Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,909 --> 00:00:06,000
โช MTV โช
2
00:00:07,915 --> 00:00:09,003
When I was 17,
3
00:00:09,046 --> 00:00:11,701
I wanted to be a gangster.
4
00:00:11,744 --> 00:00:13,659
I married this life, and now...
5
00:00:13,703 --> 00:00:15,009
Tulsa.
6
00:00:15,052 --> 00:00:16,271
What the fuck are you talking about?
7
00:00:16,314 --> 00:00:17,533
I want you to go there,
8
00:00:17,576 --> 00:00:19,274
plant the flag, get it set up.
9
00:00:19,317 --> 00:00:20,971
Who runs this neighborhood?
10
00:00:21,015 --> 00:00:23,408
No crew up in here. You
in the middle of nowhere.
11
00:00:23,452 --> 00:00:24,627
You drive for me now.
12
00:00:24,670 --> 00:00:26,672
My gangsta.
13
00:00:26,716 --> 00:00:29,414
You make the money and
I make sure you keep it.
14
00:00:29,458 --> 00:00:30,720
Do we have a deal?
15
00:00:30,763 --> 00:00:31,982
Do I have a choice?
16
00:00:32,026 --> 00:00:33,201
Absolutely not.
17
00:00:34,593 --> 00:00:36,552
Evening. What'll it be?
18
00:00:36,595 --> 00:00:38,467
Well, I assume you don't have Chianti.
19
00:00:38,510 --> 00:00:39,685
You assume correctly.
20
00:00:40,295 --> 00:00:41,296
Hey, Black Suit.
21
00:00:42,166 --> 00:00:44,255
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
22
00:00:44,299 --> 00:00:45,691
I was wondering
23
00:00:45,735 --> 00:00:47,693
if I could buy you dinner tonight.
24
00:00:47,737 --> 00:00:48,999
After this light,
25
00:00:49,043 --> 00:00:50,218
I'll have you pull
over and make a K-turn.
26
00:00:50,261 --> 00:00:51,872
Stay down!
27
00:00:51,915 --> 00:00:54,875
You tried to put a bullet in my head.
28
00:00:54,918 --> 00:00:56,485
You work for me now, understand?
29
00:00:57,529 --> 00:00:59,444
- I heard you called Tina.
- When you went away,
30
00:00:59,488 --> 00:01:01,577
Ma didn't have so much
as a checking account.
31
00:01:01,620 --> 00:01:03,013
I want to make it up to you.
32
00:01:05,145 --> 00:01:07,959
- Where you been?
- Getting interrogated and raided
33
00:01:07,960 --> 00:01:10,455
- by the feds.
- We partner up. You, me and Mitch.
34
00:01:10,499 --> 00:01:11,674
A casino?
35
00:01:11,717 --> 00:01:15,112
You really want to keep
working for this asshole?
36
00:01:15,156 --> 00:01:16,418
You got three seconds
to make up your mind.
37
00:01:17,680 --> 00:01:18,768
Smart.
38
00:01:18,811 --> 00:01:20,030
What are you doing here?
39
00:01:20,074 --> 00:01:21,684
I'm an ATF agent.
40
00:01:21,727 --> 00:01:24,513
Dwight Manfredi, you're under arrest.
41
00:01:24,556 --> 00:01:25,949
Attempted bribery of a federal agent.
42
00:01:25,993 --> 00:01:27,777
What the hell is going on?
43
00:01:27,820 --> 00:01:28,909
You should ask her.
44
00:01:28,952 --> 00:01:31,694
Tell me this isn't happening again.
45
00:01:31,737 --> 00:01:33,870
I'm sorry, Tina.
46
00:01:39,457 --> 00:01:41,242
Skull necklace,
47
00:01:41,285 --> 00:01:43,157
silver bull money clip,
turquoise bolo tie,
48
00:01:43,200 --> 00:01:45,246
steer head buckle with alligator belt,
49
00:01:45,288 --> 00:01:47,639
$1,840 cash...
50
00:01:48,379 --> 00:01:49,901
... gold bracelet.
51
00:01:51,339 --> 00:01:52,731
Long night, right?
52
00:01:52,775 --> 00:01:54,081
Turn around.
53
00:01:57,040 --> 00:01:59,434
Let's go, pal. Move.
54
00:02:00,957 --> 00:02:03,394
Y'all motherfuckers
want to fuck with me?
55
00:02:03,438 --> 00:02:05,918
I'll kick all of your bitch asses.
56
00:02:07,746 --> 00:02:09,226
You'll be arraigned in the morning.
57
00:02:09,269 --> 00:02:12,055
What the fuck we got here?
58
00:02:12,099 --> 00:02:14,753
The suit man.
59
00:02:16,103 --> 00:02:17,713
And who the fuck are you, motherfucker?
60
00:02:17,756 --> 00:02:21,151
My fucking rules. Been
in more fucking joints,
61
00:02:21,195 --> 00:02:24,111
did more time than all of
you pussies put together.
62
00:02:25,764 --> 00:02:28,811
Get your ass out of my seat
before I beat the fuck out of you.
63
00:02:29,638 --> 00:02:30,682
Hey, how you doing?
64
00:02:30,726 --> 00:02:32,075
What?
65
00:02:35,557 --> 00:02:36,645
Did he do that?
66
00:02:36,688 --> 00:02:38,516
I don't want to talk about it.
67
00:02:38,560 --> 00:02:41,519
The fuck you looking at?
68
00:02:43,130 --> 00:02:45,915
You keep eyeballing
me, I'll fuck you up.
69
00:02:49,092 --> 00:02:50,485
That doesn't scare you?
70
00:02:51,355 --> 00:02:52,791
No.
71
00:02:54,054 --> 00:02:56,404
It's the quiet ones
you got to worry about.
72
00:02:56,447 --> 00:02:57,579
You been to prison before?
73
00:02:57,622 --> 00:02:59,450
Briefly, yeah.
74
00:02:59,494 --> 00:03:00,843
What are you in for?
75
00:03:00,886 --> 00:03:02,410
Energy scam.
76
00:03:02,453 --> 00:03:03,715
What'd you do?
77
00:03:03,759 --> 00:03:06,066
Me? I trusted the wrong person.
78
00:03:07,067 --> 00:03:09,417
But fuck that. What about "energy scam"?
79
00:03:09,460 --> 00:03:10,722
How's that work?
80
00:03:10,766 --> 00:03:13,116
Turbines, green energy.
81
00:03:13,160 --> 00:03:14,944
I-I have a wind farm.
82
00:03:14,987 --> 00:03:17,990
Got $12.5 million dollars
in government subsidies.
83
00:03:18,034 --> 00:03:19,427
Nice.
84
00:03:19,470 --> 00:03:22,212
So, what'd you do with the $12.5 mil?
85
00:03:23,300 --> 00:03:24,649
I gambled it away.
86
00:03:24,693 --> 00:03:27,957
You gambled $12.5 million dollars away?
87
00:03:29,524 --> 00:03:30,786
What'd you get?
88
00:03:30,829 --> 00:03:31,874
Eight years.
89
00:03:31,917 --> 00:03:33,789
You'll be out in five.
90
00:03:34,790 --> 00:03:36,792
Jesus, I...
91
00:03:36,834 --> 00:03:38,315
I am not gonna make it.
92
00:03:38,358 --> 00:03:40,578
When you go in the joint,
within the first day...
93
00:03:40,622 --> 00:03:42,058
maybe even sooner...
94
00:03:42,102 --> 00:03:44,147
somebody's gonna say something simple,
95
00:03:44,191 --> 00:03:46,715
like, "Pass the salt."
96
00:03:46,758 --> 00:03:48,934
Your response should be,
"How 'bout I pass the salt
97
00:03:48,978 --> 00:03:51,546
through your fucking eye,
out the back of your skull?"
98
00:03:51,589 --> 00:03:53,939
Because if you do pass the salt,
99
00:03:53,983 --> 00:03:56,072
within a week, you're
gonna be wearing a dress,
100
00:03:56,116 --> 00:03:57,508
painting your nails red
101
00:03:57,552 --> 00:03:59,684
and answering to the name "Bitch."
102
00:03:59,728 --> 00:04:01,643
You know what I mean?
103
00:04:01,686 --> 00:04:04,036
See, everything's a test.
104
00:04:04,080 --> 00:04:06,430
Got to send a message.
105
00:04:06,474 --> 00:04:09,477
And since Western
Union's out of business,
106
00:04:09,520 --> 00:04:11,522
I send my own message.
107
00:04:12,349 --> 00:04:14,090
Watch.
108
00:04:17,615 --> 00:04:19,051
Hey.
109
00:04:22,403 --> 00:04:25,449
Fucking silence is golden.
110
00:04:30,802 --> 00:04:32,543
Ah.
111
00:04:32,587 --> 00:04:33,587
I can't do that.
112
00:04:33,631 --> 00:04:35,198
No, of course not.
113
00:04:35,242 --> 00:04:37,679
But you can hire somebody who can.
