Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
[theme music]
2
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
crash
3
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
[zapping]
4
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
[zapping]
5
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
pew pew pew
6
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
[zapping]
7
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
[whooshing]
8
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
[zapping]
9
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
[music continues]
10
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
[instrumental music]
11
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
(male narrator) We now return
12
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
to "The Super Powers Team."
13
00:00:52,000 --> 00:00:55,000
[instrumental music]
14
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Once this new gravitation unit's installed
15
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
we won't have to wear these gravity belts anymore.
16
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
I can hardly wait.
17
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
(Robin) Me either. Whoa!
18
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
(Batman) 'Robin, this is no time for clowning.'
19
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
Who's clowning? I never could figure out how this belt works.
20
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
[beeping]
21
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Hey, hey, I think I got it!
22
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
Yay!
23
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
- Oh! - You okay?
24
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Yeah. But I think I'll skip lunch.
25
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
[instrumental music]
26
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
Our new space station has some view, eh, Wonder Woman?
27
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
Actually, I'm expecting a friend to come by.
28
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
A friend?
29
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Twenty-five thousand miles in space?
30
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
(Wonder Woman) 'Look! There he is!'
31
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
(Cyborg) 'Wow! A space shuttle.'
32
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
Right, piloted by Colonel Steve Trevor
33
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
United States Air Force.
34
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
You're a sight for sore eyes, angel.
35
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
These solo flights can get pretty lonely.
36
00:01:53,000 --> 00:01:56,000
I've missed you, too, hotshot. How's the mission going?
37
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
(Steve) 'Smooth as silk, I just picked up'
38
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
that damaged defense satellite and now I'm headed for home.
39
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
That's fast work.
40
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Yeah, the brass wants the TC7 repaired
41
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
and back in orbit within 48 hours.
42
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
Sorry I can't stop for coffee, angel.
43
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
Maybe next time? Wait a sec.
44
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
- What's this reading? - What is it?
45
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
There's magnetic disturbance ahead.
46
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
Holy thunder!
47
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
Steve, tell me, what's wrong?
48
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
S-some kind of energy field.
49
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
[intense music]
50
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
(Steve) I-I-I can't avoid it, I-I'm..
51
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
Steve, come in. Steve!
52
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
The shuttle's gone! It just vanished.
53
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
We've got to find it.
54
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
[whooshing]
55
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
Where am I?
56
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
What.. What the..
57
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
[intense music]
58
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Now what?
59
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
[whooshing]
60
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
[whirring]
61
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
The Earth ship is secured, my lord.
62
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
Excellent.
63
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
At last I'll beat this Steve Trevor.
64
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
[whirring]
65
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
[electricity crackling]
66
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
[air whooshing]
67
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
(Steve) 'Gangway!'
68
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Out of my way, you turkeys!
69
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Uh-oh.
70
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Enough!
71
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
[zapping]
72
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
[screams]
73
00:04:24,000 --> 00:04:29,000
(Darkseid) So this is the mortal Wonder Woman prefers over me.
74
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Hard to believe, eh, father?
75
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
(Darkseid) 'I would say his spirit is worthy of her'
76
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
but not much else.
77
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Hurry, Desaad. Time is short.
78
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
[whirring]
79
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
I'm almost finished.
80
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
But the measurements must be precise
81
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
for me to duplicate this satellite
82
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
to the last detail, Darkseid.
83
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Uh, uh, Darkseid?
84
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Uh, I don't know what you're up to
85
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
but the Super Powers Team will be looking for me.
86
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
And they will find you very soon.
87
00:05:10,000 --> 00:05:14,000
Kalibak, activate the molecular reconfigurator.
88
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
[intense music]
89
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Yes, father.
90
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
[electricity crackling]
91
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
What do you think, Colonel Trevor?
92
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
I don't believe it.
93
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
No doubt your beloved Wonder Woman
94
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
has been worrying about you.
95
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Let's not keep her worrying any longer.
96
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
[whooshing]
97
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
This is where the shuttle vanished
98
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
but there's still no sign of it.
99
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
Maybe Superman found something.
100
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
I'm afraid not, I've scoured the entire area
101
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
'but there's no trace of any wreckage or debris.'
102
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
[rumbling]
103
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
[whooshing]
104
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Great Krypton.
105
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
[whooshing]
106
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Anyone get the number of that bus?
