Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,615 --> 00:01:43,616
(TWIG SNAPS)
2
00:01:43,741 --> 00:01:44,788
Oh, whoa.
3
00:01:45,618 --> 00:01:46,790
Easy.
4
00:01:47,453 --> 00:01:48,921
(BREATHING HEAVILY)
5
00:01:51,416 --> 00:01:53,544
Saw some turkeys on the way here.
6
00:01:54,711 --> 00:01:58,090
Crossed right in front of me
like I wasn't even there.
7
00:01:58,172 --> 00:02:00,220
- How rude of them.
- That's what happens.
8
00:02:00,300 --> 00:02:02,723
You spend six days a week
working in the mines
9
00:02:02,802 --> 00:02:06,147
and stupid birds start to
think they own these woods.
10
00:02:09,851 --> 00:02:11,194
When's the tour leave?
11
00:02:11,811 --> 00:02:13,063
Couple hours.
12
00:02:14,480 --> 00:02:15,606
Well, let's go.
13
00:02:43,092 --> 00:02:44,844
(TURKEYS GOBBLING)
14
00:03:04,947 --> 00:03:06,119
(GASPS)
15
00:03:07,367 --> 00:03:08,710
(BREATHING HEAVILY)
16
00:03:08,785 --> 00:03:10,708
Hey, whoa, whoa, whoa!
17
00:03:11,037 --> 00:03:13,039
- Hey, whoa. You're okay.
-(SCREAMING)
18
00:03:13,289 --> 00:03:15,041
(TURKEYS GOBBLING)
19
00:03:15,875 --> 00:03:18,094
You're okay. You're safe. You're safe.
20
00:03:18,169 --> 00:03:20,217
It's okay. You're here with me.
21
00:03:20,296 --> 00:03:21,388
You're with me.
22
00:03:21,464 --> 00:03:22,841
(PANTING)
23
00:03:27,720 --> 00:03:30,143
Okay, Okay-
24
00:03:30,682 --> 00:03:32,150
I'm sorry.
25
00:03:36,187 --> 00:03:38,406
Oh, we... We should...
26
00:03:40,858 --> 00:03:42,235
We should go.
27
00:04:02,839 --> 00:04:04,182
KATNISS: Are you coming
to the train station?
28
00:04:04,507 --> 00:04:07,226
I think you have enough
people saying goodbye without me there.
29
00:04:07,343 --> 00:04:09,562
Only a few I actually care about.
30
00:04:11,264 --> 00:04:13,266
It might be easier if I didn't.
31
00:04:15,393 --> 00:04:17,111
It's only a few weeks.
32
00:04:17,228 --> 00:04:18,605
I'll be back before the snow melts.
33
00:04:18,855 --> 00:04:20,949
Yeah, a lot can happen in a few weeks.
34
00:04:21,941 --> 00:04:23,238
Are we gonna do this again?
35
00:04:23,943 --> 00:04:25,240
Gale, it was an act.
36
00:04:25,319 --> 00:04:27,196
Yeah, it was a good one.
37
00:04:27,739 --> 00:04:29,662
I did what I had to do to survive.
38
00:04:29,782 --> 00:04:31,784
If I didn't, I'd be dead.
39
00:04:40,793 --> 00:04:42,136
I had to do that.
40
00:04:43,838 --> 00:04:45,181
At least once.
41
00:05:09,697 --> 00:05:10,994
(HISSES)
42
00:05:13,785 --> 00:05:15,162
Haymitch!
43
00:05:17,872 --> 00:05:19,419
(BOTTLES CLINKING)
44
00:05:19,499 --> 00:05:20,500
Haymitch!
45
00:05:27,006 --> 00:05:29,680
Haymitch, wake up. It's Tour Day.
46
00:05:31,010 --> 00:05:32,182
Haymitch.
47
00:05:44,482 --> 00:05:45,859
(YELLING)
48
00:05:47,527 --> 00:05:48,528
What are you doing?
49
00:05:48,694 --> 00:05:50,196
Cameras are gonna be here in an hour.
50
00:05:52,323 --> 00:05:55,202
If you wanted to be babied,
you should've asked Peeta.
51
00:05:55,284 --> 00:05:56,752
PEETA: Asked me what?
52
00:05:56,994 --> 00:05:59,622
HAYMITCH: Asked you to wake me
without giving me pneumonia.
53
00:06:01,040 --> 00:06:03,964
You are a strangely dislikeable person.
54
00:06:06,337 --> 00:06:08,214
But you do have your virtues.
55
00:06:09,257 --> 00:06:10,509
Would you like some bread, Katniss?
56
00:06:11,092 --> 00:06:13,094
No, I ate at the Hob, but thank you.
57
00:06:13,302 --> 00:06:14,349
You're welcome.
58
00:06:15,763 --> 00:06:16,764
Brr.
59
00:06:17,515 --> 00:06:20,815
You two have a lot
of warming up to do before show time.
60
00:06:21,018 --> 00:06:24,989
Which is in an hour, so take a bath, Haymitch.
61
00:06:25,857 --> 00:06:27,279
I just did.
62
00:06:35,366 --> 00:06:36,743
Did you have a good walk, dear?
63
00:06:36,951 --> 00:06:39,329
- Walk? I was just out...
- We have visitors.
64
00:06:41,330 --> 00:06:43,503
Miss Everdeen. This way, please.
65
00:06:53,092 --> 00:06:54,344
(DOOR CLOSES)
66
00:06:58,723 --> 00:07:00,350
Such bravery.
67
00:07:01,809 --> 00:07:03,152
Such spirit.
68
00:07:03,769 --> 00:07:04,770
Such...
69
00:07:07,064 --> 00:07:08,532
Contempt.
70
00:07:09,942 --> 00:07:11,569
President Snow.
71
00:07:12,653 --> 00:07:14,075
What an honor.
72
00:07:14,155 --> 00:07:16,954
My dear, I think we can make
this so much simpler
73
00:07:17,033 --> 00:07:18,785
if we agree not to lie to each other.
74
00:07:18,868 --> 00:07:19,915
What do you think?
75
00:07:19,994 --> 00:07:21,792
Yes, I think that would save time.
76
00:07:22,246 --> 00:07:23,919
Sit down, please.
77
00:07:33,090 --> 00:07:35,559
I have a problem, Miss Everdeen.
78
00:07:36,135 --> 00:07:38,513
A problem that began
the moment you revealed
79
00:07:38,596 --> 00:07:40,644
those poison berries in the arena.
80
00:07:40,765 --> 00:07:43,109
If that Head Gamemaker, Seneca Crane,
81
00:07:43,184 --> 00:07:44,811
had had any brains at all,
82
00:07:44,977 --> 00:07:47,776
he would have blown you
to bits then and there.
83
00:07:47,855 --> 00:07:49,232
But here you are.
84
00:07:49,315 --> 00:07:51,488
I expect you can guess where he is.
85
00:07:51,692 --> 00:07:53,285
Yes, I think so.
86
00:07:54,362 --> 00:07:56,490
After that fiasco, there was nothing left to do
87
00:07:56,572 --> 00:07:59,075
but to let you play out your little scenario.
88
00:08:00,201 --> 00:08:01,544
And you were very good.
89
00:08:01,744 --> 00:08:05,169
That whole love-crazed,
besotted schoolgirl routine.
90
00:08:05,247 --> 00:08:07,170
Impressive. Truly.
91
00:08:07,249 --> 00:08:09,468
You convinced the people in The Capitol.
92
00:08:10,127 --> 00:08:13,927
Unfortunately, not everyone
in the districts fell for it.
93
00:08:14,590 --> 00:08:17,434
I mean, you can't know this,
but in several of them,
94
00:08:17,510 --> 00:08:20,013
people viewed your little trick with the berries
95
00:08:20,096 --> 00:08:21,894
as an act of defiance.
96
00:08:22,264 --> 00:08:24,016
Not as an act of love.
97
00:08:24,225 --> 00:08:26,728
And if a girl from District 12 of all places
98
00:08:26,936 --> 00:08:30,110
can defy The Capitol
and walk away unharmed,
99
00:08:30,314 --> 00:08:32,487
what is to prevent them from doing the same?
100
00:08:32,566 --> 00:08:34,568
What is to prevent, say,
101
00:08:35,403 --> 00:08:36,575
an uprising?
102
00:08:36,779 --> 00:08:39,703
That can lead to revolution.
103
00:08:40,116 --> 00:08:41,709
And then, in a fraction of time,
104
00:08:41,784 --> 00:08:43,001
the whole system collapses.
105
00:08:43,327 --> 00:08:44,795
It must be a fragile system,
106
00:08:44,870 --> 00:08:47,043
if it can be brought down
by just a few berries.
107
00:08:47,206 --> 00:08:48,879
Yes, it is, indeed.
108
00:08:49,709 --> 00:08:51,507
But not in the way you imagine it.
109
00:08:51,711 --> 00:08:53,054
How should I imagine?
110
00:08:53,212 --> 00:08:56,307
You should imagine thousands upon
thousands of your people dead.
111
00:08:56,716 --> 00:09:00,516
This town of yours reduced to ashes.
Imagine it gone.
112
00:09:00,636 --> 00:09:02,638
Made radioactive. Buried under dirt
113
00:09:02,722 --> 00:09:05,475
as if it had never existed, like District 13.
114
00:09:08,644 --> 00:09:11,523
You fought very hard
in The Games, Miss Everdeen.
115
00:09:12,815 --> 00:09:14,567
But they were games.
116
00:09:15,401 --> 00:09:17,403
Would you like to be in a real war?
117
00:09:17,528 --> 00:09:18,780
No.
118
00:09:18,863 --> 00:09:21,412
Good. Neither would I.
119
00:09:22,074 --> 00:09:23,747
Did your mother make these?
120
00:09:25,202 --> 00:09:26,249
Peeta.
121
00:09:27,413 --> 00:09:29,256
Oh. He's a lovely boy.
122
00:09:30,332 --> 00:09:31,424
Tell me.
123
00:09:32,668 --> 00:09:36,514
At what point did he realize the depth of your
124
00:09:36,589 --> 00:09:38,512
indifference towards him?
125
00:09:38,841 --> 00:09:40,684
- I'm not indifferent.
- Don't lie!
126
00:09:41,552 --> 00:09:42,769
You promised.
127
00:09:46,057 --> 00:09:48,435
Why don't you just kill me now?
128
00:09:51,937 --> 00:09:53,860
I don't want to kill you.
129
00:09:54,774 --> 00:09:56,868
I want us to be friends.
130
00:09:57,276 --> 00:09:59,404
But if not friends, then allies.
131
00:09:59,612 --> 00:10:00,784
What do I need to do?
132
00:10:00,863 --> 00:10:02,536
When you and Peeta are on tour,
133
00:10:03,282 --> 00:10:06,627
you need to smile. You need to be grateful.
134
00:10:07,286 --> 00:10:08,458
But, above all,
135
00:10:08,537 --> 00:10:09,789
you need to be madly,
136
00:10:09,872 --> 00:10:12,045
prepared-to-end-it-all in love.
137
00:10:12,124 --> 00:10:13,216
You think you can manage that?
138
00:10:13,292 --> 00:10:14,293
Yes.
139
00:10:14,418 --> 00:10:15,465
Yes, what?
140
00:10:16,253 --> 00:10:17,425
I'll convince them.
141
00:10:17,546 --> 00:10:18,547
No.
142
00:10:18,964 --> 00:10:20,386
Convince me.
143
00:10:24,136 --> 00:10:25,479
For you, Miss Everdeen.
144
00:10:31,268 --> 00:10:32,394
(MONITOR SWITCHES ON)
145
00:10:32,478 --> 00:10:33,650
Do convince me.
146
00:10:35,397 --> 00:10:37,491
For the sake of your loved ones.
147
00:10:41,779 --> 00:10:43,281
(DOOR OPENS)
148
00:10:47,118 --> 00:10:48,290
(DOOR CLOSES)
149
00:10:52,164 --> 00:10:53,791
EFFIE: Stop.
150
00:10:55,000 --> 00:10:56,001
Take it all in.
151
00:10:56,502 --> 00:10:59,847
This is sacred ground.
152
00:11:00,339 --> 00:11:03,593
History was made here.
153
00:11:05,678 --> 00:11:06,770
Oh.
154
00:11:06,846 --> 00:11:09,099
You'll get used to the smell.
155
00:11:09,181 --> 00:11:11,024
- Hmm.
-(SIGHS)
156
00:11:11,142 --> 00:11:12,268
Hello!
157
00:11:12,351 --> 00:11:13,443
(GASPS) Oh!
158
00:11:13,519 --> 00:11:16,489
There she is. My greatest triumph!
159
00:11:16,689 --> 00:11:18,032
FLAVIUS: Our little superstar.
160
00:11:18,149 --> 00:11:19,150
(ALL (zooms)
161
00:11:19,525 --> 00:11:20,697
Sweetie, we've missed you.
162
00:11:20,860 --> 00:11:22,533
EFFIE: What a cute little house.
163
00:11:22,653 --> 00:11:23,870
So quaint, isn't it?
164
00:11:24,446 --> 00:11:26,198
Of course, you've heard about Cinna?
165
00:11:26,323 --> 00:11:27,540
What happened to Cinna?
166
00:11:27,616 --> 00:11:31,871
Oh, dear, he's a fashion star. You're his muse.
167
00:11:32,037 --> 00:11:34,131
Everyone in The Capitol's wearing him.
Everyone.
168
00:11:34,206 --> 00:11:35,799
- Everyone.
- Well, not everyone.
169
00:11:35,875 --> 00:11:36,876
Oh!
170
00:11:37,835 --> 00:11:39,337
KATNISS: Cinna!
171
00:11:40,212 --> 00:11:41,714
PRIMI Katniss?
172
00:11:42,882 --> 00:11:44,976
OCTAVIA: Katniss, is this your sister?
173
00:11:45,176 --> 00:11:46,223
Oh, sweetie!
174
00:11:46,385 --> 00:11:47,386
Are you okay?
175
00:11:47,636 --> 00:11:48,728
OCTAVIA: Oh, just adorable!
176
00:11:48,804 --> 00:11:50,556
- Yeah.
- Ready to work?
177
00:11:51,640 --> 00:11:53,563
- Yeah.
- All right. Good.
178
00:11:53,809 --> 00:11:54,810
(SHOW THEME PLAYING)
179
00:11:54,894 --> 00:11:55,941
Welcome!
180
00:11:56,020 --> 00:11:56,987
Welcome!
181
00:11:57,062 --> 00:11:58,405
(AUDIENCE CHEERING)
182
00:11:59,732 --> 00:12:02,656
Last year, the 74th Hunger Games
183
00:12:02,860 --> 00:12:05,409
brought us the greatest love story of our time.
184
00:12:06,155 --> 00:12:08,749
Two brave young people, against all odds
185
00:12:08,991 --> 00:12:12,370
chose to die rather than to lose each other.
186
00:12:12,745 --> 00:12:15,749
As a nation, we shared their agony.
187
00:12:16,332 --> 00:12:20,178
But we had so little time to revel in theirjoy.
188
00:12:20,419 --> 00:12:21,921
(GASPS) It's time!
189
00:12:22,755 --> 00:12:25,429
She's done, she's lovely.
We must feed the monster.
190
00:12:25,799 --> 00:12:26,846
All right now.
191
00:12:26,926 --> 00:12:27,927
CAESAR: Let's go to District 12
192
00:12:28,010 --> 00:12:29,557
and find our star-crossed lovers!
193
00:12:29,762 --> 00:12:30,888
You're excited. You're in love.
194
00:12:31,096 --> 00:12:34,521
Big smiles for the camera in three, two, one.
195
00:12:36,018 --> 00:12:37,611
CAESAR". There she is! Katniss Everdeen!
196
00:12:37,728 --> 00:12:38,775
The Girl on Fire.
197
00:12:39,563 --> 00:12:40,689
(CAESAR CHUCKLES)
198
00:12:40,814 --> 00:12:41,940
(AUDIENCE CHEERING)
199
00:12:45,778 --> 00:12:48,452
And there he is! Peeta Mellark!
200
00:12:48,530 --> 00:12:50,032
The Baker's Boy.
201
00:12:50,115 --> 00:12:51,617
(CAESAR CHUCKLES)
202
00:12:51,742 --> 00:12:52,789
(AUDIENCE CHEERING)
203
00:12:56,413 --> 00:12:57,710
- Ooh.
-(G RU NTS)
204
00:12:57,790 --> 00:12:58,791
CAESAR". Uh-oh. Whoa, oh.
205
00:12:58,916 --> 00:13:00,634
Trouble in paradise.
(CHUCKLES)
206
00:13:01,377 --> 00:13:02,970
I hope they're all right.
207
00:13:05,756 --> 00:13:07,474
Um...
(CLEARS THROAT) Ahem.
208
00:13:07,716 --> 00:13:08,763
Anyone at home?
209
00:13:08,842 --> 00:13:10,310
(CHUCKLES) Should we come back later?
210
00:13:10,970 --> 00:13:12,768
Sorry, Caesar.
(CHUCKLES)
211
00:13:12,972 --> 00:13:15,942
Oh, please. It's all right. It's your day.
212
00:13:16,058 --> 00:13:18,277
It's your day. So how's it going?
213
00:13:19,395 --> 00:13:20,647
We're good.
214
00:13:22,481 --> 00:13:24,575
That's it? That's all we get? "We're good"?
215
00:13:24,775 --> 00:13:28,245
So taciturn all of a sudden.
Peeta, give me some details!
216
00:13:28,487 --> 00:13:29,955
(AUDIENCE CHEERING)
217
00:13:31,240 --> 00:13:34,414
Yeah, things are, uh...
Things are great here in 12.
218
00:13:35,828 --> 00:13:37,501
Thanks to the generosity of The Capitol,
219
00:13:37,621 --> 00:13:38,998
we've never been closer.
220
00:13:39,498 --> 00:13:41,592
-25 yards, to be exact.
-(CHUCKLES)
221
00:13:41,667 --> 00:13:42,668
(CAESAR LAUGHS)
222
00:13:42,751 --> 00:13:43,752
Fantastic!
223
00:13:43,961 --> 00:13:45,588
We'll be checking in with both of you
224
00:13:45,671 --> 00:13:47,173
throughout the Victory Tour.
225
00:13:47,423 --> 00:13:48,424
Thank you so much,
226
00:13:48,507 --> 00:13:50,350
Katniss Everdeen and Peeta Mellark!
227
00:13:50,467 --> 00:13:52,014
(AUDIENCE CHEERING)
228
00:13:52,594 --> 00:13:54,096
-(CAMERAS POWER DOWN)
- EFFIEI Wonderful!
229
00:13:54,179 --> 00:13:56,932
Everybody in motion. We are out of here in 10.
230
00:13:57,850 --> 00:13:59,102
That was nice acting.
231
00:13:59,184 --> 00:14:00,436
You, too.
232
00:14:00,686 --> 00:14:03,030
Almost thought that kiss was real.
233
00:14:03,939 --> 00:14:06,112
EFFIE: Come along, children,
we are on a schedule.
234
00:14:06,191 --> 00:14:07,534
The train awaits!
235
00:14:10,779 --> 00:14:12,952
Fabulous food, fabulous wine,
236
00:14:13,032 --> 00:14:14,500
the massages, spa treatments. I told them
237
00:14:14,700 --> 00:14:17,499
nothing but the best for my two Victors.
238
00:14:17,703 --> 00:14:19,546
It all needs to be, uh...
239
00:14:19,705 --> 00:14:20,831
Fabulous?
240
00:14:20,956 --> 00:14:21,957
Exactly.
241
00:14:22,374 --> 00:14:24,468
Now, the schedule is a bit of a bear.
242
00:14:24,543 --> 00:14:25,795
12 days, 12 districts.
243
00:14:26,003 --> 00:14:28,222
But it's mostly parties, celebrations,
244
00:14:28,464 --> 00:14:31,388
adoring fans to greet you
at every stop along the way,
245
00:14:31,550 --> 00:14:33,803
and then we wrap it up in The Capitol.
246
00:14:34,345 --> 00:14:35,972
All you need to do is give a few speeches,
247
00:14:36,055 --> 00:14:37,307
wave to the crowds,
248
00:14:37,389 --> 00:14:39,562
and enjoy your time in the spotlight.
249
00:14:39,641 --> 00:14:40,733
You've earned it.
250
00:14:41,060 --> 00:14:42,312
What did you say?
251
00:14:42,394 --> 00:14:43,737
Katniss.
252
00:14:43,896 --> 00:14:48,367
I said, "Enjoy it, Katniss, you've earned it."
253
00:14:48,817 --> 00:14:50,410
By killing people-
254
00:14:52,988 --> 00:14:54,331
Young lady...
