All language subtitles for Power.1986.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,936 --> 00:02:50,538 Gracias. 2 00:03:06,554 --> 00:03:07,688 No! 3 00:03:50,998 --> 00:03:53,000 Stay with us! 4 00:03:53,000 --> 00:03:54,602 Keep it tight! 5 00:04:01,108 --> 00:04:03,444 Stay with him. Stay right with him. 6 00:04:03,444 --> 00:04:05,346 Got a 2-shot? 7 00:04:05,346 --> 00:04:06,747 Ambulancia! 8 00:04:06,747 --> 00:04:08,349 Keep down the Mike. Jesus Christ. 9 00:04:08,349 --> 00:04:10,117 Keep shooting. Bring it around. 10 00:04:10,117 --> 00:04:11,619 Ambulancia! 11 00:04:11,619 --> 00:04:12,853 Stay in close. Watch out. 12 00:04:12,853 --> 00:04:16,123 Una ambulancia! 13 00:04:16,123 --> 00:04:18,326 Get this shot here! 14 00:04:18,326 --> 00:04:20,794 Fuera! Fuera! Fuera! 15 00:04:20,794 --> 00:04:22,730 Bring it around, bring it around. 16 00:04:22,730 --> 00:04:23,531 Fuera! 17 00:04:23,531 --> 00:04:25,566 Down, down. Bring it in. 18 00:04:31,439 --> 00:04:32,840 Sรญ, vamonos. 19 00:04:32,840 --> 00:04:33,974 Vamonos. 20 00:04:47,388 --> 00:04:49,390 Roberto! 21 00:04:49,390 --> 00:04:50,991 Roberto! 22 00:04:54,127 --> 00:04:55,329 Cut! Cut! 23 00:05:28,228 --> 00:05:30,598 So who did it? The guerrillas? 24 00:05:30,598 --> 00:05:32,733 Quiรกn lo hizo? Las guerrillas? 25 00:05:32,733 --> 00:05:34,201 Tal vez. Maybe. 26 00:05:34,201 --> 00:05:36,203 Christ, you were terrific! 27 00:05:36,203 --> 00:05:37,838 It was an incredible moment. 28 00:05:37,838 --> 00:05:39,573 Estaba UN momento increible. 29 00:05:39,573 --> 00:05:40,574 I'm gonna cut the film 30 00:05:40,574 --> 00:05:41,642 tonight in New York, 31 00:05:41,642 --> 00:05:43,043 have it flown back down tomorrow. 32 00:05:44,177 --> 00:05:45,446 We're gonna take this thing! 33 00:05:45,446 --> 00:05:46,914 We're gonna take it. 34 00:05:46,914 --> 00:05:48,616 Cuando vuelves? 35 00:05:48,616 --> 00:05:50,217 When are you coming back? 36 00:05:50,217 --> 00:05:51,585 I don't know yet, 37 00:05:51,585 --> 00:05:53,053 but I've gone over everything 38 00:05:53,053 --> 00:05:54,054 with Miguel. 39 00:05:55,055 --> 00:05:56,056 He's gonna be handling 40 00:05:56,056 --> 00:05:57,858 all the print contracts, 41 00:05:57,858 --> 00:05:59,326 the billboards, the posters. 42 00:05:59,326 --> 00:06:00,461 He's also gonna be handling 43 00:06:00,461 --> 00:06:01,595 the payroll. 44 00:06:01,595 --> 00:06:03,296 And that includes the reporters, 45 00:06:03,296 --> 00:06:04,798 right? I gave you a list already. 46 00:06:08,469 --> 00:06:11,472 From now until the election... 47 00:06:11,472 --> 00:06:14,475 Every speech, every appearance, 48 00:06:14,475 --> 00:06:16,944 you're gonna wear this shirt. 49 00:06:18,345 --> 00:06:20,213 All right. Now, you keep your jacket on 50 00:06:20,213 --> 00:06:21,482 till just before the finish... 51 00:06:21,482 --> 00:06:24,151 Then slowly take it off. 52 00:06:24,151 --> 00:06:25,886 And you just stand there. 53 00:06:25,886 --> 00:06:27,888 Let the whole country see it. 54 00:06:27,888 --> 00:06:30,758 They want to hurt us, they want to destroy us, 55 00:06:30,758 --> 00:06:33,494 but they'll spill our blood 56 00:06:33,494 --> 00:06:34,495 before they defeat us, 57 00:06:34,495 --> 00:06:35,763 blah, blah, blah, blah. 58 00:07:25,212 --> 00:07:27,214 Nice trip, Mr. St. John? 59 00:07:27,214 --> 00:07:28,215 Tired? 60 00:07:28,215 --> 00:07:29,216 I can't tell yet. 61 00:07:29,216 --> 00:07:30,217 We booked the mixing room 62 00:07:30,217 --> 00:07:31,384 for the rest of the night. 63 00:07:31,384 --> 00:07:32,553 Did you bring the film? 64 00:07:32,553 --> 00:07:33,921 Yeah, I want to clean up a little bit. 65 00:07:33,921 --> 00:07:35,523 But I want you to stick around when I do the cuts. 66 00:07:35,523 --> 00:07:37,991 I'm assuming you found some decent talent 67 00:07:37,991 --> 00:07:39,392 for the voice-over. 68 00:07:39,392 --> 00:07:40,928 No. I found some great talent. 69 00:07:40,928 --> 00:07:41,762 He's an actor. 70 00:07:41,762 --> 00:07:43,063 He does Spanish soaps up here. 71 00:07:43,063 --> 00:07:44,598 But get this--he used to be a radio announcer 72 00:07:44,598 --> 00:07:45,666 in South America. 73 00:07:45,666 --> 00:07:48,335 Mom, I hope you didn't wait up. 74 00:07:48,335 --> 00:07:50,203 God, you look like shit. 75 00:07:50,203 --> 00:07:51,338 This is only march. 76 00:07:51,338 --> 00:07:52,472 What'll you look like 77 00:07:52,472 --> 00:07:53,941 in November? 78 00:07:53,941 --> 00:07:55,008 I don't know. 79 00:07:55,008 --> 00:07:57,010 I had him talk to my good friend Patricia, 80 00:07:57,010 --> 00:07:59,012 and according to her, he has a very sexy accent. 81 00:07:59,012 --> 00:08:01,014 I advise you to wrap this thing up 82 00:08:01,014 --> 00:08:02,449 early tonight because Wallace Furman 83 00:08:02,449 --> 00:08:03,984 is coming in the morning. 84 00:08:03,984 --> 00:08:04,885 For how long? 85 00:08:04,885 --> 00:08:07,420 Definitely no longer than all day. 86 00:08:07,420 --> 00:08:08,822 What did Ellen want? 87 00:08:08,822 --> 00:08:10,624 She said some decent information 88 00:08:10,624 --> 00:08:11,825 for a change. 89 00:08:11,825 --> 00:08:13,827 You're having dinner tomorrow night 90 00:08:13,827 --> 00:08:15,696 with senator Hastings and his wife. 91 00:08:15,696 --> 00:08:16,997 In Washington? 92 00:08:16,997 --> 00:08:18,832 Yeah. The plane will be 00. 93 00:08:18,832 --> 00:08:20,400 I figure even with traffic, 94 00:08:20,400 --> 00:08:21,635 you should 30. 95 00:08:21,635 --> 00:08:23,837 You pull the file from the last campaign? 96 00:08:23,837 --> 00:08:25,438 Yeah. Also the Stannard files. 97 00:08:25,438 --> 00:08:27,174 Oh, Garber called last week. 98 00:08:27,174 --> 00:08:29,610 We pushed your meeting up to the 12th. 99 00:08:29,610 --> 00:08:32,379 You'll go to Seattle right out of D.C. 100 00:08:32,379 --> 00:08:33,747 Then I'll go there tomorrow night, 101 00:08:33,747 --> 00:08:36,183 and I'll brief them on the new numbers. 102 00:08:36,183 --> 00:08:37,918 Ahh! You did good. 103 00:08:37,918 --> 00:08:40,120 Syd, you are sensational! 104 00:08:40,120 --> 00:08:41,655 No problem. 105 00:08:41,655 --> 00:08:44,658 You're my kind of guy. 106 00:08:44,658 --> 00:08:46,660 What kind is that? 107 00:08:46,660 --> 00:08:48,128 Temporary. 108 00:08:50,063 --> 00:08:53,400 So let us move ahead 109 00:08:53,400 --> 00:08:56,103 with energy, with compassion, 110 00:08:56,103 --> 00:09:01,408 and united by the vision of what new Mexico can be 111 00:09:01,408 --> 00:09:05,445 if only we dare to make it so. 112 00:09:05,445 --> 00:09:08,982 Darling, you are so positive. 113 00:09:08,982 --> 00:09:11,251 Your strength just flows right off the screen. 114 00:09:11,251 --> 00:09:12,653 Oh, no. 115 00:09:12,653 --> 00:09:14,487 I'm not just saying that. 116 00:09:14,487 --> 00:09:15,689 You are so strong 117 00:09:15,689 --> 00:09:17,557 in a nice, understated way. 118 00:09:17,557 --> 00:09:18,692 Now granted, 119 00:09:18,692 --> 00:09:20,427 I may be a bit biased, Mr. St. John, 120 00:09:20,427 --> 00:09:22,095 but you have got to admit 121 00:09:22,095 --> 00:09:24,164 that Wallace has just got that certain... 122 00:09:24,164 --> 00:09:25,198 You know. 123 00:09:25,198 --> 00:09:28,636 Mrs. Furman, Wallace, I'll be right down. 124 00:09:28,636 --> 00:09:32,840 Are you sure you want to handle this campaign? 125 00:09:32,840 --> 00:09:33,941 Why? 126 00:09:33,941 --> 00:09:36,443 Why? If this guy were out there masturbating, 127 00:09:36,443 --> 00:09:38,779 his hand would fall asleep. 128 00:09:38,779 --> 00:09:41,048 We got nothing to lose. 129 00:09:41,048 --> 00:09:42,716 Anything that gets over 39% 130 00:09:42,716 --> 00:09:44,652 makes us look good. 131 00:09:44,652 --> 00:09:47,254 And it pays the overhead. 132 00:09:50,991 --> 00:09:53,193 Wallace, you're running for governor. 133 00:09:53,193 --> 00:09:55,128 It's not gonna be easy. 134 00:09:55,128 --> 00:09:57,998 What we're aiming for here, the ideal, 135 00:09:57,998 --> 00:10:01,869 is that you personify the themes of the campaign, 136 00:10:01,869 --> 00:10:04,672 that you make a statement just by standing up. 137 00:10:04,672 --> 00:10:06,473 Now, our themes are... 138 00:10:06,473 --> 00:10:08,742 New ideas, 139 00:10:08,742 --> 00:10:10,477 new directions, 140 00:10:10,477 --> 00:10:13,346 change, vigor. 141 00:10:13,346 --> 00:10:14,614 No offense, but right now 142 00:10:14,614 --> 00:10:16,116 you look too soft to change a tire, 143 00:10:16,116 --> 00:10:17,117 much less a state. 144 00:10:17,117 --> 00:10:17,918 It's ridiculous. 145 00:10:17,918 --> 00:10:19,086 What are you saying? 146 00:10:19,086 --> 00:10:21,288 He's saying you're a wimp. 147 00:10:21,288 --> 00:10:22,189 What I'm saying is, 148 00:10:22,189 --> 00:10:24,291 you've got to align the perception 149 00:10:24,291 --> 00:10:25,092 with the reality. 150 00:10:25,092 --> 00:10:26,626 We got 2 immediate problems. 151 00:10:26,626 --> 00:10:27,928 1--you were born into money. 152 00:10:27,928 --> 00:10:29,262 2--you did it out of state, 153 00:10:29,262 --> 00:10:30,898 which wasn't too smart. But these are turnable. 154 00:10:30,898 --> 00:10:32,933 We're gonna manage this whole thing. 155 00:10:32,933 --> 00:10:36,569 All right. I want you to go on a high protein diet 156 00:10:36,569 --> 00:10:38,438 and start working out on a nautilus, 157 00:10:38,438 --> 00:10:39,707 3 times a week, minimum. 158 00:10:39,707 --> 00:10:41,709 We also gotta work on punching up 159 00:10:41,709 --> 00:10:43,110 this delivery of yours and energize it. 160 00:10:43,110 --> 00:10:46,113 Make it track with the message. Ok? 161 00:10:46,113 --> 00:10:48,015 Now I'm gonna talk a little about color. 162 00:10:48,015 --> 00:10:50,383 Syd's gonna take you to this guy we use on 57th street 163 00:10:50,383 --> 00:10:51,651 for a couple dozen shirts, 164 00:10:51,651 --> 00:10:53,586 once we get set on the shades. 165 00:10:53,586 --> 00:10:55,255 I don't like you in blue or gray, 166 00:10:55,255 --> 00:10:56,123 too cold for you. 167 00:10:56,123 --> 00:10:57,925 You're running in new Mexico. 168 00:10:57,925 --> 00:10:59,927 You look a little washed out. 169 00:10:59,927 --> 00:11:02,129 Don't you ever get outside at all? 170 00:11:02,129 --> 00:11:04,531 I have asked him to stay out of the sun, 171 00:11:04,531 --> 00:11:05,799 because his family has a history 172 00:11:05,799 --> 00:11:07,134 of skin cancer. 173 00:11:09,669 --> 00:11:12,940 But you've never had it. 174 00:11:12,940 --> 00:11:14,141 No. 175 00:11:14,141 --> 00:11:16,143 Long-term exposure, right? 176 00:11:16,143 --> 00:11:19,146 This is only gonna be for the next 6 months. 177 00:11:19,146 --> 00:11:21,815 I don't see anything to worry about. 178 00:11:21,815 --> 00:11:23,583 Yeah, but wait. I--i am paying you. 179 00:11:23,583 --> 00:11:25,118 You--you work for me. 180 00:11:25,118 --> 00:11:27,554 You're trying to run my life here. 181 00:11:27,554 --> 00:11:30,724 Wallace, Wallace, Wallace. 182 00:11:30,724 --> 00:11:34,094 You are paying me to make you a new life-- 183 00:11:34,094 --> 00:11:35,963 politics. 184 00:11:35,963 --> 00:11:37,330 And in order for me to do that, 185 00:11:37,330 --> 00:11:38,265 I gotta be in charge 186 00:11:38,265 --> 00:11:39,767 of all the elements that go into it. 187 00:11:39,767 --> 00:11:41,368 It's the only way I work. 188 00:11:41,368 --> 00:11:43,971 That means framing the overall strategy 189 00:11:43,971 --> 00:11:46,573 as well as deciding all the specifics. 190 00:11:46,573 --> 00:11:48,375 The look of the campaign, 191 00:11:48,375 --> 00:11:51,678 the look of the billboards, bumper stickers, 192 00:11:51,678 --> 00:11:53,413 what colors they're gonna be. 193 00:11:53,413 --> 00:11:54,614 It means the polling, it means the ads, 194 00:11:54,614 --> 00:11:56,483 radio, TV, newspapers. 195 00:11:56,483 --> 00:11:57,751 It means coordinating 196 00:11:57,751 --> 00:11:59,486 every piece of information out of this office 197 00:11:59,486 --> 00:12:01,822 to make sure that it fits with what our polling tells us 198 00:12:01,822 --> 00:12:03,156 that people out there are worrying about... 199 00:12:03,156 --> 00:12:04,892 Or what they're feeling good about. 200 00:12:04,892 --> 00:12:07,360 But aside from the campaign themes, 201 00:12:07,360 --> 00:12:10,597 I want to address some of my long-term plans. 202 00:12:10,597 --> 00:12:12,699 I'm sure they're great. But they're not important. 203 00:12:12,699 --> 00:12:13,901 See, my job is to get you in. 204 00:12:13,901 --> 00:12:15,235 Once you're there, 205 00:12:15,235 --> 00:12:18,972 you do whatever your conscience tells you to do. 206 00:12:49,436 --> 00:12:51,471 Before the largest crowd of the campaign, 207 00:12:51,471 --> 00:12:54,307 it now appears the bloody terrorist attack 208 00:12:54,307 --> 00:12:56,476 succeeded only in adding momentum 209 00:12:56,476 --> 00:12:57,845 and conferring legitimacy 210 00:12:57,845 --> 00:13:00,447 on the one-time underdog Cepeda. 211 00:13:00,447 --> 00:13:04,017 Well, Mr. Billings, this is not good news. 212 00:13:04,017 --> 00:13:06,887 It certainly is not, your excellency. 213 00:13:06,887 --> 00:13:08,956 Do you know how it happened? 214 00:13:08,956 --> 00:13:11,959 Well, we know that none of our people were involved. 215 00:13:11,959 --> 00:13:13,560 Perhaps the guerrillas. 216 00:13:13,560 --> 00:13:14,962 I'll know more tonight. 217 00:13:14,962 --> 00:13:17,564 And how will the bombing affect us? 218 00:13:17,564 --> 00:13:19,967 Well, it's hard to know. 219 00:13:19,967 --> 00:13:23,904 Cepeda could gather tremendous support. 220 00:13:23,904 --> 00:13:26,139 The only thing I know for sure 221 00:13:26,139 --> 00:13:27,908 is that Pete St. John will milk this thing 222 00:13:27,908 --> 00:13:29,910 for all it's worth. 223 00:13:29,910 --> 00:13:31,411 Milk it? 224 00:13:31,411 --> 00:13:32,579 Exploit. 225 00:13:32,579 --> 00:13:33,713 Use. 226 00:13:33,713 --> 00:13:35,082 Oh. 227 00:13:35,082 --> 00:13:38,251 An incident like this is tailor-made for St. John. 228 00:13:38,251 --> 00:13:40,387 He managed the cepeda campaign brilliantly. 229 00:13:40,387 --> 00:13:42,589 I think he'll probably manipulate him 230 00:13:42,589 --> 00:13:43,590 into the presidency. 231 00:13:43,590 --> 00:13:45,058 That is what I fear. 232 00:13:45,058 --> 00:13:48,996 We have spent considerable amounts of money down there. 233 00:13:48,996 --> 00:13:54,001 His majesty will not be pleased, Mr. Billings. 234 00:13:54,001 --> 00:13:56,403 Nor am I, excellency. 235 00:13:56,403 --> 00:13:59,606 These have been difficult years for us. 236 00:13:59,606 --> 00:14:01,875 Prices keep falling. 237 00:14:01,875 --> 00:14:05,278 Populists like cepeda 238 00:14:05,278 --> 00:14:07,747 keep nationalizing their oil 239 00:14:07,747 --> 00:14:09,782 and entering the market. 240 00:14:09,782 --> 00:14:12,619 Here we have senators and congressmen 241 00:14:12,619 --> 00:14:14,888 talking of solar generation 242 00:14:14,888 --> 00:14:16,990 and electrical wind generators 243 00:14:16,990 --> 00:14:20,727 and other such... Impractical ideas. 244 00:14:20,727 --> 00:14:22,896 Your upcoming elections 245 00:14:22,896 --> 00:14:26,499 are important to us, Mr. Billings. 246 00:14:26,499 --> 00:14:28,701 We're well prepared. 247 00:14:28,701 --> 00:14:32,572 I feel completely secure about senator Hastings. 248 00:14:32,572 --> 00:14:37,911 And the man who will be replacing him in... 249 00:14:37,911 --> 00:14:39,913 Oheo? 250 00:14:39,913 --> 00:14:41,915 Ohio. 251 00:14:41,915 --> 00:14:44,317 Ohio! Thank you, Mr. Billings. 252 00:14:44,317 --> 00:14:46,920 A superb candidate, your excellency. 253 00:14:46,920 --> 00:14:49,589 Who will be in charge of his campaign? 254 00:14:49,589 --> 00:14:52,993 Well, we have one of the top campaign consultants. 255 00:14:52,993 --> 00:14:54,594 Why not, uh... 256 00:14:54,594 --> 00:14:55,996 Pete St. John? 257 00:14:55,996 --> 00:14:59,933 He may be too close to senator Hastings. 