All language subtitles for S F S04E03 Space Knights of Camelon 1080p HMAX WEB-DL DD2 0 H 264-PHOENiX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 (male narrator) It's the World's Greatest Super Friends. 2 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 Batman and Robin! 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 Superman! 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Wonder Woman and Aquaman! 5 00:00:14,000 --> 00:00:15,000 The Wonder Twins! 6 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 Banded together to protect the universe 7 00:00:20,000 --> 00:00:24,000 from the forces of evil... the Super Friends! 8 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 [theme music] 9 00:00:49,000 --> 00:00:54,000 (male narrator) Dedicated to truth, justice and peace for all mankind. 10 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 The World's Greatest Super Friends! 11 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 [dramatic music] 12 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 (male narrator) Light-years from Earth 13 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 in one of the billions of inhabited Solar Systems.. 14 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 ...a strange primitive planet is about to be threatened 15 00:01:17,000 --> 00:01:18,000 with extinction. 16 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 [gurgling] 17 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 [dramatic music] 18 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 [growls] 19 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 [music continues] 20 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Fire big enough now. We have big feast. 21 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 Poor Tonga. 22 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Ogor! Look! 23 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Oh, a fire in the sky! 24 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 (male narrator) As the monstrous and deadly meteor 25 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 speeds toward the helpless planet 26 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 a familiar face streaks through the nearby heaven. 27 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Things look A-okay in this sector. 28 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 I'll make a fast pass through the country and Planetary System 29 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 and then head for home. Great Scott! 30 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 'That planet is on a collision course' 31 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 'with that giant meteor.' 32 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Superman to Hall of Justice. 33 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Proceeding with rescue mission at Planet Tarkab. 34 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Fire. Strike any second. 35 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Village doomed! 36 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 One super punch and I'll blast that meteor into cosmic dust. 37 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 (male narrator) But unbeknownst to Superman, the meteor's 38 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 nuclear core reacts to his powerful punch 39 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 exploding with thermonuclear force 40 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 knocking the man of steel unconscious. 41 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 And hurling him into deep space. 42 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Later, trillions of miles across the galaxy 43 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 the gravity of another strange planet 44 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 attracts Superman's unconscious body. 45 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Thou has finally brought peace to thy kingdom, Arthur VII. 46 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Yes, Sir James, Camelon is safe, so long 47 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 as the rebel forces remain without a leader. 48 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 Look, sire, a falling star from the heavens. 49 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 boom 50 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Wha-what happened? Where am I? 51 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 Thou art in Camelon. 52 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 And by thy strange looks 53 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 I presume, thou art one of the king's spies. 54 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 King? What king? 55 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 He claims no knowledge of Arthur VII? 56 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Huh, he must be a spy. 57 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Tell us, man, what is thy name? 58 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 Why, I'm, I'm.. I don't remember who I am. 59 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Ha ha, this strange one forgets easily, Logan. 60 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 He won't soon forget how we treat the king's men. 61 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 Leader William, my laser lance? 62 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Here, Logan. 63 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 We'll soon see whether thou can jolts 64 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 like the knights of the Round Table. 65 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 But I-I have no weapon. I'm defenseless. 66 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 It is true. Thou dost have a disadvantage. 67 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Ha ha ha. 68 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Prepare for thy doom, stranger. 69 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 Logan! 70 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 [horse neighing] 71 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Uh, sorry, if I frightened you. 72 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 - I, I don't know what happened. - I beg forgiveness, sire. 73 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 I knew not who thou wast. 74 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 But, who, who am I? 75 00:04:27,000 --> 00:04:31,000 Thou art one, our Legend had said, would come to help us 76 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 overthrow the king. 77 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 (Logan) 'Thou art the Black Knight of Camelon.' 78 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 (male narrator) Meanwhile, at the Hall of Justice.. 79 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 I don't understand Superman's long overdue. 80 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 (Batman) 'He reported in from Planet Tarkab, hours ago.' 81 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 You and I had better check it out, Wonder Woman. 82 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Wonder Woman, what do you say 83 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Jane and I come along for the ride? 84 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Sorry, Zan, it's far too dangerous. 85 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Oh, come on, how are we 86 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 ever gonna learn to be superheroes like you 87 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 if everything is always too dangerous? 88 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 She's right, Wonder Woman. 