All language subtitles for Power.S04E05.Dont.Thank.Me.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,051 --> 00:00:11,345 Previously on Power... 2 00:00:11,386 --> 00:00:13,388 DOJ approved the death penalty. 3 00:00:14,807 --> 00:00:16,475 Yeah, cameras don't work, son. 4 00:00:16,517 --> 00:00:19,060 You know, we lost an inmate last year just like this. 5 00:00:19,102 --> 00:00:20,371 So if you rat me out as Ghost, then I'll spill 6 00:00:20,395 --> 00:00:21,605 what I know about you. 7 00:00:21,647 --> 00:00:22,998 Your tuition check for this quarter 8 00:00:23,022 --> 00:00:24,483 was returned by the bank. 9 00:00:24,525 --> 00:00:26,067 Insufficient funds. 10 00:00:26,109 --> 00:00:27,796 This establishment is closed until further notice. 11 00:00:27,820 --> 00:00:28,964 The hell are you talking about? 12 00:00:28,988 --> 00:00:30,531 You can't shut me down. 13 00:00:30,572 --> 00:00:32,700 Yo, Julio, hit me back. Truth got shut down, man. 14 00:00:32,741 --> 00:00:34,075 - Trust me. - Trust you? 15 00:00:34,117 --> 00:00:35,076 You're Ghost's lawyer. 16 00:00:35,118 --> 00:00:36,453 Yeah, I'm yours too. 17 00:00:36,495 --> 00:00:37,889 Your duties of loyalty and confidentiality 18 00:00:37,913 --> 00:00:40,415 to both of your clients are clearly compromised. 19 00:00:40,457 --> 00:00:41,750 I'm not your attorney anymore. 20 00:00:41,792 --> 00:00:44,461 Everything he's done, he did for you. 21 00:00:44,503 --> 00:00:46,087 It's not his gun, Angela. 22 00:00:46,129 --> 00:00:48,089 And if it's not his gun, 23 00:00:48,131 --> 00:00:50,091 what does that say about the rest of your case? 24 00:00:50,133 --> 00:00:51,760 He didn't hide the gun. 25 00:00:51,802 --> 00:00:54,095 Holy shit. 26 00:02:45,248 --> 00:02:46,875 Seriously? 27 00:02:49,252 --> 00:02:53,214 I said I'd try to keep up. 28 00:02:53,256 --> 00:02:55,926 I tried. 29 00:02:55,968 --> 00:02:57,194 You been sprinting like you stole something... 30 00:02:57,218 --> 00:02:59,513 since we left your place. 31 00:03:00,263 --> 00:03:01,723 You wanna tell me what's going on? 32 00:03:02,265 --> 00:03:04,225 What are you talking about? 33 00:03:04,267 --> 00:03:06,520 I just want to run. 34 00:03:06,561 --> 00:03:07,938 Yes, but what are you running from? 35 00:03:16,155 --> 00:03:17,614 I think Jamie's innocent. 36 00:03:17,656 --> 00:03:19,825 Oh, my God. 37 00:03:19,867 --> 00:03:21,845 I know, I got no information, and I kind of just... 38 00:03:21,869 --> 00:03:23,244 No. 39 00:03:23,286 --> 00:03:25,164 I can't believe you think he's innocent. 40 00:03:25,204 --> 00:03:26,599 After everything he put you through, 41 00:03:26,623 --> 00:03:27,875 you still got feelings for him. 42 00:03:27,916 --> 00:03:29,250 Feelings? 43 00:03:29,292 --> 00:03:31,252 I'm still angry at him. 44 00:03:31,294 --> 00:03:34,255 He still made me a fool and broke my heart. 45 00:03:34,297 --> 00:03:37,009 But my feelingsfor him don't change the facts. 46 00:03:37,759 --> 00:03:39,803 This new information... 47 00:03:39,845 --> 00:03:41,485 the people you work with know about it? 48 00:03:41,722 --> 00:03:43,724 No. 49 00:03:43,765 --> 00:03:45,184 And if I bring it to them... 50 00:03:46,643 --> 00:03:48,854 Could have major consequences, not only for me, 51 00:03:48,896 --> 00:03:50,564 but for my entire task force. 52 00:03:50,605 --> 00:03:54,401 But Paz, if he didn't do it, if he didn't kill Greg... 53 00:03:55,318 --> 00:03:58,822 I can't let him die for something he didn't do. 54 00:04:04,078 --> 00:04:09,083 He's a loser, a liar, and a cheat. 55 00:04:11,126 --> 00:04:14,129 But if you know something that can get the truth out... 56 00:04:14,171 --> 00:04:15,255 you gotta fo it. 57 00:04:17,841 --> 00:04:19,134 If he's innocent. 58 00:04:27,017 --> 00:04:29,019 James, I get that you're scared. 59 00:04:29,061 --> 00:04:30,729 I'm not scared. I'm fucking angry. 60 00:04:30,771 --> 00:04:33,148 I'm angry that the lawyer I trusted just got disqualified. 61 00:04:33,190 --> 00:04:34,790 I'm angry that I'm standing here with you 62 00:04:34,816 --> 00:04:36,127 wondering if you ready for this shit. 63 00:04:36,151 --> 00:04:37,945 You didn't pick me, I get it, 64 00:04:37,986 --> 00:04:39,696 but you need to get over that shit. 65 00:04:39,738 --> 00:04:41,698 And you need to do it pretty goddamn quickly, 66 00:04:41,740 --> 00:04:43,324 because if we can't trust each other, 67 00:04:43,366 --> 00:04:45,326 I am no good to you 68 00:04:45,368 --> 00:04:49,289 and I'm the nigga standing between you and a needle. 69 00:04:49,330 --> 00:04:51,332 Now, 70 00:04:51,374 --> 00:04:54,335 tomorrow is your asset forfeiture hearing. 71 00:04:54,377 --> 00:04:57,756 In front of the judge, the prosecution is going to present 72 00:04:57,798 --> 00:05:00,092 whatever it is they found in your financials 73 00:05:00,134 --> 00:05:02,343 that they believe links you to this crime. 74 00:05:02,385 --> 00:05:04,345 Any idea what that might be? 75 00:05:04,387 --> 00:05:07,641 Just like with the gun, I didn't do it, so... 76 00:05:07,682 --> 00:05:09,977 there's no evidence for prosecution to find 77 00:05:10,018 --> 00:05:11,103 to prove that I did. 78 00:05:11,145 --> 00:05:12,896 And Tasha runs our finances. 79 00:05:12,938 --> 00:05:14,707 But I can tell you, there's nothing they'll find there. 80 00:05:14,731 --> 00:05:16,357 Okay, well, there's one more possibility. 81 00:05:16,399 --> 00:05:19,360 A RICO case, uh, enterprise corruption. 82 00:05:19,402 --> 00:05:22,363 But that only plays if you actually have 83 00:05:22,405 --> 00:05:24,074 a criminal enterprise. 84 00:05:24,116 --> 00:05:26,326 If the business that you shared with Thomas Egan 85 00:05:26,367 --> 00:05:29,079 was completely legit, we don't have anything to worry about. 86 00:05:30,371 --> 00:05:32,373 Do we have anything to worry about? 87 00:05:35,418 --> 00:05:37,336 No. 88 00:05:47,346 --> 00:05:49,390 Mike, may I have a word? 89 00:05:49,432 --> 00:05:51,768 Yeah, sure. What's up? 90 00:05:54,353 --> 00:05:57,024 I reviewed the surveillance tapes from Truth. 91 00:05:57,065 --> 00:05:59,400 Nowhere on there does it show James St. Patrick 92 00:05:59,442 --> 00:06:00,902 hide the gun. 93 00:06:00,944 --> 00:06:02,988 Look, if James had placed the gun behind the bar, 94 00:06:03,030 --> 00:06:05,049 the tapes would have shown him going to the bar area, 95 00:06:05,073 --> 00:06:07,408 but he never does, not once. 96 00:06:07,450 --> 00:06:09,911 I think he may be innocent. 97 00:06:11,454 --> 00:06:13,999 Valdes, the defense already won their motion 98 00:06:14,041 --> 00:06:15,416 to suppress the gun. 99 00:06:15,458 --> 00:06:17,127 What does trotting out the speculation 100 00:06:17,169 --> 00:06:18,837 about surveillance tapes to Judge Tapper 101 00:06:18,879 --> 00:06:20,005 do for us to win this case? 102 00:06:20,047 --> 00:06:21,882 It's the truth. 103 00:06:21,923 --> 00:06:23,424 I want justice for Greg's murder, 104 00:06:23,466 --> 00:06:24,735 but if St. Patrick didn't do it... 105 00:06:24,759 --> 00:06:26,303 He did it, Angela. 106 00:06:26,345 --> 00:06:29,264 I thought so too, Mike, but now, how can you be so sure? 107 00:06:29,306 --> 00:06:30,849 We should take this to Mak. 108 00:06:30,891 --> 00:06:32,726 At minimum, the tapes are exculpatory 109 00:06:32,767 --> 00:06:34,037 and should be presented to the defense. 110 00:06:34,061 --> 00:06:36,813 These tapes are out, period. 111 00:06:36,855 --> 00:06:40,150 We're not risking what chance we have at winning this case on speculation. 112 00:06:40,192 --> 00:06:43,820 Ah, buenos días, my Latino brethren. 113 00:06:43,862 --> 00:06:45,864 Today is a good day. 114 00:06:45,906 --> 00:06:47,949 The decision to free St. Patrick's finances 115 00:06:47,991 --> 00:06:48,950 bore fruit. 116 00:06:48,992 --> 00:06:50,285 A seven-figure check 117 00:06:50,327 --> 00:06:51,745 written from one Thomas Patrick Egan 118 00:06:51,786 --> 00:06:53,454 to St. Patrick's nightclub, Truth, 119 00:06:53,496 --> 00:06:56,208 after they supposedly severed their business partnership. 120 00:06:56,250 --> 00:06:57,876 We don't know what it's for, 121 00:06:57,918 --> 00:06:59,770 but the payment could have been for killing Greg. 122 00:06:59,794 --> 00:07:02,463 This could have been a murder-for-hire. 123 00:07:02,505 --> 00:07:03,924 This is great work, Coop. 124 00:07:03,965 --> 00:07:05,424 Oh, I know. 125 00:07:05,466 --> 00:07:06,819 If St. Patrick was using the nightclub business 126 00:07:06,843 --> 00:07:08,427 to hide a murder-for-hire payment, 127 00:07:08,469 --> 00:07:10,389 we could argue the whole company is corrupt. 128 00:07:10,430 --> 00:07:12,349 - A RICO case. - Exactly. 129 00:07:12,391 --> 00:07:14,475 And once Judge Tapper hears about this, 130 00:07:14,517 --> 00:07:17,478 we have a whole other way to nail St. Patrick. 131 00:07:33,536 --> 00:07:35,372 Hey, Marshall, 132 00:07:35,414 --> 00:07:38,833 it was a damn shame to hear about your transfer. 133 00:07:38,875 --> 00:07:42,503 Danbury's pretty drafty this time of year, ain't it? 134 00:07:42,545 --> 00:07:44,881 How the fuck you know about that? 135 00:07:44,923 --> 00:07:47,259 You know how it works around here. 136 00:07:47,301 --> 00:07:49,303 If there's information out there to be had, 137 00:07:49,344 --> 00:07:51,846 somebody's gonna cough it up. 138 00:07:51,888 --> 00:07:55,267 I ain't got shit to say to you, convict. 