258 00:14:59,933 --> 00:15:03,003 He may have conflicting loyalties. 259 00:15:03,003 --> 00:15:05,072 From what I know of St. John, 260 00:15:05,072 --> 00:15:06,473 he has no loyalties. 261 00:15:06,473 --> 00:15:09,209 His candidates seem to be on the left, 262 00:15:09,209 --> 00:15:10,944 on the right, in the center. 263 00:15:10,944 --> 00:15:14,047 He seems to be loyal only to money. 264 00:15:14,047 --> 00:15:16,083 And we have money. 265 00:15:16,083 --> 00:15:18,085 I want to think about it. 266 00:15:18,085 --> 00:15:19,219 Is he the best? 267 00:15:19,219 --> 00:15:20,787 Yes, certainly one of the best, yes. 268 00:15:20,787 --> 00:15:21,955 Then please, billings, 269 00:15:21,955 --> 00:15:23,690 do think about it. 270 00:15:23,690 --> 00:15:25,692 I don't want his majesty upset 271 00:15:25,692 --> 00:15:27,427 with another failure. 272 00:15:27,427 --> 00:15:29,296 Mine... 273 00:15:29,296 --> 00:15:31,464 Or yours. 274 00:15:45,312 --> 00:15:49,282 I don't know if we can afford you anymore, Pete. 275 00:15:49,282 --> 00:15:50,850 You won't have to, senator. 276 00:15:50,850 --> 00:15:52,119 I'm like Mother Teresa, 277 00:15:52,119 --> 00:15:53,987 my work's only for the truly needy. 278 00:15:53,987 --> 00:15:56,256 I ran into Phil Healston. He said he saw you 279 00:15:56,256 --> 00:15:58,025 at the Aspen conference last month. 280 00:15:58,025 --> 00:15:59,626 Oh. How's Phil doing? 281 00:15:59,626 --> 00:16:01,161 Great, absolutely great. 282 00:16:01,161 --> 00:16:02,529 He said he was very impressed 283 00:16:02,529 --> 00:16:04,497 with the paper you gave on solar generation. 284 00:16:04,497 --> 00:16:06,499 He showed it to you? 285 00:16:06,499 --> 00:16:07,734 What did you think? 286 00:16:07,734 --> 00:16:10,703 Hmm. What else? 287 00:16:10,703 --> 00:16:12,072 That new design works. 288 00:16:12,072 --> 00:16:14,407 Shake-out will be absolutely incredible. 289 00:16:14,407 --> 00:16:17,744 I mean, if this-- it gets funded, 290 00:16:17,744 --> 00:16:19,346 actually worked... 291 00:16:19,346 --> 00:16:23,316 My god. We're talking 10, 15 years. 292 00:16:23,316 --> 00:16:25,318 In just the sunbelt alone-- 293 00:16:25,318 --> 00:16:27,087 what, 30, 40% of the population? 294 00:16:27,087 --> 00:16:29,622 That's it for the utilities. Gone. 295 00:16:29,622 --> 00:16:31,991 This is the fuel oil, electric, gas, 296 00:16:31,991 --> 00:16:34,927 everything, right down the tubes. 297 00:16:34,927 --> 00:16:37,197 This must have leaked out by now. 298 00:16:37,197 --> 00:16:38,898 You and the, uh, committee 299 00:16:38,898 --> 00:16:41,034 must be getting squeezed like hell. 300 00:16:43,570 --> 00:16:44,671 God... 301 00:16:46,639 --> 00:16:50,343 Uh--uh...when I talked with, uh, Syd... 302 00:16:50,343 --> 00:16:51,544 Naturally, given the timing, 303 00:16:51,544 --> 00:16:52,945 she, uh... 304 00:16:52,945 --> 00:16:55,048 She assumed... 305 00:17:01,221 --> 00:17:03,223 I'm not running again. 306 00:17:03,223 --> 00:17:04,724 I've made the decision. 307 00:17:04,724 --> 00:17:06,159 It's done. 308 00:17:06,159 --> 00:17:08,961 I'm not feeling well. I'm ill. 309 00:17:08,961 --> 00:17:11,631 That's, uh, what will come out. 310 00:17:13,032 --> 00:17:15,135 Sam, I didn't know. 311 00:17:15,135 --> 00:17:18,371 It's over, Pete. 312 00:17:18,371 --> 00:17:19,706 I'm sorry about the campaign, 313 00:17:19,706 --> 00:17:22,275 but...it's over. 314 00:17:22,275 --> 00:17:23,976 Fuck the campaign. 315 00:17:23,976 --> 00:17:26,579 Just tell me how you're going to be. 316 00:17:26,579 --> 00:17:28,248 I'll be all right. 317 00:17:31,784 --> 00:17:34,254 Is it terminal? 318 00:17:34,254 --> 00:17:36,589 No. It's, uh... 319 00:17:38,591 --> 00:17:40,393 After a while, 320 00:17:40,393 --> 00:17:41,728 when we have some time, 321 00:17:41,728 --> 00:17:42,995 we'll talk. 322 00:17:42,995 --> 00:17:44,997 I asked you, uh, down here, 323 00:17:44,997 --> 00:17:48,268 well, first to tell you, 324 00:17:48,268 --> 00:17:49,269 then to ask you to help me 325 00:17:49,269 --> 00:17:50,403 with a statement. 326 00:17:50,403 --> 00:17:52,405 I don't want to get into specifics, 327 00:17:52,405 --> 00:17:55,842 but it must be unequivocal. 328 00:17:56,809 --> 00:18:00,413 And I thought you'd be the guy to write it. 329 00:18:00,413 --> 00:18:03,850 When do you want this thing? 330 00:18:03,850 --> 00:18:05,918 I asked my press secretary 331 00:18:05,918 --> 00:18:10,223 to call a news conference 10:00 in the morning. 332 00:18:12,859 --> 00:18:14,327 Tomorrow? 333 00:18:21,601 --> 00:18:23,303 Sam, you know, 334 00:18:23,303 --> 00:18:24,637 you can postpone this a couple of days. 335 00:18:24,637 --> 00:18:25,772 No! 336 00:18:31,744 --> 00:18:32,779 Ok. 337 00:18:34,681 --> 00:18:38,050 There's a few calls you're gonna have to make tonight... 338 00:18:39,452 --> 00:18:42,922 So people will know before they hear it on the news. 339 00:18:42,922 --> 00:18:45,124 Yes, I forgot. You're right. 340 00:18:46,293 --> 00:18:48,895 The majority leader. 341 00:18:51,298 --> 00:18:54,767 The... State party chairman. 342 00:19:07,314 --> 00:19:09,516 Sam, I'm really sorry. 343 00:19:12,084 --> 00:19:13,720 You were one of the 3 or 4 guys 344 00:19:13,720 --> 00:19:16,523 who made a difference up there. 345 00:19:53,960 --> 00:19:54,961 Yeah? 346 00:19:54,961 --> 00:19:56,363 Mr. St. John? 347 00:19:56,363 --> 00:19:58,298 Who are you? 348 00:19:58,298 --> 00:19:59,666 Arnold billings. 349 00:19:59,666 --> 00:20:01,801 I'm calling on behalf of Jerome Cade. 350 00:20:01,801 --> 00:20:04,237 I never heard of him. 351 00:20:04,237 --> 00:20:05,638 Yes, I know. 352 00:20:05,638 --> 00:20:07,274 I'd like to arrange an introduction. 353 00:20:07,274 --> 00:20:08,375 Mr. Cade will be running 354 00:20:08,375 --> 00:20:09,609 for senator Hastings' seat. 355 00:20:10,977 --> 00:20:13,380 How did you find out? 356 00:20:13,380 --> 00:20:15,248 We just heard. 357 00:20:15,248 --> 00:20:17,817 He'll be entering the primary? 358 00:20:17,817 --> 00:20:20,287 Yes, but I expect he'll be unopposed. 359 00:20:20,287 --> 00:20:23,556 I seriously doubt that, Mr. Billings. 360 00:20:23,556 --> 00:20:26,125 Well, nonetheless, that's the opinion here. 361 00:20:26,125 --> 00:20:27,560 Now, the filing deadline's the 1st. 362 00:20:27,560 --> 00:20:29,128 We're already organized to collect signatures. 363 00:20:29,128 --> 00:20:31,498 Mr. Cade is well-known within Ohio, 364 00:20:31,498 --> 00:20:32,565 and the senate seat is something 365 00:20:32,565 --> 00:20:34,033 he's given serious thought to. 366 00:20:34,033 --> 00:20:35,635 You know my price. 367 00:20:35,635 --> 00:20:38,170 25,000 a month plus expenses. 368 00:20:38,170 --> 00:20:40,773 15% override on all media buys. 369 00:20:42,809 --> 00:20:46,012 Well, tell me more about Mr. Cade. 370 00:20:48,748 --> 00:20:50,149 Senator? 371 00:20:50,149 --> 00:20:52,151 How are you, sir? 372 00:20:52,151 --> 00:20:54,020 Good to see you again. 373 00:20:54,020 --> 00:20:55,288 Madam. 374 00:20:55,288 --> 00:20:56,456 I got one for you. 375 00:20:56,456 --> 00:20:58,257 Why do they put the windshield wipers 376 00:20:58,257 --> 00:21:00,159 on a Polish airline on the inside? 377 00:21:00,159 --> 00:21:01,160 Why? 378 00:21:03,563 --> 00:21:05,565 Hey, how are you doing? 379 00:21:05,565 --> 00:21:07,767 Wilfred, you old reprobate. 380 00:21:10,337 --> 00:21:12,204 I hear you're gonna resign from the paper 381 00:21:12,204 --> 00:21:14,173 and finally do some good in the world. 382 00:21:14,173 --> 00:21:15,775 Oh. 383 00:21:15,775 --> 00:21:16,943 Good to see you. 384 00:21:16,943 --> 00:21:18,277 Nice seeing you. 385 00:21:19,779 --> 00:21:20,747 Good morning. 386 00:21:20,747 --> 00:21:22,749 I was worried for a while 387 00:21:22,749 --> 00:21:24,484 I was gonna break our string. 388 00:21:24,484 --> 00:21:26,353 Oh, no. I got your message. 389 00:21:26,353 --> 00:21:28,187 You were in London last week. 390 00:21:28,187 --> 00:21:29,956 Yes, Leonard and I were summoned 391 00:21:29,956 --> 00:21:30,790 by our news editor 392 00:21:30,790 --> 00:21:32,359 for some in-depth pre-planning 393 00:21:32,359 --> 00:21:33,960 of our, uh... 394 00:21:33,960 --> 00:21:35,094 Let's see, of our... 395 00:21:35,094 --> 00:21:37,564 American election coverage. 396 00:21:39,366 --> 00:21:40,833 Wilfred. 397 00:21:40,833 --> 00:21:42,602 Yes? 398 00:21:42,602 --> 00:21:45,204 What have you heard about, um... 399 00:21:45,204 --> 00:21:46,806 About Sam Hastings? 400 00:21:46,806 --> 00:21:48,775 Oh, nothing. 401 00:21:48,775 --> 00:21:50,610 He's supposed to be sick. 402 00:21:50,610 --> 00:21:52,779 Hmm. No ideas, huh? 403 00:21:52,779 --> 00:21:55,214 Are you writing this down, Ellen, honey? 404 00:21:55,214 --> 00:21:57,817 No, no, no. I'm just curious. 405 00:21:57,817 --> 00:21:59,318 All I know is-- 406 00:21:59,318 --> 00:22:00,353 have you decided? 407 00:22:00,353 --> 00:22:02,789 Oh. Uh, yes. Um...Have you got 408 00:22:02,789 --> 00:22:04,524 any freshly squeezed orange juice? 409 00:22:04,524 --> 00:22:05,725 You didn't have any the last time. 410 00:22:05,725 --> 00:22:06,626 We have. 411 00:22:06,626 --> 00:22:08,628 Right. I'll have a large glass 412 00:22:08,628 --> 00:22:10,029 and an English muffin. 413 00:22:10,029 --> 00:22:11,664 I'll have that juice, too, and have them put 414 00:22:11,664 --> 00:22:13,232 a little vodka and a little ice into mine. 415 00:22:13,232 --> 00:22:14,233 Anything else, Mr. Butler? 416 00:22:14,233 --> 00:22:16,436 A doughnut, plain. 417 00:22:17,837 --> 00:22:18,971 All I know is, 418 00:22:18,971 --> 00:22:22,008 I ran into him 3 weeks ago at the gridiron thing, 419 00:22:22,008 --> 00:22:23,109 and everything was great. 420 00:22:23,109 --> 00:22:26,746 He looks great, like usual... Uh, feels good, 421 00:22:26,746 --> 00:22:28,548 just had his physical at Walter Reed-- 422 00:22:28,548 --> 00:22:30,683 everything checked out just fine, 423 00:22:30,683 --> 00:22:32,819 and, uh, all of a sudden, 424 00:22:32,819 --> 00:22:34,954 he's walking away from the U.S. senate. 425 00:22:34,954 --> 00:22:37,424 Mm-hmm. This means that Mr. St. John 426 00:22:37,424 --> 00:22:40,660 loses one of his "a" clients. 427 00:22:40,660 --> 00:22:44,263 How's our boy? Have you seen him lately? 428 00:22:44,263 --> 00:22:46,533 I called him. He was in South America. 429 00:22:46,533 --> 00:22:48,568 He was, uh, he was doing the presidential campaign 430 00:22:48,568 --> 00:22:49,802 last week there. 431 00:22:49,802 --> 00:22:53,239 Are you two getting back together? 432 00:22:53,239 --> 00:22:55,007 Are you? 433 00:22:55,007 --> 00:22:56,275 No. 434 00:22:56,275 --> 00:22:58,411 Let's get right to it, shall we? 435 00:22:58,411 --> 00:23:01,948 Did he screw you as good as he did me? 436 00:23:01,948 --> 00:23:03,983 Have you seen him? 437 00:23:03,983 --> 00:23:05,151 No. 438 00:23:05,151 --> 00:23:06,653 You're doing the new Mexico 439 00:23:06,653 --> 00:23:07,920 gubernatorial race, 440 00:23:07,920 --> 00:23:10,289 um, Frank Mckusker, right, hmm? 441 00:23:10,289 --> 00:23:11,323 Yes. 442 00:23:11,323 --> 00:23:13,292 You'll be seeing him very soon. 443 00:23:13,292 --> 00:23:15,294 He got Wallace Furman. 444 00:23:15,294 --> 00:23:17,830 I heard he signed on. 445 00:23:17,830 --> 00:23:19,866 Ah, well, why not get the best money can buy, right? 446 00:23:19,866 --> 00:23:21,333 That's what he is, isn't he? 447 00:23:21,333 --> 00:23:22,535 I mean, he is the very best. 448 00:23:22,535 --> 00:23:23,603 It doesn't matter who or what he's hurt 449 00:23:23,603 --> 00:23:25,872 in the process. 450 00:23:25,872 --> 00:23:30,176 Sometimes I look at him, and he seems the same. 451 00:23:30,176 --> 00:23:31,478 You really were married to him. 452 00:23:31,478 --> 00:23:33,613 So tell me, when did it happen? 453 00:23:33,613 --> 00:23:37,617 I keep thinking back, and I can't figure it out. 454 00:23:37,617 --> 00:23:41,988 When did he start thinking it didn't matter anymore? 455 00:23:43,355 --> 00:23:45,124 I never heard of this guy. 456 00:23:45,124 --> 00:23:46,493 He's got me on the phone 457 00:23:46,493 --> 00:23:49,629 one hour, 55 minutes after you'd made the calls. 458 00:23:49,629 --> 00:23:50,630 I'm not surprised. 459 00:23:50,630 --> 00:23:52,832 We knew it would get around. 460 00:23:52,832 --> 00:23:54,634 Who is he? 461 00:23:54,634 --> 00:23:56,836 Billings or Cade? 462 00:23:56,836 --> 00:23:58,638 Either one. 463 00:23:58,638 --> 00:24:00,973 Well, I met billings once. 464 00:24:00,973 --> 00:24:02,441 He's in Washington. 465 00:24:02,441 --> 00:24:04,644 I believe he has a... 466 00:24:04,644 --> 00:24:06,112 Public relations firm. 467 00:24:06,112 --> 00:24:07,914 I'm not exactly sure. 468 00:24:07,914 --> 00:24:11,518 Cade owns a number of businesses... 469 00:24:11,518 --> 00:24:13,520 Uh, trucking, 470 00:24:13,520 --> 00:24:14,921 bottling... 471 00:24:14,921 --> 00:24:16,523 Something with pipelines, 472 00:24:16,523 --> 00:24:18,658 mostly in the midwest. 473 00:24:18,658 --> 00:24:20,660 He's made some large contributions 474 00:24:20,660 --> 00:24:22,061 to the state party. 475 00:24:22,061 --> 00:24:23,930 He got a lot of publicity last year. 476 00:24:23,930 --> 00:24:26,198 He, uh, headed a blue-ribbon commission 477 00:24:26,198 --> 00:24:28,601 on governmental waste. 478 00:24:30,670 --> 00:24:33,139 What do you think? 479 00:24:33,139 --> 00:24:35,274 About what? 480 00:24:35,274 --> 00:24:36,876 Cade. 481 00:24:41,147 --> 00:24:42,682 Should I take him on? 482 00:24:42,682 --> 00:24:45,284 Well, I'd give it some serious thought. 483 00:24:45,284 --> 00:24:47,486 Is that the new draft? 484 00:24:49,288 --> 00:24:51,490 Yeah... Yeah, that's it. 485 00:24:53,359 --> 00:24:54,894 Still, you must be happy 486 00:24:54,894 --> 00:24:56,128 about connecting with mckusker. 487 00:24:56,128 --> 00:24:57,630 I mean, he's the big favorite, right? 488 00:24:57,630 --> 00:24:59,498 Oh, I sure am, honey. 489 00:24:59,498 --> 00:25:01,100 Gotta look out for my batting average. 490 00:25:01,100 --> 00:25:03,102 Speak of the devil! 491 00:25:03,102 --> 00:25:05,104 Look at this. 492 00:25:05,104 --> 00:25:07,506 As I live and breathe. 493 00:25:07,506 --> 00:25:08,575 Hello. 494 00:25:08,575 --> 00:25:10,577 Darling. 495 00:25:10,577 --> 00:25:12,579 Sorry to hear about Sam. 496 00:25:12,579 --> 00:25:13,580 Yeah. 497 00:25:13,580 --> 00:25:15,582 How's Claire taking it? 498 00:25:15,582 --> 00:25:18,718 She's doing fine. So is he. 499 00:25:18,718 --> 00:25:21,320 Uh, Pete. Pete, um... 500 00:25:21,320 --> 00:25:24,123 Is it-- is it cancer? 501 00:25:24,123 --> 00:25:25,524 I know his physical 502 00:25:25,524 --> 00:25:26,593 last month was good. 503 00:25:26,593 --> 00:25:28,527 His press conference 00. 504 00:25:28,527 --> 00:25:30,396 What did he say? 505 00:25:30,396 --> 00:25:32,298 His press conference 00. 506 00:25:35,134 --> 00:25:36,135 Thanks. 507 00:25:38,337 --> 00:25:40,539 I hear we're gonna be running into each other 508 00:25:40,539 --> 00:25:41,941 around, uh, new Mexico. 509 00:25:41,941 --> 00:25:44,543 How about we keep it close till the last week? 510 00:25:44,543 --> 00:25:45,878 Then we'll flip a coin. 511 00:25:47,146 --> 00:25:48,447 I saw you on Brinkley. 512 00:25:48,447 --> 00:25:50,549 It's incredible, but I think you're actually more arrogant 513 00:25:50,549 --> 00:25:51,951 since we got divorced. 514 00:25:51,951 --> 00:25:54,887 Hey, look. Don't go blaming yourself. 515 00:25:57,556 --> 00:26:00,559 You're meeting with 30. 516 00:26:00,559 --> 00:26:01,828 Tonight? 517 00:26:01,828 --> 00:26:03,095 Look, his people called. 518 00:26:03,095 --> 00:26:04,964 You're going flat out the rest of the week, 519 00:26:04,964 --> 00:26:07,767 and they wanted the meeting as soon as possible. 520 00:26:10,569 --> 00:26:11,570 Look... 521 00:26:11,570 --> 00:26:14,573 I'll call back and postpone. 522 00:26:14,573 --> 00:26:15,975 You don't need to take this guy on. 523 00:26:15,975 --> 00:26:17,977 Beside Stannard in Seattle, 524 00:26:17,977 --> 00:26:19,445 we've still got cepeda... 