255
00:14:59,661 --> 00:15:01,413
-(INDISTINCT RADIO CHATTER)
-(COMPUTER BEEPS)
256
00:15:02,915 --> 00:15:04,337
(DOOR LOCKS)
257
00:15:12,341 --> 00:15:13,593
(DOOR OPENS)
258
00:15:15,761 --> 00:15:17,604
I'm really not in the mood for a lecture.
259
00:15:17,721 --> 00:15:19,894
I'll apologize to Effie later.
260
00:15:23,227 --> 00:15:24,194
I thought you were Haymitch.
261
00:15:24,269 --> 00:15:26,692
You don't have to apologize to anybody.
262
00:15:26,939 --> 00:15:27,940
Including me.
263
00:15:29,525 --> 00:15:30,868
I know it's not fair of me
264
00:15:30,943 --> 00:15:33,787
to hold you to things you said in The Games.
265
00:15:34,446 --> 00:15:37,620
You saved us. I know that.
266
00:15:39,410 --> 00:15:41,128
But I can't go on acting for the cameras,
267
00:15:41,245 --> 00:15:44,089
and then just ignoring each other in real life.
268
00:15:45,040 --> 00:15:47,714
So if you can stop looking
at me like I'm wounded,
269
00:15:48,085 --> 00:15:50,213
then I can quit acting like it.
270
00:15:51,088 --> 00:15:55,093
And then maybe we have
a shot at being friends.
271
00:15:55,426 --> 00:15:57,895
I've never been very good at friends.
272
00:15:58,929 --> 00:16:01,148
For starters, it does help
when you know the person.
273
00:16:02,057 --> 00:16:03,309
I hardly know anything about you
274
00:16:03,392 --> 00:16:05,565
except that you're stubborn
and good with a bow.
275
00:16:05,978 --> 00:16:07,605
That about sums me up.
276
00:16:07,813 --> 00:16:10,282
No, there's more than that,
you just don't want to tell me.
277
00:16:10,566 --> 00:16:11,818
It's like I said, I'm...
278
00:16:12,067 --> 00:16:14,911
See, Katniss, the way
the whole friend thing works is you have to
279
00:16:14,987 --> 00:16:17,285
tell each other the deep stuff.
280
00:16:17,448 --> 00:16:18,995
- The deep stuff?
- Yeah.
281
00:16:19,158 --> 00:16:20,159
Uh-oh. Like what?
282
00:16:20,284 --> 00:16:21,331
Like, uh...
283
00:16:22,327 --> 00:16:23,328
What's your favorite color?
284
00:16:23,454 --> 00:16:24,671
Well, now you've stepped over the line.
285
00:16:24,788 --> 00:16:26,131
(CHUCKLES)
286
00:16:27,124 --> 00:16:28,626
Seriously, though, what is it?
287
00:16:30,961 --> 00:16:32,008
Green.
288
00:16:33,172 --> 00:16:34,173
What's yours?
289
00:16:34,631 --> 00:16:35,632
Orange.
290
00:16:36,008 --> 00:16:37,134
Like Effie's hair?
291
00:16:37,259 --> 00:16:39,512
No.
(CHUCKLES) Not that orange.
292
00:16:39,678 --> 00:16:43,023
More, uh... More like a sunset kind of orange.
293
00:16:50,606 --> 00:16:52,483
(ELECTRICITY CRACKLING)
294
00:16:56,528 --> 00:16:57,529
Did you see that?
295
00:16:58,530 --> 00:16:59,531
What?
296
00:17:03,994 --> 00:17:05,041
Whoa.
297
00:17:23,222 --> 00:17:24,724
(SCOFFS) Well, I never.
298
00:17:26,016 --> 00:17:27,893
This is not very festive.
299
00:17:29,228 --> 00:17:31,651
The mayor will make
some introductory remarks.
300
00:17:31,813 --> 00:17:33,736
And then you just have to say a few words.
301
00:17:33,982 --> 00:17:36,076
It's customary, of course,
to give a brief eulogy
302
00:17:36,151 --> 00:17:37,994
to the district's fallen Tributes.
303
00:17:38,195 --> 00:17:41,574
For 11, that's Thresh and Rue.
304
00:17:42,366 --> 00:17:43,913
Here are the speeches.
305
00:17:47,246 --> 00:17:49,169
I can do the talking if you want.
306
00:17:49,248 --> 00:17:50,420
Thank you.
307
00:17:50,582 --> 00:17:51,674
MAYOR: Ladies and gentlemen,
308
00:17:51,750 --> 00:17:54,720
the Victors of the 74th Hunger Games.
309
00:17:55,170 --> 00:17:58,891
Katniss Everdeen and Peeta Mellark!
310
00:17:59,091 --> 00:18:00,263
EFFIE: Smile, smile, smile, smile.
311
00:18:00,384 --> 00:18:02,011
Stand up straight. You're on camera.
312
00:18:02,094 --> 00:18:04,017
(MILD APPLAUSE)
313
00:18:04,096 --> 00:18:05,689
(INDISTINCT CHATTERING ON RADIO)
314
00:18:10,435 --> 00:18:11,778
Thank you.
315
00:18:13,438 --> 00:18:15,941
We're honored to be here with you today.
316
00:18:16,608 --> 00:18:19,737
And to be with the families
of your fallen Tributes.
317
00:18:30,122 --> 00:18:31,339
EFFIE: (GASPS) He put down the cards.
318
00:18:31,623 --> 00:18:33,216
- PEETA: Though they fought...
-(SHUSHES)
319
00:18:33,292 --> 00:18:34,418
-...and lived with honor...
- Why do I bother?
320
00:18:34,626 --> 00:18:36,799
...and dignity until the end,
321
00:18:37,004 --> 00:18:39,302
both Thresh and Rue
322
00:18:40,799 --> 00:18:42,142
were so young.
323
00:18:44,636 --> 00:18:46,980
But our lives aren'tjust measured in years.
324
00:18:47,973 --> 00:18:51,694
They're measured in the lives
of people we touch around us.
325
00:18:52,728 --> 00:18:54,230
For myself,
326
00:18:55,856 --> 00:18:56,982
for Katniss,
327
00:19:01,153 --> 00:19:04,077
we know that without
Rue and without Thresh,
328
00:19:04,323 --> 00:19:06,246
we wouldn't be standing here today.
329
00:19:06,533 --> 00:19:08,581
So in recognition of that,
330
00:19:08,660 --> 00:19:12,005
knowing that it in no way
can make up for your loss,
331
00:19:13,040 --> 00:19:15,509
we'd like to donate
one month of our winnings
332
00:19:15,709 --> 00:19:18,258
to the families of the Tributes, every year,
333
00:19:18,337 --> 00:19:19,589
for the rest of our lives.
334
00:19:20,047 --> 00:19:21,845
-(APPLAUSE)
- Oh, shit.
335
00:19:22,174 --> 00:19:24,222
(STUTTERS) Can he do that?
336
00:19:24,843 --> 00:19:27,016
He can't. But he did.
337
00:19:27,346 --> 00:19:30,020
(SIGHS) Why doesn't
he just stick to the cards?
338
00:19:30,682 --> 00:19:31,683
FEET A'. Thank you.
339
00:19:45,280 --> 00:19:46,873
I just wanted to say that
340
00:19:47,366 --> 00:19:50,666
I didn't know Thresh.
I only spoke to him once.
341
00:19:51,161 --> 00:19:52,128
He could have killed me,
342
00:19:52,204 --> 00:19:54,332
but instead he showed me mercy.
343
00:19:55,457 --> 00:19:58,210
That's a debt I'll never be able to repay.
344
00:20:02,130 --> 00:20:03,632
I did know Rue.
345
00:20:05,050 --> 00:20:07,473
She wasn't just my ally, she was my friend.
346
00:20:10,389 --> 00:20:15,486
I see her in the flowers
that grow in the meadow by my house.
347
00:20:16,561 --> 00:20:18,689
I hear her in a Mockingjay song.
348
00:20:21,191 --> 00:20:23,535
I see her in my sister Prim.
349
00:20:26,697 --> 00:20:28,370
She was too young,
350
00:20:30,367 --> 00:20:31,835
too gentle.
351
00:20:32,411 --> 00:20:33,754
(SNIFFLING)
352
00:20:34,705 --> 00:20:36,423
And I couldn't save her.
353
00:20:39,418 --> 00:20:40,920
I'm sorry.
354
00:20:43,922 --> 00:20:45,674
(MAN WHISTLES TUNE)
355
00:21:01,606 --> 00:21:02,949
(CROWD GASPS)
356
00:21:03,024 --> 00:21:04,276
(CLAMORING)
357
00:21:06,862 --> 00:21:07,909
KATNISSI No! No!
358
00:21:08,530 --> 00:21:09,873
Wait! Wait!
359
00:21:10,073 --> 00:21:11,916
No! Leave him alone! Leave him alone!
360
00:21:12,117 --> 00:21:14,620
No! Let me go! Please leave him alone!
361
00:21:14,786 --> 00:21:15,787
No!
362
00:21:16,621 --> 00:21:17,622
No!
363
00:21:18,039 --> 00:21:19,131
No!
364
00:21:19,916 --> 00:21:21,133
(GUN FIRES)
365
00:21:21,960 --> 00:21:23,883
You! No, no, no!
366
00:21:24,087 --> 00:21:25,885
- Come here! Stop it!
-(SHOUTING INDISTINCTLY)
367
00:21:26,089 --> 00:21:27,306
Stop it! Stop!
368
00:21:27,466 --> 00:21:28,467
- What did I do?
{SHUSHES)
369
00:21:28,717 --> 00:21:29,718
Come on.
370
00:21:30,927 --> 00:21:31,894
Shut up.
371
00:21:31,970 --> 00:21:34,314
EFFIE: In all my years, I've never seen...
372
00:21:38,268 --> 00:21:39,645
(CLAMORING OUTSIDE CONTINUES)
373
00:21:40,061 --> 00:21:41,984
You two have a very simple task.
374
00:21:42,147 --> 00:21:43,194
I never meant for anyone to get killed.
375
00:21:43,273 --> 00:21:44,240
He has to know that.
376
00:21:44,316 --> 00:21:45,909
What are you talking about?
Who has to know what?
377
00:21:46,109 --> 00:21:48,077
Snow. He came to see me.
378
00:21:48,320 --> 00:21:50,118
He's worried about rebellion in the districts.
379
00:21:50,322 --> 00:21:53,246
He thinks that they don't
believe our love story.
380
00:21:53,325 --> 00:21:55,419
HAYMITCH: So he wants
you to make them believe it?
381
00:21:55,494 --> 00:21:56,666
- To calm things down.
- PEETA: You know, Katniss,
382
00:21:56,745 --> 00:21:58,247
you shoulda told me
that before I went out there,
383
00:21:58,330 --> 00:21:59,456
and tried to give these people the money.
384
00:21:59,581 --> 00:22:01,003
I'm sorry. I didn't know what to do.
385
00:22:01,124 --> 00:22:02,341
He threatened to kill my family.
386
00:22:02,626 --> 00:22:04,094
Well, I have family, too.
387
00:22:04,169 --> 00:22:05,591
Okay? People that I need to protect.
388
00:22:05,796 --> 00:22:08,015
What about them? Who protects them?
389
00:22:10,467 --> 00:22:11,969
Katniss, what were you thinking?
390
00:22:12,177 --> 00:22:13,349
I was thinking about Rue.
391
00:22:13,512 --> 00:22:14,604
Haymitch, please...
392
00:22:14,679 --> 00:22:16,431
Please, just help me get through this trip.
393
00:22:16,515 --> 00:22:18,108
Please, just help us get through this.
394
00:22:18,308 --> 00:22:20,185
This trip? Girl, wake up.
(SNAPS FINGERS)
395
00:22:20,268 --> 00:22:22,191
This trip doesn't end
when you get back home.
396
00:22:22,437 --> 00:22:24,690
You never get off this train.
397
00:22:26,107 --> 00:22:28,030
You two are mentors now.
398
00:22:28,318 --> 00:22:30,696
That means that every year,
they're gonna drag you out,
399
00:22:30,946 --> 00:22:33,699
and broadcast the details of your romance.
400
00:22:33,949 --> 00:22:37,123
Every year, your private life becomes theirs.
401
00:22:37,327 --> 00:22:39,705
From now on, your job is to be a distraction.
402
00:22:39,955 --> 00:22:42,549
So people forget what the real problems are.
403
00:22:42,958 --> 00:22:44,551
- So what do we do?
- HAYMITCH: You're gonna smile.
404
00:22:45,168 --> 00:22:48,047
You're gonna read the cards
that Effie gives you.
405
00:22:48,672 --> 00:22:50,970
And you're gonna live happily ever after.
406
00:22:51,174 --> 00:22:52,551
Think you can do that?
407
00:22:53,385 --> 00:22:54,511
Huh?
408
00:22:55,720 --> 00:22:56,721
Yeah?
409
00:22:57,514 --> 00:22:58,686
Come here.
410
00:23:05,730 --> 00:23:08,904
You're gonna be okay. I promise.
411
00:23:10,694 --> 00:23:13,322
PEETA: Katniss and I want
to share with you our victory.
412
00:23:13,530 --> 00:23:14,827
And our gratitude to The Capitol
413
00:23:14,906 --> 00:23:16,203
for bringing us together.
414
00:23:16,741 --> 00:23:18,243
It was the bond of love,
415
00:23:18,326 --> 00:23:20,328
forged in the crucible of The Games
416
00:23:20,537 --> 00:23:22,039
that was our greatest prize.
417
00:23:22,247 --> 00:23:23,920
For it is love and true love
418
00:23:24,165 --> 00:23:26,293
that allows us all to bear our hardships.
419
00:23:26,585 --> 00:23:27,928
That mends the heart
420
00:23:28,128 --> 00:23:31,132
and banishes loneliness and
gives meaning to our lives.
421
00:23:32,173 --> 00:23:35,723
KATNISS: We also want to share with you
the sorrows of your losses.
422
00:23:35,802 --> 00:23:37,395
The Tributes of this...
423
00:23:46,062 --> 00:23:48,986
The Tributes of this district
were brave and noble warriors.
424
00:23:49,190 --> 00:23:50,692
They brought honor to their families
425
00:23:50,775 --> 00:23:51,901
and pride to their people.
426
00:23:52,152 --> 00:23:55,998
We are all of us united,
both victors and vanquished,
427
00:23:56,197 --> 00:23:57,995
in serving a common purpose.
428
00:23:58,074 --> 00:23:59,542
(CHEERING AND APPLAUSE)
429
00:24:00,493 --> 00:24:01,494
Thank you.
430
00:24:01,578 --> 00:24:04,627
One day, I'm gonna volunteer.
Just like you did.
431
00:24:07,709 --> 00:24:09,086
(SCREAMING)
432
00:24:09,169 --> 00:24:10,216
(GASPING)
433
00:24:13,131 --> 00:24:14,678
It was just a dream. I'm sorry.
434
00:24:14,883 --> 00:24:16,681
It's okay. I get 'em, too.
435
00:24:18,470 --> 00:24:19,562
Goodnight.
436
00:24:19,888 --> 00:24:20,889
Peeta.
437
00:24:22,849 --> 00:24:24,271
Will you stay with me?
438
00:24:25,560 --> 00:24:26,607
Yeah.
439
00:24:33,568 --> 00:24:34,660
Always.
440
00:24:41,451 --> 00:24:43,749
KATNBS: We are all of us united,
441
00:24:43,828 --> 00:24:46,001
both victors and vanquished,
442
00:24:46,081 --> 00:24:48,630
in serving a common purpose.
443
00:24:48,708 --> 00:24:50,585
The power and glory
444
00:24:50,669 --> 00:24:52,046
-of The Capitol.
- MAN: Put down the cards!
445
00:24:52,128 --> 00:24:53,505
Tell us what you really think!
446
00:24:53,630 --> 00:24:58,352
Panem today. Panem tomorrow.
Panem forever.
447
00:24:58,426 --> 00:25:00,053
(CROWD CLAMORING)
448
00:25:10,730 --> 00:25:12,858
Your hair looks lovely, darling.
449
00:25:13,608 --> 00:25:15,781
When did you start wearing it like that?
450
00:25:16,903 --> 00:25:19,782
Everyone at school wears it
like this now, Grandpa.
451
00:25:23,576 --> 00:25:25,499
Snow is watching us.
452
00:25:25,954 --> 00:25:28,002
If he wants you to pacify the districts,
453
00:25:28,206 --> 00:25:30,174
I promise you, he's not happy.
454
00:25:30,458 --> 00:25:31,675
Instead of being in love,
455
00:25:31,751 --> 00:25:33,298
you two sound like you're reciting
456
00:25:33,378 --> 00:25:34,721
from a drilling manual.
457
00:25:34,921 --> 00:25:36,798
You try reading that stuff that Effie writes us.
458
00:25:37,007 --> 00:25:40,102
Tell that to President Snow
when you see him two days from now.
459
00:25:40,301 --> 00:25:41,723
I'm open to suggestions.
460
00:25:41,803 --> 00:25:43,350
We could get married.
461
00:25:44,180 --> 00:25:45,602
That's not helping.
462
00:25:45,932 --> 00:25:47,275
I'm serious.
463
00:25:48,309 --> 00:25:50,403
If, like you said, we're on this train forever,
464
00:25:50,478 --> 00:25:51,900
it's gonna happen eventually.
465
00:25:52,105 --> 00:25:53,106
Why not now?
466
00:25:54,899 --> 00:25:55,900
(CHUCKLES)
467
00:25:56,026 --> 00:25:58,825
It does make a statement. I'll give you that.
468
00:26:00,989 --> 00:26:02,866
Yeah, sure. Let's do it.
469
00:26:07,912 --> 00:26:10,256
CAESAR". Just when you thought
things couldn't get more exciting
470
00:26:10,331 --> 00:26:12,800
going into a very special Quarter Quell,
471
00:26:13,001 --> 00:26:16,096
our two lethal lovers...
My favorite expression.
472
00:26:16,171 --> 00:26:17,263
-(LAUGHING)
-(AUDIENCE LAUGHS)
473
00:26:17,338 --> 00:26:18,885
...from District 12
474
00:26:19,090 --> 00:26:22,264
have surprised us
with a new twist in their love affair.
475
00:26:22,343 --> 00:26:23,811
Let's take a look.
476
00:26:25,638 --> 00:26:27,732
- AUDIENCE: Aw...
-(APPLAUSE)
477
00:26:28,433 --> 00:26:32,358
A fairy tale ending
for two star-crossed lovers.
478
00:26:32,687 --> 00:26:34,655
That's beautiful. Beautiful.
479
00:26:34,856 --> 00:26:36,733
And then tonight,
480
00:26:36,941 --> 00:26:40,696
the tour that began
in the hollows of District 12
481
00:26:41,112 --> 00:26:42,785
will end where?
482
00:26:42,989 --> 00:26:44,662
The Presidential Palace.
483
00:26:44,866 --> 00:26:47,164
The party of the year.
484
00:26:47,368 --> 00:26:50,998
Eyes bright. Chins up. Smiles on.
485
00:26:51,206 --> 00:26:53,550
I'm talking to you, Katniss.
486
00:26:54,209 --> 00:26:57,463
Now, there'll be photographers. Interviews.
487
00:26:57,670 --> 00:27:01,641
Everyone will be here to celebrate you.
488
00:27:01,758 --> 00:27:02,805
My Victors.
489
00:27:04,803 --> 00:27:05,850
(SIGHS)
490
00:27:06,930 --> 00:27:09,558
Breathe it all in, children.
491
00:27:11,059 --> 00:27:12,902
This is all for you.
492
00:27:13,019 --> 00:27:14,020
It's cozy.
493
00:27:14,354 --> 00:27:15,947
Attitude.
494
00:27:17,816 --> 00:27:18,988
(EXHALES)
495
00:27:19,484 --> 00:27:20,610
Come, come.
496
00:27:20,777 --> 00:27:21,744
(ALL CHEERING)
497
00:27:21,820 --> 00:27:23,197
Come along.
498
00:27:23,822 --> 00:27:26,416
Excuse us, excuse us.
499
00:27:34,124 --> 00:27:35,125
Come, come.
500
00:27:39,796 --> 00:27:41,218
Hold hands.
501
00:27:45,343 --> 00:27:47,471
And the library. All mahogany.
502
00:27:47,679 --> 00:27:48,771
Hello, hello!
503
00:27:48,972 --> 00:27:50,724
Not yet, not yet. No, no, no.
(GIGGLES)
504
00:27:51,141 --> 00:27:52,142
Ooh, curtains!
505
00:27:52,976 --> 00:27:54,774
Everybody who's anybody is here.