139 00:07:55,309 --> 00:07:58,519 And what if the topic was James St. Patrick? 140 00:07:58,561 --> 00:08:00,439 Would you have something to say then? 141 00:08:02,899 --> 00:08:06,278 We all know he ain't your favorite convict here. 142 00:08:08,905 --> 00:08:10,073 He and that lawyer, 143 00:08:10,115 --> 00:08:12,200 they got money. 144 00:08:12,242 --> 00:08:15,536 They probably know people, right? 145 00:08:15,578 --> 00:08:19,833 I'm guessing they got you booted out of here. 146 00:08:19,874 --> 00:08:22,836 Now, how would you like to get rid of him? 147 00:08:25,588 --> 00:08:28,091 Why did they kick Proctor off the case? 148 00:08:28,133 --> 00:08:30,885 They argued that his relationship with Tommy Egan 149 00:08:30,927 --> 00:08:33,347 compromised his judgment when it came to your husband's case. 150 00:08:35,098 --> 00:08:36,409 From what I saw, Mrs. St. Patrick, they weren't wrong. 151 00:08:36,433 --> 00:08:38,352 You may be in better hands with me. 152 00:08:38,393 --> 00:08:39,936 I see. 153 00:08:39,978 --> 00:08:41,938 They've scheduled the hearing for tomorrow. 154 00:08:41,980 --> 00:08:44,065 And normally this wouldn't come up until trial, 155 00:08:44,107 --> 00:08:47,194 but everything with this case has been accelerated. 156 00:08:47,235 --> 00:08:49,279 I talked to James. 157 00:08:49,321 --> 00:08:50,947 He doesn't seem to think there's anything 158 00:08:50,989 --> 00:08:52,573 that can be linked to criminal activity, 159 00:08:52,615 --> 00:08:54,451 but I have to ask, 160 00:08:54,493 --> 00:08:55,576 is that true? 161 00:08:55,618 --> 00:08:57,996 Absolutely. 162 00:08:58,038 --> 00:08:59,580 Sometimes I get the feeling that James 163 00:08:59,622 --> 00:09:01,458 isn't being completely honest with me. 164 00:09:01,500 --> 00:09:02,583 He doesn't trust me, 165 00:09:02,625 --> 00:09:04,544 but you do, don't you? 166 00:09:09,424 --> 00:09:12,386 Look, I don't know what you're getting at, 167 00:09:12,427 --> 00:09:14,054 but, like, I said, 168 00:09:14,095 --> 00:09:15,972 there's nothing, okay? 169 00:09:16,014 --> 00:09:18,433 We've always done everything on the up-and-up. 170 00:09:18,475 --> 00:09:20,060 Good. 171 00:09:20,101 --> 00:09:21,602 I may need to put you on the stand 172 00:09:21,644 --> 00:09:23,438 to corroborate, just in case. 173 00:09:23,480 --> 00:09:25,023 Wait, I have to testify? 174 00:09:25,065 --> 00:09:26,191 It's either you or James. 175 00:09:26,233 --> 00:09:27,942 Well, isn't that a risk for me? 176 00:09:27,984 --> 00:09:30,404 Putting you on the stand waives spousal privilege, 177 00:09:30,445 --> 00:09:31,405 it's true. 178 00:09:31,446 --> 00:09:33,031 They will cross-examine you. 179 00:09:33,073 --> 00:09:35,492 But if there's really nothing criminal 180 00:09:35,534 --> 00:09:38,370 about the family finances, we've got nothing to worry about. 181 00:09:38,412 --> 00:09:39,454 Hey, 182 00:09:39,496 --> 00:09:41,289 it's an asset hearing. 183 00:09:41,331 --> 00:09:44,042 I'll make sure the prosecution stays on task. 184 00:09:44,084 --> 00:09:46,378 I don't know if I can do this. 185 00:09:48,213 --> 00:09:50,507 I haven't known you a very long time, Mrs. St. Patrick, 186 00:09:50,549 --> 00:09:53,634 but I'm pretty sure that if you put your mind to it, 187 00:09:53,676 --> 00:09:55,970 you can do anything. 188 00:10:14,281 --> 00:10:15,323 Impressive. 189 00:10:15,365 --> 00:10:17,158 You like that? 190 00:10:17,200 --> 00:10:19,244 Yeah, look at you, rolling that blunt. 191 00:10:19,286 --> 00:10:20,661 Most of the girls I've been with 192 00:10:20,703 --> 00:10:22,289 don't even know how to roll they hair. 193 00:10:22,330 --> 00:10:24,458 In that case, how do you roll a blunt, white boy? 194 00:10:26,126 --> 00:10:28,211 Don't y'all usually use bongs and shit? 195 00:10:28,253 --> 00:10:30,630 Yeah. Us white boys we use bongs. 196 00:10:30,671 --> 00:10:32,132 Big ole bongs like this. 197 00:10:32,173 --> 00:10:33,674 - Let me see. - This bong here. 198 00:10:33,716 --> 00:10:35,218 You like that? 199 00:10:35,260 --> 00:10:37,678 Clear it out. Suck that smoke down. 200 00:10:37,720 --> 00:10:39,639 Crazy. 201 00:10:39,680 --> 00:10:40,681 Here. 202 00:10:44,311 --> 00:10:45,562 Yo, on the real, Tommy, 203 00:10:45,604 --> 00:10:47,730 the shop. 204 00:10:47,772 --> 00:10:49,649 What's going on? 205 00:10:49,690 --> 00:10:53,403 I can't imagine losing something I built. 206 00:10:53,445 --> 00:10:56,697 I ain't gonna lie to you, 'Keisha, it's bad. 207 00:10:56,739 --> 00:10:59,700 And I know it's probably hard to trust me right now. 208 00:10:59,742 --> 00:11:01,702 I'm staying cool. 209 00:11:01,744 --> 00:11:03,704 I just need you to stay cool too. 210 00:11:03,746 --> 00:11:05,706 All right, Tasha knows what she doing. 211 00:11:05,748 --> 00:11:08,251 And things gonna go back to the way they was. 212 00:11:08,293 --> 00:11:09,503 I promise. 213 00:11:17,218 --> 00:11:19,304 - Mm. - Mm. 214 00:11:24,476 --> 00:11:27,354 You know this shit is new to me, right? 215 00:11:27,395 --> 00:11:30,565 Getting the good guy that I can talk real shit to 216 00:11:30,607 --> 00:11:32,733 and kick it with. 217 00:11:34,777 --> 00:11:36,571 What happened between you and Holly? 218 00:11:38,781 --> 00:11:41,742 I know you said she's not coming back, so... 219 00:11:41,784 --> 00:11:44,287 I just don't want to make the same mistake that she did. 220 00:11:48,583 --> 00:11:50,585 I'm sorry, you say something? 221 00:11:52,295 --> 00:11:54,088 Nah. 222 00:11:56,799 --> 00:11:59,302 Ow, what the fuck? 223 00:11:59,344 --> 00:12:01,531 When were you gonna tell me you got kicked off Ghost's case? 224 00:12:01,555 --> 00:12:02,681 You're gonna break my arm. 225 00:12:02,721 --> 00:12:05,058 I don't give a fuck. 226 00:12:05,099 --> 00:12:07,268 Is this about what we did with that guy from Homeland? 227 00:12:07,310 --> 00:12:09,312 For Christ sake, no. 228 00:12:09,354 --> 00:12:10,813 Let me go! 229 00:12:12,815 --> 00:12:14,775 What about the goddamn nightclubs? 230 00:12:14,817 --> 00:12:17,362 And the weave shop? They put chains on them! 231 00:12:17,404 --> 00:12:19,656 And now I'm hearing Tasha might have to testify. 232 00:12:19,698 --> 00:12:21,282 Some asset fortified hearing? 233 00:12:21,324 --> 00:12:24,202 It's an asset forfeiture hearing. 234 00:12:24,244 --> 00:12:26,787 Silver really doesn't have a choice. 235 00:12:26,829 --> 00:12:28,456 If Tasha was running the family books, 236 00:12:28,498 --> 00:12:29,600 then she would need to get on the stand 237 00:12:29,624 --> 00:12:30,791 and verify any activity. 238 00:12:30,833 --> 00:12:32,460 There's nothing wrong with that. 239 00:12:32,502 --> 00:12:35,129 Tasha's as involved as the rest of us. 240 00:12:35,171 --> 00:12:37,798 The weave shop that she's been managing, 241 00:12:37,840 --> 00:12:41,094 it's being used to clean my money. 242 00:12:41,135 --> 00:12:43,597 How the fuck am I just hearing about this now? 243 00:12:43,638 --> 00:12:46,683 Because it was need-to-know, and until now, you didn't need to know. 244 00:12:46,725 --> 00:12:48,809 This whole time, Tasha actually is an accomplice. 245 00:12:48,851 --> 00:12:50,437 That's what you're telling me? 246 00:12:50,478 --> 00:12:52,855 So the freezing of the assets, the weave shop, 247 00:12:52,897 --> 00:12:54,232 they're barking up the right tree? 248 00:12:55,525 --> 00:12:56,817 Does LaKeisha Grant know? 249 00:12:56,859 --> 00:12:58,695 Yeah. 250 00:12:58,737 --> 00:12:59,838 And that's why you were telling me 251 00:12:59,862 --> 00:13:01,656 to keep the Feds away from her. 252 00:13:01,698 --> 00:13:03,575 Why wouldn't you tell me she was implicated? 253 00:13:03,617 --> 00:13:04,825 Because it was too late. 254 00:13:06,869 --> 00:13:08,829 There's no way to know if they found something 255 00:13:08,871 --> 00:13:10,749 until the hearing. 256 00:13:10,789 --> 00:13:12,851 Silver puts Tasha on the stand thinking it's all good, 257 00:13:12,875 --> 00:13:14,835 and if the prosecutors know about the drug money 258 00:13:14,877 --> 00:13:17,171 in the weave shop, she's toast. 259 00:13:17,213 --> 00:13:18,673 All of you are. 260 00:13:20,341 --> 00:13:22,469 I have to go. 261 00:13:22,510 --> 00:13:23,720 Fuck, man. 262 00:13:28,891 --> 00:13:30,851 'Sup, Petar? 263 00:13:30,893 --> 00:13:32,270 You tell me. 264 00:13:32,312 --> 00:13:34,230 I'm gathering updates as we speak. 265 00:13:34,272 --> 00:13:35,814 Hey, that's good. Do we have any? 266 00:13:35,856 --> 00:13:37,525 Chicago's losing their patience. 267 00:13:37,567 --> 00:13:38,859 No, not yet, but trust me, 268 00:13:38,901 --> 00:13:40,528 the clubs will be open soon 269 00:13:40,570 --> 00:13:42,572 and our stuff will be flowing in no time. 270 00:13:42,614 --> 00:13:44,407 Okay, that sounds great to me, 271 00:13:44,449 --> 00:13:47,786 but, uh, Chicago, they need answers soon. 272 00:14:06,929 --> 00:14:10,266 My, my, if looks could kill. 273 00:14:10,308 --> 00:14:11,810 Oops. Too soon? 274 00:14:11,850 --> 00:14:14,228 Are they treating you right? 