114
00:04:40,899 --> 00:04:42,813
What happened to him?
115
00:04:42,858 --> 00:04:45,077
He's taking a nap.
116
00:05:57,367 --> 00:05:58,673
I knew she was no good.
117
00:05:58,716 --> 00:06:00,979
Ain't no way this wasn't gonna happen.
118
00:06:01,023 --> 00:06:02,590
Scorpion and the frog.
119
00:06:02,633 --> 00:06:04,026
No good deed and all that shit.
120
00:06:04,069 --> 00:06:06,202
How did everyone let this happen?
121
00:06:06,246 --> 00:06:08,335
Nobody tells your old man what to do.
122
00:06:08,378 --> 00:06:09,684
He's right.
123
00:06:09,727 --> 00:06:11,880
Well, we're gonna need
a contingency plan.
124
00:06:11,881 --> 00:06:15,124
First things first, he needs a lawyer.
125
00:06:15,167 --> 00:06:16,995
Tina. Wait.
126
00:06:18,345 --> 00:06:21,391
Look, I know how upset you are.
127
00:06:21,435 --> 00:06:23,175
It's just...
128
00:06:23,219 --> 00:06:25,482
if anybody can handle
a situation like this,
129
00:06:25,526 --> 00:06:27,267
it's your old man.
130
00:06:27,310 --> 00:06:29,007
There's nothing to handle.
131
00:06:29,051 --> 00:06:30,357
He's going back to jail.
132
00:06:30,400 --> 00:06:31,880
We don't know that.
133
00:06:33,751 --> 00:06:35,797
Can someone please give me
a ride back to the hotel?
134
00:06:35,840 --> 00:06:37,581
Sure.
135
00:06:37,625 --> 00:06:39,017
You ready?
136
00:06:39,888 --> 00:06:41,019
Yes.
137
00:06:41,063 --> 00:06:42,456
All right.
138
00:06:43,718 --> 00:06:46,590
- Does Dwight even have a chance?
- If it's federal...
139
00:06:46,634 --> 00:06:49,332
She a damn ATF agent.
Of course it's federal.
140
00:06:49,376 --> 00:06:51,378
Fuck. The future's cooked.
141
00:06:51,421 --> 00:06:52,478
What do you mean?
142
00:06:52,479 --> 00:06:55,730
We blew away eight bikers.
143
00:07:00,387 --> 00:07:02,171
You don't think the feds
144
00:07:02,214 --> 00:07:04,347
are gonna dig deeper
into their whereabouts?
145
00:07:04,391 --> 00:07:06,567
They're 3,700 feet down
an abandoned zinc mine,
146
00:07:06,610 --> 00:07:08,699
turning into damn dust.
147
00:07:08,743 --> 00:07:10,266
Grace under fire.
148
00:07:12,529 --> 00:07:14,357
All right, here's the deal.
149
00:07:14,401 --> 00:07:16,577
We're gonna handle this the
way it's always been handled
150
00:07:16,620 --> 00:07:17,926
when the boss goes away.
151
00:07:17,969 --> 00:07:19,319
What, you're calling the shots now?
152
00:07:19,362 --> 00:07:20,972
I'm the only one here
who took the same oath
153
00:07:21,016 --> 00:07:22,191
as Dwight, and you know what I'm saying.
154
00:07:22,234 --> 00:07:24,280
Okay, am I not allowed to ask questions?
155
00:07:24,324 --> 00:07:26,500
Hey, where do I fit into
this disaster goat-fuck?
156
00:07:26,543 --> 00:07:29,503
Relax. For all intents and purposes,
157
00:07:29,546 --> 00:07:31,156
we're a family.
158
00:07:31,200 --> 00:07:33,550
Dwight, obviously, is the boss.
159
00:07:33,594 --> 00:07:36,074
In the interim, I will fill that role.
160
00:07:36,118 --> 00:07:39,077
Mitch will be my number
two, or the underboss.
161
00:07:39,121 --> 00:07:41,253
Yo, I ride with the man every day.
162
00:07:41,297 --> 00:07:43,299
- So who's closer?
- Fucking serious?
163
00:07:43,343 --> 00:07:44,474
I'm Italian.
164
00:07:44,518 --> 00:07:45,649
You and Dwight have issues.
165
00:07:45,693 --> 00:07:49,566
The rest of you, your job is to earn
166
00:07:49,610 --> 00:07:51,046
and kick up to Dwight.
167
00:07:51,089 --> 00:07:52,308
Earn how?
168
00:07:52,352 --> 00:07:54,441
There's opportunities everywhere.
169
00:07:55,442 --> 00:07:56,921
Listen for the knocks.
170
00:07:58,183 --> 00:08:00,185
Manfredi, you're up.
171
00:08:01,317 --> 00:08:02,797
Finally.
172
00:08:03,711 --> 00:08:06,104
Hey, uh, thanks for the advice.
173
00:08:09,717 --> 00:08:11,806
You'll be all right.
174
00:08:11,849 --> 00:08:14,025
- Harlan Thibodeaux.
- Hmm.
175
00:08:14,069 --> 00:08:17,028
Hey, if you ever need
anything, you look me up.
176
00:08:17,072 --> 00:08:20,205
Well, Harlan, you won't be hard to find.
177
00:08:27,343 --> 00:08:29,824
Mr. Manfredi, you are
charged with attempted bribery
178
00:08:29,867 --> 00:08:31,347
of a federal agent in violation
179
00:08:31,391 --> 00:08:34,306
of 18 U.S. Criminal Code section 201.
180
00:08:34,350 --> 00:08:37,179
- How do you plead?
- Not guilty, Your Honor.
181
00:08:37,222 --> 00:08:41,226
Your Honor, Mr. Manfredi has
a lengthy criminal history
182
00:08:41,270 --> 00:08:43,577
and is, accordingly, a
significant flight risk.
183
00:08:43,620 --> 00:08:47,145
The state hereby requests
that bail be denied
184
00:08:47,189 --> 00:08:50,497
and the defendant remain
in custody pending trial.
185
00:08:50,540 --> 00:08:52,586
- Mr. Henstock?
- Well, Your Honor,
186
00:08:52,629 --> 00:08:55,371
uh, seems a bit excessive.
187
00:08:55,415 --> 00:08:58,069
I can tell you...
188
00:08:58,113 --> 00:09:00,594
Appreciate it. I got
this. Thank you very much.
189
00:09:00,637 --> 00:09:01,812
Um...
190
00:09:01,856 --> 00:09:05,120
Your Honor, I'm a business owner...
191
00:09:05,163 --> 00:09:07,035
Of a bar and weed store.
192
00:09:07,078 --> 00:09:08,471
Which is irrelevant.
193
00:09:08,515 --> 00:09:11,866
I have family here,
ties to the community.
194
00:09:11,909 --> 00:09:14,085
And as for being this flight risk...
195
00:09:14,129 --> 00:09:16,871
I don't even have a
passport, Your Honor.
196
00:09:16,914 --> 00:09:18,481
Can you post bail?
197
00:09:18,525 --> 00:09:19,525
Sure, what are we talking about?
198
00:09:19,526 --> 00:09:20,570
$3 million dollars.
199
00:09:20,614 --> 00:09:22,659
Whoa. Three...
200
00:09:22,703 --> 00:09:24,313
That's pretty severe, Your Honor.
201
00:09:24,356 --> 00:09:26,402
Uh, excuse me, Your Honor, may I speak?
202
00:09:26,446 --> 00:09:27,534
What are you doing, Tina?
203
00:09:27,577 --> 00:09:29,057
Saving your ass.
204
00:09:29,100 --> 00:09:30,450
Who are you?
205
00:09:30,493 --> 00:09:32,974
I'm Tina Manfredi, the
defendant's daughter.
206
00:09:33,017 --> 00:09:34,889
Um, if you'd be so
kind as to grant bail,
207
00:09:34,932 --> 00:09:36,194
I can put up the bond.
208
00:09:36,238 --> 00:09:38,545
I own unmortgaged property.
209
00:09:38,588 --> 00:09:39,589
Tina.
210
00:09:39,633 --> 00:09:41,417
Quiet.
211
00:09:41,461 --> 00:09:43,071
If bail is set at $3 million
dollars, you'd be required
212
00:09:43,114 --> 00:09:45,465
to post ten percent of that amount.
213
00:09:46,553 --> 00:09:47,945
Yes, I understand.
214
00:09:49,512 --> 00:09:51,035
So ordered.
215
00:09:51,079 --> 00:09:53,560
You're doing pretty good, Tina.
216
00:09:53,603 --> 00:09:55,213
Proud of you.
217
00:09:55,257 --> 00:09:57,302
Oh, look, it's the
reception committee, huh?
218
00:09:57,346 --> 00:09:59,522
Yeah, that's great.
219
00:09:59,566 --> 00:10:02,133
Tina, this is embarrassing.
Seriously, Tina,
220
00:10:02,177 --> 00:10:04,092
- I want to talk to you about...
- Later.