506
00:27:54,978 --> 00:27:56,855
And they all want to meet you.
507
00:27:58,648 --> 00:28:00,821
Flavius! Octavia!
508
00:28:00,900 --> 00:28:02,823
(REGAL MUSIC PLAYING)
509
00:28:07,282 --> 00:28:09,705
Try one of these. They are divine.
510
00:28:09,909 --> 00:28:11,331
No, I can't eat another thing.
511
00:28:11,703 --> 00:28:13,296
- Here.
- PEETA: What's this?
512
00:28:13,621 --> 00:28:15,999
FLAVIUS: It's for when you're full.
513
00:28:16,374 --> 00:28:17,796
It makes you sick.
514
00:28:18,459 --> 00:28:19,631
So you can go on eating.
515
00:28:19,794 --> 00:28:22,217
How else could you taste everything?
516
00:28:23,715 --> 00:28:26,013
I think it's time for a dance.
517
00:28:26,593 --> 00:28:27,719
Katniss?
518
00:28:28,011 --> 00:28:29,763
(WALTZ PLAYING)
519
00:28:38,938 --> 00:28:40,656
People are starving in 12.
520
00:28:41,107 --> 00:28:43,986
Here, they're just throwing
it up to stuff more in.
521
00:28:44,068 --> 00:28:45,240
Katniss? Peeta.
522
00:28:45,320 --> 00:28:50,326
This is Plutarch Heavensbee.
Head Gamemaker.
523
00:28:50,617 --> 00:28:52,210
Successor to Seneca Crane.
524
00:28:52,410 --> 00:28:54,583
That's a tough act to follow.
525
00:28:55,163 --> 00:28:56,164
Peeta!
526
00:28:57,040 --> 00:28:58,417
(BOTH LAUGH)
527
00:28:58,666 --> 00:28:59,667
May I?
528
00:29:00,126 --> 00:29:01,127
Please.
529
00:29:10,053 --> 00:29:11,726
So how do you like the party?
530
00:29:11,804 --> 00:29:13,852
It's a little overwhelming.
531
00:29:14,849 --> 00:29:16,396
It's appalling-
532
00:29:17,769 --> 00:29:21,444
Still, if you abandon your moral judgment,
it can be fun.
533
00:29:22,607 --> 00:29:24,280
So are you having fun?
534
00:29:25,026 --> 00:29:27,575
I'm the Head Gamemaker. Fun is my job.
535
00:29:27,904 --> 00:29:31,249
Thought that was what happened
to Seneca Crane. Too much fun.
536
00:29:32,492 --> 00:29:36,372
Seneca decided to quit breathing.
537
00:29:36,746 --> 00:29:37,918
Decided.
538
00:29:38,164 --> 00:29:40,132
It was that or poison berries.
539
00:29:41,209 --> 00:29:42,802
Being Head Gamemaker has never been
540
00:29:42,877 --> 00:29:45,096
the most secure job in the world.
541
00:29:45,296 --> 00:29:47,264
Then why are you here?
542
00:29:47,840 --> 00:29:50,309
Same reason as you. I volunteered.
543
00:29:51,719 --> 00:29:52,720
Why?
544
00:29:53,554 --> 00:29:54,851
Ambition.
545
00:29:56,724 --> 00:29:59,523
The chance to make The Games
mean something.
546
00:30:00,520 --> 00:30:02,693
The Games don't mean anything.
547
00:30:03,231 --> 00:30:04,858
They only mean to scare us.
548
00:30:05,483 --> 00:30:07,611
Well, maybe it was you
who inspired me to come back.
549
00:30:09,320 --> 00:30:10,446
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
550
00:30:10,530 --> 00:30:12,282
-(GUESTS CHEERING)
- Ah!
551
00:30:13,157 --> 00:30:14,830
The Presidential welcome.
552
00:30:15,243 --> 00:30:17,211
I'm sure we'll meet again.
553
00:30:17,578 --> 00:30:20,832
Katniss, come. The President awaits.
554
00:30:23,418 --> 00:30:24,965
You think we convinced him?
555
00:30:25,044 --> 00:30:26,762
I'm not sure what else we can do.
556
00:30:30,925 --> 00:30:32,643
(CROWD CHEERING)
557
00:30:41,811 --> 00:30:42,937
Tonight,
558
00:30:43,730 --> 00:30:46,358
on this, the last day of their tour,
559
00:30:47,233 --> 00:30:49,827
I want to welcome our two Victors.
560
00:30:50,028 --> 00:30:54,454
Two young people who embody our ideals
561
00:30:55,033 --> 00:30:57,752
of strength and valor.
562
00:30:59,454 --> 00:31:04,085
And I, personally, want to congratulate them
563
00:31:04,584 --> 00:31:07,554
on the announcement of their engagement.
564
00:31:07,712 --> 00:31:09,214
(ALL CHEERING)
565
00:31:11,257 --> 00:31:13,680
Your love has inspired us.
566
00:31:14,802 --> 00:31:18,648
And I know it will go on inspiring us
567
00:31:19,515 --> 00:31:20,983
every day
568
00:31:21,684 --> 00:31:23,937
for as long as you may live.
569
00:31:25,605 --> 00:31:26,857
(CROWD CHEERING)
570
00:31:30,026 --> 00:31:31,027
(EXPLOSIONS)
571
00:32:25,790 --> 00:32:27,963
(PEOPLE CLAMORING ON MONITOR)
572
00:32:37,552 --> 00:32:38,974
SNOW: Look at them.
573
00:32:39,178 --> 00:32:41,397
She's not who they think she is.
574
00:32:41,472 --> 00:32:42,598
She's not a leader.
575
00:32:43,141 --> 00:32:45,735
She just wants to save her own skin.
It's as simple as that.
576
00:32:46,060 --> 00:32:47,528
I think that's true.
577
00:32:47,770 --> 00:32:50,364
But she's become
a beacon of hope for the rebellion.
578
00:32:51,274 --> 00:32:53,072
And she has to be eliminated.
579
00:32:53,484 --> 00:32:56,363
I agree she should die. But in the right way.
580
00:32:56,696 --> 00:32:58,198
At the right time.
581
00:32:58,406 --> 00:33:01,000
It's moves and countermoves.
And it's all we gotta look at.
582
00:33:01,826 --> 00:33:04,579
Katniss Everdeen is a symbol.
Their Mockingjay.
583
00:33:04,787 --> 00:33:06,289
They think she's one of them.
584
00:33:06,372 --> 00:33:08,625
We need to show that she's one of us.
585
00:33:09,125 --> 00:33:11,298
We don't need to destroy her. Just the image.
586
00:33:11,377 --> 00:33:12,594
Then we let the people do the rest.
587
00:33:12,795 --> 00:33:14,172
What do you propose?
588
00:33:14,380 --> 00:33:15,597
Shut down the black markets.
589
00:33:15,673 --> 00:33:17,141
Take away what little they have.
590
00:33:17,341 --> 00:33:19,639
Then double the amount
of floggings and executions.
591
00:33:19,844 --> 00:33:23,314
Put them on TV. Broadcast them live.
592
00:33:24,223 --> 00:33:26,567
Sow fear. More fear.
593
00:33:26,767 --> 00:33:29,771
It won't work. Fear does not
work as long as they have hope.
594
00:33:29,979 --> 00:33:32,698
And Katniss Everdeen is giving them hope.
595
00:33:32,773 --> 00:33:33,865
She's engaged.
596
00:33:34,233 --> 00:33:35,530
Make everything about that.
597
00:33:35,610 --> 00:33:38,159
What kinda dress is she gonna wear?
Floggings.
598
00:33:38,362 --> 00:33:40,535
What's the cake gonna look like? Executions.
599
00:33:40,740 --> 00:33:42,663
Who's gonna be there? Fear.
600
00:33:42,867 --> 00:33:45,211
Blanket coverage. Shove it in their faces.
601
00:33:45,411 --> 00:33:47,584
Show them that she is one of us now.
602
00:33:48,331 --> 00:33:50,333
(CHUCKLES) They're gonna hate her so much,
603
00:33:50,416 --> 00:33:51,588
they mightjust kill her for you.
604
00:33:53,920 --> 00:33:55,137
Brilliant.
605
00:34:07,099 --> 00:34:08,146
When did you...
606
00:34:14,857 --> 00:34:16,359
We need to talk.
607
00:34:20,029 --> 00:34:21,076
(SIGHS)
608
00:34:21,155 --> 00:34:22,657
Where are we gonna run away?
609
00:34:22,740 --> 00:34:24,663
Into the woods. Like we always talked about.
610
00:34:24,742 --> 00:34:26,039
If we leave right now,
611
00:34:26,118 --> 00:34:27,711
we can be far away from here by tonight.
612
00:34:27,912 --> 00:34:29,289
Yeah, who's "we"?
613
00:34:29,372 --> 00:34:30,544
You, me and your fiance?
614
00:34:31,374 --> 00:34:33,797
It's not just me and Peeta anymore.
615
00:34:35,086 --> 00:34:36,338
Snow threatened to have you killed.
616
00:34:38,339 --> 00:34:39,465
Anyone else?
617
00:34:39,674 --> 00:34:41,472
Well, he didn't exactly
give me a copy of the list
618
00:34:41,551 --> 00:34:43,849
but a good guess,
it includes both of our families.
619
00:34:44,053 --> 00:34:45,555
Unless what? You and Peeta get married?
620
00:34:45,763 --> 00:34:47,310
Unless nothing now.
621
00:34:47,682 --> 00:34:48,899
Gale, we can do it.
622
00:34:49,100 --> 00:34:51,979
You said yourself that we could do
it the morning of the Reaping.
623
00:34:52,061 --> 00:34:53,187
(SIGHS)
624
00:34:53,271 --> 00:34:54,488
What do you say now?
625
00:34:54,814 --> 00:34:55,940
Do you love me?
626
00:34:57,233 --> 00:34:59,076
Gale, you know how I feel about you.
627
00:34:59,277 --> 00:35:01,746
But I can't think about
anyone that way right now.
628
00:35:01,946 --> 00:35:03,072
The only thing that I can think about
629
00:35:03,155 --> 00:35:04,873
every day, every waking moment
630
00:35:04,949 --> 00:35:06,747
since the Reaping, is how afraid I am.
631
00:35:06,951 --> 00:35:09,374
There's no room for anything else.
632
00:35:09,453 --> 00:35:11,046
But maybe, if we got away from here,
633
00:35:11,414 --> 00:35:13,667
if we went somewhere safe,
it could be different.
634
00:35:13,749 --> 00:35:14,796
I could be different.
635
00:35:15,001 --> 00:35:16,344
You think maybe the President's bluffing?
636
00:35:16,460 --> 00:35:18,133
He's not bluffing.
637
00:35:19,422 --> 00:35:20,969
Not with what's going on in the districts.
638
00:35:21,048 --> 00:35:22,095
What do you mean?
639
00:35:24,051 --> 00:35:25,098
What did you see?
640
00:35:26,012 --> 00:35:29,232
There were people fighting
in the streets, and fires,
641
00:35:29,307 --> 00:35:30,934
and Peacekeepers were gunning them down,
642
00:35:31,017 --> 00:35:32,690
but the people were...
643
00:35:32,893 --> 00:35:34,110
What? The people were what?
644
00:35:34,312 --> 00:35:35,438
They were fighting back.
645
00:35:37,064 --> 00:35:38,316
It's happening-
646
00:35:39,400 --> 00:35:40,401
It's finally happening.
647
00:35:40,526 --> 00:35:42,995
I should've just eaten the berries in the arena
648
00:35:43,070 --> 00:35:44,617
and died like I was supposed to.
649
00:35:44,697 --> 00:35:47,041
Then everything would be back
to normal and everyone would be safe.
650
00:35:47,241 --> 00:35:48,493
Safe for what?
651
00:35:49,160 --> 00:35:51,162
To starve? Work like slaves?
652
00:35:51,245 --> 00:35:52,622
Send their kids to the Reaping?
653
00:35:53,039 --> 00:35:54,336
You haven't hurt people, Katniss.
654
00:35:54,415 --> 00:35:55,758
You've given them an opportunity.
655
00:35:55,833 --> 00:35:58,552
They just have to be brave enough to take it.
656
00:35:59,003 --> 00:36:01,176
There's already talk in the mines.
People wanna fight.
657
00:36:01,380 --> 00:36:03,599
We have to go, Gale, before they kill us.
658
00:36:03,674 --> 00:36:04,891
They will kill us.
659
00:36:05,092 --> 00:36:07,641
What about the other families? Huh?
660
00:36:07,720 --> 00:36:10,189
The ones who stay. What happens to them?
661
00:36:10,473 --> 00:36:11,690
People are looking to you, Katniss.
662
00:36:11,766 --> 00:36:13,894
I don't want anyone looking to me.
663
00:36:14,268 --> 00:36:15,394
I can't help them.
664
00:36:15,603 --> 00:36:17,071
(VEHICLES APPROACHING)
665
00:36:26,238 --> 00:36:28,036
You do what you want.
666
00:36:28,616 --> 00:36:29,788
I'm staying here.
667
00:36:49,387 --> 00:36:50,559
CRAY: Commander Thread,
668
00:36:51,138 --> 00:36:52,606
welcome to District 12.
669
00:36:52,682 --> 00:36:53,683
(GRUNTS)
670
00:36:59,689 --> 00:37:01,066
Let's get to work.
671
00:37:02,650 --> 00:37:04,027
(GUNSHOT ECHOES)
672
00:37:14,995 --> 00:37:16,417
(DRILLING)
673
00:37:17,289 --> 00:37:19,417
(MAN SHOUTING INDISTINCTLY)
674
00:37:24,922 --> 00:37:26,299
MAN 1: Let's go! Keep moving!
MAN 2: Stay close!
675
00:37:26,966 --> 00:37:28,138
PEACEKEEPER: (OVER SPEAKERS)
Find and clear.
676
00:37:28,259 --> 00:37:29,886
Burn all contraband.
677
00:37:31,971 --> 00:37:33,518
(WOMAN 1 WHIMPERING)
678
00:37:36,392 --> 00:37:38,019
(WOMAN 1 SCREAMING)
679
00:37:39,145 --> 00:37:40,692
WOMAN 2: Let me go!
680
00:37:47,027 --> 00:37:48,529
(CLAMORING)
681
00:38:06,756 --> 00:38:07,757
KATNISS: Ripper!
682
00:38:07,923 --> 00:38:08,924
My eye!
683
00:38:09,049 --> 00:38:10,096
I'm gonna get you out of here.
684
00:38:10,259 --> 00:38:11,260
WOMAN 31 No!
685
00:38:12,344 --> 00:38:13,345
MAN: Leave her be! Stop!
686
00:38:16,140 --> 00:38:17,141
WOMAN 31 No!
687
00:38:17,224 --> 00:38:18,897
(GRUNTS)
688
00:38:24,940 --> 00:38:26,567
In the square.
689
00:38:33,991 --> 00:38:35,208
Here.
690
00:38:36,535 --> 00:38:37,536
(GROANS)
691
00:38:38,329 --> 00:38:39,876
(PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY)
692
00:38:39,997 --> 00:38:42,341
- Yeah, hold that on there.
-(GROANS)
693
00:38:44,502 --> 00:38:45,924
(GALE GRUNTING IN DISTANCE)
694
00:38:49,799 --> 00:38:51,221
(GALE GROANING)
695
00:38:51,801 --> 00:38:53,348
(WHIP CRACKING)
696
00:38:55,012 --> 00:38:57,060
(WHIPPING AND GROANING CONTINUES)
697
00:38:57,848 --> 00:38:58,849
(GRUNTS)
698
00:39:00,976 --> 00:39:01,977
No!
699
00:39:03,312 --> 00:39:04,780
No! No! Stop!
700
00:39:09,193 --> 00:39:10,285
(GRUNTS)
701
00:39:10,361 --> 00:39:11,453
Katniss!
702
00:39:11,529 --> 00:39:12,701
(PANTING)
703
00:39:12,822 --> 00:39:13,869
It's okay.
704
00:39:14,323 --> 00:39:16,496
Just go. It's okay.
705
00:39:20,621 --> 00:39:21,873
(SCOFFS)
706
00:39:22,748 --> 00:39:23,920
Move.
707
00:39:26,043 --> 00:39:27,044
You want another?
708
00:39:27,211 --> 00:39:28,337
Go ahead.
709
00:39:29,880 --> 00:39:31,473
- Whoa, whoa, whoa!
- Get out of my way!
710
00:39:31,549 --> 00:39:32,675
No, you don't want to shoot her.
711
00:39:32,842 --> 00:39:34,014
How about I shoot both of you?
712
00:39:34,218 --> 00:39:36,220
Look, Commander, you're new here.
713
00:39:36,387 --> 00:39:38,890
Trust me, I'm trying to help you.
714
00:39:39,014 --> 00:39:40,186
I'm Haymitch.
715
00:39:40,391 --> 00:39:43,565
You recognize her? Katniss Everdeen.
716
00:39:43,769 --> 00:39:44,895
Darling of The Capitol.
717
00:39:45,563 --> 00:39:46,906
(BREATHING HEAVILY)
718
00:39:48,190 --> 00:39:49,783
She interfered with a Peacekeeper.
719
00:39:50,025 --> 00:39:52,323
I never said she was smart.
(CHUCKLES)
720
00:39:52,403 --> 00:39:55,498
Look, you already got
a couple of lashes in, right?
721
00:39:55,573 --> 00:39:57,575
That's not good enough. She's an agitator.
722
00:39:58,242 --> 00:39:59,585
Easy, 688V-
723
00:39:59,743 --> 00:40:00,744
Look...
724
00:40:00,911 --> 00:40:02,629
You're sure Snow
wants three dead Victors here?
725
00:40:02,746 --> 00:40:04,043
Because that's what we're looking at.
726
00:40:04,248 --> 00:40:06,546
It's bad enough that you marked up her face
727
00:40:06,625 --> 00:40:08,093
on the eve of the big wedding.
728
00:40:08,252 --> 00:40:11,096
Let it go. And we will, too.
729
00:40:21,056 --> 00:40:22,103
All right.
730
00:40:25,644 --> 00:40:26,770
Okay.
731
00:40:28,772 --> 00:40:32,276
But next time, it's the firing squad.
732
00:40:32,776 --> 00:40:34,449
Excellent idea.
733
00:40:34,653 --> 00:40:36,405
I don't care who she is.
734
00:40:38,782 --> 00:40:40,625
Clear the square!
735
00:40:42,328 --> 00:40:44,422
You're all under curfew.
736
00:40:46,081 --> 00:40:48,300
Anyone out after dark
737
00:40:49,335 --> 00:40:51,588
will be shot on sight.
738
00:40:55,090 --> 00:40:56,808
Get 'em outta here.
739
00:41:02,264 --> 00:41:03,231
It's Gale.
740
00:41:03,307 --> 00:41:04,775
Get him here.
741
00:41:07,603 --> 00:41:08,570
PEETA: Here we go.
742
00:41:08,646 --> 00:41:11,115
- Really easy. Up, up
-(GRUNTS)
743
00:41:12,316 --> 00:41:13,317
Okay.
744
00:41:13,442 --> 00:41:15,365
-(GALE SOBS)
- PEETA: Okay. Thanks.
745
00:41:15,611 --> 00:41:16,988
New head Peacekeeper.
746
00:41:17,154 --> 00:41:18,622
Not entirely peaceful.
747
00:41:18,822 --> 00:41:20,495
Missed your eye. Doesn't need stitches.
748
00:41:20,574 --> 00:41:21,575
MRS. EVERDEEN: Make a snow coat.
749
00:41:21,659 --> 00:41:23,161
Peeta, get the snow. I'll grind the herbs.
750
00:41:25,329 --> 00:41:26,501
(GROANING LOUDLY)
751
00:41:26,622 --> 00:41:27,748
What is that? That's hurting him.
752
00:41:27,831 --> 00:41:28,832
He needs morphling.
753
00:41:32,461 --> 00:41:33,508
KATNISS: It's okay.
754
00:41:45,015 --> 00:41:47,143
Mom. No. I'll do it.
755
00:41:47,977 --> 00:41:49,650
Oh, God.
(GROANING)
756
00:41:51,438 --> 00:41:52,860
(GALE WHIMPERING)
757
00:41:52,940 --> 00:41:53,941
Hold him, please.
758
00:41:56,860 --> 00:41:58,703
(GRUNTING)
759
00:41:59,655 --> 00:42:01,157
-(KATNISS SHUSHING)
- PRIM: That's better.
760
00:42:31,562 --> 00:42:32,814
(SIGHS)
761
00:42:33,897 --> 00:42:35,399
Hey, Catnip.