275 00:14:14,270 --> 00:14:16,606 You know, I've personally never been to prison, 276 00:14:16,648 --> 00:14:17,898 but the stories I've... 277 00:14:17,940 --> 00:14:19,900 Simon, I don't have time for this. 278 00:14:19,942 --> 00:14:21,782 You know, I, for one, don't believe you did it, 279 00:14:21,820 --> 00:14:24,905 even though everyone is saying you did, but... not me. 280 00:14:24,947 --> 00:14:26,342 I'd like to think you're not capable 281 00:14:26,366 --> 00:14:28,201 of such atrocities. 282 00:14:28,242 --> 00:14:29,261 You're right, I'm innocent. 283 00:14:29,285 --> 00:14:30,286 That's the spirit, James. 284 00:14:30,328 --> 00:14:31,912 You must keep your mind focused 285 00:14:31,954 --> 00:14:34,332 on the case, not about things on the outside, 286 00:14:34,374 --> 00:14:37,502 like your financial situation, 287 00:14:37,544 --> 00:14:38,795 for example. 288 00:14:38,837 --> 00:14:40,921 I heard about the freezing of your assets. 289 00:14:40,963 --> 00:14:42,841 It's heartbreaking. 290 00:14:42,882 --> 00:14:45,926 How do they expect your family to live? 291 00:14:45,968 --> 00:14:48,929 I'd like to float you a marker 292 00:14:48,971 --> 00:14:52,517 until this whole mess is over. 293 00:14:52,559 --> 00:14:54,310 See, I-I was thinking... 294 00:14:54,352 --> 00:14:55,562 I'll save you the trouble. 295 00:14:55,603 --> 00:14:57,271 I won't accept your money. 296 00:14:57,313 --> 00:15:01,275 Businessmen have spats all the time, James. 297 00:15:01,317 --> 00:15:04,904 You get in our tax bracket, you're bound to bump heads. 298 00:15:04,945 --> 00:15:06,531 But we still look out for each other. 299 00:15:06,573 --> 00:15:08,616 Now, please, consider my offer 300 00:15:08,658 --> 00:15:10,951 for a little financial assistance. 301 00:15:10,993 --> 00:15:14,455 No. I don't want or need your money. 302 00:15:14,497 --> 00:15:16,666 Now, if you'll excuse me, 303 00:15:16,708 --> 00:15:17,958 I'd rather be in my cell. 304 00:15:18,000 --> 00:15:18,959 Good-bye, Simon Stern. 305 00:15:19,001 --> 00:15:20,961 James... 306 00:15:26,008 --> 00:15:27,968 Are you enjoying your lunch? 307 00:15:28,010 --> 00:15:30,971 It's fine. 308 00:15:31,013 --> 00:15:33,933 But I'm surprised you're free this afternoon. 309 00:15:33,974 --> 00:15:36,352 You never have time to eat with me, 310 00:15:36,394 --> 00:15:38,813 'cause you're always rushing out to work. 311 00:15:38,855 --> 00:15:42,650 Well, there's something I need to tell you. 312 00:15:42,692 --> 00:15:44,903 They said I messed up a few things at work. 313 00:15:44,944 --> 00:15:46,362 And because of it, 314 00:15:46,404 --> 00:15:48,907 I'm not gonna be working that big case anymore. 315 00:15:48,948 --> 00:15:51,284 But it means we'll have a lot more time 316 00:15:51,325 --> 00:15:52,869 to hang out and stuff. 317 00:15:52,911 --> 00:15:54,871 That's good, right? 318 00:15:54,913 --> 00:15:57,998 Were you messing up because I'm staying with you now? 319 00:15:58,040 --> 00:16:01,001 No, sweetheart. 320 00:16:01,043 --> 00:16:03,003 Absolutely not. 321 00:16:03,045 --> 00:16:05,506 Oh, my God, Elisa Marie, you staying with me 322 00:16:05,548 --> 00:16:07,550 is the best thing in my life. 323 00:16:07,592 --> 00:16:09,343 Okay? 324 00:16:09,385 --> 00:16:10,804 Who's this? 325 00:16:12,388 --> 00:16:14,849 AUSA Valdes, my daughter and I would like to 326 00:16:14,891 --> 00:16:18,311 continue our meal uninterrupted, so... 327 00:16:18,352 --> 00:16:20,480 Joe, we have to talk. 328 00:16:20,521 --> 00:16:22,982 Please? 329 00:16:23,023 --> 00:16:24,692 Daddy, it's okay. 330 00:16:24,734 --> 00:16:26,527 You're the boss. 331 00:16:26,569 --> 00:16:27,987 Be right back, okay? 332 00:16:28,028 --> 00:16:31,407 - Okay. - Don't drink my coffee. 333 00:16:32,909 --> 00:16:35,536 I watched the surveillance tapes from Truth. 334 00:16:35,578 --> 00:16:36,537 You were right. 335 00:16:36,579 --> 00:16:38,706 No. James was right. 336 00:16:38,748 --> 00:16:40,040 But you were too fucking busy 337 00:16:40,082 --> 00:16:42,335 arresting him and disqualifying me to see it. 338 00:16:42,376 --> 00:16:43,878 Help me fix this. 339 00:16:43,920 --> 00:16:45,564 I've already taken it to my office and they... 340 00:16:45,588 --> 00:16:47,047 Yeah, and let me guess. 341 00:16:47,089 --> 00:16:49,884 Those fucking assholes told you to leave it alone, right? 342 00:16:51,385 --> 00:16:55,055 And... and I'm supposed to be the dirty lawyer. 343 00:16:55,097 --> 00:16:57,057 Look, they know if they present this to the judge, 344 00:16:57,099 --> 00:16:59,853 it's gonna draw suspicion on the prosecution. 345 00:16:59,894 --> 00:17:02,355 If James didn't put the gun there, they did. 346 00:17:02,396 --> 00:17:04,858 I can't accuse my office of a frame job 347 00:17:04,899 --> 00:17:06,943 unless I know everything about Jamie's involvement 348 00:17:06,985 --> 00:17:08,068 in all of this. 349 00:17:09,487 --> 00:17:12,072 Look, if you really want to help him, 350 00:17:12,114 --> 00:17:14,742 you need to talk to him directly. 351 00:17:14,784 --> 00:17:16,619 I could call Silver now. 352 00:17:16,661 --> 00:17:17,871 Thank you. 353 00:17:19,873 --> 00:17:22,041 Yeah fucking right. 354 00:17:25,044 --> 00:17:26,713 Damn. 355 00:17:26,754 --> 00:17:29,089 This red one is nice. 356 00:17:29,131 --> 00:17:31,843 It's nice, but red is too bright. 357 00:17:31,885 --> 00:17:33,111 You know, if I'ma be testifying, 358 00:17:33,135 --> 00:17:36,055 I need to be in something more subdued, 359 00:17:36,096 --> 00:17:37,097 serious. 360 00:17:37,139 --> 00:17:39,934 This actually is life and death. 361 00:17:39,976 --> 00:17:41,686 I guess I just gotta pick one of these 362 00:17:41,728 --> 00:17:44,104 and take the rest of them back. 363 00:17:44,146 --> 00:17:45,565 You know I paid cash. 364 00:17:45,606 --> 00:17:46,900 Girl, don't even sweat that. 365 00:17:46,941 --> 00:17:48,693 You know I got my tag gun on ready. 366 00:17:50,152 --> 00:17:51,445 You would do that. 367 00:17:51,487 --> 00:17:54,073 I do it, all the time. 368 00:17:54,114 --> 00:17:56,075 Can't believe you gotta testify. 369 00:17:56,116 --> 00:17:58,118 Might need to testify. 370 00:17:58,160 --> 00:18:00,621 Silver isn't sure yet. 371 00:18:00,663 --> 00:18:03,958 But Tommy talked to Proctor. 372 00:18:04,000 --> 00:18:06,044 If Silver wants me to testify, 373 00:18:06,085 --> 00:18:08,087 it would mean I would have to tell him everything, 374 00:18:08,128 --> 00:18:09,797 about us, about the weave shop, 375 00:18:09,839 --> 00:18:10,840 everything. 376 00:18:10,882 --> 00:18:12,132 You trust Silver? 377 00:18:12,174 --> 00:18:13,968 I don't know. I mean... 378 00:18:15,177 --> 00:18:16,888 I don't know if he would work as hard 379 00:18:16,930 --> 00:18:19,139 to help Ghost if he knew the truth about all of us. 380 00:18:22,810 --> 00:18:25,145 Who did you want that to be? 381 00:18:25,187 --> 00:18:27,023 Nobody. 382 00:18:27,065 --> 00:18:28,066 Uh? 383 00:18:28,107 --> 00:18:29,067 Mm-hmm. 384 00:18:29,108 --> 00:18:30,568 A man? 385 00:18:30,610 --> 00:18:32,128 Girl, you out here getting your back blown out 386 00:18:32,152 --> 00:18:33,446 and didn't even tell me? 387 00:18:33,487 --> 00:18:34,864 Yeah, but it's more than that. 388 00:18:34,906 --> 00:18:36,908 I caught feelings, which was stupid. 389 00:18:36,950 --> 00:18:39,159 And I don't think he feel the same way. 390 00:18:39,201 --> 00:18:40,703 Well, first off, 391 00:18:40,745 --> 00:18:42,956 any nigga not smart enough to know how lucky he is 392 00:18:42,997 --> 00:18:45,666 to be with you, he ain't worth your goddamn time. 393 00:18:45,708 --> 00:18:47,961 Well, I appreciate that, but... 394 00:18:48,002 --> 00:18:49,921 I never dated a white boy before. 395 00:18:49,963 --> 00:18:51,171 Maybe they different. 396 00:18:51,213 --> 00:18:53,173 Wait-wait, wait-wait. 397 00:18:53,215 --> 00:18:54,759 You're dating a white boy? 398 00:18:55,885 --> 00:18:57,177 I never thought I'd see the day. 399 00:18:57,219 --> 00:18:59,847 Me either, but he ain't no cornball. 400 00:18:59,889 --> 00:19:01,140 He got flavor. 401 00:19:01,181 --> 00:19:03,183 Only white boy I know like that is Tommy. 402 00:19:03,225 --> 00:19:05,144 And he only dates redheads. 403 00:19:07,814 --> 00:19:10,190 Which one of these black dresses you gonna wear? 404 00:19:14,236 --> 00:19:16,072 The honest truth, Jamie. 405 00:19:16,114 --> 00:19:18,198 No more bullshit. 406 00:19:18,240 --> 00:19:21,201 The fingerprints left on Greg's window, 407 00:19:21,243 --> 00:19:24,705 did you leave them there or were they planted too? 408 00:19:30,753 --> 00:19:31,712 I was there. 409 00:19:31,754 --> 00:19:32,797 Damn it, Jamie. 410 00:19:32,839 --> 00:19:34,214 When Greg pulled me over, 411 00:19:34,256 --> 00:19:35,716 he told me he had evidence 412 00:19:35,758 --> 00:19:37,217 pointing to you as the mole. 413 00:19:37,259 --> 00:19:39,053 I went to his apartment to look for it, 414 00:19:39,095 --> 00:19:40,220 to protect you. 415 00:19:40,262 --> 00:19:41,931 I'm being framed for all of this. 416 00:19:41,973 --> 00:19:44,809 How can you expect me to believe anything you say now? 417 00:19:44,851 --> 00:19:46,244 Because when I was in the apartment, 418 00:19:46,268 --> 00:19:48,228 you came in, looking for Greg. 419 00:19:48,270 --> 00:19:51,231 I was hiding in the bathroom. 