525 00:26:19,445 --> 00:26:23,182 And Furman in new Mexico is gonna take a lot of time. 526 00:26:23,182 --> 00:26:25,184 It's all right. 527 00:26:39,265 --> 00:26:41,600 All right. It boils down to this, governor. 528 00:26:41,600 --> 00:26:44,203 We don't wait for Murdoch to bust our balls. 529 00:26:44,203 --> 00:26:45,137 We jump his. 530 00:26:45,137 --> 00:26:47,006 Now you've seen how he's braked out. 531 00:26:47,006 --> 00:26:50,142 You're getting killed on the death penalty veto. 532 00:26:50,142 --> 00:26:52,478 You ever wonder why the Eastwood movies 533 00:26:52,478 --> 00:26:54,013 do so good up here? 534 00:26:54,013 --> 00:26:58,617 And then there is the...The divorce. 535 00:26:58,617 --> 00:27:00,619 Not so much that you split up, 536 00:27:00,619 --> 00:27:04,623 but we had been pushing the family image 537 00:27:04,623 --> 00:27:06,993 in the first campaign. 538 00:27:06,993 --> 00:27:09,228 I read the report this morning, Pete. 539 00:27:09,228 --> 00:27:12,564 Not unexpected, but the fact that the resentment 540 00:27:12,564 --> 00:27:14,566 has lasted this long was surprising. 541 00:27:14,566 --> 00:27:16,335 Look, governor, 542 00:27:16,335 --> 00:27:18,370 if you go over the focus group interviews, 543 00:27:18,370 --> 00:27:20,973 you'll see they keep-- keep mentioning the fact 544 00:27:20,973 --> 00:27:23,876 that you married your campaign manager. 545 00:27:26,045 --> 00:27:29,949 They also keep mentioning that campfire commercial. 546 00:27:29,949 --> 00:27:33,652 Harry cooking eggs over the fire for the kids 547 00:27:33,652 --> 00:27:35,254 while you're chopping wood? 548 00:27:35,254 --> 00:27:36,655 Ha ha ha ha ha. 549 00:27:36,655 --> 00:27:38,257 That was almost 4 years ago. 550 00:27:38,257 --> 00:27:39,591 Hell of a spot. 551 00:27:39,591 --> 00:27:41,593 The election's this fall. 552 00:27:41,593 --> 00:27:44,130 I gotta teach you how to cook. 553 00:27:47,066 --> 00:27:49,668 Governor, this is my recommendation. 554 00:27:49,668 --> 00:27:51,470 We advance the media buys 3 weeks, 555 00:27:51,470 --> 00:27:53,672 shift the money from the fall schedule if we have to, 556 00:27:53,672 --> 00:27:54,941 and blow him away now. 557 00:27:54,941 --> 00:27:56,375 Back him off before he nails you 558 00:27:56,375 --> 00:27:58,577 for mothering killers and dumping Harry and the kids. 559 00:27:58,577 --> 00:28:01,247 She didn't dump them. 560 00:28:04,316 --> 00:28:07,119 Yeah. Anyway, that's my recommendation. 561 00:28:14,426 --> 00:28:17,864 We've leased 30 minutes of satellite time. 562 00:28:17,864 --> 00:28:20,867 They'll be beaming him in in about 90 seconds. 563 00:28:20,867 --> 00:28:23,602 So, why don't we just move our chairs 564 00:28:23,602 --> 00:28:25,004 up here a little closer. 565 00:28:25,004 --> 00:28:27,840 There you go. Charles, go ahead, sit down. 566 00:28:27,840 --> 00:28:29,241 Mrs. Furman. 567 00:28:29,241 --> 00:28:31,710 Keep the chairs close so we can talk into the Mike. 568 00:28:31,710 --> 00:28:32,979 Who is this guy? Captain video? 569 00:28:32,979 --> 00:28:35,447 No, he's the best numbers cruncher 570 00:28:35,447 --> 00:28:37,116 in the free world. 571 00:28:37,116 --> 00:28:38,985 I'm gonna be heading back to New York 572 00:28:38,985 --> 00:28:40,352 in about 10 minutes. 573 00:28:40,352 --> 00:28:42,221 But Syd is gonna stick around for a couple of days 574 00:28:42,221 --> 00:28:43,823 and make sure everything's on line. 575 00:28:43,823 --> 00:28:45,357 I thought you were gonna be in charge. 576 00:28:45,357 --> 00:28:47,960 I am, Mrs. Furman. I am in overall charge. 577 00:28:47,960 --> 00:28:51,063 Fortunately, Syd has consented to make sure 578 00:28:51,063 --> 00:28:53,299 I don't screw up on any of those details. 579 00:28:56,836 --> 00:28:59,438 St. John to Ralph. 580 00:28:59,438 --> 00:29:02,441 St. John to Ralph. 581 00:29:02,441 --> 00:29:04,877 St. John to Ralph. 582 00:29:04,877 --> 00:29:07,546 There he is. 583 00:29:07,546 --> 00:29:08,714 Sorry, Pete. 584 00:29:08,714 --> 00:29:10,850 It's ok, Ralph. 585 00:29:10,850 --> 00:29:12,384 Sorry, Pete. 586 00:29:12,384 --> 00:29:14,686 It's all right. It's all right. You're looking good, Ralph. 587 00:29:14,686 --> 00:29:15,922 I try. 588 00:29:15,922 --> 00:29:18,457 Ralph, I've got Mr. and Mrs. Furman here, 589 00:29:18,457 --> 00:29:20,359 and Charles whiting, their campaign manager. 590 00:29:20,359 --> 00:29:22,361 They're real excited to hear about what you can do for them, 591 00:29:22,361 --> 00:29:24,831 so why don't you just go ahead and lay out the program, 592 00:29:24,831 --> 00:29:26,966 and they'll cut in if they have any questions. 593 00:29:26,966 --> 00:29:28,100 The sound level's ok? 594 00:29:28,100 --> 00:29:29,235 Yeah, it's great, absolutely great. 595 00:29:29,235 --> 00:29:31,103 The principle is simple enough. 596 00:29:31,103 --> 00:29:34,974 What we do is, we take 1980 census data 597 00:29:34,974 --> 00:29:36,843 and we match it against all the new Mexico zip codes. 598 00:29:36,843 --> 00:29:38,144 Then we combine that 599 00:29:38,144 --> 00:29:40,246 with what the field research has determined 600 00:29:40,246 --> 00:29:41,948 should be the targeted population cluster. 601 00:29:41,948 --> 00:29:43,715 In your case, we've isolated 602 00:29:43,715 --> 00:29:46,252 18 neutral or favorable clusters. 603 00:29:46,252 --> 00:29:48,988 For example, we've concluded 604 00:29:48,988 --> 00:29:53,392 a high favorable is, uh...Pools and patios, 605 00:29:53,392 --> 00:29:57,263 suburban, white-collar, married, 25-49 years old. 606 00:29:57,263 --> 00:29:59,866 We tailor the mail and the phone pitches to each group 607 00:29:59,866 --> 00:30:03,402 based on what we already know is bothering them. 608 00:30:03,402 --> 00:30:05,204 But the really exciting stuff comes 609 00:30:05,204 --> 00:30:08,240 when I work out a simulation model. 610 00:30:08,240 --> 00:30:10,009 That's when you tell me what you're thinking of saying, 611 00:30:10,009 --> 00:30:12,144 and I'll tell you how they're gonna react. 612 00:30:12,144 --> 00:30:15,014 Even then, the short-range possibilities of a simulation-- 613 00:30:15,014 --> 00:30:17,850 uh, excuse me, what--what is a simulation model? 614 00:30:17,850 --> 00:30:19,218 A simulation model. 615 00:30:19,218 --> 00:30:21,020 It's a little complicated, but I'll try to explain. 616 00:30:21,020 --> 00:30:22,621 See you around the block. 617 00:30:22,621 --> 00:30:23,789 See you. 618 00:30:23,789 --> 00:30:25,624 ...can represent a much larger number. 619 00:30:25,624 --> 00:30:27,026 We start out with the breakdown 620 00:30:27,026 --> 00:30:29,896 of, oh, let's say a city like Albuquerque. 621 00:30:29,896 --> 00:30:31,964 We break it down demographically by... 622 00:30:35,434 --> 00:30:36,903 Oh! 623 00:30:37,836 --> 00:30:40,039 I'm all right. 624 00:30:41,573 --> 00:30:42,708 Bye! 625 00:30:42,708 --> 00:30:43,842 Bye. 626 00:30:43,842 --> 00:30:45,177 Hey! 627 00:30:47,446 --> 00:30:49,048 Ah, yeah. 628 00:30:50,682 --> 00:30:51,850 Pete! 629 00:30:51,850 --> 00:30:53,652 Ho ho ho ho! 630 00:30:53,652 --> 00:30:56,055 Uhh! Wallace Furman? 631 00:30:56,055 --> 00:30:59,658 Oh, god. Ha ha ha ha ha ha! 632 00:30:59,658 --> 00:31:02,661 Wallace Furman? 633 00:31:02,661 --> 00:31:04,863 Urp dub-dub-dub-dub-dub. 634 00:31:04,863 --> 00:31:06,065 Urp dub-dub-dub-dub-dub-- 635 00:31:06,065 --> 00:31:07,066 you got a real piece of work 636 00:31:07,066 --> 00:31:08,467 this time, Pete. Ho ho ho ho! 637 00:31:08,467 --> 00:31:11,070 What's gonna happen to your boy Furman 638 00:31:11,070 --> 00:31:12,238 when you go home, 639 00:31:12,238 --> 00:31:14,073 and he's got to stand all by himself, 640 00:31:14,073 --> 00:31:15,474 let all the folks in 641 00:31:15,474 --> 00:31:16,943 on whatever he could possibly have 642 00:31:16,943 --> 00:31:18,744 on his feeble fucking mind? 643 00:31:18,744 --> 00:31:21,080 Goddamn! How could you sell this guy? 644 00:31:21,080 --> 00:31:22,848 It's just for governor. 645 00:31:22,848 --> 00:31:24,350 He doesn't have to be perfect. 646 00:31:24,350 --> 00:31:26,685 Aw. There's more than just winning. 647 00:31:26,685 --> 00:31:27,954 I told you that 648 00:31:27,954 --> 00:31:29,388 the first time you came in the door. 649 00:31:29,388 --> 00:31:31,823 You used to believe in that, too. You used to believe-- 650 00:31:31,823 --> 00:31:33,325 I used to believe in tooth fairies, ok? 651 00:31:33,325 --> 00:31:36,762 Oh! You want to talk about fairies, huh? 652 00:31:36,762 --> 00:31:39,298 What about Willet? 653 00:31:39,298 --> 00:31:40,699 Ho ho. Shh! 654 00:31:40,699 --> 00:31:42,301 The man fucks chickens! 655 00:31:42,301 --> 00:31:46,105 Yeah, this guy goes down to Haiti, 656 00:31:46,105 --> 00:31:47,839 and he gets his rocks off 657 00:31:47,839 --> 00:31:49,708 drinking blood of fucking chickens! 658 00:31:49,708 --> 00:31:51,110 Eww! 659 00:31:51,110 --> 00:31:53,179 We had pictures! 660 00:31:54,446 --> 00:31:55,982 Yeah. 661 00:31:55,982 --> 00:31:57,383 We had pictures. 662 00:31:57,383 --> 00:31:59,986 We couldn't even use them. 663 00:31:59,986 --> 00:32:01,587 You put a pervert in the U.S. congress 664 00:32:01,587 --> 00:32:03,522 who fucks chickens. 665 00:32:05,992 --> 00:32:07,994 I wouldn't be concerned. 666 00:32:07,994 --> 00:32:10,196 He's probably exaggerating. 667 00:32:15,401 --> 00:32:17,536 Pete, they're backed up at la guardia. 668 00:32:17,536 --> 00:32:20,339 We'll be circling for about 10 minutes. 669 00:32:32,018 --> 00:32:33,619 Mr. Cade... 670 00:32:35,154 --> 00:32:36,155 I'm sorry I'm late. 671 00:32:36,155 --> 00:32:37,289 I've been looking forward 672 00:32:37,289 --> 00:32:39,425 to meeting you, Mr. St. John. 673 00:32:39,425 --> 00:32:41,160 Well, I hope you're going into this thing 674 00:32:41,160 --> 00:32:42,394 prepared to be 675 00:32:42,394 --> 00:32:44,130 the official hydrant for the state of Ohio. 676 00:32:44,130 --> 00:32:46,198 I think you'll find that I'm prepared 677 00:32:46,198 --> 00:32:47,399 for whatever it takes. 678 00:32:48,467 --> 00:32:50,936 Does that go for the energy market as well? 679 00:32:50,936 --> 00:32:53,472 Ahh. So you've been making inquiries. 680 00:32:53,472 --> 00:32:55,941 I'd have been concerned if you hadn't. 681 00:32:55,941 --> 00:32:58,144 John, Henry, Mr. St. John. 682 00:32:59,945 --> 00:33:01,480 Can we expedite this? 683 00:33:01,480 --> 00:33:04,083 Is there something you haven't found out yet 684 00:33:04,083 --> 00:33:05,684 that you'd like to know? 685 00:33:08,954 --> 00:33:11,557 What's your biggest weakness? 686 00:33:14,360 --> 00:33:17,563 You mean in running for the senate? 687 00:33:18,964 --> 00:33:20,132 Probably the fact 688 00:33:20,132 --> 00:33:22,368 that I haven't held public office yet, 689 00:33:22,368 --> 00:33:25,571 although I personally consider that a plus. 690 00:33:25,571 --> 00:33:27,373 It's not critical. 691 00:33:27,373 --> 00:33:31,110 I mean, you have done some public service stuff. 692 00:33:31,110 --> 00:33:32,444 Even as far as issues, 693 00:33:32,444 --> 00:33:35,714 we could get you into a Kennedy school somehow, 694 00:33:35,714 --> 00:33:36,782 get your position paper 695 00:33:36,782 --> 00:33:40,119 printed in the times op-ed page. 696 00:33:40,119 --> 00:33:42,988 I take it money is not the problem? 697 00:33:42,988 --> 00:33:44,590 No. 698 00:33:44,590 --> 00:33:46,392 So you would start... 699 00:33:46,392 --> 00:33:48,994 I haven't done any polls yet. 700 00:33:48,994 --> 00:33:53,065 I would figure 16, 17, 18 points down. 701 00:33:53,065 --> 00:33:54,766 And just by getting the nomination, 702 00:33:54,766 --> 00:33:55,767 that would jump. 703 00:33:55,767 --> 00:33:57,136 So, I take it 704 00:33:57,136 --> 00:33:58,737 you're with me, then, Mr. St. John? 705 00:34:03,242 --> 00:34:04,843 If you've got a couple of minutes, 706 00:34:04,843 --> 00:34:06,078 I'd like to show you something 707 00:34:06,078 --> 00:34:08,280 down in the basement. 708 00:34:13,085 --> 00:34:15,087 Gentlemen, thank you. 709 00:34:15,087 --> 00:34:17,289 Mr. Cade. 710 00:34:28,567 --> 00:34:30,302 The senate put in new chairs 711 00:34:30,302 --> 00:34:32,571 right before Sam's last campaign, 712 00:34:32,571 --> 00:34:36,575 but I talked him into letting me keep his old one. 713 00:34:36,575 --> 00:34:41,713 I used it in 4 or 5 of his last TV spots. 714 00:34:52,124 --> 00:34:53,492 Sit in it. 715 00:35:06,138 --> 00:35:08,174 How does it feel? 716 00:35:08,174 --> 00:35:10,509 It feels quite comfortable. 717 00:35:10,509 --> 00:35:12,811 And please don't play games with me, Mr. St. John. 718 00:35:12,811 --> 00:35:18,184 I've known what I've wanted for a very long time. 719 00:35:18,184 --> 00:35:19,818 You want one like that, 720 00:35:19,818 --> 00:35:21,820 it's gonna run you... 721 00:35:21,820 --> 00:35:23,622 10, 11 million bucks. 722 00:35:23,622 --> 00:35:25,857 An absurd sum, Mr. St. John. 723 00:35:25,857 --> 00:35:27,226 But the real absurdity 724 00:35:27,226 --> 00:35:29,895 is to spend that kind of money and not get it. 725 00:35:29,895 --> 00:35:32,030 Now, you tell me, if I pay you what you want, 726 00:35:32,030 --> 00:35:34,633 will you be able to give me the amount of time I require, 727 00:35:34,633 --> 00:35:36,502 or will you be spread too thin 728 00:35:36,502 --> 00:35:37,803 among your other candidates? 729 00:35:37,803 --> 00:35:40,839 You'll get all the time you require, Mr. Cade. 730 00:35:44,643 --> 00:35:48,146 You do know that if I take you on, 731 00:35:48,146 --> 00:35:50,148 I'll be in control. 732 00:35:50,148 --> 00:35:51,850 Just so we're clear. 733 00:35:51,850 --> 00:35:54,553 That means strategy-- 734 00:35:54,553 --> 00:35:56,255 the process doesn't interest me, Mr. St. John. 735 00:35:56,255 --> 00:35:58,857 What does is that you have an 85% success rate. 736 00:35:58,857 --> 00:35:59,958 Now I'm telling you 737 00:35:59,958 --> 00:36:02,261 that I will pay you to play those percentages. 738 00:36:02,261 --> 00:36:05,364 My sole concern is my work once I'm elected. 739 00:36:05,364 --> 00:36:09,201 Why should I take you on? 740 00:36:09,201 --> 00:36:11,136 Because some guy named Arnold billings 741 00:36:11,136 --> 00:36:12,638 got my phone number and got to me first? 742 00:36:12,638 --> 00:36:14,673 Because once I get in-- and I will-- 743 00:36:14,673 --> 00:36:16,408 with your help, or with someone else's, 744 00:36:16,408 --> 00:36:18,677 I can accomplish what has to be done-- 745 00:36:18,677 --> 00:36:20,879 change the policies that are strangling this country. 746 00:36:20,879 --> 00:36:23,282 Now, I'm ready to begin. 747 00:36:23,282 --> 00:36:24,716 Are you with me? 748 00:36:26,184 --> 00:36:29,288 Where is billings in all this? 749 00:36:29,288 --> 00:36:30,356 Mr. Billings 750 00:36:30,356 --> 00:36:32,691 is a business associate of mine. 751 00:36:32,691 --> 00:36:34,393 He handles public relations work 752 00:36:34,393 --> 00:36:35,861 for some of my companies. 753 00:36:35,861 --> 00:36:38,096 He has no official position in my campaign. 754 00:36:38,096 --> 00:36:41,900 He told me you were going to line up with Sam on the issues. 755 00:36:41,900 --> 00:36:43,302 Did he get that right? 756 00:36:43,302 --> 00:36:44,370 That's correct. 757 00:36:44,370 --> 00:36:45,704 Except for the solar energy bill. 758 00:36:45,704 --> 00:36:48,440 I don't believe that approach is sound. 759 00:36:51,377 --> 00:36:53,712 No. No. You explain it to me. 760 00:36:53,712 --> 00:36:56,315 He's with you except on solar energy. 761 00:36:56,315 --> 00:36:58,250 That's like saying he's with Gloria Steinem, 762 00:36:58,250 --> 00:36:59,251 except on women. 763 00:36:59,251 --> 00:37:00,719 I don't understand, Pete. 764 00:37:00,719 --> 00:37:02,721 You were never much interested 765 00:37:02,721 --> 00:37:04,956 on how your clients stood on the issues before. 