221
00:10:04,135 --> 00:10:05,572
Mr. Manfredi.
222
00:10:05,615 --> 00:10:07,269
Come on, come on,
let-let me get through.
223
00:10:07,312 --> 00:10:08,662
We're going through.
224
00:10:08,705 --> 00:10:10,577
Get inside, honey. Get inside.
225
00:10:10,620 --> 00:10:11,795
'Scuse... Hey, give the
man some space, y'all.
226
00:10:11,839 --> 00:10:13,188
Are you here representing
227
00:10:13,231 --> 00:10:14,798
the Invernizzi crime syndicate?
228
00:10:34,601 --> 00:10:37,299
Right. Okay.
229
00:10:37,342 --> 00:10:38,648
Thanks for letting me know.
230
00:10:40,476 --> 00:10:42,913
- Hey.
- Hey, hey. I'm almost done.
231
00:10:42,957 --> 00:10:44,828
Cross-referenced firearms
232
00:10:44,872 --> 00:10:47,396
and explosive possession
in the past two years.
233
00:10:47,439 --> 00:10:48,745
Manfredi made bail.
234
00:10:49,616 --> 00:10:51,531
What?
235
00:10:53,228 --> 00:10:55,273
How?
236
00:10:55,317 --> 00:10:56,492
He made bail.
237
00:10:56,536 --> 00:10:57,841
No details yet.
238
00:10:59,451 --> 00:11:01,366
I'll have the FBI keep an eye on him.
239
00:11:01,410 --> 00:11:02,454
Don't worry about it.
240
00:11:02,498 --> 00:11:04,500
Oh, don't worry?
241
00:11:04,544 --> 00:11:06,937
Okay, well, transfer me.
You can do that, right?
242
00:11:06,981 --> 00:11:08,417
To where?
243
00:11:08,460 --> 00:11:09,766
I don't know. Anywhere.
244
00:11:09,810 --> 00:11:10,854
Back to where I came from.
245
00:11:10,898 --> 00:11:13,248
I'll do my best.
246
00:11:13,291 --> 00:11:16,251
But after all this shit,
you'd be a tough sell, Stacy.
247
00:11:25,826 --> 00:11:28,306
I'm not saying vulnerable, exactly.
248
00:11:28,350 --> 00:11:30,831
It's more that people
sense a power vacuum.
249
00:11:30,874 --> 00:11:32,267
What people?
250
00:11:32,310 --> 00:11:34,530
People we should be concerned about.
251
00:11:34,574 --> 00:11:35,662
Other families.
252
00:11:35,705 --> 00:11:37,272
That's the word on the street?
253
00:11:38,403 --> 00:11:39,883
So we need to be on a war footing.
254
00:11:39,927 --> 00:11:42,277
Cooler heads, huh?
255
00:11:42,320 --> 00:11:43,365
We tried that.
256
00:11:43,408 --> 00:11:45,149
We're badly outnumbered, Chickie.
257
00:11:45,193 --> 00:11:46,673
And with Dwight defecting,
258
00:11:46,716 --> 00:11:48,109
our consiglieri getting poached...
259
00:11:48,152 --> 00:11:49,632
Poached?
260
00:11:49,676 --> 00:11:51,329
I left Goodie's ass in Oklahoma
261
00:11:51,373 --> 00:11:52,679
along with the rest of the cow shit.
262
00:11:52,722 --> 00:11:54,855
Oh. He's our man in Tulsa.
263
00:11:54,898 --> 00:11:56,204
That is our position.
264
00:11:56,247 --> 00:11:57,901
I'm just saying,
265
00:11:57,945 --> 00:11:59,990
there's chatter about infighting,
266
00:12:00,034 --> 00:12:02,471
questions about what happened to Pete.
267
00:12:04,473 --> 00:12:05,866
My father?
268
00:12:05,909 --> 00:12:07,650
I've heard everything
from a bump on the head
269
00:12:07,694 --> 00:12:10,653
to some fucked-up oedipal scenario.
270
00:12:10,697 --> 00:12:11,785
All right, look,
271
00:12:11,828 --> 00:12:14,178
we got to put these rumors to rest.
272
00:12:14,222 --> 00:12:15,963
I say the sooner the better.
273
00:12:16,006 --> 00:12:19,357
I'm meeting Jimmy Moore down
at Clemente's Crab House.
274
00:12:19,401 --> 00:12:20,968
Tell him he owes me money.
275
00:12:21,969 --> 00:12:24,275
Look, I'm sorry, okay?
276
00:12:25,276 --> 00:12:27,496
I'm just a little out of sorts today.
277
00:12:27,539 --> 00:12:28,845
Not at all.
278
00:12:36,592 --> 00:12:38,333
Right.
279
00:12:38,376 --> 00:12:39,508
Perception.
280
00:12:39,551 --> 00:12:40,857
What are we gonna do?
281
00:12:40,901 --> 00:12:42,467
Well, we can't just go around
282
00:12:42,511 --> 00:12:44,165
knocking everybody off willy-nilly.
283
00:12:44,208 --> 00:12:45,819
Can't hesitate, either.
284
00:12:45,862 --> 00:12:48,212
Money dries up, allies
abandon us, then what?
285
00:12:48,256 --> 00:12:49,910
Then we do something decisive?
286
00:12:49,953 --> 00:12:51,563
You want to go down fighting, huh?
287
00:12:51,607 --> 00:12:54,479
It's either die in the street or
in some fucking prison hospital.
288
00:12:57,657 --> 00:12:58,788
Your dad,
289
00:12:58,832 --> 00:13:01,312
God love him, he was blessed.
290
00:13:01,356 --> 00:13:03,663
Just drifted off in a nice warm bath.
291
00:13:05,665 --> 00:13:07,362
Yeah.
292
00:13:25,946 --> 00:13:27,556
Hey, Tyson, how's your old man?
293
00:13:27,599 --> 00:13:29,427
Good. His birthday coming up.
294
00:13:29,471 --> 00:13:30,777
The big six-oh.
295
00:13:30,820 --> 00:13:31,908
- Six-oh. Wow.
- Yeah.
296
00:13:31,952 --> 00:13:34,606
When I was 60, I felt like I was 200.
297
00:13:34,650 --> 00:13:36,521
Shit, that's 'cause
you was in the joint.
298
00:13:36,565 --> 00:13:38,132
I was in the joint.
299
00:13:38,175 --> 00:13:39,568
You know, there was, uh,
300
00:13:39,611 --> 00:13:41,570
this really good poet named Oscar Wilde.
301
00:13:41,613 --> 00:13:43,093
He was in the pen, too.
302
00:13:43,137 --> 00:13:45,487
He wrote these poems, and
I was thinking, like...
303
00:13:45,530 --> 00:13:47,228
Ah, let me see.
304
00:13:47,271 --> 00:13:50,057
"With midnight always in one's heart,
305
00:13:50,100 --> 00:13:53,843
and twilight always in one's cell,
306
00:13:53,887 --> 00:13:55,670
we turn the crank,
307
00:13:55,715 --> 00:13:57,455
or tear the rope,
308
00:13:57,499 --> 00:14:00,023
each in our separate Hell."
309
00:14:00,067 --> 00:14:03,287
- Yes.
- I don't know what that mean.
310
00:14:03,331 --> 00:14:05,507
Oh, he's talking about, "with
midnight always in one's heart,"
311
00:14:05,550 --> 00:14:06,726
he's depressed.
312
00:14:08,162 --> 00:14:10,207
"Twilight in one's
cell"... still depressed.
313
00:14:10,251 --> 00:14:12,166
- Okay.
- "Turn the crank"...
314
00:14:12,209 --> 00:14:14,777
Christ, that's, like, heavy labor.
315
00:14:14,821 --> 00:14:16,213
Or "tear the rope... "
316
00:14:16,257 --> 00:14:17,780
You'll never figure this one out.
317
00:14:17,824 --> 00:14:19,739
A long time ago, they
used to have these ropes
318
00:14:19,782 --> 00:14:21,566
covered in tar for the ships,
319
00:14:21,610 --> 00:14:24,918
and you had to pull the tar
off with your bare hands.
320
00:14:24,961 --> 00:14:27,790
That's hard, man. It's hard, hard labor.
321
00:14:27,834 --> 00:14:30,575
And on top of that, he couldn't talk.
322
00:14:30,619 --> 00:14:32,926
No talking. Imagine? You'd go crazy.
323
00:14:32,969 --> 00:14:35,058
I would've went mad. Know what I mean?
324
00:14:35,102 --> 00:14:36,494
- I got to talk.
- That's right. No.
325
00:14:36,538 --> 00:14:38,453
Oh, my God. Hey, whoa.
326
00:14:38,496 --> 00:14:39,628
Wait a minute.
327
00:14:40,977 --> 00:14:42,370
You know, we're being followed.
328
00:14:42,413 --> 00:14:44,285
Just started.
329
00:14:44,328 --> 00:14:45,939
What are you gonna do? Let's go.