420 00:19:51,273 --> 00:19:54,234 You asked him how it went with MJ? 421 00:19:56,696 --> 00:19:59,115 How does this prove you're being framed? 422 00:20:01,993 --> 00:20:03,536 Angela, when I looked in the drawer, 423 00:20:03,577 --> 00:20:04,787 that phone wasn't there. 424 00:20:04,829 --> 00:20:06,246 The mole planted the phone, 425 00:20:06,288 --> 00:20:07,832 and I think the mole killed Greg. 426 00:20:07,874 --> 00:20:10,250 Or Greg could have brought the phone home with him 427 00:20:10,292 --> 00:20:12,252 and put it in the drawer before he died. 428 00:20:12,294 --> 00:20:14,254 Damn it, Angela, are you listening to me? 429 00:20:14,296 --> 00:20:16,799 The DNA, the planted gun. 430 00:20:16,841 --> 00:20:19,153 Come on, there's gotta be some part of you that knows that I didn't do this, 431 00:20:19,177 --> 00:20:22,555 Otherwise, why would you be sitting here right now? 432 00:20:22,596 --> 00:20:26,184 Miss Valdes, what can you do for us? 433 00:20:33,816 --> 00:20:35,902 In the asset forfeiture hearing, 434 00:20:35,943 --> 00:20:38,071 Mak and Mike are gonna argue to the judge 435 00:20:38,112 --> 00:20:40,781 that a seven-figure check found in your accounts 436 00:20:40,823 --> 00:20:43,993 from Tommy is payment for Greg's murder. 437 00:20:44,035 --> 00:20:45,619 It's bullshit. 438 00:20:45,661 --> 00:20:48,288 Maybe, but to them, a check insinuates collusion. 439 00:20:48,330 --> 00:20:49,957 Collusion means organization, 440 00:20:49,999 --> 00:20:51,643 and that is a straight line to a RICO case. 441 00:20:51,667 --> 00:20:53,211 Miss Valdes, would you excuse us? 442 00:20:53,252 --> 00:20:55,796 I need to speak with my client. 443 00:20:55,838 --> 00:20:57,215 Yes, of course. 444 00:21:03,804 --> 00:21:05,598 James? 445 00:21:05,639 --> 00:21:08,035 I'm gonna need you to be completely honest with me right now. 446 00:21:08,059 --> 00:21:09,309 This check, 447 00:21:09,351 --> 00:21:12,312 is it anything that could support a RICO case? 448 00:21:12,354 --> 00:21:13,981 It was a loan. 449 00:21:14,023 --> 00:21:16,316 I used the money to pay my former security firm 450 00:21:16,358 --> 00:21:18,318 that has since been terminated. 451 00:21:18,360 --> 00:21:20,821 Simply a loan. 452 00:21:20,863 --> 00:21:21,822 It's the truth. 453 00:21:21,864 --> 00:21:23,199 Okay, you mentioned earlier 454 00:21:23,241 --> 00:21:24,617 that Tasha manages the money. 455 00:21:24,658 --> 00:21:25,952 Can she testify to that? 456 00:21:25,993 --> 00:21:27,327 Is that our only option? 457 00:21:27,369 --> 00:21:29,080 My wife on the stand? 458 00:21:29,122 --> 00:21:30,623 Only? No. 459 00:21:30,664 --> 00:21:32,708 But I have to say, it may be our best. 460 00:22:08,286 --> 00:22:09,954 Fuck. 461 00:22:13,874 --> 00:22:15,351 What the fuck's Cristobal telling people 462 00:22:15,375 --> 00:22:17,377 I'm giving him extra weight for? 463 00:22:17,419 --> 00:22:19,379 He's been around a lot lately, 464 00:22:19,421 --> 00:22:20,756 talking to Dre. 465 00:22:20,798 --> 00:22:23,676 Saw them together at the club the other night. 466 00:22:23,717 --> 00:22:25,385 At Truth? 467 00:22:25,427 --> 00:22:27,763 Yeah, I'm gonna be working at this hole-in-the-wall spot 468 00:22:27,805 --> 00:22:30,141 Dre's setting up for some party. 469 00:22:30,183 --> 00:22:31,952 Do you want me to keep an eye out for anything? 470 00:22:31,976 --> 00:22:33,686 No, mama, don't worry about it. 471 00:22:33,727 --> 00:22:35,353 I'll take care of it. 472 00:22:48,450 --> 00:22:49,785 Yo. 473 00:22:49,827 --> 00:22:51,369 Gotta be aware of your surroundings. 474 00:22:51,411 --> 00:22:52,889 You don't want no one sneaking up on you. 475 00:22:52,913 --> 00:22:54,207 I heard you coming. 476 00:22:54,248 --> 00:22:55,875 Stop lying. 477 00:22:55,916 --> 00:22:57,960 Yo, I like this gear, man. Where'd you get it? 478 00:22:58,002 --> 00:22:59,170 Cashmere. It's fresh, right? 479 00:22:59,212 --> 00:23:00,754 Yeah. Your mom get it for you? 480 00:23:00,796 --> 00:23:02,965 Nah, I saw it, liked it, and I bought it. 481 00:23:03,007 --> 00:23:04,424 How you got money like that? 482 00:23:04,466 --> 00:23:06,260 Just some cash I saved up. 483 00:23:06,302 --> 00:23:08,446 You know, everybody saying I'm the man of the house now, 484 00:23:08,470 --> 00:23:10,139 so I ain't want to bother Mom for it. 485 00:23:10,181 --> 00:23:12,390 Stepping up, all right. 486 00:23:13,934 --> 00:23:17,021 Everything else all right with you? 487 00:23:17,063 --> 00:23:18,814 Yo, Uncle T, can I ask you something? 488 00:23:18,856 --> 00:23:20,316 Yeah. What's up? 489 00:23:20,358 --> 00:23:22,818 How old were you when you first had sex? 490 00:23:22,860 --> 00:23:24,778 Why you asking? 491 00:23:24,820 --> 00:23:26,404 Oh, no I was just wondering. 492 00:23:26,446 --> 00:23:28,032 Tariq, 493 00:23:28,074 --> 00:23:30,450 did you hit some girl? 494 00:23:30,492 --> 00:23:33,120 What? Yo. 495 00:23:33,162 --> 00:23:34,747 When did this happen? 496 00:23:34,788 --> 00:23:36,456 Few days ago. 497 00:23:36,498 --> 00:23:38,792 I thought me and your dad said come talk to us first. 498 00:23:38,834 --> 00:23:41,254 Well, Dad's not here, and it kind of just happened. 499 00:23:41,295 --> 00:23:44,340 Well, tell me about it. 500 00:23:44,382 --> 00:23:46,259 If you want to, I mean. 501 00:23:46,300 --> 00:23:47,467 I mean, where were you? 502 00:23:47,509 --> 00:23:48,886 A party. 503 00:23:48,928 --> 00:23:50,346 You strap up? 504 00:23:50,388 --> 00:23:51,471 Oh, yeah. Hell yeah. 505 00:23:51,513 --> 00:23:53,473 Good. All right, my man. 506 00:23:53,515 --> 00:23:56,310 Tariq, always strap up, no matter what. 507 00:23:56,352 --> 00:23:57,477 Yeah, I know. 508 00:23:57,519 --> 00:24:00,022 Who the hell did you go to this party with? 509 00:24:00,064 --> 00:24:01,357 Dre took me. 510 00:24:01,399 --> 00:24:03,192 - Oh. - He was there with me. 511 00:24:03,234 --> 00:24:07,029 Uncle Tommy, can we keep this between me and you? 512 00:24:07,071 --> 00:24:08,072 Yeah. 513 00:24:09,531 --> 00:24:11,784 No doubt. 514 00:24:11,825 --> 00:24:12,868 Well, hurry up. 515 00:24:12,910 --> 00:24:14,870 You gotta get ready for court. 516 00:24:28,008 --> 00:24:29,509 Terry, 517 00:24:29,551 --> 00:24:31,196 I need to talk to you before I go up there. 518 00:24:31,220 --> 00:24:32,805 There's something you need to know. 519 00:24:32,846 --> 00:24:34,532 I'm sorry, Mrs. St. Patrick, it'll have to wait. 520 00:24:34,556 --> 00:24:36,809 Trust me, everything's gonna be fine. 521 00:24:50,906 --> 00:24:52,408 Good afternoon, Your Honor. 522 00:24:52,450 --> 00:24:55,286 Upon reviewing Mr. St. Patrick's finances, 523 00:24:55,328 --> 00:24:57,371 a discovery has been made. 524 00:24:57,413 --> 00:24:58,556 We'd like to enter into evidence 525 00:24:58,580 --> 00:25:01,000 a check written by Thomas Egan 526 00:25:01,041 --> 00:25:03,543 to Mr. St. Patrick's nightclub Truth, 527 00:25:03,585 --> 00:25:05,338 which we believe is payment 528 00:25:05,379 --> 00:25:08,548 for the murder of FBI Agent Greg Knox. 529 00:25:08,590 --> 00:25:11,551 The defense has spoken to the long-standing friendship 530 00:25:11,593 --> 00:25:13,553 between Mr. Egan and Mr. St. Patrick. 531 00:25:13,595 --> 00:25:15,222 How do we know this isn't just a loan 532 00:25:15,264 --> 00:25:17,141 being paid off between pals? 533 00:25:17,183 --> 00:25:19,559 For one, Mr. St. Patrick's own statements 534 00:25:19,601 --> 00:25:22,188 that their business relationship had concluded 535 00:25:22,229 --> 00:25:24,606 at Mr. St. Patrick's behest several weeks prior. 536 00:25:24,648 --> 00:25:27,401 And the other, the amount, Your Honor. 537 00:25:27,443 --> 00:25:30,570 Seven figures. Must be one hell of a loan. 538 00:25:30,612 --> 00:25:33,282 Mr. Silver, those are some very compelling points. 539 00:25:33,324 --> 00:25:35,575 You have anything you want to say to dispute them? 540 00:25:35,617 --> 00:25:38,412 Yes, Your Honor. We'd like to present a witness. 541 00:25:38,454 --> 00:25:41,415 I'd like to call James St. Patrick to the sand. 542 00:25:54,303 --> 00:25:56,239 You swear to tell the truth and nothing but the truth 543 00:25:56,263 --> 00:25:57,223 so help you God? 544 00:25:57,264 --> 00:25:58,516 I do. 545 00:26:00,059 --> 00:26:01,977 Mr. St. Patrick, 546 00:26:02,019 --> 00:26:04,980 are you aware of the check the prosecution cited? 547 00:26:05,022 --> 00:26:06,106 Well, yeah. 548 00:26:06,148 --> 00:26:07,607 I don't know where you grew up, 549 00:26:07,649 --> 00:26:09,627 but when somebody gives you a check for seven figures, 550 00:26:09,651 --> 00:26:11,611 you tend to remember... That's a lot of zeroes. 551 00:26:11,653 --> 00:26:13,322 Can you explain the purpose of the check? 552 00:26:13,364 --> 00:26:15,032 Yes, the check was a loan 553 00:26:15,074 --> 00:26:17,368 to pay a security firm that I hired some time back 554 00:26:17,410 --> 00:26:19,119 to secure my three nightclubs. 