
479
00:47:17,125 --> 00:47:22,958
I would start with harira, a tasty soup.
Then pastela.
480
00:47:23,458 --> 00:47:26,625
And a vegetable tagine
for the end. Vey good.
481
00:47:26,917 --> 00:47:30,042
It all sounds tasty.
I'm persuaded.
482
00:47:30,792 --> 00:47:34,667
Your face sounds so familiar.
I don't know why. I don't know.
483
00:47:35,667 --> 00:47:37,833
I don't know, child. I don't know.
484
00:47:38,208 --> 00:47:40,500
What's up, Ignacio?
485
00:47:41,208 --> 00:47:42,250
Fuck me.
486
00:47:46,750 --> 00:47:49,917
- Dad, won't you say Hi to your daughter?
- Yes, yes.
487
00:47:55,750 --> 00:47:57,625
You're older.
488
00:47:58,000 --> 00:48:02,583
That's normal. When you leave your home,
the ones that stay grow up.
489
00:48:07,375 --> 00:48:12,083
- How are you?
- Fine. I've been better, but I'm fine.
490
00:48:12,792 --> 00:48:15,875
Now I'm great, having dinner
with two close friends.
491
00:48:23,500 --> 00:48:25,167
I'll be right back.
492
00:48:33,083 --> 00:48:36,167
I thought you needed a little push.
493
00:48:39,083 --> 00:48:41,125
Asilah is pretty, right?
494
00:48:42,083 --> 00:48:43,917
Beautiful.
495
00:48:45,000 --> 00:48:47,208
When are you leaving?
496
00:48:52,458 --> 00:48:54,958
Dad, why didn't you go
to the burial?
497
00:48:57,167 --> 00:48:58,708
Why?
498
00:48:59,083 --> 00:49:02,917
I was 20. I needed you.
It wasn't easy.
499
00:49:09,458 --> 00:49:12,625
- I was in Argentina and...
- And what?
500
00:49:14,125 --> 00:49:16,292
What is it with Argentina?
501
00:49:17,833 --> 00:49:20,375
There are no phones
in Argentina?
502
00:49:21,208 --> 00:49:23,292
There are no planes?
503
00:49:24,208 --> 00:49:27,208
I tried to call you many times.
504
00:49:33,042 --> 00:49:34,958
I didn't know what to say.
505
00:49:41,167 --> 00:49:46,125
You didn't know either how to tell me
you came here, to Asilah.
506
00:49:47,875 --> 00:49:49,625
A friend of yours told me.
507
00:49:50,667 --> 00:49:52,125
Right.
508
00:49:54,958 --> 00:50:00,750
Never mind. You don't need to explain.
I've been alone all my life. I'm fine.
509
00:50:05,458 --> 00:50:09,542
- It's different now.
- Different now?
510
00:50:10,458 --> 00:50:12,583
Why is it different now?
511
00:50:14,417 --> 00:50:17,750
Because I have the same disease
that killed my mother?
512
00:50:22,958 --> 00:50:26,542
I've been fighting cancer
for months now, father.
513
00:50:29,208 --> 00:50:32,417
I had surgery. I had chemo.
I am bald now.
514
00:50:34,292 --> 00:50:37,167
I threw up.
And here I am.
515
00:50:39,958 --> 00:50:41,958
In Asilah.
516
00:50:44,042 --> 00:50:48,750
If next week I'm told it is
grown again, I'll keep on fighting.
517
00:50:49,208 --> 00:50:53,583
Hand in hand with Mar and Carmen.
They are my real family.
518
00:50:57,125 --> 00:50:59,042
Then why are you here?
519
00:51:03,958 --> 00:51:06,083
I don't know.
520
00:51:08,917 --> 00:51:11,208
I don't know, dad.
521
00:51:25,917 --> 00:51:28,417
- How did you find his restaurant?
- Paco helped me.
522
00:51:28,667 --> 00:51:32,875
It was easy anyway. Not that many
Ignacios who own a restaurant in Asilah.
523
00:51:34,792 --> 00:51:38,875
- That's why you changed the scarves.
- Right.
524
00:51:39,750 --> 00:51:42,250
This wasn't a good idea at all.
525
00:51:42,625 --> 00:51:45,333
- Give me the keys to the van. I'm going.
- What happened?
526
00:51:45,542 --> 00:51:47,667
Nothing. I'm just going to the van.
Give me the keys.
527
00:51:47,875 --> 00:51:50,292
- No, honey, you can't drive like this.
- Give me the keys.
528
00:51:50,500 --> 00:51:54,750
- Don't ask. And give me the fucking keys!
- Let's all calm down a bit.
529
00:51:55,042 --> 00:52:01,000
Carmen, I ask you to say nothing else.
You've done more than enough.
530
00:52:01,208 --> 00:52:04,417
Let me pay and we go then. OK?
Give me my bag.
531
00:52:04,625 --> 00:52:09,667
- We're not paying. Fuck his father.
- The bag. One runner a week is enough.
532
00:52:10,083 --> 00:52:13,167
No! Fuck it, wait for me.
533
00:52:19,542 --> 00:52:25,917
Ignacio, she wants to fix things, but
she doesn't know how. Give her time.
534
00:52:26,750 --> 00:52:29,250
That's also what I want.
535
00:52:31,417 --> 00:52:34,708
- But maybe this can't be fixed.
- Everything can be fixed.
536
00:52:35,042 --> 00:52:40,500
Plus, you have something going for you.
You're her father, she has no other family.
537
00:52:42,958 --> 00:52:46,208
- I wasn't a good father.
- It's never too late.
538
00:52:46,708 --> 00:52:49,542
She came all the way down here
because she needs you more than ever.
539
00:52:50,792 --> 00:52:52,917
Give her time.
540
00:52:54,542 --> 00:52:56,042
Thank you.
541
00:53:14,000 --> 00:53:16,042
What's wrong with it?
542
00:53:17,375 --> 00:53:22,125
- It still has gas left?
- But of course it has gas!
543
00:53:22,417 --> 00:53:24,875
Man, you can't stop!
Not now!
544
00:53:26,458 --> 00:53:29,125
What the fuck is wrong
with this fucking van?
545
00:53:49,083 --> 00:53:52,750
- Eva, are you OK?
- Yeah.
546
00:53:53,208 --> 00:53:56,833
No, I am not! I'm not OK!
I'm not OK, my friend.
547
00:53:57,708 --> 00:54:00,417
This is bullshit!
What are we doing here?
548
00:54:00,750 --> 00:54:02,500
What are we doing here?