762
00:42:35,649 --> 00:42:36,741
Hey-
763
00:42:37,067 --> 00:42:39,195
Thought you'd be gone by now.
764
00:42:39,403 --> 00:42:41,201
I'm not going anywhere.
765
00:42:42,239 --> 00:42:45,368
I'm gonna stay right here.
Cause all kinds of trouble.
766
00:42:48,037 --> 00:42:49,539
Me, too.
767
00:43:14,021 --> 00:43:15,068
Hey-
768
00:43:18,525 --> 00:43:20,027
You wanna get some rest?
769
00:43:20,110 --> 00:43:21,453
I can look after him for a while.
770
00:43:25,074 --> 00:43:27,793
I'm gonna go get him more snow.
771
00:43:51,308 --> 00:43:52,400
(DOOR CLOSES)
772
00:43:56,647 --> 00:43:57,819
Hey-
773
00:43:58,565 --> 00:43:59,942
How's your eye?
774
00:44:00,317 --> 00:44:02,490
It's not my eye that's bothering me.
775
00:44:04,154 --> 00:44:05,246
How can we live like this?
776
00:44:05,322 --> 00:44:07,120
How can anybody live like this?
777
00:44:07,324 --> 00:44:09,668
It's not living, but...
778
00:44:11,745 --> 00:44:14,919
Since the last Games, something is different.
779
00:44:15,499 --> 00:44:16,500
I can see it.
780
00:44:18,293 --> 00:44:19,670
What can you see?
781
00:44:21,505 --> 00:44:22,597
Hope.
782
00:44:25,592 --> 00:44:28,846
You understand that whatever
I do comes back to you and Mom.
783
00:44:29,805 --> 00:44:31,648
I don't want you to get hurt.
784
00:44:32,099 --> 00:44:35,353
You don't have to protect me. Or Mom.
785
00:44:37,479 --> 00:44:38,822
We're with you.
786
00:44:48,157 --> 00:44:49,283
I love you.
787
00:44:50,033 --> 00:44:51,285
I love you, too.
788
00:44:52,703 --> 00:44:55,172
PLUTARCH: The broadcast cut out here.
789
00:44:55,539 --> 00:44:57,792
Before any of the excitement happened.
790
00:44:58,709 --> 00:45:00,382
How many people saw it?
791
00:45:00,544 --> 00:45:02,387
Hard to say. There was a five second delay,
792
00:45:02,629 --> 00:45:04,381
but it happened fast.
793
00:45:04,631 --> 00:45:07,851
If you cannot contain Katniss Everdeen,
794
00:45:08,802 --> 00:45:10,725
then I will have to terminate her.
795
00:45:10,846 --> 00:45:12,143
I understand that.
796
00:45:12,347 --> 00:45:13,940
And not just her.
797
00:45:17,561 --> 00:45:20,405
Her entire species has to be eliminated.
798
00:45:20,606 --> 00:45:21,607
Her species, sir?
799
00:45:22,399 --> 00:45:23,696
The other Victors.
800
00:45:24,234 --> 00:45:27,408
Now, because of her, they all pose a threat.
801
00:45:28,071 --> 00:45:29,914
Because of her,
802
00:45:30,032 --> 00:45:32,330
they all think they're invincible.
803
00:45:33,410 --> 00:45:35,663
Whatever game you think you're playing,
804
00:45:36,538 --> 00:45:39,508
those out there are not playing it with you.
805
00:45:41,043 --> 00:45:42,920
There's a way we can still win.
806
00:45:45,756 --> 00:45:48,680
It's what we Gamemakers
like to call "a wrinkle."
807
00:45:49,551 --> 00:45:51,053
(CROWD CHEERING)
808
00:45:56,391 --> 00:45:58,393
Ladies and gentlemen,
809
00:45:58,602 --> 00:46:03,529
this is the 75th year of The Hunger Games.
810
00:46:04,441 --> 00:46:07,615
And it was written in the charter of The Games
811
00:46:07,778 --> 00:46:12,079
that every 25 years,
there would be a Quarter Quell
812
00:46:12,532 --> 00:46:15,957
to keep fresh for each new generation
813
00:46:16,203 --> 00:46:18,626
the memory of those who died
814
00:46:19,248 --> 00:46:22,047
in the uprising against The Capitol.
815
00:46:22,251 --> 00:46:24,754
Each Quarter Quell is distinguished
816
00:46:24,962 --> 00:46:28,307
by Games of a special significance.
817
00:46:28,465 --> 00:46:30,638
And now on this,
818
00:46:30,884 --> 00:46:34,559
the 75th anniversary of our
defeat of the rebellion,
819
00:46:35,430 --> 00:46:38,309
we celebrate the 3rd Quarter Quell
820
00:46:38,392 --> 00:46:39,814
(CROWD CHEERING)
821
00:46:40,769 --> 00:46:45,445
as a reminder that even the strongest
822
00:46:46,316 --> 00:46:50,162
cannot overcome the power of The Capitol.
823
00:46:50,988 --> 00:46:54,993
On this, the 3rd Quarter Quell Games,
824
00:46:56,326 --> 00:46:59,296
the male and female Tributes
825
00:46:59,746 --> 00:47:01,498
are to be reaped
826
00:47:01,665 --> 00:47:06,011
from the existing pool
of Victors in each district.
827
00:47:06,086 --> 00:47:07,258
(AUDIENCE CLAMORING)
828
00:47:07,337 --> 00:47:08,930
MRS. EVERDEENI No!
829
00:47:09,423 --> 00:47:10,515
Who does he mean?
830
00:47:10,674 --> 00:47:13,644
SNOW: Victors shall present
themselves on Reaping Day
831
00:47:14,303 --> 00:47:16,431
-regardless of age...
- PRIM: Katniss...
832
00:47:16,513 --> 00:47:18,311
-(MRS. EVERDEEN SOBBING)
-...state of health
833
00:47:18,515 --> 00:47:19,767
-or situation.
-(YELLS)
834
00:47:25,480 --> 00:47:27,107
(PANTING)
835
00:47:31,778 --> 00:47:32,779
No.
836
00:47:48,295 --> 00:47:49,512
Peeta.
837
00:47:54,009 --> 00:47:55,477
(BOTTLES CLINKING)
838
00:47:57,637 --> 00:47:59,685
Ah. There she is.
839
00:48:00,015 --> 00:48:01,392
Finally did the math, huh?
840
00:48:01,641 --> 00:48:03,894
And you've come to, what?
841
00:48:04,061 --> 00:48:06,405
Ask me to... Die?
842
00:48:07,481 --> 00:48:08,858
I'm here to drink.
843
00:48:09,316 --> 00:48:10,317
Oh.
844
00:48:10,400 --> 00:48:11,993
Finally, something I can help you with.
845
00:48:14,738 --> 00:48:18,242
What's it say that Peeta
was here 45 minutes ago
846
00:48:18,492 --> 00:48:21,336
begging to save your life
and you only just now show up?
847
00:48:21,411 --> 00:48:22,754
It means we have to save him.
848
00:48:22,913 --> 00:48:26,838
You could live 100 lifetimes
and never deserve that boy.
849
00:48:26,917 --> 00:48:28,339
Come on, Haymitch.
850
00:48:28,418 --> 00:48:30,420
Nobody decent ever wins The Games.
851
00:48:30,670 --> 00:48:33,048
Nobody ever wins The Games. Period.
852
00:48:35,092 --> 00:48:36,935
There are survivors.
853
00:48:38,095 --> 00:48:39,438
There's no winners.
854
00:48:39,679 --> 00:48:41,522
Peeta has to survive.
855
00:48:43,266 --> 00:48:45,985
We have to do whatever it takes to save him.
856
00:48:46,061 --> 00:48:47,278
(SIGHS)
857
00:48:48,188 --> 00:48:49,781
All right, if...
858
00:48:51,775 --> 00:48:55,075
If they call his name,
I'll volunteer in his place.
859
00:48:55,278 --> 00:48:56,871
Haymitch, thank you.
860
00:48:57,072 --> 00:49:00,042
But they call my name and Peeta volunteers,
861
00:49:00,117 --> 00:49:01,790
there's nothing I can do.
862
00:49:03,245 --> 00:49:06,875
You can help him in the arena.
Like you did for me.
863
00:49:06,957 --> 00:49:08,129
Ah...
864
00:49:08,208 --> 00:49:10,586
I think these Games are gonna be different.
865
00:49:11,586 --> 00:49:14,135
I don't care. Do whatever you can.
866
00:49:15,215 --> 00:49:16,967
Peeta lives. Not me.
867
00:49:18,802 --> 00:49:20,145
Promise me.
868
00:49:23,473 --> 00:49:24,725
Okay.
869
00:49:30,480 --> 00:49:33,108
(SOFTLY) We should've gone when you said.
870
00:50:25,202 --> 00:50:26,454
EFFIE: Welcome.
871
00:50:26,703 --> 00:50:27,795
Welcome.
872
00:50:28,371 --> 00:50:32,797
As we celebrate the 75th anniversary
873
00:50:33,210 --> 00:50:35,463
and 3rd Quarter Quell
874
00:50:36,296 --> 00:50:38,719
of The Hunger Games.
875
00:50:38,882 --> 00:50:40,384
As always,
876
00:50:41,384 --> 00:50:42,977
ladies first.
877
00:50:58,235 --> 00:51:02,536
The female Tribute from District 12,
878
00:51:04,366 --> 00:51:05,913
Katniss Everdeen.
879
00:51:17,671 --> 00:51:19,014
Wonderful.
880
00:51:19,381 --> 00:51:20,678
(CLEARS THROAT)
881
00:51:20,757 --> 00:51:22,100
And now for the men.
882
00:51:33,603 --> 00:51:36,447
The male Tribute from District 12.
883
00:51:37,899 --> 00:51:39,947
(SIGHS) Haymitch Abernathy.
884
00:51:40,110 --> 00:51:41,202
I volunteer as Tribute.
885
00:51:41,278 --> 00:51:42,279
I can't let you do that.
886
00:51:42,404 --> 00:51:43,371
You can't stop me.
887
00:51:43,446 --> 00:51:45,414
- Peeta.
- Let go.
888
00:51:50,704 --> 00:51:51,956
Very well.
889
00:51:52,581 --> 00:51:55,755
The Tributes from District 12.
890
00:51:56,209 --> 00:51:58,132
Katniss Everdeen
891
00:51:59,462 --> 00:52:01,385
and Peeta Mellark.
892
00:52:05,468 --> 00:52:08,142
Well, all that remains is...
893
00:52:22,569 --> 00:52:24,321
Oh, no. But, but, but...
894
00:52:25,322 --> 00:52:26,414
Katniss!
895
00:52:26,615 --> 00:52:28,242
- I get to say goodbye.
- Katniss!
896
00:52:28,325 --> 00:52:29,497
New plan. Straight to the train.
897
00:52:29,743 --> 00:52:31,245
No, I have to say goodbye.
898
00:52:31,328 --> 00:52:32,329
Katniss!
899
00:52:32,495 --> 00:52:33,587
No.
900
00:52:35,415 --> 00:52:36,416
Good bye!
901
00:52:50,472 --> 00:52:52,019
EFFIE: All right.
(CLEARS THROAT)
902
00:52:52,515 --> 00:52:55,860
Before we begin, I've had a thought.
903
00:52:56,019 --> 00:52:57,111
You don't say?
904
00:52:58,605 --> 00:53:01,529
Katniss has her gold Mockingjay pin.
905
00:53:02,150 --> 00:53:03,527
I have my hair.
906
00:53:04,694 --> 00:53:08,369
I'm going to get you two boys
something gold.
907
00:53:11,201 --> 00:53:12,703
Uh... Why is that?
908
00:53:13,036 --> 00:53:14,208
A token.
909
00:53:14,621 --> 00:53:16,464
Show them we are a team.
910
00:53:17,040 --> 00:53:18,383
And they can't just...
911
00:53:19,876 --> 00:53:20,877
Thank you.
912
00:53:28,968 --> 00:53:31,062
All right. Now...
913
00:53:32,138 --> 00:53:33,230
(EXHALES)
914
00:53:33,640 --> 00:53:36,814
Everything will be different,
because it's a Quarter Quell.
915
00:53:37,352 --> 00:53:40,151
The Capitol has spared no expense.
916
00:53:40,355 --> 00:53:41,732
A new training center.
917
00:53:41,898 --> 00:53:43,070
New Tribute living quarters.
918
00:53:43,233 --> 00:53:46,362
And of course, a very special arena.
919
00:53:46,653 --> 00:53:48,496
But this year you'll be facing other victors.
920
00:53:48,571 --> 00:53:49,572
Capitol favorites.
921
00:53:49,906 --> 00:53:51,328
Smart, cunning, skilled.
922
00:53:52,033 --> 00:53:54,001
And they all know one another.
923
00:53:54,077 --> 00:53:55,704
You two are the outsiders.
924
00:53:56,162 --> 00:53:57,334
I want you guys to forget
925
00:53:57,414 --> 00:53:59,712
everything you think you know
about The Games.
926
00:54:00,041 --> 00:54:02,009
Last year was child's play.
927
00:54:02,252 --> 00:54:05,927
This year, you're dealing
with all experienced killers.
928
00:54:06,172 --> 00:54:08,595
All right. What does that mean for us?
929
00:54:09,050 --> 00:54:11,348
That means you're gonna have
to have some allies.
930
00:54:11,928 --> 00:54:13,771
Okay. I think that if...
931
00:54:13,888 --> 00:54:15,606
Whoop. You're not the problem.
932
00:54:15,849 --> 00:54:16,850
No.
933
00:54:17,767 --> 00:54:20,190
Look, you're starting at a disadvantage.
934
00:54:20,270 --> 00:54:22,614
Most of these people
have been friends for years.
935
00:54:22,772 --> 00:54:24,570
Thatjust puts us higher on their kill list.
936
00:54:24,941 --> 00:54:27,694
Do it your own way, but I know these people.
937
00:54:27,902 --> 00:54:29,028
You go it alone,
938
00:54:29,112 --> 00:54:32,082
their first move is gonna be to hunt you down.
939
00:54:32,532 --> 00:54:33,784
Both of you.
940
00:54:34,367 --> 00:54:35,960
Katniss, come on.
941
00:54:40,749 --> 00:54:43,127
How could any of us even trust each other?
942
00:54:43,460 --> 00:54:47,055
It's not about trust. It's about staying alive.
943
00:54:48,214 --> 00:54:49,636
Cashmere and Gloss.
944
00:54:49,758 --> 00:54:51,385
Brother and sister. District 1.
945
00:54:51,593 --> 00:54:54,221
They won back-to-back Games.
Capitol favorites.
946
00:54:54,304 --> 00:54:57,228
Lots of sponsors. They will be lethal.
947
00:54:58,266 --> 00:55:00,143
And the other half of the Career Pack,
948
00:55:00,226 --> 00:55:01,443
Brutus and Enobaria.
949
00:55:01,561 --> 00:55:02,562
What's with her teeth?
950
00:55:02,645 --> 00:55:05,899
She had them filed into fangs
so she could rip people's throats out.
951
00:55:06,107 --> 00:55:07,324
She's committed. I'll give her that.
952
00:55:07,484 --> 00:55:10,829
Wiress and Beetee. Not fighters, but brilliant.
953
00:55:11,070 --> 00:55:13,448
And weird. Real tech-savvy.
954
00:55:13,656 --> 00:55:15,408
He won his Games by electrocuting
955
00:55:15,492 --> 00:55:16,789
six Tributes at once.
956
00:55:16,910 --> 00:55:19,333
The Morphlings. Masters of camouflage.
957
00:55:19,579 --> 00:55:22,753
Basically, won their Games by
hiding until everyone else was dead.
958
00:55:22,957 --> 00:55:25,426
Self-medicating ever since. Which I applaud.
959
00:55:25,627 --> 00:55:26,674
Not a threat.
960
00:55:28,254 --> 00:55:29,301
Finnick Odair, right?
961
00:55:29,464 --> 00:55:32,263
Yes. He won his Games at 14. Youngest ever.
962
00:55:32,467 --> 00:55:34,435
- Extremely humble.
- You're kidding.
963
00:55:34,636 --> 00:55:37,105
Yes, I'm kidding. He's a peacock.
964
00:55:37,180 --> 00:55:38,272
A total preener.
965
00:55:38,348 --> 00:55:41,272
But he's The Capitol darling.
They love him here.
966
00:55:41,476 --> 00:55:42,693
Charming, smart,
967
00:55:42,769 --> 00:55:46,194
and very skilled at combat.
Especially in water.
968
00:55:46,397 --> 00:55:47,569
What about weaknesses?
969
00:55:47,774 --> 00:55:48,866
One. Mags.
970
00:55:49,067 --> 00:55:50,819
She volunteered for Annie.
971
00:55:51,027 --> 00:55:53,871
Mags was his mentor
and basically raised him.
972
00:55:54,072 --> 00:55:57,497
If he's trying to protect her in any way,
it exposes him.
973
00:55:57,700 --> 00:55:59,452
A guy like that has to know
she's not gonna make it.
974
00:55:59,661 --> 00:56:01,880
I bet when it really comes down to it,
he won't protect her.
975
00:56:01,955 --> 00:56:04,754
Well, Katniss,
I just hope when she goes, she goes quickly.
976
00:56:04,958 --> 00:56:08,007
She's actually a wonderful lady.
977
00:56:13,049 --> 00:56:15,097
(CROWD CHEERING IN DISTANCE)
978
00:56:33,736 --> 00:56:35,329
How'd we get here, huh?
979
00:56:35,864 --> 00:56:37,286
FINNICKI Katniss.
980
00:56:38,199 --> 00:56:39,246
Hello, Finnick.
981
00:56:39,909 --> 00:56:41,206
Do you want a sugar cube?
982
00:56:43,037 --> 00:56:45,039
I mean, it's supposed to be
for the horses, but...
983
00:56:45,331 --> 00:56:46,924
I mean, who cares about them, right?
984
00:56:47,125 --> 00:56:49,253
They got years to eat sugar,
whereas you and I...
985
00:56:49,460 --> 00:56:51,337
Well, if we see something sweet,
we better grab it.
986
00:56:52,881 --> 00:56:55,760
No thanks. But I would love
to borrow that outfit someday.
987
00:56:56,092 --> 00:56:58,390
You look pretty terrifying in that getup.
988
00:56:58,595 --> 00:56:59,938
What happened to the
pretty little girl dresses?
989
00:57:00,388 --> 00:57:01,389
I outgrew them.
990
00:57:01,472 --> 00:57:02,473
You certainly did.
991
00:57:03,558 --> 00:57:05,731
Shame about this Quell thing.
992
00:57:05,935 --> 00:57:07,107
Now, you...
993
00:57:07,186 --> 00:57:09,439
You could've made out
like a bandit in The Capitol.
994
00:57:09,647 --> 00:57:11,741
Jewels, money, anything you wanted.
995
00:57:11,941 --> 00:57:14,865
Well, I don't like jewels
and I have more money than I need, so...
996
00:57:15,069 --> 00:57:16,742
What did you do
with all your wealth, anyway?
997
00:57:16,946 --> 00:57:19,540
I haven't dealt in anything
as common as money in years.
998
00:57:19,741 --> 00:57:22,460
Then how do people pay for
the pleasure of your company?
999
00:57:25,496 --> 00:57:26,793
With secrets.
1000
00:57:29,334 --> 00:57:31,507
What about you, Girl on Fire?
1001
00:57:32,128 --> 00:57:34,005
Any secrets worth my time?
1002
00:57:35,131 --> 00:57:36,599
I'm an open book.
1003
00:57:36,841 --> 00:57:38,514
Everybody always seems to know my secrets
1004
00:57:38,593 --> 00:57:39,890
before I know them myself.
1005
00:57:40,428 --> 00:57:42,021
Unfortunately, I think that's true.
1006
00:57:44,766 --> 00:57:47,144
I'm sorry you had to cancel your wedding.
1007
00:57:47,936 --> 00:57:51,156
I know how devastating that must be for you.
1008
00:57:54,192 --> 00:57:55,569
Have a good day.
1009
00:57:56,569 --> 00:57:57,570
(SNICKERS)
1010
00:57:58,279 --> 00:57:59,747
- Peeta.
- Finnick.
1011
00:58:01,741 --> 00:58:02,788
What'd he want?
1012
00:58:02,867 --> 00:58:04,369
To know all my secrets.
(CHUCKLES)
1013
00:58:05,119 --> 00:58:06,496
Hmm. He'll have to get in line.
1014
00:58:06,788 --> 00:58:09,257
MALE ANNOUNCER: (OVER PA)
Tributes, mount up.
1015
00:58:09,332 --> 00:58:11,005
No waving and smiling, this time.