555 00:26:19,161 --> 00:26:20,954 And why did you need to go to 556 00:26:20,996 --> 00:26:22,998 your friend Tommy Egan for this? 557 00:26:23,040 --> 00:26:25,418 I mean, you're a successful businessman. 558 00:26:25,459 --> 00:26:26,960 You have three nightclubs. 559 00:26:27,002 --> 00:26:28,128 Why not a bank? 560 00:26:28,170 --> 00:26:29,629 Tommy's my friend. 561 00:26:29,671 --> 00:26:31,631 I was in negotiations with the Bassett Hotel Group 562 00:26:31,673 --> 00:26:33,426 at the time. 563 00:26:33,467 --> 00:26:34,652 I'd invested all of my liquid money with them, 564 00:26:34,676 --> 00:26:36,429 so I needed the immediate cash. 565 00:26:36,470 --> 00:26:40,099 I'm sure that put your family in a pretty tough spot. 566 00:26:41,392 --> 00:26:43,436 It did. 567 00:26:43,477 --> 00:26:46,021 As a father, uh, it keeps you up at night, 568 00:26:46,063 --> 00:26:50,317 hoping that you're providing everything for your children. 569 00:26:50,359 --> 00:26:52,652 That's why I'm fighting so hard to get back to them, 570 00:26:52,694 --> 00:26:54,154 back home. 571 00:26:54,196 --> 00:26:56,365 When Mr. Mak comes up here to question you, 572 00:26:56,407 --> 00:26:59,118 he's going to say that you were desperate for money. 573 00:26:59,159 --> 00:27:02,204 Lucky for you, your friend Tommy Egan had that money, 574 00:27:02,246 --> 00:27:03,663 but he did need something in return. 575 00:27:03,705 --> 00:27:06,333 He needed you to kill Agent Knox. 576 00:27:06,375 --> 00:27:08,668 Which absolutely couldn't be further from the truth. 577 00:27:08,710 --> 00:27:10,254 I get it. 578 00:27:10,296 --> 00:27:12,672 Where I grew up, Southside Jamaica, Queens, 579 00:27:12,714 --> 00:27:14,674 people think as a young black man that 580 00:27:14,716 --> 00:27:18,053 you're given one coin with two sides, Your Honor. 581 00:27:18,095 --> 00:27:19,305 Death or jail. 582 00:27:19,346 --> 00:27:21,681 Fortunately for me, I'm living proof 583 00:27:21,723 --> 00:27:23,309 that it can go another way. 584 00:27:23,350 --> 00:27:26,019 Tommy's loan was simply that, a loan. 585 00:27:26,061 --> 00:27:28,688 No quid pro quo. No strings attached. 586 00:27:28,730 --> 00:27:30,190 I'm a businessman. 587 00:27:30,232 --> 00:27:32,985 I'm a husband, a father, and a friend. 588 00:27:33,026 --> 00:27:34,652 Nothing more, nothing less. 589 00:27:36,405 --> 00:27:37,697 No further questions, Your Honor. 590 00:27:37,739 --> 00:27:40,033 All right, you may step down, Mr. St. Patrick. 591 00:27:40,075 --> 00:27:42,620 We will take a 30-minute recess. 592 00:27:48,041 --> 00:27:50,710 It was bad, but we still have the upper hand here. 593 00:27:50,752 --> 00:27:52,379 By putting St. Patrick on the stand, 594 00:27:52,421 --> 00:27:53,713 Silver's made him fair game. 595 00:27:53,755 --> 00:27:54,714 This is our chance. 596 00:27:54,756 --> 00:27:56,592 I agree. 597 00:27:56,634 --> 00:27:58,594 And I know how to get him. 598 00:28:01,054 --> 00:28:02,722 Tasha St. Patrick. 599 00:28:02,764 --> 00:28:06,143 I'm so sorry to see you under these circumstances, 600 00:28:06,185 --> 00:28:09,729 but... you look wonderful. 601 00:28:09,771 --> 00:28:12,274 Thank you, Simon Stern. It's good to see you. 602 00:28:12,316 --> 00:28:14,026 How's the single life treating you? 603 00:28:14,067 --> 00:28:15,611 Splendidly. 604 00:28:15,653 --> 00:28:18,614 You'd be surprised how energized you feel 605 00:28:18,656 --> 00:28:20,616 when you're free. 606 00:28:20,658 --> 00:28:23,577 Speaking of freedom, 607 00:28:23,619 --> 00:28:25,162 such a shame 608 00:28:25,204 --> 00:28:27,747 an innocent man is being railroaded. 609 00:28:27,789 --> 00:28:28,748 Mm. 610 00:28:28,790 --> 00:28:30,376 Well, that's nice to hear, 611 00:28:30,417 --> 00:28:32,752 but James has plenty of support. 612 00:28:32,794 --> 00:28:33,753 Oh, of course. 613 00:28:33,795 --> 00:28:37,257 I saw your beautiful family. 614 00:28:37,299 --> 00:28:40,302 I also heard about financial issues 615 00:28:40,344 --> 00:28:42,762 you're facing. 616 00:28:42,804 --> 00:28:45,307 The last thing we want to see is this unfortunate case 617 00:28:45,349 --> 00:28:48,768 beginning to affect your children. 618 00:28:48,810 --> 00:28:51,104 Let me help. 619 00:28:51,146 --> 00:28:54,567 That's nice of you, but... we're good. 620 00:28:54,608 --> 00:28:55,775 Thanks. 621 00:28:55,817 --> 00:28:56,776 Now, if you'll excuse me... 622 00:28:56,818 --> 00:28:58,404 Mrs. St. Patrick, 623 00:28:58,445 --> 00:29:00,780 if you change your mind, 624 00:29:00,822 --> 00:29:02,658 give me a call. 625 00:29:10,541 --> 00:29:11,809 - Yo, Dre. - It was supposed to be 626 00:29:11,833 --> 00:29:13,793 a one-off thing to get their shipment in. 627 00:29:13,835 --> 00:29:16,630 And you telling me that you want to open it back up again? 628 00:29:16,672 --> 00:29:18,107 I mean, I figured it worked well last time 629 00:29:18,131 --> 00:29:19,799 with the club being locked down. 630 00:29:19,841 --> 00:29:21,677 We need to make some money somehow, so... 631 00:29:21,719 --> 00:29:23,721 supplement the loss. 632 00:29:24,846 --> 00:29:27,807 I like it. Smart thinking, Dre. 633 00:29:27,849 --> 00:29:30,810 This time I need it to be more underground, word of mouth. 634 00:29:30,852 --> 00:29:33,206 I mean, it can't be permanent. Can't be selling product here. 635 00:29:33,230 --> 00:29:35,482 In case anything happens, we can just pack it all up, 636 00:29:35,524 --> 00:29:36,483 get the fuck out of Dodge. 637 00:29:36,525 --> 00:29:38,360 I'm way ahead of you. 638 00:29:38,402 --> 00:29:39,713 I was thinking if we don't want to move the weight in here, 639 00:29:39,737 --> 00:29:40,838 then we open the courier system, 640 00:29:40,862 --> 00:29:42,155 sell the drugs that way. 641 00:29:42,197 --> 00:29:44,241 Club, it offered us protection. 642 00:29:44,283 --> 00:29:45,409 We hide in plain sight. 643 00:29:45,451 --> 00:29:47,411 This place is risky. 644 00:29:47,453 --> 00:29:48,828 And what about the women? 645 00:29:48,870 --> 00:29:50,830 How do we know they're not going to say anything 646 00:29:50,872 --> 00:29:52,124 about what's going on? 647 00:29:52,165 --> 00:29:53,125 Huh? 648 00:29:53,166 --> 00:29:54,585 And where is fucking security? 649 00:29:54,627 --> 00:29:55,853 We don't need to worry about security. 650 00:29:55,877 --> 00:29:57,212 Niggas gonna be way too focused 651 00:29:57,254 --> 00:29:58,714 on getting ass to start some shit. 652 00:29:58,756 --> 00:30:00,556 My guys can vouch for each one of these girls. 653 00:30:00,591 --> 00:30:01,841 They ain't got big mouths. 654 00:30:01,883 --> 00:30:03,361 They just want to be where the ballers at. 655 00:30:03,385 --> 00:30:04,844 So what you think? 656 00:30:04,886 --> 00:30:08,390 That something Chicago could get on board with? 657 00:30:08,432 --> 00:30:10,183 Yeah, I will call and confirm with them. 658 00:30:10,225 --> 00:30:11,769 Good, you call and confirm with them. 659 00:30:14,480 --> 00:30:15,855 Yo, man, look at you. 660 00:30:15,897 --> 00:30:17,608 Corner boy to entrepreneur. 661 00:30:17,650 --> 00:30:19,693 - Yes, sir. - Not bad. 662 00:30:19,735 --> 00:30:22,821 I wish I could say the same about what you did with Tariq. 663 00:30:22,862 --> 00:30:25,865 What the fuck was you thinking taking him to a party? 664 00:30:25,907 --> 00:30:27,451 What are you talking about? 665 00:30:27,493 --> 00:30:29,869 You keep playing stupid, I'll break your face. 666 00:30:29,911 --> 00:30:31,830 Tariq told me that you took him to a party 667 00:30:31,871 --> 00:30:33,873 and he fucked some girl. 668 00:30:33,915 --> 00:30:36,335 Wait, he fucked some girl? 669 00:30:36,376 --> 00:30:38,337 I dropped him off at his friend's house. 670 00:30:38,378 --> 00:30:39,879 I ain't take him to no party, man. 671 00:30:39,921 --> 00:30:40,880 I don't know what Tariq's talking about. 672 00:30:40,922 --> 00:30:41,881 So you're saying he lying? 673 00:30:41,923 --> 00:30:43,634 I'm not saying anything. 674 00:30:43,676 --> 00:30:44,860 I'm just saying I never took him to a party. 675 00:30:44,884 --> 00:30:47,554 Look, anything happening with Tariq, 676 00:30:47,596 --> 00:30:49,598 hell, the whole the family, 677 00:30:49,640 --> 00:30:53,602 you run it by me first. 678 00:30:53,644 --> 00:30:56,689 Make sure this shit goes off without a hitch. 679 00:30:58,982 --> 00:31:01,901 Mr. St. Patrick, earlier you stated that 680 00:31:01,943 --> 00:31:03,737 Thomas Egan was a close friend, 681 00:31:03,779 --> 00:31:06,532 that he'd do anything to help you in your time of need. 682 00:31:06,573 --> 00:31:07,825 Within rea... 683 00:31:07,866 --> 00:31:09,909 And in turn you'd do anything for him. 684 00:31:09,951 --> 00:31:11,704 Like going to Agent Knox's apartment. 685 00:31:11,745 --> 00:31:14,331 Right? 686 00:31:14,373 --> 00:31:16,416 I didn't go to Agent Knox's apartment. 687 00:31:16,458 --> 00:31:18,544 But your fingerprints are there. 688 00:31:18,585 --> 00:31:20,879 It's a rookie mistake. 689 00:31:20,920 --> 00:31:23,465 But after all, you're a businessman, 690 00:31:23,507 --> 00:31:25,884 not a contract killer. 691 00:31:27,803 --> 00:31:29,388 You made a deal. 692 00:31:29,429 --> 00:31:31,931 You had to uphold your end of your deal with your friend, 693 00:31:31,973 --> 00:31:33,559 you had to kill Agent Knox. 694 00:31:33,600 --> 00:31:35,561 Objection, Your Honor, badgering the witness. 