Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,230 --> 00:01:05,399
BOY 1: Yeah. Yeah. Yeah.
Look, look, look.
2
00:01:05,483 --> 00:01:06,525
BOY 2: I got you. I got you.
3
00:01:06,609 --> 00:01:08,778
-That's too easy. It's too easy.
-Are you talking?
4
00:01:08,861 --> 00:01:09,862
-Are you talking?
-BOY 3: Let's go, let's go.
5
00:01:11,947 --> 00:01:13,824
BOY 4: He ain't goin' nowhere.
He ain't goin' nowhere.
6
00:01:13,908 --> 00:01:16,118
Let's go, Key. Let's go, Key.
7
00:01:16,202 --> 00:01:17,453
[PLAYERS CHEERING]
8
00:01:17,536 --> 00:01:18,788
-KEENAN: Let's go!
-All the way.
9
00:01:18,913 --> 00:01:20,581
-Why ain't you tighten up, bro?
-Calm down, bro.
10
00:01:20,664 --> 00:01:22,500
Yeah, where you at, Zay?
It's tie game, baby.
11
00:01:22,625 --> 00:01:24,210
-You ain't won yet. Let's go!
-BOY 3: Yo, man.
12
00:01:24,335 --> 00:01:26,086
Come in, come in, come in.
13
00:01:26,837 --> 00:01:29,089
-BOY 3: I'm here.
-Watch, watch. Over here.
14
00:01:31,842 --> 00:01:34,595
BOY 5: What you doing?
Zay. Zay. Watch out.
15
00:01:34,678 --> 00:01:35,763
[ISAIAH SCREAMS]
16
00:01:36,263 --> 00:01:37,765
-Let's go!
-BOY 3: Let's go, boy.
17
00:01:37,848 --> 00:01:39,600
-Yes, sir!
-BOTH: One, two, three.
18
00:01:39,683 --> 00:01:41,310
-Yo, man.
-BOTH: One, two, three.
19
00:01:41,393 --> 00:01:43,229
-Yeah! Hey.
-[EXCLAIMS] Zay.
20
00:01:43,354 --> 00:01:44,939
-That's game, baby. That's game!
-Yeah. Zay.
21
00:01:51,487 --> 00:01:52,530
[GUNSHOTS ON TV]
22
00:01:52,613 --> 00:01:53,948
ISAIAH: Hey, Dre,
you got two guys coming in.
23
00:01:54,031 --> 00:01:55,032
ANDRE: I see 'em.
24
00:01:55,115 --> 00:01:57,535
-Yo, Jamal, where you at?
-JAMAL: Yo, I'm pickin' up loot.
25
00:01:59,954 --> 00:02:01,831
Isaiah, can you come help me?
26
00:02:02,540 --> 00:02:04,333
ANDRE: Hey, hey, shots left.
Shots left. Come help me.
27
00:02:04,458 --> 00:02:05,751
Yo, Jamal, build up.
28
00:02:05,835 --> 00:02:07,211
-JAMAL: Oh, he got me.
-CYNTHIA: Isaiah?
29
00:02:07,294 --> 00:02:08,879
Yo, Dre, you got a med kit?
30
00:02:08,963 --> 00:02:10,172
ANDRE: Yeah, cover me.
31
00:02:10,256 --> 00:02:12,132
-[BOMB EXPLODES]
-[GUNSHOTS CONTINUE]
32
00:02:16,178 --> 00:02:17,388
Isaiah?
33
00:02:18,806 --> 00:02:20,933
Dude, are you serious?
34
00:02:21,016 --> 00:02:22,810
ANDRE: I'm down, man. He got me.
35
00:02:22,893 --> 00:02:24,645
That's my bad.
He came out of nowhere.
36
00:02:24,770 --> 00:02:26,105
CYNTHIA: Isaiah Tyrone Wright!
37
00:02:26,188 --> 00:02:28,482
JAMAL: Let's run it back, man.
We are not ending on that.
38
00:02:28,566 --> 00:02:30,860
Look, I gotta go.
I'll catch you later.
39
00:02:35,781 --> 00:02:37,199
Could you not hear me?
40
00:02:37,283 --> 00:02:40,286
Uh, I was in the middle
of a game. I can't pause it.
41
00:02:40,369 --> 00:02:42,746
Boy, I don't care nothing
about no games.
42
00:02:42,830 --> 00:02:45,207
You're always
in the middle of a game.
43
00:02:45,291 --> 00:02:47,918
You want to tell me
why our trash can is still full?
44
00:02:49,962 --> 00:02:52,172
Did you at least
start your laundry?
45
00:02:53,132 --> 00:02:54,133
Not yet.
46
00:02:54,550 --> 00:02:55,885
Is your room clean?
47
00:02:56,677 --> 00:02:57,761
No, I'm about to do that
right now.
48
00:02:58,387 --> 00:02:59,555
Okay, listen.
49
00:02:59,638 --> 00:03:01,515
I'm tired of having
this same conversation
50
00:03:01,599 --> 00:03:03,350
over and over again.
51
00:03:03,434 --> 00:03:05,853
You are 19 years old.
52
00:03:06,437 --> 00:03:08,314
That means
it's time for you to step up.
53
00:03:08,981 --> 00:03:11,108
If you don't want to
go to college, that's fine,
54
00:03:11,191 --> 00:03:12,318
but you're gonna get a job,
55
00:03:12,443 --> 00:03:13,986
'cause let me tell you
what you're not gonna do.
56
00:03:14,069 --> 00:03:15,988
You're not gonna sit around here
living off of your mother,
57
00:03:16,071 --> 00:03:17,698
not when you're fully capable
of taking on
58
00:03:17,781 --> 00:03:19,867
some of this responsibility
yourself.
59
00:03:22,077 --> 00:03:25,039
Isaiah, I love you,
60
00:03:25,664 --> 00:03:26,916
but if you're going to
live here,
61
00:03:26,999 --> 00:03:28,334
you're gonna pay me rent here.
62
00:03:28,834 --> 00:03:31,128
You're not gonna spend
all your graduation money
63
00:03:31,211 --> 00:03:33,047
on sneakers and video games.
64
00:03:33,130 --> 00:03:35,883
Rent? You gonna make me pay
to live in my own house?
65
00:03:36,717 --> 00:03:37,927
Your house?
66
00:03:38,302 --> 00:03:39,470
[SCOFFS]
67
00:03:39,553 --> 00:03:41,347
You are my son,
68
00:03:41,430 --> 00:03:43,933
but I'm giving you one month
to find a job,
69
00:03:44,600 --> 00:03:46,310
or you can find
one of your little friends
70
00:03:46,393 --> 00:03:48,437
that's gonna let you
sleep on they couch for free.
71
00:03:51,941 --> 00:03:52,858
[SIGHS]
72
00:03:56,737 --> 00:03:58,489
Oh, God, help me.
73
00:03:59,323 --> 00:04:00,532
And help him.
74
00:04:06,288 --> 00:04:07,539
[LAUGHS]
75
00:04:08,457 --> 00:04:09,875
ISAIAH: Look, I told you, man.
76
00:04:09,959 --> 00:04:12,002
It's been sitting here
since I was nine.
77
00:04:13,337 --> 00:04:14,338
[KEENAN EXHALES]
78
00:04:19,635 --> 00:04:21,345
Your grandfather drove this?
79
00:04:21,887 --> 00:04:24,390
Well, my mom said it was
in bad shape when he got it.
80
00:04:24,473 --> 00:04:25,808
He was gonna fix it up
with my dad.
81
00:04:25,891 --> 00:04:28,394
Then my dad told me
he was gonna fix it up with me.
82
00:04:30,604 --> 00:04:32,439
And this is the way he left it.
83
00:04:34,274 --> 00:04:35,275
Like everything else.
84
00:04:36,902 --> 00:04:38,570
You know, if I could get
something for it, I'd sell it.
85
00:04:40,114 --> 00:04:42,408
Well, if you looking for a job,
86
00:04:42,491 --> 00:04:44,159
you better find one
that's close.
87
00:04:44,243 --> 00:04:45,494
'Cause you ain't driving this.
88
00:04:47,121 --> 00:04:48,330
Yeah, obviously.
89
00:04:49,123 --> 00:04:50,666
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
90
00:05:21,655 --> 00:05:23,157
-Thank you so much.
-Of course, have a blessed day.
91
00:05:23,240 --> 00:05:24,366
You, too.
92
00:05:25,367 --> 00:05:26,535
Excuse me.
93
00:05:28,287 --> 00:05:30,664
Oh. Hi there.
What can I get for you?
94
00:05:30,748 --> 00:05:32,541
Hey, what's your name?
95
00:05:33,751 --> 00:05:35,878
Uh, my name is Abigail.
96
00:05:35,961 --> 00:05:38,213
Is this your first time
in our shop?
97
00:05:38,297 --> 00:05:40,466
Yeah, this is
my first time here,
98
00:05:40,549 --> 00:05:43,093
but, um, you know how to make
good coffee, Abigail?
99
00:05:43,927 --> 00:05:46,263
I mean, our customers
seem to think so.
100
00:05:47,264 --> 00:05:48,348
Uh-huh.
101
00:05:49,141 --> 00:05:50,434
You live around here?
102
00:05:51,894 --> 00:05:55,022
Um, yeah.
But I... I don't really...
103
00:05:55,105 --> 00:05:56,148
-You don't?
-Hi.
104
00:05:57,274 --> 00:05:58,358
Can I help you?
105
00:05:58,859 --> 00:06:01,278
Nah. I mean, you good, man.
I'm just trying to talk
106
00:06:01,361 --> 00:06:03,572
to the young lady right here.
[CHUCKLES] You feel me?
107
00:06:03,697 --> 00:06:05,949
Hmm. Yeah. That's my daughter.
108
00:06:09,036 --> 00:06:10,287
I'd like to know
if you're interested
109
00:06:10,370 --> 00:06:11,747
in getting a coffee today?
110
00:06:11,830 --> 00:06:12,831
ISAIAH: No.
111
00:06:12,915 --> 00:06:15,584
I mean, to be honest,
it's really not my thing, so...
112
00:06:15,667 --> 00:06:18,962
Hmm. Well,
then you need to move on.
113
00:06:19,630 --> 00:06:21,256
What? Man, you can't just
kick me outta here.
114
00:06:21,340 --> 00:06:22,424
I ain't did nothin' wrong.
115
00:06:23,133 --> 00:06:25,302
Well, like I said, if you're
not here to get coffee today,
116
00:06:25,427 --> 00:06:26,595
then you need to be on your way.
117
00:06:26,720 --> 00:06:27,846
Look, what's your problem, man?
118
00:06:27,930 --> 00:06:29,098
You can't just come out here
and threaten me.
119
00:06:29,181 --> 00:06:31,058
I ain't committing
no crime. Huh?
120
00:06:31,809 --> 00:06:33,727
Do I look like
a criminal to you?
121
00:06:36,355 --> 00:06:37,606
Okay.
122
00:06:37,731 --> 00:06:40,192
Let me tell you something,
I would like for you to leave.
123
00:06:40,734 --> 00:06:42,319
I need for you
to leave my shop right now.
124
00:06:42,402 --> 00:06:44,738
Or what,
you think I'm beneath you? Hmm?
125
00:06:46,448 --> 00:06:47,533
Get out.
126
00:06:49,660 --> 00:06:50,744
Go on.
127
00:06:55,958 --> 00:06:57,042
I'm going.
128
00:06:57,459 --> 00:06:59,253
And I won't be back, either.
129
00:06:59,336 --> 00:07:00,420
Believe that.
130
00:07:05,384 --> 00:07:08,011
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
131
00:07:33,203 --> 00:07:35,038
Hi. Can I help you?
132
00:07:35,372 --> 00:07:37,457
Uh, I'd like to apply for a job.
133
00:07:38,458 --> 00:07:42,129
Okay. Well, is there a certain
type of job you're looking for?
134
00:07:42,212 --> 00:07:45,132
Nah, I just, you know,
wanna see what you got.
135
00:07:46,383 --> 00:07:48,093
Okay, well...
136
00:07:49,344 --> 00:07:52,931
Here's an application,
if you'd like to fill it out.
137
00:08:18,916 --> 00:08:20,000
Hello there, young man.
138
00:08:22,586 --> 00:08:24,004
How are you doing today?
139
00:08:24,546 --> 00:08:25,631
I'm good.
140
00:08:26,381 --> 00:08:28,508
You interested
in some fitness equipment?
141
00:08:30,219 --> 00:08:31,803
I don't know, man. Maybe.
142
00:08:32,512 --> 00:08:33,889
Well, I'd be happy
to talk to you if you'd like.
143
00:08:33,972 --> 00:08:36,725
Hey, look, man, I'm just trying
to see about a job, all right?
144
00:08:36,808 --> 00:08:39,144
That's why I'm filling this out.
I ain't here to buy nothing.
145
00:08:39,228 --> 00:08:41,230
What, you a salesman
for this company?
146
00:08:45,567 --> 00:08:46,568
I'm the president.
147
00:08:58,080 --> 00:08:59,623
Whoa, whoa, whoa, whoa.
148
00:09:00,332 --> 00:09:01,333
Where you going?
149
00:09:01,416 --> 00:09:03,377
Well, I ain't gonna
get a job now.
150
00:09:04,461 --> 00:09:05,587
What's your name?
151
00:09:08,340 --> 00:09:09,424
[SIGHS]
152
00:09:11,468 --> 00:09:12,886
Joshua Moore.
153
00:09:12,970 --> 00:09:14,596
Will you tell me your name?
154
00:09:17,182 --> 00:09:18,183
Isaiah.
155
00:09:19,434 --> 00:09:21,061
Good to meet you, Isaiah.
156
00:09:22,312 --> 00:09:23,689
You got lunch plans?
157
00:09:24,273 --> 00:09:25,274
What?
158
00:09:25,774 --> 00:09:27,651
I can buy you lunch.
We could talk?
159
00:09:28,735 --> 00:09:30,862
-Are you being for real?
-I am.
160
00:09:33,991 --> 00:09:36,118
And, Mr. Moore,
would you like your usual today?
161
00:09:36,201 --> 00:09:37,202
You got it.
162
00:09:37,286 --> 00:09:39,621
All right, sounds good.
I will be back shortly.
163
00:09:41,581 --> 00:09:42,582
So,
164
00:09:43,917 --> 00:09:45,419
tell me about yourself, Isaiah.
165
00:09:47,587 --> 00:09:49,798
I mean, I'm 19.
166
00:09:50,632 --> 00:09:52,134
I just need a job, you know.
167
00:09:53,093 --> 00:09:54,469
You have family here?
168
00:09:54,553 --> 00:09:55,721
It's just me and my mom.
169
00:09:55,804 --> 00:09:57,472
She owns a hair salon
off of Heartwood.
170
00:09:59,725 --> 00:10:00,726
College plans?
171
00:10:00,809 --> 00:10:03,478
[SIGHS] Naw, that ain't me.
172
00:10:04,146 --> 00:10:06,440
[LAUGHS] Okay. Well...
173
00:10:07,566 --> 00:10:10,152
five years from now,
where do you wanna be?
174
00:10:11,028 --> 00:10:12,738
Five years? Um...
175
00:10:15,866 --> 00:10:18,869
I don't know. I'm just
taking it a day at a time.
176
00:10:20,370 --> 00:10:21,580
Well, Isaiah...
177
00:10:23,040 --> 00:10:24,708
if you're available to work,
178
00:10:24,791 --> 00:10:27,377
we can discuss options
in my company.
179
00:10:28,879 --> 00:10:31,089
But I want to ask you
a few questions first.
180
00:10:32,132 --> 00:10:36,303
Now, if you wanna take some time
to think about your answers,
181
00:10:37,220 --> 00:10:39,890
we can get together and talk
again when you're ready.
182
00:10:43,560 --> 00:10:44,978
My questions are these.
183
00:10:45,854 --> 00:10:49,191
In what ways do you want to grow
in the next year?
184
00:10:50,484 --> 00:10:52,694
What kind of man
do you want to be?
185
00:10:53,695 --> 00:10:55,781
And what do you want
people to think
186
00:10:55,864 --> 00:10:57,366
when they see you coming?
187
00:11:00,952 --> 00:11:02,120
I'll tell you what I think.
188
00:11:02,204 --> 00:11:03,789
You either help at home
to the degree
189
00:11:03,872 --> 00:11:05,624
you adding value like a job,
190
00:11:05,707 --> 00:11:07,000
or you get a job
191
00:11:07,084 --> 00:11:09,378
that funds the value
of your home to the degree
192
00:11:09,461 --> 00:11:11,421
it equals the work at home
you would have done.
193
00:11:11,505 --> 00:11:13,048
-Yes, ma'am.
-CYNTHIA: Girl, what?
194
00:11:13,131 --> 00:11:15,050
You lost me. You're gonna
have to say that again.
195
00:11:15,133 --> 00:11:16,134
KEISHA: Cynthia.
196
00:11:16,218 --> 00:11:17,219
Honey, I agree.
197
00:11:17,302 --> 00:11:19,554
You need to draw a line
in the sand.
198
00:11:19,638 --> 00:11:23,016
Well, I'm just trying
to figure out how to balance
199
00:11:23,100 --> 00:11:25,143
helping him know
I understand him,
200
00:11:25,227 --> 00:11:28,271
but still pushing him
to become an adult.
201
00:11:28,355 --> 00:11:29,648
And that is not easy.
202
00:11:29,731 --> 00:11:31,024
You're on the right track, girl.
203
00:11:31,108 --> 00:11:32,526
He's got to step up
and step out,
204
00:11:32,609 --> 00:11:33,610
'cause you can step in
205
00:11:33,693 --> 00:11:35,070
and speak up about him
not stepping up,
206
00:11:35,153 --> 00:11:37,572
but you don't want to overstep
the main step of loving him.
207
00:11:37,656 --> 00:11:40,742
Yes, ma'am. That's exactly
what I was thinking, girl.
208
00:11:40,826 --> 00:11:43,703
Okay. You two must be
at a higher level,
209
00:11:43,787 --> 00:11:44,788
but I'mma catch up.
210
00:11:44,871 --> 00:11:46,790
Oh. Here he comes now.
211
00:11:47,457 --> 00:11:49,668
-WOMAN: Hey, Isaiah.
-Hey.
212
00:11:49,751 --> 00:11:51,086
Isaiah, you walk here?
213
00:11:51,169 --> 00:11:53,171
Oh, it's just one mile
from the house.
214
00:11:53,839 --> 00:11:55,549
But, um, I need to use your car.
215
00:11:55,632 --> 00:11:57,926
I found a couple places online
that are hiring, so...
216
00:11:58,009 --> 00:12:00,637
Well, okay, but I need you
back here by 5:00.
217
00:12:00,720 --> 00:12:03,223
I'm picking up a case of product
from Maxwell's at 5:15,
218
00:12:03,306 --> 00:12:04,975
and they're staying open late
for me.
219
00:12:05,058 --> 00:12:06,977
-So, you can't be late.
-I won't.
220
00:12:08,311 --> 00:12:10,647
Isaiah. Five o'clock.
221
00:12:10,730 --> 00:12:11,815
I'll be here.
222
00:12:11,898 --> 00:12:14,192
-I'm not playing with you.
-ISAIAH: Yes, ma'am.
223
00:12:14,276 --> 00:12:16,069
-Bye, Isaiah.
-ISAIAH: Bye, y'all.
224
00:12:16,736 --> 00:12:17,779
Cute boy.
225
00:12:17,863 --> 00:12:19,489
He sure favors his daddy.
226
00:12:19,573 --> 00:12:21,074
KEISHA: Hmm, he do.
227
00:12:21,158 --> 00:12:23,827
Oh, ain't he working
as a truck driver now?
228
00:12:23,910 --> 00:12:25,454
Girl, I don't know
what Darren is doing.
229
00:12:25,537 --> 00:12:26,913
I don't wanna talk
about no Darren.
230
00:12:26,997 --> 00:12:29,124
[LAUGHS]
231
00:12:29,207 --> 00:12:31,501
[CELL PHONE RINGING]
232
00:12:34,379 --> 00:12:36,214
-Yo, Jamal.
-JAMAL: What's up, man?
233
00:12:36,298 --> 00:12:38,592
We're heading to the park.
Come ball with us.
234
00:12:38,675 --> 00:12:40,802
Look, nah, man. Nah.
I'm looking for a job.
235
00:12:40,886 --> 00:12:43,722
Dude, you can do that any time.
We need you for two-on-two.
236
00:12:43,805 --> 00:12:45,432
Look, naw, man.
I can't right now.
237
00:12:45,515 --> 00:12:47,851
Come on, Zay.
Just give me an hour.
238
00:12:52,898 --> 00:12:54,316
Look, one hour, man.
239
00:12:54,774 --> 00:12:55,984
[RAP MUSIC PLAYING]
240
00:12:57,152 --> 00:12:59,029
-JAMAL: Zay, break the screen.
-No. No.
241
00:12:59,905 --> 00:13:02,073
He can't shoot. He can't shoot.
He can't shoot.
242
00:13:03,074 --> 00:13:04,784
[RINGING]
243
00:13:05,577 --> 00:13:07,329
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
244
00:13:09,289 --> 00:13:10,999
[RINGING CONTINUES]
245
00:13:13,793 --> 00:13:15,045
What you gonna do, man?
246
00:13:16,338 --> 00:13:17,339
No.
247
00:13:18,006 --> 00:13:19,049
[WHOOPS]
248
00:13:19,132 --> 00:13:20,217
-ANDRE: Come on. Come on.
-There we go.
249
00:13:20,300 --> 00:13:21,593
Hey, that's two up.
Next game wins.
250
00:13:21,676 --> 00:13:23,553
All right, let's run it back.
Come on, baby!
251
00:13:23,637 --> 00:13:25,055
-ANDRE: Come on. Come on.
-JAMAL: In the post.
252
00:13:25,138 --> 00:13:26,556
Hey, hold on.
Hold up, what time is it?
253
00:13:26,640 --> 00:13:28,683
I don't know.
I left my phone in the car.
