Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,449 --> 00:00:34,160
- Stand by.
- All right, background, listen up!
2
00:00:34,160 --> 00:00:36,496
Fish People, find an eyeline
to the second moon.
3
00:00:36,621 --> 00:00:39,624
Moss Men, camera right
of the temple ruins. Thank you.
4
00:00:39,624 --> 00:00:41,417
I'm sorry, I wasn't really listening,
5
00:00:41,417 --> 00:00:44,462
- so I'm having a bit of difficulty...
- Fish head, man legs, second moon.
6
00:00:44,462 --> 00:00:45,838
- Thank you.
- All right.
7
00:00:45,963 --> 00:00:47,757
Daniel. Dag, the new third.
8
00:00:47,757 --> 00:00:50,593
Oh, hey! Nice to meet you.
Where are we on lighting?
9
00:00:50,593 --> 00:00:54,097
Also, talk to catering.
No soup for the Fish People.
10
00:00:54,097 --> 00:00:56,599
Yeah, I don't want... Quiet on set!
...fluids on their scales.
11
00:00:56,599 --> 00:00:58,226
- Adam, mate, how's your morning?
- Try this.
12
00:00:58,226 --> 00:01:01,104
Turkey meat, Muscle Milk,
it's like Thanksgiving dinner on steroids.
13
00:01:01,104 --> 00:01:04,273
Wow, turkey on steroids.
Gobble, gobble. Mum, no, sorry, bye.
14
00:01:04,732 --> 00:01:06,109
Do me a favor. Go and smell Gary.
15
00:01:06,109 --> 00:01:07,819
- Smell him?
- Gary, the boom guy.
16
00:01:07,819 --> 00:01:11,739
I need to know if he's... Quiet on set!
...drunk or high, or both.
17
00:01:11,739 --> 00:01:14,033
Dan, we have a Fish Person
in a panic spiral.
18
00:01:14,033 --> 00:01:16,077
I'm sorry, I think
I'm having a panic attack.
19
00:01:16,077 --> 00:01:17,495
I think it must be the latex.
20
00:01:17,495 --> 00:01:18,871
Boz, how long 'til we wrap
the Fish People?
21
00:01:18,871 --> 00:01:20,248
- About an hour and a half.
- Twenty minutes.
22
00:01:20,248 --> 00:01:21,958
Can you give me 20 minutes, mate?
Yeah, try this.
23
00:01:21,958 --> 00:01:23,376
It's kiwi and passionfruit. All right.
24
00:01:23,918 --> 00:01:26,504
So, I smelled Gary. I think weed.
25
00:01:26,504 --> 00:01:28,798
Okay, great. High is good.
He can operate when he's high.
26
00:01:28,798 --> 00:01:30,466
Can you interrupt me in six seconds?
27
00:01:30,466 --> 00:01:33,010
- Peter, good sir.
- Oh, Dan, I've got a joke for you.
28
00:01:33,177 --> 00:01:35,430
- Probably not okay, but fuck it.
- Great, hit me.
29
00:01:35,430 --> 00:01:37,890
So, a transsexual goes into a swamp--
30
00:01:37,890 --> 00:01:40,852
- Daniel, bit of an emergency.
- Hold that punchline.
31
00:01:40,852 --> 00:01:44,272
Emergency, nurse! Good work.
Where are we on lighting?
32
00:01:44,272 --> 00:01:47,191
Also, do not let Peter finish that joke.
33
00:01:48,568 --> 00:01:50,987
Holy fucking shit, the studio's on fire!
34
00:01:54,449 --> 00:01:56,951
Okay, it's just some houses.
We're back, everyone.
35
00:01:57,076 --> 00:02:00,913
- Please ignore the burning houses.
- Daniel, I think Eric's concerned.
36
00:02:00,913 --> 00:02:03,166
He's very white, even for a German.
37
00:02:03,166 --> 00:02:04,375
- I'm concerned.
- That's concerning.
38
00:02:04,375 --> 00:02:07,336
Daniel, I'm concerned.
My big waterfall scene, 16 set-ups.
39
00:02:07,336 --> 00:02:08,880
- I don't think we'll get it.
- Eric, trust me.
40
00:02:08,880 --> 00:02:10,965
- You have my word. We'll get it!
- Good.
41
00:02:12,425 --> 00:02:13,885
Yeah, we're not gonna get it.
Absolutely no way.
42
00:02:13,885 --> 00:02:17,346
- Today's a fireball and it'll kill us all.
- Shane is online. He may have notes.
43
00:02:17,346 --> 00:02:19,640
- Shane is online.
- Great. Excellent. Keep me looped.
44
00:02:19,640 --> 00:02:21,893
- God, I love my life.
- Fish Man incoming.
45
00:02:21,893 --> 00:02:24,312
- Outstanding.
- I just really want this off me!
46
00:02:24,312 --> 00:02:27,106
Easy, easy.
That's four hours in the chair.
47
00:02:27,482 --> 00:02:29,067
Look, I don't know if you know the comics.
48
00:02:29,067 --> 00:02:30,985
I do. It's the last thing
my dad read to me.
49
00:02:30,985 --> 00:02:33,488
And, sir, I would switch places
with you in a heartbeat.
50
00:02:33,488 --> 00:02:35,698
'Cause you're a Fish Man! Yeah?
51
00:02:36,908 --> 00:02:38,367
- Yeah.
- Thank you.
52
00:02:39,952 --> 00:02:42,330
- Fish Man traveling.
- Oh, my God, was that actually real?
53
00:02:42,330 --> 00:02:44,082
Well, my dad is dead,
but he was more into sports.
54
00:02:44,082 --> 00:02:46,626
- Where are we on lighting?
- Update from Shane. Shane has no notes.
55
00:02:46,626 --> 00:02:47,710
Shane has no notes.
56
00:02:47,710 --> 00:02:49,545
Great, well, thank you
for conveying his lack of input.
57
00:02:49,545 --> 00:02:51,589
Lighting is set, lighting is set!
58
00:02:51,589 --> 00:02:55,176
Okay, we are set for rehearsal, everyone!
We are rehearsing!
59
00:02:55,510 --> 00:02:56,969
- Rehearsal!
- We set on camera?
60
00:02:57,261 --> 00:02:59,764
- Set!
- Okay, let's bring up the wind.
61
00:03:00,056 --> 00:03:01,307
Bring up the wind!
62
00:03:03,643 --> 00:03:05,686
Okay, we're good on atmos.
63
00:03:06,354 --> 00:03:08,856
- Go water.
- Go water!
64
00:03:10,316 --> 00:03:12,693
So, just another 83 days,
and then we're done.
65
00:03:12,693 --> 00:03:15,571
Let's savor every moment. Fish helmet!
