Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,280 --> 00:00:14,200
The ninja are an ancient Japanese warrior
2
00:00:14,200 --> 00:00:16,520
sect with remarkable prowess in the
3
00:00:16,520 --> 00:00:17,440
martial arts.
4
00:00:31,040 --> 00:00:33,000
To perfect their skills, the ninja
5
00:00:33,000 --> 00:00:35,760
undergo a training regime of unremitting
6
00:00:35,760 --> 00:00:38,720
rigor. They're in
7
00:00:38,720 --> 00:00:41,120
the arts of poison, shark throwing,
8
00:00:41,360 --> 00:00:44,080
acrobatics, every different way of
9
00:00:44,080 --> 00:00:46,800
killing, and they charge a high
10
00:00:46,840 --> 00:00:48,720
price for hiring their skills.
11
00:00:49,760 --> 00:00:51,880
Only the rich can afford to use them to
12
00:00:51,880 --> 00:00:54,760
eliminate their enemies, but
13
00:00:54,760 --> 00:00:56,560
the ninja are despised for their
14
00:00:56,560 --> 00:00:58,840
mercenary attitudes towards death and
15
00:00:58,880 --> 00:00:59,360
dying.
16
00:02:44,520 --> 00:02:46,800
When the ninja are on an operation,
17
00:02:47,280 --> 00:02:49,480
they're in the habit of dressing entirely
18
00:02:49,480 --> 00:02:52,320
in black. So they are known
19
00:02:52,440 --> 00:02:55,280
as those who come in the dark.
20
00:04:25,080 --> 00:04:27,240
As times changed and the world became
21
00:04:27,240 --> 00:04:29,840
more industrialized, knowledge of the
22
00:04:29,840 --> 00:04:31,720
ninja all but disappeared.
23
00:04:37,640 --> 00:04:40,080
But the two most famous ninja clans still
24
00:04:40,080 --> 00:04:42,720
existed. Buttably, they squashed.
25
00:04:45,040 --> 00:04:47,920
A man from the Gaho Ninja Clan was
26
00:04:47,920 --> 00:04:50,880
killed by the Eagar Ninja Clan in thetwo.
27
00:05:36,800 --> 00:05:39,120
In the end, both ninja clans combined
28
00:05:39,280 --> 00:05:41,560
under the leader of the Iga clan,
29
00:05:43,360 --> 00:05:45,600
Mr. Yogo Talu and Murder
30
00:05:45,600 --> 00:05:47,840
Incorporated continued as before.
31
00:05:53,680 --> 00:05:56,560
And now we begin the final
32
00:05:56,560 --> 00:05:58,080
part of our ceremony.
33
00:06:10,360 --> 00:06:12,240
Ashu and O,
34
00:06:13,360 --> 00:06:16,240
use your own blood as a token of your
35
00:06:16,240 --> 00:06:16,480
oath.
36
00:06:43,760 --> 00:06:46,640
Iga Ishinara, codename Ashu.
37
00:06:47,600 --> 00:06:50,000
Iga and O, codename Hayata.
38
00:06:51,760 --> 00:06:54,720
From now on, you are members of
39
00:06:54,720 --> 00:06:57,360
the Iga clan. Sir. Yes, Sir.
40
00:07:30,590 --> 00:07:33,510
Listen, in sword fighting, the main
41
00:07:33,510 --> 00:07:36,200
thing is speed. When your enemy
42
00:07:36,200 --> 00:07:38,400
starts to attack, you have to move
43
00:07:38,400 --> 00:07:40,400
quicker and strike him first.
44
00:07:41,280 --> 00:07:43,720
And you mustn't miss, sword fighter must
45
00:07:43,720 --> 00:07:45,520
be swift and accurate. Mr. Chow,
46
00:07:46,800 --> 00:07:49,280
you ought to mention that when a sword
47
00:07:49,280 --> 00:07:51,720
fighter is in action, he has to learn to
48
00:07:51,760 --> 00:07:54,320
banish all fear for his own life.
49
00:07:55,200 --> 00:07:57,200
If he allows fear to enter, he'll die.
50
00:07:57,920 --> 00:08:00,720
Oh, you. You seem to know a lot
51
00:08:00,720 --> 00:08:03,440
about the subject. Sun Chi Mei, when I
52
00:08:03,440 --> 00:08:06,400
have the time,I like to practice sword
53
00:08:06,400 --> 00:08:08,800
fighting. It's good exercise for me.
54
00:08:09,360 --> 00:08:12,160
I can defend myself. I enjoy it. But
55
00:08:12,160 --> 00:08:14,800
I've heard you're expert at sword
56
00:08:14,800 --> 00:08:16,880
fighting, so I've come to see how good
57
00:08:16,880 --> 00:08:19,440
you are. I'm sorry, but we don't take any
58
00:08:19,440 --> 00:08:21,760
female students. It's a rule of the
59
00:08:21,760 --> 00:08:22,240
school.
60
00:08:35,840 --> 00:08:37,840
I don't like having a sword at my truck.
61
00:08:37,840 --> 00:08:39,200
I've been learning sword fighting from
62
00:08:39,200 --> 00:08:41,960
five teachers. Hmm, but none were up to
63
00:08:42,000 --> 00:08:44,320
my standards. You are my last resort.
64
00:08:45,200 --> 00:08:47,440
Only to find you're against women. What a
65
00:08:47,440 --> 00:08:50,240
waste. I told you, I don't take
66
00:08:50,240 --> 00:08:52,960
any women. You said enough. But you're
67
00:08:52,960 --> 00:08:54,320
not qualified to teach me.
68
00:09:12,400 --> 00:09:15,200
You handle a sword pretty well. You learn
69
00:09:15,200 --> 00:09:17,440
three main styles, only two more to
70
00:09:17,440 --> 00:09:19,160
learn. But I'm afraid you won't learn
71
00:09:19,160 --> 00:09:21,160
them here. It isn't possible.
72
00:09:22,160 --> 00:09:24,800
Why won't you teach me?I can break my own
73
00:09:24,800 --> 00:09:27,760
rules. But we can become friends.
74
00:09:28,480 --> 00:09:30,400
And no reason why a friend can't visit
75
00:09:30,400 --> 00:09:33,120
the gym. Then I'll come tomorrow. I won't
76
00:09:33,120 --> 00:09:33,840
be a bother.
77
00:09:45,280 --> 00:09:45,840
Bye-bye.
78
00:09:50,320 --> 00:09:53,040
Bye. See you well. Good
79
00:09:53,040 --> 00:09:53,360
night.
80
00:11:31,480 --> 00:11:32,920
How many times does I tell you I've never
81
00:11:32,920 --> 00:11:34,080
met a girl called Chang Fei?
82
00:11:37,920 --> 00:11:39,360
Last night you were clearly seen leaving
83
00:11:39,360 --> 00:11:42,240
a nightclub with Chang Fei. There are
84
00:11:42,240 --> 00:11:45,120
witnesses. How are you going to wriggle
85
00:11:45,120 --> 00:11:45,760
out of this one?
86
00:11:49,680 --> 00:11:52,080
Well, maybe I do know her, but how can
87
00:11:52,080 --> 00:11:54,280
you say I killed her?I mentioned nothing
88
00:11:54,280 --> 00:11:57,040
about murder. Could be suicide, could be
89
00:11:57,040 --> 00:11:59,760
an accident. We still aren't sure, and we
90
00:11:59,760 --> 00:12:01,440
haven't come across a motive. Then what
91
00:12:01,440 --> 00:12:03,440
are you still doing here bothering me?Get
92
00:12:03,440 --> 00:12:05,920
on with your case! I'm on a case right
93
00:12:05,920 --> 00:12:08,240
now. I trust you'll
94
00:12:08,240 --> 00:12:10,000
cooperate. And tell us everything you
95
00:12:10,000 --> 00:12:12,720
know about Shang Fei. Inspector,
96
00:12:13,360 --> 00:12:15,440
let me explain myself. I've known
97
00:12:15,440 --> 00:12:18,320
hundreds of girls like this one. I never
98
00:12:18,320 --> 00:12:20,400
ask them about their background. I'm only
99
00:12:20,400 --> 00:12:23,280
after a quick roll in the sack. I'll tell
100
00:12:23,280 --> 00:12:26,040
you honestly, I had nothing to do with
101
00:12:26,040 --> 00:12:28,000
that girl's death. Go and pick on some
102
00:12:28,000 --> 00:12:29,880
other suspects, and don't waste any more
103
00:12:29,880 --> 00:12:31,680
of your time here. Yeah,
104
00:12:32,400 --> 00:12:34,880
Director, we'll follow our inquiries.
105
00:12:36,600 --> 00:12:38,800
I hope it's not necessary to come and see
106
00:12:38,800 --> 00:12:39,280
you again.
107
00:12:42,640 --> 00:12:44,880
You don't understand. I'm going to call
108
00:12:44,920 --> 00:12:46,960
up your commissioner and have you fired.
109
00:12:49,120 --> 00:12:51,680
Before I ever get fired, I'll see you in
110
00:12:51,680 --> 00:12:52,320
jail.