766 00:37:04,956 --> 00:37:06,925 I am now. 767 00:37:06,925 --> 00:37:08,927 Why? 768 00:37:08,927 --> 00:37:10,996 He'd be replacing you. 769 00:37:10,996 --> 00:37:13,932 Look, what's the big problem? 770 00:37:13,932 --> 00:37:15,000 Take him on. 771 00:37:22,941 --> 00:37:24,943 Oh! 772 00:37:28,780 --> 00:37:30,349 Leonard... 773 00:37:30,349 --> 00:37:33,218 I want to cancel the west coast trip. 774 00:37:33,218 --> 00:37:34,753 We can get a stringer from L.A. 775 00:37:34,753 --> 00:37:36,988 If we really need it, can't we? 776 00:37:36,988 --> 00:37:38,557 Ok. 777 00:37:38,557 --> 00:37:39,558 I, uh, 778 00:37:39,558 --> 00:37:42,794 I want to take a look into Sam Hastings. 779 00:37:42,794 --> 00:37:45,163 That's right. You're friendly with him, aren't you? 780 00:37:45,163 --> 00:37:46,398 His wife, too, right? 781 00:37:46,398 --> 00:37:47,766 Have you heard anything? 782 00:37:47,766 --> 00:37:49,368 Nothing special, no, but i-- 783 00:37:49,368 --> 00:37:50,769 then coordinate it with Manny. 784 00:37:50,769 --> 00:37:52,771 He's pulled a couple of people from Metro 785 00:37:52,771 --> 00:37:55,374 just to chase down the rumors. 786 00:37:55,374 --> 00:37:56,975 Have you heard the latest? 787 00:37:56,975 --> 00:37:58,977 He's got aids. 788 00:37:58,977 --> 00:38:01,880 Jesus. I love Washington. 789 00:38:05,317 --> 00:38:07,686 Thank you for your note, Ellen. 790 00:38:07,686 --> 00:38:10,221 It meant a great deal to us. It really did. 791 00:38:10,221 --> 00:38:11,690 I meant everything I wrote in it. 792 00:38:11,690 --> 00:38:14,259 It's a great loss for the country. 793 00:38:14,259 --> 00:38:16,895 Sam is what the senate is all about. 794 00:38:16,895 --> 00:38:18,497 Thank you. 795 00:38:20,298 --> 00:38:22,267 Claire. 796 00:38:22,267 --> 00:38:25,170 Claire, your new home, 797 00:38:25,170 --> 00:38:26,271 it's absolutely beautiful. 798 00:38:26,271 --> 00:38:29,307 You've never been here before? 799 00:38:29,307 --> 00:38:30,308 No. 800 00:38:30,308 --> 00:38:31,877 Oh, I can't believe it. 801 00:38:31,877 --> 00:38:33,645 Oh, I feel terrible. 802 00:38:33,645 --> 00:38:35,313 Oh, Claire, it's my fault. 803 00:38:35,313 --> 00:38:38,316 It's ridiculous, but, um, 804 00:38:38,316 --> 00:38:39,718 when you get divorced, 805 00:38:39,718 --> 00:38:41,487 you just don't know where you stand anymore 806 00:38:41,487 --> 00:38:42,488 with your old friends. 807 00:38:42,488 --> 00:38:43,822 You tend to avoid them 808 00:38:43,822 --> 00:38:46,157 in case you're going to make them feel awkward. 809 00:38:46,157 --> 00:38:47,292 You just assume 810 00:38:47,292 --> 00:38:48,927 that they're all going to take sides. 811 00:38:48,927 --> 00:38:50,696 And I assumed... 812 00:38:50,696 --> 00:38:53,098 Well, Sam and Pete are so close. 813 00:38:53,098 --> 00:38:55,200 Oh. 814 00:38:55,200 --> 00:38:56,502 I really appreciate your decision 815 00:38:56,502 --> 00:38:58,470 to keep the details of the illness 816 00:38:58,470 --> 00:39:00,372 a family matter. 817 00:39:00,372 --> 00:39:02,307 Well, 818 00:39:02,307 --> 00:39:04,309 it was very hard. 819 00:39:04,309 --> 00:39:05,711 Yes. 820 00:39:05,711 --> 00:39:08,313 Yes, i--i can imagine. 821 00:39:08,313 --> 00:39:12,317 Is Sam being treated here or in Ohio? 822 00:39:12,317 --> 00:39:14,720 That hasn't been determined yet. 823 00:39:14,720 --> 00:39:17,723 And how are the boys taking it? 824 00:39:17,723 --> 00:39:20,726 Oh, I am so proud of them. 825 00:39:20,726 --> 00:39:23,762 They have been so strong...So good. 826 00:39:23,762 --> 00:39:25,964 I wouldn't have gotten through this 827 00:39:25,964 --> 00:39:26,832 without those guys. 828 00:39:26,832 --> 00:39:29,367 And your mother. How's she doing? 829 00:39:29,367 --> 00:39:33,739 Well, this thing's been very hard on her. 830 00:39:33,739 --> 00:39:37,609 We talk to each other every night on the phone-- 831 00:39:37,609 --> 00:39:39,077 she's in Charleston? 832 00:39:39,077 --> 00:39:40,211 No, no. 833 00:39:40,211 --> 00:39:43,381 She moved back to New Orleans several years ago. 834 00:39:43,381 --> 00:39:45,651 Oh. 835 00:39:45,651 --> 00:39:47,786 Ralph, I need some help on this billings guy. 836 00:39:47,786 --> 00:39:49,387 I don't know why it's this tough. 837 00:39:49,387 --> 00:39:50,388 How many top black lobbyists 838 00:39:50,388 --> 00:39:51,490 can there be in Washington? 839 00:39:51,490 --> 00:39:52,658 Maybe his client list. 840 00:39:52,658 --> 00:39:54,259 If you can take a pass 841 00:39:54,259 --> 00:39:55,527 by all the probable data banks, 842 00:39:55,527 --> 00:39:56,562 I'd appreciate it. 843 00:39:56,562 --> 00:39:57,563 Hmm, if they're international, 844 00:39:57,563 --> 00:39:58,797 we could try wire transfers. 845 00:39:58,797 --> 00:40:00,331 But don't hold your breath. 846 00:40:00,331 --> 00:40:02,801 Ever since those kids started breaking into everything, 847 00:40:02,801 --> 00:40:05,403 everyone's gone meshugah on access codes. 848 00:40:05,403 --> 00:40:06,805 Maybe if you take a run by 849 00:40:06,805 --> 00:40:08,306 all the standard industry stuff. 850 00:40:08,306 --> 00:40:10,942 Billings associates is a privately held corporation. 851 00:40:10,942 --> 00:40:14,546 So that don't help. Billings is the only listed officer. 852 00:40:16,347 --> 00:40:18,950 You need this by when? 853 00:40:18,950 --> 00:40:20,752 As soon as possible. 854 00:40:20,752 --> 00:40:23,288 I'm flying down to South America 855 00:40:23,288 --> 00:40:24,422 in 24 hours. 856 00:40:24,422 --> 00:40:25,691 I'm in new Mexico the next few days, 857 00:40:25,691 --> 00:40:26,792 Ohio the rest of the week. 858 00:40:26,792 --> 00:40:28,727 Ralph, I know you're busy as hell. 859 00:40:28,727 --> 00:40:31,096 Have a safe trip. Go. 860 00:40:31,096 --> 00:40:34,733 Pete, how's the south American guy doing? 861 00:40:34,733 --> 00:40:37,536 He's gonna take it. 862 00:42:24,843 --> 00:42:28,513 My husband felt such shame, you see. 863 00:42:28,513 --> 00:42:30,916 No one in his family, 864 00:42:30,916 --> 00:42:33,919 not one, with all their money, 865 00:42:33,919 --> 00:42:36,922 ever offered to help us out. 866 00:42:36,922 --> 00:42:39,925 They just washed their hands, 867 00:42:39,925 --> 00:42:42,527 every single one of them. 868 00:42:42,527 --> 00:42:44,529 Well, except once. 869 00:42:44,529 --> 00:42:47,332 When Claire was getting ready 870 00:42:47,332 --> 00:42:49,400 to go to college, 871 00:42:49,400 --> 00:42:51,970 I had a call from her grandfather, 872 00:42:51,970 --> 00:42:54,806 but he wanted to know if Claire needed any money 873 00:42:54,806 --> 00:42:56,141 for her education. 874 00:42:56,141 --> 00:42:59,911 I told him what to do with his money. 875 00:42:59,911 --> 00:43:03,581 I told him that Claire was valedictorian, 876 00:43:03,581 --> 00:43:06,551 and we'd get along somehow. 877 00:43:06,551 --> 00:43:10,188 Well, he passed away-- 878 00:43:10,188 --> 00:43:11,556 I don't remember-- 879 00:43:11,556 --> 00:43:15,961 I guess it was several years later. 880 00:43:15,961 --> 00:43:18,229 I did not go to the funeral. 881 00:43:18,229 --> 00:43:23,635 But i--i did say a prayer for his soul. 882 00:43:57,268 --> 00:43:58,269 You ok? 883 00:43:58,269 --> 00:43:59,270 Yeah. 884 00:43:59,270 --> 00:44:01,673 Go get 'em, tiger. 885 00:44:01,673 --> 00:44:03,875 Ok, take him back. 886 00:44:11,549 --> 00:44:12,884 Ok. 887 00:44:14,686 --> 00:44:17,222 It looks good from here. 888 00:44:17,222 --> 00:44:19,557 Yeah. We can see the whole thing. 889 00:44:19,557 --> 00:44:20,759 You about 50 feet? 890 00:44:20,759 --> 00:44:22,093 A little less. 891 00:44:22,093 --> 00:44:25,196 Stand by. Eddie, can you read me? 892 00:44:25,196 --> 00:44:26,064 Yeah, go ahead. 893 00:44:26,064 --> 00:44:27,799 You got 'em lined up yet? 894 00:44:27,799 --> 00:44:31,269 Yeah, we finally got 'em, but you better hurry up. 895 00:44:31,269 --> 00:44:35,106 Ok. I want to stay clear on channel 1. 896 00:44:35,106 --> 00:44:37,375 And I want to hear if there's any troubles, right now. 897 00:44:37,375 --> 00:44:41,112 All right. Martha, I want to get a rough time on this 898 00:44:41,112 --> 00:44:44,582 so start reading as soon as the wagons go, ok? 899 00:44:44,582 --> 00:44:46,151 Ok...roll tape. 900 00:44:46,151 --> 00:44:48,854 Let me know when you got speed. 901 00:44:50,355 --> 00:44:51,757 Speed. 902 00:44:51,757 --> 00:44:53,691 Background action. 903 00:44:53,691 --> 00:44:54,826 Cue Wallace. 904 00:44:54,826 --> 00:44:56,394 New Mexico is a special land, 905 00:44:56,394 --> 00:44:59,464 blessed with mountains, deserts, clean air, 906 00:44:59,464 --> 00:45:00,866 and pure waters. 907 00:45:00,866 --> 00:45:02,533 But besides her natural resources, 908 00:45:02,533 --> 00:45:05,971 our state has been blessed with its human resources, 909 00:45:05,971 --> 00:45:07,806 from the proud apache and navajo tribes 910 00:45:07,806 --> 00:45:09,240 who first hunted and planted here 911 00:45:09,240 --> 00:45:12,243 to our long history of people who have journeyed here. 912 00:45:12,243 --> 00:45:15,013 Whether they came from Mexico or Europe or Asia 913 00:45:15,013 --> 00:45:16,547 or other parts of this country, 914 00:45:16,547 --> 00:45:18,283 they all shared a common dream-- 915 00:45:18,283 --> 00:45:20,752 to live in a land where their opportunities 916 00:45:20,752 --> 00:45:22,253 were limited only by their own vision 917 00:45:22,253 --> 00:45:25,323 and to make this special place even better 918 00:45:25,323 --> 00:45:28,159 for their own children and other generations. 919 00:45:28,159 --> 00:45:29,761 We are surely blessed by that heritage. 920 00:45:29,761 --> 00:45:31,396 Wallace Furman believes 921 00:45:31,396 --> 00:45:37,435 that pioneer spirit is still alive... 922 00:45:37,435 --> 00:45:41,406 ...Wallace Furman, a governor we can trust. 923 00:45:53,819 --> 00:45:55,720 Back to number one. 924 00:45:55,720 --> 00:45:57,122 Back to number one. Take it back. 925 00:45:57,122 --> 00:46:00,191 Eddie, take it back to number one. 926 00:46:00,191 --> 00:46:02,193 Back to number one. Line it all up again. 927 00:46:02,193 --> 00:46:04,796 It'll be close to an hour, Pete. 928 00:46:04,796 --> 00:46:06,397 I don't know if we're gonna have 929 00:46:06,397 --> 00:46:07,232 enough light left. 930 00:46:07,232 --> 00:46:08,800 $50,000. We come back tomorrow. 931 00:46:08,800 --> 00:46:10,001 Also weather predictions are bad for tomorrow. 932 00:46:10,001 --> 00:46:12,137 Hold it a second, everybody. 933 00:46:12,137 --> 00:46:15,740 You want us back at number one, Pete? 934 00:46:15,740 --> 00:46:17,742 Wait a minute. 935 00:46:17,742 --> 00:46:19,710 Wait a minute. 936 00:46:19,710 --> 00:46:20,812 Back it up. 937 00:46:20,812 --> 00:46:22,247 Move it, move it. 938 00:46:22,247 --> 00:46:23,414 Back it up. 939 00:46:23,414 --> 00:46:25,750 Move it on back. 940 00:46:25,750 --> 00:46:27,285 Do you hear me? 941 00:46:28,219 --> 00:46:30,421 Tommy, roll it up to where the schmuck fell off. 942 00:46:35,293 --> 00:46:37,095 Ok, take it back. 943 00:46:37,095 --> 00:46:40,298 Back, back, back, back, back. 944 00:46:40,298 --> 00:46:42,300 Back, back. 945 00:46:42,300 --> 00:46:44,102 Ok, now forward. 946 00:46:44,102 --> 00:46:46,304 Slowly. Very slow... 947 00:46:46,304 --> 00:46:48,706 Slow, slow. 948 00:46:48,706 --> 00:46:49,707 Slow... 949 00:46:49,707 --> 00:46:51,309 Slow... 950 00:46:51,309 --> 00:46:53,311 Freeze! 951 00:46:53,311 --> 00:46:56,114 Ok, Mark it. 952 00:46:56,114 --> 00:46:58,316 Take it back to the top. 953 00:47:07,325 --> 00:47:09,327 Ok, forward. 954 00:47:09,327 --> 00:47:11,596 Real time. 955 00:47:11,596 --> 00:47:13,398 New Mexico is a special land, 956 00:47:13,398 --> 00:47:15,733 blessed with mountains, deserts, 957 00:47:15,733 --> 00:47:18,103 clean air, and pure waters. 958 00:47:18,103 --> 00:47:19,670 But besides her natural resources, 959 00:47:19,670 --> 00:47:22,273 our state has been blessed with its human resources-- 960 00:47:22,273 --> 00:47:24,742 from the proud apache and navajo tribes 961 00:47:24,742 --> 00:47:26,177 who first hunted and planted here 962 00:47:26,177 --> 00:47:29,147 to our long history of people who have journeyed here. 963 00:47:29,147 --> 00:47:31,883 Whether they came from Mexico or Europe or Asia 964 00:47:31,883 --> 00:47:33,418 or other parts of this country, 965 00:47:33,418 --> 00:47:35,553 they all shared a common dream-- 966 00:47:35,553 --> 00:47:36,922 to live in a land where their opportunities 967 00:47:36,922 --> 00:47:39,290 were limited only by their own vision 968 00:47:39,290 --> 00:47:42,193 and to make this special place even better 969 00:47:42,193 --> 00:47:44,896 for their own children and other generations. 970 00:47:44,896 --> 00:47:47,498 We are surely blessed by that heritage. 971 00:47:47,498 --> 00:47:48,433 Wallace Furman believes 972 00:47:48,433 --> 00:47:50,301 that pioneer spirit is still alive. 973 00:47:50,301 --> 00:47:53,905 Wallace Furman, a governor we can trust. 974 00:47:53,905 --> 00:47:56,174 Let's go home. 975 00:48:11,122 --> 00:48:12,223 What's overriding 976 00:48:12,223 --> 00:48:13,891 is that we pinpoint the audience. 977 00:48:13,891 --> 00:48:15,927 Tomorrow I want to go with TV news coverage. 978 00:48:15,927 --> 00:48:18,063 But every time we hit a new media market, 979 00:48:18,063 --> 00:48:21,332 we'll have live remotes set up 00. 980 00:48:21,332 --> 00:48:23,201 The local anchors don't know shit-- 981 00:48:23,201 --> 00:48:24,435 even less than the reporters. 982 00:48:24,435 --> 00:48:25,903 This way, we'll give our message straight-- 983 00:48:25,903 --> 00:48:27,105 hold it. 984 00:48:27,105 --> 00:48:28,606 On the state level, a new entry 985 00:48:28,606 --> 00:48:31,242 into the Senate Race for the seat of Sam Hastings. 986 00:48:31,242 --> 00:48:34,145 Phillip Aarons, an oberlin college history professor 987 00:48:34,145 --> 00:48:36,147 who is known for his involvement 988 00:48:36,147 --> 00:48:39,184 in antinuclear and state environmental causes, 989 00:48:39,184 --> 00:48:40,585 called a news conference this morning 990 00:48:40,585 --> 00:48:44,956 to announce his candidacy as an independent. 991 00:48:44,956 --> 00:48:47,192 I am announcing my candidacy 992 00:48:47,192 --> 00:48:51,296 as an alternative and perhaps an answer 993 00:48:51,296 --> 00:48:54,165 to the regressive, short-sighted policies 994 00:48:54,165 --> 00:48:57,402 of Mr. Westbrook and Mr. Cade. 995 00:49:01,439 --> 00:49:05,576 I, along with many other people of Ohio, 996 00:49:05,576 --> 00:49:10,215 was particularly disappointed by Mr. Cade's decision 997 00:49:10,215 --> 00:49:14,652 not to follow the example set by senator Hastings 998 00:49:14,652 --> 00:49:16,587 in the national leadership 999 00:49:16,587 --> 00:49:19,924 of the development of renewable nonpolluting energy 1000 00:49:19,924 --> 00:49:22,060 offered by solar generation. 1001 00:49:26,197 --> 00:49:29,200 I intend to use this campaign as a sounding board 1002 00:49:29,200 --> 00:49:32,203 to educate the people of Ohio, 1003 00:49:32,203 --> 00:49:33,838 and, more importantly, 1004 00:49:33,838 --> 00:49:36,941 the politicians of Ohio... 1005 00:49:36,941 --> 00:49:39,210 As to certain facts 1006 00:49:39,210 --> 00:49:43,014 having to do with our environment. 1007 00:49:45,416 --> 00:49:47,218 Pardon me. 1008 00:49:47,218 --> 00:49:50,821 We can no longer... 1009 00:49:50,821 --> 00:49:54,192 What the hell does that mean? 1010 00:49:58,229 --> 00:50:00,431 Nothing. Not a damn thing. 1011 00:50:00,431 --> 00:50:02,267 He'll make a little noise, feel real good, 1012 00:50:02,267 --> 00:50:04,335 then he'll get his 4% 1013 00:50:04,335 --> 00:50:05,870 from the veggies and save-the-whalers. 1014 00:50:05,870 --> 00:50:07,272 He's not gonna hurt us. 1015 00:50:07,272 --> 00:50:09,174 They all hate your guts anyway. 1016 00:50:09,174 --> 00:50:11,176 But... There is something. 1017 00:50:11,176 --> 00:50:14,179 Our first poll is showing a problem 1018 00:50:14,179 --> 00:50:17,582 with college-educated women 21 to 35. 