66
00:03:20,785 --> 00:03:23,329
And... action!
67
00:03:31,587 --> 00:03:35,425
And finally, we come
to the heart of the matter.
68
00:03:35,425 --> 00:03:40,972
Meeting of the elders. Eye. Tecto.
Magic hour, the sun has just set.
69
00:03:40,972 --> 00:03:42,056
All dusky.
70
00:03:42,056 --> 00:03:44,767
Everything's so fucking dark
these days, isn't it?
71
00:03:44,976 --> 00:03:46,477
Restaurants. Mad.
72
00:03:47,019 --> 00:03:49,939
And the blue screen,
a thunderous waterfall.
73
00:03:49,939 --> 00:03:53,192
- Yes, love it, love it. How thunderous?
- Can we show Adam the pre-vis?
74
00:03:53,693 --> 00:03:56,654
- Yeah, looking up for the pre-vis.
- Looking up for the pre-vis, folks!
75
00:03:57,238 --> 00:03:59,699
Yeah, yeah. Holy shit.
76
00:04:01,117 --> 00:04:03,244
Wow, that looks great!
77
00:04:03,995 --> 00:04:05,288
Why am I walking like that though?
78
00:04:05,663 --> 00:04:09,167
Obviously, the walking is weird,
but the swagger is interesting.
79
00:04:10,126 --> 00:04:13,588
- Swaggering but anxious.
- Okay.
80
00:04:14,505 --> 00:04:15,548
Like a panther
81
00:04:16,049 --> 00:04:17,425
on its way to a job interview.
82
00:04:17,884 --> 00:04:20,803
- What?
- Well, not that, but that.
83
00:04:21,387 --> 00:04:22,597
Can you take me there
84
00:04:23,639 --> 00:04:24,640
in a walk?
85
00:04:27,143 --> 00:04:29,228
I'm Tecto, bitch. Yeah. Yeah.
86
00:04:29,228 --> 00:04:31,522
- Okay, that's last looks, everyone!
- Last looks, folks!
87
00:04:31,522 --> 00:04:33,107
- Thank you!
- Thank you!
88
00:04:33,107 --> 00:04:35,026
Heads up,
we don't really say "folks," yeah?
89
00:04:35,026 --> 00:04:37,320
We're not line dancing. Not to be a dick.
90
00:04:37,570 --> 00:04:40,823
Thirty-two percent sleep efficiency.
No wonder he's fussy.
91
00:04:41,032 --> 00:04:45,328
Eric. I bought him a sleep ring.
Just to monitor his well-being.
92
00:04:45,328 --> 00:04:46,662
Would love to get him horizontal.
93
00:04:46,662 --> 00:04:48,748
- Very, very pro-nap.
- Why is that there?
94
00:04:50,416 --> 00:04:51,918
Sorry. Pat Shannon's coming.
95
00:04:51,918 --> 00:04:54,128
- Cheese and crackers.
- Okay, sure.
96
00:04:54,337 --> 00:04:57,215
Not panicking. I'm--
Just take five, everyone!
97
00:04:57,215 --> 00:04:59,425
- Take five!
- I am cold as ice.
98
00:04:59,425 --> 00:05:01,636
Justin, it's me. Pat Shannon's here.
99
00:05:01,636 --> 00:05:03,971
Repeat, repeat, repeat.
The Toy Man cometh.
100
00:05:03,971 --> 00:05:05,807
- Do you want me to ask the boy?
- Negative.
101
00:05:05,807 --> 00:05:07,600
Do not engage the boy.
The boy is not a boy.
102
00:05:07,600 --> 00:05:09,394
Steph, I need you to wrangle Eric
back to his trailer.
103
00:05:09,394 --> 00:05:11,312
Oh, I am angling for a wrangling.
104
00:05:14,148 --> 00:05:16,734
Eric! The studio's coming
to see you today.
105
00:05:16,901 --> 00:05:18,778
Pat Shannon's personally coming
to see you.
106
00:05:19,612 --> 00:05:21,989
So, the day hath come,
107
00:05:21,989 --> 00:05:24,534
when the suits shall flutter
down from the trees.
108
00:05:25,910 --> 00:05:27,412
Thoughts towards a new ending. Steph?
109
00:05:27,412 --> 00:05:28,704
Oh, Eric, gladly.
110
00:05:30,206 --> 00:05:31,207
Why is he here?
111
00:05:31,207 --> 00:05:33,793
He's apparently in town
to launch some new inflatables
112
00:05:33,793 --> 00:05:35,086
at the European Toy Convention.
113
00:05:35,545 --> 00:05:40,425
- My God, the banality!
- The money man. God's Rottweiler.
114
00:05:40,758 --> 00:05:42,844
Some say he can't read. That's sad.
115
00:05:42,844 --> 00:05:44,554
So, while Pat's in town,
how do we feel
116
00:05:44,554 --> 00:05:45,972
about a little extra lighting?
117
00:05:47,932 --> 00:05:50,226
So you want me
to do my little dance for the Toy Man.
118
00:05:50,768 --> 00:05:53,271
And you clap and spank me
and we all laugh.
119
00:05:53,438 --> 00:05:55,398
Never. We'd never laugh or spank.
120
00:05:55,398 --> 00:05:56,566
Look, I don't think this,
121
00:05:56,566 --> 00:05:59,902
but we already know the studio
thinks the movie's too dark, so...
122
00:06:02,196 --> 00:06:03,698
They know what I am.
123
00:06:05,450 --> 00:06:07,618
I'm a weird, difficult guy.
124
00:06:08,369 --> 00:06:10,037
I look like this hipster chinos man
125
00:06:10,037 --> 00:06:12,415
who goes to Muji
to buy a towel, but I'm not.
126
00:06:12,582 --> 00:06:14,709
I'm strange and I'm serious.
127
00:06:15,501 --> 00:06:18,004
I don't know how to think
like the kind of guy who washes his car,
128
00:06:18,004 --> 00:06:20,715
eats a chicken drumstick
with his wife, and then has a bath.
129
00:06:21,591 --> 00:06:24,343
If that's what they want, hire Ron Howard.
130
00:06:25,344 --> 00:06:30,016
Church. And Eric, if the studio tries
to muck about with your vision in any way,
131
00:06:30,016 --> 00:06:32,477
I will cut my heart out
with a sushi knife.
132
00:06:33,061 --> 00:06:35,271
- Won't we, guys?
- Absolutely, 100%.
133
00:06:36,439 --> 00:06:38,441
Sorry,
this is literally my first day, so...
134
00:06:38,816 --> 00:06:41,569
Call Justin. I want my producer here
to fight my corner.
135
00:06:41,569 --> 00:06:44,155
Justin's cutting short the Morocco scout.
He's coming straight back.
136
00:06:44,739 --> 00:06:45,782
Look, Eric.