254
00:13:32,354 --> 00:13:33,396
Yo, I gotta go!
255
00:13:34,147 --> 00:13:35,232
Yo, Zay.
256
00:13:35,315 --> 00:13:37,484
-Zay, we got one more game, bro.
-ANDRE: Come on, Zay.
257
00:13:37,567 --> 00:13:38,568
Zay!
258
00:13:38,652 --> 00:13:40,987
-Come on, Zay.
-Hey, that means we won.
259
00:13:42,364 --> 00:13:43,823
Yes, sir.
260
00:13:50,413 --> 00:13:51,414
I'm sorry, I...
261
00:13:51,498 --> 00:13:53,583
-I lost track of time.
-I'm driving.
262
00:14:06,346 --> 00:14:08,181
It's 5:39.
263
00:14:09,474 --> 00:14:12,269
Maxwell's stayed open
for 30 extra minutes,
264
00:14:12,394 --> 00:14:14,396
only to have me not show up.
And now,
265
00:14:14,479 --> 00:14:16,398
now I gotta push back
my appointments,
266
00:14:16,481 --> 00:14:17,607
and I have to hope...
267
00:14:18,191 --> 00:14:19,651
Oh, boy, you better hope
268
00:14:19,734 --> 00:14:21,903
they give me
the same discount tomorrow
269
00:14:21,987 --> 00:14:23,863
they were planning
on giving me today.
270
00:14:23,947 --> 00:14:25,907
I called them three times
271
00:14:25,991 --> 00:14:27,659
asking them
for five extra minutes.
272
00:14:27,742 --> 00:14:30,328
-Five extra minutes.
-Mom, I said I was sorry.
273
00:14:30,412 --> 00:14:33,206
I let you use my car.
274
00:14:33,873 --> 00:14:36,543
You turned around
and made me look irresponsible.
275
00:14:39,004 --> 00:14:40,755
And why are you so sweaty?
276
00:14:43,633 --> 00:14:44,884
[LAUGHS IN DISBELIEF]
277
00:14:44,968 --> 00:14:48,221
Oh, no, you didn't.
No, you didn't.
278
00:14:48,805 --> 00:14:50,265
You lied to me?
279
00:14:50,348 --> 00:14:52,225
You told me you were
going to look for a job.
280
00:14:52,309 --> 00:14:54,686
I was. They were closed.
What am I supposed to do?
281
00:14:54,769 --> 00:14:57,564
What are you...
You're supposed to keep looking!
282
00:14:58,148 --> 00:15:00,900
Not give up at
the first sign of inconvenience.
283
00:15:00,984 --> 00:15:02,277
That's something right there
your father would do.
284
00:15:02,360 --> 00:15:05,155
-Well, I ain't him!
-You acting like him.
285
00:15:07,616 --> 00:15:08,867
Boy.
286
00:15:09,534 --> 00:15:10,535
Ooh.
287
00:15:24,049 --> 00:15:25,425
CYNTHIA: I don't know, Liz.
288
00:15:25,508 --> 00:15:27,302
I mean, seriously,
there are moments
289
00:15:27,385 --> 00:15:29,429
when I just feel like
I'm gonna lose it.
290
00:15:30,138 --> 00:15:32,766
Yeah, I mean, I love that boy
with my whole heart,
291
00:15:32,849 --> 00:15:35,935
but I literally cannot be
his mother and his father.
292
00:15:37,562 --> 00:15:39,564
No, I get it. I do get it.
293
00:15:40,273 --> 00:15:43,318
Yeah, I'm just...
I'm asking you to pray for him.
294
00:15:43,401 --> 00:15:44,611
And for me.
295
00:16:00,502 --> 00:16:02,420
Our top three
distribution accounts
296
00:16:02,504 --> 00:16:03,505
are the same as last year.
297
00:16:03,588 --> 00:16:07,759
GymFit is still number one
at 4.5 million a year.
298
00:16:07,842 --> 00:16:09,886
But with their president
stepping down,
299
00:16:09,969 --> 00:16:11,805
that's also our main concern.
300
00:16:11,888 --> 00:16:14,057
Our five-year agreement
with them is up next summer.
301
00:16:14,140 --> 00:16:16,643
Yeah. Any word on their vote?
302
00:16:16,726 --> 00:16:18,311
They haven't announced
anything yet,
303
00:16:18,395 --> 00:16:20,021
but we're ready to connect
as soon as they do.
304
00:16:21,481 --> 00:16:22,899
If we lose
that GymFit account...
305
00:16:22,982 --> 00:16:24,526
If we lose the GymFit account,
306
00:16:24,609 --> 00:16:25,735
I'd say you have
about four months
307
00:16:25,819 --> 00:16:27,946
before you'd have to start
making some difficult choices.
308
00:16:29,656 --> 00:16:30,865
One more thing
I need to bring up.
309
00:16:30,949 --> 00:16:31,950
Slayer Sports,
310
00:16:32,033 --> 00:16:33,618
they're developing
a line of niche equipment
311
00:16:33,702 --> 00:16:35,745
that will directly
compete with us.
312
00:16:35,829 --> 00:16:37,080
I don't know
how soon they'll be ready,
313
00:16:37,163 --> 00:16:38,498
but we need
to keep an eye on them.
314
00:16:38,581 --> 00:16:40,125
Hey, I agree.
315
00:16:40,709 --> 00:16:42,544
-Thank you, Emmett.
-No problem.
316
00:16:42,627 --> 00:16:44,045
-[KNOCK ON DOOR]
-RECEPTIONIST: Mr. Moore.
317
00:16:44,713 --> 00:16:47,549
There's a young man,
Isaiah Wright, here to see you.
318
00:16:47,632 --> 00:16:49,968
-Yes, I'll be right out.
-RECEPTIONIST: Okay.
319
00:16:53,805 --> 00:16:54,806
Isaiah?
320
00:16:57,225 --> 00:16:58,226
How are you?
321
00:16:58,893 --> 00:17:00,645
Oh. I'm good.
322
00:17:01,062 --> 00:17:03,982
Uh, I just wanted to talk to you
for a minute.
323
00:17:04,065 --> 00:17:05,984
I've been thinking
about your questions.
324
00:17:06,067 --> 00:17:08,403
Okay. I'd love
to hear your thoughts.
325
00:17:08,486 --> 00:17:09,529
Yeah. Um...
326
00:17:11,197 --> 00:17:14,868
You know, as far as, you know,
how I wanna grow this next year,
327
00:17:16,369 --> 00:17:19,539
I guess, you know, I wanna learn
to take on more responsibility
328
00:17:20,248 --> 00:17:22,375
and, you know,
learn some new skills.
329
00:17:22,459 --> 00:17:23,460
That's good.
330
00:17:23,543 --> 00:17:25,170
And then you asked,
331
00:17:25,879 --> 00:17:28,089
you know,
what kind of man I wanna be,
332
00:17:28,757 --> 00:17:30,592
and I want to be a good man,
you know,
333
00:17:30,675 --> 00:17:33,136
someone that can
get the job done.
334
00:17:34,596 --> 00:17:36,389
Also, you asked, um,
335
00:17:37,098 --> 00:17:38,558
you know,
what I want people to think,
336
00:17:38,641 --> 00:17:40,727
you know,
when they see me coming.
337
00:17:41,478 --> 00:17:43,980
And, um, I want them to see
someone they respect. So...
338
00:17:45,273 --> 00:17:48,693
Yeah, that's, uh... That's it.
339
00:17:50,111 --> 00:17:51,196
Okay.
340
00:17:51,279 --> 00:17:54,365
So, are you looking
for full-time work or part-time?
341
00:17:54,949 --> 00:17:56,034
Uh...
342
00:17:57,285 --> 00:18:00,413
Well, [CLICKS TONGUE]
start part-time.
343
00:18:00,497 --> 00:18:01,581
Okay.
344
00:18:02,707 --> 00:18:05,543
Would you be willing
to meet with me twice a week
345
00:18:05,627 --> 00:18:08,213
for some mentoring
before your shift starts?
346
00:18:08,797 --> 00:18:11,466
Mentoring? Like for this job?
347
00:18:11,549 --> 00:18:12,801
Well, yes.
348
00:18:13,635 --> 00:18:15,720
But also, some life principles.
349
00:18:16,304 --> 00:18:18,515
Things that you could use
no matter where you're working.
350
00:18:19,098 --> 00:18:22,560
I mean, yeah.
[CHUCKLES] I guess.
351
00:18:22,644 --> 00:18:23,686
Yeah.
352
00:18:23,770 --> 00:18:25,772
Well, let's go
to the factory floor
353
00:18:25,855 --> 00:18:27,899
and I'll show you
what we have available.
354
00:18:27,982 --> 00:18:29,275
I'll connect you with a manager
355
00:18:29,359 --> 00:18:31,194
and finish
the interview process.
356
00:18:31,277 --> 00:18:32,320
-Cool.
-Good?
357
00:18:32,403 --> 00:18:33,488
-Yeah.
-All right.
358
00:18:38,451 --> 00:18:39,953
So, what happens in here?
359
00:18:40,036 --> 00:18:42,664
Well, I'll show you the packing
and shipping division first.
360
00:18:42,747 --> 00:18:45,583
Division? [CHUCKLES]
How big is this place?
361
00:18:47,126 --> 00:18:48,169
[BEEPS]
362
00:18:51,673 --> 00:18:52,632
Oh.
363
00:18:54,843 --> 00:18:58,471
We make 205 different products
for the fitness arena.
364
00:18:59,347 --> 00:19:03,560
Weights, treadmills, jump ropes,
almost everything in between.
365
00:19:03,643 --> 00:19:05,311
We store the pieces
366
00:19:05,395 --> 00:19:07,021
and then we supply distributors
367
00:19:07,105 --> 00:19:09,691
with all the parts
to assemble and sell.
368
00:19:09,774 --> 00:19:12,944
Each day, we fill
600 to 800 orders.
369
00:19:13,027 --> 00:19:14,571
How many people work here?
370
00:19:14,654 --> 00:19:16,406
JOSHUA: In this area, 24.
371
00:19:17,824 --> 00:19:18,825
Todd.
372
00:19:19,450 --> 00:19:21,369
-How you doing?
-Mr. Moore, I'm fine.
373
00:19:21,452 --> 00:19:23,538
-How are you?
-I am good, thank you.
374
00:19:23,621 --> 00:19:24,956
This is Isaiah Wright.
375
00:19:25,415 --> 00:19:26,541
When you have the time,
376
00:19:26,624 --> 00:19:28,960
I want you to take him
through the interview process
377
00:19:29,043 --> 00:19:30,211
for part-time work.
378
00:19:30,295 --> 00:19:31,296
Okay.
379
00:19:31,379 --> 00:19:33,798
I'll show him around
and bring him back to you.
380
00:19:33,882 --> 00:19:35,049
Yes, sir.
381
00:19:35,174 --> 00:19:37,427
It's taken me 21 years
to get here.
382
00:19:37,510 --> 00:19:39,095
It's been hard,
but God's been good.
383
00:19:39,178 --> 00:19:40,179
-Yeah.
-[MACHINE BEEPS]
384
00:19:40,263 --> 00:19:41,598
Oh.
385
00:19:41,681 --> 00:19:43,683
[CHUCKLES] It's not gonna
run into you,
386
00:19:43,766 --> 00:19:45,810
the scanners will see you
and stop the cart.
387
00:19:45,894 --> 00:19:48,730
Yo, that's... that's crazy, man.
How many of these you got?
388
00:19:48,813 --> 00:19:53,026
We got 10 floor robots
and 75 storage robots,
389
00:19:53,109 --> 00:19:55,028
all programmed by our engineers.
390
00:19:55,111 --> 00:19:56,988
-Oh, nice. Nice.
-Come on.
391
00:20:01,743 --> 00:20:02,911
Take a look.
392
00:20:12,545 --> 00:20:14,255
I ain't never seen
nothing like this.
393
00:20:15,673 --> 00:20:16,674
Cody.
394
00:20:16,758 --> 00:20:17,842
How are they rolling?
395
00:20:17,926 --> 00:20:19,928
Well, none of them
called in sick today,
396
00:20:20,011 --> 00:20:22,722
-so I'm feeling pretty good.
-[BOTH LAUGH]
397
00:20:22,805 --> 00:20:23,890
This is Isaiah.
398
00:20:23,973 --> 00:20:25,475
Give him a quick explanation
of the system.
399
00:20:25,558 --> 00:20:27,435
-Hey, man. Uh...
-Oh.
400
00:20:27,518 --> 00:20:28,603
Yeah.
401
00:20:28,686 --> 00:20:31,856
Well, [CLEARS THROAT] basically,
when an order comes in,
402
00:20:31,940 --> 00:20:32,941
one of the bots will pick it up
403
00:20:33,024 --> 00:20:35,068
and take it over
to its specific port.
404
00:20:35,151 --> 00:20:36,945
And then it'll go down
to a conveyer belt
405
00:20:37,028 --> 00:20:38,029
and be placed in a box
406
00:20:38,112 --> 00:20:39,864
that's specifically designed
for that product.
407
00:20:39,948 --> 00:20:42,367
And then it's then labeled
and stacked for shipping.
408
00:20:43,368 --> 00:20:45,119
They're like my best friends.
409
00:20:45,662 --> 00:20:47,705
[LAUGHS] You got all that?
410
00:20:48,164 --> 00:20:50,333
-Um, yeah.
-[LAUGHS]
411
00:20:50,416 --> 00:20:51,626
-Thank you, Cody.
-Uh, yes, sir.
412
00:20:51,709 --> 00:20:52,794
-Keep it up.
-Yeah.
413
00:20:52,877 --> 00:20:54,170
-Come on, follow me.
-Good to see you.
414
00:20:54,963 --> 00:20:56,965
-Janelle?
-Yes?
415
00:20:57,048 --> 00:20:58,633
May I introduce you to someone?
416
00:20:59,550 --> 00:21:00,551
Of course.
417
00:21:02,553 --> 00:21:04,389
-Hello there.
-This is Isaiah Wright.
418
00:21:04,472 --> 00:21:06,849
We're talking about him
working part-time with us.
419
00:21:06,933 --> 00:21:09,352
-Nice to meet you, Isaiah.
-Good to meet you.
420
00:21:09,435 --> 00:21:12,271
Janelle oversees
the human resources department.
421
00:21:13,106 --> 00:21:15,817
She has put up with me
since the first day we opened,
422
00:21:15,900 --> 00:21:17,735
and knows about just as much
as I do around here.
423
00:21:17,819 --> 00:21:20,321
But I don't work
as many hours as he does.
424
00:21:20,405 --> 00:21:23,616
And he needs to learn to push
the pause button sometime
425
00:21:23,700 --> 00:21:25,493
and come home with me.
426
00:21:26,244 --> 00:21:28,371
We've also been married
for 35 years.
427
00:21:28,454 --> 00:21:29,956
[ALL LAUGHING]
428
00:21:30,039 --> 00:21:31,332
-Gotcha.
-JANELLE: Gotcha.
429
00:21:31,416 --> 00:21:33,543
Yeah, you should have
seen your face. [LAUGHING]
430
00:21:33,668 --> 00:21:34,669
That's what's up.
431
00:21:36,671 --> 00:21:38,339
TODD: And our
only part-time opening
432
00:21:38,423 --> 00:21:40,633
is Monday, Wednesdays,
and Fridays from 9:00 to 5:00.
433
00:21:40,717 --> 00:21:42,468
-That'll work?
-Yeah.
434
00:21:43,553 --> 00:21:47,140
Okay. Your training starts
on Monday. Please, be on time.
435
00:21:47,223 --> 00:21:49,100
It takes everyone here
to stay on track.
436
00:21:50,226 --> 00:21:53,646
And this is your key card.
Don't lose it.
437
00:21:53,730 --> 00:21:55,189
[SIZZLING]
438
00:21:59,610 --> 00:22:01,487
-Hey.
-Hey.
439
00:22:02,864 --> 00:22:04,073
What'd you do today?
440
00:22:04,866 --> 00:22:07,535
Not much.
Just stopped by Moore Fitness.
441
00:22:08,911 --> 00:22:10,163
Moore Fitness?
442
00:22:10,955 --> 00:22:12,040
Why?
443
00:22:12,665 --> 00:22:16,085
You know, they were,
you know, hiring some guy. Yeah.
444
00:22:18,588 --> 00:22:19,797
Who?
445
00:22:21,674 --> 00:22:23,760
This guy. [LAUGHS]
446
00:22:24,343 --> 00:22:25,762
Oh, my goodness!
447
00:22:25,887 --> 00:22:26,888
Isaiah,
448
00:22:26,971 --> 00:22:29,140
-you got a job at Moore Fitness?
-Yes, ma'am.
449
00:22:29,223 --> 00:22:32,018
Oh, I'm so proud of you.
450
00:22:32,101 --> 00:22:34,687
-When do you start?
-9:00 a.m. Monday.
451
00:22:34,771 --> 00:22:38,066
That's what I'm talking about.
You have made my day.
452
00:22:38,524 --> 00:22:40,318
Ooh. Do you know that
he helped your Uncle Tony
453
00:22:40,401 --> 00:22:41,611
for several years?
454
00:22:41,694 --> 00:22:43,571
-Uncle T? Uncle Tony?
-Mm-hmm.
455
00:22:43,654 --> 00:22:46,282
He discipled him, helped him
with his work and stuff.
456
00:22:47,450 --> 00:22:49,118
Discipled him?
What does that mean?
457
00:22:49,786 --> 00:22:52,038
You know,
it's like when one person...
458
00:22:52,580 --> 00:22:54,207
It's... It's kind of...
459
00:22:55,416 --> 00:22:57,085
You need to
come to church with me.
460
00:22:57,168 --> 00:22:59,754
Ma, we already
talked about this.
461
00:22:59,837 --> 00:23:01,464
Church? That's...
That's your thing.
462
00:23:01,547 --> 00:23:04,509
Isaiah, God wants you
to know Him.
463
00:23:04,592 --> 00:23:06,010
And I ain't hiding from Him.
464
00:23:06,135 --> 00:23:07,929
I'm right here and He can
find me if he wants to.
465
00:23:08,096 --> 00:23:10,515
But I ain't gotta go to a church
building for Him to see me.
466
00:23:10,598 --> 00:23:12,016
Okay, okay.
467
00:23:13,643 --> 00:23:16,479
Are you gonna see Mr. Moore
very frequently on your job?
468
00:23:16,562 --> 00:23:18,773
Yeah. He wants to meet,
you know, twice a week
469
00:23:18,856 --> 00:23:20,900
before my shift for mentoring.
470
00:23:20,983 --> 00:23:22,819
-Something like that.
-Oh.
471
00:23:24,278 --> 00:23:25,655
-Okay.
-Yeah.
472
00:23:25,738 --> 00:23:27,532
Dinner will be ready
in 10 minutes.
473
00:23:27,615 --> 00:23:28,616
All right.
474
00:23:35,164 --> 00:23:37,917
Oh, Lord. I see what you're
doing. I see what you're doing.
475
00:23:38,000 --> 00:23:40,044
I see you working. Ooh!
476
00:23:40,586 --> 00:23:44,298
Oh, draw him to you, Lord.
Just draw him to you.
477
00:23:47,552 --> 00:23:49,512
JOSHUA: I want each employee
to remember...
478
00:23:50,138 --> 00:23:52,140
I'm responsible
for this company.
479
00:23:52,849 --> 00:23:54,976
And I want those
under my leadership
480
00:23:55,059 --> 00:23:56,310
to help me do well.
481
00:23:56,394 --> 00:23:58,855
The same way
that they will want others
482
00:23:58,938 --> 00:24:01,691
under their leadership to help
them do well in the future.
483
00:24:02,567 --> 00:24:06,654
So, treat others the way
you want to be treated.
484
00:24:08,030 --> 00:24:09,740
Even if you don't like them,
485
00:24:10,158 --> 00:24:12,285
give those in authority
the same respect
486
00:24:12,368 --> 00:24:14,120
that you'd want them
to give you.
487
00:24:16,330 --> 00:24:17,331
Got it?
488
00:24:18,708 --> 00:24:20,710
Yeah. I got it.
489
00:24:22,420 --> 00:24:25,006
All right, this is where
the magic happens.
490
00:24:25,089 --> 00:24:27,091
-Wanda has to make sure...
-Hi.
491
00:24:27,175 --> 00:24:29,218
...that each box
is properly sealed for delivery.
492
00:24:29,302 --> 00:24:30,761
Then, Diego and Carlos,
493
00:24:30,845 --> 00:24:33,389
they add a label and they stack
each box for shipping.
494
00:24:33,472 --> 00:24:36,058
But each of them
knows how to work every station,
495
00:24:36,142 --> 00:24:37,476
so they can rotate if need be.
496
00:24:37,560 --> 00:24:38,519
-Hey, man.
-ISAIAH: What's up?
497
00:24:38,603 --> 00:24:39,437
[SPEAKING SPANISH]
498
00:24:39,520 --> 00:24:41,063
[IN ENGLISH] So, we're gonna
start you in this section
499
00:24:41,147 --> 00:24:42,231
for now.
500
00:24:42,315 --> 00:24:45,318
I want you to watch these guys
and try it out for experience.
501
00:24:45,401 --> 00:24:46,736
Then once you get
the hang of it,
502
00:24:46,819 --> 00:24:48,404
we'll move you
to the next section.
503
00:24:48,487 --> 00:24:49,906
Come on, let's get you started.
504
00:24:56,454 --> 00:24:57,705
[GUNS FIRING ON TV]
505
00:24:57,788 --> 00:25:00,541
Isaiah, you've been
on that game all day.
506
00:25:00,625 --> 00:25:01,709
It was my day off.
507
00:25:02,501 --> 00:25:04,378
Don't you have work tomorrow?
508
00:25:05,254 --> 00:25:07,757
Uh, yeah. I... I got it.
509
00:25:08,257 --> 00:25:09,759
Boy, it's after midnight.
510
00:25:09,842 --> 00:25:12,970
-Ma, I got it.