111
00:12:56,520 --> 00:12:59,120
It's beginning to be quite clear. She
112
00:12:59,120 --> 00:13:00,640
apparently wasn't the only girlfriend
113
00:13:00,640 --> 00:13:03,280
that you've had. You've had hundreds of
114
00:13:03,360 --> 00:13:05,760
them. Why didn't you save some energy for
115
00:13:05,760 --> 00:13:07,400
your wife?For once in your life, leave me
116
00:13:07,400 --> 00:13:09,680
alone. Look at you. You're already quite
117
00:13:09,680 --> 00:13:11,480
drunk. What kind of woman drinks the
118
00:13:11,480 --> 00:13:12,200
whole day through?Umm
119
00:13:15,040 --> 00:13:17,960
I see. Would you prefer that I gave
120
00:13:17,960 --> 00:13:20,840
it up?Father was right
121
00:13:20,840 --> 00:13:23,680
about you. He feared that you were too
122
00:13:23,680 --> 00:13:25,440
smart, but he trusted you.
123
00:13:26,880 --> 00:13:29,520
That's why he promoted you from clerk.
124
00:13:29,760 --> 00:13:32,160
Because you were his son-in-law. Why must
125
00:13:32,160 --> 00:13:34,480
you always mention your father?Huh
126
00:13:34,960 --> 00:13:36,840
Since I took over the Da Tang Company,
127
00:13:36,840 --> 00:13:39,360
our profits have increased seven times.
128
00:13:39,520 --> 00:13:41,600
That's me. I did that and nobody else.
129
00:13:45,680 --> 00:13:47,600
Then I should thank you on behalf of
130
00:13:47,600 --> 00:13:50,200
father and the company. If he hadn't
131
00:13:50,200 --> 00:13:52,960
selected you to be his successor as
132
00:13:52,960 --> 00:13:55,440
boss, maybe the company will already have
133
00:13:55,440 --> 00:13:57,440
closed down. None of this would be
134
00:13:57,440 --> 00:14:00,400
around, right?He was
135
00:14:00,400 --> 00:14:01,840
right to choose me, but he was wrong to
136
00:14:01,840 --> 00:14:04,480
have you as his daughters. You spend your
137
00:14:04,480 --> 00:14:06,760
time boozing while your sister thinks
138
00:14:06,760 --> 00:14:08,200
she's a man and spends her time learning
139
00:14:08,200 --> 00:14:10,720
to fight like a man. Crazy family.
140
00:14:11,040 --> 00:14:12,720
I warn you, if you need money, you can
141
00:14:12,720 --> 00:14:14,640
get it from your sister. Shut up. You
142
00:14:14,640 --> 00:14:16,880
keep our name out of this. Why should I?
143
00:14:17,200 --> 00:14:20,000
She's a fool like you. She
144
00:14:20,000 --> 00:14:21,320
insisted on splitting the family
145
00:14:21,320 --> 00:14:23,320
property, and the result is she's gone
146
00:14:23,320 --> 00:14:25,600
and spent her part of it. It's my money.
147
00:14:26,360 --> 00:14:28,000
Whatever I do with it, it's absolutely
148
00:14:28,000 --> 00:14:29,920
nothing to do with you. Of course it's my
149
00:14:29,920 --> 00:14:32,400
business. Do I have to remind you?If your
150
00:14:32,400 --> 00:14:33,840
company's in competition with mine,
151
00:14:33,840 --> 00:14:36,240
there's less for both. You really don't
152
00:14:36,240 --> 00:14:37,520
know the first thing about running a
153
00:14:37,520 --> 00:14:39,920
business. Why waste your time studying
154
00:14:39,920 --> 00:14:41,720
sword fighting?You're never going to get
155
00:14:41,720 --> 00:14:43,760
rich prancing about in the gym. Why not
156
00:14:43,760 --> 00:14:44,480
give it away?
157
00:14:48,120 --> 00:14:50,240
Chen Mingfu, I won't forget this.
158
00:14:51,680 --> 00:14:53,600
I'd like to kill that damn fool.
159
00:14:57,280 --> 00:14:58,800
It's definitely murder.
160
00:15:00,480 --> 00:15:02,720
Just look, you can see a small entry
161
00:15:02,720 --> 00:15:05,360
point there. I nearly missed it.
162
00:15:06,480 --> 00:15:08,320
What do you say, Doctor?What kind of
163
00:15:08,320 --> 00:15:10,760
weapon was used?I think he probably used
164
00:15:10,760 --> 00:15:13,360
a steel pin, but the actual
165
00:15:13,360 --> 00:15:15,520
cause of death was not that, but poison.
166
00:15:16,000 --> 00:15:18,880
Ohh Poison?That's right. There
167
00:15:18,880 --> 00:15:20,880
must have been poison on the steel pin.
168
00:15:21,880 --> 00:15:23,760
We found it quite clearly when we
169
00:15:23,760 --> 00:15:24,880
analysed her blood.
170
00:15:27,120 --> 00:15:28,920
What kind of poison is it?It's called
171
00:15:28,920 --> 00:15:31,840
Donku. It is an extremely powerful
172
00:15:31,840 --> 00:15:34,560
poison. It's extracted from the
173
00:15:34,560 --> 00:15:37,040
juice of Chrysanthemum stamens.
174
00:15:37,680 --> 00:15:40,480
It used to be used by the ninja sect
175
00:15:40,480 --> 00:15:43,040
some time ago in the ancient empire of
176
00:15:43,040 --> 00:15:46,000
Japan. But it hasn't been around for
177
00:15:46,000 --> 00:15:48,400
hundreds of years. I don't know what it's
178
00:15:48,400 --> 00:15:51,360
doing here, it's a mystery. Could the
179
00:15:51,360 --> 00:15:53,840
killer be a ninja?I cannot say that for
180
00:15:53,840 --> 00:15:56,080
certain, but I do have a good friend of
181
00:15:56,080 --> 00:15:58,960
mine, Mr. Chao Hao Wei. He
182
00:15:58,960 --> 00:16:00,720
might be able to help you with the ninja,
183
00:16:01,040 --> 00:16:03,680
I believe. Can you tell me first why
184
00:16:03,680 --> 00:16:06,160
you're interested in the ninja?We to
185
00:16:06,160 --> 00:16:09,120
murder a poor ba girl, and what's more,
186
00:16:09,120 --> 00:16:11,000
she was murdered by a poison called
187
00:16:11,000 --> 00:16:13,480
Dongku. And so we came to seek your
188
00:16:13,480 --> 00:16:16,160
advice. I see. Dongku is a
189
00:16:16,160 --> 00:16:19,080
standard ninja poison. The usual way in
190
00:16:19,080 --> 00:16:21,560
which it's administeredis to turn it into
191
00:16:21,560 --> 00:16:24,480
a fast-drying liquid, and then to smear
192
00:16:24,480 --> 00:16:25,400
it onto some weapon.
193
00:16:36,000 --> 00:16:38,560
Ninja means moving by stealth. Ninjas
194
00:16:38,560 --> 00:16:41,000
have perfected their physical strength to
195
00:16:41,000 --> 00:16:43,760
a remarkable degree. They're capable of
196
00:16:43,760 --> 00:16:45,720
contorting their bodies to make good
197
00:16:45,720 --> 00:16:47,840
their escape, or to kill someone.
198
00:16:57,840 --> 00:17:00,200
They frequently use bombs to cover their
199
00:17:00,200 --> 00:17:03,120
retreat. They carry a small arsenal
200
00:17:03,120 --> 00:17:04,960
of weapons hidden on their bodies,
201
00:17:05,160 --> 00:17:06,440
particularly many dogs.
202
00:17:09,120 --> 00:17:11,120
They also use women to deceive the men,
203
00:17:11,120 --> 00:17:12,960
and while the men are thinking of sex,
204
00:17:12,960 --> 00:17:15,240
the ninja move in to kill. They are
205
00:17:15,440 --> 00:17:18,400
utterly ruthless. The
206
00:17:18,400 --> 00:17:20,880
law expert ninja killers learn to use
207
00:17:20,880 --> 00:17:22,720
hypnotism to get a hypnotized person to
208
00:17:22,720 --> 00:17:25,600
kill. That all sounds a little bit
209
00:17:25,640 --> 00:17:27,920
far-fetched for me. It's all perfectly
210
00:17:27,920 --> 00:17:30,600
true. Anyone who's a genuine ninja is
211
00:17:31,040 --> 00:17:32,480
capable of doing any of those things I
212
00:17:32,480 --> 00:17:34,320
mentioned. Well, I got the answer. If I
213
00:17:34,320 --> 00:17:35,880
meet one, shoot them between the eyes.
214
00:17:37,680 --> 00:17:39,200
We'll use a submachine gun if you want
215
00:17:39,200 --> 00:17:41,440
to, but that's not going to stop them. If
216
00:17:41,520 --> 00:17:43,840
you want my advice, if you should meet a
217
00:17:43,840 --> 00:17:46,720
ninja, run away as fast as you
218
00:17:46,720 --> 00:17:49,120
can. Thanks for your advice.