330
00:14:45,982 --> 00:14:47,810
Soon as I get out of
this damn school zone.
331
00:14:49,420 --> 00:14:50,726
Tyson Mitchell,
332
00:14:50,770 --> 00:14:52,641
the courteous gangster.
333
00:14:52,684 --> 00:14:54,121
Hang on.
334
00:15:00,867 --> 00:15:02,520
Turn around up here.
335
00:15:03,739 --> 00:15:05,393
Any more questions?
336
00:15:05,436 --> 00:15:06,960
There goes lunch.
337
00:15:07,003 --> 00:15:09,658
I'll lasso you a Lexus.
338
00:15:09,701 --> 00:15:12,139
Saddle you up a Subaru.
339
00:15:12,182 --> 00:15:13,967
Or hog-tie you a Hummer.
340
00:15:14,010 --> 00:15:16,447
Because at Donnie Shore's Auto Corral,
341
00:15:16,491 --> 00:15:18,058
we'll make a deal...
342
00:15:18,101 --> 00:15:19,668
... "Shore" enough!
343
00:15:19,711 --> 00:15:21,148
Welcome back, everyone.
344
00:15:21,191 --> 00:15:22,540
We got to get
345
00:15:22,584 --> 00:15:23,890
the sports book up and running.
346
00:15:23,933 --> 00:15:25,195
Football season's
right around the corner.
347
00:15:25,239 --> 00:15:27,415
We should also be
looking at is cigarettes.
348
00:15:27,458 --> 00:15:28,851
Buy truckload direct,
349
00:15:28,895 --> 00:15:30,461
get some fake tax stamps.
350
00:15:30,505 --> 00:15:33,160
Absolutely. That's like
a license to print money.
351
00:15:33,203 --> 00:15:35,118
Between the child support
and kicking up to Dwight,
352
00:15:35,162 --> 00:15:37,120
I'm gonna need a fucking license.
353
00:15:37,164 --> 00:15:39,209
It sounds like you're
sorry he made bail.
354
00:15:39,253 --> 00:15:40,515
Hey, I didn't say that.
355
00:15:40,558 --> 00:15:41,615
Hey, you didn't have to.
356
00:15:41,616 --> 00:15:42,865
Fuck you guys.
357
00:15:42,909 --> 00:15:44,606
And he's back.
358
00:15:44,649 --> 00:15:46,173
Oh!
359
00:15:46,216 --> 00:15:48,392
- Was there any doubt?
- Not by me.
360
00:15:48,436 --> 00:15:50,220
To our fearless leader.
361
00:15:50,264 --> 00:15:51,700
- Welcome home.
- Thank you, Mitch.
362
00:15:51,743 --> 00:15:52,743
- Appreciate it.
- Salute.
363
00:15:52,744 --> 00:15:54,181
- Salute.
- Salute. Salute.
364
00:15:54,224 --> 00:15:55,617
Salute.
365
00:15:55,660 --> 00:15:57,488
The fuck is that?
366
00:15:58,925 --> 00:16:01,405
That is what I wanted to talk about.
367
00:16:01,449 --> 00:16:03,146
That's my cousin.
368
00:16:03,190 --> 00:16:05,496
His name's Michael, but he
likes to be called Bigfoot.
369
00:16:05,540 --> 00:16:07,194
Bigfoot.
370
00:16:09,109 --> 00:16:10,588
He looks like a fucking cave bear.
371
00:16:10,632 --> 00:16:12,068
That's one scary-looking,
372
00:16:12,112 --> 00:16:13,809
tree-eating motherfucker right there.
373
00:16:13,853 --> 00:16:15,332
Look, I just thought that we could use
374
00:16:15,376 --> 00:16:17,160
a little serious beef around here.
375
00:16:17,204 --> 00:16:20,598
I mean, no offense, but
what we got here's looking...
376
00:16:20,642 --> 00:16:22,862
- a little frail.
- Well, hold on, now. You...
377
00:16:22,905 --> 00:16:24,907
See the beef that's going on over here.
378
00:16:24,951 --> 00:16:26,909
Look, your growth spurt
is well over, sport.
379
00:16:26,953 --> 00:16:28,824
Least he had a fucking growth spurt.
380
00:16:28,868 --> 00:16:29,956
Where's my growth spurt?
381
00:16:29,999 --> 00:16:31,783
Bring him over.
382
00:16:31,827 --> 00:16:33,263
Michael.
383
00:16:33,307 --> 00:16:34,874
Just moved from Kentucky.
384
00:16:34,917 --> 00:16:36,614
He's looking for work.
He's tough as shit
385
00:16:36,658 --> 00:16:38,573
and he's very polite.
386
00:16:38,616 --> 00:16:40,923
- Call him Bigfoot.
- Bigfoot.
387
00:16:41,924 --> 00:16:44,448
Hmm. How you doing, Bigfoot?
388
00:16:44,492 --> 00:16:45,754
I'm doing all right. Thank you.
389
00:16:45,797 --> 00:16:47,321
So, what's your specialty?
390
00:16:47,364 --> 00:16:49,453
Psychology.
391
00:16:49,497 --> 00:16:50,846
Psychology?
392
00:16:51,934 --> 00:16:53,066
How's that work?
393
00:16:53,109 --> 00:16:56,591
I simply try to understand
people who are very rude
394
00:16:56,634 --> 00:16:58,462
before I smash their heads.
395
00:16:58,506 --> 00:17:00,638
I like that.
396
00:17:00,682 --> 00:17:02,031
But, you know,
397
00:17:02,075 --> 00:17:04,991
this shit around here
can get dark, very dark.
398
00:17:05,034 --> 00:17:07,036
Are you willing to go there?
399
00:17:07,080 --> 00:17:11,518
- Whatever it takes to feed the family, sir.
- Mm.
400
00:17:11,562 --> 00:17:12,955
You're hired.
401
00:17:12,998 --> 00:17:13,998
Thank you.
402
00:17:13,999 --> 00:17:15,349
You won't be disappointed.
403
00:17:15,392 --> 00:17:17,090
Good.
404
00:17:17,132 --> 00:17:18,960
Why don't you go to the
bar and have, uh, what,
405
00:17:19,005 --> 00:17:20,963
a case of beer. On me.
406
00:17:21,007 --> 00:17:23,052
Don't mind if I do.
407
00:17:25,272 --> 00:17:26,795
Cuz.
408
00:17:26,838 --> 00:17:28,840
See if you can get him
a shirt with sleeves.
409
00:17:28,884 --> 00:17:30,581
- I'll set him up.
- How'd you make out
410
00:17:30,625 --> 00:17:31,974
in there, skip... you get any sleep?
411
00:17:32,018 --> 00:17:33,454
You can't get sleep in there.
412
00:17:33,497 --> 00:17:35,282
It's the noisiest place
in the friggin' world.
413
00:17:35,325 --> 00:17:37,371
But I had a revelation.
414
00:17:37,414 --> 00:17:39,808
You know, we do scores.
415
00:17:39,851 --> 00:17:42,854
And there's no such thing as bad scores.
416
00:17:42,898 --> 00:17:45,379
But it's about time we
up our game, you know?
417
00:17:45,422 --> 00:17:47,598
Let's just say someday
we want to go legit.
418
00:17:47,642 --> 00:17:49,992
So, I come across this guy in there,
419
00:17:50,036 --> 00:17:51,602
and he scammed...
420
00:17:51,646 --> 00:17:54,344
scammed the government out
of $12.5 million dollars
421
00:17:54,388 --> 00:17:56,607
in subsidies on wind farms.
422
00:17:56,651 --> 00:17:58,566
Go figure. And I thought...
423
00:17:59,915 --> 00:18:01,264
"Why not us?"
424
00:18:01,308 --> 00:18:03,049
You-you want us to go straight now?
425
00:18:03,092 --> 00:18:04,615
Straight-ish.
426
00:18:04,659 --> 00:18:07,401
Not like Al Capone, but...
427
00:18:07,444 --> 00:18:09,316
kind of like these fucking politicians.
428
00:18:09,359 --> 00:18:10,665
You bend the rules.
429
00:18:10,708 --> 00:18:12,014
What do you think?
430
00:18:12,058 --> 00:18:14,582
There's a fine line
between who's a criminal
431
00:18:14,625 --> 00:18:15,975
and who's a businessman.
432
00:18:16,018 --> 00:18:18,281
Very wise man.
433
00:18:18,325 --> 00:18:19,500
- Cheers.
- Salute.
434
00:18:19,543 --> 00:18:24,331
- Salute.
- Salute.
435
00:18:29,945 --> 00:18:31,947
You're looking good, Pilot.
436
00:18:31,991 --> 00:18:34,471
My God. Strong as a bull.
437
00:18:34,515 --> 00:18:35,907
You've been doing a great job.
438
00:18:35,951 --> 00:18:37,518
- Thank you.
- Look at all the muscle.
439
00:18:37,561 --> 00:18:38,693
What's he eating?
440
00:18:38,736 --> 00:18:40,521
He really likes bananas.