1019 00:50:17,582 --> 00:50:21,386 There's something about you they don't trust. 1020 00:50:25,190 --> 00:50:27,792 How are you today, Mr. Billings? 1021 00:50:27,792 --> 00:50:29,794 Just fine, thank you. 1022 00:50:51,216 --> 00:50:55,220 Are you expecting a print-out from Ralph? 1023 00:50:55,220 --> 00:50:57,422 Yeah, I sure am. 1024 00:51:12,237 --> 00:51:16,441 It must have gotten caught in the printer. 1025 00:51:20,878 --> 00:51:23,414 Have Ralph send me another one. 1026 00:51:34,492 --> 00:51:37,695 Now passing by the reviewing area... 1027 00:51:53,578 --> 00:51:54,712 Governor. 1028 00:51:54,712 --> 00:51:56,681 Hello, Pete. 1029 00:51:56,681 --> 00:51:57,982 I think we gotta talk 1030 00:51:57,982 --> 00:51:59,184 about the death penalty thing. 1031 00:51:59,184 --> 00:52:01,118 Absolutely not. That is not negotiable. 1032 00:52:01,118 --> 00:52:02,387 I'm not talking about backing down. 1033 00:52:02,387 --> 00:52:03,521 I wouldn't do that to you. 1034 00:52:03,521 --> 00:52:05,390 But tell me this-- where does it say 1035 00:52:05,390 --> 00:52:07,392 just because you gotta follow your conscience, 1036 00:52:07,392 --> 00:52:08,526 we gotta stand still 1037 00:52:08,526 --> 00:52:09,694 and get the shit kicked out of us? 1038 00:52:09,694 --> 00:52:10,995 You have some thoughts on the subject? 1039 00:52:10,995 --> 00:52:13,398 Yes, I do. One. One. Frank Coleco. 1040 00:52:13,398 --> 00:52:14,532 For Christ sake! 1041 00:52:14,532 --> 00:52:15,766 The man is a neanderthal. 1042 00:52:15,766 --> 00:52:17,935 So what? He's our neanderthal, isn't he? 1043 00:52:17,935 --> 00:52:19,404 He happens to be speaking 1044 00:52:19,404 --> 00:52:22,340 for a constituency we could use at the moment. 1045 00:52:22,340 --> 00:52:24,242 Have you ever actually heard him? 1046 00:52:24,242 --> 00:52:26,110 In the state house, on the floor, 1047 00:52:26,110 --> 00:52:27,412 he said he'd pull the switch 1048 00:52:27,412 --> 00:52:29,013 and then drive home and eat a pizza. 1049 00:52:29,013 --> 00:52:32,016 Simple. This is very, very simple. 1050 00:52:32,016 --> 00:52:33,017 This man crosses the line, 1051 00:52:33,017 --> 00:52:34,018 endorses the opposition, 1052 00:52:34,018 --> 00:52:35,019 we start to bleed. 1053 00:52:35,019 --> 00:52:36,086 Come on, Pete! 1054 00:52:36,086 --> 00:52:38,289 You got any guarantees he won't? 1055 00:52:38,289 --> 00:52:40,691 I put out a wire. What do I hear? 1056 00:52:40,691 --> 00:52:45,430 It turns out the senator's next greatest passion, 1057 00:52:45,430 --> 00:52:47,031 next to frying convicts, 1058 00:52:47,031 --> 00:52:48,032 is high-school football, 1059 00:52:48,032 --> 00:52:49,834 specifically eagle lake high, 1060 00:52:49,834 --> 00:52:53,404 where frank Jr. happens to be left tackle. 1061 00:52:53,404 --> 00:52:55,039 Now, he's so proud of the kid, 1062 00:52:55,039 --> 00:52:56,441 he goes out and buys him 1063 00:52:56,441 --> 00:52:57,675 a brand-new dodge pickup. 1064 00:52:57,675 --> 00:52:59,244 Then, in order to make it really special, 1065 00:52:59,244 --> 00:53:02,580 he calls the governor's administrative assistant 1066 00:53:02,580 --> 00:53:05,049 for a little help in getting plate number 76, 1067 00:53:05,049 --> 00:53:06,484 frank Jr's football number. 1068 00:53:06,484 --> 00:53:08,185 This has gone way out of line here, pal. 1069 00:53:08,185 --> 00:53:09,186 Coleco calls once. 1070 00:53:09,186 --> 00:53:10,455 He can't get through. 1071 00:53:10,455 --> 00:53:11,489 He leaves a message. 1072 00:53:11,489 --> 00:53:12,857 He calls back again. 1073 00:53:12,857 --> 00:53:14,392 The governor's administrative assistant 1074 00:53:14,392 --> 00:53:15,393 is still in conference. 1075 00:53:15,393 --> 00:53:16,594 The governor's assistant 1076 00:53:16,594 --> 00:53:18,463 has his secretary call back 2 days later 1077 00:53:18,463 --> 00:53:19,697 who says that his request 1078 00:53:19,697 --> 00:53:21,599 for plate number 76 will be considered! 1079 00:53:21,599 --> 00:53:23,734 What is the thought there?! 1080 00:53:23,734 --> 00:53:25,202 You're turning a philosophical disagreement 1081 00:53:25,202 --> 00:53:26,271 into a vendetta? 1082 00:53:26,271 --> 00:53:27,505 Our office has never delivered-- 1083 00:53:27,505 --> 00:53:30,074 just get him the goddamn plate, all right? 1084 00:53:57,968 --> 00:53:59,236 Well, as you know, 1085 00:53:59,236 --> 00:54:01,238 I've lived in this state all my life, 1086 00:54:01,238 --> 00:54:02,807 and I've got a lot of confidence 1087 00:54:02,807 --> 00:54:06,010 in the plain horse sense of the voters of new Mexico 1088 00:54:06,010 --> 00:54:07,244 that they'll be able to see 1089 00:54:07,244 --> 00:54:08,979 the real issues of this campaign-- 1090 00:54:08,979 --> 00:54:10,748 who has the experience 1091 00:54:10,748 --> 00:54:12,650 and the proven ability to lead, 1092 00:54:12,650 --> 00:54:16,521 and that we simply cannot afford a governor 1093 00:54:16,521 --> 00:54:19,089 who needs on-the-job training. 1094 00:54:19,089 --> 00:54:20,358 Ha ha ha ha. 1095 00:54:20,358 --> 00:54:21,692 Thank you very much, ladies and gentlemen. 1096 00:54:21,692 --> 00:54:22,993 Pardon me. 1097 00:54:22,993 --> 00:54:24,995 Hi there. 1098 00:54:24,995 --> 00:54:26,397 Thanks. 1099 00:54:26,397 --> 00:54:28,999 Hey, you're looking good over there. 1100 00:54:28,999 --> 00:54:30,868 I'm worried, will. 1101 00:54:30,868 --> 00:54:32,870 Aw, there's nothing to worry about. 1102 00:54:32,870 --> 00:54:34,138 He's starting to move. 1103 00:54:34,138 --> 00:54:35,139 Well, of course 1104 00:54:35,139 --> 00:54:36,140 he's starting to move. 1105 00:54:36,140 --> 00:54:37,308 He started so far down, 1106 00:54:37,308 --> 00:54:38,476 he got no place to go but up. 1107 00:54:38,476 --> 00:54:40,678 But still, he's coming up in the poll. 1108 00:54:40,678 --> 00:54:42,680 Oh, look, if we can't beat some geek 1109 00:54:42,680 --> 00:54:44,148 fixing to come in here and buy this thing, 1110 00:54:44,148 --> 00:54:45,282 maybe we don't deserve to win. 1111 00:54:45,282 --> 00:54:46,684 You're gonna ice him, frank. 1112 00:54:46,684 --> 00:54:48,118 Hey there! How are you? 1113 00:54:48,118 --> 00:54:49,153 You want him to hold? 1114 00:54:49,153 --> 00:54:50,688 One minute. 1115 00:54:50,688 --> 00:54:53,290 What do you think of someone coming from new Mexico 1116 00:54:53,290 --> 00:54:54,959 to be governor of New York? 1117 00:54:54,959 --> 00:54:56,361 What's this, a joke? 1118 00:54:56,361 --> 00:54:57,695 You're not serious, are you? 1119 00:54:57,695 --> 00:54:59,497 And what about you, ma'am? 1120 00:54:59,497 --> 00:55:01,632 What do you think of someone coming from new Mexico 1121 00:55:01,632 --> 00:55:02,800 to be governor of New York? 1122 00:55:02,800 --> 00:55:05,002 Utterly preposterous, young man. 1123 00:55:05,002 --> 00:55:07,705 Not worthy of discussion. 1124 00:55:07,705 --> 00:55:09,306 From new Mexico? Is this 1125 00:55:09,306 --> 00:55:10,808 some kind of affirmative action thing? 1126 00:55:10,808 --> 00:55:13,611 A cowboy governor of New York? 1127 00:55:13,611 --> 00:55:17,415 What do I think of a cowboy governor? 1128 00:55:17,415 --> 00:55:19,617 Go on, will ya? 1129 00:55:19,617 --> 00:55:21,151 Crazy! 1130 00:55:21,151 --> 00:55:23,020 Stupid! 1131 00:55:23,020 --> 00:55:25,556 Wilfred, you are great. 1132 00:55:25,556 --> 00:55:28,225 From new Mexico, for new Mexico. 1133 00:55:28,225 --> 00:55:30,395 You didn't have a date or anything tonight, did you? 1134 00:55:31,796 --> 00:55:33,097 Not anymore. 1135 00:55:36,333 --> 00:55:38,769 Oh, wow. 1136 00:55:41,439 --> 00:55:43,474 Wallace, how are you doing? 1137 00:55:45,443 --> 00:55:47,445 Yeah. Yeah, I just saw it. 1138 00:55:47,445 --> 00:55:49,447 It was terrific, huh? 1139 00:55:49,447 --> 00:55:51,449 Yeah, well, Wallace, Wallace, 1140 00:55:51,449 --> 00:55:53,851 look. Stop worrying, Wallace. 1141 00:55:53,851 --> 00:55:58,055 I'm going to be making a rebuttal commercial tonight. 1142 00:56:05,463 --> 00:56:07,665 Yeah, say it again. 1143 00:56:21,779 --> 00:56:24,782 Listen, can I call you right back? 1144 00:56:24,782 --> 00:56:27,084 Yeah, right back. Thanks. 1145 00:57:04,021 --> 00:57:05,089 Helen? 1146 00:57:10,528 --> 00:57:13,931 I want you to call Jack Rosack. 1147 00:57:13,931 --> 00:57:16,033 I want him to do a sweep of the offices. 1148 00:57:16,033 --> 00:57:18,035 The studios, everything. 1149 00:57:18,035 --> 00:57:19,069 Right away? 1150 00:57:19,069 --> 00:57:20,004 Right away. 1151 00:57:20,004 --> 00:57:22,039 I want him to do the apartment, too. 1152 00:57:22,039 --> 00:57:24,141 Ok. All right. 1153 00:57:28,713 --> 00:57:30,848 ...Wallace Furman can give our state. 1154 00:57:30,848 --> 00:57:33,450 He didn't have to come here. 1155 00:57:33,450 --> 00:57:34,852 He wanted to. 1156 00:57:34,852 --> 00:57:37,454 Wallace Furman for governor. 1157 00:57:37,454 --> 00:57:40,457 A new vision for new Mexico. 1158 00:57:40,457 --> 00:57:42,459 Is that a buy, Pete? 1159 00:57:42,459 --> 00:57:44,061 That's it. 1160 00:57:44,061 --> 00:57:46,063 I can go home now? 1161 00:57:46,063 --> 00:57:48,065 Let's go home. 1162 00:57:51,836 --> 00:57:57,141 This is the Upper East Side of New York. 1163 00:57:57,141 --> 00:57:59,544 This is Monte Carlo. 1164 00:57:59,544 --> 00:58:02,346 This is Beverly Hills, California. 1165 00:58:02,346 --> 00:58:06,116 Wallace Furman could have lived in any of these places. 1166 00:58:06,116 --> 00:58:09,554 Instead, he chose to live in new Mexico. 1167 00:58:09,554 --> 00:58:12,389 Not because it was more exciting 1168 00:58:12,389 --> 00:58:13,724 or more luxurious, 1169 00:58:13,724 --> 00:58:16,561 but because, unlike Monte Carlo 1170 00:58:16,561 --> 00:58:18,729 or Beverly Hills, 1171 00:58:18,729 --> 00:58:21,165 it was a place that needed help, 1172 00:58:21,165 --> 00:58:23,901 needed the energy and the new leadership 1173 00:58:23,901 --> 00:58:26,771 that Wallace Furman can give our state. 1174 00:58:26,771 --> 00:58:28,372 He didn't have to come here. 1175 00:58:28,372 --> 00:58:30,440 He wanted to. 1176 00:58:30,440 --> 00:58:32,577 Wallace Furman for governor. 1177 00:58:32,577 --> 00:58:36,180 A new vision for new Mexico. 1178 00:58:44,589 --> 00:58:47,191 What about the photo session? 1179 00:58:56,567 --> 00:58:58,402 Syd...Syd. 1180 00:58:58,402 --> 00:59:01,205 I've got Pete on the line. 1181 00:59:01,205 --> 00:59:05,009 The newspaper you wanted me to research? 1182 00:59:09,814 --> 00:59:12,817 We just got the overnights. We stopped the erosion. 1183 00:59:12,817 --> 00:59:14,819 That carpetbagger thing is a dead issue. 1184 00:59:14,819 --> 00:59:16,086 I know you don't need to hear this, 1185 00:59:16,086 --> 00:59:18,322 but that mansion spot was brilliant. 1186 00:59:18,322 --> 00:59:19,423 Yeah. That was great. 1187 00:59:19,423 --> 00:59:21,425 I'll be here maybe 2 more days, 1188 00:59:21,425 --> 00:59:22,960 then I'm back in New York. 1189 00:59:22,960 --> 00:59:25,229 I want to go over this stuff Mitch sent, 1190 00:59:25,229 --> 00:59:26,964 then we'll set rehearsal for the debate. 1191 00:59:26,964 --> 00:59:31,435 Ok. Oh, wait, I forgot the best part. 1192 00:59:31,435 --> 00:59:33,437 The story going around down there 1193 00:59:33,437 --> 00:59:37,441 is that mckusker got the new numbers 1194 00:59:37,441 --> 00:59:39,576 and he panicked. 1195 00:59:39,576 --> 00:59:41,445 I have it from 2 sources 1196 00:59:41,445 --> 00:59:43,513 that he fired Wilfred Buckley 1197 00:59:43,513 --> 00:59:46,617 and he hired John Dietrick. 1198 00:59:48,853 --> 00:59:51,055 Isn't that incredible? 1199 01:00:02,466 --> 01:00:04,068 Jerome. 1200 01:00:07,071 --> 01:00:09,073 Yeah, billings? 1201 01:00:10,875 --> 01:00:13,077 He's doing everything he should? 1202 01:00:13,077 --> 01:00:14,478 Mm-hmm. 1203 01:00:14,478 --> 01:00:16,280 The quality is...? 1204 01:00:16,280 --> 01:00:18,716 You've seen it. Polling and ads are first-rate. 1205 01:00:21,085 --> 01:00:23,087 I don't know. 1206 01:00:27,357 --> 01:00:30,828 Baggage will arrive on the lower level. 1207 01:00:30,828 --> 01:00:33,731 Buses for downtown Cleveland available outside. 1208 01:00:33,731 --> 01:00:35,733 Thanks for meeting me, Pete. 1209 01:00:35,733 --> 01:00:38,736 Thought you weren't traveling this year. 1210 01:00:38,736 --> 01:00:40,738 So did I. 1211 01:00:40,738 --> 01:00:42,740 Spoken to Sam recently? 1212 01:00:42,740 --> 01:00:44,341 Last week. 1213 01:00:44,341 --> 01:00:47,344 Talk about his illness? 1214 01:00:47,344 --> 01:00:49,346 Off the record. 1215 01:00:49,346 --> 01:00:50,748 Not much. 1216 01:00:50,748 --> 01:00:52,750 Mostly about whether or not 1217 01:00:52,750 --> 01:00:56,353 he'd stay in Washington and practice law 1218 01:00:56,353 --> 01:00:58,355 or go back to Ohio. 1219 01:00:58,355 --> 01:01:00,758 I don't think he's ill. 1220 01:01:00,758 --> 01:01:02,559 Is that so? 1221 01:01:02,559 --> 01:01:04,161 I'm curious. 1222 01:01:04,161 --> 01:01:08,365 How much do you actually know about Sam? 1223 01:01:08,365 --> 01:01:10,167 Financially, I mean. 1224 01:01:10,167 --> 01:01:13,771 He's never had that much, just his salary. 1225 01:01:13,771 --> 01:01:15,372 And Claire? 1226 01:01:15,372 --> 01:01:17,374 Her family's got dough. 1227 01:01:17,374 --> 01:01:20,377 Yes, but she never got any. 1228 01:01:20,377 --> 01:01:22,179 Her father blew his share. 1229 01:01:22,179 --> 01:01:24,782 She needed scholarships for college. 1230 01:01:24,782 --> 01:01:26,984 You've been busy. 1231 01:01:32,356 --> 01:01:34,959 Look, how many times have you been to their house? 1232 01:01:34,959 --> 01:01:39,363 Have you ever wondered how they carried that place? 1233 01:01:39,363 --> 01:01:43,768 That house must be worth at least 600,000. 1234 01:01:43,768 --> 01:01:46,103 The mortgage is under 200,000. 1235 01:01:46,103 --> 01:01:49,106 They didn't clear anything like that 1236 01:01:49,106 --> 01:01:51,508 from the house in Virginia. 1237 01:01:51,508 --> 01:01:56,580 Have you noticed the furniture, the antiques? 1238 01:01:56,580 --> 01:01:59,449 Claire paid for those all in cash. 1239 01:01:59,449 --> 01:02:00,751 Are you trying to say 1240 01:02:00,751 --> 01:02:02,853 Sam's on the take? 1241 01:02:02,853 --> 01:02:04,989 Is that what you're writing 1242 01:02:04,989 --> 01:02:06,590 to win snoop-of-the-year? 1243 01:02:06,590 --> 01:02:07,992 'Cause if it is, 1244 01:02:07,992 --> 01:02:10,594 why is he taking a walk? 1245 01:02:10,594 --> 01:02:12,596 I don't have the story yet. 1246 01:02:12,596 --> 01:02:15,499 I don't know why he's leaving. 1247 01:02:15,499 --> 01:02:17,601 Pete, Sam's your friend. 1248 01:02:17,601 --> 01:02:20,570 If you're-- any bad judgment-- 1249 01:02:20,570 --> 01:02:22,406 you're talking to me, remember? 1250 01:02:22,406 --> 01:02:26,010 You're praying so hard he's fucked up, 1251 01:02:26,010 --> 01:02:27,211 you're salivating. 1252 01:02:27,211 --> 01:02:28,212 You're f-- 1253 01:02:30,614 --> 01:02:33,217 you're fucked up, not him. 1254 01:02:35,219 --> 01:02:36,420 You're a fuck up. 1255 01:02:49,800 --> 01:02:51,802 Stuff's flying around Washington 1256 01:02:51,802 --> 01:02:54,204 about why you're leaving. 1257 01:02:54,204 --> 01:02:58,208 About how you can afford all those antiques, 1258 01:02:58,208 --> 01:03:00,610 right after buying the new house. 1259 01:03:00,610 --> 01:03:06,016 As a friend, I appreciate you telling me that, Pete. 1260 01:03:07,985 --> 01:03:09,987 I love my job. 1261 01:03:09,987 --> 01:03:13,557 A man couldn't ask for a better one. 1262 01:03:13,557 --> 01:03:17,761 But it's precisely because of crap like that 1263 01:03:17,761 --> 01:03:20,164 I'm glad I'm getting out. 1264 01:03:20,164 --> 01:03:23,767 Those things are Claire's. She collects them. 1265 01:03:23,767 --> 01:03:26,270 The money's from her inheritance. 1266 01:05:07,871 --> 01:05:10,474 Here you are, Mr. St. John. 1267 01:05:10,474 --> 01:05:11,641 Thanks. 1268 01:05:44,708 --> 01:05:47,677 You were right. I shouldn't have done that. 1269 01:05:47,677 --> 01:05:49,079 It was stupid. 