549
00:54:02,792 --> 00:54:07,292
Tell me what we're doing. The trip,
the van and my father. My father...
550
00:54:10,167 --> 00:54:14,958
I should be home with my pets,
waiting to be told
551
00:54:15,375 --> 00:54:19,292
the results of the cancer
I have in my body, my friend.
552
00:54:19,542 --> 00:54:22,083
I have cancer, for fuck's sakes!
553
00:54:25,792 --> 00:54:27,875
I don't want to die, my friend.
554
00:54:28,750 --> 00:54:32,333
I don't want to die, my friend!
I don't want to die!
555
00:54:33,333 --> 00:54:35,583
I don't want to die.
556
00:56:10,042 --> 00:56:12,708
- Fuck, you scared us!
- Get up!
557
00:56:13,000 --> 00:56:15,583
- Police, get up!
- Didn't you want to go to jail?
558
00:56:15,833 --> 00:56:17,333
Not here.
559
00:56:19,958 --> 00:56:22,792
- That van is yours?
- Yes.
560
00:56:23,625 --> 00:56:27,042
Why there? Don't you know forbidden
to leave van in the road?
561
00:56:27,208 --> 00:56:30,125
Yes, but it broke down,
and we have no cell reception.
562
00:56:30,917 --> 00:56:32,417
We're stranded.
563
00:56:32,583 --> 00:56:36,083
That's not my problem.
I'll give you fine and take the van away.
564
00:56:36,417 --> 00:56:40,292
- You can't do that.
- I can do that. I police. You not.
565
00:56:41,208 --> 00:56:45,042
- Look at that.
- But you pay 500 €, I forget other thing.
566
00:56:45,208 --> 00:56:47,000
- Look at that.
- Excuse me?
567
00:56:47,292 --> 00:56:50,625
- You're blackmailing us?
- Yes, blackmail. Now 600 Euro.
568
00:56:50,833 --> 00:56:53,208
- Hey, it was 500.
- Now 700.
569
00:56:53,417 --> 00:56:57,042
- You take van and go.
- We're not paying a cent. This is illegal.
570
00:56:57,292 --> 00:57:01,208
- Fine. I take van.
- No, you're not taking the van.
571
00:57:01,958 --> 00:57:04,167
No, let him take it, let him.
572
00:57:04,458 --> 00:57:07,250
Now, if these two die here,
you're the culprit.
573
00:57:08,583 --> 00:57:11,833
- What die? Why die?
- It's because of this.
574
00:57:16,458 --> 00:57:19,833
They have cancer.
And this was their farewell trip.
575
00:57:20,083 --> 00:57:24,833
Hugging life one last time. But thanks to
you we'll just die of thirst in the desert.
576
00:57:25,208 --> 00:57:28,917
- You really have cancer?
- Man, they have quite a bit of cancer.
577
00:57:29,542 --> 00:57:34,542
- But you don't care. You're a bad person.
- I am not bad person. I want money for...
578
00:57:41,792 --> 00:57:43,958
Know I'll help.
579
00:57:44,417 --> 00:57:47,375
He knows engines.
We'll fix van and go.
580
00:57:49,708 --> 00:57:50,833
Come on.
581
00:58:13,125 --> 00:58:18,542
Ladies, I...
582
00:58:18,792 --> 00:58:23,208
I want to apologise for earlier. Asking
for money is not good. I am so sorry.
583
00:58:23,417 --> 00:58:27,167
You fixed our van, Said.
So, we forgive you.
584
00:58:27,500 --> 00:58:31,583
Thank you so much.
And now, where you go?
585
00:58:33,500 --> 00:58:41,500
No clue. We were thinking of renting
am SUV to drive on the seashore.
586
00:58:42,917 --> 00:58:45,333
Your car is an SUV, right?
587
00:58:45,583 --> 00:58:49,042
Yes, but it's police car.
It can't be.
588
00:58:50,833 --> 00:58:58,917
What a shame. One of her last wishes
was to see me driving an SUV on the sand.
589
00:58:59,375 --> 00:59:03,500
Yes, it was. Of course.
I really wanted to see it.
590
00:59:03,917 --> 00:59:09,083
- But... If it can't be, it can't be.
- Poor little thing.
591
00:59:09,292 --> 00:59:13,667
On top of having cancer, she won't see me
driving an SUV on the beach sand.
592
00:59:14,708 --> 00:59:18,417
- She was so looking forward to it.
- Right.
593
00:59:24,792 --> 00:59:28,208
- What about a little jump?
- Slowly, please.
594
00:59:33,625 --> 00:59:36,375
- Easy now.
- Everything is OK.
595
00:59:42,208 --> 00:59:43,625
This is my house.
596
00:59:43,833 --> 00:59:46,833
- It's so beautiful, Said.
- All the land up to the tree, my house.
597
00:59:47,042 --> 00:59:49,750
- You have sheep.
- And a rooster.
598
00:59:50,167 --> 00:59:52,500
- A donkey too?
- My wife, Nazilla.
599
00:59:52,917 --> 00:59:55,875
- Nice to meet you.
- And that's my daughter, Amira.
600
00:59:56,417 --> 00:59:58,875
Amira? That's such a beautiful name.
601
00:59:59,125 --> 01:00:02,042
It means princess,
because she is my princess.
602
01:00:04,458 --> 01:00:07,583
Amira, I am Eva. Glad to meet you.
603
01:00:08,083 --> 01:00:10,375
She's gorgeous.
I love your hair.
604
01:00:15,625 --> 01:00:17,625
God, please, this is so good!
605
01:00:18,417 --> 01:00:21,917
- Wonderful.
- It's delicious.
606
01:00:22,167 --> 01:00:25,958
Said, thank your wife, please,
for the scarves. She looks gorgeous.
607
01:00:29,833 --> 01:00:33,917
- Thank you.
- Said, let me ask you something.
608
01:00:34,500 --> 01:00:36,833
- It may be none of my business.
- Don't worry.
609
01:00:37,375 --> 01:00:41,917
I'm just curious. What exactly
is that thing on Amira's face?
610
01:00:42,833 --> 01:00:45,333
What's the word?
Warts.
611
01:00:46,083 --> 01:00:50,125
They started to grow like one year ago.
But Moroccan HS says they won't treat
612
01:00:50,333 --> 01:00:52,417
because it's not life threatening.
613
01:00:54,292 --> 01:00:56,958
I have to go to private doctor,
but very expensive.
614
01:00:57,708 --> 01:01:02,375
But I'll get the money. Because kids
laugh at her in school.
615
01:01:02,708 --> 01:01:06,833
And she doesn't want to go to school. But
she has to study to be independent woman.