695 00:31:35,602 --> 00:31:36,954 Your Honor, Mr. Silver knew the risk of putting 696 00:31:36,978 --> 00:31:38,414 his client on the stand before he did it. 697 00:31:38,438 --> 00:31:39,981 Oh, he's got you there, Mr. Silver. 698 00:31:40,023 --> 00:31:42,651 Overruled. 699 00:31:42,693 --> 00:31:44,944 I'm sure there was a part of you hoping 700 00:31:44,986 --> 00:31:47,364 you didn't have to kill him, 701 00:31:47,406 --> 00:31:48,948 but then you saw it, 702 00:31:48,990 --> 00:31:50,826 that look in his eyes when he realized 703 00:31:50,868 --> 00:31:52,452 why you were really there. 704 00:31:52,494 --> 00:31:53,971 - You pulled out your gun... - Your Honor... 705 00:31:53,995 --> 00:31:55,455 You hadn't committed a crime yet. 706 00:31:55,497 --> 00:31:57,957 You could walk away and no one would ever know. 707 00:31:57,999 --> 00:31:59,959 Except Knox would know, wouldn't he? 708 00:32:00,001 --> 00:32:01,712 He'd know what you were. 709 00:32:02,962 --> 00:32:04,464 Tommy Egan's henchman, 710 00:32:04,506 --> 00:32:06,508 a criminal, a killer. 711 00:32:06,550 --> 00:32:07,926 I'm not a killer. 712 00:32:07,967 --> 00:32:08,986 He didn't know what was at stake for you, 713 00:32:09,010 --> 00:32:10,763 who you were protecting, 714 00:32:10,804 --> 00:32:12,890 who paid for you to be there with the check we found. 715 00:32:12,931 --> 00:32:14,974 When Knox went for your gun, 716 00:32:15,016 --> 00:32:16,894 you had to shoot him. 717 00:32:16,935 --> 00:32:17,995 Isn't that right, Mr. St. Patrick? 718 00:32:18,019 --> 00:32:19,605 I didn't shoot anyone. 719 00:32:19,646 --> 00:32:20,980 And when he didn't die right away, 720 00:32:21,022 --> 00:32:22,816 when he held his hand out to beg you to stop, 721 00:32:22,858 --> 00:32:23,983 you didn't have a choice. 722 00:32:24,025 --> 00:32:24,984 There was no going back. 723 00:32:25,026 --> 00:32:27,987 In cold blood, you shot Agent Knox again. 724 00:32:30,031 --> 00:32:31,950 You saw his lifeless body laying on the ground, 725 00:32:31,991 --> 00:32:33,744 and you panicked. 726 00:32:33,786 --> 00:32:35,495 So you climbed out the window 727 00:32:35,537 --> 00:32:37,831 and left your fingerprints behind, isn't that right? 728 00:32:37,873 --> 00:32:40,017 I didn't kill Agent Knox and, I repeat, I wasn't there. 729 00:32:40,041 --> 00:32:42,920 But your fingerprints are in his apartment, Mr. St. Patrick. 730 00:32:42,961 --> 00:32:45,338 How can we believe you? 731 00:32:45,380 --> 00:32:47,716 Your Honor, we know what, a murder. 732 00:32:47,758 --> 00:32:49,468 We know who, the defendant. 733 00:32:49,509 --> 00:32:51,553 We know where and when. 734 00:32:51,595 --> 00:32:53,012 And now... 735 00:32:53,054 --> 00:32:54,556 We know why, 736 00:32:54,598 --> 00:32:55,849 because you were paid, 737 00:32:55,891 --> 00:32:57,016 Mr. St. Patrick. 738 00:32:57,058 --> 00:32:58,518 Because a good businessman 739 00:32:58,560 --> 00:32:59,746 always holds up his end of the deal. 740 00:32:59,770 --> 00:33:01,020 I didn't kill Greg! 741 00:33:01,062 --> 00:33:02,981 Your Honor, this speculative rant 742 00:33:03,022 --> 00:33:04,691 by the prosecution has no bearing 743 00:33:04,733 --> 00:33:06,043 on the matter at hand and should be stricken 744 00:33:06,067 --> 00:33:07,569 from the record. 745 00:33:07,611 --> 00:33:10,029 No further questions, Your Honor. 746 00:33:10,071 --> 00:33:12,031 Although, I am curious, 747 00:33:12,073 --> 00:33:13,885 how does the defendant know the victim well enough 748 00:33:13,909 --> 00:33:15,034 to call him "Greg"? 749 00:33:15,076 --> 00:33:16,995 - Your Honor... - Withdrawn. 750 00:33:22,041 --> 00:33:24,043 Mr. St. Patrick, you can step down. 751 00:33:24,085 --> 00:33:27,840 And if the defense has no further witnesses, 752 00:33:27,881 --> 00:33:30,049 I will make my ruling 753 00:33:30,091 --> 00:33:33,052 on the check being admitted into evidence tomorrow morning. 754 00:33:33,094 --> 00:33:34,554 - Good job. - In the meantime, 755 00:33:34,596 --> 00:33:36,682 Mr. St. Patrick will be returned to the MCC. 756 00:33:53,949 --> 00:33:56,535 Where were you in there? 757 00:33:56,576 --> 00:33:59,371 Isn't it your fucking job to make sure that that doesn't happen? 758 00:33:59,412 --> 00:34:01,641 You let him call me a fucking murderer in front of my family? 759 00:34:01,665 --> 00:34:04,459 We knew this was a possibility with you on the stand. 760 00:34:04,501 --> 00:34:05,752 We took a swing and we missed. 761 00:34:05,794 --> 00:34:07,086 All we can do now 762 00:34:07,128 --> 00:34:09,756 is prepare for the realities of trial. 763 00:34:09,798 --> 00:34:12,592 I'll be bringing on some more associates from my firm 764 00:34:12,634 --> 00:34:14,093 to help assist with the case. 765 00:34:14,135 --> 00:34:15,975 Yeah, well, let's hope they're better than you. 766 00:34:16,013 --> 00:34:17,514 We'll need forensic experts 767 00:34:17,556 --> 00:34:19,098 to conduct tests and testify, 768 00:34:19,140 --> 00:34:21,100 private investigators to find all of the evidence 769 00:34:21,142 --> 00:34:23,896 that the FBI chose to ignore. 770 00:34:23,937 --> 00:34:25,939 All of this costs money. 771 00:34:27,106 --> 00:34:28,734 I don't think I can afford it. 772 00:34:28,775 --> 00:34:31,110 You're gonna have to find a way. 773 00:34:31,152 --> 00:34:34,113 The media attention is also going to increase. 774 00:34:34,155 --> 00:34:37,492 Right now, the Feds think that they have a cop-killer on the ropes, 775 00:34:37,534 --> 00:34:39,136 and they are going to increase the pressure 776 00:34:39,160 --> 00:34:41,705 on your family until all of this is over with. 777 00:34:41,747 --> 00:34:43,140 And we're gonna have to lean on them, 778 00:34:43,164 --> 00:34:45,083 especially as character witnesses 779 00:34:45,124 --> 00:34:48,127 for the penalty phase, if the jury does, in fact, convict. 780 00:34:59,932 --> 00:35:01,934 You think we can win? 781 00:35:30,879 --> 00:35:32,171 What's your rush, killer? 782 00:35:32,213 --> 00:35:34,549 I just want to get back to my cell. 783 00:35:34,591 --> 00:35:37,510 Get back to your cell, huh? 784 00:35:37,552 --> 00:35:39,512 Must have been a hard day in court, 785 00:35:39,554 --> 00:35:42,099 sitting there with your little niglets, 786 00:35:42,140 --> 00:35:45,769 watching they daddy get told how he ain't nothing but a murdering piece of shit. 787 00:35:45,811 --> 00:35:48,521 You ain't gotta talk to me like that, man. 788 00:35:48,563 --> 00:35:51,942 And your beautiful wife, wow. 789 00:35:51,984 --> 00:35:54,193 It ain't gonna take long for her to find another nigga 790 00:35:54,235 --> 00:35:57,155 to come dig that pussy out. 791 00:35:58,782 --> 00:36:01,618 Maybe even a nigga with a badge. 792 00:36:03,787 --> 00:36:07,749 Think she might come up to Danbury, give a nigga a visit? 793 00:36:07,791 --> 00:36:09,208 That'd be something, wouldn't it? 794 00:36:09,250 --> 00:36:11,210 Your wife and kids 795 00:36:11,252 --> 00:36:14,589 calling me "Daddy." 796 00:37:30,874 --> 00:37:33,043 Teresi, what are you doing? 797 00:37:33,085 --> 00:37:34,711 Sorry, kid. 798 00:37:34,753 --> 00:37:36,755 Change of plans. 799 00:37:45,722 --> 00:37:48,307 That's it. 800 00:37:57,067 --> 00:37:58,276 There you go. 801 00:38:02,655 --> 00:38:05,742 Take your clothes off. 802 00:38:07,244 --> 00:38:09,328 Take your fucking clothes off now! 803 00:38:13,917 --> 00:38:15,794 We're gonna make this look like a suicide. 804 00:38:15,835 --> 00:38:18,004 They fought. This kid killed him, 805 00:38:18,046 --> 00:38:19,631 and realized what he did, 806 00:38:19,672 --> 00:38:21,633 and he didn't want to take the death penalty. 807 00:38:21,674 --> 00:38:22,759 Now, 808 00:38:22,801 --> 00:38:24,636 switch clothes with him. 809 00:38:55,208 --> 00:38:57,210 How'd it go in court? 810 00:38:59,420 --> 00:39:01,339 Not well. 811 00:39:03,424 --> 00:39:04,777 I thought you were going to your bosses 812 00:39:04,801 --> 00:39:06,344 with the information you got. 813 00:39:06,385 --> 00:39:09,139 I did. 814 00:39:09,181 --> 00:39:12,142 They chose to ignore it. 815 00:39:12,184 --> 00:39:16,021 If this case goes to trial, 816 00:39:16,062 --> 00:39:19,065 Jamie's gonna get the death penalty. 817 00:39:23,444 --> 00:39:26,405 You did what you could. 818 00:39:26,447 --> 00:39:28,366 It's out of your hands now. 819 00:39:51,472 --> 00:39:52,640 Angela, who are you calling? 820 00:39:55,310 --> 00:39:56,769 Whatever you're going to do... 821 00:39:56,811 --> 00:40:00,023 please do it without hurting yourself, or our family. 822 00:40:01,941 --> 00:40:04,319 This is AUSA Angela Valdes. 823 00:40:04,361 --> 00:40:06,363 We need to talk. 824 00:40:07,989 --> 00:40:09,866 I have to go back to court today. 825 00:40:09,908 --> 00:40:12,451 It didn't go well. 826 00:40:12,493 --> 00:40:14,954 Tommy, we're staring at a mountain of shit, 827 00:40:14,996 --> 00:40:17,456 and it includes all of us. 828 00:40:17,498 --> 00:40:20,252 Which is why I need to know if you're fucking LaKeisha. 