89 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 Alright, but try not to get in the way. 90 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 (male narrator) Later, as the invisible jet arrives at Planet Tarkab.. 91 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 This planet appears to be barren. 92 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 And there's no sign of Superman anywhere. 93 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 [grunts] 94 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 We better keep moving. 95 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 [gasps] Supers, look! 96 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Ogor stop strangers. 97 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 [grunts] 98 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Nice catch, Wonder Woman. 99 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 thud 100 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 - He's getting away. - He won't get far. 101 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 [dramatic music] 102 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 With my magic lasso tied around him 103 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 he's forced to tell the truth. 104 00:06:14,000 --> 00:06:19,000 - Have you seen Superman? - Me not know Superman. 105 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 Only see great God in sky 106 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 save village from ball of fire. 107 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 That's Superman, alright. 108 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 Something must have happened when he stopped that meteor. 109 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 It's the Justice League radiation detector. 110 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 According to it's direction finder 111 00:06:35,000 --> 00:06:39,000 the source of the radiation is coming from somewhere in space. 112 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 That radiation, they lead us to Superman. 113 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Let's get back to the invisible jet. 114 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 (male narrator) Meanwhile, on the outskirts of Camelon.. 115 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Alright, men, the time has come. 116 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 We shall overthrow Arthur VII. 117 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 And I shall become King of Camelon. 118 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Charge! 119 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 The rebels are advancing on Camelon, sire. 120 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 I do not recognize the one who leads them. 121 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Secure the castle! Take arms! 122 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 slam 123 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Take the castle! 124 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 [dramatic music] 125 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 [clamoring] 126 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 [indistinct chatter] 127 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Spider catapult! 128 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 (male narrator) As the Black Knight continues his siege 129 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 on the kingdom of Camelon.. 130 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 ...Wonder Woman and Aquaman follow the strange 131 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 radioactive trail through space. 132 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 That meteor must have been highly radioactive. 133 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Superman's left a trail trillions of miles long. 134 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 (Wonder Woman) 'And it's headed straight for that planet up ahead.' 135 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Super Friends, this is Arthur VII of Camelon. 136 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Our peaceful kingdom is being attacked 137 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 by a ruthless Black Knight. Help us. 138 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 We've got to get to Camelon before the kingdom is destroyed. 139 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 (Wonder Woman) 'Hang on.' 140 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 [zapping] 141 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 [dramatic music] 142 00:08:33,000 --> 00:08:37,000 You're finished, Black Knight. Lay down your laser lance. 143 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 Arthur's Space knights don't scare me. 144 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 A gentle breeze should take care of you. 145 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 boom 146 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 [dramatic music] 147 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 [whirling] 148 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 [screaming] 149 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Looks like, you fellows have been demoted. 150 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Hey. Nice going, Gleek. 151 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 [dramatic music] 152 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 splash 153 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 I always did like rocking the boat. 154 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Those intruders are thwarting our attack. 155 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 I've got to stop 'em. 156 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 thud 157 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 (Jayna) 'Oh, no! We're trapped.' 158 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 No one sneaks up on the Black Knight. 159 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 I will fix that, no good knight. 160 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 [whirling] 161 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 At last, I've conquered the castle. 162 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 - Superman! - I am no mere Superman. 163 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 I am the king of Camelon. 164 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 Take these prisoners to the dungeon. 165 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 (Aquaman) 'Your Black Knight isn't who you think he is.' 166 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 As soon as he realizes it, your reign of terror will be over. 167 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Silence, strangers. 168 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Speaking out against the new king 169 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 is punishable by death. 170 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 But then again, thou accounts to only thy works. 171 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Ha ha ha! 172 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 J-J-Jumpin' comet trails! I can't reach you, Jayna. 173 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 [gibbering] 174 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 Very soon, my friends, thou shalt know the wrath 175 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 of the Black Knight. 176 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 [thinking] Our only chance is if I can activate 177 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 my Justice League emergency beeper. 