1270 01:05:49,079 --> 01:05:53,283 I just want you to know that I recognize that. 1271 01:05:53,283 --> 01:05:54,284 So... 1272 01:05:55,319 --> 01:05:58,522 Maybe... Buy you a drink? 1273 01:06:09,933 --> 01:06:12,736 How'd you know I'd be here tonight? 1274 01:06:12,736 --> 01:06:15,939 The receptionist said you hadn't checked out, 1275 01:06:15,939 --> 01:06:18,008 and your New York office 1276 01:06:18,008 --> 01:06:21,211 said you weren't due in until tomorrow. 1277 01:06:26,516 --> 01:06:28,352 I saw Sam. 1278 01:06:30,554 --> 01:06:32,089 Oh. 1279 01:06:32,089 --> 01:06:33,523 You knew I would. 1280 01:06:33,523 --> 01:06:36,693 That's why you've been camping out here. 1281 01:06:36,693 --> 01:06:38,528 It's all right. It's ok. 1282 01:06:38,528 --> 01:06:40,997 You're good. You're real good. 1283 01:06:40,997 --> 01:06:44,701 I mean, on that, we've always agreed. 1284 01:06:51,007 --> 01:06:54,611 Let me tell you what Sam said. 1285 01:06:57,781 --> 01:07:01,551 He said the money came from her inheritance. 1286 01:07:13,029 --> 01:07:15,999 Christ, he lied to me. 1287 01:07:15,999 --> 01:07:18,402 For a politician, 1288 01:07:18,402 --> 01:07:19,636 you'd think he'd be pretty good. 1289 01:07:19,636 --> 01:07:22,239 He was so fucking bad. 1290 01:07:25,442 --> 01:07:28,145 You've been lied to before. 1291 01:07:30,447 --> 01:07:32,916 Oh, yeah, right. I forgot. 1292 01:07:32,916 --> 01:07:36,052 Will you hold that over me forever? 1293 01:07:36,052 --> 01:07:39,523 Saint Pete--never lied to his wife. 1294 01:07:39,523 --> 01:07:41,391 You never asked. 1295 01:07:41,391 --> 01:07:43,660 Well, I'm asking now. 1296 01:07:43,660 --> 01:07:45,362 How many? 1297 01:07:47,063 --> 01:07:49,199 Times or women? 1298 01:07:49,199 --> 01:07:52,269 Let's keep this to one night. Women. 1299 01:08:02,879 --> 01:08:07,451 All right, let's set the history straight here. 1300 01:08:07,451 --> 01:08:09,486 Towards the end, you and I were close 1301 01:08:09,486 --> 01:08:13,257 if we were in the same time zone. 1302 01:08:19,095 --> 01:08:21,298 You got any idea of what it's like 1303 01:08:21,298 --> 01:08:24,468 spending 10 days massaging some pol? 1304 01:08:24,468 --> 01:08:26,470 00 in the morning 1305 01:08:26,470 --> 01:08:28,938 in some bar in Cleveland? 1306 01:08:28,938 --> 01:08:30,674 Notice some lady across the room, 1307 01:08:30,674 --> 01:08:35,412 doesn't have a lot of hair on her chin? 1308 01:08:35,412 --> 01:08:37,514 Yes, I have an idea. 1309 01:08:37,514 --> 01:08:40,517 It must be like chasing a story, 1310 01:08:40,517 --> 01:08:43,387 doors slamming in your face, 1311 01:08:43,387 --> 01:08:46,390 ending up in the Akron Ramada 1312 01:08:46,390 --> 01:08:50,126 next to a guy with a clean shirt 1313 01:08:50,126 --> 01:08:52,329 whose hands don't sweat. 1314 01:08:56,132 --> 01:08:57,534 No. 1315 01:08:57,534 --> 01:09:00,337 Nothing like that at all. 1316 01:09:23,560 --> 01:09:27,163 Well, they are now in his room fucking. 1317 01:09:27,163 --> 01:09:30,267 So what? They used to be married. 1318 01:09:30,267 --> 01:09:32,969 Look, what has he actually done? 1319 01:09:32,969 --> 01:09:36,406 He went to see Hastings, the best friend he's got. 1320 01:09:36,406 --> 01:09:37,941 We know he ran a check on me. 1321 01:09:37,941 --> 01:09:40,410 You put him in touch with me, so he ran a check on you. 1322 01:09:40,410 --> 01:09:42,779 Now he's making it with his ex-wife. 1323 01:09:42,779 --> 01:09:44,147 Well, she's a problem. 1324 01:09:44,147 --> 01:09:46,149 Trips to New Orleans, 1325 01:09:46,149 --> 01:09:47,551 sessions with Hastings' wife. 1326 01:09:47,551 --> 01:09:49,553 Can't help but find that troubling. 1327 01:09:49,553 --> 01:09:52,389 So what are you gonna do about it? 1328 01:10:05,235 --> 01:10:06,270 Yeah? 1329 01:10:06,270 --> 01:10:07,604 Breakfast, sir. 1330 01:10:25,622 --> 01:10:28,224 Didn't you order Canadian bacon? 1331 01:10:28,224 --> 01:10:29,359 Uh-huh. 1332 01:10:29,359 --> 01:10:30,960 Didn't bring it. 1333 01:10:45,842 --> 01:10:47,644 Here it comes, 1334 01:10:47,644 --> 01:10:51,047 television's most exciting hour of fantastic prizes! 1335 01:10:51,047 --> 01:10:55,251 The fabulous 60-minute price is right! 1336 01:10:55,251 --> 01:10:59,756 Tammy garland! 1337 01:10:59,756 --> 01:11:01,858 Come on down! 1338 01:11:05,862 --> 01:11:06,996 Wally... 1339 01:11:06,996 --> 01:11:09,265 There's a tap on the phone. 1340 01:11:09,265 --> 01:11:13,269 My office phone, too. I found a bug. 1341 01:11:13,269 --> 01:11:14,871 Who? 1342 01:11:14,871 --> 01:11:16,873 I'm not sure. 1343 01:11:19,275 --> 01:11:20,877 Don't know. 1344 01:11:22,278 --> 01:11:24,280 Arnold billings. 1345 01:11:24,280 --> 01:11:26,282 Ever heard of him? 1346 01:11:26,282 --> 01:11:28,284 Works out of Washington. 1347 01:11:28,284 --> 01:11:31,287 Does some kind of corporate PR. 1348 01:11:31,287 --> 01:11:32,956 Why? 1349 01:11:35,291 --> 01:11:37,361 I checked him out. 1350 01:11:37,361 --> 01:11:41,498 Is this connected with Sam? 1351 01:11:44,300 --> 01:11:46,503 Sam says no. 1352 01:12:00,316 --> 01:12:02,318 Andrea's on the line. 1353 01:12:02,318 --> 01:12:04,320 Today's poll is worse. 1354 01:12:04,320 --> 01:12:07,323 The shift is starting to build. 1355 01:12:07,323 --> 01:12:09,726 It's those family image spots. 1356 01:12:09,726 --> 01:12:12,328 The last couple of days 1357 01:12:12,328 --> 01:12:14,931 have been total saturation. 1358 01:12:14,931 --> 01:12:16,533 Hey, mom. 1359 01:12:18,334 --> 01:12:20,336 Ok, get the voice. 1360 01:12:20,336 --> 01:12:23,339 He's doing a new Pepsi spot. 1361 01:12:23,339 --> 01:12:27,343 Tell him to be 00. 1362 01:12:27,343 --> 01:12:29,145 Then go to the archives. 1363 01:12:29,145 --> 01:12:33,349 Jan shot some cover footage sometime last year. 1364 01:12:33,349 --> 01:12:35,318 Somewhere in the middle, 1365 01:12:35,318 --> 01:12:38,321 there's about 10 seconds of some kid 1366 01:12:38,321 --> 01:12:39,322 looks like Ricky Schroeder 1367 01:12:39,322 --> 01:12:40,757 runs up to her and hugs her. 1368 01:12:40,757 --> 01:12:44,961 If you have trouble finding that, ask Phil. 1369 01:12:44,961 --> 01:12:46,963 Are you ok? 1370 01:12:46,963 --> 01:12:48,565 Yeah. 1371 01:12:59,375 --> 01:13:01,344 Governor, word here is you've missed the cut 1372 01:13:01,344 --> 01:13:02,612 for mother of the year. 1373 01:13:02,612 --> 01:13:04,113 Have you seen his latest commercial? 1374 01:13:04,113 --> 01:13:08,384 Not the sanctity of the family one. This one is grotesque. 1375 01:13:08,384 --> 01:13:11,054 They have these kids, who aren't that cute, 1376 01:13:11,054 --> 01:13:14,157 all begging for a governor they can look up to. 1377 01:13:14,157 --> 01:13:15,659 You know, Andrea, 1378 01:13:15,659 --> 01:13:19,696 you and I have this fantastic symbiosis, 1379 01:13:19,696 --> 01:13:21,831 even more than with your husband. 1380 01:13:21,831 --> 01:13:24,100 You want to stay in office. 1381 01:13:24,100 --> 01:13:25,802 I want to stay in business. 1382 01:13:25,802 --> 01:13:29,005 I think we'll be able to take care of it. 1383 01:13:29,005 --> 01:13:32,408 I want to destroy him now. I swear I do. 1384 01:13:41,017 --> 01:13:42,452 Throughout her public life, 1385 01:13:42,452 --> 01:13:44,854 Andrea Stannard has shown the courage 1386 01:13:44,854 --> 01:13:46,590 to fight for what she believes in 1387 01:13:46,590 --> 01:13:48,592 and the compassion to defend those 1388 01:13:48,592 --> 01:13:50,727 who can't fight for themselves. 1389 01:13:50,727 --> 01:13:52,496 But lately, Albert Murdoch 1390 01:13:52,496 --> 01:13:54,998 has chosen not to attack her beliefs. 1391 01:13:54,998 --> 01:13:58,201 Instead, he has smeared her personal life, 1392 01:13:58,201 --> 01:13:59,769 smeared her family, 1393 01:13:59,769 --> 01:14:02,606 smeared her name and reputation. 1394 01:14:02,606 --> 01:14:04,641 Albert Murdoch thinks that's the way 1395 01:14:04,641 --> 01:14:06,943 you get elected governor of Washington. 1396 01:14:06,943 --> 01:14:08,077 Do you? 1397 01:14:08,077 --> 01:14:11,347 Andrea Stannard-- courage...Compassion. 1398 01:14:11,347 --> 01:14:13,016 Now more than ever. 1399 01:14:15,251 --> 01:14:18,254 Take it back to the top. 1400 01:14:18,254 --> 01:14:20,757 Let's animate it this time 1401 01:14:20,757 --> 01:14:22,659 with the paint box. 1402 01:14:22,659 --> 01:14:25,228 Ready, Pete. You want the A.D.O.? 1403 01:14:25,228 --> 01:14:27,330 Yeah. Everything works this time. Jackson, you too. 1404 01:14:27,330 --> 01:14:28,665 Right, Pete. 1405 01:14:28,665 --> 01:14:31,768 Ok. Hit the tape. 1406 01:14:31,768 --> 01:14:34,070 Throughout her public life, 1407 01:14:34,070 --> 01:14:36,272 Andrea Stannard has shown the courage 1408 01:14:36,272 --> 01:14:37,674 to fight for what she believes in 1409 01:14:37,674 --> 01:14:39,676 and the compassion to defend those 1410 01:14:39,676 --> 01:14:42,278 who can't fight for themselves. 1411 01:14:42,278 --> 01:14:44,080 But lately, Albert Murdoch 1412 01:14:44,080 --> 01:14:47,083 has chosen not to attack her beliefs. 1413 01:14:47,083 --> 01:14:50,286 Instead, he has smeared her personal life, 1414 01:14:50,286 --> 01:14:52,288 smeared her family, 1415 01:14:52,288 --> 01:14:54,057 smeared her name and reputation. 1416 01:14:54,057 --> 01:14:57,093 Albert Murdoch thinks that's the way 1417 01:14:57,093 --> 01:14:59,863 you get elected governor of Washington. 1418 01:14:59,863 --> 01:15:00,664 Do you? 1419 01:15:00,664 --> 01:15:01,665 Andrea Stannard-- 1420 01:15:01,665 --> 01:15:02,666 courage...compassion. 1421 01:15:02,666 --> 01:15:05,902 Now more than ever. 1422 01:15:05,902 --> 01:15:07,303 All right! 1423 01:15:07,303 --> 01:15:08,304 Yeah. 1424 01:15:08,304 --> 01:15:09,739 All right. Way to go! 1425 01:15:15,311 --> 01:15:17,113 How did I do? 1426 01:15:17,113 --> 01:15:20,316 Got me so worked up, I nearly went out and registered. 1427 01:15:20,316 --> 01:15:22,719 You want me Tuesday afternoon? 1428 01:15:22,719 --> 01:15:25,722 Yeah, for the 2 new Cade spots. 1429 01:15:25,722 --> 01:15:27,891 Good night, people. 1430 01:15:27,891 --> 01:15:28,892 Thanks. 1431 01:15:34,330 --> 01:15:37,500 Monday, Rosten's office called. 1432 01:15:37,500 --> 01:15:41,504 They said he's reconsidering running for mayor next year. 1433 01:15:41,504 --> 01:15:45,141 He might take a shot at the senate. 1434 01:15:45,141 --> 01:15:48,144 They want to cancel his contract. 1435 01:15:48,144 --> 01:15:51,948 They even want their retainer back. 1436 01:15:55,719 --> 01:15:57,721 Didn't they say anything 1437 01:15:57,721 --> 01:16:00,724 about us doing the senate campaign? 1438 01:16:00,724 --> 01:16:02,558 That's all they said? 1439 01:16:02,558 --> 01:16:03,559 Yeah. 1440 01:16:03,559 --> 01:16:05,995 Wednesday, Gazziano called. 1441 01:16:05,995 --> 01:16:09,365 Pretty much the same thing. They said he's reassessing 1442 01:16:09,365 --> 01:16:12,368 his campaign plans for next year? 1443 01:16:12,368 --> 01:16:14,303 He's out. 1444 01:16:23,546 --> 01:16:25,148 Santa Fe ground, 1445 01:16:25,148 --> 01:16:28,184 west wind-407-whiskey to parking. 1446 01:16:28,184 --> 01:16:31,888 Santa Fe ground to west wind-407. Roger. 1447 01:16:31,888 --> 01:16:35,358 Forget about the debate rules you learned in school. 1448 01:16:35,358 --> 01:16:37,193 Gary, just keep rolling. 1449 01:16:37,193 --> 01:16:40,764 You can turn any question into what you want to say. 1450 01:16:40,764 --> 01:16:42,231 If the questions hit our key points, 1451 01:16:42,231 --> 01:16:43,066 great, fabulous. 1452 01:16:43,066 --> 01:16:45,034 If they don't, just slide off. 1453 01:16:45,034 --> 01:16:48,638 Keep pounding away on our themes, 1454 01:16:48,638 --> 01:16:50,774 which are-- integrity, new ideas, 1455 01:16:50,774 --> 01:16:53,810 no IOU's, no special interests. 1456 01:16:53,810 --> 01:16:56,212 Bring it down a little. 1457 01:16:56,212 --> 01:16:58,782 You'll find yourself very nervous. 1458 01:16:58,782 --> 01:17:01,651 That's to be expected. It's ok. 1459 01:17:01,651 --> 01:17:03,653 Mckusker will be nervous, too. 1460 01:17:03,653 --> 01:17:06,656 If your hands start to shake, 1461 01:17:06,656 --> 01:17:09,525 just rest them on the podium. 1462 01:17:09,525 --> 01:17:12,528 When he hits you with the rich boy shot 1463 01:17:12,528 --> 01:17:14,030 and you make your response, 1464 01:17:14,030 --> 01:17:16,532 don't look at him, forget him, he's history. 1465 01:17:16,532 --> 01:17:17,801 Look straight ahead into the camera. 1466 01:17:17,801 --> 01:17:19,068 What about the road tax? 1467 01:17:19,068 --> 01:17:22,271 If we suggest a limited increase-- 1468 01:17:22,271 --> 01:17:23,406 no! No! No! 1469 01:17:23,406 --> 01:17:27,310 To win the uncommitted, you stay uncommitted. 1470 01:17:27,310 --> 01:17:28,712 Ok, perfect. 1471 01:17:28,712 --> 01:17:31,114 Tomorrow night-- this is important-- 1472 01:17:31,114 --> 01:17:34,150 when you and mckusker come out for the light and sound check, 1473 01:17:34,150 --> 01:17:36,252 if that key light isn't dead on you, 1474 01:17:36,252 --> 01:17:39,455 you walk off and don't come back until they fix it. 1475 01:17:39,455 --> 01:17:41,257 Ok? Right. 1476 01:17:41,257 --> 01:17:45,328 Ok, let's have the opening statement again. 1477 01:17:47,330 --> 01:17:49,332 No, nothing, Ellen. 1478 01:17:49,332 --> 01:17:52,335 You found anything out yet? 1479 01:17:55,739 --> 01:17:57,340 Yeah. 1480 01:18:01,344 --> 01:18:03,346 Syd, come on. 1481 01:18:13,757 --> 01:18:15,191 Jack? 1482 01:18:15,191 --> 01:18:19,362 Pete, you'll have to fly back to New York commercial. 1483 01:18:19,362 --> 01:18:20,563 What's wrong? 1484 01:18:20,563 --> 01:18:24,600 I got back from dinner, and the airplane was gone. 1485 01:18:24,600 --> 01:18:26,836 The hangar guys said someone towed it. 1486 01:18:26,836 --> 01:18:28,772 They thought I knew about it. 1487 01:18:28,772 --> 01:18:32,008 We found it in back by the old runway. 1488 01:18:32,008 --> 01:18:33,542 Somebody went through it, 1489 01:18:33,542 --> 01:18:36,012 but I can't find anything gone. 1490 01:18:36,012 --> 01:18:38,581 I'm having it checked out tomorrow. 1491 01:18:38,581 --> 01:18:42,986 Do you have any idea what the hell's going on here? 1492 01:18:45,789 --> 01:18:47,791 You have a visitor-- 1493 01:18:47,791 --> 01:18:49,859 Mr. Buckley. 1494 01:18:50,794 --> 01:18:52,996 Send him in, Helen. 1495 01:19:00,403 --> 01:19:01,805 Ohh! 1496 01:19:01,805 --> 01:19:05,408 I thought you never visited these parts. 1497 01:19:05,408 --> 01:19:07,410 Oh, yeah. 1498 01:19:07,410 --> 01:19:08,812 Oh. 1499 01:19:08,812 --> 01:19:11,414 I read someplace, reader's digest, 1500 01:19:11,414 --> 01:19:12,816 that life is dynamic, 1501 01:19:12,816 --> 01:19:15,418 to keep trying new things. 1502 01:19:15,418 --> 01:19:17,420 You got-- I, uh... 1503 01:19:17,420 --> 01:19:18,822 I couldn't believe it 1504 01:19:18,822 --> 01:19:21,991 when I heard about the mckusker thing. 1505 01:19:21,991 --> 01:19:23,993 It wouldn't be the first time 1506 01:19:23,993 --> 01:19:25,428 I had a butt-head. 1507 01:19:25,428 --> 01:19:27,430 What's that over there? 1508 01:19:27,430 --> 01:19:28,431 Go ahead. 1509 01:19:28,431 --> 01:19:29,833 Oh, thank you. 1510 01:19:29,833 --> 01:19:32,635 It was a good lesson. We'd lost focus. 1511 01:19:32,635 --> 01:19:35,839 He's crapping in his pants all the time about you. 1512 01:19:35,839 --> 01:19:37,841 It got away from me. 1513 01:19:37,841 --> 01:19:39,442 What's that? 1514 01:19:39,442 --> 01:19:40,844 Whoo! 1515 01:19:40,844 --> 01:19:42,411 Yeah, I lost control. 1516 01:19:42,411 --> 01:19:45,014 Started reacting and, sure as hell, 1517 01:19:45,014 --> 01:19:46,816 started losing the battle. 1518 01:19:47,851 --> 01:19:49,853 What now? 1519 01:19:49,853 --> 01:19:52,856 I'm going to be in Ohio. 1520 01:19:52,856 --> 01:19:54,457 Ohio? 1521 01:19:54,457 --> 01:19:55,859 Mm-hmm. 1522 01:19:55,859 --> 01:19:57,861 Are you with westbrook? 