-[GUNS FIRING]
511
00:25:14,305 --> 00:25:15,264
[SIGHS]
512
00:25:24,899 --> 00:25:26,234
[CELL PHONE VIBRATING]
513
00:25:34,533 --> 00:25:35,534
[GRUNTS]
514
00:25:37,453 --> 00:25:38,454
[GASPS]
515
00:25:38,537 --> 00:25:40,539
[INTENSE MUSIC PLAYING]
516
00:25:57,556 --> 00:25:59,183
[GRUNTS] Come on, man.
517
00:26:19,036 --> 00:26:20,121
Thank you.
518
00:26:32,591 --> 00:26:35,052
Hey, sorry, man.
I can... I can take over.
519
00:26:35,136 --> 00:26:36,262
You got an emergency?
520
00:26:37,513 --> 00:26:39,098
Nah, man. It's my bad.
521
00:26:39,181 --> 00:26:41,142
-Where's your work vest?
-Oh.
522
00:26:41,225 --> 00:26:44,061
-Yeah. I gotta go get that.
-Have you even clocked in yet?
523
00:26:45,896 --> 00:26:46,939
Not yet.
524
00:26:47,023 --> 00:26:50,443
Isaiah, you're 45 minutes late
and it's your third day.
525
00:26:52,778 --> 00:26:55,031
I can't do my job
when I'm covering for you!
526
00:26:58,743 --> 00:26:59,827
No, and it doesn't matter.
527
00:26:59,910 --> 00:27:02,913
LeBron has a championship
with every team he's played for.
528
00:27:02,997 --> 00:27:04,165
Okay, how is that impressive?
529
00:27:04,248 --> 00:27:06,792
Okay, Jordan made it
to the Finals six times.
530
00:27:06,876 --> 00:27:08,252
How many times did he win?
531
00:27:08,336 --> 00:27:09,337
-Six times!
-Six times!
532
00:27:09,420 --> 00:27:11,130
MAN: Only with the Bulls, okay?
533
00:27:11,213 --> 00:27:13,257
LeBron won with Miami,
Cleveland...
534
00:27:13,341 --> 00:27:15,468
Isaiah, Mr. Moore would like to
see you in the conference room.
535
00:27:15,551 --> 00:27:17,219
CURTIS: Okay,
Michael Jeffrey Jordan
536
00:27:17,303 --> 00:27:20,181
elevated the whole
basketball game.
537
00:27:20,723 --> 00:27:23,351
This is way more aggressive
than we expected.
538
00:27:23,476 --> 00:27:24,810
I mean, it is a smaller account.
539
00:27:24,894 --> 00:27:27,271
It's 40,000 a year,
so it won't hurt us much.
540
00:27:27,355 --> 00:27:29,398
But we need to shore up
our larger accounts.
541
00:27:29,857 --> 00:27:30,858
Yeah.
542
00:27:32,068 --> 00:27:34,487
I had never even heard
of Slayer Sports six months ago.
543
00:27:34,570 --> 00:27:36,989
They've got backing
and they're hungry.
544
00:27:38,157 --> 00:27:40,034
But we don't need them
taking more from us,
545
00:27:40,117 --> 00:27:41,369
so I'll keep you updated.
546
00:27:48,334 --> 00:27:50,044
I had breakfast for you
this morning.
547
00:27:50,127 --> 00:27:51,337
What happened?
548
00:27:51,962 --> 00:27:53,047
I, um...
549
00:27:54,090 --> 00:27:56,592
I overslept.
I forgot to set my alarm.
550
00:27:57,593 --> 00:27:58,594
Okay.
551
00:27:59,303 --> 00:28:03,766
Well, you have a lukewarm
breakfast burrito, orange juice
552
00:28:03,849 --> 00:28:05,351
and cold hash browns
if you want.
553
00:28:05,434 --> 00:28:07,103
Nah, nah. I'm good.
554
00:28:09,647 --> 00:28:12,066
You know, actually,
I'm starving, so...
555
00:28:21,742 --> 00:28:23,244
Some thoughts for today.
556
00:28:24,662 --> 00:28:26,414
When you miss your commitments,
557
00:28:26,497 --> 00:28:28,916
it's hard not to see it
as disrespectful.
558
00:28:29,458 --> 00:28:32,128
When you're 45 minutes
late for work,
559
00:28:32,211 --> 00:28:34,630
it forces people
to have to cover for you.
560
00:28:34,713 --> 00:28:38,467
And if you have a good reason,
they'll be fine.
561
00:28:38,551 --> 00:28:41,804
If not,
they'll feel disrespected.
562
00:28:43,180 --> 00:28:46,559
You don't need people wondering
if you can do your job.
563
00:28:46,684 --> 00:28:50,229
You need them believing
that you can do your job,
564
00:28:50,771 --> 00:28:52,523
and respecting you
for doing it well.
565
00:28:54,233 --> 00:28:56,277
So, let me be blunt.
566
00:28:59,280 --> 00:29:03,242
A big part of becoming a man
is showing up.
567
00:29:04,660 --> 00:29:06,287
Can you do that, Isaiah?
568
00:29:07,663 --> 00:29:08,664
Yes, sir.
569
00:29:09,582 --> 00:29:13,127
So, I suggest that
you plan ahead.
570
00:29:13,752 --> 00:29:16,672
Get the rest you need,
set your alarm,
571
00:29:16,797 --> 00:29:19,091
and give yourself
the time to get here.
572
00:29:19,175 --> 00:29:20,968
That shows respect for others.
573
00:29:21,886 --> 00:29:23,637
And whenever
you're supposed to be here,
574
00:29:25,473 --> 00:29:26,599
show up.
575
00:29:33,564 --> 00:29:35,357
WOMAN: He just started
working there?
576
00:29:35,441 --> 00:29:36,317
CYNTHIA: Yes!
577
00:29:36,400 --> 00:29:38,611
And he didn't even wanna tell me
what happened yesterday.
578
00:29:38,694 --> 00:29:41,030
But you know what? I could tell
by the look on his face
579
00:29:41,113 --> 00:29:42,656
that something was wrong.
580
00:29:42,740 --> 00:29:46,452
See, when it's your child,
you can tell it on their face.
581
00:29:46,535 --> 00:29:50,206
All I'm saying is Darren was
way too flippant with his jobs
582
00:29:50,289 --> 00:29:51,957
and he kept losing 'em.
583
00:29:52,041 --> 00:29:53,501
So, I'mma tell you
what I'm not gonna do
584
00:29:53,584 --> 00:29:55,669
is sit by and watch Isaiah
start doing the same thing.
585
00:29:55,753 --> 00:29:57,046
-KEISHA: Right.
-It's not happening.
586
00:29:57,129 --> 00:29:58,756
He's already dealing
with so much anger
587
00:29:58,839 --> 00:30:00,174
in his heart towards his father,
588
00:30:00,257 --> 00:30:03,677
so, seriously,
I just need some prayer support.
589
00:30:03,761 --> 00:30:05,387
That's why
you called your sister.
590
00:30:05,471 --> 00:30:06,680
Yeah. That's exactly why.
591
00:30:06,764 --> 00:30:08,015
She's gonna be here any minute.
592
00:30:08,098 --> 00:30:09,725
And I'm so glad
'cause I need to see her.
593
00:30:09,850 --> 00:30:11,393
DANIELLE: Hey, Aunt Cynthia.
594
00:30:11,477 --> 00:30:13,854
Danielle! Oh, my goodness.
595
00:30:13,938 --> 00:30:17,024
I did not know that you were
coming. What a surprise.
596
00:30:17,107 --> 00:30:19,401
I thought you were at college.
Girl, how are you doing?
597
00:30:19,485 --> 00:30:21,237
DANIELLE: I'm good.
I'm just on break.
598
00:30:21,320 --> 00:30:23,113
-Mom's parking the car.
-Okay. All right.
599
00:30:23,197 --> 00:30:24,740
-Hey, Danielle baby.
-Hey.
600
00:30:25,658 --> 00:30:27,618
CYNTHIA: Elizabeth! Oh!
601
00:30:27,701 --> 00:30:29,161
ELIZABETH: Hey, sis.
602
00:30:29,245 --> 00:30:32,581
Girl, it is so good to see you.
It has been too long.
603
00:30:33,624 --> 00:30:36,877
I love it when my sister
comes to see me.
604
00:30:36,961 --> 00:30:38,921
Okay, have a seat.
I'mma get you a cup of coffee.
605
00:30:39,004 --> 00:30:40,256
ELIZABETH: Thank you.
606
00:30:40,339 --> 00:30:41,465
Hey, ladies.
607
00:30:41,549 --> 00:30:43,008
-How are y'all doing?
-Hey there.
608
00:30:43,092 --> 00:30:45,553
-Honey, that bag.
-ELIZABETH: Good to see y'all.
609
00:30:45,678 --> 00:30:47,972
And them pants,
my thighs can't get in.
610
00:30:48,097 --> 00:30:49,181
WOMAN: Stop it.
611
00:30:49,265 --> 00:30:51,058
Now, Danielle,
do you still like caramel?
612
00:30:51,141 --> 00:30:53,602
-You remembered.
-Of course I did.
613
00:30:54,270 --> 00:30:57,606
-Now, Liz, is she coming?
-Thank you. Yes, she's here.
614
00:30:57,690 --> 00:30:59,483
She's just in the car
finishing up a phone call.
615
00:30:59,567 --> 00:31:00,776
So, who is this again?
616
00:31:01,360 --> 00:31:04,780
Well, when my sister tells me
that she needs prayer support,
617
00:31:04,863 --> 00:31:06,657
honey, I bring prayer support.
618
00:31:06,740 --> 00:31:07,741
CLARA: Hey.
619
00:31:07,825 --> 00:31:09,368
Am I in the right place?
620
00:31:09,451 --> 00:31:12,538
Miss Clara. Yes, you are.
621
00:31:12,621 --> 00:31:15,833
-I'm so glad to see you.
-Oh.
622
00:31:16,584 --> 00:31:19,420
Hello, sweet Cynthia.
623
00:31:19,503 --> 00:31:21,088
How you doing, darling?
624
00:31:21,213 --> 00:31:23,424
I'm doing better
now that you're here.
625
00:31:23,507 --> 00:31:26,635
-Please, come sit with us.
-Okay. All right, darling.
626
00:31:27,219 --> 00:31:31,682
So, Isaiah is not running away
from responsibility.
627
00:31:31,765 --> 00:31:34,310
He just hasn't learned
how to embrace it.
628
00:31:34,935 --> 00:31:36,937
That's good.
He gotta embrace it.
629
00:31:37,021 --> 00:31:38,355
But what I'm saying is
630
00:31:38,439 --> 00:31:40,733
he hasn't had a good man
in the home to be a role model.
631
00:31:41,233 --> 00:31:43,277
So, he just sees me
taking care of everything,
632
00:31:43,360 --> 00:31:44,778
but no matter how much I do,
633
00:31:44,862 --> 00:31:47,197
it's hard for a woman
to call out the man in her son.
634
00:31:47,281 --> 00:31:49,742
-KEISHA: True.
-You know, Tony's been helpful,
635
00:31:49,825 --> 00:31:52,536
but he lives an hour away
on the other side of Charlotte.
636
00:31:52,620 --> 00:31:54,622
I just want to cover him
in prayer.
637
00:31:55,456 --> 00:31:57,833
But it's not like
it's an emergency.
638
00:31:57,916 --> 00:31:59,001
Like, he has time.
639
00:31:59,084 --> 00:32:01,337
We don't have to act like
this is overly urgent, right?
640
00:32:02,254 --> 00:32:04,256
Oh, yes, we do, dear heart.
641
00:32:04,798 --> 00:32:08,344
We can't treat prayer
like it's some spare tire
642
00:32:08,427 --> 00:32:11,430
that you only pull out
in an emergency. No.
643
00:32:11,555 --> 00:32:14,183
Prayer has to be
more like the steering wheel
644
00:32:14,266 --> 00:32:17,936
that you hold tightly every day,
no matter where you are going.
645
00:32:18,020 --> 00:32:21,065
Mm-hmm. Now, that's good.
That's good.
646
00:32:21,148 --> 00:32:23,233
Well, look,
all I meant was that...
647
00:32:23,317 --> 00:32:24,735
Shh. Listen,
shut your mouth now.
648
00:32:24,818 --> 00:32:26,904
This woman
is on a whole 'nother level.
649
00:32:26,987 --> 00:32:28,989
-Okay.
-Well, if I may...
650
00:32:30,366 --> 00:32:32,117
I suggest that we start
651
00:32:32,201 --> 00:32:35,162
by praising the Lord
for who He is.
652
00:32:35,245 --> 00:32:36,330
ELIZABETH: Hallelujah.
653
00:32:36,413 --> 00:32:40,501
And then we pray that the Lord
will open Isaiah's eyes
654
00:32:40,584 --> 00:32:44,088
so that he could see himself
the way that the Lord sees him.
655
00:32:44,171 --> 00:32:47,675
And that he would
realize his need for the Lord.
656
00:32:48,801 --> 00:32:51,470
And that the Lord
would capture his heart...
657
00:32:51,553 --> 00:32:52,554
KEISHA: Yes.
658
00:32:52,638 --> 00:32:54,807
...and build him up
to be the man
659
00:32:54,890 --> 00:32:56,600
that the Lord wants him to be.
660
00:32:56,684 --> 00:32:59,019
Mm-hmm! Now, that is good!
661
00:32:59,103 --> 00:33:01,605
Miss Clara, I need you
to come by here more often.
662
00:33:01,689 --> 00:33:02,773
Keisha needs you.
663
00:33:11,031 --> 00:33:13,200
-CLARA: And anyone, Lord...
-WOMAN: Thank you.
664
00:33:14,034 --> 00:33:17,121
...that the enemy might
try to use to pull him away.
665
00:33:17,204 --> 00:33:19,081
WOMAN: Yes. Do it, Father.
666
00:33:19,164 --> 00:33:20,541
Yes, Father, thank you.
667
00:33:20,624 --> 00:33:23,419
CLARA: Lord, put your hand
on his life...
668
00:33:23,544 --> 00:33:24,545
WOMAN: Yes.
669
00:33:24,628 --> 00:33:26,839
-CLARA: ...and help him, God.
-Hey, can I help you?
670
00:33:26,922 --> 00:33:29,425
Yeah, is this a hair salon
or a prayer salon?
671
00:33:29,508 --> 00:33:31,760
-CLARA: Lord, stir him up.
-CYNTHIA: Well, today it's both.
672
00:33:31,844 --> 00:33:32,928
What do you need?
673
00:33:33,053 --> 00:33:36,557
CLARA: Stir him up
to want to know you, Jesus.
674
00:33:36,640 --> 00:33:38,308
-I need both.
-CLARA: Yes.
675
00:33:38,392 --> 00:33:40,269
Girl, you wanna join us?
676
00:33:40,352 --> 00:33:41,729
-Yeah, my edges need to be...
-Come.
677
00:33:41,812 --> 00:33:43,063
-...delivered and set free.
-Come on.
678
00:33:43,147 --> 00:33:44,231
I need both.
679
00:33:49,528 --> 00:33:52,322
Whoa. Isaiah is in the building.
680
00:33:52,406 --> 00:33:54,533
-Hey.
-You're 15 minutes early.
681
00:33:54,616 --> 00:33:55,951
Yeah, trying not to be
late again.
682
00:33:56,034 --> 00:33:57,161
No, we're not gonna
do that again.
683
00:33:57,286 --> 00:33:59,037
-No. No, sir.
-All right, guess what?
684
00:33:59,121 --> 00:34:00,247
You've got a hot breakfast
this time.
685
00:34:00,372 --> 00:34:01,874
Okay. Yeah, I could smell it
from the parking lot.
686
00:34:03,083 --> 00:34:04,710
-From the parking lot?
-Hey.
687
00:34:04,793 --> 00:34:05,711
[BOTH LAUGHING]
688
00:34:06,128 --> 00:34:08,589
So, eventually,
I learned to listen.
689
00:34:10,674 --> 00:34:12,593
It's embarrassing
to think about it now.
690
00:34:12,676 --> 00:34:16,263
How at 24, I thought I could
have figured out life by myself.
691
00:34:16,346 --> 00:34:19,975
But when you fall on your face
as many times as I did,
692
00:34:20,768 --> 00:34:22,102
you finally realize
693
00:34:23,395 --> 00:34:26,231
it's better to learn from
the mistakes of other people
694
00:34:26,315 --> 00:34:28,275
than to continually
make your own.
695
00:34:28,358 --> 00:34:30,819
-[LAUGHS]
-Yeah, I get that.
696
00:34:30,903 --> 00:34:34,698
Oh, man, I used to get
into arguments all the time.
697
00:34:34,782 --> 00:34:36,909
I thought I looked like a big
man, standing my ground.
698
00:34:37,868 --> 00:34:41,622
Then my mother said something
to me that I've never forgotten.
699
00:34:43,624 --> 00:34:44,833
She said,
700
00:34:45,834 --> 00:34:49,838
"You need to be
more of a fountain than a drain,
701
00:34:51,548 --> 00:34:54,426
"and you need to start giving
more than you're taking."
702
00:34:55,928 --> 00:34:57,763
The more I thought about it...
703
00:34:59,306 --> 00:35:01,934
I was using people
to reach my own goals,
704
00:35:02,559 --> 00:35:04,186
without loving them at all.
705
00:35:06,146 --> 00:35:08,482
And that's the thought
that I have for you today.
706
00:35:09,191 --> 00:35:10,818
Adopt that mentality.
707
00:35:12,402 --> 00:35:15,197
Be a fountain, not a drain.
708
00:35:16,907 --> 00:35:18,617
I want to read you something.
709
00:35:20,869 --> 00:35:23,372
It's out of Galatians 5.
710
00:35:28,168 --> 00:35:30,087
"For you have been
called to live in freedom,
711
00:35:30,170 --> 00:35:31,588
"my brothers and sisters.
712
00:35:31,672 --> 00:35:34,967
"But don't use your freedom
to satisfy your sinful nature.
713
00:35:35,050 --> 00:35:38,679
"Instead, use your freedom
to serve one another in love.
714
00:35:39,304 --> 00:35:42,766
"For the whole law can be summed
up in this one command.
715
00:35:43,642 --> 00:35:45,477
"Love your neighbor
as yourself."
716
00:35:47,688 --> 00:35:50,524
What do you mean
by "sinful nature"?
717
00:35:51,149 --> 00:35:52,442
Hmm.
718
00:35:55,237 --> 00:35:57,239
Well, the Bible tells us
719
00:35:57,322 --> 00:35:58,991
that we all
have a sinful nature.
720
00:36:00,409 --> 00:36:02,870
Selfishness, pride,
greed, bitterness.
721
00:36:04,121 --> 00:36:05,747
Yet God still loves us.
722
00:36:07,708 --> 00:36:10,085
So, he sent his son, Jesus,
to die on the cross
723
00:36:10,168 --> 00:36:12,379
to pay the debt
that we owed for sin.
724
00:36:13,297 --> 00:36:15,757
Then he raised Jesus
from the dead,
725
00:36:16,592 --> 00:36:19,469
so that we could be in
a right relationship with Him,
726
00:36:19,553 --> 00:36:21,388
if we put our faith in Jesus.
727
00:36:22,681 --> 00:36:24,057
He is our way to freedom.
728
00:36:27,311 --> 00:36:31,398
When we follow Jesus
and devote ourselves to him,
729
00:36:31,982 --> 00:36:35,611
he bears fruit through us
that gives God glory.
730
00:36:36,320 --> 00:36:38,864
Love, joy, peace,
731
00:36:38,947 --> 00:36:41,825
patience, kindness,
732
00:36:41,909 --> 00:36:46,163
goodness, faithfulness,
gentleness, self-control.
733
00:36:46,246 --> 00:36:47,456
Hmm.
734
00:36:47,831 --> 00:36:49,333
That's what He wants us to do.
735
00:36:50,709 --> 00:36:52,878
That's the kind of man
I want to be.
736
00:36:59,134 --> 00:37:00,260
I'll tell you what.
737
00:37:03,055 --> 00:37:04,306
If you're interested,
738
00:37:04,973 --> 00:37:06,350
join me this Saturday.
739
00:37:07,434 --> 00:37:09,561
My church
has an outreach downtown.
740
00:37:09,645 --> 00:37:11,355
Every month, we get together
741
00:37:11,438 --> 00:37:14,358
and we give out food
to people who are struggling.
742
00:37:15,484 --> 00:37:16,985
We usually start at 9:00.
743
00:37:17,069 --> 00:37:18,737
You do this?
744
00:37:18,820 --> 00:37:21,823
Every month. We help sponsor it.
745
00:37:21,907 --> 00:37:23,158
Come on, man.
746
00:37:23,784 --> 00:37:26,328
Hey, if you'd like,
I'll pick you up.
747
00:37:29,122 --> 00:37:30,540
Yeah. I'm down.
748
00:37:30,624 --> 00:37:32,292
All right. [LAUGHS]
749
00:37:38,840 --> 00:37:40,968
[CHRISTIAN HIP-HOP MUSIC
PLAYING]
750
00:37:41,051 --> 00:37:42,052
[INAUDIBLE]
751
00:38:38,191 --> 00:38:39,860
Hey, you okay?
752
00:38:40,736 --> 00:38:42,029
Yeah. I, uh...
753
00:38:42,821 --> 00:38:44,573
I just never did
anything like this before.
754
00:38:44,656 --> 00:38:46,158
-[JOSHUA LAUGHS]
-Well, you did good.
755
00:38:46,241 --> 00:38:47,826
A lot of people
got helped today.
756
00:38:49,327 --> 00:38:52,122
Isaiah, you want to
join us for dinner?
757
00:38:52,664 --> 00:38:53,707
It's my turn to cook.
758
00:38:53,790 --> 00:38:56,501
I'm not as good as Janelle,
but it shouldn't be too bad.
759
00:38:56,585 --> 00:38:59,337
Don't believe that.
He's very good.
760
00:39:00,088 --> 00:39:02,883
-Hey, yeah, I'm down.