1016
00:58:11,292 --> 00:58:12,544
I want you to look straight ahead
1017
00:58:12,627 --> 00:58:14,925
as if the audience and this
whole event are beneath you.
1018
00:58:16,255 --> 00:58:17,632
That should be easy.
1019
00:58:18,758 --> 00:58:20,226
Press this when you're ready.
1020
00:58:20,760 --> 00:58:21,761
Good luck.
1021
00:58:27,892 --> 00:58:29,769
(AUDIENCE CHEERING)
1022
00:58:39,112 --> 00:58:40,705
(CHEERING INTENSIFIES)
1023
00:58:45,702 --> 00:58:46,794
Here they come!
1024
00:58:46,869 --> 00:58:48,667
From District 12. Our favorites.
1025
00:58:48,746 --> 00:58:50,794
- Well... (CHUCKLES)
- Or my favorite. (CHUCKLES)
1026
00:59:26,075 --> 00:59:27,292
(AUDIENCE CHEERING)
1027
00:59:31,289 --> 00:59:32,336
There it is!
1028
00:59:32,415 --> 00:59:33,541
- Oh.
-(BOTH CHUCKLE)
1029
00:59:33,624 --> 00:59:34,967
Fire in the house!
1030
00:59:35,835 --> 00:59:40,807
AUDIENCE: (CHANTING)
Katniss! Katniss! Katniss!
1031
01:00:03,821 --> 01:00:06,165
Nice. Way to make friends out there, you two.
1032
01:00:06,365 --> 01:00:07,708
Well, we learned from the best.
1033
01:00:07,909 --> 01:00:10,378
I wanna introduce you to some
special friends of mine.
1034
01:00:10,578 --> 01:00:12,580
This is Seeder. And Chaff.
1035
01:00:12,705 --> 01:00:13,922
From District 11.
1036
01:00:14,165 --> 01:00:15,212
HAYMITCH: Uh...
1037
01:00:15,291 --> 01:00:16,793
(BOTH CHUCKLE)
1038
01:00:17,376 --> 01:00:18,593
He's very friendly.
1039
01:00:18,669 --> 01:00:22,515
Don't invite him over.
He'll drink up your liquor.
1040
01:00:22,799 --> 01:00:24,142
I'll see you guys soon.
1041
01:00:24,509 --> 01:00:26,102
Let's get some of that makeup off you
1042
01:00:26,177 --> 01:00:27,770
and talk about these other Tributes.
1043
01:00:27,970 --> 01:00:30,098
These Tributes are crazy.
1044
01:00:30,431 --> 01:00:32,479
No, not all of 'em. He's a good guy.
1045
01:00:33,643 --> 01:00:34,815
Carry on.
1046
01:00:34,894 --> 01:00:36,271
(DOOR OPENS)
1047
01:00:41,359 --> 01:00:43,157
You guys look amazing.
1048
01:00:43,236 --> 01:00:44,237
Thank you.
1049
01:00:44,320 --> 01:00:46,368
My stylist is such an idiot.
1050
01:00:46,489 --> 01:00:50,119
District 7. Lumber. Trees. Ugh!
1051
01:00:50,576 --> 01:00:53,830
I'd love to put my ax in her face.
1052
01:00:54,831 --> 01:00:56,253
So what do you think?
1053
01:00:56,457 --> 01:00:58,710
Now that the whole world
wants to sleep with you?
1054
01:00:58,793 --> 01:01:00,045
(SCOFFS) I don't think that the whole world...
1055
01:01:00,128 --> 01:01:01,380
I wasn't talking to you.
1056
01:01:01,587 --> 01:01:02,588
Okay.
1057
01:01:02,672 --> 01:01:03,673
Will you unzip?
1058
01:01:04,674 --> 01:01:05,675
Yeah.
1059
01:01:08,219 --> 01:01:09,345
(UNZIPPING)
1060
01:01:10,012 --> 01:01:11,013
(SIGHS)
1061
01:01:23,526 --> 01:01:24,778
(SIGHS)
1062
01:01:31,742 --> 01:01:34,040
Thanks. Let's do it again sometime.
1063
01:01:34,537 --> 01:01:35,789
Thank you.
1064
01:01:37,165 --> 01:01:39,759
Johanna Mason, District 7.
1065
01:01:43,212 --> 01:01:45,965
Remember, Katniss,
today's about making allies.
1066
01:01:46,048 --> 01:01:47,516
(MAN RETCHING)
1067
01:01:50,887 --> 01:01:53,561
So far I'm not overwhelmed by our choices.
1068
01:01:55,474 --> 01:01:57,818
I guess we just try
to figure out who we trust least
1069
01:01:57,894 --> 01:02:00,272
and work our way backwards from there.
1070
01:02:00,354 --> 01:02:02,482
(GRUNTING)
1071
01:02:09,530 --> 01:02:10,907
(GRUNTING)
1072
01:02:19,916 --> 01:02:20,917
(GRUNTS)
1073
01:02:25,588 --> 01:02:27,431
(WOMAN GRUNTING)
1074
01:02:32,094 --> 01:02:33,266
(SNARLS)
1075
01:02:41,270 --> 01:02:43,443
BEETEE: Friction generates heat.
1076
01:02:43,564 --> 01:02:46,283
Heat generates fire. In theory.
1077
01:02:46,525 --> 01:02:48,448
You should move your hands downward.
1078
01:02:50,404 --> 01:02:51,951
And faster, too.
1079
01:03:02,124 --> 01:03:03,216
(BOTH GASP)
1080
01:03:03,292 --> 01:03:05,590
- A little brute force...
-ls always helpful.
1081
01:03:07,046 --> 01:03:08,548
Thank you.
1082
01:03:08,631 --> 01:03:10,599
By the corner of the table.
1083
01:03:11,634 --> 01:03:12,726
Plutarch?
1084
01:03:13,928 --> 01:03:15,726
WIRESS: No. Next to him.
1085
01:03:17,098 --> 01:03:18,099
Force field.
1086
01:03:18,224 --> 01:03:19,316
How do you know?
1087
01:03:19,475 --> 01:03:20,647
The shimmering.
1088
01:03:23,396 --> 01:03:24,898
Top left hand side.
1089
01:03:25,773 --> 01:03:26,774
Look.
1090
01:03:27,733 --> 01:03:28,780
There.
1091
01:03:29,902 --> 01:03:30,949
You see it?
1092
01:03:32,822 --> 01:03:33,994
Looks like glass.
1093
01:03:34,240 --> 01:03:36,163
To separate us and them.
1094
01:03:36,742 --> 01:03:37,914
Probably my fault.
1095
01:03:37,994 --> 01:03:39,667
I shot an arrow at them last year.
1096
01:03:39,787 --> 01:03:41,255
Uh-huh... Electromagnetic.
1097
01:03:41,330 --> 01:03:42,331
How can you tell?
1098
01:03:42,415 --> 01:03:43,667
(BOTH CHUCKLING)
1099
01:03:44,000 --> 01:03:46,094
Is it... Is it obvious or something?
1100
01:03:46,168 --> 01:03:47,590
(CONTINUES CHUCKLING)
1101
01:03:47,962 --> 01:03:49,509
"Is it obvious?"
1102
01:03:51,299 --> 01:03:52,516
They might as well have a sign.
1103
01:03:52,591 --> 01:03:53,638
Look around you.
1104
01:03:54,010 --> 01:03:55,512
All the holograms, the lights,
1105
01:03:55,636 --> 01:03:57,354
every now and then they flicker. Why?
1106
01:03:57,930 --> 01:04:00,308
Because the force field
is taking up too much energy.
1107
01:04:01,183 --> 01:04:03,527
There's always a flaw in the system.
1108
01:04:15,364 --> 01:04:16,536
KATNISS: That's beautiful.
1109
01:04:17,491 --> 01:04:19,664
I saw you volunteer for that young girl.
1110
01:04:20,786 --> 01:04:22,288
It was really brave.
1111
01:04:31,005 --> 01:04:32,302
Prim is my sister.
1112
01:04:35,301 --> 01:04:36,723
If you, um...
1113
01:04:37,386 --> 01:04:40,230
If you teach me how to make a fishhook like
that I could teach you how to hunt.
1114
01:04:43,017 --> 01:04:44,189
Yes, yes.
1115
01:04:47,897 --> 01:04:49,240
KATNVSS". Do you wanna try with me?
1116
01:04:50,191 --> 01:04:51,659
- Okay.
-(CHUCKLES)
1117
01:04:51,734 --> 01:04:52,906
I'll go first.
1118
01:05:03,537 --> 01:05:05,505
(ELECTRONIC BEEPING)
1119
01:05:55,297 --> 01:05:56,298
(WIRESS CLAPPING)
1120
01:05:57,299 --> 01:05:58,300
HAYMITCH: Good news.
1121
01:05:59,468 --> 01:06:02,597
At least half the Tributes want you as an ally.
1122
01:06:02,805 --> 01:06:04,273
Well, they saw her shoot.
1123
01:06:04,890 --> 01:06:07,109
Well, sweetheart,
you got your pick of the litter.
1124
01:06:07,309 --> 01:06:08,652
I want Wiress and Beetee.
1125
01:06:08,811 --> 01:06:10,654
Johanna calls them "Nuts" and "Volts."
1126
01:06:10,771 --> 01:06:12,819
Well, okay, good. Now, who else?
1127
01:06:12,898 --> 01:06:13,899
Mags.
1128
01:06:15,985 --> 01:06:17,237
All right, fine, then no one.
1129
01:06:19,280 --> 01:06:21,658
I'll tell them you're still making up your mind.
1130
01:06:25,119 --> 01:06:26,541
(INAUDIBLE)
1131
01:06:38,716 --> 01:06:40,718
MALE ANNOUNCER: (OVER PA)
District 3. Beetee Latter.
1132
01:06:41,385 --> 01:06:43,808
Report for individual assessment.
1133
01:06:55,483 --> 01:06:58,032
Peeta, how are we gonna kill these people?
1134
01:07:04,575 --> 01:07:07,419
MALE ANNOUNCER:
District 12. Katniss Everdeen.
1135
01:07:07,620 --> 01:07:10,169
Report for individual assessment.
1136
01:07:45,157 --> 01:07:46,374
PLUTARCH: Miss Everdeen.
1137
01:07:50,079 --> 01:07:51,205
Miss Everdeen!
1138
01:07:54,041 --> 01:07:56,715
You have 10 minutes
to present your chosen skill.
1139
01:08:18,190 --> 01:08:19,442
(ALL MURMURING)
1140
01:08:37,084 --> 01:08:39,428
(SHOW THEME PLAYING)
1141
01:08:42,339 --> 01:08:44,091
(AUDIENCE CHEERING)
1142
01:08:49,096 --> 01:08:50,894
(LAUGHING)
1143
01:08:52,558 --> 01:08:56,108
Thank you! Thank you!
1144
01:08:56,562 --> 01:08:58,530
Thank you for being here tonight
1145
01:08:59,565 --> 01:09:04,116
on the eve of the 75th Hunger Games!
1146
01:09:04,236 --> 01:09:06,113
-(ALL CHEERING)
-(LAUGHS)
1147
01:09:08,657 --> 01:09:10,785
We have never seen anything like this.
1148
01:09:10,993 --> 01:09:14,122
And we will never see anything like it again.
1149
01:09:15,331 --> 01:09:17,880
Because tonight, on this stage,
1150
01:09:18,083 --> 01:09:21,758
24 of Panem's brightest stars
1151
01:09:21,962 --> 01:09:25,466
will vie for the ultimate crown.
1152
01:09:25,674 --> 01:09:28,223
Tonight will be their final opportunity
1153
01:09:28,302 --> 01:09:29,929
to express their thoughts.
1154
01:09:30,596 --> 01:09:34,191
Our final opportunity to express our love.
1155
01:09:34,391 --> 01:09:36,314
And heartbreakingly
1156
01:09:38,854 --> 01:09:43,325
to say goodbye to all but one.
1157
01:09:43,400 --> 01:09:44,902
(AUDIENCE GROANING)
1158
01:09:45,736 --> 01:09:47,329
What a night.
1159
01:09:49,740 --> 01:09:50,866
Let's hear it.
1160
01:09:50,949 --> 01:09:52,041
(AUDIENCE CHEERING)
1161
01:09:52,117 --> 01:09:54,245
It's so exciting!
1162
01:09:54,328 --> 01:09:55,875
(LAUGHING)
1163
01:09:56,789 --> 01:09:58,041
A wedding dress?
1164
01:09:59,208 --> 01:10:02,132
President Snow insisted,
but I made a few alterations.
1165
01:10:02,336 --> 01:10:05,806
CAESAR". You two made The Games
a family affair.
1166
01:10:06,006 --> 01:10:08,759
You became everyone's brother and sister.
1167
01:10:08,967 --> 01:10:11,811
I don't know how we're going to let you go.
1168
01:10:12,846 --> 01:10:14,439
We're not going by choice.
1169
01:10:14,515 --> 01:10:15,607
(AUDIENCE SIGHING)
1170
01:10:15,683 --> 01:10:17,526
You are our family.
1171
01:10:17,851 --> 01:10:20,274
And I don't see how anyone
can love us better.
1172
01:10:20,979 --> 01:10:23,732
-(AUDIENCE CHEERING)
- So sweet. So sweet.
1173
01:10:24,149 --> 01:10:25,366
- Are you all right, dear?
-(CASHMERE SOBS)
1174
01:10:25,442 --> 01:10:26,819
- I'm sorry.
- That's all right.
1175
01:10:27,027 --> 01:10:28,370
I just can't stop crying.
1176
01:10:28,570 --> 01:10:31,039
God! Does anybody actually believe this?
1177
01:10:31,532 --> 01:10:33,409
Apparently, everybody.
1178
01:10:36,161 --> 01:10:38,163
She is very good.
1179
01:10:38,372 --> 01:10:40,170
HAYMITCH: These Victors are angry, Katniss.
1180
01:10:40,374 --> 01:10:42,843
They'll say anything
to try and stop The Games.
1181
01:10:43,043 --> 01:10:45,296
I suggest you do the same.
1182
01:10:46,255 --> 01:10:47,256
Beetee...
1183
01:10:48,215 --> 01:10:51,594
You have contributed so much
to Panem over the years.
1184
01:10:51,802 --> 01:10:54,601
I don't know who we will miss more.
1185
01:10:54,805 --> 01:10:56,523
You or your brain.
1186
01:10:56,598 --> 01:10:58,771
-(CHUCKLES)
-(AUDIENCE LAUGHS)
1187
01:10:59,017 --> 01:11:00,985
If the Quarter Quell
were written into law by men,
1188
01:11:01,061 --> 01:11:03,280
certainly, it can be unwritten.
1189
01:11:04,231 --> 01:11:06,905
Yes. Interesting concept.
1190
01:11:07,443 --> 01:11:09,741
-(AUDIENCE CHEERING)
- Finnick...
1191
01:11:10,028 --> 01:11:12,702
I understand that you have a message
1192
01:11:13,198 --> 01:11:16,668
for somebody out there. A special somebody.
1193
01:11:16,952 --> 01:11:18,454
(CHUCKLES)
1194
01:11:18,871 --> 01:11:20,088
Can we hear it?
1195
01:11:21,039 --> 01:11:22,416
My love,
1196
01:11:23,083 --> 01:11:24,710
you have my heart
1197
01:11:25,502 --> 01:11:27,095
for all eternity
1198
01:11:28,213 --> 01:11:29,806
and if...
1199
01:11:30,758 --> 01:11:32,806
If I die in that arena,
1200
01:11:34,136 --> 01:11:36,264
my last thought will be of your lips.
1201
01:11:38,098 --> 01:11:40,772
We have seen a lot of tears here tonight.
1202
01:11:41,477 --> 01:11:43,150
But I see no tears in Johanna's eyes.
1203
01:11:43,312 --> 01:11:44,985
Johanna, you are angry.
1204
01:11:45,063 --> 01:11:46,406
- Tell me why.
-(SCOFFS)
1205
01:11:46,482 --> 01:11:48,610
Well, yes, I'm angry.
1206
01:11:48,817 --> 01:11:50,819
You know,
I'm getting totally screwed over here.
1207
01:11:50,903 --> 01:11:53,076
- Uh-huh.
- The deal was that if I win the Hunger Games,
1208
01:11:53,155 --> 01:11:55,829
I get to live the rest of my life in peace.
1209
01:11:55,908 --> 01:11:58,411
- Mmm-hmm.
- But now you want to kill me again.
1210
01:11:58,494 --> 01:11:59,837
(CHUCKLES HUMORLESSLY)
1211
01:11:59,912 --> 01:12:01,004
Well, you know what?
1212
01:12:01,079 --> 01:12:02,331
-(BLEEP) that!
-(AUDIENCE GASPS)
1213
01:12:02,414 --> 01:12:05,759
And (BLEEP) everybody that had
anything to do with it!
1214
01:12:05,959 --> 01:12:07,085
All right then.
1215
01:12:07,669 --> 01:12:08,716
One woman's opinion.
1216
01:12:08,796 --> 01:12:09,797
(J O HAN NA'S FOOTSTE PS REC E D E)
1217
01:12:10,005 --> 01:12:11,131
Who's next?
1218
01:12:11,340 --> 01:12:12,512
All right, turn around.
1219
01:12:12,674 --> 01:12:15,928
CAESAR: I know
it's a bad break for everyone involved.
1220
01:12:17,179 --> 01:12:18,431
I think I'm done.
1221
01:12:18,931 --> 01:12:20,274
Will I be twirling tonight?
1222
01:12:20,599 --> 01:12:21,691
Save it for the end.
1223
01:12:22,601 --> 01:12:24,649
One minute. Is she ready?
1224
01:12:25,646 --> 01:12:26,863
(GASPS)
1225
01:12:28,649 --> 01:12:30,447
Oh, Katniss.
1226
01:12:31,777 --> 01:12:32,994
Oh...
1227
01:12:34,446 --> 01:12:37,165
You would have been
the most beautiful bride.
1228
01:12:38,200 --> 01:12:39,497
Thank you.
1229
01:12:40,035 --> 01:12:41,878
Let's go show them
1230
01:12:42,788 --> 01:12:44,836
what real beauty looks like.
1231
01:12:45,207 --> 01:12:46,880
It has to go more up.
1232
01:12:47,125 --> 01:12:49,548
EFFIE: Oh, pretty, pretty,
Katniss, they're going to adore you.
1233
01:12:49,670 --> 01:12:52,219
And there are a lot of
sponsors in the audience,
1234
01:12:52,381 --> 01:12:55,305
so of course, just be your usual self.
1235
01:12:55,509 --> 01:12:57,056
Actually, be your happier self.
1236
01:12:57,302 --> 01:12:59,725
Really? A wedding dress?
1237
01:12:59,888 --> 01:13:01,481
Snow made me wear it.
1238
01:13:03,725 --> 01:13:06,399
CAESAR". Ladies and gentlemen,
please welcome...
1239
01:13:06,645 --> 01:13:08,238
- You know her...
- Make him pay for it.
1240
01:13:08,355 --> 01:13:09,402
...as the Girl on Fire.
1241
01:13:09,523 --> 01:13:12,242
The Victor of last year's Hunger Games.
1242
01:13:12,401 --> 01:13:14,824
Katniss Everdeen!
1243
01:13:14,903 --> 01:13:16,576
(AUDIENCE CHEERING)
1244
01:13:28,667 --> 01:13:30,214
Katniss Everdeen,
1245
01:13:30,419 --> 01:13:33,673
you look fabulous. Doesn't she?
1246
01:13:35,090 --> 01:13:36,512
(LAUGHS)
1247
01:13:38,427 --> 01:13:39,929
My, my!
1248
01:13:40,012 --> 01:13:41,434
Whoa, whoa, whoo.
1249
01:13:41,889 --> 01:13:43,106
Now, Katniss,
1250
01:13:44,057 --> 01:13:45,604
this is
1251
01:13:47,102 --> 01:13:51,528
a very big and very emotional night
1252
01:13:52,024 --> 01:13:54,698
for all of us. Wouldn't you say?
1253
01:13:55,110 --> 01:13:57,112
Oh, don't go crying on me now, Caesar.
1254
01:13:57,362 --> 01:13:58,955
I can't make any promises. You know me.
1255
01:13:59,114 --> 01:14:01,617
(CHUCKLES) You know I wouldn't
believe you, even if you did.
1256
01:14:01,742 --> 01:14:04,120
(LAUGHS) I love her!
The Girl on Fire is so cheeky.
1257
01:14:04,202 --> 01:14:05,203
(LAUGHS)
1258
01:14:06,246 --> 01:14:07,293
But, Katniss,
1259
01:14:08,081 --> 01:14:09,924
on a more serious note.