616
01:01:07,042 --> 01:01:10,208
- Of course.
- Right. That's why you asked us for money?
617
01:01:10,417 --> 01:01:14,917
- To cure Amira?
- Yes, but I ask for forgiveness again.
618
01:01:19,167 --> 01:01:23,667
- My wife make cakes for you.
- Thank you so much.
619
01:01:23,875 --> 01:01:26,292
- We got something too.
- Right, yes.
620
01:01:26,458 --> 01:01:31,833
- Here we have 2100 Dirham and 790 Euro.
- No!
621
01:01:32,000 --> 01:01:36,875
Yes. It's all our cash, but it should
be enough for Amira's surgery.
622
01:01:37,125 --> 01:01:40,333
- The kid needs surgery now.
- Tomorrow.
623
01:01:40,625 --> 01:01:44,083
I cannot take. It's lot
of money. I cannot.
624
01:01:44,292 --> 01:01:47,500
Yes, you can,
and you accept.
625
01:01:48,125 --> 01:01:50,958
So that Amira can smile
on her way to school.
626
01:01:51,208 --> 01:01:53,667
Make her study, go to college.
Get a degree.
627
01:01:53,917 --> 01:01:57,917
She has to be independent.
She shouldn't depend on any man.
628
01:01:59,625 --> 01:02:01,542
Thank you.
629
01:02:14,625 --> 01:02:16,750
- Thank you.
- Thank you.
630
01:02:18,333 --> 01:02:19,500
Thanks to you.
631
01:02:50,292 --> 01:02:54,917
- I am a fan of your trip's philosophy.
- Thank you so much.
632
01:02:55,875 --> 01:03:00,208
Also a fan of your list.
But mostly your way of facing your...
633
01:03:01,375 --> 01:03:06,667
- Your disease.
- Man, call it by name. It's cancer.
634
01:03:07,708 --> 01:03:11,208
- But it's...
- I get it. It's not easy.
635
01:03:11,792 --> 01:03:15,708
But the best way to face it
is to call it by its name. Cancer.
636
01:03:17,417 --> 01:03:19,500
- Cancer.
- Cancer. Again. Cancer.
637
01:03:20,708 --> 01:03:23,542
- Cancer.
- See it's not bad for you?
638
01:03:26,125 --> 01:03:30,125
The truth is I admire your strength
and energy. I don't know that I could...
639
01:03:30,333 --> 01:03:34,875
Sure you could. There are two ways.
Either you face it and keep it company,
640
01:03:35,083 --> 01:03:36,875
or you face it and it takes you away.
641
01:03:37,250 --> 01:03:41,208
So I chose to face it
and keep it company.
642
01:03:41,625 --> 01:03:45,500
And enjoy my due every minute.
Whatever life offers me.
643
01:03:45,917 --> 01:03:48,583
- I'll tell you one thing.
- Go ahead.
644
01:03:49,958 --> 01:03:53,750
The present to you from life,
you will love.
645
01:04:17,625 --> 01:04:21,583
- How are you doing?
- Really well. Happy.
646
01:04:22,292 --> 01:04:26,292
Welcome to the cutest
and cheapest spa in the world.
647
01:04:27,167 --> 01:04:29,542
- Those are rocks?
- Everything is not what it seems.
648
01:04:29,708 --> 01:04:37,542
These rocks you bathe in mud
and then you rub them on your body.
649
01:04:39,167 --> 01:04:42,917
- I think I got it.
- Back there? Great, let's do it.
650
01:04:43,333 --> 01:04:48,792
- You can rub this on the face too?
- Sure, but watch out for the mou...
651
01:04:52,125 --> 01:04:54,458
- War, war!
- You motherfucker!
652
01:05:19,417 --> 01:05:21,125
What are you doing?
653
01:05:21,333 --> 01:05:23,917
Big eyes, stop reading
and have a drink with me.
654
01:05:24,167 --> 01:05:27,333
Who do you think you are?
Come on, give me my book back.
655
01:05:27,542 --> 01:05:30,417
Pretty and with a temper.
Just the way I like them.
656
01:05:30,750 --> 01:05:33,625
- Are you alone?
- I'm married, so don't bother.
657
01:05:33,833 --> 01:05:36,458
Well, if you don't tell
your hubby there is no harm.
658
01:05:40,083 --> 01:05:46,542
Look, the first time I was diagnosed
with cancer, my husband told our kids.
659
01:05:47,208 --> 01:05:50,208
And he looked after them
as he washed my vomit away.
660
01:05:50,667 --> 01:05:53,375
And he would take me in his arms
to bed when I couldn't move.
661
01:05:53,750 --> 01:05:59,167
Back then I told myself that true love
is watching the person you love die.
662
01:06:01,208 --> 01:06:05,375
And now I wonder,
who will watch you die?
663
01:06:06,958 --> 01:06:11,833
I definitely won't. So, next time
you call my husband hubby,
664
01:06:12,500 --> 01:06:15,375
I'll tear your head clean off.
665
01:06:22,958 --> 01:06:30,292
- Look how fresh.
- We need tuna and... clams.
666
01:06:30,667 --> 01:06:32,833
That smells so good.
667
01:06:33,042 --> 01:06:36,125
- Just a minute, just a minute.
- What's wrong?
668
01:06:36,417 --> 01:06:39,583
- The art! It's ready now? You sure?
- It is now.
669
01:06:40,375 --> 01:06:45,000
- It's all delicious.
- I am actually a cook.
670
01:06:45,583 --> 01:06:50,667
I work the season as a waiter to save
some money for a restaurant of my own.
671
01:06:50,917 --> 01:06:54,375
Let's hope so. Hurry up,
because you are good at this.
672
01:06:56,458 --> 01:06:58,667
Eva, what's wrong,
why the silence?
673
01:06:59,833 --> 01:07:05,958
Nothing's wrong. I'm thinking of my mom.
She cooked this dish often when I was a kid.
674
01:07:06,542 --> 01:07:09,958
My dad called it
spaghetti with music.
675
01:07:10,208 --> 01:07:12,875
That's a great name,
spaghetti with music.
676
01:07:13,458 --> 01:07:15,750
Why don't you use it
for your restaurant?
677
01:07:16,042 --> 01:07:19,208
I will when I set it up.
I want no copyright lawsuits later.
678
01:07:21,792 --> 01:07:26,542
Since we're talking restaurants, I'd like
to buy you all a farewell dinner tomorrow.
679
01:07:26,875 --> 01:07:29,042
- But we're paying, Mar.
- You kill a dog...