1523 01:19:57,861 --> 01:19:59,262 No, no. 1524 01:19:59,262 --> 01:20:02,465 I'm with the college professor Aarons. 1525 01:20:02,465 --> 01:20:03,867 Why, will? 1526 01:20:03,867 --> 01:20:05,869 That guy's a loser. 1527 01:20:05,869 --> 01:20:07,871 Well, it's real simple. 1528 01:20:07,871 --> 01:20:10,273 He's smart, and he's straight, 1529 01:20:10,273 --> 01:20:13,276 needs the help, and I need the work. 1530 01:20:13,276 --> 01:20:16,479 I'll pull another 6 or 8 points, 1531 01:20:16,479 --> 01:20:17,881 double his share. 1532 01:20:17,881 --> 01:20:20,884 Make me look like a miracle worker. 1533 01:20:20,884 --> 01:20:23,887 See? It's real simple. 1534 01:20:23,887 --> 01:20:25,288 Yeah. 1535 01:20:25,288 --> 01:20:27,891 Well, if they're out there. 1536 01:20:27,891 --> 01:20:31,694 I've seen the polling. 1537 01:20:31,694 --> 01:20:37,433 But we're not talking about undecideds planning to vote. 1538 01:20:37,433 --> 01:20:41,170 You got 7 weeks to identify and roust 50,000 people 1539 01:20:41,170 --> 01:20:42,906 about as removed from the system as he is. 1540 01:20:42,906 --> 01:20:44,173 That's what I figured 1541 01:20:44,173 --> 01:20:46,142 that the votes wouldn't come from Cade. 1542 01:20:55,051 --> 01:20:56,519 You gonna make me ask? 1543 01:21:00,656 --> 01:21:02,758 Ask what, will? 1544 01:21:02,758 --> 01:21:05,861 Your demographics, damn it! 1545 01:21:05,861 --> 01:21:07,330 The polls. 1546 01:21:07,330 --> 01:21:09,933 You're right. There's no time. 1547 01:21:09,933 --> 01:21:11,935 I need them. 1548 01:21:11,935 --> 01:21:14,670 Listen to me, I'm calling everything in. 1549 01:21:14,670 --> 01:21:15,871 After this, you owe me nothing. 1550 01:21:15,871 --> 01:21:17,340 I owe-- 1551 01:21:17,340 --> 01:21:20,343 I don't owe you anything now. 1552 01:21:20,343 --> 01:21:23,346 I left you for an opportunity. 1553 01:21:23,346 --> 01:21:25,681 You didn't want to go with the guy. 1554 01:21:25,681 --> 01:21:27,083 I did, so I left. 1555 01:21:27,083 --> 01:21:28,117 He was slime! 1556 01:21:28,117 --> 01:21:29,352 He didn't deserve getting you! 1557 01:21:29,352 --> 01:21:31,955 I didn't deserve being left, 1558 01:21:31,955 --> 01:21:35,558 not in the middle of a campaign. 1559 01:21:35,558 --> 01:21:37,360 Hey, god damn it. 1560 01:21:37,360 --> 01:21:41,364 Are you going to make me beg? 1561 01:21:41,364 --> 01:21:44,968 What in the hell did you do? 1562 01:21:44,968 --> 01:21:47,570 We billed Cade over $200,000 1563 01:21:47,570 --> 01:21:49,372 for those 2 polls. 1564 01:21:49,372 --> 01:21:52,375 That makes him the biggest contributor 1565 01:21:52,375 --> 01:21:56,579 to the Phil Aarons for U.S. senate campaign. 1566 01:21:56,579 --> 01:21:59,182 It's illegal. 1567 01:22:00,984 --> 01:22:03,186 And it's stupid. 1568 01:22:12,228 --> 01:22:14,397 We're running short of time. 1569 01:22:14,397 --> 01:22:18,401 From now on, this campaign frames a single question-- 1570 01:22:18,401 --> 01:22:21,837 "is it or isn't it time for a change?" 1571 01:22:21,837 --> 01:22:23,639 Now we reshape the question. 1572 01:22:23,639 --> 01:22:26,275 Make the other 2 guys part of the problem. 1573 01:22:26,275 --> 01:22:29,979 But don't get bogged down trying to find the answers. 1574 01:22:29,979 --> 01:22:34,017 By November, they'll feel you can find them. 1575 01:22:34,017 --> 01:22:35,951 I know you're-- 1576 01:22:35,951 --> 01:22:39,722 I could squeeze you out some bullshit here, 1577 01:22:39,722 --> 01:22:40,956 but we don't have time. 1578 01:22:40,956 --> 01:22:43,026 Everything I've learned the last 26 years 1579 01:22:43,026 --> 01:22:45,028 boils down to this-- 1580 01:22:45,028 --> 01:22:46,562 if they like you, 1581 01:22:46,562 --> 01:22:48,164 they're gonna vote for you, period. 1582 01:22:48,164 --> 01:22:50,399 People don't vote issues, they vote people. 1583 01:22:50,399 --> 01:22:51,867 Yeah-- 1584 01:22:51,867 --> 01:22:54,437 Phillip, you're the best guy running. 1585 01:22:54,437 --> 01:22:59,042 I wouldn't be here if I didn't believe that. 1586 01:22:59,042 --> 01:23:01,644 That's why you called me. 1587 01:23:02,978 --> 01:23:06,049 The leaves are starting to turn. 1588 01:23:06,049 --> 01:23:09,652 We got a debate coming up, Phillip, 1589 01:23:09,652 --> 01:23:11,454 with statewide exposure. 1590 01:23:11,454 --> 01:23:14,657 You got a question you gotta answer. 1591 01:23:14,657 --> 01:23:16,059 Phillip! 1592 01:23:16,059 --> 01:23:20,396 Are you running for office or for principle? 1593 01:23:22,065 --> 01:23:25,068 I hope I'm running for both. 1594 01:23:25,068 --> 01:23:27,070 Ho ho ho! 1595 01:23:27,070 --> 01:23:29,472 Phillip, I'm personally convinced you will do 1596 01:23:29,472 --> 01:23:31,474 a hell of a job once you get in, 1597 01:23:31,474 --> 01:23:35,478 but you got to get through that door. 1598 01:23:35,478 --> 01:23:38,081 What's the price of admission? 1599 01:23:38,081 --> 01:23:41,817 Why just kiss off the middle class? 1600 01:23:41,817 --> 01:23:44,087 They like what you're saying, 1601 01:23:44,087 --> 01:23:46,955 but they won't vote for you. 1602 01:23:46,955 --> 01:23:50,493 Why? Because they don't really know you. 1603 01:23:50,493 --> 01:23:53,096 They see you without a tie, beat-up jacket and chinos, 1604 01:23:53,096 --> 01:23:55,131 and they get frightened. 1605 01:23:55,131 --> 01:23:57,500 We end up throwing those votes away. 1606 01:23:57,500 --> 01:24:01,570 On gut issues, you're not far from them. 1607 01:24:01,570 --> 01:24:03,372 Ease off the others. 1608 01:24:03,372 --> 01:24:05,774 Look, they're scared about the future, 1609 01:24:05,774 --> 01:24:08,777 whether or not they'll have a job next year. 1610 01:24:08,777 --> 01:24:10,079 Make sure that they really listen to you. 1611 01:24:10,079 --> 01:24:11,514 They'll turn off when you stand up 1612 01:24:11,514 --> 01:24:15,118 wearing a flannel shirt and hiking boots, 1613 01:24:15,118 --> 01:24:19,722 looking like you just came off a picket line. 1614 01:24:19,722 --> 01:24:22,725 That's all you got to do. 1615 01:24:30,133 --> 01:24:33,136 Are you through with the file? 1616 01:24:33,136 --> 01:24:34,270 Yes, I think so. 1617 01:24:34,270 --> 01:24:36,272 I just want to make quite sure. 1618 01:24:36,272 --> 01:24:37,540 If there are any outstanding notes, 1619 01:24:37,540 --> 01:24:39,542 any liens on their property, 1620 01:24:39,542 --> 01:24:41,944 it would be recorded here? 1621 01:24:41,944 --> 01:24:44,147 Are they residents here, and is their property here? 1622 01:24:44,147 --> 01:24:45,748 Yes, Georgetown. 1623 01:24:45,748 --> 01:24:48,151 Then it will be here. 1624 01:24:48,151 --> 01:24:50,353 Ok. Thank you. 1625 01:24:58,161 --> 01:25:00,163 Yeah. 1626 01:25:00,163 --> 01:25:02,565 Bring the boxes in here. 1627 01:25:02,565 --> 01:25:05,568 What's going on out there? 1628 01:25:05,568 --> 01:25:08,771 The pipes in the basement burst. 1629 01:25:08,771 --> 01:25:10,773 Say it again. 1630 01:25:10,773 --> 01:25:12,575 Put that over there. 1631 01:25:12,575 --> 01:25:15,778 Don't say it over the phone. 1632 01:25:15,778 --> 01:25:17,780 I'll meet you there. 1633 01:25:17,780 --> 01:25:19,782 4:30. All right? 1634 01:25:19,782 --> 01:25:21,184 Yeah, bye. 1635 01:25:21,184 --> 01:25:24,787 What time will you be back? 1636 01:25:26,054 --> 01:25:28,056 It never opened. 1637 01:25:28,056 --> 01:25:30,626 Construction costs went way over budget. 1638 01:25:30,626 --> 01:25:33,796 They couldn't get the rents they were asking. 1639 01:25:33,796 --> 01:25:35,798 I don't get it. 1640 01:25:37,200 --> 01:25:39,202 The owner is 1641 01:25:39,202 --> 01:25:41,804 the Liberty mall development corporation. 1642 01:25:43,206 --> 01:25:47,210 General partners... 1643 01:25:47,210 --> 01:25:50,813 Arnold billings and Claire Hastings. 1644 01:25:54,016 --> 01:25:56,985 He advanced me some money-- a lot-- 1645 01:25:56,985 --> 01:26:00,323 for my share in the partnership. 1646 01:26:00,323 --> 01:26:04,293 And...well, I bought this house, and... 1647 01:26:04,293 --> 01:26:09,432 I took a second advance in anticipation of profits 1648 01:26:09,432 --> 01:26:12,635 when they sold the shares to partners 1649 01:26:12,635 --> 01:26:15,504 and the rents started coming in. 1650 01:26:15,504 --> 01:26:19,242 That whole neighborhood was due for urban renewal 1651 01:26:19,242 --> 01:26:23,646 until it got killed in some goddamn committee. 1652 01:26:23,646 --> 01:26:27,650 And ludicrous as it seems, I still believed 1653 01:26:27,650 --> 01:26:32,655 everything was going to turn out all right. 1654 01:26:32,655 --> 01:26:36,459 When did billings start leaning on you? 1655 01:26:37,260 --> 01:26:38,661 In January. 1656 01:26:38,661 --> 01:26:41,864 He said he had a couple of clients who would be hurt 1657 01:26:41,864 --> 01:26:44,267 by the new solar design. 1658 01:26:44,267 --> 01:26:47,270 He asked me to persuade Sam 1659 01:26:47,270 --> 01:26:49,272 to stop pushing it. 1660 01:26:49,272 --> 01:26:52,275 I told him he was crazy! 1661 01:26:52,275 --> 01:26:56,279 Sam wouldn't even listen to me on abortion! 1662 01:26:56,279 --> 01:26:59,282 He wouldn't listen on solar generation. 1663 01:26:59,282 --> 01:27:02,285 This went on for 6 weeks. 1664 01:27:02,285 --> 01:27:05,288 Then he brought up a surprise-- 1665 01:27:05,288 --> 01:27:07,256 the money. 1666 01:27:08,291 --> 01:27:11,994 How much money did he give you? 1667 01:27:15,298 --> 01:27:18,166 $380,000, 1668 01:27:18,166 --> 01:27:21,103 a little more. 1669 01:27:21,103 --> 01:27:23,572 What was so funny was 1670 01:27:23,572 --> 01:27:27,710 I thought I could handle it--and him! 1671 01:27:27,710 --> 01:27:31,914 Even when he started coming to the house, 1672 01:27:31,914 --> 01:27:33,716 I still thought I... 1673 01:27:33,716 --> 01:27:37,720 It was only a little kind of intimidation. 1674 01:27:37,720 --> 01:27:42,925 One day, he walked right past me into Sam's office 1675 01:27:42,925 --> 01:27:45,928 and laid it on the line. 1676 01:27:45,928 --> 01:27:48,731 He asked Sam to kill the appropriation. 1677 01:27:48,731 --> 01:27:52,601 Sam threw him out of the house! 1678 01:27:52,601 --> 01:27:57,340 And then, because of what might happen to me, 1679 01:27:57,340 --> 01:28:00,343 he's walking away from a job 1680 01:28:00,343 --> 01:28:03,946 he's put his life and soul into! 1681 01:28:05,348 --> 01:28:08,351 Remember when you were here last 1682 01:28:08,351 --> 01:28:11,620 and you spoke about friendship? 1683 01:28:11,620 --> 01:28:14,490 You didn't tell me you'd come here 1684 01:28:14,490 --> 01:28:16,525 to dig up something on us. 1685 01:28:16,525 --> 01:28:20,829 After you left, I knew why you had come! 1686 01:28:20,829 --> 01:28:22,631 That was one thing 1687 01:28:22,631 --> 01:28:25,968 I could figure out for myself! 1688 01:28:29,372 --> 01:28:32,641 When you write this, 1689 01:28:32,641 --> 01:28:36,712 make sure I am the monster. 1690 01:28:45,153 --> 01:28:46,154 Right, right, right. 1691 01:28:46,154 --> 01:28:47,155 Well, just send it to me. 1692 01:28:47,155 --> 01:28:49,392 If I have any questions, 1693 01:28:49,392 --> 01:28:51,994 I'll get back to you. 1694 01:28:51,994 --> 01:28:53,596 Ok. 1695 01:29:00,002 --> 01:29:02,405 I had a long talk 1696 01:29:02,405 --> 01:29:04,807 with Claire Hastings last night. 1697 01:29:04,807 --> 01:29:07,810 I happen to know Mrs. Hastings quite well. 1698 01:29:07,810 --> 01:29:12,415 I don't know if she told you, but we're business partners. 1699 01:29:12,415 --> 01:29:14,550 I'm out. 1700 01:29:14,550 --> 01:29:16,419 I assume that means you are resigning 1701 01:29:16,419 --> 01:29:18,421 from the Cade campaign. 1702 01:29:18,421 --> 01:29:21,023 Is that what you mean? 1703 01:29:21,023 --> 01:29:24,159 The plane. The phones. 1704 01:29:24,159 --> 01:29:26,562 2 clients canceling out! 1705 01:29:26,562 --> 01:29:27,863 What was the point? 1706 01:29:36,439 --> 01:29:38,441 The point? To what? 1707 01:29:38,441 --> 01:29:39,442 The point is 1708 01:29:39,442 --> 01:29:40,443 look, I didn't trust you. Ok? 1709 01:29:40,443 --> 01:29:42,445 I didn't want you 1710 01:29:42,445 --> 01:29:45,448 on this campaign from the beginning. 1711 01:29:45,448 --> 01:29:47,850 You're much too close to Hastings. 1712 01:29:47,850 --> 01:29:50,853 Then this Aarons jumps in the race, 1713 01:29:50,853 --> 01:29:53,456 and your old pal Buckley's calling the shots. 1714 01:29:53,456 --> 01:29:56,459 No, no, no. 1715 01:29:56,459 --> 01:30:01,830 Look, we hired you to do a job, Mr. St. John, 1716 01:30:01,830 --> 01:30:05,133 and it wasn't to investigate me and my company 1717 01:30:05,133 --> 01:30:08,871 and it sure wasn't to exchange information with your ex-wife. 1718 01:30:11,474 --> 01:30:14,477 We just wanted you to know 1719 01:30:14,477 --> 01:30:17,480 if you really did try and screw us, 1720 01:30:17,480 --> 01:30:20,616 something bad could happen to you. 1721 01:30:20,616 --> 01:30:22,551 That was the message we were trying to convey. 1722 01:30:22,551 --> 01:30:25,821 Now the plane, the phones... 1723 01:30:25,821 --> 01:30:29,024 Merely dramatic illustrations. 1724 01:30:32,427 --> 01:30:35,230 Don't you walk out on me. 1725 01:30:35,230 --> 01:30:38,834 You think it's all some kind of game, don't you? 1726 01:30:38,834 --> 01:30:41,837 Walk in, jerk the locals around, 1727 01:30:41,837 --> 01:30:44,840 put in whoever's paying you, and leave. 1728 01:30:44,840 --> 01:30:47,242 Well, it is no fucking game! 1729 01:30:47,242 --> 01:30:49,978 Look, you are deciding who's running this country, 1730 01:30:49,978 --> 01:30:51,547 who's running other countries. 1731 01:30:51,547 --> 01:30:53,048 Now I care about that. 1732 01:30:53,048 --> 01:30:54,783 My clients deal with the consequences. 1733 01:30:54,783 --> 01:30:57,786 You don't give a shit! 1734 01:31:05,661 --> 01:31:07,663 Look. Come on. 1735 01:31:07,663 --> 01:31:11,066 We're the same guys, you and me. 1736 01:31:11,066 --> 01:31:13,836 Why don't you just do what you've always done. 1737 01:31:13,836 --> 01:31:20,242 Just elect Cade and get paid and leave. 1738 01:31:20,242 --> 01:31:24,179 What is the problem, Peter? 1739 01:32:28,276 --> 01:32:30,145 I hate this. 1740 01:32:30,145 --> 01:32:33,348 You're gonna do good, Phillip, real good. 1741 01:32:33,348 --> 01:32:34,683 I've got an idea. 1742 01:32:34,683 --> 01:32:35,851 Instead of me trying 1743 01:32:35,851 --> 01:32:37,285 to impersonate a statesman, 1744 01:32:37,285 --> 01:32:38,687 when it's my turn to speak, 1745 01:32:38,687 --> 01:32:40,689 maybe we should just turn down the lights 1746 01:32:40,689 --> 01:32:43,358 and run Mr. Smith goes to Washington. 1747 01:32:43,358 --> 01:32:45,360 We're starting to move. 1748 01:32:45,360 --> 01:32:47,763 You're framing the right message, 1749 01:32:47,763 --> 01:32:49,965 and it's getting through. 1750 01:32:52,768 --> 01:32:56,705 Will, I know this is a bad time. 1751 01:32:56,705 --> 01:32:58,540 Could I have a couple minutes? 1752 01:32:58,540 --> 01:33:00,375 Yes, it is bad. 1753 01:33:00,375 --> 01:33:02,778 Phillip, this is Pete St. John. 1754 01:33:02,778 --> 01:33:04,613 I've read about you. 1755 01:33:04,613 --> 01:33:06,314 Yeah. Hello. 1756 01:33:06,314 --> 01:33:08,516 We'll talk later. 1757 01:33:08,516 --> 01:33:12,788 I gave you 2 polls. Give me 2 minutes. 1758 01:33:12,788 --> 01:33:17,392 What did I give you? What did you do with it? 1759 01:33:17,392 --> 01:33:20,528 All right, will, I sold out! 1760 01:33:20,528 --> 01:33:23,565 He thinks because he won't work 1761 01:33:23,565 --> 01:33:26,568 for someone like Cade makes everything ok. 1762 01:33:26,568 --> 01:33:28,570 We're the same. 1763 01:33:28,570 --> 01:33:31,573 He got you this suit, right? 1764 01:33:31,573 --> 01:33:33,976 And haircut. Contacts. 1765 01:33:33,976 --> 01:33:37,946 What you're saying, has it started to shift? 1766 01:33:37,946 --> 01:33:41,183 Have you softened anything you were saying 1767 01:33:41,183 --> 01:33:43,351 before he came along? 