219
00:17:56,480 --> 00:17:58,840
You can't cancel the deal. I've already
220
00:17:58,840 --> 00:18:00,840
prepared the goods. I'm waiting for the
221
00:18:00,840 --> 00:18:02,240
company, Salsie, and then I'll make
222
00:18:02,240 --> 00:18:04,800
delivery. It's a decision of the
223
00:18:04,800 --> 00:18:07,680
board. Sorry, I can't
224
00:18:07,680 --> 00:18:10,560
help you. Uncle Son,
225
00:18:10,880 --> 00:18:12,160
you're always a good friend of my
226
00:18:12,160 --> 00:18:14,000
father's. You know how important this
227
00:18:14,000 --> 00:18:16,080
deal is to me. He can't just renege on
228
00:18:16,080 --> 00:18:18,960
it. I am sorry. Don't keep saying
229
00:18:18,960 --> 00:18:21,680
sorry. There must be something else going
230
00:18:21,680 --> 00:18:24,480
on here. Tell me. Is my brother-in-law
231
00:18:24,480 --> 00:18:27,160
behind this?Did he offer you money, or
232
00:18:27,200 --> 00:18:29,680
did he blackmail you?She may. Please
233
00:18:29,680 --> 00:18:32,560
don't get me wrong. I assure you,
234
00:18:32,560 --> 00:18:35,480
it's nothing personal. Fact is, the
235
00:18:35,480 --> 00:18:37,360
Board of Directors have decided tocancel.
236
00:18:40,160 --> 00:18:42,640
Don't lie to me. You've gone behind my
237
00:18:42,640 --> 00:18:44,920
back and made a deal with him. Never.
238
00:18:47,600 --> 00:18:48,800
I'm not that kind of man.
239
00:19:14,040 --> 00:19:14,880
Great mover.
240
00:19:21,160 --> 00:19:23,920
This is my sister. Let me
241
00:19:23,920 --> 00:19:26,560
introduce you to my sister's son. She
242
00:19:26,560 --> 00:19:28,400
may. Isn't she beautiful?
243
00:19:29,840 --> 00:19:32,560
Come along. I don't want to go back
244
00:19:32,640 --> 00:19:35,440
home to that man
245
00:19:35,840 --> 00:19:38,480
who has hundreds and hundreds of women.
246
00:19:39,040 --> 00:19:41,200
I can have hundreds and hundreds of men.
247
00:19:43,360 --> 00:19:44,720
Men are so easy to pick up.
248
00:19:46,840 --> 00:19:49,440
Don't go away now. Why don't you stick
249
00:19:49,440 --> 00:19:49,720
around?
250
00:19:54,360 --> 00:19:55,840
We got a little tiger.
251
00:19:57,280 --> 00:19:58,720
I like a girl fight.
252
00:20:18,320 --> 00:20:20,480
Come on.
253
00:20:21,360 --> 00:20:22,160
Come save your dare.
254
00:20:24,640 --> 00:20:27,600
Good fight. Well done. Let's go
255
00:20:27,640 --> 00:20:30,520
home. Oh, no, I want another drink. Okay,
256
00:20:30,520 --> 00:20:32,880
we'll drink at home. Oh, you promise?Come
257
00:20:32,880 --> 00:20:33,040
on.
258
00:20:37,840 --> 00:20:40,800
Wine. Wine. I
259
00:20:40,800 --> 00:20:43,760
want a drink. Oh, I want some more.
260
00:20:46,240 --> 00:20:47,760
I want some more wine.
261
00:21:42,760 --> 00:21:43,720
Johnny, it's me!
262
00:21:47,680 --> 00:21:48,200
She married.
263
00:21:51,000 --> 00:21:52,320
That could have been dangerous.
264
00:21:54,800 --> 00:21:57,520
I don't care. But if I don't
265
00:21:57,520 --> 00:22:00,080
have exercise, I'll go crazy.
266
00:22:00,880 --> 00:22:01,680
What's got into you?
267
00:22:03,600 --> 00:22:04,880
Something's been bothering me.
268
00:22:07,160 --> 00:22:10,080
Leave it for now. Come have a drink. Come
269
00:22:10,080 --> 00:22:10,320
on.
270
00:23:50,550 --> 00:23:51,590
HuhWho are you?
271
00:23:58,960 --> 00:24:00,320
I think we can safely say it's all
272
00:24:00,320 --> 00:24:03,120
agreed. Let's do it as soon as possible.
273
00:24:03,440 --> 00:24:04,800
Don't waste any more time. There
274
00:24:04,800 --> 00:24:05,920
shouldn't be any problems.
275
00:24:07,600 --> 00:24:10,080
Leave it to me. If there's a problem, I
276
00:24:10,080 --> 00:24:12,880
can handle it. Don't you worry. Director?
277
00:24:12,880 --> 00:24:13,120
Good.
278
00:24:32,960 --> 00:24:33,680
Let's go.
279
00:24:56,000 --> 00:24:57,480
Hey, Chao. Where are you going?
280
00:24:59,920 --> 00:25:02,560
Who are you?Stop the car.
281
00:25:03,120 --> 00:25:03,520
Stop it.
282
00:25:07,760 --> 00:25:10,440
Hey, stop the car.
283
00:25:47,120 --> 00:25:50,080
Who killed him?Otto, I know. You may fool
284
00:25:50,080 --> 00:25:52,240
other people. You knew I had an important
285
00:25:52,240 --> 00:25:53,920
business with Sanchi, so you wanted him
286
00:25:53,920 --> 00:25:56,880
out of the way. Now
287
00:25:56,880 --> 00:25:59,440
you listen to me. It doesn't concern me
288
00:25:59,440 --> 00:26:01,360
who you deal with. But don't you try to
289
00:26:01,360 --> 00:26:02,960
frame me. I warn you it won't be easy.
290
00:26:04,080 --> 00:26:06,640
And you listen to me. You can use all the
291
00:26:06,640 --> 00:26:07,840
dirty tricks you like in your own
292
00:26:07,840 --> 00:26:10,080
business. But if you dare start
293
00:26:10,080 --> 00:26:12,240
interfering with my business, you'll
294
00:26:12,240 --> 00:26:14,840
regret it the rest of your life. Nobody
295
00:26:14,840 --> 00:26:17,280
can double-cross me. Certainly not you.
296
00:26:17,760 --> 00:26:18,720
Don't even think of it.
297
00:26:27,680 --> 00:26:29,520
Damn it. The day's gone off to a bad
298
00:26:29,520 --> 00:26:32,480
start. Look good. Come on, let's
299
00:26:32,480 --> 00:26:32,720
go.
300
00:26:50,160 --> 00:26:53,080
Director Chen. What do you want this time?
301
00:26:53,920 --> 00:26:56,080
Unfortunately, last night two men died.
302
00:26:56,080 --> 00:26:58,600
One of the dead men was Sun Chai. He used
303
00:26:58,600 --> 00:27:00,440
to be your manager here. Can you give me
304
00:27:00,440 --> 00:27:02,720
any information about the man?I don't
305
00:27:02,720 --> 00:27:04,640
think I can help you. You've already
306
00:27:04,640 --> 00:27:05,800
overstayed your welcome in my office.
307
00:27:05,800 --> 00:27:07,600
Director Chan, I wish you could be more
308
00:27:07,600 --> 00:27:09,400
cooperative. Huh
309
00:27:18,960 --> 00:27:20,240
They really do want to kill me.
310
00:27:22,400 --> 00:27:23,520
Another dead body.
311
00:27:28,600 --> 00:27:30,400
Sunshire came to your office yesterday?
312
00:27:31,040 --> 00:27:33,840
Not just yesterday. He came often. We
313
00:27:33,840 --> 00:27:36,680
did business together. You
314
00:27:36,680 --> 00:27:38,560
don't like your brother-in-law. You're in
315
00:27:38,560 --> 00:27:40,800
competition with each other. Someone
316
00:27:40,800 --> 00:27:41,640
tried to kill him. Hmm
317
00:27:43,760 --> 00:27:46,480
Captain, come straight to the point.
318
00:27:47,520 --> 00:27:49,760
Are you telling me I'm a suspect?I didn't
319
00:27:49,760 --> 00:27:51,920
say you were. Please.
320
00:27:54,960 --> 00:27:57,640
Captain, do you wonder
321
00:27:57,640 --> 00:28:00,320
truth?If I get the
322
00:28:00,320 --> 00:28:02,400
chance, I'd love to kill you.
323
00:28:04,160 --> 00:28:04,880
Satisfied?
324
00:28:08,560 --> 00:28:10,640
The weapon found on the bodies of the two
325
00:28:10,640 --> 00:28:12,960
men murdered yesterday. They were also
326
00:28:12,960 --> 00:28:14,240
poisoned by a danko. Hmm
327
00:28:16,000 --> 00:28:18,720
Right. Well, that's the stuff the ninja
328
00:28:18,720 --> 00:28:21,360
use. Ninja.
329
00:28:21,840 --> 00:28:24,000
Ninja. Do you seriously suggest the
330
00:28:24,000 --> 00:28:26,360
killers of ninja?They died out hundreds
331
00:28:26,360 --> 00:28:28,240
of years ago. There are no ninjas now.