680
01:07:29,208 --> 01:07:31,458
Tony, tell me what the best place
here in Tarifa is
681
01:07:31,667 --> 01:07:34,333
to eat local fish and vegetables.
682
01:07:34,542 --> 01:07:37,875
I like Casa Huelchi a lot,
but I can't go, I have a wedding.
683
01:07:43,000 --> 01:07:46,000
I'm not getting married, don't look
at me like that. I'll be working.
684
01:08:07,042 --> 01:08:09,750
Good evening.
We are cousins to the bride.
685
01:08:10,042 --> 01:08:15,625
- Your tables are 5 and 2.
-OK, so 5 and 2.
686
01:08:38,667 --> 01:08:42,875
- Hi. Good evening. How are you doing?
- Hello.
687
01:08:46,083 --> 01:08:49,583
The bride and groom looked gorgeous.
You're doing fine?
688
01:08:50,000 --> 01:08:52,208
- I am fine.
- That's what matters.
689
01:08:52,375 --> 01:08:54,875
- You?
- I'm doing great.
690
01:08:55,500 --> 01:08:59,208
- You seem a little nervous.
- I am the only black man.
691
01:09:01,000 --> 01:09:02,583
- Chill, we'll be fine.
- OK.
692
01:09:03,750 --> 01:09:08,250
- Look at that hot guy over there.
- Wow.
693
01:09:10,917 --> 01:09:14,250
- He's coming our way.
- Right.
694
01:09:14,625 --> 01:09:16,083
He's sitting next to you.
695
01:09:19,125 --> 01:09:21,042
- Hello
696
01:09:22,333 --> 01:09:24,875
- My name is Karl.
-I am Mar.
697
01:09:25,083 --> 01:09:27,125
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
698
01:09:27,667 --> 01:09:31,292
I'm Carmen, glad to meet you.
And, where are you from, Karl?
699
01:09:31,542 --> 01:09:33,125
I'm Danish.
700
01:09:33,542 --> 01:09:35,667
I'm so sorry.
So very sorry.
701
01:09:35,875 --> 01:09:39,792
- Don't worry. Relax.
- I swallowed the wrong way.
702
01:09:40,125 --> 01:09:42,083
I'm fine.
703
01:09:44,375 --> 01:09:48,542
It's always the same. In every wedding
they want to sneak some people in.
704
01:09:48,875 --> 01:09:55,833
You know what? I'll charge
150 Euro per person. Smart-asses.
705
01:09:56,333 --> 01:10:03,167
I'm the one with a Michelin star.
I laugh at Roca, Cresta and Adrian.
706
01:10:03,417 --> 01:10:05,208
It's Adria.
707
01:10:05,917 --> 01:10:09,583
It is, is it? Shut up
and go back to work.
708
01:10:09,792 --> 01:10:11,083
What are you doing?
709
01:10:14,667 --> 01:10:17,708
- I wanted to thank you.
- What for?
710
01:10:18,125 --> 01:10:21,042
Well, for being here with me.
711
01:10:22,917 --> 01:10:26,417
I loved everything that happened
the last few days.
712
01:10:26,792 --> 01:10:29,917
But your present was
the one I loved most.
713
01:10:30,833 --> 01:10:35,125
- More than sleeping in the desert?
- Not really more.
714
01:10:35,542 --> 01:10:40,625
It was different. Really, it connected me
with beautiful things.
715
01:10:41,417 --> 01:10:45,792
You made me remember
why I chose to be a veterinarian.
716
01:10:46,083 --> 01:10:49,333
- Really?
- Yeah. You want the story?
717
01:10:50,125 --> 01:10:53,208
- Please.
- Do you know...?
718
01:10:53,458 --> 01:10:56,708
- These two are not familiar at all.
- I don't, no.
719
01:10:58,458 --> 01:11:03,250
Remembering important things. For instance,
when I was 7 my parents took me to a ranch.
720
01:11:03,458 --> 01:11:09,125
I'm sorry for interrupting, but
I think the bride is on to us.
721
01:11:11,792 --> 01:11:14,625
- Which way is she coming? This way?
- Yes, that way.
722
01:11:14,833 --> 01:11:16,917
- Then we're going this way.
- Runner.
723
01:11:26,917 --> 01:11:29,000
You take the bottle.
Take the bottle.
724
01:11:32,375 --> 01:11:35,500
- Fate is always random.
- Why?
725
01:11:36,625 --> 01:11:41,208
Because you wanted a Dane, so fate
brought the cutest Dane in the universe.
726
01:11:41,500 --> 01:11:45,625
But now you like Tony, and
you're not so eager to fuck a Dane.
727
01:11:45,833 --> 01:11:47,542
Am I right?
728
01:11:48,500 --> 01:11:51,250
- What's this?
- I made it myself.
729
01:11:51,458 --> 01:11:54,542
That gravy is delicious and this bread
is quite fresh, so I made it.
730
01:11:54,833 --> 01:12:01,042
I baked it and added some cereal.
You know...
731
01:12:01,417 --> 01:12:03,792
I'm so sorry.
He's strong.
732
01:12:04,375 --> 01:12:07,333
I'm going.
We're really busy.
733
01:12:09,875 --> 01:12:13,500
By the way,
you look beautiful.
734
01:12:14,083 --> 01:12:18,958
- Who is this?
- A friend, Tony.
735
01:12:19,333 --> 01:12:22,667
- Why did he bring you bread?
- Well...
736
01:12:35,542 --> 01:12:36,958
Mar?
737
01:12:38,208 --> 01:12:41,375
- You're not Ton!
- I can be whoever you want me to be.
738
01:12:41,542 --> 01:12:45,083
- Valentin, take this to table 8.
- OK, OK.
739
01:12:52,167 --> 01:12:54,458
That kiss was for me?
740
01:13:09,417 --> 01:13:11,417
- Let's go.
- I have to keep working.
741
01:13:11,625 --> 01:13:13,875
- We're gonna have sex.
- Let's go then.
742
01:13:15,458 --> 01:13:19,458
Stop looking for her. She's with Tony.
You got nothing to do.
743
01:13:19,958 --> 01:13:24,625
I don't get why she left with him.
I'm more handsome and romantic.
744
01:13:24,792 --> 01:13:29,125
- So, conceited and romantic?
- I am known as the Danish Romeo.
745
01:13:29,417 --> 01:13:33,333
- But Romeo wasn't romantic.
- The most romantic literary character.
746
01:13:33,625 --> 01:13:36,208
No way, you're wrong.
I'll tell you why.
747
01:13:36,542 --> 01:13:41,208
You know why Romeo would go
to Juliet's balcony every night?