-Well, you guys wait here.
761
00:39:02,966 --> 00:39:04,968
I'll get the car
and we'll head to the house.
762
00:39:14,561 --> 00:39:16,438
JANELLE: Sometimes
being the president
763
00:39:16,521 --> 00:39:19,149
means business calls
on the weekend.
764
00:39:19,232 --> 00:39:20,650
No, I understand.
765
00:39:21,109 --> 00:39:22,694
Hey, who's this?
766
00:39:24,071 --> 00:39:26,323
That is our son Jalen.
767
00:39:26,406 --> 00:39:28,366
Oh, what? I didn't know
you had a son.
768
00:39:28,450 --> 00:39:29,493
I mean, where's he at?
769
00:39:31,703 --> 00:39:33,246
Jalen died at 17.
770
00:39:39,961 --> 00:39:41,004
Oh, I'm...
771
00:39:41,088 --> 00:39:43,507
I'm sorry. I...
I didn't realize.
772
00:39:44,007 --> 00:39:45,383
It's okay, Isaiah.
773
00:39:46,384 --> 00:39:49,596
When Jalen was growing up,
774
00:39:51,223 --> 00:39:56,061
Joshua was so driven in business
to be a success.
775
00:39:57,104 --> 00:39:58,939
And it tested our marriage.
776
00:40:00,607 --> 00:40:05,237
One evening, Jalen went to ride
with his friends to a party,
777
00:40:05,320 --> 00:40:08,740
and a drunk driver
ran a red light
778
00:40:08,824 --> 00:40:10,659
and hit them on his side.
779
00:40:13,495 --> 00:40:16,123
We never got to say goodbye.
780
00:40:17,165 --> 00:40:18,458
For a while,
781
00:40:19,876 --> 00:40:24,089
Joshua blamed everybody,
even me.
782
00:40:25,966 --> 00:40:28,593
It almost ended our marriage.
783
00:40:30,887 --> 00:40:32,889
One of the older men
in our church,
784
00:40:33,598 --> 00:40:37,269
a mechanic,
reached out to Joshua
785
00:40:38,645 --> 00:40:40,647
and started meeting with him.
786
00:40:42,482 --> 00:40:44,234
And he helped Joshua
787
00:40:44,317 --> 00:40:49,698
reshape his entire view
of life and faith
788
00:40:49,781 --> 00:40:51,491
according to the Bible.
789
00:40:52,951 --> 00:40:55,328
And that's when I saw my husband
790
00:40:55,412 --> 00:40:58,081
become a disciple
of Jesus Christ.
791
00:40:58,165 --> 00:40:59,708
It changed him.
792
00:41:01,501 --> 00:41:04,796
So, we don't just
call ourselves Christians.
793
00:41:04,880 --> 00:41:06,965
We are devoted to Jesus.
794
00:41:10,594 --> 00:41:14,139
And we will do anything
He calls us to do.
795
00:41:39,706 --> 00:41:41,041
"For all have sinned
796
00:41:41,124 --> 00:41:43,210
"and fall short
of the glory of God.
797
00:41:44,544 --> 00:41:47,839
"But God demonstrates
His own love for us in this...
798
00:41:47,923 --> 00:41:51,343
"while we were still sinners,
Christ died for us.
799
00:41:53,929 --> 00:41:56,056
"For the wages of sin is death,
800
00:41:57,140 --> 00:41:59,226
"but the gift of God
is eternal life
801
00:41:59,309 --> 00:42:01,228
"in Christ Jesus our Lord.
802
00:42:02,771 --> 00:42:05,732
"If you declare with your mouth
'Jesus is Lord'
803
00:42:06,399 --> 00:42:07,901
"and believe in your heart
804
00:42:07,984 --> 00:42:09,903
"that God raised him
from the dead,
805
00:42:10,654 --> 00:42:12,280
"you will be saved.
806
00:42:13,573 --> 00:42:16,451
"For it is with your heart
that you believe,
807
00:42:16,534 --> 00:42:18,036
"and it is with your mouth
808
00:42:18,119 --> 00:42:20,747
"that you profess your faith
and are saved.
809
00:42:22,666 --> 00:42:25,961
"For everyone who calls
on the name of the Lord
810
00:42:26,044 --> 00:42:27,712
"will be saved."
811
00:42:34,469 --> 00:42:35,929
[EXHALES DEEPLY]
812
00:42:43,645 --> 00:42:45,063
Help me, Jesus.
813
00:43:00,537 --> 00:43:01,705
Isaiah?
814
00:43:07,585 --> 00:43:10,171
Hey, I'm sorry I'm so late.
I got a plate for you.
815
00:43:10,714 --> 00:43:12,257
Nah, it's cool.
816
00:43:12,340 --> 00:43:14,467
I was with your aunt and a bunch
of women at the salon
817
00:43:14,551 --> 00:43:15,593
and we were praying
818
00:43:15,677 --> 00:43:18,138
and I just completely
lost track of time.
819
00:43:22,600 --> 00:43:23,601
Are you okay?
820
00:43:25,145 --> 00:43:26,229
Yeah. Um...
821
00:43:27,522 --> 00:43:28,606
I was, uh...
822
00:43:30,734 --> 00:43:31,901
I was praying, too.
823
00:43:34,738 --> 00:43:36,448
What were you praying about?
824
00:43:37,907 --> 00:43:38,908
Um...
825
00:43:40,327 --> 00:43:41,536
You know, um...
826
00:43:43,246 --> 00:43:44,956
I've been trying
to figure things out...
827
00:43:46,458 --> 00:43:47,625
by myself...
828
00:43:49,753 --> 00:43:51,546
and now I realize that, uh...
829
00:43:54,466 --> 00:43:55,675
I need Jesus.
830
00:43:57,177 --> 00:43:59,262
You know, to save me and...
831
00:44:00,555 --> 00:44:02,515
Yeah, so I asked Him.
832
00:44:07,687 --> 00:44:08,772
Isaiah.
833
00:44:10,774 --> 00:44:13,276
Oh, Isaiah, I've been
praying about this.
834
00:44:14,778 --> 00:44:16,071
Praise the Lord.
835
00:44:17,697 --> 00:44:19,407
Oh, thank you, Jesus.
836
00:44:20,408 --> 00:44:21,576
Oh, my goodness.
837
00:44:23,661 --> 00:44:25,705
Okay. Oh, my goodness.
838
00:44:25,789 --> 00:44:27,791
I've been looking forward
to this for so long.
839
00:44:28,708 --> 00:44:31,544
-I'm sorry. I just...
-All right. It's cool. Um...
840
00:44:31,628 --> 00:44:32,712
[EXHALES]
841
00:44:32,796 --> 00:44:35,131
I don't know what took me
so long. You know?
842
00:44:39,260 --> 00:44:41,429
Do you know
what we were praying for?
843
00:44:42,097 --> 00:44:43,223
What?
844
00:44:45,225 --> 00:44:47,227
We were praying for you.
845
00:44:51,022 --> 00:44:53,566
Thanks, Ma. I love you.
846
00:44:55,276 --> 00:44:57,112
I love you so much, baby.
847
00:44:58,613 --> 00:45:00,240
I love you so much.
848
00:45:03,576 --> 00:45:05,578
[INAUDIBLE]
849
00:45:09,374 --> 00:45:11,376
[INAUDIBLE]
850
00:45:21,010 --> 00:45:22,220
ISAIAH: Hey.
851
00:45:23,304 --> 00:45:24,931
-[GRUNTS ENTHUSIASTICALLY]
-Yeah.
852
00:45:25,765 --> 00:45:26,850
[LAUGHS]
853
00:45:28,101 --> 00:45:29,102
Isaiah.
854
00:45:30,270 --> 00:45:31,896
You are my brother in Christ.
855
00:45:31,980 --> 00:45:34,649
All right, all right,
but there's more, right?
856
00:45:34,732 --> 00:45:36,401
Well, yeah, yeah. Yeah. Yes.
857
00:45:37,402 --> 00:45:38,987
Well, you should be baptized.
858
00:45:40,363 --> 00:45:42,198
And we need to talk
about discipleship.
859
00:45:42,282 --> 00:45:43,741
Yeah, I want to talk about that.
860
00:45:43,825 --> 00:45:47,996
So, I read, like, half
the New Testament yesterday,
861
00:45:48,079 --> 00:45:51,499
and, you know, all of the faith,
862
00:45:51,583 --> 00:45:53,960
miracle stuff
was done by disciples
863
00:45:54,043 --> 00:45:56,254
or people close to Jesus.
864
00:45:56,337 --> 00:45:59,299
So, if I'm doing this,
I want all of it.
865
00:46:00,008 --> 00:46:03,011
Not many people think the way
that you're thinking.
866
00:46:05,013 --> 00:46:08,766
People want salvation,
believing in Jesus.
867
00:46:09,350 --> 00:46:12,145
But very few people want
to follow him into discipleship.
868
00:46:13,313 --> 00:46:14,481
Why?
869
00:46:14,564 --> 00:46:16,274
There's a cost to discipleship.
870
00:46:17,108 --> 00:46:20,028
Jesus says in Luke Chapter 9...
871
00:46:20,195 --> 00:46:23,156
"Whoever wants to be my disciple
872
00:46:23,823 --> 00:46:27,410
"must deny themselves,
take up their cross daily,
873
00:46:28,036 --> 00:46:29,120
"and follow me."
874
00:46:29,829 --> 00:46:32,040
"Take up your cross daily,"
what does that mean?
875
00:46:32,540 --> 00:46:34,167
That means
something's gonna die.
876
00:46:35,710 --> 00:46:39,631
It could be habits,
agenda, goals...
877
00:46:40,298 --> 00:46:43,635
whatever stands in the way
of your relationship with him,
878
00:46:44,219 --> 00:46:45,845
your obedience to him.
879
00:46:46,721 --> 00:46:49,057
Your main priority as a disciple
880
00:46:49,140 --> 00:46:50,808
is not living
to please yourself,
881
00:46:51,643 --> 00:46:53,019
it's living for Him.
882
00:46:53,728 --> 00:46:56,689
Being devoted to Him,
knowing Him.
883
00:46:57,357 --> 00:47:01,027
When I put my faith in Jesus,
I became a Christian.
884
00:47:01,152 --> 00:47:03,655
Then I wanted to grow
as a disciple,
885
00:47:03,738 --> 00:47:06,533
but I had so many other things
in my life.
886
00:47:06,658 --> 00:47:09,661
It's as if
my plate was already full.
887
00:47:11,454 --> 00:47:14,874
But he did something [CHUCKLES]
that I just didn't expect.
888
00:47:14,958 --> 00:47:16,042
What?
889
00:47:16,167 --> 00:47:17,669
He asked me to give up golf.
890
00:47:18,253 --> 00:47:21,589
Golf? That...
That ain't a bad thing.
891
00:47:21,673 --> 00:47:22,799
No, it's not.
892
00:47:23,341 --> 00:47:24,676
But I loved it.
893
00:47:25,843 --> 00:47:28,346
It had too high of a priority
in my life.
894
00:47:29,472 --> 00:47:31,808
I played every chance I got,
895
00:47:31,891 --> 00:47:34,686
and one day, the Lord
reminded me of my request,
896
00:47:34,769 --> 00:47:36,062
and I realized
897
00:47:36,938 --> 00:47:39,399
I wasn't making any more room
for Him in my life.
898
00:47:40,066 --> 00:47:43,861
So, I gave up
my devotion to golf
899
00:47:44,487 --> 00:47:48,408
and replaced it with more time
with Him and His Word.
900
00:47:49,284 --> 00:47:52,704
I went from playing
two to three times a week
901
00:47:52,787 --> 00:47:54,581
to two to three times a year.
902
00:47:54,664 --> 00:47:55,915
What? [CHUCKLES]
903
00:47:56,541 --> 00:47:57,709
I'll say this...
904
00:47:58,376 --> 00:48:00,503
there's a cost
to following Jesus,
905
00:48:01,129 --> 00:48:04,048
but it is a hundred percent
worth it.
906
00:48:04,841 --> 00:48:05,925
Hmm.
907
00:48:07,594 --> 00:48:09,012
And He died for me,
908
00:48:09,095 --> 00:48:12,640
so how could He not be
worth everything?
909
00:48:13,391 --> 00:48:14,976
He's worth everything.
910
00:48:16,060 --> 00:48:17,061
You know what?
911
00:48:17,645 --> 00:48:20,398
I want to introduce you
to a small group of men
912
00:48:20,481 --> 00:48:21,899
that mean the world to me.
913
00:48:22,358 --> 00:48:24,277
I think you'd enjoy
meeting them.
914
00:48:24,360 --> 00:48:25,570
Yeah.
915
00:48:28,948 --> 00:48:31,576
Let's do a quick
greeting exercise.
916
00:48:31,659 --> 00:48:33,244
Come on. Stand up here with me.
917
00:48:33,328 --> 00:48:34,912
A greeting exercise?
918
00:48:34,996 --> 00:48:35,997
Come on.
919
00:48:37,123 --> 00:48:38,541
When I met you,
920
00:48:38,625 --> 00:48:41,002
I could barely get you
to look at me in the eye
921
00:48:41,085 --> 00:48:42,629
and give me a handshake.
922
00:48:43,254 --> 00:48:44,631
We're gonna practice that
right now.
923
00:48:44,756 --> 00:48:46,507
-[CLEARS THROAT]
-Are you for real?
924
00:48:46,591 --> 00:48:48,926
Walk up to me
and introduce yourself.
925
00:48:51,346 --> 00:48:54,182
-Hey, I'm Isaiah.
-[BOTH LAUGH]
926
00:48:54,265 --> 00:48:56,476
Okay, okay.
I guess that's all right.
927
00:48:57,143 --> 00:48:58,478
Something to remember.
928
00:48:59,771 --> 00:49:01,230
When you meet someone,
929
00:49:01,314 --> 00:49:03,733
you're communicating something
about yourself
930
00:49:03,816 --> 00:49:05,109
and how you see them.
931
00:49:05,943 --> 00:49:08,446
Everyone wants to be valued.
932
00:49:08,988 --> 00:49:11,824
Men, especially,
want to be respected.
933
00:49:13,076 --> 00:49:17,163
So, when you greet someone,
look at them in the eye
934
00:49:17,830 --> 00:49:19,374
as a confident young man.
935
00:49:19,457 --> 00:49:22,168
Not arrogantly, but confidently.
936
00:49:22,669 --> 00:49:25,963
Say your name,
give them a strong handshake,
937
00:49:26,673 --> 00:49:29,175
and then respect them
by learning their name.
938
00:49:29,884 --> 00:49:30,885
Okay.
939
00:49:30,968 --> 00:49:32,929
We're gonna do that
like it's the first time.
940
00:49:33,012 --> 00:49:34,013
Okay.
941
00:49:37,892 --> 00:49:39,936
Hello, sir. I'm Isaiah Wright.
942
00:49:40,019 --> 00:49:42,605
Nice to meet you, Isaiah.
I'm Joshua Moore.
943
00:49:43,231 --> 00:49:44,399
Good to meet you, Mr. Moore.
944
00:49:44,524 --> 00:49:45,650
-Yeah.
-Yeah?
945
00:49:45,733 --> 00:49:49,696
Much better.
Much better. [LAUGHS]
946
00:49:52,865 --> 00:49:54,534
[BEEPING]
947
00:49:54,617 --> 00:49:57,662
Wow. You're getting really good
at this, Isaiah.
948
00:49:58,204 --> 00:49:59,455
Well, not as good as you.
949
00:49:59,539 --> 00:50:00,790
You're the fastest one
here, Wanda.
950
00:50:01,791 --> 00:50:02,792
TODD: Okay, Isaiah.
951
00:50:02,875 --> 00:50:05,128
-You're doing pretty good here.
-Thanks, man.
952
00:50:05,211 --> 00:50:06,379
Let's move you to a new section,
953
00:50:06,462 --> 00:50:08,798
get you some more experience.
Follow me.
954
00:50:09,590 --> 00:50:11,467
WANDA: Whoo-hoo! [LAUGHS]
955
00:50:11,551 --> 00:50:13,553
-[SPEAKS SPANISH]
-[IN ENGLISH] Hey, man.
956
00:50:13,636 --> 00:50:14,804
WANDA: Aw!
957
00:50:16,264 --> 00:50:17,348
JOSHUA: Honey, I'm leaving.
958
00:50:18,516 --> 00:50:20,476
Do the guys
know that he's coming?
959
00:50:20,560 --> 00:50:21,602
They do.
960
00:50:22,854 --> 00:50:25,857
-I'm excited for him.
-Me, too. I'm picking him up.
961
00:50:25,940 --> 00:50:27,024
JANELLE: Mm.
962
00:50:29,193 --> 00:50:32,029
-I love you, woman.
-[CHUCKLES] I love you, too.
963
00:50:35,491 --> 00:50:37,243
I'll be praying for you.
964
00:50:38,536 --> 00:50:40,163
[JAZZ MUSIC PLAYING]
965
00:50:41,873 --> 00:50:43,875
Hey, you're gonna enjoy tonight.
966
00:50:44,667 --> 00:50:46,711
Good evening, Mr. Moore.
How are you, sir?
967
00:50:46,794 --> 00:50:49,380
-I'm good, Amy. And you?
-Fine, thank you.
968
00:50:49,464 --> 00:50:51,215
Your guests are here.
I can take you back if you like.
969
00:50:51,299 --> 00:50:52,300
That'd be great.
970
00:50:54,927 --> 00:50:56,095
Thank you, Amy.
971
00:50:56,262 --> 00:50:58,514
-Thanks.
-[INDISTINCT CHATTER]
972
00:50:58,973 --> 00:51:00,683
-There he is.
-JOSHUA: Hey, Tony.
973
00:51:00,808 --> 00:51:02,810
-TONY: That's my guy.
-[LAUGHS]
974
00:51:02,894 --> 00:51:04,395
-Good to see you, bro.
-Good to see you too, man.
975
00:51:04,479 --> 00:51:06,397
-How you doing?
-I'm just trying to keep up.
976
00:51:06,481 --> 00:51:08,274
-Come on now. Check you out.
-Just trying to keep up.
977
00:51:09,233 --> 00:51:10,651
-What's up, Zay?
-Uncle Tony.
978
00:51:10,735 --> 00:51:14,113
-[BOTH LAUGH]
-Man, it's good to see you.
979
00:51:14,197 --> 00:51:17,408
Your mother told us about
the big decision that you made.
980
00:51:17,492 --> 00:51:18,618
-And now you're here.
-Yeah.
981
00:51:19,202 --> 00:51:20,495
-Couldn't be more proud.
-Thank you.
982
00:51:20,620 --> 00:51:22,079
You know, my head's been
spinning like crazy,
983
00:51:22,163 --> 00:51:23,206
but I've been
learning a lot, so...
984
00:51:23,289 --> 00:51:25,124
Yeah, well, you're about
to learn a whole lot more.
985
00:51:25,208 --> 00:51:27,001
-I'm excited.
-Yeah, man. Come on.
986
00:51:28,002 --> 00:51:30,922
Well, gentlemen,
this is a good day.
987
00:51:31,005 --> 00:51:32,632
-ALL: Yeah. It is.
-MAN: Yes, sir.
988
00:51:32,715 --> 00:51:35,426
I want to introduce you
to Isaiah Wright,
989
00:51:35,510 --> 00:51:39,222
who just started working
at Moore Fitness, just recently.
990
00:51:39,931 --> 00:51:43,726
And as of a few days ago
is your brother in Christ.
991
00:51:43,810 --> 00:51:45,311
[EXCITED CHATTER]
992
00:51:49,190 --> 00:51:51,609
Let's go around our circle
and introduce ourselves.
993
00:51:51,692 --> 00:51:54,862
Well, I'm his uncle,
so he already knows me.
994
00:51:54,946 --> 00:51:57,114
But, Isaiah,
this is Trey and Deon.
995
00:51:57,198 --> 00:51:58,491
-Good to see you.
-DEON: Nice to meet you.
996
00:51:58,574 --> 00:52:01,160
And the gentleman standing
next to them is Benjamin.
997
00:52:01,244 --> 00:52:03,079
But we just call him "Coach B."
998
00:52:03,162 --> 00:52:04,872
We coach these guys
on the football field
999
00:52:04,956 --> 00:52:05,957
and we keep up with them
1000
00:52:06,040 --> 00:52:07,124
at the youth group
in church, so...
1001
00:52:07,250 --> 00:52:08,835
Isaiah, nice to meet you, man.
1002
00:52:08,960 --> 00:52:10,253
-Welcome. Welcome.
-ISAIAH: What's up, Coach?
1003
00:52:10,336 --> 00:52:11,921
[ALL LAUGH]
1004
00:52:12,004 --> 00:52:13,047
Isaiah, I'm Jonathan.
1005
00:52:13,130 --> 00:52:15,591
I'm on staff
at New Hope Community Church,
1006
00:52:15,675 --> 00:52:17,468
and I got my little bro, Levi,
here with me.
1007
00:52:17,552 --> 00:52:18,970
He's one
of our college students.
1008
00:52:19,053 --> 00:52:20,680
-Nice to meet you, man.
-What's up, bro?
1009
00:52:20,763 --> 00:52:24,058
Isaiah, I'm Vaughn,
financial advisor.
1010
00:52:24,183 --> 00:52:25,977
And here I have with me
my son, Jerry.
1011
00:52:26,060 --> 00:52:27,937
-Nice to meet you, bro.
-Yo, that's the money guy now.
1012
00:52:28,020 --> 00:52:30,064
So, if you need anything,
that's where you go.
1013
00:52:30,147 --> 00:52:32,233
-You gotta know him.
-VAUGHN: I got you.
1014
00:52:32,775 --> 00:52:35,278
My name's Bobby
and I'm a family counselor.
1015
00:52:35,361 --> 00:52:36,404
This is Ethan.
1016
00:52:36,487 --> 00:52:38,906
And about two weeks ago,
he asked Jesus into his heart.
1017
00:52:38,990 --> 00:52:40,074
-Yeah.
-Yes, yes.