137
00:06:46,282 --> 00:06:47,867
A little bit of extra lighting
138
00:06:47,867 --> 00:06:50,078
will buy you
the relationship capital, yeah?
139
00:06:50,078 --> 00:06:51,746
So then you can
make the movie you want to make,
140
00:06:51,746 --> 00:06:54,040
but behind the movie
they think you're making.
141
00:06:54,415 --> 00:06:56,250
All that stuff about the planet,
about fracking--
142
00:06:56,250 --> 00:06:58,503
I do want to say something about fracking.
143
00:06:59,629 --> 00:07:02,590
But there can be no more light.
There's no light source.
144
00:07:06,052 --> 00:07:09,055
Unless, there's a second sun.
145
00:07:11,057 --> 00:07:12,225
Not sunset...
146
00:07:13,768 --> 00:07:14,769
but sunrise.
147
00:07:15,228 --> 00:07:17,355
Oh, bravo! He's done it again.
148
00:07:17,355 --> 00:07:19,107
That's why you won
the Golden Leopard at Locarno.
149
00:07:19,482 --> 00:07:22,777
You know, this is really good stuff, Eric.
150
00:07:23,528 --> 00:07:25,279
Suck his dick, Greta Gerwig.
151
00:07:27,865 --> 00:07:32,203
Okay, we need to clean house
for the big visit, so smell Gary again.
152
00:07:32,203 --> 00:07:36,124
If he still smells of weed,
speak to wardrobe, have him sprayed.
153
00:07:36,457 --> 00:07:39,210
And make sure
nobody shows Pat around P stage.
154
00:07:39,210 --> 00:07:40,378
What's on P stage?
155
00:07:40,837 --> 00:07:44,924
About 60 live Yoshino cherry trees
we had imported from Kyoto
156
00:07:45,049 --> 00:07:46,592
and then cut from the script.
157
00:07:47,719 --> 00:07:48,720
The waste!
158
00:07:49,554 --> 00:07:51,472
You could build a children's hospital.
159
00:07:52,140 --> 00:07:55,935
- It's absolutely hilarious.
- Yeah. But what price dreams?
160
00:07:58,646 --> 00:08:01,649
Instead of sunset, sunrise.
161
00:08:02,275 --> 00:08:03,693
But here's the genius part.
162
00:08:04,736 --> 00:08:05,778
Two suns.
163
00:08:08,364 --> 00:08:12,160
Wow, double sunri--
Okay. Thank you. Maestro.
164
00:08:12,618 --> 00:08:13,619
Done it again.
165
00:08:14,245 --> 00:08:18,124
Breast-fed Ted. Breast-fed Ted.
Please board the emergency vessel.
166
00:08:18,291 --> 00:08:19,792
Please board the emergency vessel.
167
00:08:22,628 --> 00:08:23,880
All right, fuck off.
168
00:08:26,132 --> 00:08:27,884
Okay, let's go, now.
169
00:08:27,884 --> 00:08:29,552
All right, picture's up. Let's roll sound
170
00:08:29,552 --> 00:08:31,554
- and bring up that wind!
- Rolling!
171
00:08:31,554 --> 00:08:34,932
The genocidal jockey
tip-toed gently past the baby's coffin.
172
00:08:36,225 --> 00:08:38,019
Okay, and...
173
00:08:38,936 --> 00:08:40,021
action.
174
00:08:46,360 --> 00:08:51,866
The great Eye, reduced to begging
before the Council of the Moss Men!
175
00:08:51,866 --> 00:08:55,244
- For a man with second sight--
- Sorry, why are you shouting?
176
00:08:55,787 --> 00:08:57,121
Why is he shouting?
177
00:08:57,121 --> 00:09:00,958
I'm not shouting. I'm raising my voice
because we're next to a waterfall,
178
00:09:00,958 --> 00:09:02,627
- so I would be project--
- Okay, cut.
179
00:09:02,627 --> 00:09:04,212
- All right, cut there.
- Cut there.
180
00:09:04,670 --> 00:09:07,465
Why would we be having a judicial meeting
181
00:09:07,465 --> 00:09:11,511
- next to a waterfall if we had to shout?
- That's just how loud waterfalls are.
182
00:09:11,636 --> 00:09:13,930
- Eric, how loud are waterfalls?
- They're deafening.
183
00:09:14,514 --> 00:09:17,392
Dan, can we play in the sound
of the thunderous waterfall from Fiji?
184
00:09:17,642 --> 00:09:18,976
- No.
- Why not?
185
00:09:18,976 --> 00:09:20,728
โCause Milo said no. Milo!
186
00:09:21,479 --> 00:09:24,232
No one told me.
If you need a guide, you'll have to shout.
187
00:09:24,524 --> 00:09:27,568
Waterfall! They're like that loud.
188
00:09:29,737 --> 00:09:31,447
Waterfall! Waterfall!
189
00:09:31,447 --> 00:09:33,783
- Waterfall! Waterfall!
- Waterfall!
190
00:09:33,783 --> 00:09:36,661
- Waterfall! Waterfall!
- The Great Eye...
191
00:09:36,661 --> 00:09:38,287
- Waterfall! Waterfall!
- And that's the sound
192
00:09:38,287 --> 00:09:40,415
of the water pounding on the rocks.
193
00:09:40,415 --> 00:09:43,000
- Waterfall!
- Waterfall.
194
00:09:43,751 --> 00:09:47,714
It's a fucking council meeting
to consider an extradition proceeding.
195
00:09:47,839 --> 00:09:51,134
- If it was loud, we'd be in an office.
- But they don't have offices,
196
00:09:51,134 --> 00:09:52,885
because they're 80% moss.
197
00:09:52,885 --> 00:09:55,096
And yet they have paperweights
for their paperwork.
198
00:09:55,096 --> 00:09:56,723
I mean, we're not savages.
199
00:09:56,723 --> 00:09:58,975
I'm sorry. Am I getting input
from the stuff
200
00:09:58,975 --> 00:10:01,018
that grows on fucking rocks now?
Can this one go away, please?
201
00:10:01,018 --> 00:10:03,354
I'm sorry, Peter.
I really am. I really am.
202
00:10:03,354 --> 00:10:06,107
But I just really committed to the idea
203
00:10:06,107 --> 00:10:08,109
- of raising my voice and I'm--
- Peter, how would you feel
204
00:10:08,109 --> 00:10:10,236
about meeting Adam halfway, volume-wise?
205
00:10:10,236 --> 00:10:12,196
Well, I can't actually,
because I've got polyps
206
00:10:12,196 --> 00:10:14,615
on my vocal nodes, brought on by TMT.
207
00:10:15,158 --> 00:10:16,325
Too Much Theater. Sorry.