748
01:13:42,292 --> 01:13:45,250
It wasn't because he was in love.
He wanted to get laid.
749
01:13:46,167 --> 01:13:51,042
But Romeo was smart. He knew if he went
and said, 'Juliet, let me get inside you',
750
01:13:51,708 --> 01:13:56,083
he would get nothing. That's why
he used rhymes and poems.
751
01:13:56,292 --> 01:14:00,167
He wasn't romantic.
He was just horny.
752
01:14:00,667 --> 01:14:03,375
- I'll tell you then, right?
- Please.
753
01:14:04,125 --> 01:14:09,208
When I was a kid, we spent a weekend
at some friends of theirs'.
754
01:14:10,083 --> 01:14:13,292
One night, a mare went into labor.
755
01:14:13,458 --> 01:14:18,750
My father took my hand
and we ran to see the birth.
756
01:14:19,333 --> 01:14:21,875
I was utterly in shock.
Imagine.
757
01:14:22,208 --> 01:14:26,500
I didn't understand anything
but I thought it was a miracle.
758
01:14:27,000 --> 01:14:32,458
That was magic. And I asked my father who
the man was that was helping the animal.
759
01:14:32,792 --> 01:14:36,458
And he said it was a veterinarian,
a doctor for animals.
760
01:14:36,875 --> 01:14:38,542
And I said with a serious face,
761
01:14:38,792 --> 01:14:44,333
'Dad, now I know when I grow up
I want to be an oterinarian'.
762
01:14:54,667 --> 01:14:57,833
What a surprise!
763
01:14:58,125 --> 01:15:03,583
Isn't this the lady who doesn't pay
her bills in restaurants? How are we doing?
764
01:15:04,125 --> 01:15:07,333
- Who is this? You know him?
- No, first time I ever see him.
765
01:15:07,958 --> 01:15:12,542
- You think I'm an idiot?
- You don't really look very smart.
766
01:15:13,708 --> 01:15:16,583
So, you are a thief
and also a smart-ass?
767
01:15:16,792 --> 01:15:19,500
That's fine, really fine.
768
01:15:21,292 --> 01:15:27,125
Good evening. Could you send
a patrol to the Maestranza estate?
769
01:15:28,500 --> 01:15:31,583
Robbery. Yes.
Thank you so much.
770
01:15:31,833 --> 01:15:33,625
What, no more jokes?
771
01:15:34,708 --> 01:15:37,333
Look, I don't like police. I go.
772
01:15:37,583 --> 01:15:39,083
Bye, hero.
773
01:15:47,375 --> 01:15:49,292
- Wait, wait!
- Everything OK?
774
01:15:51,083 --> 01:15:54,750
Wait, I need to know about you
or I will feel like a slut.
775
01:15:55,125 --> 01:15:58,042
- You have siblings?
- Two, Alma and Alvaro. I'm the youngest.
776
01:15:58,208 --> 01:15:59,875
Feeling less slutty?
777
01:16:01,458 --> 01:16:04,333
No, no. I still feel like a slut.
778
01:16:04,917 --> 01:16:06,833
- What's your family name?
- Rasmussen Ramon.
779
01:16:07,000 --> 01:16:09,750
- As a kid I was called weirrd.
- What is Rasmussen?
780
01:16:10,417 --> 01:16:13,208
- It's my family name.
- Why is it foreign?
781
01:16:13,458 --> 01:16:17,917
I am a bit of a foreigner. My father
is Danish and my mother is from Malaga.
782
01:16:18,583 --> 01:16:22,000
Wait a minute!
Are you saying you're Danish?
783
01:16:22,792 --> 01:16:26,917
A bit. I was born in Copenhagen, but
I was already in Fuengirola when I was 5.
784
01:16:27,125 --> 01:16:30,375
- You speak Danish?
- Yes, not a lot, but I can get by.
785
01:16:30,542 --> 01:16:33,375
- Say something in Danish.
- What do you want me to say?
786
01:16:33,583 --> 01:16:36,083
I've never been this horny ever before.
787
01:16:36,458 --> 01:16:38,375
No, you say it!
788
01:16:44,417 --> 01:16:46,125
Say it again.
789
01:16:49,875 --> 01:16:51,500
That will do.
790
01:16:52,833 --> 01:16:56,667
And back then
we were a real family.
791
01:16:57,500 --> 01:17:00,042
You made me remember
a sweet moment.
792
01:17:00,750 --> 01:17:05,583
So, thank you so much.
All of this is because of your surprise.
793
01:17:06,042 --> 01:17:07,542
Thank you.
794
01:17:10,542 --> 01:17:12,375
- Thank you.
- Thanks to you.
795
01:17:13,667 --> 01:17:20,125
Hey, get out of my wedding! You crashed
my wedding and I want you gone right now.
796
01:17:21,292 --> 01:17:25,125
What do you mean by crashing?
We are friends of Andrés'.
797
01:17:25,917 --> 01:17:29,292
That's a lie. My husband
has no black friends.
798
01:17:29,542 --> 01:17:31,583
So, out of my wedding.
799
01:17:32,000 --> 01:17:37,875
Look here. You're right, it's your wedding,
but you have no right to be bloody racist.
800
01:17:38,083 --> 01:17:41,583
In my own wedding I am bloody racist
and anything else I feel like being.
801
01:17:41,833 --> 01:17:43,833
So, get down from there
or I'm calling the police!
802
01:17:44,125 --> 01:17:50,083
No, no, no. We're not coming down.
Call anybody, you bloody racist.
803
01:17:50,333 --> 01:17:55,292
- Calm down, Eva. It's not worth it.
- Right, honey. Listen to the nigger.
804
01:17:55,583 --> 01:17:58,833
- What? Look here, you...
- Now I'll be coming down!
805
01:17:59,000 --> 01:18:01,417
I'm gonna erase your face!
806
01:18:05,083 --> 01:18:11,292
- The police are taking their time.
- Now you're in a hurry to get arrested?
807
01:18:11,708 --> 01:18:14,083
- Me, I am not getting arrested.
- You're not?
808
01:18:14,542 --> 01:18:16,667
Because doing a runner
is your word against mine.
809
01:18:16,917 --> 01:18:19,250
- I have witnesses.
- Jehova's withesses?
810
01:18:19,458 --> 01:18:23,042
No. Tony, who's coming
this way right now.
811
01:18:26,125 --> 01:18:32,292
- Tony, didn't this lady, and this one...?
- How are you doing?
812
01:18:32,542 --> 01:18:36,083
Didn't they do a runner
in my restaurant the other day?
813
01:18:36,333 --> 01:18:40,125
No, for me it's the first time...