332
00:28:29,520 --> 00:28:31,960
From what I know, the ninja conduct
333
00:28:31,960 --> 00:28:33,920
themselves in total secrecy. I don't
334
00:28:33,920 --> 00:28:36,240
believe it. This is the 20th century. If
335
00:28:36,240 --> 00:28:37,640
they want to kill, why don't they use
336
00:28:37,680 --> 00:28:39,280
guns?Why all this trouble?
337
00:28:40,920 --> 00:28:43,680
To a genuine ninja, using a gun
338
00:28:44,080 --> 00:28:46,760
is the act of a coward. Besides, it's not
339
00:28:46,760 --> 00:28:48,720
a ninja tradition. OK,
340
00:28:49,440 --> 00:28:52,160
suppose the killer's a ninja. Got any
341
00:28:52,160 --> 00:28:55,040
ideas how I'm supposed to find him?It's
342
00:28:55,120 --> 00:28:57,920
hard. They do everything in secret. They
343
00:28:57,920 --> 00:28:59,480
could be standing right in front of you,
344
00:28:59,800 --> 00:29:01,520
and you'd still have no idea he's an
345
00:29:01,520 --> 00:29:04,440
injured. Are you willing to help
346
00:29:04,440 --> 00:29:07,200
me solve it?Me?What
347
00:29:07,200 --> 00:29:10,000
can I do?Even if you don't. Thanks
348
00:29:10,000 --> 00:29:10,280
anyway.
349
00:29:17,270 --> 00:29:19,350
Tell me. Are you an injured?
350
00:29:27,030 --> 00:29:29,920
Excuse me, is Mr. Chow in?Yeah. Thanks.
351
00:29:36,400 --> 00:29:38,480
Sorry. Are you Mr. Chan Wei?
352
00:29:40,160 --> 00:29:42,640
What do you want?Our director, Mr. Chan
353
00:29:42,640 --> 00:29:44,400
Ming Fu, would like to have a word with
354
00:29:44,400 --> 00:29:47,280
you now. Yeah, I know how expert you
355
00:29:47,280 --> 00:29:49,440
are at Kung Fu. I know you know a lot
356
00:29:49,440 --> 00:29:52,400
about the ninja as well. Yes, I do. What
357
00:29:52,400 --> 00:29:54,000
can I do for you?You see this?
358
00:29:59,920 --> 00:30:01,680
Where'd you get it?Somebody mailed it to
359
00:30:01,680 --> 00:30:03,200
me. What's it mean?
360
00:30:04,560 --> 00:30:06,560
An order to kill from the eager ninja.
361
00:30:07,760 --> 00:30:09,280
Means you're targeted is their victim.
362
00:30:10,800 --> 00:30:11,680
Me, their victim?
363
00:30:14,160 --> 00:30:15,360
HuhOthers have tried to kill me in the
364
00:30:15,360 --> 00:30:17,200
past, but as you can see, I'm alive.
365
00:30:17,840 --> 00:30:20,240
Time's different. Ninja never fail to
366
00:30:20,240 --> 00:30:22,800
kill their victim. I'm not scared. If
367
00:30:22,800 --> 00:30:24,080
they dare to come anywhere near me, I'll
368
00:30:24,080 --> 00:30:26,720
shoot them down like dogs. ButJust as a
369
00:30:26,720 --> 00:30:28,320
precaution, I'd like to hire you. Who's
370
00:30:28,320 --> 00:30:29,120
my bodyguard?
371
00:30:31,440 --> 00:30:33,680
Mr. Chan, I'm afraid I'm not interested
372
00:30:33,680 --> 00:30:36,320
in your job. Of course it's up to you.
373
00:30:36,960 --> 00:30:38,920
I've got my men. They've protected me
374
00:30:38,920 --> 00:30:41,120
quite well. If a ninja does decide to
375
00:30:41,120 --> 00:30:43,360
kill you, your two bodyguards will be no
376
00:30:43,360 --> 00:30:45,240
good. They won't stand a chance in a
377
00:30:45,240 --> 00:30:47,440
ninja attack. What do you say?
378
00:30:54,960 --> 00:30:57,760
Mr. Chan,goodbye. Mr. Chow,
379
00:30:57,840 --> 00:31:00,720
don't go yet. Mr. Chow, Mr. Chow. Ohh
380
00:31:07,640 --> 00:31:10,480
I'm sorry. Lady,
381
00:31:10,880 --> 00:31:13,440
I've come for an interview. Have you got
382
00:31:13,440 --> 00:31:16,280
references?Yes. He asked you to be
383
00:31:16,280 --> 00:31:17,120
his buddy god.
384
00:31:20,640 --> 00:31:22,080
And you beat up those hooligans. You've
385
00:31:22,080 --> 00:31:23,040
been a busy boy.
386
00:31:26,240 --> 00:31:28,160
ah I wish I could have seen the
387
00:31:28,160 --> 00:31:30,520
expression on his face. He's such a
388
00:31:30,520 --> 00:31:32,920
bully. The idea of him begging you to
389
00:31:32,960 --> 00:31:33,600
help him...
390
00:31:36,800 --> 00:31:38,400
I don't think it's a laughing matter.
391
00:31:39,120 --> 00:31:42,000
He's your family, and his life
392
00:31:42,000 --> 00:31:44,480
is in real danger. Look,
393
00:31:44,880 --> 00:31:47,040
it's his decision to live so dangerously.
394
00:31:47,440 --> 00:31:48,920
He can't just go around ruining our
395
00:31:48,920 --> 00:31:51,600
business the whole time and think he can
396
00:31:51,600 --> 00:31:54,160
get away with it. People hate him and
397
00:31:54,400 --> 00:31:57,200
want him dead. Hmm
398
00:31:59,520 --> 00:32:01,760
Told you before, I'd like him dead.
399
00:32:02,960 --> 00:32:04,560
I'm not worried about threats, but I
400
00:32:04,560 --> 00:32:07,040
warned you about the ninja. They're not
401
00:32:07,040 --> 00:32:09,800
only expert assassins. They never give up
402
00:32:09,800 --> 00:32:10,960
until they're successful.
403
00:32:13,360 --> 00:32:14,880
Why be concerned about saving him?
404
00:32:16,160 --> 00:32:17,280
He'd be better off dead.
405
00:32:20,480 --> 00:32:21,920
Why do you hate him so much?
406
00:32:24,520 --> 00:32:27,440
Ever since father died, he stole our
407
00:32:27,440 --> 00:32:30,000
property. He tried to close down my
408
00:32:30,000 --> 00:32:32,960
business and treats my sister like dirt.
409
00:33:06,400 --> 00:33:09,200
What is it?Who'd play such a joke?Ninja.
410
00:33:10,480 --> 00:33:12,400
It's a warning to you. An order to kill.
411
00:33:13,840 --> 00:33:16,640
They're after you. But why kill
412
00:33:16,640 --> 00:33:19,520
me?Chan Ming
413
00:33:19,520 --> 00:33:22,320
Fu's sister-in-law. Perhaps their order
414
00:33:22,640 --> 00:33:23,560
includes the whole family.
415
00:33:32,400 --> 00:33:34,760
Let's have a drink. You don't have a
416
00:33:34,760 --> 00:33:35,440
drink. Not anymore.
417
00:33:38,160 --> 00:33:39,920
Hey, where the hell is my drink?
418
00:33:42,480 --> 00:33:45,120
Oh, excuse me.
419
00:33:45,840 --> 00:33:48,640
Oh, I'm so sorry. Silly me.
420
00:33:49,040 --> 00:33:51,640
Oh, will you forgive me?Ohh
421
00:33:52,720 --> 00:33:55,120
You must let me pay for all the bills and
422
00:33:55,120 --> 00:33:56,600
let me do it again sometime.
423
00:33:57,760 --> 00:33:58,320
Hi.
424
00:34:08,000 --> 00:34:10,640
Ohh You are sexy.
425
00:34:14,600 --> 00:34:17,280
You think so?Sure I do. I really
426
00:34:17,280 --> 00:34:17,680
mean it.
427
00:34:21,040 --> 00:34:23,960
Oh, what's that in there?It's so long and
428
00:34:23,960 --> 00:34:24,480
hard.
429
00:34:27,680 --> 00:34:29,280
I got another one down here.
430
00:34:35,280 --> 00:34:37,440
Well, I hope that it's in working order.
431
00:34:38,000 --> 00:34:40,640
Of course it is. Haven't used it for a
432
00:34:40,640 --> 00:34:43,440
while. But when I pull it out...
433
00:34:45,120 --> 00:34:47,960
He's ready to fire. I don't
434
00:34:47,960 --> 00:34:50,240
believe you. You doubt me?
435
00:34:51,040 --> 00:34:53,880
Why don't we find out?What are you
436
00:34:53,880 --> 00:34:55,040
trying to do to me, huh
437
00:34:56,880 --> 00:34:58,560
Horse ride. Horse ride?
438
00:35:00,480 --> 00:35:03,120
All right, but I'll go
439
00:35:03,120 --> 00:35:05,280
first. HuhHurry
440
00:35:08,320 --> 00:35:11,280
up. Let's do it again. Oh, go on.