441
00:18:40,564 --> 00:18:42,044
- Bananas?
- Yeah.
442
00:18:43,651 --> 00:18:45,392
So, how do you like the job?
443
00:18:45,436 --> 00:18:47,612
I love it. Thank you.
444
00:18:47,655 --> 00:18:49,440
Why don't you saddle him up,
445
00:18:49,483 --> 00:18:50,876
take him for a spin?
446
00:18:50,920 --> 00:18:52,660
'Cause I don't have a death wish.
447
00:18:52,704 --> 00:18:55,620
Me and Pilot have an arrangement.
448
00:18:55,663 --> 00:18:57,448
I'm not gonna try to ride him
449
00:18:57,491 --> 00:18:58,971
and he won't ask me for money.
450
00:18:59,015 --> 00:19:01,147
Good policy.
451
00:19:01,191 --> 00:19:02,453
New mare just arrived.
452
00:19:02,496 --> 00:19:03,845
Cool. See you.
453
00:19:03,889 --> 00:19:05,499
See you around.
454
00:19:06,283 --> 00:19:08,546
Nice shoes.
455
00:19:08,589 --> 00:19:11,027
Think you got more pairs than I do.
456
00:19:11,070 --> 00:19:12,811
It's an addiction.
457
00:19:12,854 --> 00:19:14,073
- Ha!
- It is.
458
00:19:14,117 --> 00:19:15,945
Ah.
459
00:19:16,902 --> 00:19:19,600
So, how have you been?
460
00:19:19,644 --> 00:19:21,254
Good. You know, it's all good.
461
00:19:21,298 --> 00:19:22,734
- Really?
- Mm-hmm.
462
00:19:22,777 --> 00:19:24,257
'Cause you're all over the news.
463
00:19:25,302 --> 00:19:26,738
Federal indictment.
464
00:19:26,781 --> 00:19:29,871
I know. You can't listen
to that stuff, you know?
465
00:19:29,915 --> 00:19:32,396
You got to think on the
bright side, Margaret.
466
00:19:32,439 --> 00:19:34,050
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
467
00:19:34,093 --> 00:19:36,052
In that case,
468
00:19:36,095 --> 00:19:37,531
free tomorrow night?
469
00:19:37,575 --> 00:19:39,359
What'd you have in mind?
470
00:19:39,403 --> 00:19:41,013
- A fundraiser.
- Aw.
471
00:19:41,057 --> 00:19:43,755
The local and state Red Cross
472
00:19:43,798 --> 00:19:45,887
is being sponsored by a client of mine.
473
00:19:45,931 --> 00:19:48,064
- Uh-huh.
- Cal Thresher.
474
00:19:48,107 --> 00:19:50,414
Am I supposed to know him?
475
00:19:50,457 --> 00:19:52,677
Well, you do have something in common.
476
00:19:52,720 --> 00:19:55,636
He first got super rich in oil,
477
00:19:55,680 --> 00:19:57,073
and now he's a huge player
478
00:19:57,116 --> 00:19:59,945
in the medical marijuana business.
479
00:19:59,989 --> 00:20:02,034
- Richer than God.
- Mm.
480
00:20:02,078 --> 00:20:03,644
That's rich.
481
00:20:03,688 --> 00:20:05,646
Are you going to this function?
482
00:20:05,690 --> 00:20:08,301
- I'm on the board.
- Hmm.
483
00:20:08,345 --> 00:20:09,868
Think you can fill a table?
484
00:20:09,911 --> 00:20:12,044
It's gonna be an odd
one, that's for sure.
485
00:20:12,088 --> 00:20:14,220
Will you join us?
486
00:20:14,264 --> 00:20:16,179
Oh, sorry.
487
00:20:16,222 --> 00:20:17,658
I already bought one.
488
00:20:20,096 --> 00:20:22,489
Stop by for a drink, though.
489
00:20:24,361 --> 00:20:25,797
Hey, Margaret.
490
00:20:26,972 --> 00:20:28,887
You are a ballbuster.
491
00:20:28,930 --> 00:20:31,063
Look who's talking.
492
00:20:46,165 --> 00:20:48,559
Now, this... This is insulting.
493
00:20:48,602 --> 00:20:49,908
They done swapped out the Tahoe
494
00:20:49,951 --> 00:20:52,650
for this pitiful fucking Ford Fusion?
495
00:20:52,693 --> 00:20:54,608
Damn. Sh-should I lose 'em?
496
00:20:56,393 --> 00:20:58,917
Pull over.
497
00:21:12,800 --> 00:21:14,933
I'm sure you guys got
better things to do
498
00:21:14,976 --> 00:21:16,630
than follow me around.
499
00:21:16,674 --> 00:21:18,197
Maybe catch some terrorists.
500
00:21:18,241 --> 00:21:20,895
So, I'm gonna give you my schedule.
501
00:21:20,939 --> 00:21:22,288
As long as your schedule doesn't include
502
00:21:22,332 --> 00:21:23,942
a stop by the ATF office.
503
00:21:25,813 --> 00:21:27,772
Are you saying I'm threatening her?
504
00:21:27,815 --> 00:21:29,513
She put you away, right?
505
00:21:30,644 --> 00:21:32,429
You've been warned.
506
00:22:08,595 --> 00:22:09,901
What are you doing here?
507
00:22:09,944 --> 00:22:12,121
Sit down, please.
508
00:22:21,217 --> 00:22:23,915
I helped myself.
509
00:22:23,958 --> 00:22:26,135
Are you here to kill me?
510
00:22:26,178 --> 00:22:28,311
No.
511
00:22:28,354 --> 00:22:31,879
I'm the only thing standing
between you and prison.
512
00:22:31,923 --> 00:22:33,925
I got to say...
513
00:22:35,056 --> 00:22:38,277
... when I heard you
were afraid of me...
514
00:22:39,539 --> 00:22:41,802
... what I might do to you...
515
00:22:43,239 --> 00:22:45,371
... I got pretty upset.
516
00:22:48,766 --> 00:22:51,072
So, tell me, what happened?
517
00:22:51,116 --> 00:22:53,031
Okay, so...
518
00:22:54,032 --> 00:22:55,947
... if you're not here to hurt me...
519
00:22:56,948 --> 00:22:58,863
... then why are you here?
520
00:23:04,608 --> 00:23:06,479
I'm here
521
00:23:06,523 --> 00:23:09,395
to look you in the eyes.
522
00:23:11,571 --> 00:23:13,617
Because...
523
00:23:13,660 --> 00:23:16,881
that's what serious people do.
524
00:23:19,318 --> 00:23:21,538
When I was away...
525
00:23:22,495 --> 00:23:25,324
... I put on this...
526
00:23:25,368 --> 00:23:28,806
brave face, I guess you'd call it.
527
00:23:28,849 --> 00:23:31,896
But I felt really alone.
528
00:23:33,854 --> 00:23:35,682
And then I get out.
529
00:23:36,422 --> 00:23:38,729
Then you came along,
530
00:23:38,772 --> 00:23:42,036
and I felt something again.
531
00:23:42,080 --> 00:23:44,778
And you made me think different things.
532
00:23:45,562 --> 00:23:46,954
It was great.
533
00:23:48,042 --> 00:23:50,480
But I knew
534
00:23:50,523 --> 00:23:53,613
we would never be okay with each other
535
00:23:53,657 --> 00:23:57,922
because of the lives we lead.
536
00:23:58,749 --> 00:24:00,664
But I want you to know...
537
00:24:01,404 --> 00:24:04,624
... I have more
538
00:24:04,668 --> 00:24:06,887
respect for you...
539
00:24:08,846 --> 00:24:11,979
... than almost anyone I've ever met.
540
00:24:14,895 --> 00:24:18,029
I don't know what to say to that.
541
00:24:21,337 --> 00:24:22,381
I'm sorry.
542
00:24:22,425 --> 00:24:24,862
You don't have to say anything.
543
00:24:24,905 --> 00:24:27,343
They played you.
544
00:24:27,386 --> 00:24:29,170
It was not your fault.
545
00:24:30,476 --> 00:24:33,610
You were...
546
00:24:33,653 --> 00:24:35,002
used.
547
00:24:39,877 --> 00:24:41,313
Got to go.
548
00:24:43,446 --> 00:24:45,317
See you in court.
549
00:24:47,754 --> 00:24:50,670
It was nice while it lasted, Stacy.
550
00:25:16,000 --> 00:25:17,610
What?
551
00:25:17,654 --> 00:25:20,004
So, we gonna do this dance?
552
00:25:20,047 --> 00:25:21,701
I'm an accomplice?
553
00:25:25,226 --> 00:25:27,446
I'm not trying to be funny, 'cause...
554
00:25:27,490 --> 00:25:31,189
if I was provoked and some
shit like that happened to me,
555
00:25:31,232 --> 00:25:33,017
I might be provoked to, I don't know,
556
00:25:33,060 --> 00:25:35,062
bust a cap in her ass.
You know what I'm saying?
557
00:25:36,455 --> 00:25:38,631
I'm not that twisted.