814
01:18:40,333 --> 01:18:43,667
- It's the first time I ever see her.
- No, Tony, not that way.
815
01:18:43,792 --> 01:18:48,083
- Don't fuck with me or ['ll fire you.
- Then fire me, but I never saw her before.
816
01:18:48,417 --> 01:18:52,125
Then get the fuck out.
Officers, over here.
817
01:18:52,333 --> 01:18:53,875
I made the call.
818
01:18:55,083 --> 01:19:00,125
Now we'll all have a laugh. And,
what is it with the wigs? Are they a gift?
819
01:19:01,917 --> 01:19:03,833
Why? You need one?
820
01:19:04,625 --> 01:19:06,417
Good evening.
What's the problem?
821
01:19:06,792 --> 01:19:12,250
Good evening. These two ladies were in my
restaurant the other day and did a runner.
822
01:19:12,583 --> 01:19:15,000
They owe me 388 Euro.
823
01:19:15,292 --> 01:19:17,458
- 388 Euro?
- Yes, sir.
824
01:19:17,708 --> 01:19:20,917
- That's really expensive.
- It makes sense they did a runner.
825
01:19:21,458 --> 01:19:24,208
- I would have done the same thing.
- Me too.
826
01:19:24,458 --> 01:19:29,208
- Time of death, 12...
- Will you stop it? I'm asking you, please.
827
01:19:29,667 --> 01:19:32,958
- I don't find it funny.
- Maybe a bit funny?
828
01:19:33,958 --> 01:19:39,458
- Please, what have we done?
- She just has a wound and a little bleeding.
829
01:19:39,958 --> 01:19:44,125
So, she will go on living as a racist.
830
01:19:46,625 --> 01:19:48,750
- What do we do?
- That's my question.
831
01:19:48,958 --> 01:19:51,083
- Fuck it!
- God damn!
832
01:19:52,042 --> 01:19:54,292
Out of my wedding!
833
01:19:55,208 --> 01:19:57,667
It's the first time I see him.
834
01:19:57,875 --> 01:20:02,208
And I am honestly a bit tired of being
accused of something I didn't do.
835
01:20:02,417 --> 01:20:06,625
Right, because I work at the restaurant
and I never saw her before.
836
01:20:07,167 --> 01:20:09,292
Bunch of damn liars!
837
01:20:09,667 --> 01:20:13,458
Calm down, sir. Easy now, OK?
Keep calm.
838
01:20:13,958 --> 01:20:17,375
And this is the one that was missing.
She did a runner too.
839
01:20:18,000 --> 01:20:20,208
I'm sorry but,
who are you?
840
01:20:21,083 --> 01:20:23,958
What's going on here?
You three are in on it or what?
841
01:20:24,250 --> 01:20:27,292
My partner already asked you to calm down,
so lower your voice and stop yelling,
842
01:20:27,458 --> 01:20:31,333
- or I'll get my club and...
- Stand down, Serrano. Stand down.
843
01:20:34,208 --> 01:20:38,083
- The bride was on to us.
- And the runner guy. He called the police.
844
01:20:38,292 --> 01:20:41,958
And Tony is Danish.
We just had sex. I am so in love.
845
01:20:42,625 --> 01:20:46,000
Bitch, I still haven't been kissed
like I was supposed to be kissed.
846
01:20:46,375 --> 01:20:49,125
With a look.
But we have to go now.
847
01:20:49,333 --> 01:20:54,333
- Father, father!
- What's wrong? Why is the police here?
848
01:20:54,542 --> 01:20:59,875
Those people crashed my wedding. The one in
yellow hit me with a bottle and the nigger.
849
01:21:00,083 --> 01:21:02,917
- Who made you bleed? The nigger?
- Hey!
850
01:21:03,417 --> 01:21:07,250
- That was an accident.
- Your cousin's cunt was an accident, hon.
851
01:21:07,500 --> 01:21:13,333
Please, arrest her for assault and everyone
for crashing the wedding. The nigger first.
852
01:21:13,500 --> 01:21:16,083
- We may still have a fight, huh?
- Everyone calm down.
853
01:21:16,250 --> 01:21:22,667
- Don't you see she's just a poor racist?
- That again? I'd never invite a nigger.
854
01:21:22,875 --> 01:21:27,250
- Please, proceed.
- Silence, please! Let's do this in order.
855
01:21:27,667 --> 01:21:31,833
I can't arrest anyone for the runner. You
got no proof, the waiter says it's untrue.
856
01:21:32,167 --> 01:21:37,292
I can do nothing for crashing the wedding.
But I can arrest her for assault.
857
01:21:39,333 --> 01:21:41,500
But, officer, I told you
it was an accident.
858
01:21:41,875 --> 01:21:44,875
We'll see about that,
but you have to come with me.
859
01:21:46,000 --> 01:21:51,333
- No, no. If you arrest her, arrest me too.
- I can't arrest you. You did nothing.
860
01:22:13,042 --> 01:22:15,750
- Now you can?
- Sure. Now I can.
861
01:22:15,917 --> 01:22:19,750
Serrano, you take the brunette and I'll
take the pisser. Don't step on the pee.
862
01:22:20,542 --> 01:22:26,458
Officer, arrest me. It's true we did
a runner in his shithole of a restaurant.
863
01:22:26,875 --> 01:22:28,833
- Arrest me.
- See? I was right.
864
01:22:29,042 --> 01:22:32,917
You can't take her away.
I won't leave you alone.
865
01:22:34,583 --> 01:22:36,750
Smurf, pig, dick!
866
01:22:36,917 --> 01:22:43,333
And me too, you deformed ball-licking goat
fucking son of a bitch. Will you arrest us?
867
01:22:43,542 --> 01:22:46,000
- I think you're mixing countries.
- Son of a bitch.
868
01:22:46,167 --> 01:22:50,083
- Shut up or I'm gonna beat you silly.
- We'll beat the shit out of you, I'm fed up.
869
01:23:01,375 --> 01:23:03,083
- Look.
- What?
870
01:23:03,583 --> 01:23:07,792
- I just realised we completed all 3 lists.
- No.
871
01:23:08,583 --> 01:23:11,792
- One is still incomplete.
- No.
872
01:23:13,625 --> 01:23:15,208
We did it all.
873
01:23:16,083 --> 01:23:19,542
You changed Amira's life
and I fucked a Dane.
874
01:23:20,042 --> 01:23:23,417
I drove in the seashore,
I'm spending the night in a jail cell.
875
01:23:23,708 --> 01:23:26,667
Eva learned how to surf,
we crashed a wedding.