107
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Seems like we've found our missing shuttle.
108
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
- Steve, are you alright? - Yes.
109
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
But the controls aren't responding.
110
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
'The guiding system must've been damaged.'
111
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
Sit tight! We're on our way.
112
00:06:32,000 --> 00:06:36,000
Excellent! That's just what I hoped you'd say.
113
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
We've got to work fast.
114
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
[whooshing]
115
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
[creaking]
116
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
[grunting]
117
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
[whirring]
118
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
Good work, Superman!
119
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
Now to put out the fire.
120
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
[zapping]
121
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
(Steve) It's just as I told you, the last thing I remember
122
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
is hitting some sort of energy field.
123
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
The next thing I know, I'm heading for Earth.
124
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
Yeah, but we lost you for a good 20 minutes there.
125
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Do you doubt my story?
126
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
Oh, no, Steve. We're just thankful you're safe.
127
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Your hand, it's-it's so cold.
128
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Oh, there's no need to worry about me, Wonder Woman.
129
00:07:35,000 --> 00:07:40,000
The important thing is that you saved the TC7 satellite.
130
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Wonder Woman's boyfriend is a pretty cool customer.
131
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
Pretty cold, if you ask me.
132
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
I don't know, guys.
133
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
[beeping]
134
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
(Cyborg) 'He looks red hot to me.'
135
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
(Robin) You've been awfully quiet since we left the base, Batman.
136
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
- What's bugging you? - Steve's disappearing act.
137
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
What really happened during those 20 minutes?
138
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
I think he did hit an energy field
139
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
because he looked like he was still wearing..
140
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
- Some of it. - What do you mean?
141
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
Cyborg saw this
142
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
weird red aura around him.
143
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
(Cyborg) Especially around his eye.
144
00:08:15,000 --> 00:08:18,000
[tires screeching]
145
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
- Hey, what gives? - It's just a hunch.
146
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
But Wonder Woman may be in serious trouble.
147
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
vroom
148
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
[gasps] Colonel Trevor?
149
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Uh, welcome back!
150
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
Is it true that TC7 has already been repaired?
151
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
Yes, they plan to launch it tomorrow morning.
152
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
- I should've been notified! - Sorry, colonel.
153
00:08:47,000 --> 00:08:51,000
[scoffs] By the way, I'm expecting Wonder Woman to drop by this evening.
154
00:08:51,000 --> 00:08:55,000
See to it that she waits in my office until I return.
155
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
Uh, colonel, I-I noticed you haven't reported
156
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
for your post-flight physical yet.
157
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
It's not necessary.
158
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
But it's standard procedure. What's with him?
159
00:09:04,000 --> 00:09:07,000
I think Colonel Trevor and I better have a little talk.
160
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
[whirring]
161
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
And soon.
162
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
[intense music]
163
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
We have to find her fast.
164
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Careful, you goons.
165
00:09:20,000 --> 00:09:23,000
'No one must suspect that we've switched satellites.'
166
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Steve, are you in here?
167
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Uh? Wonder Woman!
168
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
[gasps] Great Hera!
169
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
What an unexpected pleasure.
170
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
[zapping]
171
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
Ah..
172
00:09:43,000 --> 00:09:47,000
Ah, Hera, give me strength.
173
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
[alarm blaring]
174
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
That was quite unnecessary, Wonder Woman.
175
00:09:52,000 --> 00:09:57,000
By the time help arrives, you'll be far, far away.
176
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
(Batman) 'Hands off, Colonel Trevor.'
177
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
Or should I say, Darkseid?
178
00:10:10,000 --> 00:10:13,000
Ah, very good, Batman.
179
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
Now it's my turn for surprises.
180
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
[zapping]
181
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
Look out!
182
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
Ah!
183
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
If I could get one clear shot..
184
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
- Hold it, Cyborg. - Oh, blast!
185
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
Now that the deception is in
186
00:10:39,000 --> 00:10:43,000
Wonder Woman and I bid you farewell.
187
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
(male narrator) We now continue with "The Super Powers Team."
188
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
[aircraft droning]
189
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
(Superman) And you say this imposter was actually Darkseid?
190
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
I suspected the worst when Cyborg told me
191
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
'about the glow around Trevor's eyes.'
192
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Boy, he really trashed this place.
193
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
Luckily, the TC7 wasn't damaged.