558
00:25:40,067 --> 00:25:43,462
I seen you shove a guy's
head through a bullhorn
559
00:25:43,506 --> 00:25:45,856
and blast his face off.
560
00:25:48,902 --> 00:25:50,948
You're a little twisted, man.
561
00:25:53,994 --> 00:25:55,605
A little twisted,
man. You're a little...
562
00:25:55,648 --> 00:25:57,781
"You're a little twisted."
563
00:25:59,391 --> 00:26:01,219
A little twisted.
564
00:26:01,262 --> 00:26:02,481
She's fine.
565
00:26:02,525 --> 00:26:04,657
- She fine?
- Yeah, she's fine.
566
00:26:04,701 --> 00:26:06,050
Drive on.
567
00:26:06,093 --> 00:26:08,226
Let's get something to eat.
568
00:26:26,070 --> 00:26:27,332
Man,
569
00:26:27,376 --> 00:26:29,639
wait till you see this new place, yo.
570
00:26:29,682 --> 00:26:31,423
Yo, Bodhi showed the fuck out.
571
00:26:31,467 --> 00:26:33,904
It's got a pool table, minibar.
572
00:26:33,947 --> 00:26:36,297
It's got a, um, jukebox,
recording studio.
573
00:26:36,341 --> 00:26:38,604
That's why I'm about to be up
in there working on my music.
574
00:26:38,648 --> 00:26:40,519
What, opera?
575
00:26:40,563 --> 00:26:44,044
Man, come on, man. Rap...
bars, lyricism, poetry.
576
00:26:44,088 --> 00:26:46,917
Jay-Z. They... Look,
HOV, uh, Biggie, Pac...
577
00:26:46,960 --> 00:26:49,267
they all started off just like me.
578
00:26:49,310 --> 00:26:50,790
Yeah, I got a rap name for you:
579
00:26:50,834 --> 00:26:52,270
Serious A.D.D.
580
00:26:52,313 --> 00:26:54,794
Oh, my God, man.
581
00:26:54,838 --> 00:26:56,709
I'm just breaking your balls.
582
00:26:56,753 --> 00:26:59,408
You know, you build a better mousetrap
583
00:26:59,451 --> 00:27:02,585
and people will beat
a path to your door.
584
00:27:02,628 --> 00:27:04,325
Ralph Waldo Emerson said that.
585
00:27:04,369 --> 00:27:06,719
- Another teachable moment?
- It is.
586
00:27:06,763 --> 00:27:09,418
Like, our last joint...
it was okay, it was nice.
587
00:27:09,461 --> 00:27:11,289
But the Even Higher Plane?
588
00:27:11,332 --> 00:27:14,205
Now we're catering to
people's personal need.
589
00:27:14,248 --> 00:27:16,120
Oh, personal needs.
590
00:27:16,163 --> 00:27:18,165
I went to a massage parlor
when I was 15 years old.
591
00:27:18,209 --> 00:27:20,951
Catered to my personal needs,
so I know all about that.
592
00:27:20,994 --> 00:27:23,301
- You know what I'm saying?
- No, that-that's disgusting.
593
00:27:23,344 --> 00:27:25,216
Oh, get out of here.
Let's go check it out.
594
00:27:26,783 --> 00:27:30,134
- No, this... No, no, no.
- Goddamn.
595
00:27:31,744 --> 00:27:33,006
This is something else.
596
00:27:33,050 --> 00:27:34,965
This is fire.
597
00:27:44,583 --> 00:27:46,542
- You can move your bed in here.
- I might... I might just do that.
598
00:27:46,543 --> 00:27:48,761
- Right there in the living room.
- Look at this place.
599
00:27:48,805 --> 00:27:50,502
This is crazy. They got robots?
600
00:27:50,546 --> 00:27:51,721
Wait, robot?
601
00:27:51,764 --> 00:27:53,157
They got the robots in here.
602
00:27:53,200 --> 00:27:54,811
- Man.
- Don't need me.
603
00:27:54,854 --> 00:27:56,726
That's incredible.
604
00:27:56,769 --> 00:27:59,032
You look very confident. That's nice.
605
00:27:59,076 --> 00:28:00,338
What's going on?
606
00:28:00,381 --> 00:28:01,861
- I'm not just a clerk anymore.
- Mm-hmm.
607
00:28:01,905 --> 00:28:03,384
Bodhi made me a cannabis concierge.
608
00:28:03,428 --> 00:28:04,864
Okay. Very good.
609
00:28:04,908 --> 00:28:07,824
Can I interest you in a cannagar?
610
00:28:07,867 --> 00:28:09,478
Jesus.
611
00:28:09,521 --> 00:28:11,044
Zombie fingers.
612
00:28:11,088 --> 00:28:12,132
No, I don't think so.
613
00:28:12,176 --> 00:28:13,482
I got to think straight.
614
00:28:17,486 --> 00:28:19,139
Hey, Fred. How you doing?
615
00:28:19,183 --> 00:28:21,446
- Hey, boss.
- Fred, Fred.
616
00:28:22,534 --> 00:28:25,755
Are you telling me people play
chess when they're high? Really?
617
00:28:25,798 --> 00:28:27,017
All the fucking time.
618
00:28:27,060 --> 00:28:28,279
I can barely play checkers.
619
00:28:28,322 --> 00:28:30,586
Anyway, Tyson,
620
00:28:30,629 --> 00:28:33,763
I need you to go to the tailor
shop and rent some suits.
621
00:28:33,806 --> 00:28:35,329
Take the boys. Have a good time.
622
00:28:35,373 --> 00:28:37,201
Something tasteful for tonight.
623
00:28:37,244 --> 00:28:39,203
All I know is taste.
624
00:28:39,246 --> 00:28:40,857
I'm talking about good taste.
625
00:28:48,560 --> 00:28:50,257
Hey.
626
00:28:50,301 --> 00:28:51,955
Hey. Welcome home, el jefe.
627
00:28:51,998 --> 00:28:54,348
- Mm.
- Hail to the conquering hero.
628
00:28:54,392 --> 00:28:55,785
Oh, yeah. Tina put up my bond.
629
00:28:55,828 --> 00:28:58,135
Hey, you did a great fucking job.
630
00:28:58,178 --> 00:28:59,832
Seriously.
631
00:28:59,876 --> 00:29:02,226
- Yeah?
- Jefferson Starship here.
632
00:29:02,269 --> 00:29:03,749
Yeah, we're ready to open.
633
00:29:03,793 --> 00:29:05,534
We're just gonna finalize
the new insurance policy.
634
00:29:05,577 --> 00:29:07,144
Yeah, bigger business, bigger liability.
635
00:29:07,187 --> 00:29:08,711
The cannabis lounge
636
00:29:08,754 --> 00:29:10,713
offers a higher level of exposure,
637
00:29:10,756 --> 00:29:12,802
so we could be sued if
someone gets too high
638
00:29:12,845 --> 00:29:14,586
and then crashes their car.
639
00:29:14,630 --> 00:29:16,980
- Really?
- Yeah.
640
00:29:17,023 --> 00:29:19,591
Hey, whatever happened to people
being personally responsible
641
00:29:19,635 --> 00:29:21,071
for their own actions?
642
00:29:21,114 --> 00:29:23,116
You're telling me this guy drives home,
643
00:29:23,160 --> 00:29:25,728
walks down his hallway
and drowns in his toilet
644
00:29:25,771 --> 00:29:28,557
and that's on us, that
we're liable? Come on.
645
00:29:28,600 --> 00:29:30,297
Yeah. It's bullshit.
646
00:29:30,341 --> 00:29:33,170
A moron can just be a moron
after leaving our place
647
00:29:33,213 --> 00:29:34,693
and we could be liable.
648
00:29:34,737 --> 00:29:37,566
All right. Well, get the
biggest policy you ca...
649
00:29:37,609 --> 00:29:39,306
Hey!
650
00:29:39,350 --> 00:29:42,571
I might have stumbled
into an opportunity, hmm?
651
00:29:42,614 --> 00:29:45,748
Half-built wind turbines.
652
00:29:45,791 --> 00:29:47,619
There's a tongue twister.
653
00:29:47,663 --> 00:29:49,360
Sorry, how is that interesting?
654
00:29:49,403 --> 00:29:51,536
Because the owner is going away
655
00:29:51,580 --> 00:29:53,364
for stealing the subsidies.
656
00:29:53,407 --> 00:29:56,497
If we can get these subsidies
back, that's free energy.
657
00:29:56,541 --> 00:29:58,978
Which we can use...
658
00:30:00,066 --> 00:30:03,374
... to power our own
hydroponic weed farm.
659
00:30:07,673 --> 00:30:09,432
โช Free energy โช
660
00:30:10,816 --> 00:30:13,340
Welcome to the Blue Dome.
661
00:30:13,384 --> 00:30:14,515
Howdy.
662
00:30:15,473 --> 00:30:17,997
And how may I assist
you gentlemen today?