876
01:23:28,125 --> 01:23:30,625
And she slept in the desert.
7 out of 7.
877
01:23:30,875 --> 01:23:33,667
No. There is still one left for Eva.
878
01:23:55,625 --> 01:23:57,375
Hello?
879
01:23:59,208 --> 01:24:01,708
Father, it's me.
880
01:24:07,375 --> 01:24:10,167
Good morning, ladies.
You're free to go.
881
01:24:10,417 --> 01:24:14,125
Prison is so comfortable.
I slept incredibly good.
882
01:24:17,708 --> 01:24:19,583
Thank you, Alcala.
883
01:24:23,583 --> 01:24:27,875
Alcala, can I go say bye
to Tony, just a moment?
884
01:24:29,042 --> 01:24:31,875
No, I wanna go home
and sleep. Let's go.
885
01:24:33,208 --> 01:24:37,292
Tony! I'll wait for you,
as long as it takes.
886
01:24:37,500 --> 01:24:38,875
One day or 5 years.
887
01:24:39,083 --> 01:24:41,625
Let's hope it's not 5 years.
888
01:24:42,625 --> 01:24:45,250
- You wanna be locked up again?
- No, no, no. I'm going.
889
01:24:45,500 --> 01:24:48,417
- And you! Call her.
- Yes, tell me.
890
01:24:48,792 --> 01:24:52,458
She says when you look at her
and kiss her with your eyes...
891
01:24:52,750 --> 01:24:55,417
- Call her, she's crazy about you.
- Let's get going, fuck it.
892
01:24:55,667 --> 01:24:57,833
I'm coming, I'm coming.
I'm coming.
893
01:24:58,500 --> 01:25:00,708
Oppressor.
You're an oppressor.
894
01:25:02,458 --> 01:25:05,458
- Free Tibet!
- What is that Free Tibet thing?
895
01:25:05,750 --> 01:25:07,667
I don't know.
896
01:25:11,333 --> 01:25:14,417
- What's that?
- I love you, in Danish.
897
01:25:15,750 --> 01:25:19,542
Father, I thought carefully
before I called you.
898
01:25:20,750 --> 01:25:23,167
And I'd like to start over with you.
899
01:25:24,708 --> 01:25:26,500
Me too.
900
01:25:26,750 --> 01:25:32,292
If we start over,
we're starting from scratch.
901
01:25:32,667 --> 01:25:35,125
That's fine.
It's fine.
902
01:25:35,333 --> 01:25:39,583
I need my freedom, my time,
my space, my things.
903
01:25:39,792 --> 01:25:46,583
Of course, your space,
your time, your freedom, of course.
904
01:25:51,875 --> 01:25:55,583
What do you do?
What's your job?
905
01:26:00,208 --> 01:26:02,292
I'm a veterinarian.
906
01:26:05,208 --> 01:26:09,167
- Sorry, I think you mean an oterinarian.
- An oterinarian.
907
01:26:09,750 --> 01:26:12,583
- You like what you do?
- So much.
908
01:26:14,208 --> 01:26:19,125
By the way, you know what happened
with Manu and Tony?
909
01:26:19,500 --> 01:26:22,542
Yes. They can't be set free before
they give testimony in front of a judge.
910
01:26:22,750 --> 01:26:25,417
- That'll be Monday morning.
- Pity.
911
01:26:25,917 --> 01:26:28,167
I won't be able to say good-bye.
912
01:26:29,083 --> 01:26:31,667
- You're leaving today?
- Yes.
913
01:26:31,958 --> 01:26:36,208
We have to return the van
tomorrow, and Tuesday...
914
01:26:38,042 --> 01:26:41,958
we get the results.
Let's see what happens.
915
01:26:48,167 --> 01:26:54,708
Eva, if you want to say no,
just say so.
916
01:26:56,833 --> 01:27:01,458
But I'd like it if you called me
when you get the results.
917
01:27:06,750 --> 01:27:08,750
Sure thing, father.
918
01:27:12,167 --> 01:27:15,750
Thanks, honey.
Thank you so much.
919
01:27:16,542 --> 01:27:18,083
Thanks to you.
920
01:27:21,583 --> 01:27:26,625
How come you started
doing runners at your age?
921
01:27:28,167 --> 01:27:30,417
I don't know, father.
That was all Mar.
922
01:27:31,083 --> 01:27:33,417
She's still as crazy, right?
923
01:27:33,750 --> 01:27:36,792
I think she is even more so now.
924
01:27:39,708 --> 01:27:43,417
- Now we're really done with the list.
- Yes.
925
01:27:43,833 --> 01:27:45,625
Now we are.
926
01:28:10,833 --> 01:28:12,583
Let's go.
927
01:28:14,333 --> 01:28:16,000
Let's go.
928
01:28:23,417 --> 01:28:25,542
I'm scared, my friend.
929
01:28:31,083 --> 01:28:34,125
- You're not alone.
- I know.
930
01:28:34,667 --> 01:28:36,375
I'm right here.
931
01:28:36,833 --> 01:28:39,292
I need to tell you something.
932
01:28:45,750 --> 01:28:48,667
If I die...
Listen to me.
933
01:28:52,375 --> 01:28:58,625
If I die, I need you to keep
Al Pacino and De Niro.
934
01:29:00,833 --> 01:29:03,958
- And Pinta too, please.
- Yeah.
935
01:29:05,125 --> 01:29:08,917
My socks you can wear,
and only you.
936
01:29:09,250 --> 01:29:11,292
Eva, that's gross.
937
01:29:14,042 --> 01:29:20,292
Al Pacino loves cured ham.
De Niro likes pastrami.
938
01:29:22,125 --> 01:29:23,708
He's more like me.
939
01:29:26,042 --> 01:29:31,792
And it's very important to take Pinta out
at least 45 minutes every day, to run...
940
01:29:32,000 --> 01:29:36,125
Come rain or... She has
to go out no mater what.
941
01:29:38,917 --> 01:29:44,375
- Cured ham, pastrami and 45 minutes.
- Yes.
942
01:29:45,708 --> 01:29:48,583
But you'll do it all yourself
because you're gonna be fine.
943
01:29:51,667 --> 01:29:54,458
Have I told you
I love you so much, my friend?
944
01:29:55,500 --> 01:29:57,167
I love you too.
945
01:29:58,125 --> 01:29:59,542
Thank you.
946
01:30:03,500 --> 01:30:06,208
Thank you.
947
01:30:09,417 --> 01:30:11,500
- Let's go.
- Let's go.
948
01:30:16,000 --> 01:30:19,125
My love. Mom is coming now.