208
00:10:16,325 --> 00:10:21,205
More like TMV. Too Much Vino.
So, I think the man is coming.
209
00:10:22,331 --> 00:10:23,458
The studio man?
210
00:10:23,458 --> 00:10:24,709
Wowzers.
211
00:10:24,709 --> 00:10:28,546
He's a burly man, isn't he?
Big, hurly-burly man.
212
00:10:29,589 --> 00:10:32,592
Eric, I think tactical lighting break
while we welcome the studio.
213
00:10:34,844 --> 00:10:35,845
Horst!
214
00:10:43,269 --> 00:10:45,897
Is there any swearing
you'd like to do beforehand, or...
215
00:10:46,314 --> 00:10:49,442
Shitwit. Cocktangle money fascist.
216
00:10:50,777 --> 00:10:53,780
Fuck-clump cosmic anus
human hambone prick.
217
00:10:54,489 --> 00:10:57,158
- Such an imagination.
- Granny fucker.
218
00:10:58,868 --> 00:11:01,120
I'm not sure if you remember.
I was third AD on Thunderon--
219
00:11:01,120 --> 00:11:03,581
Eric Bouchard, The Unlikening.
What a movie.
220
00:11:04,665 --> 00:11:07,585
- Truly, not worthy.
- Oh, my God! Wow! Thank you.
221
00:11:07,585 --> 00:11:10,338
Hey, can I get a selfie, please?
My kids will kill me if I don't.
222
00:11:10,338 --> 00:11:11,923
- Of course!
- Yeah? Thanks.
223
00:11:12,548 --> 00:11:13,800
There it is. Thanks.
224
00:11:13,800 --> 00:11:16,010
No, thank you, man,
for letting me play in your sandbox.
225
00:11:16,010 --> 00:11:18,096
Steph, his right-leg woman.
226
00:11:18,471 --> 00:11:20,765
I wish I could just
crack open your head and drink the juice.
227
00:11:20,765 --> 00:11:23,684
- Hand-man, woman.
- You know what? Let's go to crafty.
228
00:11:23,810 --> 00:11:25,520
I have the need for feed. Come on.
229
00:11:27,355 --> 00:11:29,774
What? Do you mind dealing with all...
230
00:11:29,774 --> 00:11:30,942
- Yeah.
- Yeah.
231
00:11:32,652 --> 00:11:34,946
Here it comes.
Charge of the Light Brigade.
232
00:11:35,947 --> 00:11:37,407
The second sun!
233
00:11:37,615 --> 00:11:39,784
Beautiful! Horst!
234
00:11:40,368 --> 00:11:41,411
Give me a tan!
235
00:11:46,916 --> 00:11:50,336
Now that is a luxurious cheese plate, huh?
236
00:11:51,003 --> 00:11:52,296
Right-hand woman.
237
00:11:52,296 --> 00:11:55,007
I do know the difference
between hands and legs.
238
00:11:55,675 --> 00:11:56,968
So, Maestro.
239
00:11:58,386 --> 00:12:00,972
Just to let you know,
professional courtesy,
240
00:12:01,556 --> 00:12:04,142
there has been a genocide.
241
00:12:04,434 --> 00:12:05,977
- Genocide?
- Yeah.
242
00:12:06,728 --> 00:12:09,105
We needed a sweetener for Centurios 2.
243
00:12:09,731 --> 00:12:12,734
We had a run of dry plot pellets
and we needed a little chutney
244
00:12:12,734 --> 00:12:14,485
to get over that third act hump,
245
00:12:14,485 --> 00:12:16,070
so we massacred the Fish People.
246
00:12:18,030 --> 00:12:19,031
Chutney?
247
00:12:19,574 --> 00:12:24,662
Visceral chutney. Man, woman, child.
Brutal, devastating, badass.
248
00:12:25,788 --> 00:12:28,082
- The Fish People are in my movie.
- Sure.
249
00:12:28,583 --> 00:12:29,584
Or are they?
250
00:12:29,751 --> 00:12:32,253
Right. No, but they are.
251
00:12:33,588 --> 00:12:35,673
Well, all I'm saying
is they've been slaughtered in the movie
252
00:12:35,673 --> 00:12:38,092
sequentially prior to the one
you're making, so...
253
00:12:38,926 --> 00:12:40,970
- Shane knows?
- Shane knows everything.
254
00:12:40,970 --> 00:12:42,680
Shane's super happy
with how it turned out.
255
00:12:42,680 --> 00:12:43,890
Spectacular. I'm telling you,
256
00:12:43,890 --> 00:12:45,600
it'll blow your eyeballs
out of your asshole.
257
00:12:45,600 --> 00:12:47,518
Shane said the first cut
of the genocide sequence
258
00:12:47,518 --> 00:12:50,563
- made him giddy like a schoolgirl.
- Shane loves what you're doing up here.
259
00:12:50,563 --> 00:12:53,691
I do. We do. He does.
260
00:12:53,691 --> 00:12:55,943
In Shane we trust. Guy's never wrong.
261
00:12:56,069 --> 00:12:58,446
- We're blushing.
- Sorry. I'm just trying to recalibrate
262
00:12:58,446 --> 00:13:01,991
- my sense of the universe.
- Oh, sure. You take your time, sir.
263
00:13:02,492 --> 00:13:05,828
I get it, everything's connected.
It's all just one big thing.
264
00:13:05,828 --> 00:13:08,498
The Fish People are carrying
a lot of thematic luggage.
265
00:13:09,040 --> 00:13:10,625
All right. Look.
266
00:13:11,042 --> 00:13:12,293
- Napkin?
- Thanks.
267
00:13:12,919 --> 00:13:15,171
Centurios 2 is our tentpole, all right?
268
00:13:15,630 --> 00:13:17,673
Without our tentpole,
we don't have a tent.
269
00:13:17,673 --> 00:13:19,842
And without a tent,
we get eaten in our sleep
270
00:13:19,842 --> 00:13:22,595
by 9-year-old TikTok kids
with superhero fatigue.
271
00:13:23,262 --> 00:13:25,973
Which is not a real illness, and a scam.
272
00:13:27,600 --> 00:13:28,768
Excuse me one second.
273
00:13:29,727 --> 00:13:32,397
Yeah, you got 25 seconds.
Start talking or I'm hanging up.
274
00:13:33,898 --> 00:13:35,316
What the fuck just happened?
275
00:13:35,817 --> 00:13:38,069
"Tentpole"? Then what the fuck are we?
276
00:13:38,069 --> 00:13:40,655
We're a tentpole. We are.
Tents have many poles.
277
00:13:40,655 --> 00:13:42,448
Where's Justin? Where's my producer?
278
00:13:42,698 --> 00:13:45,118
I cannot think studio logic.