1018
00:52:41,826 --> 00:52:42,827
And I'm James,
1019
00:52:42,910 --> 00:52:45,496
retired military and now I do
a little bit of real estate,
1020
00:52:45,580 --> 00:52:47,331
but this is my son, KJ.
1021
00:52:47,415 --> 00:52:49,083
And I want to tell you, man,
1022
00:52:49,166 --> 00:52:50,918
thank you for helping
with the food distribution
1023
00:52:51,002 --> 00:52:52,545
last Saturday.
1024
00:52:52,628 --> 00:52:54,422
Brothers, this dude
was working hard.
1025
00:52:54,505 --> 00:52:55,798
So, man, we appreciate you, man.
1026
00:52:55,923 --> 00:52:58,384
That's right. Good stuff,
good stuff. Very true.
1027
00:52:58,467 --> 00:53:00,511
Well, Isaiah,
we are a growing group.
1028
00:53:01,220 --> 00:53:04,473
Each man here has strengths
that he invests in other men.
1029
00:53:04,974 --> 00:53:06,934
We eat together,
we pray together,
1030
00:53:07,018 --> 00:53:08,436
encourage one another,
1031
00:53:08,519 --> 00:53:10,479
and we keep
each other accountable
1032
00:53:10,563 --> 00:53:11,939
as we follow Jesus.
1033
00:53:13,024 --> 00:53:16,110
Isaiah, welcome to The Forge.
1034
00:53:17,445 --> 00:53:18,696
[INAUDIBLE]
1035
00:53:20,948 --> 00:53:22,074
TONY: I'm praying, right?
1036
00:53:22,158 --> 00:53:23,951
I prayed all night,
and I'm thinking,
1037
00:53:24,035 --> 00:53:26,287
"Man, why would God
bring me this far,
1038
00:53:26,370 --> 00:53:29,373
"only to come to a financial gap
that was impossible to cross?"
1039
00:53:29,457 --> 00:53:30,791
-MAN: That's right.
-TONY: So, I'm confused
1040
00:53:30,875 --> 00:53:31,918
but I kept seeking Him.
1041
00:53:32,001 --> 00:53:33,127
[TAPS TABLE]
1042
00:53:33,210 --> 00:53:35,546
That's when Hebrews 11:6
just jumped off the page
1043
00:53:35,630 --> 00:53:36,881
and punched me in the face.
1044
00:53:36,964 --> 00:53:38,966
-[ALL LAUGH]
-This is where it says,
1045
00:53:39,050 --> 00:53:40,968
"Without faith, it's impossible
to please God..."
1046
00:53:41,052 --> 00:53:42,053
Yeah. Talk to Him.
1047
00:53:42,136 --> 00:53:43,846
"...because anyone
who comes to Him
1048
00:53:43,930 --> 00:53:45,848
"must believe that He exists
1049
00:53:45,932 --> 00:53:48,100
"and that He rewards those
who earnestly seek Him."
1050
00:53:48,184 --> 00:53:50,645
So, I'm thinking about that,
I'm like, man, I realized,
1051
00:53:50,770 --> 00:53:54,023
sometimes God allows
these gaps on purpose
1052
00:53:54,106 --> 00:53:56,025
because if I could
figure it out for myself,
1053
00:53:56,108 --> 00:53:57,401
you know, I'm taking the credit.
1054
00:53:57,485 --> 00:53:58,903
[ALL LAUGHING]
1055
00:53:58,986 --> 00:54:00,988
But He will do it in a way
where only He gets the glory.
1056
00:54:01,072 --> 00:54:02,114
-Yeah.
-ALL: Mm-hmm.
1057
00:54:02,198 --> 00:54:04,283
Fellas, if you're earnestly
seeking him,
1058
00:54:05,451 --> 00:54:06,869
then don't be afraid
of the gaps.
1059
00:54:06,953 --> 00:54:08,371
-JONATHAN: Yeah.
-That's good.
1060
00:54:08,454 --> 00:54:09,997
-BOBBY: Right there.
-That'll preach right here.
1061
00:54:10,081 --> 00:54:11,874
That's good stuff,
good stuff, good stuff.
1062
00:54:11,999 --> 00:54:14,377
All right, Bobby,
what has God shown you lately?
1063
00:54:14,460 --> 00:54:16,504
[CHUCKLES] You're gonna make me
follow that?
1064
00:54:16,587 --> 00:54:18,506
-JOSHUA: Oh, you got to.
-[ALL LAUGH]
1065
00:54:18,589 --> 00:54:19,590
How long y'all been
meeting like this?
1066
00:54:19,674 --> 00:54:20,675
-BOBBY: You know, I think God...
-Say what?
1067
00:54:20,758 --> 00:54:22,385
How long y'all been
meeting like this?
1068
00:54:22,468 --> 00:54:23,511
Oh, man,
1069
00:54:23,594 --> 00:54:26,681
Joshua discipled each
of the older guys in this room.
1070
00:54:26,806 --> 00:54:29,350
Did it over the last 15 years,
including me several years ago.
1071
00:54:30,017 --> 00:54:31,894
He spends about two years
with each guy,
1072
00:54:31,978 --> 00:54:33,771
you know,
teaching them how to walk,
1073
00:54:33,854 --> 00:54:35,398
walk with the Lord, you know?
1074
00:54:35,481 --> 00:54:36,857
But then he encourages us
1075
00:54:36,941 --> 00:54:39,652
to invest in someone else
to do the same thing.
1076
00:54:39,735 --> 00:54:41,988
So, all the guys
you see in this room,
1077
00:54:42,071 --> 00:54:45,408
we're discipling someone, too,
just like he did us.
1078
00:54:45,950 --> 00:54:47,284
You know,
just helping them to mold
1079
00:54:47,368 --> 00:54:49,120
and shape their faith
and character.
1080
00:54:49,203 --> 00:54:50,913
So, that's why we call it
"The Forge," man.
1081
00:54:50,997 --> 00:54:52,373
It's just a bunch of guys
who come together,
1082
00:54:52,456 --> 00:54:54,375
we grow together,
we eat together.
1083
00:54:54,458 --> 00:54:56,335
We share a meal like this
every two weeks, man.
1084
00:54:57,003 --> 00:54:58,295
It's one of the most
important things
1085
00:54:58,379 --> 00:54:59,922
I've ever done in my life.
1086
00:55:00,381 --> 00:55:02,383
-Hmm.
-Glad you're here, man.
1087
00:55:03,884 --> 00:55:06,053
[INAUDIBLE]
1088
00:55:19,275 --> 00:55:21,235
"How can a young person
stay pure?
1089
00:55:21,861 --> 00:55:23,237
"By obeying your Word.
1090
00:55:23,821 --> 00:55:25,614
"I have tried hard to find you,
1091
00:55:25,698 --> 00:55:27,533
"don't let me wander
from your commands.
1092
00:55:28,534 --> 00:55:30,703
"I have hidden your Word
in my heart,
1093
00:55:30,786 --> 00:55:32,788
"that I might not sin
against you."
1094
00:55:40,337 --> 00:55:41,464
Lord...
1095
00:55:43,215 --> 00:55:44,050
[SIGHS]
1096
00:55:44,675 --> 00:55:46,177
how can I put you first?
1097
00:55:49,472 --> 00:55:52,183
Is there anything
I need to get out of the way?
1098
00:55:59,440 --> 00:56:00,649
[SIGHING] Oh.
1099
00:56:09,492 --> 00:56:10,493
No.
1100
00:56:15,372 --> 00:56:17,249
Oh, come on. Not that.
1101
00:56:25,966 --> 00:56:28,636
I know I'm addicted to it,
all right?
1102
00:56:30,971 --> 00:56:34,100
Either you're a Lord
or you're not.
1103
00:56:35,434 --> 00:56:38,646
Either you're a Lord
or you're not.
1104
00:56:40,856 --> 00:56:41,941
And I say...
1105
00:56:48,114 --> 00:56:49,281
you're a Lord.
1106
00:56:49,365 --> 00:56:51,117
[UPLIFTING MUSIC PLAYING]
1107
00:57:04,255 --> 00:57:07,049
[EXHALES] All right. What else?
1108
00:57:07,174 --> 00:57:08,926
Let's see what we got here.
1109
00:57:21,522 --> 00:57:22,857
All right. Delete.
1110
00:57:24,567 --> 00:57:25,568
Deleted.
1111
00:57:29,822 --> 00:57:30,656
[SIGHS]
1112
00:57:31,282 --> 00:57:33,159
Yeah, you gotta go.
1113
00:57:34,160 --> 00:57:35,494
All right,
you definitely gotta go.
1114
00:57:36,328 --> 00:57:37,663
How many I got?
1115
00:57:48,340 --> 00:57:49,675
Yo, Jamal.
1116
00:57:49,800 --> 00:57:51,719
JAMAL: Dude, we ain't seen you
in three weeks.
1117
00:57:51,802 --> 00:57:53,095
We ballin' in 10. You coming?
1118
00:57:53,220 --> 00:57:55,681
Yeah. I'm off today. I'm coming.
1119
00:57:55,806 --> 00:57:57,683
Oh, it's about time.
1120
00:57:58,601 --> 00:57:59,602
All right.
1121
00:58:27,004 --> 00:58:28,839
[LAUGHING]
1122
00:58:32,551 --> 00:58:33,928
My son!
1123
00:58:34,053 --> 00:58:36,055
He's growing up.
Oh, he's growing up.
1124
00:58:36,764 --> 00:58:37,765
[MUSIC STOPS]
1125
00:58:43,979 --> 00:58:45,064
Hey, Isaiah.
1126
00:58:45,981 --> 00:58:46,982
Hey, what's that?
1127
00:58:47,691 --> 00:58:50,319
This is a portable solar panel.
1128
00:58:50,402 --> 00:58:51,946
One of our mission products.
1129
00:58:52,655 --> 00:58:54,031
Mission products?
1130
00:58:54,114 --> 00:58:56,075
It's the ones you ship out
every now and then, every...
1131
00:58:56,158 --> 00:58:57,493
Along with the water filters,
1132
00:58:57,576 --> 00:58:59,662
the lanterns, tents,
first aid kits.
1133
00:59:00,871 --> 00:59:02,373
I didn't know
this was part of the business.
1134
00:59:02,456 --> 00:59:05,376
Well, that's not for profit.
These are given away.
1135
00:59:05,876 --> 00:59:06,877
For real?
1136
00:59:08,254 --> 00:59:09,255
-Yeah.
-[CHUCKLES]
1137
00:59:10,047 --> 00:59:14,260
So, Moore Fitness functions
off of 90% of its income.
1138
00:59:14,343 --> 00:59:16,637
The other 10% is invested
in products like these
1139
00:59:16,720 --> 00:59:19,682
for missions
and medical teams, ministry.
1140
00:59:20,516 --> 00:59:22,268
That's why
I respect Joshua so much,
1141
00:59:23,394 --> 00:59:25,020
even though it sometimes
makes the budget numbers
1142
00:59:25,104 --> 00:59:27,898
a little tighter
than I'm used to.
1143
00:59:27,982 --> 00:59:31,277
But that's why we have to keep
our top accounts healthy.
1144
00:59:31,777 --> 00:59:32,987
They fund all this.
1145
00:59:34,280 --> 00:59:36,532
And this is where
you've sent them to?
1146
00:59:37,116 --> 00:59:38,742
EMMETT: Forty-six countries
so far.
1147
00:59:40,077 --> 00:59:43,539
I mean, he's helped teams
to dig wells and plant gardens,
1148
00:59:44,081 --> 00:59:46,917
do flood recovery,
and share the gospel.
1149
00:59:48,502 --> 00:59:50,504
That is the mission account.
1150
00:59:51,880 --> 00:59:53,340
Hmm.
1151
00:59:55,801 --> 00:59:57,928
This is a lot of thank yous.
1152
00:59:58,429 --> 01:00:01,432
That's just a sample.
We've gotten thousands.
1153
01:00:07,938 --> 01:00:08,939
ISAIAH: Wow.
1154
01:00:12,318 --> 01:00:13,319
TODD: So, your job is to confirm
1155
01:00:13,402 --> 01:00:14,528
that the order's ready
for pickup
1156
01:00:14,653 --> 01:00:16,864
and let the driver sign off
when his truck is loaded
1157
01:00:16,947 --> 01:00:18,157
and just follow the form.
1158
01:00:18,240 --> 01:00:19,450
JOSHUA: Okay, he's rolling up.
1159
01:00:20,951 --> 01:00:22,661
Remember, greet the driver,
1160
01:00:23,245 --> 01:00:25,164
'cause sometimes
they need encouragement, too.
1161
01:00:25,789 --> 01:00:27,499
Be a fountain, not a drain.
1162
01:00:27,583 --> 01:00:28,751
You've got this.
1163
01:00:53,525 --> 01:00:54,526
Isaiah.
1164
01:01:01,575 --> 01:01:02,576
Get the driver.
1165
01:01:04,370 --> 01:01:05,371
TODD: Just, uh...
1166
01:01:08,499 --> 01:01:10,167
So, uh...
1167
01:01:16,131 --> 01:01:17,216
JOSHUA: Isaiah.
1168
01:01:18,175 --> 01:01:20,344
That's... That's my dad.
1169
01:01:23,806 --> 01:01:24,973
Let's just go to my office.
1170
01:01:26,183 --> 01:01:27,184
Come on.
1171
01:01:30,604 --> 01:01:32,856
[BREATHING HEAVILY]
1172
01:01:34,900 --> 01:01:36,485
Look, I'm sorry, man. I...
1173
01:01:36,568 --> 01:01:38,487
I didn't mean
to mess up the shipment.
1174
01:01:38,987 --> 01:01:41,615
Todd's got it. It's fine.
1175
01:01:42,491 --> 01:01:45,035
Hey, come sit with me.
1176
01:01:46,495 --> 01:01:47,746
[SIGHS]
1177
01:02:01,677 --> 01:02:02,970
I told myself,
1178
01:02:04,972 --> 01:02:06,640
"If I ever saw him again...
1179
01:02:09,059 --> 01:02:10,227
"I'd be cool," you know.
1180
01:02:14,857 --> 01:02:16,567
He made all these promises.
1181
01:02:17,526 --> 01:02:20,279
You know, stop drinking,
get a job,
1182
01:02:21,280 --> 01:02:23,782
fix the car,
pick me up from practice.
1183
01:02:24,324 --> 01:02:25,534
All lies!
1184
01:02:26,785 --> 01:02:28,162
[CRYING]
1185
01:02:31,957 --> 01:02:33,208
I remember...
1186
01:02:33,959 --> 01:02:37,880
coming home from school,
and, you know, Mom's crying
1187
01:02:37,963 --> 01:02:39,673
and I didn't know what happened.
1188
01:02:40,466 --> 01:02:42,426
But after a few days,
I realized,
1189
01:02:43,302 --> 01:02:44,803
you know,
he left for good this time.
1190
01:02:46,889 --> 01:02:48,307
He took all the money,
1191
01:02:49,600 --> 01:02:51,101
and I tried calling him,
1192
01:02:51,685 --> 01:02:55,022
left messages,
texted him, and, um...
1193
01:02:59,568 --> 01:03:01,195
he never responded.
1194
01:03:05,741 --> 01:03:10,496
Then my mom finds out
he cheated on her,
1195
01:03:11,622 --> 01:03:14,416
and [EXHALES] that hurt her.
1196
01:03:16,043 --> 01:03:18,378
Man, I wanted
to punch him in the face!
1197
01:03:22,090 --> 01:03:23,509
[SOBBING]
1198
01:03:26,929 --> 01:03:28,138
I'm sorry, man.
1199
01:03:38,482 --> 01:03:39,316
[EXHALES]
1200
01:03:46,615 --> 01:03:47,824
I know...
1201
01:03:50,410 --> 01:03:52,037
what it's like to be angry.
1202
01:03:58,335 --> 01:04:02,130
I wanted to get back
at the man who killed my son.
1203
01:04:06,260 --> 01:04:07,678
I hated him.
1204
01:04:10,055 --> 01:04:13,433
I wanted him to rot in his cell.
1205
01:04:20,107 --> 01:04:22,109
-But God sees everything.
-[SCOFFS]
1206
01:04:23,402 --> 01:04:26,071
He sees everything.
1207
01:04:26,905 --> 01:04:28,782
And He is the perfect judge.
1208
01:04:30,200 --> 01:04:32,911
And he said, "Vengeance is mine,
1209
01:04:33,579 --> 01:04:34,913
"I will repay."
1210
01:04:38,792 --> 01:04:40,127
But I wouldn't let it go.
1211
01:04:41,587 --> 01:04:42,588
So,
1212
01:04:44,381 --> 01:04:46,300
I asked God to help me...
1213
01:04:48,218 --> 01:04:51,221
and then I made the hardest
decision that I've ever made.
1214
01:04:53,432 --> 01:04:54,808
I gave it to God.
1215
01:04:58,103 --> 01:04:59,229
And I forgave.
1216
01:05:00,897 --> 01:05:02,649
Not because I felt like it.
1217
01:05:04,109 --> 01:05:07,446
God has forgiven me of so much.
1218
01:05:08,614 --> 01:05:11,241
Who was I to refuse to forgive?
1219
01:05:14,202 --> 01:05:17,331
Who am I to ignore what Jesus
did for me on the cross?
1220
01:05:18,457 --> 01:05:20,876
So, I'm just
supposed to forgive? Huh?
1221
01:05:22,252 --> 01:05:23,920
If you hang on to it...
1222
01:05:25,255 --> 01:05:26,798
it's gonna poison you.
1223
01:05:29,301 --> 01:05:30,594
[EXHALES]
1224
01:05:30,677 --> 01:05:32,220
When I chose to forgive
1225
01:05:33,347 --> 01:05:35,182
and give it to God to handle...
1226
01:05:37,351 --> 01:05:41,438
it was like a parking brake
was taken off my life.
1227
01:05:42,022 --> 01:05:45,776
And he started
to replace all my pain
1228
01:05:46,568 --> 01:05:47,569
with healing.
1229
01:05:47,653 --> 01:05:49,237
Look, I have no father.
1230
01:05:49,696 --> 01:05:51,281
Yes, you do.
1231
01:05:55,077 --> 01:05:56,828
When you gave your life
to Christ,
1232
01:05:56,912 --> 01:05:58,872
you became right with God.
1233
01:05:58,955 --> 01:06:00,791
And God is not like your daddy.
1234
01:06:02,542 --> 01:06:04,378
God is the perfect father.
1235
01:06:06,004 --> 01:06:07,839
And God loves you, Isaiah.
1236
01:06:09,299 --> 01:06:11,843
He loves you more than you know.
1237
01:06:12,511 --> 01:06:16,056
You can trust him.
He loves you deeply.
1238
01:06:19,810 --> 01:06:21,895
So, what am I supposed to do?
1239
01:06:22,813 --> 01:06:26,316
Trust your perfect
heavenly father...
1240
01:06:27,693 --> 01:06:29,319
with your earthly dad.
1241
01:06:31,196 --> 01:06:32,531
Choose to forgive.
1242
01:06:34,533 --> 01:06:36,702
Not by feelings, by choice.
1243
01:06:46,586 --> 01:06:47,838
[ISAIAH EXHALES]
1244
01:06:52,300 --> 01:06:53,927
This is my first journal...
1245
01:06:55,137 --> 01:06:57,431
when I decided that
I was going to be
1246
01:06:57,514 --> 01:06:58,932
a disciple of Christ...
1247
01:06:59,850 --> 01:07:03,937
that I used to help me
want to forgive.
1248
01:07:09,234 --> 01:07:10,569
But this is your journal.
1249
01:07:10,652 --> 01:07:12,612
Yes, and it's full
of scriptures.
1250
01:07:13,113 --> 01:07:15,365
And everything that
God was showing me.
1251
01:07:17,743 --> 01:07:18,744
Read it.
1252
01:07:26,501 --> 01:07:28,503
JOSHUA: "Repay no one evil
for evil...
1253
01:07:29,379 --> 01:07:30,464
"but give thought
1254
01:07:30,547 --> 01:07:33,258
"to do what is honorable
in the sight of all.
1255
01:07:34,801 --> 01:07:37,596
"Do not say,
'I will repay evil.'
1256
01:07:37,679 --> 01:07:40,599
"Wait for the Lord,
and He will deliver you.
1257
01:07:41,850 --> 01:07:44,060
"But if you refuse
to forgive others,
1258
01:07:44,144 --> 01:07:46,396
"your father
will not forgive your sins.
1259
01:07:47,856 --> 01:07:49,941
"The anger of man
does not produce
1260
01:07:50,025 --> 01:07:51,610
"the righteousness of God.
1261
01:07:52,944 --> 01:07:56,698
"God opposes the proud,
but gives grace to the humble.
1262
01:07:56,782 --> 01:08:00,243
"So humble yourselves
under the mighty power of God,
1263
01:08:01,077 --> 01:08:04,498
"and at the right time,
He will lift you up in honor.
1264
01:08:07,083 --> 01:08:09,544
"Give all your worries
and cares to God,
1265
01:08:09,628 --> 01:08:11,296
"for He cares about you.
1266
01:08:12,631 --> 01:08:16,510
"Stay alert. Watch out
for your great enemy, the devil.
1267
01:08:16,593 --> 01:08:19,095
"He prowls around
like a roaring lion,
1268
01:08:19,179 --> 01:08:21,014
"looking for someone to devour.
1269
01:08:22,057 --> 01:08:26,311
"In his kindness, God called you
to share in His eternal glory
1270
01:08:26,394 --> 01:08:28,563
"by means of Christ Jesus.
1271
01:08:28,647 --> 01:08:31,149
"So after you have suffered
a little while,
1272
01:08:31,233 --> 01:08:34,486
"He will restore, support,
and strengthen you,
1273
01:08:34,569 --> 01:08:37,739
"and He will place you
on a firm foundation.
1274
01:08:37,823 --> 01:08:41,159
"All power to Him forever.
Amen."
1275
01:09:02,180 --> 01:09:03,640
[SIGHS]
1276
01:09:06,268 --> 01:09:08,895
Okay, Lord. Okay, Jesus.