1768 01:33:43,351 --> 01:33:45,087 Hmm? That's ok. 1769 01:33:45,087 --> 01:33:48,791 That's his job, to get you in. 1770 01:33:48,791 --> 01:33:52,294 Once you're elected, do anything you want. 1771 01:33:52,294 --> 01:33:54,663 That sound familiar? 1772 01:33:57,365 --> 01:33:59,034 Look, I'm not gonna hurt your feelings, am I, 1773 01:33:59,034 --> 01:33:59,968 if I tell you, you don't have a chance. 1774 01:33:59,968 --> 01:34:01,904 You got a lot of gall-- 1775 01:34:01,904 --> 01:34:04,306 no, no, no, I want to hear this. 1776 01:34:04,306 --> 01:34:06,174 You're a bright guy, you teach college. 1777 01:34:06,174 --> 01:34:06,975 This can't be news. 1778 01:34:06,975 --> 01:34:08,911 You do not have a prayer. 1779 01:34:08,911 --> 01:34:10,913 Just one of those awkward realities 1780 01:34:10,913 --> 01:34:12,715 we don't usually say out loud 1781 01:34:12,715 --> 01:34:15,050 in front of the paying clients. 1782 01:34:16,919 --> 01:34:18,921 Look, instead of just teaching history, 1783 01:34:18,921 --> 01:34:21,724 why not go out there tonight and make some? 1784 01:34:21,724 --> 01:34:23,591 You got nothing to lose. 1785 01:34:23,591 --> 01:34:25,027 Why don't you go out there, stand up, 1786 01:34:25,027 --> 01:34:26,795 and say exactly what you think. 1787 01:34:26,795 --> 01:34:28,931 What you think! 1788 01:34:28,931 --> 01:34:31,734 Maybe even what you feel. 1789 01:34:31,734 --> 01:34:35,070 Not what the polls say or Wilfred-- 1790 01:34:35,070 --> 01:34:36,939 are you saying I can't handle my clients?! 1791 01:34:36,939 --> 01:34:39,074 Wilfred, I'm not talking about you. 1792 01:34:39,074 --> 01:34:40,408 You're the best of all of us, 1793 01:34:40,408 --> 01:34:42,945 it doesn't mean a damn who's running the show. 1794 01:34:42,945 --> 01:34:45,480 You want to go back to the old days, 1795 01:34:45,480 --> 01:34:46,614 like it was before? 1796 01:34:46,614 --> 01:34:48,283 Have the machines put their boys in? 1797 01:34:48,283 --> 01:34:50,285 Is that what you want? Have the papers in charge? 1798 01:34:50,285 --> 01:34:54,156 Have the Los Angeles times create another Richard Nixon? 1799 01:34:54,156 --> 01:34:56,558 You want to walk, just walk. Go on. 1800 01:34:56,558 --> 01:34:59,762 Shit on your own life, not mine. 1801 01:34:59,762 --> 01:35:01,897 Come on, Phillip. 1802 01:35:15,744 --> 01:35:18,713 We're irrelevant. 1803 01:35:26,922 --> 01:35:29,124 But you're staying. 1804 01:35:30,926 --> 01:35:32,928 Those people out there 1805 01:35:32,928 --> 01:35:36,131 sure as hell aren't going anywhere. 1806 01:35:38,934 --> 01:35:43,005 Can you look at 'em and say exactly what you feel? 1807 01:35:47,709 --> 01:35:52,380 I'm not saying you may not make a horse's ass of yourself. 1808 01:35:52,380 --> 01:35:55,350 Just a spectacle of something human out there 1809 01:35:55,350 --> 01:36:00,622 may make hordes of people, in a tidal wave of emotion, 1810 01:36:00,622 --> 01:36:02,424 vote for you. 1811 01:36:05,828 --> 01:36:07,195 You read the papers, 1812 01:36:07,195 --> 01:36:09,631 you gotta know, there's a higher voter percentage 1813 01:36:09,631 --> 01:36:12,835 in Bolivia than in the U.S. 1814 01:36:12,835 --> 01:36:14,569 I don't know. 1815 01:36:14,569 --> 01:36:18,841 Maybe they feel connected to what's going on. 1816 01:36:18,841 --> 01:36:22,444 Maybe it takes too much in America, 1817 01:36:22,444 --> 01:36:25,647 too much energy, too much attention, 1818 01:36:25,647 --> 01:36:29,051 to follow it all. 1819 01:36:29,051 --> 01:36:32,520 Maybe that's why they like to get the candidates 1820 01:36:32,520 --> 01:36:37,259 predigested, prepackaged, like TV dinners. 1821 01:36:39,061 --> 01:36:43,198 I've become a very rich man believing that. 1822 01:36:47,269 --> 01:36:50,472 Prove me wrong. 1823 01:37:07,289 --> 01:37:08,891 Hi, Pete. 1824 01:37:23,671 --> 01:37:25,707 Syd, come on. 1825 01:37:25,707 --> 01:37:28,911 We can watch from the booth. 1826 01:37:35,517 --> 01:37:40,122 As president of the Ohio league of women voters, 1827 01:37:40,122 --> 01:37:43,125 I wish to personally welcome you 1828 01:37:43,125 --> 01:37:47,129 to the United States senatorial debate tonight. 1829 01:37:55,537 --> 01:37:59,141 The order of opening and closing statements 1830 01:37:59,141 --> 01:38:02,144 was determined this afternoon by lot. 1831 01:38:02,144 --> 01:38:06,148 Mr. Aarons will give the first opening statement, 1832 01:38:06,148 --> 01:38:09,952 followed by Mr. Westbrook and Mr. Cade. 1833 01:38:12,354 --> 01:38:14,156 Mr. Aarons. 1834 01:38:14,156 --> 01:38:16,158 Thank you, Mrs. Bernhardt. 1835 01:38:16,158 --> 01:38:19,461 For those of you who still don't know who I am, 1836 01:38:19,461 --> 01:38:21,563 I'm the guy for whom this job actually means 1837 01:38:21,563 --> 01:38:22,697 a raise in pay. 1838 01:38:23,966 --> 01:38:26,969 Ladies and gentlemen. Ladies and gentlemen. 1839 01:38:26,969 --> 01:38:28,770 Ladies and gentlemen, 1840 01:38:28,770 --> 01:38:31,873 I would like to remind you 1841 01:38:31,873 --> 01:38:34,576 that you please refrain from any kind 1842 01:38:34,576 --> 01:38:38,046 of public demonstration during the debate. 1843 01:38:42,384 --> 01:38:44,786 I, uh... 1844 01:38:44,786 --> 01:38:47,522 Feel very uncomfortable right now. 1845 01:38:47,522 --> 01:38:48,991 I feel uncomfortable standing up here 1846 01:38:48,991 --> 01:38:51,793 under all these lights 1847 01:38:51,793 --> 01:38:55,197 trying to fit what I believe 1848 01:38:55,197 --> 01:38:57,199 into 180 seconds. 1849 01:38:57,199 --> 01:39:00,268 But more than that, I feel uncomfortable 1850 01:39:00,268 --> 01:39:02,470 with the job of being a candidate, 1851 01:39:02,470 --> 01:39:05,673 with trying to convince you that by electing me 1852 01:39:05,673 --> 01:39:06,874 to the United States senate, 1853 01:39:06,874 --> 01:39:10,612 you'll get a better job, make more money, 1854 01:39:10,612 --> 01:39:15,417 that your lives are somehow going to magically improve. 1855 01:39:16,218 --> 01:39:18,620 That's not going to happen. 1856 01:39:18,620 --> 01:39:23,225 It's not going to happen if you elect me 1857 01:39:23,225 --> 01:39:26,428 or Mr. Cade or Mr. Westbrook. 1858 01:39:26,428 --> 01:39:32,067 Therefore, I won't ask you now for your vote, 1859 01:39:32,067 --> 01:39:33,568 I am going to ask 1860 01:39:33,568 --> 01:39:36,238 that you listen to me for the next few minutes 1861 01:39:36,238 --> 01:39:38,473 and during the rest of the debate, 1862 01:39:38,473 --> 01:39:40,175 and then just think about what I've said. 1863 01:39:40,175 --> 01:39:44,912 I think that, above all else, our real problems, 1864 01:39:44,912 --> 01:39:48,116 chronic poverty, shrinking resources, 1865 01:39:48,116 --> 01:39:50,052 are long-term. 1866 01:39:50,052 --> 01:39:51,453 The solutions that we are being given 1867 01:39:51,453 --> 01:39:54,322 are designed to get politicians elected, 1868 01:39:54,322 --> 01:39:57,259 not to solve the problems. 1869 01:39:57,259 --> 01:40:01,263 Ladies and gentlemen! Ladies and gentlemen! 1870 01:40:01,263 --> 01:40:03,265 Ladies and gentlemen, 1871 01:40:03,265 --> 01:40:06,634 once more I remind the audience 1872 01:40:06,634 --> 01:40:08,236 not to cheer or applaud. 1873 01:40:08,236 --> 01:40:10,772 You only take time away from your candidate. 1874 01:40:10,772 --> 01:40:14,109 You only take time away from your candidate. 1875 01:40:14,109 --> 01:40:15,510 Thank you. 1876 01:40:15,510 --> 01:40:18,646 Right now, right here in Ohio, 1877 01:40:18,646 --> 01:40:22,150 why can't we be the first to forget about the election, 1878 01:40:22,150 --> 01:40:25,153 think past November, past next year, 1879 01:40:25,153 --> 01:40:28,156 maybe even beyond our own lifetimes? 1880 01:40:28,156 --> 01:40:31,259 Think for the first time about the real answers. 1881 01:40:31,259 --> 01:40:33,128 If there is an early pattern 1882 01:40:33,128 --> 01:40:34,596 in this off-year election, 1883 01:40:34,596 --> 01:40:36,098 it is that the voters 1884 01:40:36,098 --> 01:40:37,932 are sending a strong signal 1885 01:40:37,932 --> 01:40:39,201 to the politicians 1886 01:40:39,201 --> 01:40:40,535 that any politician taking them for granted 1887 01:40:40,535 --> 01:40:43,071 does so at his or her own peril. 1888 01:40:43,071 --> 01:40:44,339 For instance, senate races 1889 01:40:44,339 --> 01:40:45,707 in New York, Florida, and Oregon 1890 01:40:45,707 --> 01:40:48,610 predicted by experts as easy contests-- 1891 01:40:48,610 --> 01:40:50,112 they're horse races. 1892 01:40:50,112 --> 01:40:51,546 Jim Hartz, it's an hour or so 1893 01:40:51,546 --> 01:40:52,880 before the polls close in the west, 1894 01:40:52,880 --> 01:40:55,617 what do our exit polls show so far? 1895 01:40:55,617 --> 01:40:57,519 Roger, one contest 1896 01:40:57,519 --> 01:40:58,953 in which the experts appear to be right, 1897 01:40:58,953 --> 01:41:02,157 although it was exceptionally bitter and hard-fought 1898 01:41:02,157 --> 01:41:03,425 and closer than expected, 1899 01:41:03,425 --> 01:41:05,893 is the new Mexico gubernatorial race. 1900 01:41:05,893 --> 01:41:07,162 Based on our numbers, 1901 01:41:07,162 --> 01:41:09,564 we believe congressman frank mckusker 1902 01:41:09,564 --> 01:41:12,167 will wind up with about 53% of the vote, 1903 01:41:12,167 --> 01:41:17,339 defeating millionaire Wallace Furman, who spent-- 1904 01:41:17,339 --> 01:41:19,141 pow! 1905 01:41:19,141 --> 01:41:21,743 Wallace, I'm sorry. 1906 01:41:23,145 --> 01:41:24,546 Oh, yeah. 1907 01:41:24,546 --> 01:41:27,081 Wilfred called me last week. 1908 01:41:27,081 --> 01:41:30,252 Yeah? How is he? 1909 01:41:30,252 --> 01:41:33,555 He was pretty upset when he called. 1910 01:41:33,555 --> 01:41:36,158 Something about you storming in 1911 01:41:36,158 --> 01:41:38,193 like the mad prophet of doom. 1912 01:41:38,193 --> 01:41:41,062 That's the way he put it. 1913 01:41:41,062 --> 01:41:45,167 He was pleased you left Cade, 1914 01:41:45,167 --> 01:41:47,169 but he seemed upset 1915 01:41:47,169 --> 01:41:50,505 about something you'd said to Aarons. 1916 01:41:50,505 --> 01:41:53,808 What did you say to him, Pete? 1917 01:41:53,808 --> 01:41:56,178 He wouldn't be specific. 1918 01:41:56,178 --> 01:41:58,180 The truth, I think. 1919 01:41:58,180 --> 01:42:02,517 Finally, all he had to offer was himself. 1920 01:42:08,856 --> 01:42:13,861 Based on our ABC exit polls and early results 1921 01:42:13,861 --> 01:42:16,231 from key precincts in the state of Washington, 1922 01:42:16,231 --> 01:42:17,732 we are now projecting 1923 01:42:17,732 --> 01:42:20,635 that incumbent governor Andrea Stannard 1924 01:42:20,635 --> 01:42:23,205 will win a second 4-year term... 1925 01:42:23,205 --> 01:42:24,806 Thank god. 1926 01:42:26,208 --> 01:42:28,210 Well done. 1927 01:42:28,210 --> 01:42:29,811 All right. 1928 01:42:29,811 --> 01:42:31,813 Thank you very much. 1929 01:42:31,813 --> 01:42:34,416 Thank you. Thank you. 1930 01:42:35,617 --> 01:42:38,820 You having problems with your story? 1931 01:42:38,820 --> 01:42:40,622 How do you mean? 1932 01:42:40,622 --> 01:42:43,225 It's just that I haven't seen it yet. 1933 01:42:43,225 --> 01:42:45,227 I'm surprised, that's all. 1934 01:42:45,227 --> 01:42:47,229 No. No, it's fine. 1935 01:42:47,229 --> 01:42:48,830 Just a... 1936 01:42:48,830 --> 01:42:50,632 A mess. 1937 01:42:50,632 --> 01:42:53,235 You having trouble finding sources? 1938 01:42:53,235 --> 01:42:54,836 Oh, uh... 1939 01:42:54,836 --> 01:42:57,171 No, no. 1940 01:42:59,241 --> 01:43:01,243 What is it? 1941 01:43:01,243 --> 01:43:04,246 I, uh... 1942 01:43:04,246 --> 01:43:07,849 I decided not to do the story 1943 01:43:07,849 --> 01:43:09,851 about Sam and Claire. 1944 01:43:09,851 --> 01:43:11,853 That's all. 1945 01:43:11,853 --> 01:43:12,887 Why? 1946 01:43:14,256 --> 01:43:18,360 Well, first of all, Sam didn't commit any crime, 1947 01:43:18,360 --> 01:43:20,495 didn't do anything wrong. 1948 01:43:20,495 --> 01:43:22,029 The only person who did anything was Claire. 1949 01:43:22,029 --> 01:43:23,865 Billings tried to influence 1950 01:43:23,865 --> 01:43:25,733 the senator's vote. 1951 01:43:25,733 --> 01:43:29,271 It's nasty and against all the rules, 1952 01:43:29,271 --> 01:43:32,274 but it's a question of degree. 1953 01:43:32,274 --> 01:43:35,477 That's what lobbyists get paid for. 1954 01:43:35,477 --> 01:43:37,279 The real story is 1955 01:43:37,279 --> 01:43:40,482 foreign influence in American elections... 1956 01:43:42,850 --> 01:43:45,887 That's what's going in next week anyway. 1957 01:43:45,887 --> 01:43:47,589 I don't believe this. 1958 01:43:47,589 --> 01:43:49,924 Even I think Sam and Claire's a terrific story. 1959 01:43:49,924 --> 01:43:50,925 I hate the idea of it. 1960 01:43:50,925 --> 01:43:55,897 You're not getting human on me, are you? 1961 01:43:55,897 --> 01:43:57,499 Hey. 1962 01:43:59,701 --> 01:44:02,604 You're not blushing, are you? 1963 01:44:07,509 --> 01:44:08,910 Hmm? 1964 01:44:08,910 --> 01:44:10,512 Excuse me. 1965 01:44:11,879 --> 01:44:14,482 One of the big surprises of this election night, 1966 01:44:14,482 --> 01:44:15,683 and there have been a lot of them, 1967 01:44:15,683 --> 01:44:17,385 was the apparent second-place finish 1968 01:44:17,385 --> 01:44:20,755 by an independent running for the senate in Ohio. 1969 01:44:20,755 --> 01:44:22,490 Phillip Aarons, not long ago 1970 01:44:22,490 --> 01:44:25,259 was an unknown college history professor. 1971 01:44:25,259 --> 01:44:27,261 He has been beaten by Michael westbrook, 1972 01:44:27,261 --> 01:44:28,496 the republican, 1973 01:44:28,496 --> 01:44:30,798 but now clearly, and some say miraculously, 1974 01:44:30,798 --> 01:44:33,301 he will finish ahead of Jerome Cade 1975 01:44:33,301 --> 01:44:36,438 in a contest no one predicted. 1976 01:44:36,438 --> 01:44:38,506 As you can hear, 1977 01:44:38,506 --> 01:44:41,643 the excitement at Phil Aarons' headquarters 1978 01:44:41,643 --> 01:44:44,245 is running high and wild. 1979 01:44:44,245 --> 01:44:46,047 You get the impression 1980 01:44:46,047 --> 01:44:50,685 their man won the presidency of the United States, 1981 01:44:50,685 --> 01:44:53,254 when actually he lost an election. 1982 01:44:53,254 --> 01:44:55,957 Phil's Phools fooled the political experts, 1983 01:44:55,957 --> 01:44:59,661 catapulting their man from a virtual unknown 1984 01:44:59,661 --> 01:45:03,865 to second place in a highly contested... 1985 01:45:03,865 --> 01:45:06,167 We're number two! 1986 01:45:06,167 --> 01:45:08,670 Let's go to the podium 1987 01:45:08,670 --> 01:45:13,675 for what many here consider to be a victory speech. 1988 01:45:13,675 --> 01:45:18,279 He's about to address his cheering supporters 1989 01:45:18,279 --> 01:45:20,882 and the American public. 1990 01:45:20,882 --> 01:45:22,884 All right. 1991 01:45:22,884 --> 01:45:24,886 All right. Yeah. 1992 01:45:24,886 --> 01:45:26,287 Yo! Whoa! 1993 01:45:26,287 --> 01:45:27,889 Ok. 1994 01:45:29,290 --> 01:45:32,694 Something that none of the commentators, 1995 01:45:32,694 --> 01:45:34,696 none of the newspapers, 1996 01:45:34,696 --> 01:45:39,300 none of the so-called media wizards predicted 1997 01:45:39,300 --> 01:45:41,302 came into this race. 1998 01:45:44,305 --> 01:45:45,707 Something... 1999 01:45:45,707 --> 01:45:48,610 Something human came into this race. 2000 01:45:48,610 --> 01:45:52,714 Some straight talk, some honest feeling. 2001 01:45:52,714 --> 01:45:55,717 Something that wasn't slick and prepackaged, 2002 01:45:55,717 --> 01:45:59,921 that wasn't engineered by these media wizards. 2003 01:46:05,326 --> 01:46:07,028 We... 2004 01:46:10,331 --> 01:46:14,335 We, together, have achieved 2005 01:46:14,335 --> 01:46:17,472 an historic moment in politics. 2006 01:46:17,472 --> 01:46:22,944 And we have come too far to turn back now. 2007 01:46:30,351 --> 01:46:33,955 Phil! Phil! Phil! Phil! 2008 01:46:33,955 --> 01:46:35,356 Tonight... 2009 01:46:35,356 --> 01:46:37,358 Phil! Phil! 2010 01:46:37,358 --> 01:46:38,560 Tonight... 130509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.