194
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
(Robin) 'It's scheduled to be launched this morning.'
195
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
Looks like we have a double rescue mission on Apokolips.
196
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
Apokolips? Aw, my favorite place.
197
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
(Superman) 'I suggest we develop our game plan'
198
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
'back at the Hall of Justice.'
199
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
[dramatic music]
200
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
- Let's go! - Mm, I still don't get it.
201
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
Why did Darkseid wait so long to take Wonder Woman?
202
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
Could he have been after something else?
203
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
[intense music]
204
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
[whirring]
205
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
[screeching]
206
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
Welcome back to Apokolips, my dear.
207
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
I presume we all know each other.
208
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
Let us go, you-you monster!
209
00:12:11,000 --> 00:12:16,000
Monster? I admit I find these features unappealing.
210
00:12:16,000 --> 00:12:20,000
But I was led to believe you were somewhat attracted by them.
211
00:12:20,000 --> 00:12:24,000
- Keep it up, wise guy. - Well, no matter.
212
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
With this molecular reconfigurator
213
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
I can easily alter the structure
214
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
of even the most complex organic molecules.
215
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
'Behold.'
216
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
[whirring]
217
00:12:40,000 --> 00:12:43,000
You certainly went to a lot of trouble to get me here.
218
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
There are reasons, my dear.
219
00:12:45,000 --> 00:12:50,000
Even now a second more powerful reconfigurator
220
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
is hidden inside that satellite.
221
00:12:52,000 --> 00:12:56,000
Within the hour, it will be orbiting your planet.
222
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
'Once it becomes operational'
223
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
'the satellite will bathe the Earth'
224
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
'with the reconfigurator's awesome power.'
225
00:13:06,000 --> 00:13:09,000
[whirring]
226
00:13:10,000 --> 00:13:13,000
[clamoring]
227
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
[screeching]
228
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
Your troublesome planet will finally be rendered harmless.
229
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Great Hera!
230
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
You'll never get away with it, you creep.
231
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
Your boyfriend has spirit, Wonder Woman.
232
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
[whirring]
233
00:13:40,000 --> 00:13:44,000
Or should I say, your ex-boyfriend.
234
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
[groaning]
235
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
- Steve! - Oh.
236
00:13:50,000 --> 00:13:54,000
Our side would never let this happen to you, my dear.
237
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
(Darkseid) 'That's why I brought you here.'
238
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
This time you've gone too far!
239
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
[dramatic music]
240
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
[grunting]
241
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
Ah! Master!
242
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
[crackling]
243
00:14:10,000 --> 00:14:13,000
Perhaps it's better this way, my dear.
244
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
'For now your beauty will be preserved forever.'
245
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
Kalibak, double the patrols.
246
00:14:20,000 --> 00:14:24,000
The Super Powers Team will undoubtedly attempt to rescue.
247
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Yes, father.
248
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Look, my lord! Look!
249
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
Yes, Desaad. It won't be long now.
250
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
[fire crackling]
251
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
[crackling]
252
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
The smoke should conceal our arrival.
253
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
Now to get into Darkseid's tower.
254
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Easier said than done.
255
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Darkseid's got every entrance guarded.
256
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
Hm..
257
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
(Batman) 'Not quite every entrance.'
258
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
[water gurgling]
259
00:15:13,000 --> 00:15:16,000
Shh! I hear something up ahead.
260
00:15:18,000 --> 00:15:22,000
(Batman) 'It looks like some kind of garbage disposal plant.'
261
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
[whooshing]
262
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
Robot, put this creature to work.
263
00:15:31,000 --> 00:15:34,000
[groaning]
264
00:15:35,000 --> 00:15:37,000
Recognize that space suit?
265
00:15:37,000 --> 00:15:40,000
Oh, my gosh. I think we've just found Colonel Trevor.
266
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
Whoa!
267
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
I've got to find a lead on this.
268
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
[zapping]
269
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
Let's go!
270
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
[zapping]
271
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
[thuds]
272
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
[Steve groaning]
273
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
Get ready for a crash-landing.
274
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
click
275
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
[rumbling]
276
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
[rumbling]
277
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
Whatever Darkseid has done to you, we will undo.
278
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
That's a promise, colonel.
279
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
What happened to that poor guy?
280
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
I don't know, but I suspect
281
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
we'll find the answer in Desaad's lab.