I'm not a left-brain guy.
279
00:13:45,118 --> 00:13:47,245
Hey, you have two right brains.
Maybe more.
280
00:13:47,245 --> 00:13:50,498
Justin is wheels-up in Tangier,
no later than 1300.
281
00:13:50,498 --> 00:13:53,334
- Now, how do we feel about a nap?
- I don't want a nap, Stephanie!
282
00:13:53,960 --> 00:13:55,628
I want my fucking Fish People!
283
00:13:57,922 --> 00:14:00,258
And I want a parking space
and a craft nook.
284
00:14:00,258 --> 00:14:01,426
We're all making compromises.
285
00:14:01,426 --> 00:14:03,511
- Okay, call lunch.
- That's lunch, folks!
286
00:14:03,845 --> 00:14:05,722
- Guys!
- Escort Pat to the taco truck.
287
00:14:05,722 --> 00:14:09,559
Do not let him out of your sight.
No P stage. We all breathe.
288
00:14:10,268 --> 00:14:11,644
God, this is so rewarding.
289
00:14:12,645 --> 00:14:15,732
Anyone wanna hang out
for a sandwich and a chat or...
290
00:14:17,150 --> 00:14:19,402
No? Okay.
291
00:14:22,989 --> 00:14:26,701
So many Maximum movies, and thank God!
292
00:14:28,244 --> 00:14:30,455
Toxic Man. Pretty sure I dated him.
293
00:14:31,289 --> 00:14:32,290
Yeah.
294
00:14:32,874 --> 00:14:37,253
Crimson Splash. Could be a UTI.
Watch the film, see your doctor.
295
00:14:39,297 --> 00:14:41,257
But just to make you aware,
296
00:14:41,257 --> 00:14:43,259
very open to something
on the corporate side.
297
00:14:44,093 --> 00:14:47,013
Current role, bad pay,
lots of standing up.
298
00:14:47,513 --> 00:14:49,891
It's kind of like being a cow or a camel,
299
00:14:50,141 --> 00:14:52,769
if they were badly paid,
which I suppose, in a way, they are.
300
00:14:52,769 --> 00:14:55,021
Excuse me a second.
Could you shut the fuck up?
301
00:14:55,313 --> 00:14:58,608
Are you kidding?
My God, so happy to shut up.
302
00:14:58,608 --> 00:15:00,943
Appreciate it. All right, yeah, I'm back.
303
00:15:01,402 --> 00:15:05,531
Centurios 2: Chrontinuum Begins.
Cannot wait.
304
00:15:08,493 --> 00:15:09,911
Your chariot, sire!
305
00:15:16,459 --> 00:15:19,087
- What? What is it? Are we back on?
- Pat's at the truck.
306
00:15:19,087 --> 00:15:22,507
I just need to sit and eat.
I was up at 03:00 for the commute.
307
00:15:22,507 --> 00:15:24,634
03:00? That's a lie-in.
308
00:15:25,551 --> 00:15:27,804
That's a cool pillow.
309
00:15:28,388 --> 00:15:30,473
Sleep tech. Not meant to be cool.
310
00:15:30,890 --> 00:15:33,601
What a day.
No wonder you all look so tired.
311
00:15:34,018 --> 00:15:35,019
Today? This is nothing.
312
00:15:35,395 --> 00:15:37,313
You should've been here
the day the rigging collapsed.
313
00:15:37,563 --> 00:15:39,065
That was fun.
314
00:15:39,649 --> 00:15:42,151
Not for everyone, sadly. But, nah.
315
00:15:42,693 --> 00:15:44,654
Everything's exactly as it's meant to be.
316
00:15:45,947 --> 00:15:48,616
Hey, Siri, read new messages.
317
00:15:48,908 --> 00:15:50,910
Lucas heard me crying again.
318
00:15:51,035 --> 00:15:53,246
We need to talk to him
about the divorce.
319
00:15:53,496 --> 00:15:55,957
I don't care if you're busy
with your shitty movie
320
00:15:55,957 --> 00:15:58,000
for masturbating fucknerds.
321
00:15:58,000 --> 00:16:01,629
Crying face emoji,
crying face emoji, crying face emoji.
322
00:16:05,508 --> 00:16:07,218
Everything's exactly as it's meant to be.
323
00:16:07,844 --> 00:16:09,220
Do you know where
the production office is?
324
00:16:09,220 --> 00:16:11,514
- Anita.
- Sorry, do I know you?
325
00:16:13,015 --> 00:16:13,975
It's Daniel.
326
00:16:15,351 --> 00:16:16,352
What are you...
327
00:16:16,728 --> 00:16:17,979
I'm firsting on Tecto.
328
00:16:19,313 --> 00:16:20,314
Okay.
329
00:16:21,899 --> 00:16:24,402
- Well, I see you're sleeping, so...
- So, I...
330
00:16:25,570 --> 00:16:27,155
heard that you're producing now?
331
00:16:27,155 --> 00:16:31,909
Oh, yeah, on the TV side of Maximum.
The League of Exceptional Jessicas.
332
00:16:32,285 --> 00:16:34,245
Vulture, I think it was, called it
333
00:16:34,662 --> 00:16:37,749
"one of last month's top seven promos
dominating the cultural conversation."
334
00:16:37,749 --> 00:16:39,167
So, yeah.
335
00:16:39,667 --> 00:16:42,003
Right. No idea.
I've barely even heard of that.
336
00:16:42,003 --> 00:16:45,465
- Dag, do you-- You said you needed to--
- Oh, no, I'm good. Thanks, Dan.
337
00:16:46,132 --> 00:16:47,175
Love your cape.
338
00:16:47,175 --> 00:16:49,177
Thank you. Not all heroes wear them.
339
00:16:49,635 --> 00:16:52,263
But just so I've got it clear in my head,
how long are you in town?
340
00:16:53,389 --> 00:16:54,682
Sorry, I have to take this.
341
00:16:55,224 --> 00:16:56,809
Yes, I have an update for you.
342
00:16:59,187 --> 00:17:01,105
God. You okay?
343
00:17:02,106 --> 00:17:03,107
Brutal.
344
00:17:03,107 --> 00:17:05,610
- What was?
- The way she just cut you dead.
345
00:17:05,610 --> 00:17:07,612
'Cause what's the history there?
Did you two...
346
00:17:07,612 --> 00:17:09,947
This is not an appropriate
third AD interaction, yeah?
347
00:17:09,947 --> 00:17:12,033
So, I need you to just
swap the battery out on that
348
00:17:12,033 --> 00:17:15,119
and charge my vape. Thanks.
349
00:17:16,913 --> 00:17:17,914
Peter can't see.
350
00:17:20,833 --> 00:17:21,918
Peter can't see.
351
00:17:24,962 --> 00:17:26,297
Peter can't see!