1277
01:09:09,521 --> 01:09:11,147
You've seen everything.
1278
01:09:11,606 --> 01:09:13,483
You saw what he did.
You saw what he took.
1279
01:09:13,567 --> 01:09:15,193
And you heard what he said!
1280
01:09:18,905 --> 01:09:21,157
[CRYING] But I don't want
to carry this anymore.
1281
01:09:27,998 --> 01:09:29,958
I don't want to be bitter.
1282
01:09:30,041 --> 01:09:32,043
[SOBBING]
1283
01:09:35,714 --> 01:09:37,966
So, Jesus...
1284
01:09:44,055 --> 01:09:45,682
I give it to you.
1285
01:09:47,851 --> 01:09:49,019
I choose...
1286
01:09:51,688 --> 01:09:52,689
[SIGHS]
1287
01:09:54,316 --> 01:09:56,443
[GRUNTING]
1288
01:09:57,903 --> 01:09:59,738
...I choose to forgive!
1289
01:10:06,369 --> 01:10:08,038
I forgive my dad.
1290
01:10:09,205 --> 01:10:10,749
I forgive him,
1291
01:10:10,832 --> 01:10:12,918
but I ask that you show him
where he stands with you.
1292
01:10:13,001 --> 01:10:14,711
You meet him where he's at!
1293
01:10:17,964 --> 01:10:20,383
But please, please...
1294
01:10:22,052 --> 01:10:23,303
clean me out.
1295
01:10:24,054 --> 01:10:25,555
Clean out my heart.
1296
01:10:29,017 --> 01:10:30,435
And Lord, please...
1297
01:10:33,104 --> 01:10:34,522
bless my mother.
1298
01:10:35,482 --> 01:10:39,319
Heal her. Comfort her.
Strengthen her. Protect her.
1299
01:10:39,402 --> 01:10:40,820
Walk with her!
1300
01:10:42,614 --> 01:10:44,699
Because, Jesus,
you know I love her.
1301
01:10:46,201 --> 01:10:47,744
[SOBBING]
1302
01:10:50,538 --> 01:10:51,456
[SIGHS]
1303
01:10:52,540 --> 01:10:53,541
Lord...
1304
01:10:55,585 --> 01:10:57,587
you've seen
what she's done for me.
1305
01:10:58,046 --> 01:11:00,382
You've heard the prayers
that she's prayed for me.
1306
01:11:00,465 --> 01:11:02,759
And you've seen
what she's been through, Lord.
1307
01:11:03,218 --> 01:11:05,303
So I ask that you bless her.
1308
01:11:07,472 --> 01:11:09,099
And do what you want to do.
1309
01:11:10,892 --> 01:11:12,769
And I thank you in advance.
1310
01:11:13,520 --> 01:11:17,691
I praise you.
And I worship you, Lord.
1311
01:11:18,441 --> 01:11:19,651
[BREATH SHAKING]
1312
01:11:21,403 --> 01:11:23,029
'Cause you are my hope.
1313
01:11:25,031 --> 01:11:26,700
You are my strength.
1314
01:11:28,368 --> 01:11:29,703
And you...
1315
01:11:33,873 --> 01:11:35,417
You are my father.
1316
01:11:37,794 --> 01:11:40,630
Thank you. Thank you, Jesus.
1317
01:11:48,096 --> 01:11:51,641
Give it to me. Give it to me.
Give it to me.
1318
01:11:51,725 --> 01:11:54,102
Give it to me, Lord.
Give it to me, Lord.
1319
01:11:54,769 --> 01:11:57,105
[SOBBING]
1320
01:12:00,734 --> 01:12:01,818
Give it to me.
1321
01:12:08,908 --> 01:12:10,326
[SOBBING]
1322
01:12:33,349 --> 01:12:35,060
-Thank you, Bobby.
-Yeah.
1323
01:12:38,480 --> 01:12:40,065
The gentleman
who took me through
1324
01:12:40,148 --> 01:12:41,691
two years of discipleship
1325
01:12:42,692 --> 01:12:47,113
showed me an example of my need
for more brothers in Christ.
1326
01:12:47,197 --> 01:12:49,741
I'd like to share
that example with you.
1327
01:12:50,325 --> 01:12:52,827
Isaiah, step out, please.
1328
01:13:00,543 --> 01:13:02,670
Now, this was shaped
1329
01:13:02,754 --> 01:13:06,716
with intense heat and pressure
in a forge.
1330
01:13:07,801 --> 01:13:09,344
It weighs about 10 pounds.
1331
01:13:14,182 --> 01:13:16,893
Take this sword
and hold it out straight.
1332
01:13:21,397 --> 01:13:24,526
The more time we spend
with the Word of God in prayer,
1333
01:13:25,735 --> 01:13:27,112
following the Lord...
1334
01:13:29,405 --> 01:13:30,615
the stronger we get.
1335
01:13:32,659 --> 01:13:35,495
Ephesians 6 tells us
1336
01:13:35,578 --> 01:13:38,123
that the Word of God
is our sword of the Spirit.
1337
01:13:38,206 --> 01:13:40,625
It is our primary weapon.
1338
01:13:40,708 --> 01:13:41,835
Now, at first...
1339
01:13:42,544 --> 01:13:46,589
you'll feel strong and ready,
1340
01:13:46,673 --> 01:13:48,174
able to stand your ground
1341
01:13:48,258 --> 01:13:51,678
and face any kind of challenge
that stands in front of you.
1342
01:13:52,470 --> 01:13:55,306
But God wants us
to love each other,
1343
01:13:55,390 --> 01:13:58,351
encourage one other,
keep each other accountable.
1344
01:13:59,894 --> 01:14:03,022
Because the longer
that we try to walk it alone,
1345
01:14:03,106 --> 01:14:04,357
the harder it gets.
1346
01:14:05,650 --> 01:14:08,736
Isaiah, how's that sword doing?
1347
01:14:09,362 --> 01:14:11,906
-It's getting heavy.
-BOBBY: I'm sure it is.
1348
01:14:11,990 --> 01:14:13,533
Yeah, it has a tendency
to do that.
1349
01:14:14,492 --> 01:14:15,493
Such is life.
1350
01:14:16,077 --> 01:14:18,204
And yet, men will try to go
1351
01:14:18,288 --> 01:14:22,083
as far as they can
by themselves.
1352
01:14:22,167 --> 01:14:23,918
But we need each other,
1353
01:14:24,002 --> 01:14:27,755
and God gives us strength
when we stand together.
1354
01:14:35,847 --> 01:14:37,307
[SIGHS]
1355
01:14:37,390 --> 01:14:40,643
Now there are times
when you'll have to stand alone.
1356
01:14:40,727 --> 01:14:43,479
But don't do it out of pride
or stubbornness.
1357
01:14:43,563 --> 01:14:45,732
If you need help, ask.
1358
01:14:45,815 --> 01:14:49,068
If you see
a brother in need, help.
1359
01:14:49,694 --> 01:14:50,987
Stand with him.
1360
01:14:51,821 --> 01:14:54,824
Treat him the way
you want to be treated.
1361
01:14:55,617 --> 01:14:56,784
So how's that feel right now?
1362
01:14:57,577 --> 01:14:59,662
-Way better.
-[ALL LAUGH]
1363
01:15:00,455 --> 01:15:01,706
Thank you, gentlemen.
1364
01:15:06,920 --> 01:15:09,547
Now, Isaiah,
this sword is yours.
1365
01:15:09,631 --> 01:15:11,507
It's a gift from all of us.
1366
01:15:12,467 --> 01:15:16,554
We encourage you to hang it up
on your wall as a reminder
1367
01:15:17,722 --> 01:15:21,100
that even though you can
take a stand on your own...
1368
01:15:23,019 --> 01:15:24,145
we need each other.
1369
01:15:29,400 --> 01:15:30,526
Thank you.
1370
01:15:38,576 --> 01:15:40,245
Isaiah, hey.
1371
01:15:40,328 --> 01:15:41,829
You can use that
to hang it on the wall, bud.
1372
01:15:42,372 --> 01:15:43,873
-Well, thanks, Bobby.
-Yeah.
1373
01:15:44,916 --> 01:15:48,294
Uh... You, uh... You got a place
picked out?
1374
01:15:48,378 --> 01:15:50,296
Oh, yeah. It's going
on the wall in my room.
1375
01:15:50,380 --> 01:15:52,048
-I did the same.
-Yeah.
1376
01:15:54,008 --> 01:15:55,510
How long have you known Joshua?
1377
01:15:56,052 --> 01:16:00,431
Um, we've been friends
for over 15 years.
1378
01:16:00,515 --> 01:16:02,350
Yeah. He is...
1379
01:16:03,268 --> 01:16:05,270
He's one of my closest
friends. Yeah.
1380
01:16:05,395 --> 01:16:07,230
Nice. How'd you guys meet?
1381
01:16:15,113 --> 01:16:17,490
They tell you
about his son, Jalen?
1382
01:16:18,283 --> 01:16:20,743
Oh. Ms. Janelle told me.
1383
01:16:21,953 --> 01:16:23,830
That he was killed
by a drunk driver.
1384
01:16:23,913 --> 01:16:25,039
Hmm.
1385
01:16:26,582 --> 01:16:27,667
Yeah.
1386
01:16:31,796 --> 01:16:32,797
Um...
1387
01:16:33,423 --> 01:16:35,049
I was... I was that driver.
1388
01:16:39,137 --> 01:16:41,472
Yeah. That's how we met.
1389
01:16:45,351 --> 01:16:48,646
About a year after the trial...
1390
01:16:49,897 --> 01:16:51,858
he came to visit me
1391
01:16:51,941 --> 01:16:54,527
with a man
who was discipling him.
1392
01:16:57,363 --> 01:16:58,573
And then...
1393
01:17:01,034 --> 01:17:02,327
that guy just...
1394
01:17:02,410 --> 01:17:03,870
He just kept on coming.
1395
01:17:05,997 --> 01:17:08,583
-You know how he is.
-Yeah.
1396
01:17:12,128 --> 01:17:14,964
Eventually, he led me to Jesus.
1397
01:17:18,259 --> 01:17:19,469
Changed my life.
1398
01:17:24,807 --> 01:17:26,934
I was the first one
he discipled.
1399
01:17:30,772 --> 01:17:32,065
[INDISTINCT CHATTER]
1400
01:17:42,033 --> 01:17:43,242
[DOOR OPENS]
1401
01:17:45,703 --> 01:17:47,455
ISAIAH: Hey. You need help?
1402
01:17:47,914 --> 01:17:51,125
No, this is it. Just testing out
some new products for the salon.
1403
01:17:51,918 --> 01:17:53,669
-Did you mow the lawn?
-Oh, yeah.
1404
01:17:53,753 --> 01:17:55,755
I had some time
before the meeting tonight.
1405
01:17:55,838 --> 01:17:57,465
Well, thank you. It looks great.
1406
01:17:57,548 --> 01:17:59,509
Yeah. Did you get
what I sent you?
1407
01:18:00,927 --> 01:18:02,011
Mm-mm.
1408
01:18:05,473 --> 01:18:07,975
I wanted to send you
my first rent payment.
1409
01:18:08,893 --> 01:18:10,937
Isaiah, this is more than
it needs to be.
1410
01:18:11,020 --> 01:18:12,438
No, it's what I wanted to do.
1411
01:18:12,522 --> 01:18:16,818
And I also wanted to ask you
if I can take you to dinner.
1412
01:18:17,902 --> 01:18:20,238
Okay, wait a minute. Hold on.
1413
01:18:20,321 --> 01:18:22,865
My son is helping me
around the house,
1414
01:18:22,949 --> 01:18:23,991
he's paying me rent,
1415
01:18:24,075 --> 01:18:25,868
and you want to take me
on a mama date?
1416
01:18:25,952 --> 01:18:30,456
Yes, ma'am. But I do need
to use your car if that's cool.
1417
01:18:30,540 --> 01:18:32,291
But I'm saving up for my own.
1418
01:18:33,626 --> 01:18:34,836
You know what?
1419
01:18:34,919 --> 01:18:38,506
I would claim you as my son
to anybody, anytime, anyplace.
1420
01:18:39,507 --> 01:18:41,801
All right.
Well, I'll remember that.
1421
01:18:41,884 --> 01:18:44,846
What in the...
What is happening?
1422
01:18:45,430 --> 01:18:47,849
-[POP MUSIC PLAYING]
-[INAUDIBLE]
1423
01:20:02,089 --> 01:20:03,341
[MUSIC ENDS]
1424
01:20:03,424 --> 01:20:05,968
So, I can take
three classes a semester
1425
01:20:06,052 --> 01:20:07,720
and I can still
keep my hours here.
1426
01:20:09,514 --> 01:20:11,307
Bachelor's degree in business?
1427
01:20:11,390 --> 01:20:13,392
Yeah. What do you think?
1428
01:20:14,185 --> 01:20:16,229
I like it. [CHUCKLES]
1429
01:20:16,312 --> 01:20:17,313
And the cost?
1430
01:20:17,396 --> 01:20:18,648
I'm eligible for one grant,
1431
01:20:18,731 --> 01:20:20,358
but I can get
a partial scholarship
1432
01:20:20,441 --> 01:20:21,442
if I keep my grades up.
1433
01:20:21,526 --> 01:20:25,530
I mean, I can cover the rest,
but I'm ready to get a car.
1434
01:20:26,447 --> 01:20:28,908
Yeah. I'm actually
getting excited about it,
1435
01:20:28,991 --> 01:20:30,243
but I know it's gonna be hard.
1436
01:20:30,952 --> 01:20:32,828
Don't be afraid
of doing hard things
1437
01:20:32,912 --> 01:20:34,455
as long as they're worth doing.
1438
01:20:35,581 --> 01:20:36,916
Honor the Lord.
1439
01:20:36,999 --> 01:20:38,709
-See what He does.
-Yeah.
1440
01:20:39,252 --> 01:20:40,461
Well, speaking of hard things...
1441
01:20:40,545 --> 01:20:43,130
I... I've been
praying for my dad
1442
01:20:43,214 --> 01:20:44,882
and I decided
to write him a letter.
1443
01:20:44,966 --> 01:20:46,300
And I mailed it off
to the company
1444
01:20:46,384 --> 01:20:47,552
he was driving for, so...
1445
01:20:48,094 --> 01:20:49,512
I hope he gets it.
1446
01:20:49,595 --> 01:20:51,055
But I said everything
I needed to say.
1447
01:20:51,138 --> 01:20:52,932
And if he doesn't respond?
1448
01:20:53,599 --> 01:20:56,352
I mean, I've already
given it to the Lord.
1449
01:20:56,435 --> 01:20:58,479
And I'm becoming more settled
with the fact that,
1450
01:20:58,563 --> 01:21:01,524
you know, God is the father
I need the most.
1451
01:21:01,607 --> 01:21:03,067
But thought I'd give it a try,
you know?
1452
01:21:04,277 --> 01:21:05,778
You've done well, Isaiah.
1453
01:21:06,571 --> 01:21:07,572
No matter what happens,
1454
01:21:07,655 --> 01:21:09,073
I know the Lord's
going to bless you.
1455
01:21:09,156 --> 01:21:10,241
[KNOCK ON DOOR]
1456
01:21:10,324 --> 01:21:12,994
Sorry to interrupt, sir,
but they now have both.
1457
01:21:13,786 --> 01:21:15,746
Slayer Sports got both accounts?
1458
01:21:15,830 --> 01:21:18,332
Yes, sir. Again, it's two
of our smaller accounts,
1459
01:21:18,416 --> 01:21:20,001
but they are moving fast.
1460
01:21:20,793 --> 01:21:22,503
We can keep the mission products
going for now.
1461
01:21:22,587 --> 01:21:24,213
But we can't lose
another account.
1462
01:21:24,297 --> 01:21:26,465
I think they're gonna go after
GymFit or HighStride.
1463
01:21:30,094 --> 01:21:32,388
See if you can get a meeting
with our top three accounts.
1464
01:21:33,389 --> 01:21:35,057
I'll fly out and talk to them.
1465
01:21:35,600 --> 01:21:36,809
I'll do it.
1466
01:21:43,983 --> 01:21:45,401
JOSHUA: I want to do
something tonight
1467
01:21:45,484 --> 01:21:47,194
that the older men and I
have been talking about
1468
01:21:47,278 --> 01:21:48,571
for a few weeks now.
1469
01:21:50,406 --> 01:21:51,741
You younger men
1470
01:21:51,824 --> 01:21:54,994
have been walking through
your discipleship so well.
1471
01:21:55,077 --> 01:21:57,330
And we want to affirm
each and every one of you
1472
01:21:57,413 --> 01:21:58,956
at times in your journey.
1473
01:21:59,915 --> 01:22:02,543
Tonight, I want to start...
1474
01:22:03,919 --> 01:22:04,920
with Isaiah.
1475
01:22:05,755 --> 01:22:07,048
MAN 1: All right.
1476
01:22:07,131 --> 01:22:08,633
-Would you step forward?
-MAN 2: All right.
1477
01:22:13,220 --> 01:22:15,806
I have some things
I want to say to you.
1478
01:22:17,475 --> 01:22:20,353
I have known you now
for a year...
1479
01:22:20,978 --> 01:22:25,733
and I have watched you grow
and mature in so many ways.
1480
01:22:25,816 --> 01:22:28,944
You have grown in character,
1481
01:22:29,695 --> 01:22:31,280
in responsibility,
1482
01:22:32,073 --> 01:22:33,157
in your faith,
1483
01:22:33,741 --> 01:22:35,993
even in the way
you carry yourself.
1484
01:22:36,077 --> 01:22:37,495
-JAMES: Yeah. Yeah.
-[JOSHUA LAUGHS]
1485
01:22:37,578 --> 01:22:40,665
In fact, gentlemen,
if I may be blunt...
1486
01:22:43,250 --> 01:22:44,919
a man stands in front of me.
1487
01:22:45,002 --> 01:22:46,420
[ALL APPLAUDING]
1488
01:22:50,091 --> 01:22:55,554
Isaiah has embraced Jesus Christ
as his Lord and Savior.
1489
01:22:57,598 --> 01:23:00,476
He has worked hard to learn
1490
01:23:01,227 --> 01:23:04,146
and to apply biblical principles
to his life.
1491
01:23:04,897 --> 01:23:08,067
He has fought
to forgive past hurts
1492
01:23:08,150 --> 01:23:10,194
and surrender them to the Lord.
1493
01:23:10,277 --> 01:23:15,199
I have watched him
walk as a man.
1494
01:23:16,450 --> 01:23:17,660
A godly man.
1495
01:23:19,954 --> 01:23:22,915
So, Isaiah,
I want to bless you...
1496
01:23:24,625 --> 01:23:25,876
in the name of the Lord.
1497
01:23:28,921 --> 01:23:30,214
I bless you...
1498
01:23:32,216 --> 01:23:33,551
with respect,
1499
01:23:34,635 --> 01:23:37,138
love and friendship
1500
01:23:37,972 --> 01:23:39,724
as a brother in Christ.
1501
01:23:40,850 --> 01:23:44,019
And I call you a strong,
1502
01:23:44,937 --> 01:23:47,356
faith-filled man of wisdom
1503
01:23:47,440 --> 01:23:49,024
with a bold future.
1504
01:23:50,735 --> 01:23:52,069
From today forward,
1505
01:23:53,404 --> 01:23:57,783
may God's hand of goodness
rest upon your life.
1506
01:23:58,617 --> 01:24:00,745
May you experience His love...
1507
01:24:02,037 --> 01:24:05,583
His forgiveness, His power,
1508
01:24:05,666 --> 01:24:07,251
and His provision.
1509
01:24:09,253 --> 01:24:12,256
May His blessings cover you...
1510
01:24:13,340 --> 01:24:15,342
because you put
your faith in Him.
1511
01:24:16,969 --> 01:24:19,680
And may you
now walk in victory...
1512
01:24:22,141 --> 01:24:23,350
and never in defeat.
1513
01:24:25,561 --> 01:24:27,021
[SNIFFLES]
1514
01:24:27,855 --> 01:24:29,064
I love you.
1515
01:24:32,276 --> 01:24:33,903
And I am proud of you.
1516
01:24:39,450 --> 01:24:41,869
In the name of Jesus,
our Lord and Savior.
1517
01:24:46,290 --> 01:24:49,043
Men of The Forge, join me
1518
01:24:49,126 --> 01:24:50,628
and let's pray over him.
1519
01:24:57,092 --> 01:24:59,637
-Father God.
-JAMES: Yes. Yes.
1520
01:25:00,846 --> 01:25:02,515
May you bless Isaiah,
1521
01:25:02,598 --> 01:25:04,266
-our brother in Christ.
-JAMES: Yes.
1522
01:25:05,142 --> 01:25:06,977
I ask you to lead him...
1523
01:25:07,061 --> 01:25:08,062
Yes.
1524
01:25:08,145 --> 01:25:09,647
...to guard him,
1525
01:25:10,981 --> 01:25:12,858
fill him with wisdom,
1526
01:25:13,734 --> 01:25:17,279
-discernment as he follows you.
-JAMES: Yes. Yes.
1527
01:25:18,322 --> 01:25:22,243
Place your hand
upon his life and his heart.
1528
01:25:22,326 --> 01:25:23,327
Yes, Lord.
1529
01:25:23,953 --> 01:25:26,789
Bless him when he comes in
1530
01:25:26,872 --> 01:25:29,500
-and bless him when he goes out.
-MEN: Yes.
1531
01:25:30,417 --> 01:25:33,045
Father, bless everything
that he puts his hand to.
1532
01:25:34,171 --> 01:25:36,090
I ask you to protect him
1533
01:25:37,216 --> 01:25:40,344
from anything that would
pull him away from you.
1534
01:25:41,303 --> 01:25:43,848
Put him on the path
1535
01:25:43,931 --> 01:25:47,434
that you have chosen for him.
1536
01:25:47,518 --> 01:25:48,519
MEN: Yes, Lord.