441
00:35:13,000 --> 00:35:15,760
Giddy up, giddy up! Come on, come on
442
00:35:20,680 --> 00:35:23,040
Faster! Oh, come
443
00:35:37,760 --> 00:35:38,080
on!
444
00:35:41,120 --> 00:35:41,200
Oh
445
00:36:43,200 --> 00:36:45,120
Director Chan, I don't care about your
446
00:36:45,120 --> 00:36:46,760
feelings, but you've got to tell me the
447
00:36:46,760 --> 00:36:48,320
truth. I'm warning you. Don't raise your
448
00:36:48,320 --> 00:36:49,280
voice. I know nothing.
449
00:36:51,600 --> 00:36:53,520
Your girlfriend's been murdered. A former
450
00:36:53,520 --> 00:36:54,880
business colleague, Sun Chai, has also
451
00:36:54,880 --> 00:36:56,560
been murdered. Now even one of your
452
00:36:56,560 --> 00:36:58,800
bodyguards. They are out to get you, and
453
00:36:58,800 --> 00:37:00,080
still you say you know nothing.
454
00:37:04,640 --> 00:37:06,160
All right, I knew the victims, but that's
455
00:37:06,160 --> 00:37:08,920
not going to help. Captain. You
456
00:37:08,920 --> 00:37:10,240
must find the killer. Don't waste your
457
00:37:10,240 --> 00:37:11,800
time bothering me, or I'll charge you
458
00:37:11,800 --> 00:37:12,400
with harassment.
459
00:37:14,640 --> 00:37:17,280
Captain Lee. He means what he says.
460
00:37:17,600 --> 00:37:19,520
The judge is one of his best friends.
461
00:37:19,520 --> 00:37:20,640
Shut up, for God's sake! Hmm
462
00:37:23,440 --> 00:37:26,320
I know you're a famous man. I also know
463
00:37:26,320 --> 00:37:29,000
you're very well connected. But I didn't
464
00:37:29,000 --> 00:37:30,400
get promoted to police captain for
465
00:37:30,400 --> 00:37:33,280
nothing. So you'd better listen
466
00:37:33,280 --> 00:37:36,240
to me. If I wasn't a cop, I wouldn't
467
00:37:36,240 --> 00:37:38,080
give a damn if you were chopped to death.
468
00:37:38,800 --> 00:37:41,360
But I've got my duty to do. You're a
469
00:37:41,360 --> 00:37:42,320
taxpayer too.
470
00:37:46,080 --> 00:37:48,760
It's my job to protect you, so you must
471
00:37:48,760 --> 00:37:49,680
cooperate with me.
472
00:38:00,480 --> 00:38:01,440
Captain. Hi.
473
00:38:11,680 --> 00:38:13,680
Hey, what are you doing?Don't go in
474
00:38:13,680 --> 00:38:15,800
there. Want to see the bus?He's not
475
00:38:15,800 --> 00:38:17,520
seeing anyone. Let him in.
476
00:38:23,760 --> 00:38:26,240
What is it?I've decided to take your
477
00:38:26,240 --> 00:38:28,400
offer. How come you changed your mind?
478
00:38:28,560 --> 00:38:30,200
'Cause your sister-in-law's in danger.
479
00:38:30,720 --> 00:38:32,400
She just received a death threat herself
480
00:38:32,400 --> 00:38:35,360
yesterday. So I reckon you're all
481
00:38:35,360 --> 00:38:38,320
in the same boat now. Channing
482
00:38:38,320 --> 00:38:40,800
Fu, look what you've done now.
483
00:38:41,600 --> 00:38:43,120
Even your sister-in-law's in danger of
484
00:38:43,120 --> 00:38:45,480
her life. I'm warning you, if
485
00:38:46,560 --> 00:38:49,320
anything should happen to her,I'll
486
00:38:49,480 --> 00:38:50,800
forgive you. Why don't you keep your
487
00:38:50,800 --> 00:38:51,360
mouth shut?
488
00:38:55,200 --> 00:38:56,720
You women are always so simple-minded.
489
00:38:56,720 --> 00:38:59,520
Are you going to tell me
490
00:38:59,840 --> 00:39:00,560
what's this all about?
491
00:39:08,130 --> 00:39:09,010
Mr. Chap. Huh
492
00:39:12,850 --> 00:39:14,610
I'll give you a lift. OK.
493
00:39:21,040 --> 00:39:22,480
I've just agreed I'll work for him.
494
00:39:23,120 --> 00:39:25,320
Bodyguard?Could say that.
495
00:39:27,280 --> 00:39:29,120
If you've agreed to work for the bastard
496
00:39:29,440 --> 00:39:31,480
why don't you work for me?It's his
497
00:39:31,480 --> 00:39:33,640
sister-in-law. Someone wants to kill her
498
00:39:33,640 --> 00:39:35,720
too. Have to do something to protect her.
499
00:39:37,280 --> 00:39:39,280
Was it the ninja too?Yeah.
500
00:39:41,520 --> 00:39:43,520
Aren't you afraid of the ninja yourself?
501
00:39:45,320 --> 00:39:47,840
You'd call me a ninja. You're a
502
00:39:47,840 --> 00:39:49,360
ninja?Yeah.
503
00:39:50,680 --> 00:39:53,360
20 years ago, my father saved the life of
504
00:39:53,400 --> 00:39:55,920
a sick Japanese called Takigi.
505
00:39:56,520 --> 00:39:58,240
Only when some ninja came looking for him
506
00:39:58,240 --> 00:40:00,960
did we realize he was a ninja as well. He
507
00:40:00,960 --> 00:40:02,400
left because he couldn't stand their
508
00:40:02,400 --> 00:40:05,120
cruelty. But they never let anyone leave.
509
00:40:07,680 --> 00:40:09,520
No. Dad, move that one. It's the best
510
00:40:09,520 --> 00:40:11,360
one. Huh
511
00:40:12,400 --> 00:40:15,320
Right. Good boy.
512
00:40:15,680 --> 00:40:18,520
You're pretty smart, ehThe
513
00:40:18,520 --> 00:40:19,360
lad's quick.
514
00:40:21,920 --> 00:40:24,560
Master, I'll move this one. Now what can
515
00:40:24,560 --> 00:40:24,960
you do?
516
00:40:29,680 --> 00:40:30,640
HuhNo room for your life.
517
00:40:33,200 --> 00:40:33,360
Dad?
518
00:41:04,000 --> 00:41:04,200
Uncle!
519
00:41:15,720 --> 00:41:18,240
He knew the ninja, would still come after
520
00:41:18,240 --> 00:41:20,960
him. So he began to train me in ninja
521
00:41:20,960 --> 00:41:22,400
skills for my own protection.
522
00:41:25,520 --> 00:41:25,760
Hey.
523
00:41:30,600 --> 00:41:30,800
Hey
524
00:41:40,240 --> 00:41:40,680
Well done.
525
00:41:48,320 --> 00:41:50,080
Even after 10 years had passed, they
526
00:41:50,080 --> 00:41:52,560
still came after him. Brother.
527
00:41:54,520 --> 00:41:56,960
Long time no see. Oh, God.
528
00:41:58,160 --> 00:42:00,240
Han wait. Run for it. No, master.
529
00:42:01,040 --> 00:42:03,600
Go! Master, I won't leave.
530
00:42:04,720 --> 00:42:07,600
Move! Hold it. Forget the
531
00:42:07,600 --> 00:42:10,480
lad. It's you I'm
532
00:42:10,480 --> 00:42:13,040
after. It's the
533
00:42:13,040 --> 00:42:14,240
concern of the eager.
534
00:42:17,760 --> 00:42:19,680
It's purely between you and I.
535
00:43:20,240 --> 00:43:23,040
Master! Master! Master!
536
00:43:23,360 --> 00:43:24,080
Master!
537
00:43:29,040 --> 00:43:30,160
You come back here.
538
00:43:35,800 --> 00:43:37,920
When you're a ninja, then you can fight
539
00:43:37,920 --> 00:43:38,160
me.
540
00:43:46,640 --> 00:43:48,720
In the end, he was murdered by the chief
541
00:43:48,720 --> 00:43:51,600
of the eager clan. What
542
00:43:51,600 --> 00:43:53,440
about these ninja?Do you think they're
543
00:43:53,440 --> 00:43:55,320
eager?Right.
544
00:43:56,960 --> 00:43:58,560
I got a personal bone to pick with them.
545
00:43:59,680 --> 00:44:01,840
Come in #1 #2 calling over.
546
00:44:04,400 --> 00:44:07,160
Number one here. Go ahead, Captain.