1260
01:14:12,085 --> 01:14:14,383
I think we're all here a little disappointed,
1261
01:14:14,463 --> 01:14:15,965
more than a little disappointed,
1262
01:14:16,131 --> 01:14:19,476
that a certain wedding did not take place.
1263
01:14:21,219 --> 01:14:22,311
Aren't we, folks?
1264
01:14:22,387 --> 01:14:23,639
AUDIENCE: AW...
1265
01:14:23,764 --> 01:14:27,644
Alas. But am I correct in assuming
1266
01:14:27,893 --> 01:14:31,614
that this is the gown
that you would have worn
1267
01:14:31,980 --> 01:14:33,607
on that day, yes or no?
1268
01:14:34,441 --> 01:14:37,786
Yes, President Snow thought
everyone would want to see it.
1269
01:14:38,153 --> 01:14:41,327
President Snow, as usual, was right.
1270
01:14:41,448 --> 01:14:43,166
(LAUGHS) Was he not, folks?
1271
01:14:43,408 --> 01:14:45,251
-(AUDIENCE CHEERING)
- I love it! I love it!
1272
01:14:45,327 --> 01:14:46,328
Don't you love it, folks?
1273
01:14:46,453 --> 01:14:48,000
It's incredible. It's so gorgeous.
1274
01:14:48,163 --> 01:14:51,337
Will you do us the honor?
Please? Please? Please?
1275
01:14:51,416 --> 01:14:52,838
(CHUCKLES)
1276
01:15:03,345 --> 01:15:05,598
Oh, my God!
1277
01:15:08,475 --> 01:15:09,601
Oh, my!
1278
01:15:10,852 --> 01:15:11,819
(MOUTHS)
1279
01:15:11,895 --> 01:15:13,693
(AUDIENCE APPLAUDING)
1280
01:15:16,191 --> 01:15:17,443
(AUDIENCE CHEERS WILDLY)
1281
01:15:17,526 --> 01:15:18,618
It's a bird.
1282
01:15:18,694 --> 01:15:22,949
(STAMMERS) It's got feathers. It's like a bird.
1283
01:15:23,031 --> 01:15:24,203
It's like a, um...
1284
01:15:24,533 --> 01:15:25,534
Like a Mockingjay.
1285
01:15:26,702 --> 01:15:29,205
Your stylist certainly has
outdone himself this time,
1286
01:15:29,454 --> 01:15:31,957
hasn't he? What theatricality!
1287
01:15:32,040 --> 01:15:33,041
Cinna!
1288
01:15:34,126 --> 01:15:35,218
Take a bow.
1289
01:15:35,335 --> 01:15:36,837
(CAESAR CHUCKLES)
1290
01:15:43,552 --> 01:15:44,553
But, Peeta,
1291
01:15:46,221 --> 01:15:49,896
the wedding, the marriage, never to be?
1292
01:15:51,226 --> 01:15:52,478
Well, actually, we got married.
1293
01:15:52,561 --> 01:15:54,234
-(AUDIENCE GASPS)
- In secret.
1294
01:15:55,313 --> 01:15:57,031
CAESAR: A secret wedding?
1295
01:15:57,232 --> 01:15:58,654
All right. Do tell.
1296
01:15:59,526 --> 01:16:01,153
We... We want our love to be eternal.
1297
01:16:01,236 --> 01:16:02,328
- Of course.
-(AUDIENCE SIGHING)
1298
01:16:02,404 --> 01:16:03,826
PEETA: You know, Katniss and I,
1299
01:16:04,239 --> 01:16:05,741
we've been luckier than most.
1300
01:16:06,199 --> 01:16:07,872
And I wouldn't have any regrets at all
1301
01:16:09,995 --> 01:16:12,089
if it weren't...
1302
01:16:14,332 --> 01:16:15,379
If...
1303
01:16:17,711 --> 01:16:19,839
If it weren't for what? What?
1304
01:16:19,921 --> 01:16:21,514
(AUDIENCE MURMURING)
1305
01:16:21,590 --> 01:16:23,092
If it weren't for the baby.
1306
01:16:23,216 --> 01:16:24,718
(AUDIENCE CLAMORING EXCITEDLY)
1307
01:16:25,010 --> 01:16:27,763
CAESAR: All right.
This is news! Let's find out more.
1308
01:16:27,846 --> 01:16:29,598
(SHOUTING INDISTINCTLY)
1309
01:16:30,432 --> 01:16:32,685
Calm down. This is news to all of us.
1310
01:16:32,893 --> 01:16:33,894
MAN 1: Call off The Games!
1311
01:16:34,770 --> 01:16:35,771
All right.
1312
01:16:35,854 --> 01:16:37,401
(WHISPERING INDISTINCTLY)
1313
01:16:39,608 --> 01:16:40,860
- Let's,uhโ.
- MAN 2: Stop The Games!
1314
01:16:40,942 --> 01:16:42,285
Everybody, calm down.
1315
01:16:42,611 --> 01:16:45,615
It's a great night. A great night.
1316
01:16:50,368 --> 01:16:52,462
This is news to all of us.
1317
01:16:54,122 --> 01:16:56,545
All right, all right, all right.
1318
01:16:56,750 --> 01:16:59,720
We're going to find out what we do about this.
1319
01:16:59,795 --> 01:17:01,468
(CAESAR CHUCKLES)
1320
01:17:01,546 --> 01:17:03,264
(AUDIENCE CLAMORING)
1321
01:17:03,924 --> 01:17:05,392
WOMAN: Cancel The Games!
1322
01:17:06,468 --> 01:17:08,141
MAN 3: Stop The Games!
1323
01:17:13,308 --> 01:17:14,776
(AUDIENCE CLAMORING)
1324
01:17:19,106 --> 01:17:21,484
There's no way they'll cancel. They can't.
1325
01:17:25,737 --> 01:17:27,990
Baby bomb was a stroke of genius.
1326
01:17:28,240 --> 01:17:31,164
Unfortunately, Games are still on.
1327
01:17:31,618 --> 01:17:33,336
This is goodbye, for now.
1328
01:17:35,789 --> 01:17:37,791
Presents for the boys.
1329
01:17:38,667 --> 01:17:39,668
What is this?
1330
01:17:41,670 --> 01:17:43,593
Your token. Remember?
1331
01:17:43,797 --> 01:17:45,799
Hair for me. Pin for Katniss.
1332
01:17:46,299 --> 01:17:47,300
Gold bangle for you.
1333
01:17:48,093 --> 01:17:51,313
And for Peeta, the medallion
that we talked about.
1334
01:17:53,265 --> 01:17:54,482
Thank you, Effie.
1335
01:17:55,976 --> 01:17:58,695
We're a team. Aren't we?
1336
01:18:01,314 --> 01:18:04,614
And I'm so proud of my Victors.
1337
01:18:06,319 --> 01:18:07,821
So proud.
1338
01:18:10,282 --> 01:18:11,454
You're so...
1339
01:18:15,704 --> 01:18:20,210
Well, you both deserved so much better.
1340
01:18:21,459 --> 01:18:22,802
Thank you, Effie.
1341
01:18:23,545 --> 01:18:25,798
I am truly sorry.
1342
01:18:27,048 --> 01:18:28,470
(SOBBING)
1343
01:18:32,512 --> 01:18:33,684
Thank you, Haymitch.
1344
01:18:34,890 --> 01:18:36,392
For everything.
1345
01:18:38,351 --> 01:18:40,024
Any last advice?
1346
01:18:42,564 --> 01:18:43,816
Stay alive.
1347
01:18:45,901 --> 01:18:47,369
Haymitch, wait.
1348
01:18:49,905 --> 01:18:52,078
(WHISPERS) Remember our deal.
1349
01:18:53,825 --> 01:18:56,453
Do whatever it takes to keep him alive.
1350
01:18:57,412 --> 01:18:58,413
Promise me.
1351
01:18:58,872 --> 01:18:59,873
Okay.
1352
01:19:01,750 --> 01:19:04,219
Katniss, when you're in the arena,
1353
01:19:04,711 --> 01:19:06,930
remember who the real enemy is.
1354
01:19:17,182 --> 01:19:19,401
I don't want to be with anyone else in there.
1355
01:19:20,602 --> 01:19:21,774
Just you.
1356
01:19:28,276 --> 01:19:29,778
If that's what you want.
1357
01:19:31,404 --> 01:19:32,872
That's what I want.
1358
01:19:32,948 --> 01:19:34,416
(KNOCKING ON DOOR)
1359
01:19:39,120 --> 01:19:40,463
I'll see you soon.
1360
01:19:55,178 --> 01:19:56,805
(DOOR OPENS)
1361
01:20:06,314 --> 01:20:07,782
MAN: Your tracker.
1362
01:20:09,025 --> 01:20:10,277
(WHIRRING)
1363
01:20:35,760 --> 01:20:38,889
Look at this. They're holding hands.
1364
01:20:39,264 --> 01:20:40,982
I want them dead.
1365
01:20:42,517 --> 01:20:43,689
Be patient.
1366
01:20:44,769 --> 01:20:45,861
They're holding hands now,
1367
01:20:45,937 --> 01:20:48,611
but the minute the gun goes off,
it'll be a bloodbath.
1368
01:20:50,984 --> 01:20:53,658
And the whole idea
of revolution will be discredited.
1369
01:20:53,737 --> 01:20:55,455
And the idea of her?
1370
01:20:55,822 --> 01:20:58,120
The idea of the Mockingjay?
1371
01:20:58,325 --> 01:21:00,077
The more allies she betrays,
1372
01:21:01,286 --> 01:21:03,414
the more friends she kills,
1373
01:21:04,456 --> 01:21:05,753
the more she reveals her true self.
1374
01:21:06,082 --> 01:21:08,961
As long as it ends with her picture in the sky
1375
01:21:09,044 --> 01:21:10,261
and the sound of cannon.
1376
01:21:10,462 --> 01:21:11,714
And it shall.
1377
01:21:11,880 --> 01:21:12,927
It better.
1378
01:21:13,631 --> 01:21:16,009
Let's watch her get her hands dirty first.
1379
01:21:16,760 --> 01:21:17,886
Hmm.
1380
01:21:18,636 --> 01:21:19,683
Excuse me.
1381
01:21:31,775 --> 01:21:32,867
Let's start.
1382
01:21:34,778 --> 01:21:36,405
(ELECTRONIC CHIMING)
1383
01:21:38,782 --> 01:21:41,126
This suit is light. No thermal.
1384
01:21:41,326 --> 01:21:43,169
So I'd guess tropics or desert.
1385
01:21:43,536 --> 01:21:46,631
MALE ANNOUNCER: (OVER PA)
Sixty seconds to launch.
1386
01:21:48,166 --> 01:21:50,009
That dress was beautiful.
1387
01:21:50,960 --> 01:21:53,713
I think it was the best one you've ever made.
1388
01:21:54,422 --> 01:21:56,265
I thought you'd like it.
1389
01:21:56,591 --> 01:21:58,138
I just wanted to tell you, because I don't...
1390
01:21:58,343 --> 01:21:59,390
Stop.
1391
01:22:00,804 --> 01:22:03,478
Remember, I'm still betting on you,
Girl on Fire.
1392
01:22:17,278 --> 01:22:18,450
(SIGHS)
1393
01:22:20,490 --> 01:22:22,743
MALE ANNOUNCER: Ten seconds to launch.
1394
01:22:43,638 --> 01:22:44,639
(DOOR OPENS)
1395
01:22:45,807 --> 01:22:47,400
-(GRUNTS)
-(MUFFLED) No;
1396
01:22:47,475 --> 01:22:49,273
Cinna! No!
1397
01:22:50,270 --> 01:22:51,817
(GROANING)
1398
01:22:52,564 --> 01:22:54,532
(SCREAMING) No! No! No!
1399
01:22:54,858 --> 01:22:56,781
No! Cinna! (SOBBING)
1400
01:22:56,985 --> 01:23:00,706
No!No!No!
1401
01:23:01,865 --> 01:23:02,912
No!
1402
01:23:05,368 --> 01:23:08,087
No, no...
1403
01:23:08,163 --> 01:23:08,584
(SOBBING CONTINUES)
1404
01:23:08,580 --> 01:23:08,671
(SOBBING CONTINUES)
1405
01:23:08,663 --> 01:23:09,755
(SOBBING CONTINUES)
1406
01:23:21,551 --> 01:23:23,178
(GASPING)
1407
01:23:25,930 --> 01:23:27,432
(BREATHING HEAVILY)
1408
01:23:29,100 --> 01:23:32,354
CLAUDIUS: (OVER PA)
Let the 75th Hunger Games begin.
1409
01:23:33,229 --> 01:23:35,982
May the odds be ever in your favor.
1410
01:23:36,191 --> 01:23:37,238
Peeta?
1411
01:23:37,317 --> 01:23:38,534
(PANTING)
1412
01:23:40,778 --> 01:23:44,828
CLAUDIUS: Ten, nine, eight,
1413
01:23:45,033 --> 01:23:47,377
seven, six,
1414
01:23:48,036 --> 01:23:50,255
five, four,
1415
01:23:50,705 --> 01:23:53,299
three, two,
1416
01:23:53,625 --> 01:23:54,672
one.
1417
01:23:55,043 --> 01:23:56,295
(CANNON FIRES)
1418
01:24:07,931 --> 01:24:09,228
(PANTING)
1419
01:24:39,337 --> 01:24:40,634
Good thing we're allies, right?
1420
01:24:41,756 --> 01:24:42,757
Where did you get that?
1421
01:24:42,882 --> 01:24:43,974
Where do you think?
1422
01:24:45,218 --> 01:24:46,219
Duck.
1423
01:24:46,803 --> 01:24:48,521
GRUNT s)
iGAsPsy
1424
01:24:48,596 --> 01:24:49,848
(CANNON FIRES)
1425
01:24:49,931 --> 01:24:51,057
Don't trust 1 and 2.
1426
01:24:51,391 --> 01:24:52,813
I'll take this side. You hold them off.
1427
01:24:53,268 --> 01:24:54,485
I'll go find Peeta.
1428
01:24:58,189 --> 01:25:00,112
Katniss, Mags found him. He's over here.
1429
01:25:00,817 --> 01:25:02,285
(BOTH GRUNTING)
1430
01:25:24,841 --> 01:25:25,842
(EXHALES)
1431
01:25:27,468 --> 01:25:28,560
(CANNON FIRES)
1432
01:25:28,636 --> 01:25:29,637
(GASPS)
1433
01:25:39,522 --> 01:25:41,195
(GASPING)
1434
01:25:54,162 --> 01:25:56,130
Katniss, Katniss, go, go, go.
1435
01:26:15,475 --> 01:26:17,227
FINNICK: Okay, hold up. Hold up.
1436
01:26:19,062 --> 01:26:20,154
Here you go.
1437
01:26:20,647 --> 01:26:22,365
Okay. You all right now?
1438
01:26:24,484 --> 01:26:25,531
Okay?
1439
01:26:27,820 --> 01:26:29,163
(FLIES BUZZING)
1440
01:26:30,448 --> 01:26:31,791
God, it's hot.
1441
01:26:32,408 --> 01:26:33,534
We gotta find fresh water.
1442
01:26:41,918 --> 01:26:45,218
(CANNON FIRING THREE TIMES)
1443
01:26:45,380 --> 01:26:47,053
Well, I guess we're not
holding hands anymore.
1444
01:26:47,131 --> 01:26:48,428
(CHUCKLES)
1445
01:26:48,633 --> 01:26:49,885
You think that's funny?
1446
01:26:50,301 --> 01:26:53,555
Every time that cannon goes off,
it's music to my ears.
1447
01:26:54,138 --> 01:26:55,731
I don't care about any of them.
1448
01:26:56,641 --> 01:26:58,109
Good to hear.
1449
01:26:58,810 --> 01:27:00,812
Want to face the Career Pack alone?
1450
01:27:02,146 --> 01:27:03,238
What would Haymitch say?
1451
01:27:03,648 --> 01:27:04,740
Haymitch isn't here.
1452
01:27:06,317 --> 01:27:07,318
Let's keep moving.
1453
01:27:51,946 --> 01:27:52,947
Peeta, no!
1454
01:27:59,454 --> 01:28:00,501
Peeta?
1455
01:28:02,039 --> 01:28:03,131
Peeta?
1456
01:28:03,458 --> 01:28:05,631
He's not breathing. He's not breathing.
1457
01:28:05,793 --> 01:28:07,340
He's not breathing! Peeta!
1458
01:28:08,129 --> 01:28:09,472
(GRUNTS)
1459
01:28:11,466 --> 01:28:12,968
(PUFFING)
1460
01:28:13,676 --> 01:28:14,677
Peeta?
1461
01:28:15,344 --> 01:28:16,345
Peeta?
1462
01:28:17,305 --> 01:28:18,807
Come on! Come on!
1463
01:28:18,890 --> 01:28:19,891
KATNISS: Please, wake up.
1464
01:28:20,516 --> 01:28:21,517
No.
1465
01:28:23,144 --> 01:28:24,396
(SOBBING)
1466
01:28:24,479 --> 01:28:25,480
Please, wake up.
1467
01:28:26,022 --> 01:28:27,649
- Come on.
- FINNICK: Come on!
1468
01:28:28,399 --> 01:28:29,821
Bring me in closer.
1469
01:28:34,989 --> 01:28:36,081
Cannon ready?
1470
01:28:40,411 --> 01:28:43,756
Come on. Come on. Come on, Peeta!
1471
01:28:44,415 --> 01:28:46,088
Please, Peeta. Peeta.
1472
01:28:46,209 --> 01:28:47,927
(PUFFING)
1473
01:28:50,171 --> 01:28:51,343
FINNICK: Come on.
1474
01:28:51,506 --> 01:28:52,507
(GASPING)
1475
01:28:53,049 --> 01:28:54,767
Peeta? Peeta.
1476
01:28:59,388 --> 01:29:01,015
Oh, my God.
1477
01:29:01,224 --> 01:29:02,601
Be careful. There's a force field up there.
1478
01:29:02,683 --> 01:29:03,855
(CHUCKLES)
1479
01:29:06,687 --> 01:29:09,531
Oh, my God. You were dead.
1480
01:29:10,191 --> 01:29:12,740
You were dead. Your heart stopped.
(SOBBING)
1481
01:29:12,944 --> 01:29:14,196
It's okay.
1482
01:29:14,862 --> 01:29:16,364
It's working now.
1483
01:29:19,784 --> 01:29:21,331
You... Do you wanna stand up?
1484
01:29:21,410 --> 01:29:22,411
Yeah.
1485
01:29:25,164 --> 01:29:26,336
(GRUNTS)
1486
01:29:28,918 --> 01:29:30,386
(BREATHING HEAVILY)
1487
01:29:32,588 --> 01:29:33,589
It's okay.
1488
01:29:41,889 --> 01:29:43,983
Someday I want to love someone that much.
1489
01:29:44,225 --> 01:29:48,230
And so you shall, my darling. So you shall.
1490
01:30:10,251 --> 01:30:11,298
Hang on.
1491
01:31:08,476 --> 01:31:09,819
The force field...
1492
01:31:09,977 --> 01:31:12,150
It's a dome. We're at the edge of the arena.
1493
01:31:12,563 --> 01:31:14,565
We couldn't find any signs of fresh water.
1494
01:31:16,317 --> 01:31:17,819
FINNICK: It's gonna get dark soon.
1495
01:31:18,152 --> 01:31:20,575
We'll be safe with our backs protected.
We should set up camp.
1496
01:31:20,696 --> 01:31:23,324
Take turns sleeping. I can take first watch.
1497
01:31:23,741 --> 01:31:24,742
Not a chance.
1498
01:31:26,994 --> 01:31:29,543
Honey, that thing I did back there for Peeta?
1499
01:31:29,747 --> 01:31:30,999
That was called "saving his life."
1500
01:31:31,082 --> 01:31:34,837
If I wanted to kill either of you,
I would've done it by now.
1501
01:31:39,006 --> 01:31:41,100
Why don't you get some rest?
I'll take the first watch.
1502
01:31:43,928 --> 01:31:45,555
Just for a little bit.
1503
01:32:02,863 --> 01:32:03,955
FINNIKICK: How's Peeta?
1504
01:32:06,450 --> 01:32:09,203
He's okay, I think.
1505
01:32:09,286 --> 01:32:11,789
Just dehydrated like the rest of us.
1506
01:32:13,624 --> 01:32:15,718
(PAN EM ANTHEM PLAYING)
1507
01:32:41,235 --> 01:32:42,236
(MUSIC ENDS)
1508
01:32:44,655 --> 01:32:45,747
Eight.
1509
01:32:47,074 --> 01:32:48,496
FINNICK: Mmm-hmm.