829 00:40:20,293 --> 00:40:21,419 What? 830 00:40:21,460 --> 00:40:22,461 No. 831 00:40:22,503 --> 00:40:23,462 Bullshit. 832 00:40:23,504 --> 00:40:24,964 I ain't stupid. 833 00:40:25,006 --> 00:40:26,258 I know you two. 834 00:40:26,299 --> 00:40:28,467 She going on and on about this white boy 835 00:40:28,509 --> 00:40:30,178 who's hitting it right. 836 00:40:30,220 --> 00:40:32,222 I know it was you. 837 00:40:33,348 --> 00:40:36,309 When did it happen? 838 00:40:36,351 --> 00:40:40,063 Tell me the truth, Tommy. 839 00:40:42,399 --> 00:40:45,068 She said I was hitting it right? 840 00:40:45,110 --> 00:40:46,778 When that Milan shit popped off. 841 00:40:46,819 --> 00:40:48,821 He saw LaKeisha as a problem 842 00:40:48,863 --> 00:40:50,823 and solving it meant one thing. 843 00:40:50,865 --> 00:40:52,409 So instead, 844 00:40:52,450 --> 00:40:54,286 I stashed her away. 845 00:40:54,327 --> 00:40:56,079 I didn't plan on hitting it, 846 00:40:56,121 --> 00:40:58,164 it just... happened. 847 00:40:58,206 --> 00:40:59,249 Mm-hmm. 848 00:40:59,291 --> 00:41:01,000 A bunch of times. 849 00:41:01,042 --> 00:41:03,295 I guess I should thank you 850 00:41:03,336 --> 00:41:04,921 for saving my girl's life 851 00:41:04,963 --> 00:41:06,798 behind my back. 852 00:41:06,839 --> 00:41:08,507 But God damn, not for breaking her off. 853 00:41:08,549 --> 00:41:11,052 Now she's all into you. 854 00:41:11,094 --> 00:41:14,431 And it's clear as day, you ain't feeling her like that. 855 00:41:14,472 --> 00:41:16,849 I thought you were really into Holly. 856 00:41:16,891 --> 00:41:18,810 I know you broke up, but I thought 857 00:41:18,851 --> 00:41:20,037 you'd at least try to find her 858 00:41:20,061 --> 00:41:22,480 after I told you she was pregnant. 859 00:41:24,857 --> 00:41:27,526 Holly ain't coming back, Tasha. 860 00:41:27,568 --> 00:41:29,487 Ever. 861 00:41:29,528 --> 00:41:32,240 We didn't break up. 862 00:41:32,282 --> 00:41:34,242 She didn't run away. 863 00:41:38,579 --> 00:41:40,539 She dead. 864 00:41:42,917 --> 00:41:44,502 Dead? 865 00:41:46,296 --> 00:41:48,006 What the hell happened? 866 00:41:50,258 --> 00:41:51,550 Lobos wanted me to kill Ghost, 867 00:41:51,592 --> 00:41:53,428 and I couldn't do it. 868 00:41:53,470 --> 00:41:56,555 So Holly went ahead and tried to do it herself. 869 00:41:59,017 --> 00:42:01,978 I-I fucked up. 870 00:42:02,020 --> 00:42:04,397 I didn't know about the baby. 871 00:42:04,439 --> 00:42:07,566 I never would have put hands on her if I knew. 872 00:42:10,611 --> 00:42:13,281 I thought she killed Ghost. 873 00:42:16,326 --> 00:42:18,577 I thought Ghost was dead. 874 00:42:21,580 --> 00:42:23,875 I understand if you want me to get out. 875 00:42:26,919 --> 00:42:28,880 I want me to get out. 876 00:42:31,466 --> 00:42:33,592 I just... 877 00:42:33,634 --> 00:42:37,180 I can't get away from myself. 878 00:42:45,021 --> 00:42:46,981 I understand why you did what you did. 879 00:42:51,027 --> 00:42:53,571 We're a family, 880 00:42:53,612 --> 00:42:55,614 and we protect each other. 881 00:42:57,450 --> 00:42:58,617 Thank you. 882 00:43:03,498 --> 00:43:05,291 LaKeisha wants something from me 883 00:43:05,333 --> 00:43:09,128 that I can't give her. 884 00:43:09,170 --> 00:43:13,049 I don't think I can give that to anyone again. 885 00:43:13,091 --> 00:43:15,093 But you still need to protect the family, Tommy. 886 00:43:15,134 --> 00:43:16,969 You can't let her down. 887 00:43:17,011 --> 00:43:18,637 You can't let me down. 888 00:43:18,679 --> 00:43:20,639 We cannot predict what she'll do 889 00:43:20,681 --> 00:43:22,559 if you walk away and break her heart. 890 00:43:22,600 --> 00:43:25,144 And you know I'm right. 891 00:43:25,186 --> 00:43:27,397 What the fuck do we do if she talks? 892 00:43:27,439 --> 00:43:29,648 I mean, I know she your girl, so... 893 00:43:29,690 --> 00:43:33,027 you know... I got you. 894 00:43:33,069 --> 00:43:34,653 I know. 895 00:43:39,492 --> 00:43:41,136 You sure you don't know what this is about? 896 00:43:41,160 --> 00:43:43,662 No idea. 897 00:43:43,704 --> 00:43:44,663 Where's Angela? 898 00:43:44,705 --> 00:43:45,664 Mr. Silver, 899 00:43:45,706 --> 00:43:47,125 court is on the record. 900 00:43:47,166 --> 00:43:48,685 I have received your motion to dismiss. 901 00:43:48,709 --> 00:43:50,687 - Call your first witness. - Thank you, Your Honor. 902 00:43:50,711 --> 00:43:55,007 The defense would like to call AUSA Angela Valdes to the stand. 903 00:43:55,049 --> 00:43:57,051 Your Honor, we have to strongly object. 904 00:43:57,093 --> 00:43:59,971 You can't allow AUSA Valdes to testify. 905 00:44:00,012 --> 00:44:01,639 She's a prosecutor on this case. 906 00:44:01,680 --> 00:44:03,308 Your Honor, AUSA Valdes 907 00:44:03,349 --> 00:44:05,560 is going to testify to a repeated pattern 908 00:44:05,602 --> 00:44:08,020 of prosecutorial misconduct throughout this case, 909 00:44:08,062 --> 00:44:11,190 due to institutional bias against Mr. St. Patrick. 910 00:44:11,232 --> 00:44:13,109 I'd say, as a prosecutor on the case, 911 00:44:13,151 --> 00:44:15,694 she is uniquely qualified to provide testimony 912 00:44:15,736 --> 00:44:17,363 as a material witness. 913 00:44:17,405 --> 00:44:19,365 Well, I'd like to hear what she has to say. 914 00:44:28,166 --> 00:44:29,542 Do you swear to tell the truth 915 00:44:29,584 --> 00:44:31,103 and nothing but the truth so help you God? 916 00:44:31,127 --> 00:44:33,254 I do. 917 00:44:33,296 --> 00:44:37,300 The court already knows about the prosecution's failure 918 00:44:37,342 --> 00:44:39,302 to present knowledge of the traffic stop 919 00:44:39,344 --> 00:44:41,471 between Agent Knox and Mr. St. Patrick. 920 00:44:41,513 --> 00:44:44,265 Apparently now there's a... A surveillance video 921 00:44:44,307 --> 00:44:47,143 that's exculpatory for my client? 922 00:44:48,603 --> 00:44:50,605 The surveillance footage from Truth nightclub 923 00:44:50,647 --> 00:44:51,748 from the night of Greg's murder 924 00:44:51,772 --> 00:44:54,233 until the arrest of Mr. St. Patrick 925 00:44:54,275 --> 00:44:55,734 doesn't show him or anyone else 926 00:44:55,776 --> 00:44:58,655 placing the murder weapon in the location that it was found. 927 00:44:58,695 --> 00:45:00,739 It is clearly exculpatory. 928 00:45:00,781 --> 00:45:02,283 Clearly. 929 00:45:02,325 --> 00:45:04,701 And to whom did you report this information 930 00:45:04,743 --> 00:45:06,538 about the surveillance video? 931 00:45:06,579 --> 00:45:08,039 Mike Sandoval. 932 00:45:08,080 --> 00:45:09,748 And how did Mr. Sandoval respond? 933 00:45:09,790 --> 00:45:12,460 That he wasn't going to turn the tapes over to you 934 00:45:12,502 --> 00:45:15,588 because it shone a bad light on the prosecution. 935 00:45:15,630 --> 00:45:19,091 I also reported doubts about Mr. St. Patrick's guilt 936 00:45:19,133 --> 00:45:22,094 to John Mak, who, in turn, ensured 937 00:45:22,136 --> 00:45:24,556 that I was formally kept out of strategy on the case. 938 00:45:24,597 --> 00:45:26,683 Do you now believe that my client is innocent 939 00:45:26,723 --> 00:45:29,602 of killing Agent Knox? 940 00:45:29,644 --> 00:45:30,769 Yes, I do. 941 00:45:32,647 --> 00:45:34,691 I was wrong. 942 00:45:34,773 --> 00:45:36,775 I have to do what I can to make things right. 943 00:45:36,817 --> 00:45:39,778 Even if it means facing suspension or termination? 944 00:45:41,573 --> 00:45:44,283 Yes. 945 00:45:44,325 --> 00:45:46,743 No further questions, Your Honor. 946 00:45:50,582 --> 00:45:52,166 So, Miss Valdes, 947 00:45:52,208 --> 00:45:55,545 you're testifying to prosecutorial misconduct. 948 00:45:55,587 --> 00:45:58,797 I'm just curious why you're not including yourself on that list? 949 00:45:58,839 --> 00:46:01,800 I violated no Brady Rules while working this case. 950 00:46:01,842 --> 00:46:03,802 Oh, I'm not talking about this case. 951 00:46:03,844 --> 00:46:07,557 I'm talking about your personal relationship with the defendant, 952 00:46:07,599 --> 00:46:09,350 your sexual relationship, 953 00:46:09,392 --> 00:46:12,270 and how it led to him stealing evidence from your home 954 00:46:12,311 --> 00:46:15,356 and afforded him access to classified information 955 00:46:15,398 --> 00:46:16,857 about Felipe Lobos, 956 00:46:16,899 --> 00:46:21,112 including the fact that he was still alive. 957 00:46:21,153 --> 00:46:23,531 Miss Valdes, is all of this true? 958 00:46:28,160 --> 00:46:31,539 Miss Valdes, I asked you a question. 959 00:46:31,581 --> 00:46:33,832 It's true, Your Honor. 960 00:46:33,874 --> 00:46:37,836 Your Honor, AUSA Cooper Saxe has just brought to my attention 961 00:46:37,878 --> 00:46:40,465 that after speaking to the CSI tech 962 00:46:40,506 --> 00:46:42,841 that coded Mr. St. Patrick's fingerprints, 963 00:46:42,883 --> 00:46:45,303 it appears that Miss Valdes 964 00:46:45,344 --> 00:46:48,180 admitted those into evidence 24 hours later 965 00:46:48,222 --> 00:46:50,475 than he originally stated in his report. 966 00:46:50,516 --> 00:46:51,702 Your Honor, I can't deny what John is saying... 967 00:46:51,726 --> 00:46:54,145 It's... I've heard enough. 968 00:46:54,186 --> 00:46:56,606 The allegations suggested today 969 00:46:56,648 --> 00:46:58,899 are the most egregious that I have ever heard. 