1537
01:25:48,602 --> 01:25:51,105
And may he be
a blessing to others
1538
01:25:52,189 --> 01:25:53,691
all the days of his life.
1539
01:25:53,774 --> 01:25:54,942
JAMES: Yes.
1540
01:25:55,860 --> 01:25:59,405
And I ask this and receive it...
1541
01:26:00,781 --> 01:26:03,492
in the name of our Lord
and Savior, Jesus Christ.
1542
01:26:03,576 --> 01:26:04,577
JAMES: Yes.
1543
01:26:06,287 --> 01:26:08,038
-Amen.
-ALL: Amen.
1544
01:26:10,916 --> 01:26:12,001
JOSHUA: Oh.
1545
01:26:15,921 --> 01:26:17,047
COACH B: Yeah.
1546
01:26:17,798 --> 01:26:20,676
-There you go.
-[INDISTINCT CHATTER]
1547
01:26:21,927 --> 01:26:24,138
-Thank you, brother.
-Congratulations.
1548
01:26:27,141 --> 01:26:29,268
I've... I've never felt
like this.
1549
01:26:30,102 --> 01:26:31,937
So it was a good day, huh?
1550
01:26:33,022 --> 01:26:34,189
Yeah. [CHUCKLES]
1551
01:26:34,940 --> 01:26:36,358
Yeah. It was.
1552
01:26:36,817 --> 01:26:39,695
Well, baby, the day ain't over.
1553
01:26:42,364 --> 01:26:43,574
What do you mean?
1554
01:26:45,451 --> 01:26:47,870
Okay. What is this?
1555
01:26:48,370 --> 01:26:49,997
I just got something to show ya.
1556
01:26:50,080 --> 01:26:52,708
Can you lift up
the garage door, please?
1557
01:27:32,873 --> 01:27:33,874
This...
1558
01:27:35,000 --> 01:27:36,752
This is not my car.
1559
01:27:38,629 --> 01:27:40,047
This is your car.
1560
01:27:56,647 --> 01:27:57,731
How'd you do this?
1561
01:27:59,858 --> 01:28:02,945
Um, Joshua, he knows a man
who does this.
1562
01:28:03,821 --> 01:28:06,240
And... And...
1563
01:28:07,324 --> 01:28:10,828
there's another young man I know
who's been paying me rent
1564
01:28:11,120 --> 01:28:12,579
for a little while now.
1565
01:28:13,080 --> 01:28:15,416
So, you know,
I've had some extra income
1566
01:28:15,499 --> 01:28:17,042
and I've been saving it.
1567
01:28:20,504 --> 01:28:21,839
[SNIFFLES]
1568
01:28:25,300 --> 01:28:26,677
[BOTH SOBBING]
1569
01:28:28,971 --> 01:28:30,139
Thank you, Lord.
1570
01:28:32,599 --> 01:28:33,809
[EXHALES]
1571
01:28:36,228 --> 01:28:38,856
Thank you, Lord, for my son.
1572
01:28:43,485 --> 01:28:44,486
I thank you, Father,
1573
01:28:44,570 --> 01:28:47,406
'cause I... I see
what you're doing in his life.
1574
01:28:51,702 --> 01:28:53,120
Thank you, Lord.
1575
01:28:56,832 --> 01:28:58,333
Thank you, Father.
1576
01:29:25,277 --> 01:29:26,278
ISAIAH: Yo.
1577
01:29:26,361 --> 01:29:27,696
Zay, is this your car?
1578
01:29:28,280 --> 01:29:29,573
Let's go, Zay!
1579
01:29:29,698 --> 01:29:31,825
Let's go, Zay! Let's go.
1580
01:29:31,909 --> 01:29:33,410
Dang, she's beautiful!
1581
01:29:33,994 --> 01:29:35,079
What?
1582
01:29:43,879 --> 01:29:46,298
-Thank you.
-Thank you! See you then!
1583
01:29:47,883 --> 01:29:50,844
-Hey, baby. You ready?
-Ah. Just about to come get you.
1584
01:29:50,928 --> 01:29:53,055
Our flight leaves in 90 minutes
for Dallas.
1585
01:29:53,138 --> 01:29:54,681
-Okay.
-Joshua, Janelle.
1586
01:29:54,765 --> 01:29:56,517
I know you're on your way
to meet with HighStride.
1587
01:29:56,642 --> 01:29:57,726
I just need a minute.
1588
01:29:57,810 --> 01:29:59,520
I just learned
that Greyson Lance,
1589
01:29:59,603 --> 01:30:01,021
the new president of GymFit,
1590
01:30:01,105 --> 01:30:04,024
is having a meeting
with Slayer Sports this morning.
1591
01:30:04,108 --> 01:30:05,275
And they're trying
to lure him over.
1592
01:30:05,359 --> 01:30:06,985
Is he not responding to us?
1593
01:30:07,069 --> 01:30:08,195
Well, we've reached out
several times,
1594
01:30:08,278 --> 01:30:09,530
just without a relationship.
1595
01:30:09,655 --> 01:30:11,740
He's just seeing
what's out there.
1596
01:30:11,824 --> 01:30:16,161
Okay, look, we'll fly to GymFit
after we meet with HighStride.
1597
01:30:16,328 --> 01:30:18,455
-Okay.
-I don't want to seem desperate.
1598
01:30:18,539 --> 01:30:19,790
We need to talk face-to-face.
1599
01:30:19,873 --> 01:30:20,874
I was hoping you'd say that.
1600
01:30:20,958 --> 01:30:22,334
I will let him know
you're coming.
1601
01:30:22,417 --> 01:30:23,752
-Thanks again, Emmett.
-EMMETT: Yeah.
1602
01:30:23,836 --> 01:30:25,963
We better pray
all the way there.
1603
01:30:26,046 --> 01:30:27,131
JOSHUA: Yeah.
1604
01:30:30,676 --> 01:30:32,845
-Thanks. Appreciate it.
-Have a safe one.
1605
01:30:55,075 --> 01:30:56,076
[CAR DOOR CLOSES]
1606
01:31:04,418 --> 01:31:06,587
Oh. Hello. How can I help you?
1607
01:31:06,712 --> 01:31:09,506
-Hey, how are you?
-I'm fine. Thank you.
1608
01:31:09,590 --> 01:31:11,300
Is there something
I can help you with?
1609
01:31:12,092 --> 01:31:13,302
Uh...
1610
01:31:13,385 --> 01:31:17,431
-By chance, is your father here?
-He is. Um...
1611
01:31:17,514 --> 01:31:18,807
Do you need to speak with him?
1612
01:31:18,891 --> 01:31:21,894
Yes, please, if it's not
an inconvenience, of course.
1613
01:31:21,977 --> 01:31:24,438
Okay. Sure.
Just give me a second.
1614
01:31:26,565 --> 01:31:27,649
Thank you.
1615
01:31:34,990 --> 01:31:37,993
-MAN: Hello, sir.
-Hi, I'm Isaiah Wright.
1616
01:31:38,076 --> 01:31:39,870
Tim Watson.
Pleasure to meet you.
1617
01:31:39,953 --> 01:31:40,954
What can I do for you?
1618
01:31:41,955 --> 01:31:46,043
Well, uh, I wanted to speak
with you for a moment because
1619
01:31:47,044 --> 01:31:48,712
I believe I owe you
an apology, sir.
1620
01:31:49,504 --> 01:31:51,882
-An apology?
-Yes, sir.
1621
01:31:51,965 --> 01:31:56,220
I was, you know,
very disrespectful to you
1622
01:31:56,303 --> 01:31:57,304
and your daughter and...
1623
01:31:58,555 --> 01:31:59,973
I'm very, very sorry.
1624
01:32:02,559 --> 01:32:03,727
[CHUCKLES]
1625
01:32:03,810 --> 01:32:07,022
Uh, I'm sorry, son.
I don't believe we've ever met.
1626
01:32:07,105 --> 01:32:09,233
-So...
-ISAIAH: Yeah, we have.
1627
01:32:10,025 --> 01:32:12,069
You know, about a year ago,
I came here,
1628
01:32:12,152 --> 01:32:13,904
but not to buy coffee and...
1629
01:32:14,905 --> 01:32:16,323
you asked me to leave.
1630
01:32:16,406 --> 01:32:18,075
You know, I said some things
1631
01:32:19,660 --> 01:32:21,161
that, you know,
I shouldn't have. And...
1632
01:32:22,162 --> 01:32:24,957
I apologize.
I mean, to you both. And...
1633
01:32:25,749 --> 01:32:28,377
I just hope you can find it
in your heart to forgive me.
1634
01:32:33,632 --> 01:32:34,675
Hmm.
1635
01:32:37,552 --> 01:32:40,180
-You are not the same young man.
-[LAUGHS]
1636
01:32:41,098 --> 01:32:43,267
No, sir, I'm definitely not.
1637
01:32:45,269 --> 01:32:46,353
I can respect the fact
1638
01:32:46,436 --> 01:32:48,272
that you've come here
to do this, Isaiah.
1639
01:32:50,190 --> 01:32:53,235
And, yes. I can forgive you.
1640
01:32:54,987 --> 01:32:57,197
Well, thank you, sir.
That, um...
1641
01:32:58,448 --> 01:32:59,825
That means a lot.
1642
01:33:02,619 --> 01:33:04,705
I appreciate you for taking
the time to talk with me.
1643
01:33:04,788 --> 01:33:06,290
-You are certainly welcome.
-Yeah.
1644
01:33:06,915 --> 01:33:07,916
Take care.
1645
01:33:15,090 --> 01:33:18,468
Well, that's not somethin'
you see every day.
1646
01:33:19,886 --> 01:33:21,513
No, it certainly is not.
1647
01:33:23,849 --> 01:33:24,850
JOSHUA: Are you sure?
1648
01:33:24,933 --> 01:33:26,685
EMMETT: And he's opening
the door to get the account
1649
01:33:26,768 --> 01:33:28,520
based on who can fill the order.
1650
01:33:28,645 --> 01:33:30,355
Apparently,
Slayer Sports is saying
1651
01:33:30,439 --> 01:33:32,024
they can have it ready
by noon tomorrow.
1652
01:33:32,149 --> 01:33:34,526
Are their products
even the same quality?
1653
01:33:34,609 --> 01:33:36,945
Well, Greyson Lance says
they consider them equal.
1654
01:33:37,029 --> 01:33:38,613
Slayer has matched our prices
1655
01:33:38,697 --> 01:33:40,407
and is saying
they can deliver them faster.
1656
01:33:40,490 --> 01:33:42,743
So Mr. Lance has asked
for these 3,000 units
1657
01:33:42,826 --> 01:33:45,370
as a demonstration
of who can provide them first.
1658
01:33:45,454 --> 01:33:48,248
Send me his number.
I gotta talk to this guy.
1659
01:33:48,332 --> 01:33:49,458
Please.
1660
01:33:49,541 --> 01:33:52,085
Losing GymFit means
closing the mission account
1661
01:33:52,169 --> 01:33:54,046
or cutting a third of our crew.
1662
01:33:54,129 --> 01:33:56,173
You don't want to
have to pick your poison.
1663
01:33:57,132 --> 01:33:59,509
-I'm sending his number.
-Thanks, Emmett.
1664
01:34:00,344 --> 01:34:02,929
Could we even
fill an order that fast?
1665
01:34:03,388 --> 01:34:05,849
Our crew just worked
an eight-hour shift.
1666
01:34:05,932 --> 01:34:07,976
They'd have to work
another 16 hours or more.
1667
01:34:11,521 --> 01:34:13,357
Oh, God, show me what to do.
1668
01:34:15,442 --> 01:34:17,277
-CARLOS: Crushed it today, man.
-$20 for it.
1669
01:34:17,361 --> 01:34:18,487
-TODD: Are you kidding?
-Yeah.
1670
01:34:18,570 --> 01:34:19,946
TODD: Why do they
have to have it tomorrow?
1671
01:34:20,030 --> 01:34:21,656
EMMETT: It's not that
they have to have it tomorrow.
1672
01:34:21,782 --> 01:34:23,575
They're opening the door
to whoever can demonstrate
1673
01:34:23,658 --> 01:34:25,702
that they can get the job done
on short notice.
1674
01:34:25,786 --> 01:34:27,037
So what are we supposed to do?
1675
01:34:27,120 --> 01:34:28,330
I mean, they're notifying us
1676
01:34:28,413 --> 01:34:29,748
as we're shutting down
for the weekend.
1677
01:34:29,831 --> 01:34:31,875
EMMETT: I'm just saying that
that is a strategic move.
1678
01:34:31,958 --> 01:34:34,294
That is a $4.5 million account.
1679
01:34:34,378 --> 01:34:35,420
-What's up?
-We...
1680
01:34:36,338 --> 01:34:38,882
Our top account, GymFit,
they have a new president
1681
01:34:38,965 --> 01:34:41,051
and our five-year agreement
with them is up this month.
1682
01:34:41,134 --> 01:34:43,095
Now another company
is saying that they can deliver
1683
01:34:43,220 --> 01:34:45,013
comparable fitness products
and faster.
1684
01:34:45,097 --> 01:34:49,851
So, GymFit's president
is requesting a 3,000-unit order
1685
01:34:49,935 --> 01:34:51,937
to whoever can meet it,
as a test.
1686
01:34:52,020 --> 01:34:54,356
-DIEGO: Who's the other company?
-EMMETT: Slayer Sports.
1687
01:34:54,439 --> 01:34:55,607
They want our account
1688
01:34:55,690 --> 01:34:57,109
and they told GymFit
that they could have the order
1689
01:34:57,192 --> 01:34:58,652
ready by noon tomorrow.
1690
01:34:58,735 --> 01:35:00,654
And when I think about it,
we're further away,
1691
01:35:00,737 --> 01:35:02,239
so if we wanted to beat them,
1692
01:35:02,322 --> 01:35:03,365
we would have to have
the order ready
1693
01:35:03,448 --> 01:35:04,616
over two hours earlier, man.
1694
01:35:04,741 --> 01:35:06,284
It was... It was a slick move.
1695
01:35:06,368 --> 01:35:08,495
Yeah, that's real slick.
And there's no way, man.
1696
01:35:08,578 --> 01:35:10,664
No, wait. Do we have
the products they want?
1697
01:35:10,747 --> 01:35:12,374
Yes, but that's not the problem.
1698
01:35:12,457 --> 01:35:14,918
It would take 24 people two days
to fill that order.
1699
01:35:15,001 --> 01:35:17,671
-If they worked normal shifts.
-EMMETT: Mm.
1700
01:35:17,754 --> 01:35:20,132
Bro, we just got off
an eight-hour shift.
1701
01:35:20,215 --> 01:35:22,217
But if we lose that much income,
1702
01:35:22,300 --> 01:35:24,886
it's gonna impact all of us.
1703
01:35:24,970 --> 01:35:26,638
And it can shut down
the mission account, right?
1704
01:35:27,097 --> 01:35:28,473
Yes.
1705
01:35:28,557 --> 01:35:30,392
So listen. If Slayer
wants to make that move,
1706
01:35:30,475 --> 01:35:32,686
we outplay 'em.
We go all night if we have to
1707
01:35:32,769 --> 01:35:34,438
and have the orders
ready by morning.
1708
01:35:34,521 --> 01:35:36,898
Whoa, whoa. Isaiah, all night?
We only got six of us.
1709
01:35:36,982 --> 01:35:37,983
Seven, including Emmett.
1710
01:35:38,066 --> 01:35:39,651
Wait. You're not asking me
1711
01:35:39,734 --> 01:35:41,945
to work another 16 hours,
are you?
1712
01:35:42,028 --> 01:35:44,865
I'm saying I'm willing
to go the second mile.
1713
01:35:44,990 --> 01:35:46,533
We can't just walk out
and do nothing.
1714
01:35:46,616 --> 01:35:47,659
But there's no guarantee
1715
01:35:47,742 --> 01:35:49,244
that we could fill that order
by morning.
1716
01:35:49,327 --> 01:35:50,328
And if Slayer beats us,
1717
01:35:50,412 --> 01:35:51,621
we will have stayed up
all night long,
1718
01:35:51,705 --> 01:35:53,331
nearly killed ourselves
for nothing.
1719
01:35:53,415 --> 01:35:55,959
Look, then let me lead.
I'll take the blame.
1720
01:35:56,042 --> 01:35:59,129
And you can tell Mr. Moore
it was all my idea.
1721
01:36:07,554 --> 01:36:08,555
I'm in.
1722
01:36:09,389 --> 01:36:10,515
Dude, are you serious?
1723
01:36:11,766 --> 01:36:14,644
Joshua Moore is the best boss
I've ever had.
1724
01:36:14,728 --> 01:36:17,314
He's helped too many people
for me to walk away.
1725
01:36:17,397 --> 01:36:18,398
DIEGO: I agree.
1726
01:36:20,358 --> 01:36:21,443
I'll do it, too.
1727
01:36:22,652 --> 01:36:23,653
Okay.
1728
01:36:26,364 --> 01:36:27,365
Okay.
1729
01:36:28,033 --> 01:36:31,953
Well, if we're all in,
I won't be the one to walk out.
1730
01:36:32,037 --> 01:36:34,164
But if we're going
for that knockout punch,
1731
01:36:34,247 --> 01:36:35,373
we better connect.
1732
01:36:36,374 --> 01:36:37,375
Wanda?
1733
01:36:38,543 --> 01:36:40,045
You're really doing this?
1734
01:36:40,962 --> 01:36:42,172
Can it even be done?
1735
01:36:42,255 --> 01:36:43,798
Hey, Wanda. We need you.
1736
01:36:43,882 --> 01:36:46,551
This, it can't happen
without you.
1737
01:36:53,225 --> 01:36:54,309
I'm in.
1738
01:36:56,645 --> 01:36:58,313
-All right.
-[SPLUTTERS] Isaiah.
1739
01:36:59,481 --> 01:37:01,316
If this doesn't work out,
then what are you...
1740
01:37:01,399 --> 01:37:02,567
It's on me.
1741
01:37:03,151 --> 01:37:05,153
Listen. It's all on me.
1742
01:37:06,863 --> 01:37:09,074
All right, man. It's all you.
1743
01:37:10,283 --> 01:37:11,284
What do you need?
1744
01:37:11,368 --> 01:37:12,869
I need the detailed
product order.
1745
01:37:12,953 --> 01:37:15,789
Then we're gonna need some food
and a lot of caffeine.
1746
01:37:15,872 --> 01:37:17,082
[TODD LAUGHS]
1747
01:37:23,088 --> 01:37:26,675
Hey, Todd, we also need storage
robots on the second floor!
1748
01:37:26,758 --> 01:37:27,801
I can't control those.
1749
01:37:27,884 --> 01:37:29,052
I can only program
the floor carts.
1750
01:37:29,135 --> 01:37:30,136
We'll need the engineer
for those.
1751
01:37:30,220 --> 01:37:32,097
Okay, Isaiah, think.
Okay, think.
1752
01:37:32,180 --> 01:37:33,181
TODD: What...
1753
01:37:34,558 --> 01:37:36,768
Wait, wait, wait. When do you
have to have this done?
1754
01:37:36,851 --> 01:37:38,812
ISAIAH: By morning.
We gotta beat another company
1755
01:37:38,895 --> 01:37:41,356
to save our top account
and the mission account.
1756
01:37:41,439 --> 01:37:42,524
But we gotta figure out a way
1757
01:37:42,607 --> 01:37:44,901
to get the storage robots
working, so just pray for us.
1758
01:37:44,985 --> 01:37:46,194
I gotta go. I love you.
1759
01:37:46,278 --> 01:37:47,779
[LINE BEEPING]
1760
01:37:52,242 --> 01:37:53,410
[LINE RINGING]
1761
01:37:54,411 --> 01:37:55,996
Well, I can't say that
1762
01:37:56,079 --> 01:37:58,707
I've ever prayed
for robots before.
1763
01:38:00,417 --> 01:38:03,795
Although last week,
I did pray about my dishwasher.
1764
01:38:04,337 --> 01:38:05,338
Uh-huh.
1765
01:38:06,006 --> 01:38:07,215
Oh, it's working.
1766
01:38:08,675 --> 01:38:12,053
[GASPS] Oh. Oh.
1767
01:38:12,137 --> 01:38:13,597
I... I see.
1768
01:38:16,057 --> 01:38:18,685
Tomorrow morning
is an unusual request!
1769
01:38:22,022 --> 01:38:23,106
Yes.
1770
01:38:25,066 --> 01:38:27,193
I understand.
I'll call you soon.
1771
01:38:28,486 --> 01:38:30,071
He's just trying to
establish himself
1772
01:38:30,155 --> 01:38:32,532
as a leader
willing to make risky changes.
1773
01:38:33,241 --> 01:38:35,327
I can't shut down
the mission account.
1774
01:38:37,329 --> 01:38:38,330
I can't do it.
1775
01:38:40,040 --> 01:38:41,875
I don't want to
lay off anybody either.
1776
01:38:45,837 --> 01:38:48,340
That's just too many hours
to ask our crew to work.
1777
01:38:49,758 --> 01:38:51,134
I need to call Emmett.
1778
01:38:51,217 --> 01:38:54,054
Joshua, I just pulled up
the security cameras
1779
01:38:54,137 --> 01:38:55,972
to take a look
at the storage area.
1780
01:38:56,056 --> 01:38:57,891
You need to come see this.
1781
01:39:03,855 --> 01:39:06,650
-JOSHUA: Isaiah?
-JANELLE: You do have a crew.
1782
01:39:06,733 --> 01:39:09,319
And it looks like they're trying
to fill this order.
1783
01:39:11,905 --> 01:39:14,783
To do 3,000, they're gonna
need the storage bots.
1784
01:39:14,866 --> 01:39:16,451
Uh, see if you can
reach out to Cody.
1785
01:39:16,534 --> 01:39:17,994
We may have to do this remotely.
1786
01:39:18,078 --> 01:39:19,162
I'm on it, babe.
1787
01:39:22,165 --> 01:39:25,168
-AI: Lock on target.
-[GUNS FIRING]
1788
01:39:26,795 --> 01:39:28,254
Are you still shootin' robots?