352
00:17:26,506 --> 00:17:28,841
Peter can't see. Peter can't see.
353
00:17:28,841 --> 00:17:31,135
- Hot muffins at crafty.
- Get off channel two.
354
00:17:31,511 --> 00:17:34,597
Sorry, didn't catch that.
Hot muffins at crafty. Over.
355
00:17:35,223 --> 00:17:36,641
Sorry, if we've been massacred,
356
00:17:36,641 --> 00:17:38,726
- do we still get our per diem?
- Just talk to production.
357
00:17:38,726 --> 00:17:40,937
That's a wrap
on the Fish People, everyone!
358
00:17:40,937 --> 00:17:44,273
- Beautiful work! Is he in there?
- Come on, Daniel.
359
00:17:44,273 --> 00:17:46,150
He doesn't interrupt your naps.
360
00:17:46,526 --> 00:17:47,527
Eric!
361
00:17:47,985 --> 00:17:50,530
- Eric, Peter can't see.
- What do you mean he can't see?
362
00:17:50,530 --> 00:17:52,156
From his eyes. He can't see from his eyes.
363
00:17:52,156 --> 00:17:54,158
He has to be able to see. He's Eye.
364
00:17:54,158 --> 00:17:55,910
He can't. He can't see,
because we left him
365
00:17:55,910 --> 00:17:57,787
in front of the new sunrise rig
you asked for
366
00:17:57,787 --> 00:17:59,205
and we've sunburnt his eyes.
367
00:17:59,205 --> 00:18:00,331
Sunburnt?
368
00:18:00,331 --> 00:18:02,375
With the lights, yeah.
We've burnt a man's eyes.
369
00:18:02,375 --> 00:18:03,793
But he has second sight.
370
00:18:03,793 --> 00:18:06,087
Yeah, but that's not a real eye
on his helmet, is it, Steph?
371
00:18:06,087 --> 00:18:07,630
His real eyes are the ones
inside his face.
372
00:18:07,630 --> 00:18:10,133
- Those are the ones we've burnt.
- Right. No, that is bad.
373
00:18:10,591 --> 00:18:13,678
Peter wants a fucking word.
I didn't have time to edit that.
374
00:18:13,803 --> 00:18:17,306
- And is this a director thing?
- Very much yes. Very, very yes.
375
00:18:19,267 --> 00:18:20,309
Peter, sir.
376
00:18:21,269 --> 00:18:23,396
- How are we feeling?
- It fucking hurts.
377
00:18:23,396 --> 00:18:25,982
And I'm terribly and profoundly blind,
but apart from that...
378
00:18:26,983 --> 00:18:29,152
Your sarcasm is noted and appreciated.
379
00:18:29,152 --> 00:18:32,405
Also, this man is my lawyer.
He'll be representing me for damages.
380
00:18:32,739 --> 00:18:34,991
I'm encouraging him
not to comment at this time,
381
00:18:34,991 --> 00:18:36,868
because English is not his first language.
382
00:18:36,868 --> 00:18:38,119
Tell me, Peter,
383
00:18:38,536 --> 00:18:41,205
are you familiar with Herzog's
The Burden of Dreams?
384
00:18:41,205 --> 00:18:43,124
Eric, do not dress this up
385
00:18:43,124 --> 00:18:45,710
as some noble sacrifice
at the altar of cinema.
386
00:18:46,586 --> 00:18:48,254
- Look at me!
- Oh, Christ.
387
00:18:48,254 --> 00:18:52,050
You flashbanged my eyeballs,
you spineless fuckhead!
388
00:18:53,885 --> 00:18:55,553
- Can you hear me?
- I'm nodding.
389
00:18:56,220 --> 00:18:58,431
I'm disagreeing,
but I'm respecting your point of view
390
00:18:58,431 --> 00:19:00,391
and I'm conveying that by nodding.
391
00:19:00,391 --> 00:19:03,269
Guys? Guys, I think
there's something wrong with my eyes.
392
00:19:03,269 --> 00:19:04,979
Oh, here he is. Yale Boy.
393
00:19:05,438 --> 00:19:07,398
Never seen a bandwagon
he didn't want to jump on.
394
00:19:07,398 --> 00:19:11,402
I-- I can't see properly.
If I look straight ahead, it's all weird.
395
00:19:11,402 --> 00:19:13,571
- Holy shit.
- What? What's he saying? What did he say?
396
00:19:13,571 --> 00:19:15,448
His eyes are considerably worse
than yours.
397
00:19:15,448 --> 00:19:17,158
- Okay--
- What? No. Is it bad?
398
00:19:17,158 --> 00:19:19,494
- Is it permanent?
- No, it's temporary, okay?
399
00:19:19,494 --> 00:19:21,788
It's sunburn, but for your eyes.
400
00:19:22,413 --> 00:19:24,207
What? I have eye-burn?
401
00:19:24,207 --> 00:19:26,501
What are you talking about?
They look fine.
402
00:19:26,501 --> 00:19:28,836
No, they don't look fine! Yours look fine!
403
00:19:28,836 --> 00:19:30,630
Are you serious? You must be blind
404
00:19:30,630 --> 00:19:32,215
- if you can't see these.
- I am.
405
00:19:32,215 --> 00:19:34,717
My eyes look like the tip
of Ronald McDonald's dick!
406
00:19:34,717 --> 00:19:37,053
Oh, now he's raising his voice!
I thought he had polyps.
407
00:19:37,053 --> 00:19:38,805
Oh, what would you know
about fucking polyps?
408
00:19:38,805 --> 00:19:40,306
Oh, actually,
I've been running the numbers,
409
00:19:40,306 --> 00:19:42,100
and we've done
about the same amount of theater, so...
410
00:19:42,558 --> 00:19:44,519
Now I've heard it all.
You getting this, Victor?
411
00:19:44,519 --> 00:19:46,187
You just perjured yourself, arsehole!
412
00:19:46,187 --> 00:19:49,232
Pat's on set. He's in his chair.
He's asking why we're not shooting.
413
00:19:49,607 --> 00:19:51,484
Peter, you know what?
I truly respect you. I do.
414
00:19:51,484 --> 00:19:52,819
Especially your work in the '80s.
415
00:19:52,819 --> 00:19:55,988
Can't be that easy
playing that many races in one film.
416
00:19:55,988 --> 00:19:57,073
But fuck you.
417
00:19:57,073 --> 00:19:59,450
You really want to play
whose theater cock is bigger?
418
00:19:59,742 --> 00:20:04,122
- 'Cause I'm packing an absolute rager!
- Guys, guys, guys!
419
00:20:04,122 --> 00:20:05,832
The studio wanted more lighting
420
00:20:06,249 --> 00:20:08,918
because the culture demands
a saturated aesthetic.