663
00:30:18,041 --> 00:30:20,870
We're looking for some new
outfits for a big event.
664
00:30:20,913 --> 00:30:22,306
- Mm-hmm.
- Something classy.
665
00:30:22,349 --> 00:30:24,047
Boss wanted us to blend in.
666
00:30:24,090 --> 00:30:27,180
I assume this event is
like Comic-Con or something?
667
00:30:27,224 --> 00:30:30,662
No, it's a fundraising
event for charity.
668
00:30:30,706 --> 00:30:31,837
It's very fancy.
669
00:30:31,881 --> 00:30:35,449
And is there a particular
style that you're interested in?
670
00:30:35,493 --> 00:30:37,626
- Classic country.
- Hip-hop smooth.
671
00:30:37,669 --> 00:30:39,802
Hunter Thompson
672
00:30:39,845 --> 00:30:41,673
attending Jerry Garcia's wedding.
673
00:30:41,717 --> 00:30:43,632
Just something that fits, man.
674
00:30:44,633 --> 00:30:46,286
Gentlemen, when I'm done with you,
675
00:30:46,330 --> 00:30:47,940
you will look hotter than
a three-peckered billy goat.
676
00:31:34,073 --> 00:31:35,596
Now, this shit, this
shit a vibe. I ain't...
677
00:31:35,640 --> 00:31:37,816
Are we gonna head in or what?
678
00:31:39,339 --> 00:31:42,603
I ain't going into that
place without the boss man.
679
00:31:42,647 --> 00:31:45,389
Besides, aren't we
fashionable enough to be late?
680
00:31:45,432 --> 00:31:48,784
Yeah, I know that, but, mm...
681
00:31:48,827 --> 00:31:50,307
they're gonna run out of prime rib.
682
00:31:50,350 --> 00:31:52,048
Well, how you know it's prime ribs?
683
00:31:52,091 --> 00:31:54,615
Trust me, man. There's
prime rib in there.
684
00:31:54,659 --> 00:31:57,836
Your ass always wants some food.
685
00:31:59,316 --> 00:32:00,796
- Oops.
- Damn!
686
00:32:00,839 --> 00:32:02,885
- Fuck.
- That's a hell of an entrance.
687
00:32:07,541 --> 00:32:08,673
Fuck is this?
688
00:32:08,717 --> 00:32:10,762
Fucking tailgate party?
689
00:32:10,806 --> 00:32:12,024
Yeah. What of it?
690
00:32:12,068 --> 00:32:13,504
'Cause it's a fundraiser, Zeppo,
691
00:32:13,547 --> 00:32:15,767
not some skeevy Hacky Sack campground.
692
00:32:15,811 --> 00:32:17,377
Sir.
693
00:32:17,421 --> 00:32:20,380
I-I can't be on the
hook for this scratch.
694
00:32:20,424 --> 00:32:22,426
Scratch?
695
00:32:22,469 --> 00:32:24,733
Come on. You can't even fucking s ee it.
696
00:32:25,864 --> 00:32:27,953
What, you got a little nick there?
697
00:32:27,997 --> 00:32:29,694
- No, no, nothing.
- No big deal?
698
00:32:29,738 --> 00:32:31,870
- No, this guy's...
- Here you go, son.
699
00:32:33,350 --> 00:32:34,786
- There you go.
- Those people in there,
700
00:32:34,830 --> 00:32:36,179
they're gonna have a few drinks.
701
00:32:36,222 --> 00:32:38,268
In a couple of hours,
they won't notice anything.
702
00:32:38,311 --> 00:32:39,791
You know what I mean?
703
00:32:39,835 --> 00:32:40,836
- Yes, sir.
- Okay.
704
00:32:40,879 --> 00:32:42,663
Take care.
705
00:32:42,707 --> 00:32:44,840
Look at this group of
distinguished gentlemen.
706
00:32:44,883 --> 00:32:46,842
My God. Let me take a gander.
707
00:32:46,885 --> 00:32:47,885
Very nice.
708
00:32:47,886 --> 00:32:49,845
What is that thing, a bread box?
709
00:32:49,888 --> 00:32:51,237
Mm-hmm.
710
00:32:51,281 --> 00:32:53,109
What's that, a '66?
711
00:32:53,152 --> 00:32:55,415
What, they had Car and
Driver in the joint?
712
00:32:55,459 --> 00:32:58,157
All right, guys, you need
to be on good behavior.
713
00:32:58,201 --> 00:33:00,899
There's a lot of high-level
people with high-level money,
714
00:33:00,943 --> 00:33:03,206
especially this guy named Thresher.
715
00:33:03,249 --> 00:33:05,512
- Who the fuck is Thresher?
- He's who we want to be.
716
00:33:05,556 --> 00:33:07,123
He runs the oil business,
717
00:33:07,166 --> 00:33:10,822
and he's the largest weed
distributor in Oklahoma.
718
00:33:10,866 --> 00:33:13,259
That's one guy we want
to be friends with.
719
00:33:13,303 --> 00:33:14,347
- Mm.
- Okay?
720
00:33:14,391 --> 00:33:15,696
- Let's do it.
- Yes, sir.
721
00:33:15,740 --> 00:33:17,524
All right, guys, let's go impress.
722
00:33:33,236 --> 00:33:35,586
Nice, nice. Nice.
723
00:33:35,629 --> 00:33:37,980
I don't know where our table is.
724
00:33:38,937 --> 00:33:40,983
I'll go look around. You guys mingle.
725
00:33:41,026 --> 00:33:43,376
Try not to embarrass yourself.
Catch up with you later.
726
00:33:43,420 --> 00:33:44,725
I'm gonna go find the
food somewhere around.
727
00:33:44,769 --> 00:33:46,553
Should we get a drink?
728
00:33:46,597 --> 00:33:49,078
It's either that or
stand here looking stupid.
729
00:33:50,079 --> 00:33:51,732
How's my hair?
730
00:33:51,776 --> 00:33:53,952
It's better than it was.
731
00:33:57,173 --> 00:33:58,783
Armand.
732
00:33:58,827 --> 00:34:00,176
Yeah. What is it?
733
00:34:00,219 --> 00:34:01,438
Are you drunk?
734
00:34:01,481 --> 00:34:02,743
I had a few earlier.
735
00:34:02,787 --> 00:34:03,788
What's the big deal?
736
00:34:03,832 --> 00:34:05,964
Big deal is you represent me.
737
00:34:06,008 --> 00:34:08,706
Right. Hey, it's been a rough day.
738
00:34:08,748 --> 00:34:10,882
- It could get rougher.
- Jesus.
739
00:34:10,926 --> 00:34:12,014
Will you give me a
fuckin' break, Dwight,
740
00:34:12,056 --> 00:34:13,754
and stop busting my balls, please?
741
00:34:13,797 --> 00:34:15,321
- What?
- Look,
742
00:34:15,364 --> 00:34:17,757
I'm having problems with
the fucking family, okay?
743
00:34:17,802 --> 00:34:19,498
My wife left and took the kids,
744
00:34:19,543 --> 00:34:21,413
and now I'm stuck
trying to sell the house.
745
00:34:21,458 --> 00:34:23,677
Not to mention the back
child support I owe,
746
00:34:23,721 --> 00:34:25,984
plus all the other shit. Jesus Christ.
747
00:34:26,027 --> 00:34:28,204
And on top of that, you
and your fucking debt.
748
00:34:28,246 --> 00:34:29,335
You're killing me.
749
00:34:29,379 --> 00:34:30,683
You should go.
750
00:34:31,424 --> 00:34:32,643
Bigfoot,
751
00:34:32,686 --> 00:34:34,340
why don't you show him the door?
752
00:34:34,384 --> 00:34:36,734
I know where the fucking door is.
753
00:34:41,478 --> 00:34:44,176
So, uh...
754
00:34:44,219 --> 00:34:45,395
what's that called?
755
00:34:45,438 --> 00:34:47,875
Pigeon on a Stick.
756
00:34:47,919 --> 00:34:51,270
Like a regular pigeon
that you see... around?
757
00:34:51,314 --> 00:34:53,489
I guess so.
758
00:34:55,013 --> 00:34:56,841
Right. Okay, so...
759
00:34:56,884 --> 00:34:58,712
- so what's this brown stuff?
- Fried cicada.
760
00:34:58,756 --> 00:35:00,323
It's like a grasshopper.
761
00:35:00,366 --> 00:35:02,151
- Would you like to try some?
- Oh, no, thank you.
762
00:35:02,194 --> 00:35:03,979
I had a real late lunch.
763
00:35:04,022 --> 00:35:05,415
Appreciate that.
764
00:35:05,458 --> 00:35:07,286
Hey there.
765
00:35:07,330 --> 00:35:08,766
Nice party.
766
00:35:08,809 --> 00:35:09,854
Oh, look at you.
767
00:35:09,898 --> 00:35:12,161
You know, you got the kind of hair
768
00:35:12,204 --> 00:35:13,684
that poets write about.
769
00:35:13,727 --> 00:35:15,773
Oh. That's a first.