547
00:44:07,840 --> 00:44:10,080
It's George here. Found some Japanese
548
00:44:10,080 --> 00:44:12,040
behind the local restaurant. Reckon it
549
00:44:12,040 --> 00:44:14,400
could be our ninja. Over. We're on our
550
00:44:14,400 --> 00:44:16,240
way. Wait till we get there. Got
551
00:44:22,760 --> 00:44:25,120
the place around it. There's a Japanese
552
00:44:25,120 --> 00:44:26,560
been inside there since last night and he
553
00:44:26,560 --> 00:44:28,400
hasn't come out yet. What makes you think
554
00:44:28,400 --> 00:44:31,080
he's one of the ninjas, Mr. Chow?You're
555
00:44:31,080 --> 00:44:32,800
an expert at ninja. I'm an expert at
556
00:44:32,800 --> 00:44:35,200
crime. In our experience, a Japanese
557
00:44:35,200 --> 00:44:36,360
businessman would never stay at a
558
00:44:36,360 --> 00:44:38,280
whorehouse like this. Presumably he's
559
00:44:38,280 --> 00:44:39,840
trying to lie low, but he needs some
560
00:44:39,840 --> 00:44:42,640
entertainment. You're right, and this guy
561
00:44:42,640 --> 00:44:44,800
is a ninja. You can't break in. It's too
562
00:44:44,800 --> 00:44:47,040
dangerous. What do you suggest?
563
00:44:48,400 --> 00:44:51,000
Don't alert him. Let me go in alone. You
564
00:44:51,600 --> 00:44:52,960
won't have time to go for a weapon.
565
00:44:54,720 --> 00:44:57,600
Mr. Chow, we're paid to be police. We're
566
00:44:57,600 --> 00:44:59,880
used to being exposed to danger. I can't
567
00:44:59,880 --> 00:45:01,680
let a citizen go in. Suppose you were
568
00:45:01,680 --> 00:45:04,560
wounded. I would lose my job. Right, man,
569
00:45:04,640 --> 00:45:06,400
stay on the place. Take him alive. Sir.
570
00:45:08,480 --> 00:45:10,960
Come on. Captain.
571
00:45:11,720 --> 00:45:13,480
Captain, don't be hasty. If you don't get
572
00:45:13,480 --> 00:45:14,640
him in the first few seconds, you'll
573
00:45:14,640 --> 00:45:16,480
never get him alive. Don't worry. I've
574
00:45:16,480 --> 00:45:17,920
handled cases like this before. Right,
575
00:45:17,920 --> 00:45:18,240
man. Sir.
576
00:45:20,880 --> 00:45:22,560
Over there. Check that room. Over there.
577
00:45:22,560 --> 00:45:23,040
Come on, Ed.
578
00:45:26,080 --> 00:45:28,320
All right, let's go. Come on. Outside.
579
00:45:28,400 --> 00:45:30,160
The police. Come on. And you, man.
580
00:45:39,600 --> 00:45:41,720
Hey, what's going on?What is this?What
581
00:45:41,720 --> 00:45:43,600
are you doing here?Oh, so you're the
582
00:45:43,600 --> 00:45:45,120
police, are you?Do you have a search
583
00:45:45,120 --> 00:45:47,040
warrant?We pay our taxes. How dare you
584
00:45:47,040 --> 00:45:48,560
burst in here and disturb our sleep.
585
00:45:50,080 --> 00:45:52,040
You're on our whorehouse so shut up.
586
00:45:52,680 --> 00:45:54,400
Which room's the Japanese in?
587
00:45:55,040 --> 00:45:57,920
Japanese. The
588
00:45:57,920 --> 00:45:59,440
last room upstairs.
589
00:46:15,800 --> 00:46:17,320
Check all the exits. Make sure they're
590
00:46:17,320 --> 00:46:18,880
all covered. Come on!
591
00:46:20,240 --> 00:46:22,720
Hey, hey, heyDon't waste your time. Go
592
00:46:22,720 --> 00:46:23,040
away, huh
593
00:47:03,120 --> 00:47:05,600
Take it easy. Look at me.
594
00:47:06,640 --> 00:47:09,200
Just watch my eyes. Right.
595
00:47:09,840 --> 00:47:12,560
Look at me. Don't be afraid.
596
00:47:13,440 --> 00:47:14,960
Just look into my eyes.
597
00:47:28,380 --> 00:47:30,900
Fine. Your eyes are feeling very heavy
598
00:47:30,940 --> 00:47:33,780
now. You're feeling very tired.
599
00:47:34,740 --> 00:47:37,460
You will go to sleep. You want to
600
00:47:37,460 --> 00:47:39,140
close your eyes very much.
601
00:47:40,580 --> 00:47:41,620
Now close your eyes.
602
00:47:43,880 --> 00:47:45,840
That's it. Now listen to me.
603
00:47:46,800 --> 00:47:49,520
You will obey me. Do what I say.
604
00:47:49,920 --> 00:47:52,000
Now listen to me. You will obey me.
605
00:48:01,680 --> 00:48:04,520
Chimay?Chimay?Hmm
606
00:48:14,880 --> 00:48:16,400
Sheme Sheme
607
00:48:18,360 --> 00:48:18,800
what's wrong
608
00:48:24,040 --> 00:48:26,840
nothing little dizzy I'll be all
609
00:48:26,840 --> 00:48:28,960
right take a shower
610
00:48:35,800 --> 00:48:37,840
nearly forgot I met your brother-in-law
611
00:48:37,920 --> 00:48:40,560
I'm his bodyguard why should you
612
00:48:40,920 --> 00:48:43,880
because of youI've got
613
00:48:43,920 --> 00:48:45,040
to find out who the killer.
614
00:49:50,320 --> 00:49:53,080
See me. Let me have that power over
615
00:49:53,080 --> 00:49:54,240
there. Yes.
616
00:50:02,240 --> 00:50:05,120
Come here. Come here.
617
00:50:20,560 --> 00:50:22,240
What have those ninja done to her?
618
00:50:23,680 --> 00:50:25,040
I must have hypnotized her
619
00:50:26,480 --> 00:50:29,040
and drugged her. Meng gave her orders
620
00:50:29,360 --> 00:50:31,200
to kill me while I was having a shower.
621
00:50:31,280 --> 00:50:32,240
Nearly did, too.
622
00:50:35,120 --> 00:50:37,520
Han Wei, when she does wake up, will she
623
00:50:37,520 --> 00:50:39,920
come back to her senses?Not yet. She'll
624
00:50:39,920 --> 00:50:41,840
need a rest a while, but she'll be all
625
00:50:41,840 --> 00:50:44,800
right in a few days. This is all
626
00:50:44,800 --> 00:50:47,680
Chen Ming-fu's fault. I warned him,
627
00:50:47,680 --> 00:50:49,200
you know. If anything should happen to
628
00:50:49,200 --> 00:50:51,280
her, I would never forgive him.
629
00:50:56,560 --> 00:50:58,560
I've been looking into buying a Japanese
630
00:50:58,560 --> 00:51:01,440
company, but it's still very secret.
631
00:51:02,480 --> 00:51:03,840
I don't want anyone to know yet.
632
00:51:05,440 --> 00:51:07,040
It will affect the price I have to pay,
633
00:51:07,040 --> 00:51:09,640
but if it is known, maybe they'll try
634
00:51:09,640 --> 00:51:12,240
anything. To stop me.
635
00:51:12,600 --> 00:51:13,800
That's one of the reasons I've employed
636
00:51:13,840 --> 00:51:16,560
you. If they do want you
637
00:51:16,560 --> 00:51:18,160
dead, they'll know that you're well
638
00:51:18,160 --> 00:51:20,480
protected. You're not easy to get at.
639
00:51:21,960 --> 00:51:23,840
I must have more than one killer. What do
640
00:51:23,840 --> 00:51:26,800
you mean by that?A ninja
641
00:51:26,800 --> 00:51:29,120
is skilled at penetration, a disguise.
642
00:51:31,280 --> 00:51:33,000
Lukun, could you go and get me the
643
00:51:33,000 --> 00:51:35,360
company staff list?Maybe that'll yield a
644
00:51:35,360 --> 00:51:37,680
few clues. Hmm You have
645
00:51:37,680 --> 00:51:39,520
overestimated the skill of these ninja.
646
00:51:40,320 --> 00:51:41,440
They could never have managed to
647
00:51:41,440 --> 00:51:43,760
penetrate my company. Even if they are
648
00:51:43,760 --> 00:51:45,760
here, I've got Lukun and four more
649
00:51:45,760 --> 00:51:48,640
bodyguards to protect me. There's
650
00:51:48,640 --> 00:51:50,120
no way they can attack me. Any
651
00:51:50,120 --> 00:51:52,320
precautions you take are useless. When a
652
00:51:52,320 --> 00:51:54,320
ninja does attack, he'll bypass your
653
00:51:54,320 --> 00:51:56,440
bodyguards in a few seconds. then he'll
654
00:51:56,440 --> 00:51:59,040
come straight for you and kill youhimself
655
00:52:01,960 --> 00:52:04,080
Mr. Chow the list Oh
656
00:52:05,000 --> 00:52:06,720
employed any new staff over the past
657
00:52:06,720 --> 00:52:08,000
month there are two oh
658
00:52:09,760 --> 00:52:11,760
just before I came in I agreed with the
659
00:52:11,760 --> 00:52:13,120
new girl she could have a few hours off
660
00:52:14,000 --> 00:52:15,160
get her in right
661
00:52:19,040 --> 00:52:22,000
Mr. Lee yeah Mr. Lee where's that new
662
00:52:22,000 --> 00:52:23,880
girl gone I talked oh she's gone she's
663
00:52:23,920 --> 00:52:26,720
gone any problemsNo, over there.