282
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
Come on!
283
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
[zapping]
284
00:16:40,000 --> 00:16:43,000
[screeching]
285
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
(Robin) Are you sure this is the right way?
286
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Quiet, Robin. Look!
287
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Careful with that!
288
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
One chip on that statue and it will be your hides!
289
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Darkseid has a statue of Wonder Woman?
290
00:16:58,000 --> 00:17:01,000
- That's kind of weird. - You know what's even weirder?
291
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
(Cyborg) 'I think that is Wonder Woman.'
292
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
- What? - Uh, yeah, yeah.
293
00:17:05,000 --> 00:17:09,000
Keep it moving, you dogs! We haven't got all day!
294
00:17:14,000 --> 00:17:17,000
What? Super Powers Team, here?
295
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Drop it, Kalibak.
296
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
I warn you! Stay back!
297
00:17:21,000 --> 00:17:24,000
You may have me, but I have the Amazon!
298
00:17:24,000 --> 00:17:27,000
Not for long, sonny boy.
299
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
[zapping]
300
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
[screaming]
301
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
[zapping]
302
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
Uh..
303
00:17:37,000 --> 00:17:39,000
[whooshing]
304
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
Help!
305
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
(Kalibak) No, no, stop!
306
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
Get that back, you puny Earthling!
307
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Hey, lighten up, Kalibak.
308
00:17:50,000 --> 00:17:54,000
You'll pay for this, you-you scum!
309
00:17:54,000 --> 00:17:58,000
You haven't seen the worst of me..
310
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
What did you take from him, Batman?
311
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
A stargate transmitter.
312
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
With this we can create a direct
313
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
entrance into Desaad's lab.
314
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
(Superman) 'Let's hope so.'
315
00:18:07,000 --> 00:18:08,000
[rumbling]
316
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
click
317
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
[zapping]
318
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
[chuckles] In a matter of moments
319
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
the reconfigurator will be in orbit.
320
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
Hey, it worked!
321
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
Ah, the Super Powers Team!
322
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Hold it, Desaad.
323
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
Ah..
324
00:18:32,000 --> 00:18:35,000
[gibberish]
325
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
What are you trying to say?
326
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
I think he's telling us that
327
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
this is the gizmo that changed them.
328
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
Stand clear, guys!
329
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
[zapping]
330
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
- Thank Hera. - There's no time to lose. Look!
331
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
(Steve) 'That satellite will destroy humanity!'
332
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
We've got to stop it!
333
00:18:58,000 --> 00:18:59,000
(Darkseid) Fools!
334
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
[intense music]
335
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Uh, far too late!
336
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
There's nothing more for you to do, but watch.
337
00:19:09,000 --> 00:19:13,000
Red solar energy. Can't beak through.
338
00:19:13,000 --> 00:19:18,000
In ten Earth seconds, you'll not have a planet worth saving.
339
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
[intense music]
340
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
What? How can this be?
341
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
Ah, it's them! Them! They have a transmitter.
342
00:19:29,000 --> 00:19:33,000
Get ready for a big surprise, Darkseid.
343
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
[music continues]
344
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
boom boom
345
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
Ah!
346
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
My-my laboratory.
347
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
[fire crackling]
348
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
[whooshing]
349
00:19:53,000 --> 00:19:58,000
This is too much. You will pay for this, Super Po..
350
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
(Darkseid) 'Huh? They're gone!'
351
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
(Robin) Ah, home sweet home.
352
00:20:04,000 --> 00:20:08,000
[chuckles] Wouldn't you just love to see old Darkseid's face right now?
353
00:20:08,000 --> 00:20:11,000
I'm just thankful that you are safe, Steve.
354
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
Not only that, but we finally have
355
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
one of Darkseid's transmitters.
356
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
Uh-oh.
357
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
boom
358
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
It must have had a self-destruct mechanism
359
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
triggered from Apokolips.
360
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Looks like we made a one-way trip.
361
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
So who wants to go back?
362
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
But you must go back. Darkseid still has the real TC7.
363
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
What?
364
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
[laughs]
365
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
Darkseid would never expect us
366
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
to make two visits in the same day.
367
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
Oh, no! Here we go again!
368
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
[theme music]
369
00:21:12,000 --> 00:21:15,000
[instrumental music]
24884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.