421
00:20:09,377 --> 00:20:10,420
So, in a way,
422
00:20:11,087 --> 00:20:12,505
- the culture blinded you.
- Fuck off, Eric.
423
00:20:12,505 --> 00:20:13,589
- Get fucked, Eric.
- Sure.
424
00:20:13,965 --> 00:20:16,342
Maybe just keep shooting,
but with bells around their necks,
425
00:20:16,342 --> 00:20:18,636
- so they know where to look.
- The Toy Man is gonna find out.
426
00:20:18,636 --> 00:20:20,555
He's like a shark, but for mistakes.
427
00:20:21,723 --> 00:20:22,724
Someone needs to tell him.
428
00:20:22,724 --> 00:20:25,184
- Hey, guys. Everything okay?
- Yeah, definitely.
429
00:20:25,184 --> 00:20:27,937
- Everything's completely amazing.
- Cool. Well, Shane's doing his hot yoga,
430
00:20:27,937 --> 00:20:30,523
so I've got a couple of moments
to eat my-- Namaste, sir.
431
00:20:31,357 --> 00:20:32,400
I'll action that.
432
00:20:33,359 --> 00:20:35,737
That's not actionable right now,
but consider it pre-actioned.
433
00:20:35,737 --> 00:20:37,905
Okay, Pat doesn't know
who any of us are, okay?
434
00:20:37,905 --> 00:20:39,365
Not really, but once we tell him,
435
00:20:39,365 --> 00:20:41,242
we will always be the people
who burned the eyeballs
436
00:20:41,242 --> 00:20:42,702
of a man called "Eye."
437
00:20:43,077 --> 00:20:44,871
Justin's here at 04:00,
so that's 40 minutes.
438
00:20:44,871 --> 00:20:46,831
We stall Pat,
and then we hide behind Justin.
439
00:20:46,831 --> 00:20:48,791
We let him absorb the punishment.
It's his fucking job.
440
00:20:48,958 --> 00:20:51,377
- I wouldn't be uninterested in this.
- So, let's just shoot.
441
00:20:51,377 --> 00:20:52,545
- Reshoot the master.
- Yeah.
442
00:20:52,545 --> 00:20:53,838
Just eyes on the prize,
443
00:20:54,255 --> 00:20:56,174
with apologies to all those
currently without eyes.
444
00:20:56,174 --> 00:20:58,134
Bring in Adam and Peter's stand-ins.
I'm ten-one.
445
00:21:00,261 --> 00:21:02,930
- Update.
- Ambulance is here.
446
00:21:02,930 --> 00:21:04,891
Peter and Adam are refusing
to travel together.
447
00:21:04,891 --> 00:21:06,934
Calling in a second ambulance. Over.
448
00:21:16,402 --> 00:21:17,320
Nice merch.
449
00:21:19,739 --> 00:21:20,740
Hello.
450
00:21:21,032 --> 00:21:24,786
Thunderon, sound of rumble.
Where it all began.
451
00:21:24,911 --> 00:21:28,289
Yeah, I had the hoodie as well,
which is pretty collectible now,
452
00:21:28,289 --> 00:21:30,041
- but my mum threw it away.
- Yeah.
453
00:21:30,458 --> 00:21:32,126
Your mom's a very stupid lady.
454
00:21:33,169 --> 00:21:36,672
- Yeah, she's actually not very well.
- And?
455
00:21:40,301 --> 00:21:41,803
Why aren't we shooting, son?
456
00:21:42,220 --> 00:21:43,221
Lighting.
457
00:21:43,679 --> 00:21:45,056
- You know how it goes.
- Yeah.
458
00:21:45,973 --> 00:21:48,017
My God, of course you know.
You're the Pat Shannon.
459
00:21:52,397 --> 00:21:53,940
I know what you really think of me.
460
00:21:54,816 --> 00:21:56,984
Come on. I'm the thumb-head guy
461
00:21:56,984 --> 00:22:00,863
who botched his high five
with Shane at Comic-Con 2017. Yeah.
462
00:22:02,115 --> 00:22:04,659
Well, let me tell you who I am.
463
00:22:06,369 --> 00:22:09,163
'Cause there's above the line,
you know, the actors, the talent.
464
00:22:09,497 --> 00:22:13,501
"Ooh, I'm the talent, I'm so talented!"
"Look at me! Ooh!"
465
00:22:15,128 --> 00:22:17,672
Then there's below the line, the grunts.
466
00:22:18,339 --> 00:22:23,261
"Ooh, I'm a grip. I made a camera dolly."
Yeah, whoop-di-shit.
467
00:22:24,846 --> 00:22:26,389
But you know who I am, son?
468
00:22:30,268 --> 00:22:31,811
I am the fucking line.
469
00:22:33,229 --> 00:22:35,523
I'm the one constant force
in this entire universe,
470
00:22:35,523 --> 00:22:36,983
and I'm totally invisible.
471
00:22:38,276 --> 00:22:40,486
I'm also a grown-up. I'm here to help you.
472
00:22:41,946 --> 00:22:43,531
I know about P stage.
473
00:22:44,282 --> 00:22:45,366
The overspend.
474
00:22:47,118 --> 00:22:49,036
I also know you're 12 days over.
475
00:22:50,329 --> 00:22:51,831
What else do I need to know?
476
00:22:54,751 --> 00:22:55,793
Shannon the Cannon.
477
00:22:56,377 --> 00:22:58,629
- What's up, my man?
- Oh, Justin.
478
00:22:58,629 --> 00:23:00,339
Mr. Producer.
479
00:23:00,465 --> 00:23:02,633
Are you throwing my money around
like it's five years ago?
480
00:23:03,384 --> 00:23:05,386
- Shall we?
- Yeah, come on, let's take a walk.
481
00:23:08,014 --> 00:23:10,558
Relax. I'll tell him to get fucked.
482
00:23:10,933 --> 00:23:12,060
Justin's here.
483
00:23:12,393 --> 00:23:13,352
Hooray!
484
00:23:13,352 --> 00:23:15,730
He's telling Pat to get fucked.
I think we should be fine.
485
00:23:16,731 --> 00:23:19,609
- Here he is.
- Daddy's home. The rage sponge!
486
00:23:19,609 --> 00:23:21,944
- The human ozone.
- Hey, guys.
487
00:23:22,111 --> 00:23:24,489
So, I just told Pat to get fucked,
488
00:23:25,198 --> 00:23:26,365
and I got fired.
489
00:23:29,535 --> 00:23:30,536
Sorry.
490
00:23:32,080 --> 00:23:33,164
What does this mean?
491
00:23:33,790 --> 00:23:34,999
It means I don't have a job.
492
00:23:34,999 --> 00:23:37,710
No, sure, but... for me?