770
00:35:15,816 --> 00:35:17,166
Hey.
771
00:35:17,209 --> 00:35:19,516
Dwight, this is Cal Thresher,
772
00:35:19,559 --> 00:35:21,039
the host of our evening.
773
00:35:21,083 --> 00:35:22,693
How you doing?
774
00:35:22,736 --> 00:35:24,738
Margaret told me you might drop by.
775
00:35:24,782 --> 00:35:26,653
She told me too much about you.
776
00:35:26,697 --> 00:35:29,047
Uh, Cal, stop. It wasn't... No.
777
00:35:29,091 --> 00:35:32,181
It... it... it was just enough.
778
00:35:32,224 --> 00:35:34,705
That's nice.
779
00:35:34,748 --> 00:35:37,534
So, you're the man who's
gonna put me out of business.
780
00:35:37,577 --> 00:35:39,362
Who said that? Cal.
781
00:35:39,405 --> 00:35:41,364
No, he has a very odd sense of humor.
782
00:35:41,407 --> 00:35:42,843
- Mm.
- Like I said,
783
00:35:42,887 --> 00:35:45,368
Margaret told me a lot about you.
784
00:35:45,411 --> 00:35:48,197
Well, that puts me at a disadvantage.
785
00:35:49,415 --> 00:35:50,939
Okay.
786
00:35:50,982 --> 00:35:52,505
On that note, I'm going
to leave you two...
787
00:35:52,549 --> 00:35:54,986
men to yourselves.
788
00:35:55,030 --> 00:35:57,510
Mm-hmm.
789
00:35:57,554 --> 00:35:59,512
- Nice lady.
- Mm-hmm.
790
00:35:59,556 --> 00:36:01,340
Mm-hmm.
791
00:36:02,341 --> 00:36:05,910
So, I hear you're in the weed business.
792
00:36:05,954 --> 00:36:09,000
Yeah. We're thinking about expanding.
793
00:36:09,044 --> 00:36:10,436
This hydroponics...
794
00:36:10,480 --> 00:36:12,003
getting into that a little bit.
795
00:36:12,047 --> 00:36:13,135
Crowded marketplace.
796
00:36:13,178 --> 00:36:14,571
You know, competition's healthy.
797
00:36:14,614 --> 00:36:17,530
Well, depends who you're competing with.
798
00:36:17,574 --> 00:36:20,011
- Mm.
- If it's the wrong person,
799
00:36:20,055 --> 00:36:23,406
well, that could be a very
uphill battle, Mr. Manfredi.
800
00:36:23,449 --> 00:36:25,103
You know my name.
801
00:36:25,147 --> 00:36:26,887
Oh, I know everything about
everything around here.
802
00:36:26,931 --> 00:36:28,019
Hmm.
803
00:36:28,063 --> 00:36:30,239
I don't want to sound out of line,
804
00:36:30,282 --> 00:36:31,805
but if I were you,
805
00:36:31,849 --> 00:36:33,894
I'd stay in my own lane,
806
00:36:33,938 --> 00:36:35,592
whichever one that is.
807
00:36:37,637 --> 00:36:39,204
I just got here.
808
00:36:39,248 --> 00:36:41,076
What does that mean?
809
00:36:41,119 --> 00:36:42,947
Is there a problem?
810
00:36:42,991 --> 00:36:44,296
There wasn't.
811
00:36:45,384 --> 00:36:46,733
Until there was.
812
00:36:47,996 --> 00:36:49,823
My turn.
813
00:36:49,867 --> 00:36:52,217
What's that supposed to mean?
814
00:36:53,392 --> 00:36:55,307
I know where you come from.
815
00:36:56,700 --> 00:36:59,703
You're here to take advantage, right?
816
00:36:59,746 --> 00:37:02,140
Isn't that what... you people do?
817
00:37:02,184 --> 00:37:05,056
- "You people"?
- Mm.
818
00:37:05,100 --> 00:37:06,753
You come up here
pretending you're somebody,
819
00:37:06,797 --> 00:37:09,278
all attitude, all that...
820
00:37:09,321 --> 00:37:12,063
tough guy shit.
821
00:37:12,107 --> 00:37:13,717
Hmm?
822
00:37:13,760 --> 00:37:15,719
But out here,
823
00:37:15,762 --> 00:37:19,331
people get swallowed up by
people that have real push.
824
00:37:21,116 --> 00:37:22,682
Mm.
825
00:37:23,466 --> 00:37:25,511
Mm.
826
00:37:25,555 --> 00:37:28,558
By the way you're looking at me,
827
00:37:28,601 --> 00:37:30,734
am I supposed to feel...
828
00:37:30,777 --> 00:37:32,301
threatened?
829
00:37:35,869 --> 00:37:37,871
You should.
830
00:37:43,181 --> 00:37:44,748
Let's get out of here.
831
00:37:49,927 --> 00:37:51,102
You're leaving?
832
00:37:51,146 --> 00:37:53,452
Yeah. Uh, thanks for the invitation.
833
00:37:53,496 --> 00:37:55,715
Why? What happened?
834
00:37:57,761 --> 00:38:00,372
I just forgot I got
a lot of things to do.
835
00:38:01,199 --> 00:38:02,548
Okay.
836
00:38:19,696 --> 00:38:21,785
Hang on. These slots
make a fucking racket.
837
00:38:21,828 --> 00:38:23,743
Life's tough these days, huh?
838
00:38:23,787 --> 00:38:25,441
Chickie?
839
00:38:25,484 --> 00:38:27,095
Where's Jerry?
840
00:38:27,138 --> 00:38:28,661
He's here. I'm just borrowing his phone.
841
00:38:30,620 --> 00:38:31,838
How come?
842
00:38:31,882 --> 00:38:33,753
'Cause I wanted to talk to you.
843
00:38:33,797 --> 00:38:36,539
Jerry feels, in light of you
being a disloyal piece of shit,
844
00:38:36,582 --> 00:38:38,584
that there's a-a...
what do you call it...
845
00:38:38,628 --> 00:38:41,065
a perception going around
about my leadership.
846
00:38:41,109 --> 00:38:43,502
But that's on you, Chickie.
You made your decision.
847
00:38:43,546 --> 00:38:44,764
Yeah, I did.
848
00:38:44,808 --> 00:38:46,984
But in case you have any doubts,
849
00:38:47,027 --> 00:38:49,378
I'm calling to let you know...
850
00:38:49,421 --> 00:38:50,509
you shouldn't.
851
00:38:50,553 --> 00:38:51,945
What are you talking about?
852
00:38:51,989 --> 00:38:54,165
Say hi to Jerry.
853
00:38:54,209 --> 00:38:55,862
Goodie!
854
00:38:56,907 --> 00:38:58,300
Now say goodbye.
855
00:39:09,093 --> 00:39:10,921
Mr. Manfredi, is it true you're moving
856
00:39:10,964 --> 00:39:12,518
- your mafia family to Tulsa?
- What's the reason you tried
857
00:39:12,519 --> 00:39:14,751
- to bribe an ATF agent?
- Mr. Manfredi, a statement.
858
00:39:14,794 --> 00:39:16,709
- Will you bring your family as well?
- What actually happened?
859
00:39:32,986 --> 00:39:35,163
Time to find a new hotel.
860
00:40:16,291 --> 00:40:17,640
Yeah.
861
00:40:17,683 --> 00:40:20,338
Mr. Bevilaqua, it's Cal Thresher.
862
00:40:20,382 --> 00:40:23,646
Giving you a little heads-up
about one of your brethren,
863
00:40:23,689 --> 00:40:26,344
a New Yorker named Dwight Manfredi.
864
00:40:26,388 --> 00:40:29,129
Yeah, I heard of him. Invernizzi family.
865
00:40:29,173 --> 00:40:30,957
They call him the
General. What about him?
866
00:40:31,001 --> 00:40:32,655
Well, I heard once he got out of prison,
867
00:40:32,698 --> 00:40:34,700
he was chased out of New York.
868
00:40:34,744 --> 00:40:35,962
So what?
869
00:40:36,006 --> 00:40:37,790
So, he went west.
870
00:40:37,834 --> 00:40:40,358
He set up shop here in Tulsa.
871
00:40:40,402 --> 00:40:41,794
"Set up shop." What's that mean?
872
00:40:41,838 --> 00:40:45,102
He owns a bar, casino,
873
00:40:45,145 --> 00:40:47,626
and I hear he's heavy into
the marijuana business.
874
00:40:47,670 --> 00:40:50,020
Manfredi's doing all this?
875
00:40:50,063 --> 00:40:51,761
Here?
876
00:40:51,804 --> 00:40:54,503
I thought this was your territory.
877
00:40:55,765 --> 00:40:59,116
Why don't you get a copy
of today's Tulsa Star,
878
00:40:59,159 --> 00:41:00,465
check it out.
879
00:41:00,509 --> 00:41:02,119
It's not good.
880
00:41:20,180 --> 00:41:25,180
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -60072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.