178 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 [beeping] 179 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 So, thou thought, thou could trick me with thy magic rope? 180 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 (male narrator) But unknown to the evil Logan 181 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Wonder Woman's magic lasso hit its mark.. 182 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 [beeping] 183 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 ...sending its emergency signal through deep space 184 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 ...to the distant Hall of Justice. 185 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 [beeping] 186 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Holy life and death, Batman. 187 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 It's a priority one emergency. 188 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Wonder Woman and the others must be in terrible danger. 189 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 We'll home in on the signal with the bat rocket. 190 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 Let's go. 191 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 [dramatic music] 192 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 (male narrator) Later, on the outskirts of Camelon.. 193 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 [beeping] 194 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 The signal is getting stronger, Robin. 195 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 (Robin) 'It must be coming from that castle.' 196 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 My bat laser projectors should get us by these guards. 197 00:11:59,000 --> 00:12:02,000 Good evening, gentleman, I am Sir Batman. 198 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 And I've come to break entry into your castle. 199 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Thou wont'st get passed this porthole. 200 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 He's disappeared. 201 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 We better inform the Black Knight. 202 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 What? And get flogged for telling those tales. 203 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 Okay, thou art right. We'd better keep quiet. 204 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 This way. 205 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 [dramatic music] 206 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 Hail to the new king! 207 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 (all) Hail! Hail! Hail! 208 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Double identities, it's Superman. 209 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Come on, Batman, we've gotta save him. 210 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Hold it, Robin. Let's listen. 211 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 I shall rule Camelon with strength and with power. 212 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 There will be peace throughout the kingdom. 213 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 But, sire, if thou art to maintain control 214 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 of thy kingdom, thou must tax the people heavily. 215 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 Then tax them I shall, until 216 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 they all bow down in honor of their new king. 217 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 (Batman) 'Great Gotham!' 218 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 Superman thinks he's the Black Knight of Camelon. 219 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 We'd better find the others and take care of Superman later. 220 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 [intense music] 221 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 That guard is blocking the entrance to the dungeon, Batman. 222 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 The bat magnet will take care of him. 223 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 thwip 224 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 I'll take those. 225 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Batman, over here! 226 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 It's Arthur VII. 227 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 My friends are in great danger. Hurry! 228 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 We'll have you free in a minute. 229 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 - Batman! - Ah, we are glad to see you. 230 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Look out behind you! 231 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 So, another strange one comes to Camelon. 232 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 This time, I'll not bother putting thee in the dungeon. 233 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 If it's sword play you want, it's sword play you'll get. 234 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 Thou swingest a fine laser, stranger 235 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 but thou art up against the finest swordsman in Camelon. 236 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 Well, in that case, I'll just have to take 237 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 'that title away from you.' 238 00:14:16,000 --> 00:14:21,000 Thou wilt not be so lucky the next time we meet. 239 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 Logan goes to tell the Black Knight. 240 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 We haven't much time. 241 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 But how can we possibly stop Superman? 242 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 He's far too strong for us. 243 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 We'll have to think of something. 244 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 (male narrator) Meanwhile, as the Black Knight's army 245 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 enters a nearby village.. 246 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 The village is just ahead, sire. 247 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Good, Camelon's royal treasury 248 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 will soon be overflowing with tax moneys. 249 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 It is tax time. 250 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 What have you to give in honor of your new king? 251 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 Take these, it is all the money we own. 252 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Only three zarthings. 253 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 It's an insult to his majesty. 254 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 This cow will do well enough. 255 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 But it's our last cow. 256 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Without it, there'll be no milk for us. 257 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Which thou rather see? The king without milk? 258 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 cluck cluck 259 00:15:19,000 --> 00:15:23,000 The house of Johnson pays a chair and two chickens. 260 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 And what have thou to pay to the king? 261 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 I have nothing. 262 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 In that case, thy house is confiscated. 263 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 Confiscated? Such high taxes are criminal. 264 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 Something must be done and soon. 265 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 Superman has got to be stopped. 