493
00:23:38,211 --> 00:23:39,796
Turning tides, I guess.
494
00:23:39,796 --> 00:23:42,965
- They've brought in a new producer.
- Holy moly.
495
00:23:43,508 --> 00:23:45,760
My God. HR. Already.
496
00:23:47,011 --> 00:23:48,096
Hi, Shelly.
497
00:23:49,764 --> 00:23:51,641
But you can't fire the ozone layer.
498
00:23:53,518 --> 00:23:54,560
Daniel.
499
00:23:55,937 --> 00:23:57,230
They're taking my producer.
500
00:23:58,106 --> 00:24:00,525
- Dialing Shane. He's keen to join in.
- My God.
501
00:24:00,817 --> 00:24:03,319
Pat is just a stone-cold fuck.
502
00:24:04,195 --> 00:24:06,489
We're all here. I am entering the tent.
503
00:24:07,240 --> 00:24:09,325
The sound you're about to hear
is a zipper.
504
00:24:24,006 --> 00:24:25,216
Fuck.
505
00:24:27,176 --> 00:24:30,012
Okay, Moss Men,
camera right of the plinth!
506
00:24:30,012 --> 00:24:33,725
Mo-Cap Men, kindly replacing
our Fish People, RIP.
507
00:24:33,725 --> 00:24:35,268
Eyeline to the second sun!
508
00:24:35,268 --> 00:24:37,061
- Mo-Cap Man incoming.
- Great, excellent.
509
00:24:37,061 --> 00:24:39,021
I'm sorry,
this just isn't very breathable.
510
00:24:39,021 --> 00:24:43,735
Peaches and cream. Break a leg.
We must shoot, we will shoot!
511
00:24:45,445 --> 00:24:48,573
Big stunt tomorrow.
Got the actors up on wires.
512
00:24:48,573 --> 00:24:51,826
- High stakes. Literal high stakes.
- Yep.
513
00:24:51,826 --> 00:24:55,496
Also, tell studio facilities
to get those pigeons off C stage.
514
00:24:55,496 --> 00:24:59,375
- The cooing's gonna kill us.
- Got it. Banish the pigeons.
515
00:25:02,754 --> 00:25:06,299
Now you get to go home
for approximately 430 mins.
516
00:25:17,101 --> 00:25:18,144
Can I just ask?
517
00:25:19,520 --> 00:25:20,396
Why?
518
00:25:21,230 --> 00:25:24,650
Full disclosure, just not great vibes.
519
00:25:29,322 --> 00:25:33,201
So, this guy Curly
works in the circus for 30 years,
520
00:25:33,409 --> 00:25:35,244
following the elephants around
with a big bucket,
521
00:25:35,244 --> 00:25:36,913
scooping up all the elephant shit
522
00:25:37,080 --> 00:25:39,290
and at the end of every night,
he has to burn it all.
523
00:25:39,624 --> 00:25:43,086
So he goes home reeking
of burnt elephant shit.
524
00:25:44,087 --> 00:25:45,505
And one day his brother
comes to him and says,
525
00:25:45,505 --> 00:25:48,549
"Curly, great news,
I've got you a job at my office."
526
00:25:48,925 --> 00:25:51,219
"Decent salary,
you can work regular hours."
527
00:25:53,096 --> 00:25:57,850
And Curly goes,
"What? And quit show business?"
528
00:26:05,817 --> 00:26:06,943
Absolute classic.
529
00:26:10,488 --> 00:26:11,572
See you tomorrow.
530
00:26:25,253 --> 00:26:28,047
Peter, can you describe
the plot of the movie in ten words?
531
00:26:28,047 --> 00:26:30,216
I'm just gonna talk
and you can use whatever you want.
532
00:26:30,675 --> 00:26:33,928
Now, you asked me
about coming up in theater.
533
00:26:34,429 --> 00:26:35,596
Different world now.
534
00:26:35,596 --> 00:26:40,560
Actors, the craft, this whole thing now,
"You can't play this if you're not that."
535
00:26:40,977 --> 00:26:43,980
I can see my PR team,
you know, turning white, but fuck it.
536
00:26:44,105 --> 00:26:45,606
Can you describe the plot of Tecto?
537
00:26:45,606 --> 00:26:49,861
It's a story about this guy,
me, Tecto. I am...
538
00:26:51,487 --> 00:26:52,947
the earthquake guy.
539
00:26:54,323 --> 00:26:55,491
That... He goes through the--
540
00:26:55,491 --> 00:26:58,411
on a voyage through space with--
to find this guy, Peter,
541
00:26:58,411 --> 00:27:02,373
who plays Eye, as-- Eye as in eye, not I.
542
00:27:02,373 --> 00:27:05,668
He doesn't play me.
'Cause I'm me. I'm Tecto.
543
00:27:05,877 --> 00:27:08,004
Have you ever seen
Sweet and Sour? Buddy movie.
544
00:27:08,004 --> 00:27:09,964
Eddie Murphy. I play the Chinaman.
545
00:27:09,964 --> 00:27:13,051
My agent calls me,
"Peter, Eddie would like to meet you."
546
00:27:13,509 --> 00:27:14,719
I get to Eddie's place.
547
00:27:14,844 --> 00:27:16,512
Do you know what he has
in the foyer of his house?
548
00:27:16,512 --> 00:27:20,308
A 24-hour international buffet.
I shit you not.
549
00:27:20,683 --> 00:27:24,479
I'm talking a cruise ship quality buffet.
All the food you could want.
550
00:27:24,479 --> 00:27:27,148
Wonton soup, Thai green curry,
and obviously,
551
00:27:27,148 --> 00:27:28,983
he's got the heat lamps
to keep it all warm.
552
00:27:28,983 --> 00:27:30,068
What's your role?
553
00:27:31,194 --> 00:27:34,363
I'm first AD. First assistant director.
554
00:27:34,697 --> 00:27:40,286
It's my job to keep the actors
from killing each other or themselves.
555
00:27:40,661 --> 00:27:43,623
And also, I work with the director,
sort of assisting his vision.
556
00:27:45,374 --> 00:27:49,045
Well, I'm everything. I'm Everything Man.
557
00:27:49,545 --> 00:27:51,672
The world's most thankless superhero.
558
00:27:52,090 --> 00:27:54,050
It was one of the great meals of my life.
559
00:27:54,175 --> 00:27:56,886
Chili crab cakes, chicken korma,
chocolate fountain.
560
00:27:56,886 --> 00:27:59,055
Obviously, I went back in
for seconds, because you could.
561
00:27:59,055 --> 00:28:02,558
It was buffet style. No one was counting.
Shame about the movie.
562
00:28:03,559 --> 00:28:07,313
People say I was very good in it,
but... who knows?
43219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.