949
01:30:20,208 --> 01:30:21,833
I love you.
950
01:30:23,375 --> 01:30:24,958
Come on.
951
01:30:40,333 --> 01:30:43,125
What are you guys doing here, father?
952
01:30:44,167 --> 01:30:49,375
I thought if I wasn't here today
with you, I'd regret it all my life.
953
01:30:50,292 --> 01:30:52,917
And I already had
to regret a lot of things.
954
01:30:53,958 --> 01:30:55,833
Do you mind?
955
01:30:57,208 --> 01:30:59,250
Of course not.
956
01:30:59,792 --> 01:31:02,833
Plus, I brought these two
along for you.
957
01:31:06,083 --> 01:31:07,833
Thank you, father.
958
01:31:08,375 --> 01:31:10,417
Thank you.
959
01:31:10,875 --> 01:31:13,208
- How was jail?
- It was tough.
960
01:31:13,542 --> 01:31:17,625
But I had time to think
about my life and...
961
01:31:19,125 --> 01:31:22,958
- I want to move to Seville.
- Because of me?
962
01:31:24,542 --> 01:31:26,000
Right, because of you.
963
01:31:27,208 --> 01:31:29,250
Say it in Danish.
964
01:31:32,083 --> 01:31:34,417
It makes me so horny.
965
01:31:38,083 --> 01:31:42,250
Hello. So?
Ready for good news?
966
01:31:44,417 --> 01:31:46,000
- Yes.
- Fine.
967
01:31:46,625 --> 01:31:48,667
Let's go in.
Carmen is waiting for us.
968
01:31:48,875 --> 01:31:49,875
Let's go.
969
01:31:51,458 --> 01:31:53,292
I got a tattoo in prison.
970
01:31:53,542 --> 01:31:55,750
You don't mind
if everybody's in here, do you, doctor?
971
01:31:55,958 --> 01:31:58,583
- No, of course not.
- Then let's get started.
972
01:31:58,875 --> 01:32:01,417
It's best to cut to the chase.
973
01:32:01,833 --> 01:32:03,375
Fine.
974
01:32:03,667 --> 01:32:07,542
Let's see.
Who goes first?
975
01:32:09,667 --> 01:32:12,458
I do. I have more experience.
976
01:32:13,750 --> 01:32:15,292
Let's see.
977
01:32:23,833 --> 01:32:26,625
Well, you're clean, Carmen.
978
01:32:32,125 --> 01:32:34,208
No trace of cancer cells.
979
01:32:35,208 --> 01:32:38,875
The treatment worked much better
than we expected. Congratulations.
980
01:32:39,125 --> 01:32:42,542
But we still need to do
tests regularly.
981
01:32:42,750 --> 01:32:46,000
Yes, anything you want!
982
01:32:47,208 --> 01:32:51,708
Now keep the good news coming, doctor.
Tell us Eva is well, please.
983
01:32:56,083 --> 01:32:58,125
Well, let's see.
984
01:33:05,208 --> 01:33:13,167
In your case, the treatment didn't work.
You need surgery in your other breast...
985
01:33:38,917 --> 01:33:41,792
2 YEARS LATER
986
01:34:19,000 --> 01:34:23,042
- To the race. For the victory.
- But you have to run for real.
987
01:34:23,208 --> 01:34:24,667
Yes, you do too.
988
01:34:27,958 --> 01:34:31,333
I'll give you a few words, and you have
to create compound words with them.
989
01:34:31,708 --> 01:34:38,333
We welcome you all to this new edition
of woman's pink race.
990
01:34:48,750 --> 01:34:50,625
The countdown starts now.
991
01:35:08,375 --> 01:35:12,375
I need to stop!
I just saw a breakfast place!
992
01:35:12,625 --> 01:35:16,208
Cut the crap, come on,
and keep running.
993
01:35:16,458 --> 01:35:21,042
I'm getting a stitch.
I need churros and ham.
994
01:35:21,250 --> 01:35:24,292
Sure. Nothing else?
Keep running.
995
01:35:24,542 --> 01:35:27,792
I hate running.
Running is for cowards.
996
01:35:27,958 --> 01:35:30,167
- And for bad matadors.
- That's true.
997
01:35:30,625 --> 01:35:34,750
Come on, girls. What's wrong?
Fat butts, huh?
998
01:35:35,000 --> 01:35:38,042
- I preferred her bald, with less energy.
- Me too.
999
01:35:38,208 --> 01:35:40,750
Since you got well,
you're a pain in the ass.
1000
01:35:41,125 --> 01:35:45,250
You two are the pain in the ass.
Come on, 5 kilometers left.
1001
01:35:45,542 --> 01:35:47,375
5 kilometers?
I'm dying!
1002
01:35:47,792 --> 01:35:49,417
Breathe in, breathe out.
1003
01:36:36,333 --> 01:36:39,000
What I need now is
something to drink.
1004
01:36:39,208 --> 01:36:42,500
Tony told me he got a great
new white wine in his restaurant.
1005
01:36:42,708 --> 01:36:46,208
- Why don't we go try it out tonight?
- Sure, we can all go together.
1006
01:36:46,458 --> 01:36:48,875
- But I won't drink white wine.
- What?
1007
01:36:50,708 --> 01:36:52,125
No.
1008
01:36:52,583 --> 01:36:56,750
- No, my friend, no.
- I'm getting a Dane of my own!
1009
01:37:00,167 --> 01:37:03,417
- Pretty woman is going to be a mom!
- For real?
1010
01:37:03,583 --> 01:37:07,167
Stop it, stop it.
Everything makes me cry right now.
1011
01:37:08,000 --> 01:37:11,750
Let me tell you something.
If it's a girl, I'll name her Carmen.
1012
01:37:12,292 --> 01:37:17,083
Because of you I am pregnant
and you are madly in love.
1013
01:37:18,208 --> 01:37:20,583
- Do you realise?
- What?
1014
01:37:21,000 --> 01:37:23,125
I just realised
she changed all of our lives.
1015
01:37:23,417 --> 01:37:25,042
- Who did?
- You did.
1016
01:37:25,875 --> 01:37:28,042
You got a full bingo
with your last wish.
1017
01:37:28,208 --> 01:37:32,167
Yes, I am really the shit.
I mean, fulfilling wishes.
1018
01:37:33,208 --> 01:37:36,375
- You are indeed the shit.
- You all are the shit.
1019
01:37:37,750 --> 01:37:42,042
To our fighters
1020
01:37:44,708 --> 01:37:50,792
Part of this film's box office will be given
to the fight and research against cancer.
82666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.