970 00:46:58,941 --> 00:47:01,860 Your blatant disregard for the oath you took 971 00:47:01,902 --> 00:47:04,363 as an officer of the court is appalling. 972 00:47:04,405 --> 00:47:07,866 - Thank you, Your Honor. - I am not finished, Mr. Mak. 973 00:47:07,908 --> 00:47:10,244 You and Mr. Sandoval, you stand there, 974 00:47:10,286 --> 00:47:11,680 pointing your finger at Miss Valdes, 975 00:47:11,704 --> 00:47:12,871 but you failed to acknowledge 976 00:47:12,913 --> 00:47:14,707 that all of these lapses in judgment 977 00:47:14,749 --> 00:47:16,626 happened on your watch! 978 00:47:16,668 --> 00:47:17,876 Is what she said true? 979 00:47:17,918 --> 00:47:18,877 Your Honor, it is... 980 00:47:18,919 --> 00:47:22,507 Mr. Silver... 981 00:47:22,548 --> 00:47:25,842 the prosecution's willful misconduct 982 00:47:25,884 --> 00:47:28,554 was improper and conducted in bad faith. 983 00:47:28,596 --> 00:47:32,266 I see no alternative but 984 00:47:32,308 --> 00:47:34,602 to dismiss the charges against the defendant. 985 00:47:36,437 --> 00:47:38,230 Mr. Mak, Mr. Sandoval, 986 00:47:38,272 --> 00:47:41,359 I will be recommending to Main Justice 987 00:47:41,400 --> 00:47:43,820 that all of the members of this prosecution 988 00:47:43,860 --> 00:47:46,572 be suspended pending an investigation. 989 00:47:47,615 --> 00:47:48,825 Mr. St. Patrick. 990 00:47:51,327 --> 00:47:52,787 Your Honor. 991 00:47:52,829 --> 00:47:54,913 You will be processed out of the system 992 00:47:54,955 --> 00:47:56,915 with this court's apologies. 993 00:47:56,957 --> 00:47:58,917 If you are guilty of this 994 00:47:58,959 --> 00:48:00,336 or any other crime, 995 00:48:00,378 --> 00:48:03,756 I hope a more professional prosecution team 996 00:48:03,798 --> 00:48:05,924 will bring you to justice in the future. 997 00:48:05,966 --> 00:48:08,260 But for now, sir, 998 00:48:08,302 --> 00:48:09,928 you can go home. 999 00:48:25,319 --> 00:48:26,362 Thank you, Angela. 1000 00:48:26,404 --> 00:48:28,280 Don't thank me, Jamie. 1001 00:48:28,322 --> 00:48:30,575 You didn't do this one. 1002 00:48:30,616 --> 00:48:32,535 Maybe you didn't do this crime, 1003 00:48:32,577 --> 00:48:34,953 but we both know you're not innocent. 1004 00:49:28,048 --> 00:49:29,966 Yo, Grim, 1005 00:49:30,008 --> 00:49:32,428 I'ma need a new clean ride. 1006 00:49:59,996 --> 00:50:03,626 Place is a little dusty, but the bitches ain't bad. 1007 00:50:05,962 --> 00:50:07,964 The fuck you want, nigga? 1008 00:50:09,924 --> 00:50:12,677 There. Take it. 1009 00:50:12,718 --> 00:50:16,054 That's the final payment. 1010 00:50:16,096 --> 00:50:18,474 From this point forward, everything stops with Tariq. 1011 00:50:18,516 --> 00:50:20,977 What the fuck makes you think everything stops? 1012 00:50:21,017 --> 00:50:23,061 Because Tariq is in over his head. 1013 00:50:23,103 --> 00:50:25,063 He ain't like us. He ain't from where we from. 1014 00:50:25,105 --> 00:50:27,125 And the shit you got him involved with is changing him. 1015 00:50:27,149 --> 00:50:28,651 He's lying and... And if I can see it, 1016 00:50:28,693 --> 00:50:30,778 you best believe Tommy and Tasha will. 1017 00:50:30,820 --> 00:50:32,613 Kanan, 1018 00:50:32,655 --> 00:50:36,617 you got back in this because you want what's yours, right? 1019 00:50:36,659 --> 00:50:38,744 Well, what's yours can still be had. 1020 00:50:38,786 --> 00:50:40,412 How? 1021 00:50:45,125 --> 00:50:47,920 Because Milan's dead and I'm in. 1022 00:50:47,962 --> 00:50:49,547 With Milan being dead, 1023 00:50:49,588 --> 00:50:54,092 your path back to the top is wide open. 1024 00:50:54,134 --> 00:50:56,762 And I want to help you, Kanan. 1025 00:50:56,804 --> 00:50:59,097 In fact, 1026 00:50:59,139 --> 00:51:01,099 I need you. 1027 00:51:09,483 --> 00:51:10,860 Keep talking, nigga. 1028 00:52:10,210 --> 00:52:14,673 Bet you feel like you did something noble today. 1029 00:52:19,804 --> 00:52:21,179 All you did was free a killer. 1030 00:52:21,221 --> 00:52:22,556 Maybe. 1031 00:52:22,598 --> 00:52:24,558 But not Greg's killer. 1032 00:52:24,600 --> 00:52:26,184 I'll find out whoever murdered Greg 1033 00:52:26,226 --> 00:52:28,771 and bring them down no matter what. 1034 00:52:28,813 --> 00:52:31,816 The truth always comes to light. 1035 00:52:36,236 --> 00:52:38,196 We're not out of the dark completely. 1036 00:52:38,238 --> 00:52:40,074 The judge threw out all the charges, 1037 00:52:40,116 --> 00:52:41,700 but he did so without prejudice, 1038 00:52:41,742 --> 00:52:43,702 which leaves the door open for future prosecution. 1039 00:52:43,744 --> 00:52:45,746 But, frankly, they played their hand 1040 00:52:45,788 --> 00:52:47,832 and they came up empty. 1041 00:52:47,873 --> 00:52:50,042 James is currently in processing. 1042 00:52:50,084 --> 00:52:54,170 Shouldn't take more than a few hours before he's a free man. 1043 00:52:55,881 --> 00:52:58,509 I can't believe it. 1044 00:52:58,550 --> 00:53:00,970 Thank you, Terry. 1045 00:53:01,012 --> 00:53:03,097 I mean, you... You saved our family. 1046 00:53:03,139 --> 00:53:04,890 I'll never forget that. 1047 00:53:04,932 --> 00:53:06,142 Thank you. 1048 00:53:06,182 --> 00:53:07,685 Just doing my job. 1049 00:53:12,023 --> 00:53:13,899 The next step will be for them to reverse 1050 00:53:13,941 --> 00:53:15,776 the freezing of the assets... 1051 00:53:15,818 --> 00:53:18,570 - Okay. - And allow you guys to open back up for business. 1052 00:53:18,612 --> 00:53:20,990 With your family taking such a hit financially, 1053 00:53:21,032 --> 00:53:23,575 I would advise in some way you getting a floater, 1054 00:53:23,617 --> 00:53:25,828 until things return back to normal. 1055 00:53:25,870 --> 00:53:27,705 If you need anything, uh... 1056 00:53:27,746 --> 00:53:31,000 advice, anything, 1057 00:53:31,042 --> 00:53:34,210 give me a call, please. 1058 00:53:36,630 --> 00:53:38,214 Okay. 1059 00:53:40,009 --> 00:53:41,677 Oh, I meant to ask. 1060 00:53:41,719 --> 00:53:42,720 In court yesterday, 1061 00:53:42,761 --> 00:53:44,096 what were you gonna tell me 1062 00:53:44,138 --> 00:53:47,265 before your husband took the stand? 1063 00:53:47,307 --> 00:53:50,268 Nothing. 1064 00:53:50,310 --> 00:53:53,271 Good night, Terry. 1065 00:53:53,313 --> 00:53:55,231 Good night, Tasha. 1066 00:54:15,335 --> 00:54:16,962 Yes. 1067 00:54:17,004 --> 00:54:20,007 I'd like to speak to Simon Stern, please. 1068 00:54:27,181 --> 00:54:28,891 Yo, Slim, you here yet? 1069 00:54:30,726 --> 00:54:31,727 Oh, what's up? 1070 00:54:31,769 --> 00:54:33,645 What you doing here? 1071 00:54:44,364 --> 00:54:46,242 Clean enough? 1072 00:54:46,282 --> 00:54:48,702 This ride should get you to Chicago. 1073 00:54:51,122 --> 00:54:53,249 Keep my phone, all right? 1074 00:54:53,289 --> 00:54:55,291 And make sure it stays on. 1075 00:54:58,003 --> 00:54:59,130 What if something happens? 1076 00:54:59,171 --> 00:55:00,338 How we supposed to reach you? 1077 00:55:00,380 --> 00:55:02,382 You're not. 1078 00:55:19,441 --> 00:55:21,193 I, uh... 1079 00:55:21,235 --> 00:55:23,737 I want you to give this to Tommy Egan. 1080 00:55:23,779 --> 00:55:25,321 Have him call me. 1081 00:55:25,363 --> 00:55:28,284 That's the second time you asked about Tommy Egan. 1082 00:55:28,324 --> 00:55:29,761 Why you want to talk to him so bad, huh? 1083 00:55:29,785 --> 00:55:31,245 What is it with you and him? 1084 00:55:31,287 --> 00:55:32,973 'Cause I know you inside too long to know us. 1085 00:55:32,997 --> 00:55:35,373 What, you know his father or something? 1086 00:55:37,001 --> 00:55:39,335 You could say something like that. 1087 00:55:42,380 --> 00:55:45,801 You give him that fucking phone, all right? 1088 00:55:45,843 --> 00:55:48,386 Or else what really happened to Marshal Williams 1089 00:55:48,428 --> 00:55:50,889 is gonna become public information. 1090 00:55:50,931 --> 00:55:52,408 And you're gonna end up right back in here 1091 00:55:52,432 --> 00:55:53,767 with the rest of us. 1092 00:55:53,809 --> 00:55:54,768 Teresi. 1093 00:55:54,810 --> 00:55:56,187 Let's go, St. Patrick. 1094 00:56:16,748 --> 00:56:18,709 'Riq. 1095 00:56:18,750 --> 00:56:20,919 Where you at? 1096 00:56:34,308 --> 00:56:36,143 You looking for someone? 1097 00:56:40,314 --> 00:56:41,439 Where's Tariq? 1098 00:56:41,481 --> 00:56:43,234 He's fine for now. 1099 00:56:43,275 --> 00:56:45,277 And you heard about Ghost, right? 1100 00:56:45,319 --> 00:56:46,444 He's a free man. 1101 00:56:46,486 --> 00:56:48,072 He'll be back at home in a minute 1102 00:56:48,113 --> 00:56:49,907 with easy access to his money. 1103 00:56:49,948 --> 00:56:52,034 Our plan is right back on track. 1104 00:56:52,076 --> 00:56:53,409 So you got the kid? 1105 00:56:53,451 --> 00:56:54,870 You damn right I got him. 1106 00:56:54,912 --> 00:56:56,454 Just like we said from the beginning, 1107 00:56:56,496 --> 00:56:59,415 we gonna get the money from Ghost for holding his son. 1108 00:56:59,457 --> 00:57:02,878 And then we gonna kill 'em both. 1109 00:57:02,920 --> 00:57:05,463 You good with that, right? 1110 00:57:05,505 --> 00:57:07,465 So what you need me to do? 74779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.