1510
01:32:50,745 --> 01:32:52,747
(ELECTRONIC CHIMING)
1511
01:32:58,419 --> 01:32:59,420
KATNISS: Hey.
1512
01:33:07,803 --> 01:33:08,850
Up"?
1513
01:33:09,346 --> 01:33:10,347
FINNICKI What is it?
1514
01:33:10,514 --> 01:33:11,766
It's from Haymitch.
1515
01:33:14,101 --> 01:33:15,353
I think it's a spile.
1516
01:33:15,644 --> 01:33:16,645
A what?
1517
01:33:31,202 --> 01:33:32,249
(GASPS)
1518
01:33:32,328 --> 01:33:34,956
FINNICK: You're kidding me.
You're kidding me.
1519
01:33:35,164 --> 01:33:36,666
- Get some water.
-(GASPING)
1520
01:33:46,467 --> 01:33:47,810
I'm gonna get a leaf.
1521
01:33:53,140 --> 01:33:54,733
I'll get some for Mags.
1522
01:33:55,017 --> 01:33:56,234
There we go.
1523
01:33:57,645 --> 01:33:59,192
(BREATHING HEAVILY)
1524
01:34:04,318 --> 01:34:05,410
Want some more?
1525
01:34:14,328 --> 01:34:16,581
(ALARM SOUNDING RHYTHMICALLY)
1526
01:34:35,015 --> 01:34:36,437
(ALARM STOPS)
1527
01:34:37,351 --> 01:34:38,694
I counted 12.
1528
01:34:40,521 --> 01:34:41,522
Midnight?
1529
01:34:42,064 --> 01:34:43,407
Or the number of districts.
1530
01:34:43,691 --> 01:34:45,614
(MACHINE POWERING UP IN DISTANCE)
1531
01:34:46,068 --> 01:34:47,945
-(CRACKLING)
-(THUNDER RUMBLING)
1532
01:34:59,707 --> 01:35:01,254
FINNICK: Well... (SIGHS)
1533
01:35:01,542 --> 01:35:05,217
If you're not gonna sleep, I will.
1534
01:35:05,880 --> 01:35:07,427
KATNISS: Okay.
1535
01:35:26,442 --> 01:35:27,739
(GASPS)
1536
01:36:22,998 --> 01:36:24,466
(SCREAMING)
1537
01:36:24,959 --> 01:36:26,302
(GROANING)
1538
01:36:27,044 --> 01:36:30,469
Run! Run! The fog is poison!
1539
01:36:31,298 --> 01:36:32,675
Come on, come on, COME on.
1540
01:36:33,467 --> 01:36:34,969
(PANTING)
1541
01:36:35,135 --> 01:36:36,136
There!
1542
01:37:09,211 --> 01:37:10,838
(PANTING)
1543
01:37:20,514 --> 01:37:21,686
(GRUNTS)
1544
01:37:24,601 --> 01:37:26,274
(BOTH GROANING)
1545
01:37:30,399 --> 01:37:31,776
(GRUNTING)
1546
01:37:38,032 --> 01:37:39,534
(FINNICK SCREAMING)
1547
01:37:40,242 --> 01:37:42,119
God! Ah, God!
1548
01:37:42,202 --> 01:37:44,045
(CONTINUES SCREAMING)
1549
01:37:44,204 --> 01:37:47,128
Mags, please, please! Come on! Come on!
1550
01:37:49,543 --> 01:37:50,635
Peeta.
1551
01:37:51,211 --> 01:37:52,258
(GASPING)
1552
01:37:52,796 --> 01:37:54,218
(WHIMPERING)
1553
01:37:54,757 --> 01:37:56,054
(GROANS)
1554
01:37:57,468 --> 01:37:58,640
I can't carry him.
1555
01:37:59,553 --> 01:38:00,770
Peeta, please.
1556
01:38:01,263 --> 01:38:03,891
Peeta, please, stand up. We have to go.
1557
01:38:05,601 --> 01:38:06,648
Mags?
1558
01:38:07,227 --> 01:38:09,070
- Mags? Mags!
- Finnick.
1559
01:38:09,146 --> 01:38:10,443
- Mags!
- Finnick.
1560
01:38:11,065 --> 01:38:12,191
- Mags!
- Finnick!
1561
01:38:12,274 --> 01:38:13,366
(CANNON FIRES)
1562
01:38:13,484 --> 01:38:14,531
Finnick, we have to go.
1563
01:38:14,610 --> 01:38:16,237
We have to get outta here.
1564
01:38:18,155 --> 01:38:19,577
We have to go.
1565
01:38:20,574 --> 01:38:23,453
All right, come on, come on.
1566
01:38:23,744 --> 01:38:24,745
Okay.
1567
01:38:30,959 --> 01:38:32,677
(ALL PANTING)
1568
01:38:37,966 --> 01:38:39,343
- Shit!
-(ALL GROANING)
1569
01:38:49,144 --> 01:38:51,192
(SHUDDERING)
1570
01:39:32,896 --> 01:39:34,318
(SIGHS)
1571
01:39:36,817 --> 01:39:38,490
(WHIMPERING)
1572
01:39:53,208 --> 01:39:55,006
(PANTING)
1573
01:40:01,717 --> 01:40:03,765
(SCREAMING)
1574
01:40:05,429 --> 01:40:07,102
(GASPING)
1575
01:40:14,605 --> 01:40:18,075
The water! The water helps.
1576
01:40:18,192 --> 01:40:19,944
(GROANING)
1577
01:40:21,528 --> 01:40:22,871
(GROANS LOUDLY)
1578
01:40:28,285 --> 01:40:30,287
(GROANING)
1579
01:40:40,380 --> 01:40:41,632
(PANTING)
1580
01:40:53,143 --> 01:40:54,565
(GROANING)
1581
01:40:58,607 --> 01:40:59,984
(SCREAMS)
1582
01:41:06,406 --> 01:41:07,908
We need our weapons.
1583
01:41:35,852 --> 01:41:37,354
I'm sorry about Mags.
1584
01:41:44,653 --> 01:41:46,451
She was never gonna make it.
1585
01:41:48,198 --> 01:41:49,700
So...
1586
01:42:08,051 --> 01:42:09,052
FINNICKI What?
1587
01:42:10,304 --> 01:42:11,647
(GROWLING)
1588
01:42:15,142 --> 01:42:16,564
(SNORTING)
1589
01:42:23,859 --> 01:42:25,156
(GRUNTING)
1590
01:42:33,493 --> 01:42:35,245
- KATNISS: Peeta.
- Yeah?
1591
01:42:36,163 --> 01:42:37,836
Walk over here slowly.
1592
01:42:38,874 --> 01:42:40,217
(ROARS)
1593
01:42:40,500 --> 01:42:42,002
(ALL GROWLING)
1594
01:42:44,504 --> 01:42:45,505
Whoa.
1595
01:42:46,506 --> 01:42:48,179
(GROWLING CONTINUES)
1596
01:43:08,445 --> 01:43:09,697
(ROARS)
1597
01:43:10,364 --> 01:43:11,616
Get to the beach.
1598
01:43:16,370 --> 01:43:17,542
(GASPS)
1599
01:43:17,871 --> 01:43:19,544
(GROWLING INTENSIFIES)
1600
01:43:24,586 --> 01:43:25,929
(ROARING)
1601
01:43:27,047 --> 01:43:28,048
(GRUNTS)
1602
01:43:30,425 --> 01:43:31,472
(ALL ROARING)
1603
01:43:46,942 --> 01:43:48,410
(BOTH GRUNTING)
1604
01:44:06,461 --> 01:44:07,758
(SHRIEKING)
1605
01:44:16,638 --> 01:44:18,265
(MUFFLED GROWL)
1606
01:44:20,600 --> 01:44:21,601
(GASPS)
1607
01:44:21,685 --> 01:44:23,983
PEETA: We gotta get to the beach!
1608
01:44:25,939 --> 01:44:27,612
(KATNISS GRUNTING)
1609
01:44:29,693 --> 01:44:30,990
(SHRIEKS)
1610
01:44:32,779 --> 01:44:33,826
(ROARS)
1611
01:44:33,947 --> 01:44:35,494
(SHUDDERING)
1612
01:44:37,159 --> 01:44:38,661
(GRUNTING)
1613
01:44:47,294 --> 01:44:48,261
KATNISSI Who is that?
1614
01:44:48,336 --> 01:44:50,304
A Morphling! Help me get her!
1615
01:44:50,547 --> 01:44:52,015
(FINNICK GRUNTING)
1616
01:45:05,395 --> 01:45:06,863
(SNARLING)
1617
01:45:16,031 --> 01:45:17,078
Hey, hey, hey. It's okay.
1618
01:45:17,157 --> 01:45:18,329
-It's okay. Shh!
-(WHEEZING)
1619
01:45:22,162 --> 01:45:26,042
Hey, you wanna see something?
Look up. Look.
1620
01:45:27,501 --> 01:45:29,754
Look at it. Look at that.
1621
01:45:30,670 --> 01:45:32,172
It's incredible, isn't it?
1622
01:45:32,756 --> 01:45:34,178
All those colors.
1623
01:45:35,258 --> 01:45:37,556
Don't worry about anything else.
1624
01:45:38,178 --> 01:45:39,179
I'll be right here with you.
1625
01:45:40,222 --> 01:45:42,520
It's okay. It's okay.
1626
01:45:46,853 --> 01:45:48,275
(WHEEZING STOPS)
1627
01:45:55,612 --> 01:45:57,034
(CANNON FIRES)
1628
01:46:41,741 --> 01:46:45,587
She sacrificed herself for me
and I didn't even know her name.
1629
01:46:47,247 --> 01:46:49,500
You think she sacrificed herself?
1630
01:46:51,668 --> 01:46:52,920
Looked like it.
1631
01:46:55,839 --> 01:46:57,637
That doesn't make any sense.
1632
01:47:25,452 --> 01:47:27,454
Look. For you.
1633
01:47:29,122 --> 01:47:30,294
(MOUTHS)
1634
01:47:32,500 --> 01:47:33,672
Thank you.
1635
01:47:37,631 --> 01:47:39,133
(WOMAN SCREAMING)
1636
01:47:41,134 --> 01:47:42,306
That's new.
1637
01:47:46,640 --> 01:47:48,483
(RUMBLING)
1638
01:47:58,902 --> 01:48:00,245
(CANNON FIRES)
1639
01:48:35,563 --> 01:48:37,065
Someone's here.
1640
01:48:40,068 --> 01:48:41,570
(INAUDIBLE)
1641
01:48:45,949 --> 01:48:47,075
Johanna?
1642
01:48:48,535 --> 01:48:49,707
Johanna!
1643
01:48:49,869 --> 01:48:50,870
JOHANNAZ Finnick!
1644
01:48:52,956 --> 01:48:54,458
(JOHANNA LAUGHS)
1645
01:48:56,042 --> 01:48:58,044
Guess we have more allies.
1646
01:49:07,887 --> 01:49:09,514
JOHANNAI Well...
1647
01:49:09,639 --> 01:49:11,061
I got 'em out.
1648
01:49:11,433 --> 01:49:13,561
We were all the way deep into the jungle
1649
01:49:13,643 --> 01:49:15,395
where I thought it was gonna be safe.
1650
01:49:16,479 --> 01:49:18,106
That's when the rain started.
1651
01:49:19,399 --> 01:49:20,776
I thought it was water.
1652
01:49:21,109 --> 01:49:22,907
It turned out to be blood.
1653
01:49:23,236 --> 01:49:26,160
- Tick tock.
- Hot, thick blood.
1654
01:49:26,239 --> 01:49:27,616
- It was coming down.
- Tick tock.
1655
01:49:27,782 --> 01:49:29,159
JOHANNA: It was choking us.
(SCOFFS)
1656
01:49:29,242 --> 01:49:31,961
We were stumbling around,
gagging on it, blind.
1657
01:49:32,162 --> 01:49:33,163
WIRESSI Tick tock.
1658
01:49:33,246 --> 01:49:35,465
That's when Blight hit the force field.
1659
01:49:35,582 --> 01:49:37,880
-(EXHALES)
- WIRESS: Tick tock. Tick tock.
1660
01:49:37,959 --> 01:49:40,257
He wasn't much, but he was from home.
1661
01:49:40,336 --> 01:49:41,633
Tick tock.
1662
01:49:43,298 --> 01:49:44,424
Tick tock.
1663
01:49:45,258 --> 01:49:46,805
- WIRESS: Tick tock.
- What's wrong with her?
1664
01:49:47,010 --> 01:49:48,557
- She's in shock.
- WIRESS: Tick tock.
1665
01:49:48,636 --> 01:49:51,515
Dehydration isn't helping.
Do you have fresh water?
1666
01:49:51,765 --> 01:49:52,812
- KATNISS: We can get some.
- Just...
1667
01:49:52,932 --> 01:49:54,024
Tick tock.
1668
01:49:54,100 --> 01:49:56,273
Listen. Stop it!
1669
01:49:56,478 --> 01:49:58,025
- Hey! Lay off her!
- Just sit down!
1670
01:49:58,938 --> 01:50:00,940
JOHANNA: Hey! What are you doing?
1671
01:50:01,149 --> 01:50:03,447
- Hey, hey, hey!
- I got them out for you!
1672
01:50:03,651 --> 01:50:04,777
FINNICK: It's okay. It's okay.
1673
01:50:05,111 --> 01:50:06,203
JOHANNA: Let me go, Finnick!
1674
01:50:06,279 --> 01:50:07,451
For me? What does that mean?
1675
01:50:07,530 --> 01:50:08,531
JOHANNA: Let me go.
1676
01:50:08,615 --> 01:50:10,333
- You did want them as allies.
- JOHANNA: I'm fine.
1677
01:50:15,622 --> 01:50:17,966
Come on, let's get you cleaned up.
1678
01:50:19,876 --> 01:50:20,877
Tick tock.
1679
01:50:20,960 --> 01:50:22,553
- Tick tock.
- Tick took!
1680
01:50:22,629 --> 01:50:23,630
Tick took, okay.
1681
01:50:36,810 --> 01:50:37,857
KATNISS: What does Beetee have there?
1682
01:50:37,977 --> 01:50:40,400
The coil? It's some kind of wire.
1683
01:50:42,482 --> 01:50:44,860
Did he get it from the Cornucopia?
1684
01:50:45,485 --> 01:50:47,078
Took a knife in the back to get it.
1685
01:50:47,153 --> 01:50:48,325
(GASPS)
1686
01:50:48,404 --> 01:50:49,826
- Tick tock! Tick tock!
- JOHANNA: All right.
1687
01:50:50,573 --> 01:50:51,745
I can't.
1688
01:50:52,033 --> 01:50:53,831
Just... Have fun with "Nuts."
1689
01:50:56,913 --> 01:50:58,335
(ELECTRICITY CRACKLING)
1690
01:50:58,456 --> 01:51:00,129
(THUNDER RUMBLING)
1691
01:51:04,420 --> 01:51:05,512
Tick tock.
1692
01:51:05,713 --> 01:51:06,930
Tick tock.
1693
01:51:08,341 --> 01:51:09,684
It's a clock.
1694
01:51:11,344 --> 01:51:12,516
It's a clock.
1695
01:51:12,720 --> 01:51:15,314
My God, it's a clock! Wiress, you're a genius.
1696
01:51:15,390 --> 01:51:16,437
You're a genius!
1697
01:51:24,858 --> 01:51:27,611
KATNISS: This entire arena
seems to be laid out like a clock
1698
01:51:27,861 --> 01:51:29,408
with a new threat every hour,
1699
01:51:29,529 --> 01:51:31,577
but they stay only within their wedge.
1700
01:51:31,865 --> 01:51:33,242
It all starts with the lightning.
1701
01:51:33,700 --> 01:51:35,452
Then the blood rain, fog, monkeys.
1702
01:51:35,535 --> 01:51:36,878
That's the first four hours.
1703
01:51:37,036 --> 01:51:39,209
At 10:00, that big wave hits from over there.
1704
01:51:39,414 --> 01:51:41,132
Wiress, you're a genius.
1705
01:51:41,708 --> 01:51:43,210
Look, the tail points to 12.
1706
01:51:43,710 --> 01:51:45,883
That's where the lightning
strikes at noon and midnight.
1707
01:51:46,087 --> 01:51:47,134
Strikes where?
1708
01:51:47,380 --> 01:51:48,381
That big tree.
1709
01:51:51,926 --> 01:51:53,143
Good.
1710
01:51:53,219 --> 01:51:57,065
"Hickory dickory dock.
The mouse ran up the clock.
1711
01:51:57,390 --> 01:51:59,813
"The clock struck one, the mouse ran down.
1712
01:52:00,059 --> 01:52:01,606
"Hickory dickory dock."
1713
01:52:01,895 --> 01:52:04,239
(WIRESS CONTINUES RECITING RHYME)
1714
01:52:05,273 --> 01:52:07,401
So 12:00 to 1:00, lightning.
1715
01:52:07,567 --> 01:52:09,240
Then 1:00 to 2:00 is blood.
1716
01:52:09,569 --> 01:52:11,742
Then fog. And then monkeys.
1717
01:52:12,071 --> 01:52:15,826
"Hickory dickory dock.
The dog barked at the clock.
1718
01:52:15,909 --> 01:52:17,035
"The clock struck 3:00..."
1719
01:52:17,118 --> 01:52:18,415
KATNISS: And then 10:00 to 11:00, the wave.
1720
01:52:18,578 --> 01:52:20,376
What about everything else?
Did you guys see anything?
1721
01:52:20,455 --> 01:52:21,502
"Hickory dickory dock."
1722
01:52:21,581 --> 01:52:23,424
- Nothing but blood.
- It doesn't matter.
1723
01:52:23,499 --> 01:52:26,127
As long as we steer clear
of whichever sector is active, we'll be safe.
1724
01:52:26,252 --> 01:52:27,720
FINNICK: Yeah. Relatively speaking.
1725
01:52:27,795 --> 01:52:28,796
(WIRESS GASPS)
1726
01:52:30,924 --> 01:52:31,971
(CANNON FIRES)
1727
01:52:32,258 --> 01:52:33,760
(GRUNTS)
1728
01:52:35,845 --> 01:52:36,846
(GRUNTS)
1729
01:52:38,431 --> 01:52:39,683
(YELLING)
1730
01:52:56,491 --> 01:52:57,834
Change it up. Spin it.
1731
01:52:59,118 --> 01:53:00,791
(ELECTRONIC BEEPING)
1732
01:53:00,912 --> 01:53:02,289
(GRUNTING)
1733
01:53:06,292 --> 01:53:07,293
Come on! Come on!
1734
01:53:18,346 --> 01:53:19,848
(SCREAMING)
1735
01:53:25,228 --> 01:53:26,650
(STRAINING)
1736
01:53:26,896 --> 01:53:27,897
Hold on!
1737
01:53:34,153 --> 01:53:35,200
(GRUNTS)
1738
01:53:42,495 --> 01:53:43,496
(GRUNTING)
1739
01:53:43,579 --> 01:53:44,876
No!
1740
01:53:44,998 --> 01:53:45,999
No!
1741
01:53:48,584 --> 01:53:49,881
Okay. That's enough.
1742
01:53:51,337 --> 01:53:52,839
Let's see how they tell time now.
1743
01:54:00,847 --> 01:54:02,349
(GASPING)
1744
01:54:03,933 --> 01:54:05,355
(consume)
1745
01:54:16,446 --> 01:54:17,447
You okay?
1746
01:54:20,366 --> 01:54:24,416
JOHAN NA: Let's just get what we
need and get off the bloody island.
1747
01:54:32,378 --> 01:54:34,756
So besides Brutus and Enobaria, who's left?
1748
01:54:34,964 --> 01:54:36,637
Maybe Chaff. Just those three.
1749
01:54:36,716 --> 01:54:39,094
They know they're outnumbered.
I doubt they'll attack again.
1750
01:54:39,302 --> 01:54:40,770
We're safe here on the beach.
1751
01:54:40,970 --> 01:54:42,096
So what do we do? We hunt 'em down?
1752
01:54:42,722 --> 01:54:44,065
(GIRL SCREAMS)
1753
01:54:44,223 --> 01:54:45,725
GIRL: Katniss, help me!
1754
01:54:46,100 --> 01:54:47,101
Prim!
1755
01:54:47,226 --> 01:54:48,944
- Prim! Prim!
- No!
1756
01:54:49,145 --> 01:54:50,738
FINNICK: Katniss! Katniss, wait!
1757
01:54:50,938 --> 01:54:53,316
Prim! Prim!
1758
01:54:53,399 --> 01:54:54,901
(GIRL CONTINUES SCREAMING)
1759
01:54:55,401 --> 01:54:56,448
Prim!