266 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 And the only way to stop him is to change him back to himself. 267 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 But how? We don't know what happened to him. 268 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 That's right, Zan, but maybe one of his men does. 269 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 [dramatic music] 270 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 [music continues] 271 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 Good work, Batman. 272 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 What did thou want of me? 273 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 We want to know how the Black Knight arrived in Camelon. 274 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 I, I know'st nothing of such an event. 275 00:16:27,000 --> 00:16:31,000 Oh, we'll soon find out just how much you know. 276 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 My magic lasso will compel you to tell the truth. 277 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 (Wonder Woman) 'Now, tell us how did the Black Knight arrive in Camelon?' 278 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 We found him at the edge of the forest, he lay unconscious. 279 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 (Batman) 'That's more like it. Lead the way.' 280 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 Holy craters, Superman must have been travelling 281 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 thousands of miles per hour to make a depth like that. 282 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 The radioactive meteor that superman stopped 283 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 must have blown him through space till he landed here. 284 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 (Batman) 'Then it's the strange radioactivity' 285 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 'of these meteor particles' 286 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 'that caused Superman to lose his memory.' 287 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 What canst thou stop him, Batman? 288 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 I am not certain, Your Majesty. 289 00:17:09,000 --> 00:17:13,000 Given enough time, I may be able to reverse the effects. 290 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 (Black Knight) 'You'll have more than enough time' 291 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 in the dungeon of Camelon. 292 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 It's the Black Knight. 293 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 [chuckles] 294 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 I said thou would'st not be so lucky the next time we met. 295 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 Charge! 296 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Great Neptune! 297 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 Looks like I caught you in a little squeeze play. 298 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 We better think of something fast, Wonder Brother 299 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 or we'll wind up a couple of Wonder shish kebabs. 300 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 Wonder Twin powers, activate. 301 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Form of a triceratops. 302 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 Going up. 303 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Shape of an ice slick. 304 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 [screech] 305 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 (Jayna) 'That was slick, Zan, real slick.' 306 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 Thy reign is over, Arthur VII. 307 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 Did somebody say rain? 308 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 In that case you better take this umbrella. 309 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 [grunting] Let. Let me out. 310 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 [screams] Let me out, let me out. 311 00:18:25,000 --> 00:18:28,000 [dramatic music] 312 00:18:39,000 --> 00:18:43,000 Well, now, it looks like I've found a damsel in distress. 313 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 I don't need saving, Logan. But you do. 314 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 We'll see about that. 315 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 [zapping] 316 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 I guess it's goodnight for your Knighthood. 317 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 If I can just get enough of these radioactive 318 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 meteor particles into the tip of this laser lance.. 319 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 You there, put down you arms and surrender 320 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 or I shall destroy you. 321 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 Where's your honor, Black Knight? 322 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 Haven't I at least the right to face you in the joust? 323 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 If that is the way you wish to meet your end, it shall be done. 324 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 [dramatic music] 325 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 [neighs] 326 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 When the tip on my laser lance strikes Superman's lance 327 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 'the chain reaction will cause an explosion' 328 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 'that may jar Superman back to himself.' 329 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 If it doesn't destroy me first. 330 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 [intense music] 331 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 boom 332 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 [horse neighs] 333 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 Wha.. Wh-where am I? 334 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 Batman, what am I doing in this armor? 335 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 To tell you the truth, Superman 336 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 I've been meaning to ask you that, myself. 337 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 (male narrator) Later, within the kingdom of Camelon.. 338 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 Logan and his men have been taken care of, Your Majesty. 339 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 I am in your debt, Super Friends. 340 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 A wealth of my kingdom is at your disposal. 341 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 Thank you, Arthur. But I think we're even. 342 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 After all the trouble I've caused you. 343 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 Speaking of trouble, have you seen Gleek lately? 344 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 'Oh, no, he's found the laser crossbow.' 345 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 boing 346 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 (Jayna) 'Nice shot, Gleek.' 347 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 'That's what I call a real bulls eye.' 348 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 'I mean, monkey's eye.' 349 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 [instrumental music] 350 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 [theme music] 351 00:21:28,000 --> 00:21:31,000 [music continues] 25683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.