664
00:52:43,280 --> 00:52:44,800
Mr. Lee. Yeah?You giving her any
665
00:52:44,800 --> 00:52:47,680
documents?Uh, only an export order.
666
00:52:47,680 --> 00:52:49,920
She passed the file to the director. Oh.
667
00:52:52,760 --> 00:52:53,680
Mr. Jack. What?
668
00:53:23,640 --> 00:53:26,320
Did you see that?Donku poison smeared on
669
00:53:26,320 --> 00:53:28,920
the pages. It's my belief that the girl
670
00:53:28,920 --> 00:53:31,840
is a ninja. Luka,
671
00:53:32,160 --> 00:53:34,640
you son of a bitchYou failed me. What the
672
00:53:34,640 --> 00:53:36,320
hell do I keep paying you for?You let her
673
00:53:36,320 --> 00:53:37,760
walk right into my office. She could
674
00:53:37,800 --> 00:53:40,000
easily have killed me. Hey, it's not his
675
00:53:40,000 --> 00:53:42,800
fault. Get out. Ninja could
676
00:53:42,800 --> 00:53:44,480
stand right in front of him, but he
677
00:53:44,480 --> 00:53:47,280
wouldn't know it. Hey, stand
678
00:53:47,280 --> 00:53:48,560
back. Wanna have a look?
679
00:53:58,960 --> 00:53:59,680
What you got there?
680
00:54:01,960 --> 00:54:04,360
It's a bug. Must have heard me ask for
681
00:54:04,360 --> 00:54:06,800
the list. That's why she got away. God
682
00:54:06,880 --> 00:54:08,800
damn it. She must have overheard all my
683
00:54:08,840 --> 00:54:11,360
business talks. You mustn't let her get
684
00:54:11,360 --> 00:54:13,840
away. I want her found. Now is the time
685
00:54:13,840 --> 00:54:14,720
to counter-attack.
686
00:54:17,760 --> 00:54:18,960
Brother, my order's back.
687
00:54:23,200 --> 00:54:24,880
There's some news. Tonight at nine
688
00:54:24,880 --> 00:54:26,480
o'clock at the warehouse, Chan Ming-Fu
689
00:54:26,800 --> 00:54:28,400
has got a business meeting. Are you sure
690
00:54:28,400 --> 00:54:31,160
of that?I bribed a telephonist. I've
691
00:54:31,160 --> 00:54:33,320
recorded all his phone calls. He'll be
692
00:54:33,320 --> 00:54:34,960
there, all right. It might be a trap.
693
00:54:35,600 --> 00:54:37,720
That Chan knows how we operate. He could
694
00:54:37,720 --> 00:54:40,320
be waiting there. We've all orders, and
695
00:54:40,320 --> 00:54:41,840
the mission deadline is fast approaching.
696
00:54:42,560 --> 00:54:45,520
We have got to try. Even if
697
00:54:45,520 --> 00:54:46,240
it is a trap.
698
00:54:50,400 --> 00:54:51,920
First of all, I'd like to discuss our
699
00:54:51,920 --> 00:54:52,640
expenses.
700
00:55:09,280 --> 00:55:11,600
For license to Japan, customs duty,
701
00:55:11,880 --> 00:55:14,240
transportation, all the delivery charges.
702
00:55:14,400 --> 00:55:16,000
Then there's storage. That's why the
703
00:55:16,000 --> 00:55:18,680
price has got to be high. Keep talking.
704
00:55:18,880 --> 00:55:19,440
They're coming.
705
00:55:23,360 --> 00:55:26,000
I've got to be mad. When I ever listen to
706
00:55:26,000 --> 00:55:28,560
you, I'm just going to let them kill me.
707
00:55:28,640 --> 00:55:31,440
Just be patient. Don't worry. Keep on
708
00:55:31,440 --> 00:55:34,400
talking. You'll be all right. Once we've
709
00:55:34,400 --> 00:55:36,360
made our delivery, the rest can be paid
710
00:55:36,360 --> 00:55:38,170
direct into our office in .
711
00:56:51,760 --> 00:56:54,480
You know the ninja. How else could I
712
00:56:54,480 --> 00:56:54,960
catch you?
713
00:57:46,320 --> 00:57:48,240
Oh, so Ando still hasn't arrived back.
714
00:57:48,240 --> 00:57:50,280
Something must have gone wrong. We better
715
00:57:50,280 --> 00:57:52,640
get back to the island. No, wait a
716
00:57:52,640 --> 00:57:54,320
moment. He's been delayed. Give him more
717
00:57:54,320 --> 00:57:57,120
time. No point waiting. He won't be
718
00:57:57,120 --> 00:57:59,400
coming back. Chen Hao wait.
719
00:58:00,080 --> 00:58:01,040
Hayata must be dead.
720
01:00:08,080 --> 01:00:10,440
It's my duty to bring them to trial. I
721
01:00:10,440 --> 01:00:13,360
can't let you do my job for me. You even
722
01:00:13,360 --> 01:00:15,440
agreed to let one man commit Harry Carrie
723
01:00:15,440 --> 01:00:18,400
before you. You do understand you
724
01:00:18,400 --> 01:00:20,560
leave me no choice. I have to arrest you.
725
01:00:21,280 --> 01:00:23,280
Captain, in his own eyes he was dead.
726
01:00:23,600 --> 01:00:25,600
It's their way. At least he died with
727
01:00:25,600 --> 01:00:28,320
honor. What's the harm in that?Ninja.
728
01:00:28,640 --> 01:00:31,480
Honor. This is the 20th century, and now
729
01:00:31,520 --> 01:00:32,800
you're talking about an honorable way of
730
01:00:32,840 --> 01:00:35,520
dying. Don't have to accept what I say.
731
01:00:35,840 --> 01:00:38,160
Look, I don't care if he is ninja.
732
01:00:38,560 --> 01:00:40,640
You listen to what I say. You're not
733
01:00:40,640 --> 01:00:42,840
allowed to work alone. You have to tell
734
01:00:42,840 --> 01:00:44,160
me what you're planning.
735
01:01:57,230 --> 01:01:59,630
Come on, boys. Well, brother, how was it?
736
01:01:59,950 --> 01:02:01,150
It going pretty good, huh
737
01:02:05,600 --> 01:02:05,720
Look.
738
01:02:14,240 --> 01:02:16,720
Who are you?What do you want here?
739
01:02:26,880 --> 01:02:29,120
If you don't tell me, don't blame me for
740
01:02:29,120 --> 01:02:32,000
what happens. Come on!
741
01:03:47,960 --> 01:03:48,080
yeah
742
01:04:09,260 --> 01:04:12,060
We work together. My best
743
01:04:12,060 --> 01:04:14,380
deputy, also my best friend.
744
01:04:19,400 --> 01:04:21,800
We found these two signs, besides the
745
01:04:21,800 --> 01:04:22,400
bodies.
746
01:04:25,960 --> 01:04:27,720
It's another ninja death threat. It's
747
01:04:27,720 --> 01:04:29,760
their way of revenge, an eye for an eye.
748
01:04:31,520 --> 01:04:34,160
They won't get away with it. I'll leave.
749
01:04:34,480 --> 01:04:37,200
Better keep an eye on Chao. He's
750
01:04:37,200 --> 01:04:38,960
arguing with his wife, and she may went
751
01:04:38,960 --> 01:04:41,440
there to be with her sister. So the ninja
752
01:04:41,440 --> 01:04:43,680
have them there altogether. They won't
753
01:04:43,680 --> 01:04:45,040
pass up such an opportunity.
754
01:04:46,720 --> 01:04:49,280
All right, I'll go with you. This is the
755
01:04:49,280 --> 01:04:51,440
wrong address. But I'm sure, it's not
756
01:04:51,520 --> 01:04:53,520
that one. You're so stupid, it's...
757
01:04:54,400 --> 01:04:55,920
That's all right, that's all right. Madam
758
01:04:55,920 --> 01:04:57,680
called her to come. I told you this was
759
01:04:57,680 --> 01:05:00,640
the place. You can take her! Why
760
01:05:00,640 --> 01:05:03,080
do you want her around?Don't be arrogant.
761
01:05:03,520 --> 01:05:06,160
You want to torture her. I warn you.
762
01:05:06,400 --> 01:05:08,480
Don't treat my sister that way. I don't
763
01:05:08,480 --> 01:05:10,000
care if you don't agree. I'm gonna take
764
01:05:10,000 --> 01:05:12,960
her away. Hold it!
765
01:05:14,240 --> 01:05:14,480
Hey.
766
01:05:17,840 --> 01:05:19,400
I'm warning you, if you take her out,
767
01:05:19,400 --> 01:05:21,360
don't ever cross the store again. Don't
768
01:05:21,360 --> 01:05:24,240
you threaten me! I've had enough. I'm
769
01:05:24,240 --> 01:05:25,720
sick and tired of this house.