1760
01:54:56,903 --> 01:54:57,904
Prim!
1761
01:54:57,987 --> 01:54:59,159
GIRL: Katniss!
1762
01:55:01,074 --> 01:55:03,748
GIRL: Help me! Help me!
1763
01:55:05,578 --> 01:55:06,795
(SCREAMING STOPS)
1764
01:55:07,580 --> 01:55:08,752
FINNICKI Katniss!
1765
01:55:11,918 --> 01:55:12,919
You okay?
1766
01:55:13,002 --> 01:55:14,254
WOMAN; Finnick!
1767
01:55:14,420 --> 01:55:15,421
Finnick!
1768
01:55:15,505 --> 01:55:16,973
- No! It's not her.
- Annie!
1769
01:55:17,924 --> 01:55:18,925
Annie!
1770
01:55:19,008 --> 01:55:22,103
- Annie! Annie!
- Finnick! It's not her.
1771
01:55:22,261 --> 01:55:23,604
It's just a jabberjay. It's not her.
1772
01:55:23,679 --> 01:55:24,896
Well, how do you think they got that sound?
1773
01:55:24,972 --> 01:55:26,224
Jabberjays COPY-
1774
01:55:26,307 --> 01:55:27,399
MAN I Katniss! (G ROAN I N G)
1775
01:55:27,475 --> 01:55:28,476
Gale.
1776
01:55:29,644 --> 01:55:31,442
(INDISTINCT SCREAMING)
1777
01:55:32,105 --> 01:55:33,698
Come on, come on, come on!
1778
01:55:34,941 --> 01:55:37,694
(JABBERJAYS SCREAMING
IN PEOPLE'S VOICES)
1779
01:55:40,321 --> 01:55:41,789
(SCREAMING CONTINUES)
1780
01:55:51,499 --> 01:55:52,500
Peeta!
1781
01:55:52,667 --> 01:55:53,668
(INAUDIBLE)
1782
01:55:53,960 --> 01:55:56,179
Stop, stop, stop! It's okay!
1783
01:55:56,546 --> 01:55:58,219
(INAUDIBLE)
1784
01:55:58,548 --> 01:56:00,892
It's okay! They're just mutts! It's not real!
1785
01:56:01,134 --> 01:56:03,057
-(SCREAMING)
-(INAUDIBLE)
1786
01:56:08,474 --> 01:56:10,067
(SCREAMING)
1787
01:56:12,854 --> 01:56:14,731
PEETA: It's over. It's okay. They're gone.
1788
01:56:14,814 --> 01:56:16,737
The hour's gone. The hour's up. It's all right.
1789
01:56:16,816 --> 01:56:17,817
(GASPING)
1790
01:56:17,900 --> 01:56:20,028
- Prim! Find Prim!
- No, no. Prim's okay.
1791
01:56:20,236 --> 01:56:21,237
Are you okay?
1792
01:56:21,320 --> 01:56:23,038
Yeah, I'm fine. I'm fine.
1793
01:56:23,698 --> 01:56:26,247
Okay? They won't touch Prim. All right?
1794
01:56:28,411 --> 01:56:30,880
JOHANNA: Your fiance's right.
The whole country loves your sister.
1795
01:56:31,664 --> 01:56:33,792
If they tortured her or did anything to her,
1796
01:56:33,875 --> 01:56:34,876
forget the districts,
1797
01:56:35,001 --> 01:56:38,847
there would be riots in the damn Capitol.
1798
01:56:42,592 --> 01:56:44,344
(LOUDLY) Hey, how does that sound, Snow?
1799
01:56:44,552 --> 01:56:48,182
What if we...
What if we set your backyard on fire?
1800
01:56:49,015 --> 01:56:52,770
You know, you can't put everybody in here.
1801
01:56:58,191 --> 01:56:59,192
What?
1802
01:57:00,735 --> 01:57:02,203
They can't hurt me.
1803
01:57:03,279 --> 01:57:04,701
There's no one left that I love.
1804
01:57:07,366 --> 01:57:08,413
(SIGHS)
1805
01:57:08,534 --> 01:57:10,036
I'll get you some water.
1806
01:57:31,140 --> 01:57:32,392
(ARROWS CLATTER)
1807
01:57:36,812 --> 01:57:37,938
Thank you.
1808
01:57:49,992 --> 01:57:51,084
Who's Annie?
1809
01:57:55,748 --> 01:57:58,592
Annie Cresta. The girl Mags volunteered for.
1810
01:58:00,336 --> 01:58:04,091
She won, like, four years... Five years ago.
1811
01:58:05,675 --> 01:58:07,518
Is she the one that went a little...
1812
01:58:08,427 --> 01:58:09,599
Mmm-hmm.
1813
01:58:17,979 --> 01:58:19,697
Love is weird.
1814
01:58:24,277 --> 01:58:26,120
BEETEE: I have a plan.
1815
01:58:29,782 --> 01:58:31,375
JOHANNAZ Finnick!
1816
01:58:31,534 --> 01:58:33,127
I have a plan.
1817
01:58:37,290 --> 01:58:39,463
Where do the Careers feel safest? The jungle?
1818
01:58:39,667 --> 01:58:41,044
The jungle's a nightmare.
1819
01:58:41,627 --> 01:58:43,300
Probably here on the beach.
1820
01:58:43,379 --> 01:58:44,551
Then why are they not here?
1821
01:58:44,797 --> 01:58:46,674
Because we are. We claimed it.
1822
01:58:47,008 --> 01:58:48,555
And if we left, they would come.
1823
01:58:48,801 --> 01:58:50,519
Or stay hidden in the tree line.
1824
01:58:50,803 --> 01:58:52,521
Which in just over four hours
1825
01:58:52,638 --> 01:58:54,891
will be soaked with water from the 10:00 wave.
1826
01:58:55,474 --> 01:58:56,521
And what happens at midnight?
1827
01:58:56,726 --> 01:58:58,023
Lightning strikes that tree.
1828
01:58:58,144 --> 01:58:59,316
Here's what I propose.
1829
01:58:59,520 --> 01:59:02,694
We leave the beach at dusk.
We head to the lightning tree.
1830
01:59:03,316 --> 01:59:04,909
That should draw them back to the beach.
1831
01:59:05,151 --> 01:59:08,906
Prior to midnight we then run this
wire from the tree to the water.
1832
01:59:09,989 --> 01:59:12,162
Anyone in the water or on the damp sand
1833
01:59:12,533 --> 01:59:13,830
will be electrocuted.
1834
01:59:15,995 --> 01:59:18,168
How do we know
the Wire's not gonna burn up?
1835
01:59:18,372 --> 01:59:20,249
Because I invented it.
1836
01:59:20,333 --> 01:59:22,006
I assure you, it won't burn up.
1837
01:59:33,220 --> 01:59:35,348
Well, it's better than hunting them down.
1838
01:59:35,765 --> 01:59:36,766
Yeah, why not?
1839
01:59:37,600 --> 01:59:39,523
If it fails, no harm done anyway, right?
1840
01:59:40,686 --> 01:59:42,529
All right, I say we try it.
1841
01:59:43,022 --> 01:59:45,024
So what can we do to help?
1842
01:59:46,692 --> 01:59:48,535
Keep me alive for the next six hours.
1843
01:59:48,861 --> 01:59:51,159
That would be extremely helpful.
1844
01:59:59,038 --> 02:00:00,540
(INAUDIBLE)
1845
02:00:04,710 --> 02:00:06,462
I think we need to go.
1846
02:00:06,712 --> 02:00:08,214
This plan's gonna work.
1847
02:00:08,881 --> 02:00:10,098
I think so, too.
1848
02:00:10,299 --> 02:00:14,020
And once the Careers are dead,
we both know what happens next.
1849
02:00:14,261 --> 02:00:16,104
I don't want to be the one that shoots first.
1850
02:00:16,555 --> 02:00:18,478
What if they don't either?
1851
02:00:18,933 --> 02:00:20,810
What if all of us refuse to shoot first?
1852
02:00:21,268 --> 02:00:23,362
We might still end up dead.
1853
02:00:24,397 --> 02:00:27,241
Maybe not. I mean, it worked for us last time.
1854
02:00:27,566 --> 02:00:29,694
They're not gonna make
that same mistake again.
1855
02:00:29,777 --> 02:00:32,405
You know and I know that there's only one
person walking out of here.
1856
02:00:32,905 --> 02:00:34,999
And it's gonna be one of us.
1857
02:00:37,660 --> 02:00:39,788
The Careers are still out there.
1858
02:00:40,788 --> 02:00:43,632
We should stick with these guys till midnight.
1859
02:00:44,083 --> 02:00:46,677
And if we hear a cannon, we go.
1860
02:00:52,299 --> 02:00:53,846
(INAUDIBLE)
1861
02:00:59,348 --> 02:01:01,100
Katniss, I don't...
1862
02:01:01,350 --> 02:01:03,102
I don't know what kinda deals
you made with Haymitch
1863
02:01:03,185 --> 02:01:05,404
but he made me promises, too.
1864
02:01:15,281 --> 02:01:16,533
If you die
1865
02:01:17,825 --> 02:01:19,122
and I live,
1866
02:01:22,121 --> 02:01:23,464
I'd have nothing.
1867
02:01:25,207 --> 02:01:26,959
Nobody else that I care about.
1868
02:01:27,626 --> 02:01:28,673
Peeta.
1869
02:01:29,044 --> 02:01:30,296
It's different for you.
1870
02:01:30,504 --> 02:01:32,006
Your family needs you.
1871
02:01:41,223 --> 02:01:42,315
You have to live.
1872
02:01:43,809 --> 02:01:44,981
For them.
1873
02:01:54,528 --> 02:01:55,996
What about you?
1874
02:01:58,491 --> 02:01:59,868
Nobody needs me.
1875
02:02:03,037 --> 02:02:04,209
I do.
1876
02:02:05,498 --> 02:02:06,715
I need you.
1877
02:02:31,232 --> 02:02:33,075
JOHANNA: All right, lovebirds!
1878
02:02:39,073 --> 02:02:41,246
SNOW: She is preparing to fight.
1879
02:02:41,450 --> 02:02:42,918
That's our girl.
1880
02:02:47,248 --> 02:02:49,376
This is what you predicted.
1881
02:02:56,382 --> 02:02:58,555
Moves and countermoves.
1882
02:02:59,552 --> 02:03:00,644
Indeed.
1883
02:03:05,558 --> 02:03:06,650
We'll toast when it's done?
1884
02:03:08,269 --> 02:03:12,069
In the meantime, make yourself comfortable.
1885
02:03:31,292 --> 02:03:32,965
(PAN EM ANTHEM PLAYING)
1886
02:04:01,989 --> 02:04:03,457
(MUSIC ENDS)
1887
02:04:19,506 --> 02:04:21,008
Minimal charring.
1888
02:04:21,467 --> 02:04:22,969
It's an impressive conductor.
1889
02:04:23,469 --> 02:04:24,812
Let's get started.
1890
02:04:28,182 --> 02:04:29,650
Typically a lightning strike
1891
02:04:29,767 --> 02:04:32,395
contains five billion joules of energy.
1892
02:04:33,437 --> 02:04:35,860
We don't want to be anywhere
in the vicinity when this hits.
1893
02:04:37,149 --> 02:04:39,493
You two girls, go together now.
1894
02:04:39,652 --> 02:04:42,155
Take this. Unspool it carefully.
1895
02:04:42,279 --> 02:04:44,281
Make sure the entire coil is in the water.
You understand?
1896
02:04:44,490 --> 02:04:46,037
Then head to the tree at the 2:00 sector.
1897
02:04:46,158 --> 02:04:47,330
We'll meet you there.
1898
02:04:47,826 --> 02:04:49,499
I'm gonna go with them as a guard.
1899
02:04:49,662 --> 02:04:51,664
No, no, no. You're staying here to protect me.
1900
02:04:52,665 --> 02:04:54,133
And the tree.
1901
02:04:54,208 --> 02:04:55,630
No, I need to go with her.
1902
02:04:55,834 --> 02:04:59,259
BEETEE: There are two Careers out there.
I need two guards.
1903
02:04:59,463 --> 02:05:01,340
Finnick can protect you just fine on his own.
1904
02:05:01,548 --> 02:05:02,970
Why can't Finnick and Johanna stay with you
1905
02:05:03,050 --> 02:05:04,677
and Peeta and I'll take the coil?
1906
02:05:05,719 --> 02:05:08,643
You all agreed to keep me
alive till midnight, correct?
1907
02:05:08,889 --> 02:05:11,312
It's his plan. We all agreed to it.
1908
02:05:11,517 --> 02:05:13,190
Is there a problem here?
1909
02:05:13,477 --> 02:05:15,229
Excellent question.
1910
02:05:17,064 --> 02:05:19,658
No. There's no problem.
1911
02:05:26,657 --> 02:05:28,580
I'll see you at midnight.
1912
02:05:29,159 --> 02:05:31,378
JOHANNAI All right, let's go!
1913
02:06:00,107 --> 02:06:01,450
Come on.
1914
02:06:01,525 --> 02:06:05,371
I want to put as much distance
between me and this beach as possible.
1915
02:06:05,571 --> 02:06:07,164
Frying is not how I want to go.
1916
02:06:07,239 --> 02:06:08,240
(WIRE CLINKING)
1917
02:06:08,866 --> 02:06:10,413
There's something...
1918
02:06:15,080 --> 02:06:16,081
(SNAPPING)
1919
02:06:18,917 --> 02:06:20,214
(GRUNTS)
1920
02:06:22,588 --> 02:06:23,760
(BLADE UNSHEATHING)
1921
02:06:24,298 --> 02:06:25,299
(SCREAMING)
1922
02:06:25,591 --> 02:06:26,592
(SHUSHING)
1923
02:06:28,135 --> 02:06:30,137
(WHISPERS) Stay down.
1924
02:06:31,972 --> 02:06:33,144
(YELLS)
1925
02:06:37,436 --> 02:06:38,528
Come on.
1926
02:06:57,623 --> 02:06:59,717
FINNICK: Johanna, where are you?
1927
02:07:00,501 --> 02:07:02,128
(BREATHING HEAVILY)
1928
02:07:11,095 --> 02:07:12,893
(WHISPERS) Johanna?
1929
02:07:16,934 --> 02:07:17,981
Peeta.
1930
02:07:32,574 --> 02:07:33,575
Peeta.
1931
02:07:38,455 --> 02:07:39,456
Oh.
1932
02:07:47,297 --> 02:07:49,140
Beetee. Beetee!
1933
02:08:00,519 --> 02:08:02,021
-(CANNON FIRES)
- Peeta!
1934
02:08:08,193 --> 02:08:09,365
Peeta!
1935
02:08:24,209 --> 02:08:25,756
Katniss, where are you?
1936
02:08:34,386 --> 02:08:36,354
Let it fly, Miss Everdeen.
1937
02:08:36,555 --> 02:08:39,149
Let it fly.
1938
02:08:40,142 --> 02:08:41,519
(BREATHING HEAVILY)
1939
02:08:49,067 --> 02:08:50,239
Katniss.
1940
02:08:54,531 --> 02:08:56,533
Remember who the real enemy is.
1941
02:09:15,093 --> 02:09:16,265
(THUNDER CRACKING)
1942
02:09:17,888 --> 02:09:19,515
(RUMBLING)
1943
02:09:35,197 --> 02:09:36,574
Katniss, get away from that tree!
1944
02:09:43,288 --> 02:09:44,961
Katniss, get away from that tree!
1945
02:09:51,088 --> 02:09:52,556
-(POWERING UP)
-(SCREAMS)
1946
02:09:54,299 --> 02:09:55,801
(BOTH GRUNT)
1947
02:10:01,431 --> 02:10:03,104
(STATIC CRACKLES)
1948
02:10:04,977 --> 02:10:06,900
It's not possible.
1949
02:10:10,148 --> 02:10:11,320
Heavensbee!
1950
02:10:15,279 --> 02:10:17,498
Plutarch Heavensbee!
1951
02:10:17,823 --> 02:10:19,166
(MACHINE POWERING DOWN)
1952
02:10:19,241 --> 02:10:20,413
(ALARM BEEPING)
1953
02:10:21,285 --> 02:10:22,832
(POWERING DOWN)
1954
02:10:22,953 --> 02:10:25,297
WOMAN: Sir, we've lost power.
1955
02:10:41,930 --> 02:10:43,807
(METAL CREAKING)
1956
02:11:15,505 --> 02:11:16,973
(CRASHING)
1957
02:12:02,677 --> 02:12:03,849
(GASPS)
1958
02:12:04,888 --> 02:12:06,515
(BREATHING HEAVILY)
1959
02:12:52,102 --> 02:12:55,276
HAYMITCH: She's gonna lose it
when she finds out about the boy.
1960
02:12:55,355 --> 02:12:57,574
PLUTARCH: She'll still cooperate, though?
1961
02:12:57,649 --> 02:12:59,868
HAYMITCH: Without Peeta?
There's no guarantee.
1962
02:12:59,943 --> 02:13:02,241
FINNICK: Just tell her her win...
1963
02:13:06,867 --> 02:13:08,119
Morning, sweetheart.
1964
02:13:10,996 --> 02:13:12,339
(GRUNTS)
1965
02:13:14,166 --> 02:13:16,760
What are you doing with them?
(BREATHING HEAVILY)
1966
02:13:16,835 --> 02:13:19,554
You and a syringe against The Capitol?
1967
02:13:19,796 --> 02:13:21,890
See, this is why no one
lets you make the plans.
1968
02:13:22,507 --> 02:13:24,009
What the hell are you doing in here?
1969
02:13:24,176 --> 02:13:26,520
Stop. Stop. Just listen.
1970
02:13:26,636 --> 02:13:30,061
We couldn't tell you with Snow watching.
It was too risky.
1971
02:13:30,140 --> 02:13:32,393
Better for you to know nothing.
1972
02:13:32,684 --> 02:13:33,685
(GRUNTS)
1973
02:13:34,352 --> 02:13:35,353
Where's Peeta?
1974
02:13:35,479 --> 02:13:36,480
Now, Katniss...
1975
02:13:36,730 --> 02:13:38,824
You have been our mission
from the beginning.
1976
02:13:39,191 --> 02:13:41,410
The plan was always to get you out.
1977
02:13:41,485 --> 02:13:43,237
Half the Tributes were in on it.
1978
02:13:43,487 --> 02:13:45,080
This is the revolution.
1979
02:13:45,530 --> 02:13:47,532
And you are the Mockingjay.
1980
02:13:48,241 --> 02:13:50,664
And we're on our way to District 13 right now.
1981
02:13:50,744 --> 02:13:51,745
KATNISSI 13?
1982
02:13:51,995 --> 02:13:53,713
PLUTARCH'. 13. Yes.
1983
02:13:53,997 --> 02:13:55,169
Where's Peeta?
1984
02:13:56,708 --> 02:13:58,756
He still has his tracker in his arm.
1985
02:13:59,002 --> 02:14:00,379
Johanna cut yours out.
1986
02:14:01,379 --> 02:14:02,596
Where is he?
1987
02:14:02,756 --> 02:14:04,053
In The Capitol.
1988
02:14:05,509 --> 02:14:07,557
They got him and Johanna.
1989
02:14:08,053 --> 02:14:10,897
You son of a bitch! You son of a...
1990
02:14:11,097 --> 02:14:13,896
You promised me that
you would save him over me!
1991
02:14:14,100 --> 02:14:18,776
You promised me! You're a liar. You're a liar.
1992
02:14:18,897 --> 02:14:20,399
(SOBBING)
1993
02:14:42,420 --> 02:14:43,717
Hey, Catnip.
1994
02:14:44,714 --> 02:14:46,057
You're okay.
1995
02:14:46,132 --> 02:14:47,884
You've just been asleep for a few days.
1996
02:14:47,968 --> 02:14:49,220
Are we home?
1997
02:14:58,228 --> 02:14:59,320
Gale?
1998
02:15:01,481 --> 02:15:02,653
Where's Prim?
1999
02:15:03,149 --> 02:15:04,492
She's alive.
2000
02:15:05,610 --> 02:15:08,238
So is your mother. I got 'em out in time.
2001
02:15:09,239 --> 02:15:10,616
Got them out?
2002
02:15:11,616 --> 02:15:13,118
After The Games,
2003
02:15:13,493 --> 02:15:15,291
they sent in hovercrafts.
2004
02:15:18,331 --> 02:15:20,925
And they started dropping firebombs.
2005
02:15:25,130 --> 02:15:26,598
They're not in 12?
2006
02:15:28,967 --> 02:15:30,810
There is no District 12.
2007
02:15:32,470 --> 02:15:33,813
It's all gone.
135104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.