770
01:05:27,200 --> 01:05:29,280
The only reason you want me here is
771
01:05:29,280 --> 01:05:30,560
because you haven't got your hands on my
772
01:05:30,560 --> 01:05:33,120
sock yet. And the reason that I
773
01:05:33,120 --> 01:05:36,040
drink is because I can't stand the
774
01:05:36,040 --> 01:05:36,960
thought of you near me
775
01:05:38,800 --> 01:05:40,800
after you've been unfaithful to a
776
01:05:40,800 --> 01:05:43,320
different girl every day. And today this
777
01:05:43,320 --> 01:05:45,120
company, tomorrow another one.
778
01:05:47,120 --> 01:05:48,520
Don't you ever think of anything else?
779
01:05:49,040 --> 01:05:51,600
Except money and sex! You're a shell!
780
01:05:51,760 --> 01:05:53,480
There's nothing to you!
781
01:05:55,760 --> 01:05:57,760
Just pure self-indulgence and power!
782
01:06:00,240 --> 01:06:01,480
Well, that's gonna be the death of you
783
01:06:01,480 --> 01:06:04,240
yet. And I hope to see the day when
784
01:06:04,240 --> 01:06:04,960
you're dead!
785
01:06:23,520 --> 01:06:26,240
Quickly, stop them! Get out of the
786
01:06:26,240 --> 01:06:28,800
way. Don't you dare come here. Get out!
787
01:06:32,480 --> 01:06:33,360
Come on. Stop him! Hey!
788
01:06:37,600 --> 01:06:38,000
Stop him!
789
01:06:44,400 --> 01:06:46,160
Don't let her get away!
790
01:06:48,240 --> 01:06:49,360
Get her! Get her!
791
01:12:06,800 --> 01:12:09,040
My sword. Let me die with honor.
792
01:12:10,080 --> 01:12:12,880
Captain, don't tell me about ninja
793
01:12:12,960 --> 01:12:15,120
honor. I have my own way of settlingthis.
794
01:12:21,920 --> 01:12:23,440
Captain, got some news.
795
01:12:29,940 --> 01:12:31,700
You know where they are?Yeah.
796
01:12:34,340 --> 01:12:36,580
Wonderful. I'll get back to the men.
797
01:12:37,060 --> 01:12:38,340
We'll attack at first light. Yeah.
798
01:12:45,620 --> 01:12:48,300
Oh, my stomach's hurting. Oh, it
799
01:12:48,660 --> 01:12:49,920
hurts. Help me.
800
01:12:52,000 --> 01:12:54,880
My stomach. I've got really
801
01:12:54,880 --> 01:12:57,200
bad pain. You feeling all right, miss?You
802
01:12:57,280 --> 01:12:58,960
want me to catch someone?What about a
803
01:12:58,960 --> 01:13:01,600
doctor?It just hurts so bad. HuhOh,
804
01:13:02,320 --> 01:13:05,040
it hurts down here. Please help me.
805
01:13:05,360 --> 01:13:07,680
What?I don't know what to do. It hurts so
806
01:13:07,680 --> 01:13:10,080
bad. Why don't you just massage it for me?
807
01:13:10,160 --> 01:13:11,600
Oh, no. Please, that doesn't do a lot for
808
01:13:11,720 --> 01:13:13,680
me. No, miss. It'll really help, you
809
01:13:13,680 --> 01:13:15,800
know. Oh, it's feeling better. It's
810
01:13:15,800 --> 01:13:17,800
feeling much better now. It's good.
811
01:13:18,280 --> 01:13:19,200
Thanks. It's so...
812
01:13:42,560 --> 01:13:45,080
She's falling for us. Contact me when you
813
01:13:45,080 --> 01:13:46,720
find the headquarters. Hold it.
814
01:13:48,640 --> 01:13:50,800
Bring this with you. I'll contact you as
815
01:13:50,800 --> 01:13:52,200
soon as I find something. Don't do
816
01:13:52,200 --> 01:13:54,000
anything stupid. Hey,
817
01:13:55,040 --> 01:13:56,920
be careful. Don't take any risks. All
818
01:13:56,920 --> 01:13:57,040
right,
819
01:14:03,680 --> 01:14:06,320
let's go to the island. Tiger, you go
820
01:14:06,320 --> 01:14:06,600
with us.
821
01:14:29,760 --> 01:14:32,360
I want to go out. Where to?I want to go
822
01:14:32,360 --> 01:14:34,000
where that girl went. Have you got a boat?
823
01:14:34,640 --> 01:14:37,040
I'm sorry. We're closed for today. No
824
01:14:37,040 --> 01:14:37,680
more business now.
825
01:14:45,120 --> 01:14:47,520
Now you go. Yes, yes, OK.
826
01:15:15,280 --> 01:15:18,240
Howard. Catherine.
827
01:15:18,400 --> 01:15:19,000
Top of the moon.
828
01:15:22,320 --> 01:15:22,640
Come on.
829
01:15:32,960 --> 01:15:35,840
Code?Top of the
830
01:15:35,840 --> 01:15:36,160
moon.
831
01:15:53,440 --> 01:15:53,600
oh
832
01:15:57,120 --> 01:15:59,040
Our mission has failed. I should have
833
01:15:59,040 --> 01:16:00,880
killed myself by now, but I heard the
834
01:16:00,880 --> 01:16:02,640
police will attack here at first light.
835
01:16:03,040 --> 01:16:05,080
So I felt that I had to warn you, then
836
01:16:05,080 --> 01:16:07,760
I'll kill myself. You stupid
837
01:16:07,760 --> 01:16:10,560
fool. They deliberately let you escape.
838
01:16:12,160 --> 01:16:14,880
Then it is all my fault. Leader, please
839
01:16:14,880 --> 01:16:15,840
let me die with honor.
840
01:16:32,400 --> 01:16:34,960
Ohh I believe Chow Hanwei has come to the
841
01:16:34,960 --> 01:16:35,280
island.
842
01:16:37,840 --> 01:16:39,920
Don't worry. He can't get in here.
843
01:16:42,160 --> 01:16:44,760
But take precautions. Double the guard.
844
01:16:45,720 --> 01:16:47,360
And change the passwords.
845
01:16:54,120 --> 01:16:57,040
Password. Top of the moon. Code?
846
01:16:57,560 --> 01:16:58,800
Ega Corrado. Go.
847
01:17:01,400 --> 01:17:04,240
Hold it. Password. top of the
848
01:17:04,240 --> 01:17:05,920
moon. A spy?
849
01:18:08,480 --> 01:18:10,680
You're the first outsider ever to get in
850
01:18:10,680 --> 01:18:13,440
here. Otter-taloo. You
851
01:18:13,440 --> 01:18:14,480
recognize me?
852
01:18:16,720 --> 01:18:18,440
Jackie Gee was my master.
853
01:18:32,560 --> 01:18:35,440
So you really are Takigi's Chinese
854
01:18:35,440 --> 01:18:38,400
disciple. How are you?
855
01:18:39,040 --> 01:18:41,440
Been a long time. I've waited for 15
856
01:18:41,440 --> 01:18:43,840
years. How you found me?
857
01:18:45,840 --> 01:18:47,520
You've finally run out of luck.
858
01:18:48,640 --> 01:18:51,600
Just tell me. OK, The order to
859
01:18:51,600 --> 01:18:54,400
have Chan Ming Fo killed. If you
860
01:18:54,400 --> 01:18:57,280
ever get out of here alive, you'll find
861
01:18:57,280 --> 01:18:57,520
out.
862
01:25:50,640 --> 01:25:53,120
Now you're gonna tell me, oh, how'd you
863
01:25:53,120 --> 01:25:55,680
to kill Charming Fool?Talk!
864
01:25:58,400 --> 01:25:58,800
Talk
865
01:26:05,440 --> 01:26:05,480
oh
866
01:26:20,080 --> 01:26:22,480
Chaohan Wei. I hired him.
867
01:26:23,120 --> 01:26:26,080
It was me. She may.
868
01:26:27,200 --> 01:26:28,080
How could it be you?
869
01:26:33,360 --> 01:26:36,240
If I didn't kill him, he would kill me.
870
01:26:37,240 --> 01:26:38,960
So why'd you have to hire a ninja?Their
871
01:26:38,960 --> 01:26:41,120
ways are evil. See what you've done?He
872
01:26:41,240 --> 01:26:43,760
hadn't been around. He'd be dead now.
873
01:26:44,960 --> 01:26:47,440
Hanwei, I swore on oath
874
01:26:48,240 --> 01:26:50,400
to save my sister and myself.
875
01:26:51,360 --> 01:26:52,960
No one would stop me from killing him,
876
01:26:54,080 --> 01:26:57,040
not even you. You used me
877
01:26:57,280 --> 01:27:00,240
from the beginning. I didn't.
878
01:27:02,160 --> 01:27:04,960
Didn't want to hurt you. I had no
879
01:27:04,960 --> 01:27:06,240
control over the ninja.
880
01:27:08,960 --> 01:27:10,440
It was bad luck you got involved.
881
01:27:27,840 --> 01:27:30,080
She may. Don't say anymore.
882
01:27:31,600 --> 01:27:32,560
This is my fate.
59296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.