1789
01:39:28,338 --> 01:39:29,673
Uh, it's just a game, Mom.
1790
01:39:30,298 --> 01:39:32,300
Yeah. That looks too real.
1791
01:39:32,384 --> 01:39:35,512
So, do you want my help
in the kitchen before I turn in?
1792
01:39:35,595 --> 01:39:37,806
Huh? Oh, yeah, I'll come
in there in just a second
1793
01:39:37,889 --> 01:39:39,015
when I'm finished with this one.
1794
01:39:39,099 --> 01:39:40,100
Okay.
1795
01:39:40,809 --> 01:39:43,561
[RINGING]
1796
01:39:44,771 --> 01:39:45,855
Hello?
1797
01:39:45,939 --> 01:39:47,440
Cody, this is Janelle Moore.
1798
01:39:47,524 --> 01:39:48,608
I'm sorry to call you so late,
1799
01:39:48,692 --> 01:39:50,276
but we have
a bit of a situation.
1800
01:39:50,360 --> 01:39:53,238
Can you control the storage
robots from where you are?
1801
01:39:53,905 --> 01:39:58,535
Uh... The storage?
Yes. Yes, I can!
1802
01:39:58,618 --> 01:40:01,329
Wonderful. Would it be possible
to get your help?
1803
01:40:01,413 --> 01:40:02,539
One of our competitors
1804
01:40:02,622 --> 01:40:04,958
is trying to take away
our largest account,
1805
01:40:05,041 --> 01:40:07,419
and we have a team at
the factory trying to stop them.
1806
01:40:07,502 --> 01:40:09,295
But we need those robots.
1807
01:40:09,379 --> 01:40:12,465
Well, they're undergoing
a firmware update currently,
1808
01:40:12,549 --> 01:40:13,883
and I don't have
the order information,
1809
01:40:13,967 --> 01:40:15,176
so I don't know
how I would do that.
1810
01:40:15,260 --> 01:40:16,886
I can tell you
the number of products
1811
01:40:16,970 --> 01:40:17,971
and where they're stored.
1812
01:40:18,054 --> 01:40:19,597
But we need to move quickly.
1813
01:40:20,515 --> 01:40:22,600
Okay. I can
pull the program up now,
1814
01:40:22,684 --> 01:40:24,602
but I'm gonna have to access
the robots one at a time.
1815
01:40:25,145 --> 01:40:28,148
We'll take it. And we need
to run 'em at full speed.
1816
01:40:29,107 --> 01:40:32,736
Um... Sorry, we've never
done that before.
1817
01:40:32,819 --> 01:40:34,195
Well, we're doing that tonight.
1818
01:40:35,280 --> 01:40:36,448
[SIGHS]
1819
01:40:37,157 --> 01:40:39,367
Okay. [CLEARS THROAT] Okay.
1820
01:40:41,911 --> 01:40:43,037
Isaiah, without those robots,
1821
01:40:43,121 --> 01:40:45,540
we're only gonna be able to do
1,400 units at best!
1822
01:40:50,795 --> 01:40:52,797
God, I need those.
1823
01:40:56,509 --> 01:40:57,594
Todd!
1824
01:41:01,598 --> 01:41:02,849
Who turned those on?
1825
01:41:04,809 --> 01:41:05,769
JOSHUA: You got
the first portion,
1826
01:41:05,852 --> 01:41:06,770
I'm pulling up the second.
1827
01:41:06,895 --> 01:41:09,022
Okay, Cody, we gotta move fast.
You ready?
1828
01:41:09,105 --> 01:41:10,190
CODY: Yes, ma'am.
1829
01:41:10,315 --> 01:41:13,651
Bot 21 to port 15 for 20 units.
1830
01:41:14,360 --> 01:41:19,824
Bots 23 and 24
to port 35 for 30 units each.
1831
01:41:31,211 --> 01:41:32,295
Yes.
1832
01:41:33,421 --> 01:41:35,799
This is it!
This is what we need.
1833
01:41:35,882 --> 01:41:37,091
Curtis, Wanda, we need boxes!
1834
01:41:37,175 --> 01:41:39,886
Diego, Carlos,
run the conveyer at full speeds.
1835
01:41:39,969 --> 01:41:41,179
Todd, we're gonna start packing!
1836
01:41:43,973 --> 01:41:45,558
How is this happening?
1837
01:41:50,730 --> 01:41:53,733
Bot 45 to port 19
for eight units.
1838
01:41:54,317 --> 01:41:55,610
Joshua, how's it looking?
1839
01:41:55,693 --> 01:41:57,904
At this pace,
we'll be short of 3,000.
1840
01:41:59,155 --> 01:42:00,865
Cody, can we go faster?
1841
01:42:01,407 --> 01:42:03,660
Uh, yes.
I... I'm willing to try.
1842
01:42:03,743 --> 01:42:05,286
JANELLE: You let me know
when you need a break,
1843
01:42:05,370 --> 01:42:06,663
but we gotta keep movin'.
1844
01:42:07,121 --> 01:42:09,040
Yeah.
It's just those six and me.
1845
01:42:09,541 --> 01:42:11,251
I'm getting food and drinks
for them right now.
1846
01:42:11,376 --> 01:42:12,794
I think it's gonna be
a long night.
1847
01:42:12,877 --> 01:42:15,171
JOSHUA: Thank you, Emmett.
Give 'em whatever they need.
1848
01:42:15,255 --> 01:42:17,340
We'll help Cody
keep those robots working.
1849
01:42:20,343 --> 01:42:21,803
[TENSE MUSIC PLAYING]
1850
01:42:28,268 --> 01:42:30,478
EMMETT: Here we go, fellas,
I got drinks on deck!
1851
01:42:30,562 --> 01:42:32,605
Todd? Coffee, here we go.
1852
01:42:32,689 --> 01:42:34,816
Curtis. Wanda. Yeah, water?
1853
01:42:34,899 --> 01:42:35,942
-Curtis?
-CURTIS: Water.
1854
01:42:36,025 --> 01:42:37,861
Water. All right, Isaiah.
1855
01:42:39,028 --> 01:42:40,071
Good.
1856
01:42:40,154 --> 01:42:42,323
Yeah, that's you.
All right. Coming to you!
1857
01:42:43,700 --> 01:42:45,702
CODY'S MOTHER: Are you
still playing that robot game?
1858
01:42:45,785 --> 01:42:46,995
These are real robots now, Mom.
1859
01:42:47,078 --> 01:42:48,663
Everything is real.
It's all real!
1860
01:42:49,539 --> 01:42:51,499
[SPLUTTERS] What?
1861
01:42:57,422 --> 01:43:01,843
Bots 58 and 59 to port five
for 12 units each.
1862
01:43:01,926 --> 01:43:04,220
At this pace,
we'll land on 2,780.
1863
01:43:06,180 --> 01:43:07,557
I'm making the call.
1864
01:43:08,725 --> 01:43:10,560
Um, Cody, let's take
a three-minute break
1865
01:43:10,643 --> 01:43:11,769
and come right back.
1866
01:43:11,853 --> 01:43:12,854
Will do.
1867
01:43:13,730 --> 01:43:14,606
[EXHALES]
1868
01:43:15,023 --> 01:43:16,441
Are you sure?
1869
01:43:18,526 --> 01:43:20,028
[LINE RINGING]
1870
01:43:21,905 --> 01:43:22,906
LANCE: Mr. Moore?
1871
01:43:23,489 --> 01:43:27,035
Mr. Lance, you said whoever
can have this order ready first
1872
01:43:27,118 --> 01:43:28,453
will get this account.
1873
01:43:29,037 --> 01:43:30,038
I understand that
1874
01:43:30,121 --> 01:43:32,373
you already have
an offer of noon on the table.
1875
01:43:32,457 --> 01:43:34,375
We do, and they're closer.
1876
01:43:34,459 --> 01:43:36,252
They're working on it right now.
1877
01:43:36,336 --> 01:43:37,629
So, to beat that,
you'd have to make it
1878
01:43:37,712 --> 01:43:39,547
around 9:30 a.m. your time.
1879
01:43:39,631 --> 01:43:42,634
I believe I can have that order
ready at 9:00.
1880
01:43:42,717 --> 01:43:45,553
And we're interested in keeping
this account for years to come.
1881
01:43:45,637 --> 01:43:46,638
Are you telling me
1882
01:43:46,721 --> 01:43:49,349
that you'll have all 3,000 units
ready for pick up?
1883
01:43:53,561 --> 01:43:56,773
Mr. Lance, send your trucks.
1884
01:43:59,817 --> 01:44:02,278
Hey, that's 1,000!
1885
01:44:02,362 --> 01:44:04,489
The record will be 3,000
when we're done.
1886
01:44:05,365 --> 01:44:07,450
Yeah, I mean,
3,000 is a long shot.
1887
01:44:07,533 --> 01:44:08,576
You guys know that, right?
1888
01:44:08,660 --> 01:44:12,163
That's what's so motivating.
We do the impossible!
1889
01:44:12,246 --> 01:44:13,831
[PRAYING INDISTINCTLY]
1890
01:44:18,169 --> 01:44:20,254
[INAUDIBLE]
1891
01:44:24,801 --> 01:44:27,470
Bot 75 to port seven
for 15 units.
1892
01:44:28,304 --> 01:44:29,764
Cody, that's 2,000.
1893
01:44:29,847 --> 01:44:31,432
JANELLE: Cody, you still good?
1894
01:44:31,933 --> 01:44:33,559
Yeah. I'm here.
1895
01:44:33,643 --> 01:44:35,436
My fingers
are running a marathon,
1896
01:44:35,520 --> 01:44:37,271
but I want to cross
the finish line.
1897
01:44:37,355 --> 01:44:39,524
Hey! That's 2,000.
1898
01:44:40,775 --> 01:44:42,110
Feels like 10,000!
1899
01:44:42,193 --> 01:44:43,569
ISAIAH: Hey.
1900
01:44:44,195 --> 01:44:45,488
We're doing it.
1901
01:44:45,571 --> 01:44:47,156
We've worked faster than anyone
1902
01:44:47,240 --> 01:44:49,701
and we're almost
at the finish line,
1903
01:44:49,784 --> 01:44:51,035
so let's stay in it.
1904
01:44:51,119 --> 01:44:52,120
And remember,
1905
01:44:52,203 --> 01:44:54,205
it's not just business
we're keeping.
1906
01:44:54,330 --> 01:44:55,581
It's every missionary
1907
01:44:55,665 --> 01:44:57,834
and ministry team
that uses water filters,
1908
01:44:57,917 --> 01:45:00,837
solar panels, and lanterns
that this company provides.
1909
01:45:00,920 --> 01:45:01,921
That's right.
1910
01:45:02,005 --> 01:45:04,507
And we have to keep that
available, all right?
1911
01:45:04,590 --> 01:45:06,509
And if Mr. Moore could see us...
1912
01:45:07,593 --> 01:45:08,803
he'd be so proud.
1913
01:45:08,928 --> 01:45:10,346
He can see you.
1914
01:45:11,222 --> 01:45:13,141
He's been watching you
for the past 10 hours
1915
01:45:13,224 --> 01:45:14,934
from Dallas
over the security cameras.
1916
01:45:15,560 --> 01:45:18,104
And they've been working
with Cody this whole time
1917
01:45:18,187 --> 01:45:19,439
to keep
the storage robots running.
1918
01:45:19,522 --> 01:45:21,232
So that's how
they been doing that?
1919
01:45:21,315 --> 01:45:22,567
He texted me earlier.
1920
01:45:22,650 --> 01:45:24,944
He said, "I've never been
so proud of this crew.
1921
01:45:25,486 --> 01:45:28,322
"They've gone above and beyond
anything I could have asked,
1922
01:45:28,406 --> 01:45:30,033
"and I will never forget it."
1923
01:45:30,116 --> 01:45:32,452
Look, we gotta push this thing
in the end zone, all right?
1924
01:45:32,535 --> 01:45:34,746
-We're not stopping.
-DIEGO: Hey, Mr. Isaiah.
1925
01:45:35,621 --> 01:45:37,623
My body is cansado,
1926
01:45:38,499 --> 01:45:39,625
but my heart is ready.
1927
01:45:40,293 --> 01:45:42,628
Give me caffeine
and I'm with you.
1928
01:45:43,171 --> 01:45:44,672
Hey, Wanda, what do you need?
1929
01:45:44,756 --> 01:45:47,800
I got enough caffeine in me
to go until next Tuesday, so...
1930
01:45:48,676 --> 01:45:51,095
-And Todd?
-Oh, this is beyond crazy.
1931
01:45:51,179 --> 01:45:53,389
-How are we gonna stop now, huh?
-Curtis?
1932
01:45:54,849 --> 01:45:56,976
Oh, I'm gonna sleep
for about two days after this.
1933
01:45:58,102 --> 01:45:59,103
But until then...
1934
01:46:00,521 --> 01:46:01,606
let's roll.
1935
01:46:02,273 --> 01:46:04,650
[INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING]
1936
01:46:09,322 --> 01:46:11,157
Hey, you guys are crushing it!
1937
01:46:20,833 --> 01:46:22,210
[CELL PHONE PINGS]
1938
01:46:25,630 --> 01:46:28,382
Hey, Isaiah! The trucks
will be here in 30 minutes!
1939
01:46:29,425 --> 01:46:31,636
Yo, we got 30 minutes.
Finish strong. Finish strong!
1940
01:46:36,849 --> 01:46:40,019
Bot 8 to port 12
for seven units.
1941
01:46:40,103 --> 01:46:41,437
And that's it.
1942
01:46:41,521 --> 01:46:43,356
The last 60 orders
are on the conveyer belt.
1943
01:46:44,065 --> 01:46:46,484
They have to seal, label,
and stack them.
1944
01:46:46,567 --> 01:46:48,444
Cody, it's up to them now.
1945
01:46:48,528 --> 01:46:51,155
I can't... I can't go to bed
until I know we've made it.
1946
01:46:54,492 --> 01:46:55,827
[BEEPING]
1947
01:46:57,912 --> 01:46:58,913
All right.
1948
01:46:58,996 --> 01:47:01,332
-How'd you do that so fast?
-Too many video games.
1949
01:47:01,916 --> 01:47:03,835
Isaiah, the trucks
are almost here.
1950
01:47:03,918 --> 01:47:05,795
Joshua wants you
to greet the drivers.
1951
01:47:05,878 --> 01:47:07,839
I have a jacket in my office
whenever you're ready.
1952
01:47:08,631 --> 01:47:10,091
Isaiah, go. We got this.
1953
01:47:15,179 --> 01:47:18,349
-Yo. Is that it?
-That's it! We're done!
1954
01:47:18,975 --> 01:47:21,686
Hey, it's 8:58!
We got two minutes to spare!
1955
01:47:21,769 --> 01:47:23,062
-Let's go!
-TODD: We did it!
1956
01:47:23,813 --> 01:47:26,440
Look at them, Janelle.
Look at our team.
1957
01:47:26,524 --> 01:47:28,609
Oh, God! Thank you, Jesus!
1958
01:47:29,443 --> 01:47:31,779
Oh, God. Cody, we made it!
1959
01:47:31,863 --> 01:47:33,114
It's done!
1960
01:47:33,197 --> 01:47:36,200
Yes! Come on! Boom! Yes!
1961
01:47:36,742 --> 01:47:39,745
Joshua, the order is ready
and the trucks are here.
1962
01:47:41,414 --> 01:47:42,415
Hey.
1963
01:47:42,957 --> 01:47:44,834
You impressed me, brother.
1964
01:47:44,917 --> 01:47:46,419
I didn't think
this was possible.
1965
01:47:46,502 --> 01:47:48,713
Hey. You helped me.
We got it done.
1966
01:47:50,756 --> 01:47:52,216
[ALL LAUGHING]
1967
01:47:52,300 --> 01:47:54,552
Isaiah. Isaiah!
1968
01:47:56,512 --> 01:47:58,264
Greyson Lance is here.
1969
01:47:58,890 --> 01:47:59,974
What?
1970
01:48:00,600 --> 01:48:02,518
EMMETT: Joshua,
you want to talk to him?
1971
01:48:07,023 --> 01:48:08,024
No.
1972
01:48:08,816 --> 01:48:10,401
Isaiah's got this.
1973
01:48:18,367 --> 01:48:20,119
God, please give me favor.
1974
01:48:34,550 --> 01:48:35,551
Mr. Lance.
1975
01:48:36,010 --> 01:48:38,971
Good morning. Isaiah Wright.
Welcome to Moore Fitness.
1976
01:48:39,055 --> 01:48:40,473
Good morning to you.
1977
01:48:41,182 --> 01:48:43,809
You had an early start.
1978
01:48:43,893 --> 01:48:45,353
5:00 a.m.
1979
01:48:45,436 --> 01:48:47,563
When Mr. Moore said
you'd be ready at 9:00...
1980
01:48:48,189 --> 01:48:49,607
I wanted to come see it
for myself.
1981
01:48:50,358 --> 01:48:51,400
ISAIAH: I'm glad you did.
1982
01:48:51,484 --> 01:48:52,944
We'd love to show you
the company.
1983
01:48:53,986 --> 01:48:55,905
Mind if my drivers
check the order?
1984
01:48:55,988 --> 01:48:58,199
Absolutely. Be our guest.
We, uh...
1985
01:48:58,282 --> 01:49:00,868
We have 3,001 units
ready to load.
1986
01:49:05,706 --> 01:49:08,084
So, how in the world
could you have this order ready?
1987
01:49:08,834 --> 01:49:11,671
Mr. Lance, your account
means a great deal to us
1988
01:49:11,754 --> 01:49:13,589
and we value our partnership
with GymFit,
1989
01:49:13,673 --> 01:49:15,258
and we're willing to go
the extra mile to keep that.
1990
01:49:16,092 --> 01:49:18,219
We had a small group
that stayed up all night
1991
01:49:18,302 --> 01:49:20,054
until the order was done,
1992
01:49:20,596 --> 01:49:22,807
and you won't find
a better team anywhere.
1993
01:49:23,474 --> 01:49:25,268
And you won't find
a better partner in business
1994
01:49:25,351 --> 01:49:26,435
than Joshua Moore.
1995
01:49:26,519 --> 01:49:28,062
And as you can see,
1996
01:49:28,145 --> 01:49:30,231
it is our privilege
to help you win
1997
01:49:30,314 --> 01:49:31,899
and keep this partnership going.
1998
01:49:33,234 --> 01:49:36,070
That's pretty bold. I like that.
1999
01:49:36,904 --> 01:49:38,197
JOSHUA: Give us
another five years.
2000
01:49:40,992 --> 01:49:43,703
Listen,
I'm a competitive person,
2001
01:49:43,786 --> 01:49:45,830
but I also want to
trust my partners.
2002
01:49:45,913 --> 01:49:48,499
Slayer Sports
tried to slow you down,
2003
01:49:48,582 --> 01:49:50,334
yet they're still
working on their order.
2004
01:49:50,418 --> 01:49:53,296
So I'm willing to go another
five years with you guys.
2005
01:49:56,507 --> 01:49:57,508
ISAIAH: Mr. Lance,
2006
01:49:57,591 --> 01:50:00,803
you've seen what we're capable
of with a partial crew,
2007
01:50:00,886 --> 01:50:03,681
so, why not be bold
and keep a good thing going?
2008
01:50:04,890 --> 01:50:06,559
Let's do seven years.
2009
01:50:25,536 --> 01:50:26,620
LANCE: Done.
2010
01:50:29,248 --> 01:50:30,458
[JANELLE SIGHS]
2011
01:50:31,417 --> 01:50:33,502
Again, we value your business.
2012
01:50:34,086 --> 01:50:35,755
All right, let's load it up!
2013
01:50:38,632 --> 01:50:40,634
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]
2014
01:50:42,219 --> 01:50:44,555
[INAUDIBLE]
2015
01:50:46,015 --> 01:50:47,850
[INAUDIBLE]
2016
01:51:22,218 --> 01:51:26,263
CLARA: So, I understand that
you stayed up all night long
2017
01:51:26,347 --> 01:51:29,350
with an army of robots
to save the world.
2018
01:51:29,433 --> 01:51:31,894
Well, not the world,
but you know, it...
2019
01:51:31,977 --> 01:51:33,896
It turned out
to be a good thing.
2020
01:51:33,979 --> 01:51:36,524
And I understand you stayed up
several hours praying for us.
2021
01:51:36,607 --> 01:51:38,109
So, I just wanted to say
thank you.
2022
01:51:38,901 --> 01:51:40,277
Your mother's been telling me
2023
01:51:40,361 --> 01:51:42,988
about how you've been
chasing after the Lord,
2024
01:51:43,072 --> 01:51:45,991
becoming a disciple
of Jesus Christ.
2025
01:51:46,075 --> 01:51:48,619
Yes, ma'am.
I'm learnin'. [CHUCKLES]
2026
01:51:49,203 --> 01:51:50,496
Well, don't you stop.
2027
01:51:50,579 --> 01:51:52,373
Hmm. Never stop.
2028
01:51:52,998 --> 01:51:56,168
And you keep your eyes
on the Lord
2029
01:51:56,252 --> 01:51:57,753
more than on yourself,
2030
01:51:58,254 --> 01:52:02,216
and your heart on heaven
more than this world.
2031
01:52:02,800 --> 01:52:06,011
And don't you keep
taking one step forward
2032
01:52:06,095 --> 01:52:09,098
and then one step backwards
with your faith,
2033
01:52:09,181 --> 01:52:12,059
'cause, baby, that ain't nothing
but the cha-cha.
2034
01:52:12,143 --> 01:52:14,520
-[ALL LAUGHING]
-CLARA: No.
2035
01:52:14,603 --> 01:52:18,190
You devote your heart
to following the Lord,
2036
01:52:18,274 --> 01:52:21,902
no matter what the cost,
'cause He's worth it.
2037
01:52:22,403 --> 01:52:24,363
Yeah. He is worth it.
2038
01:52:26,991 --> 01:52:29,160
JOSHUA: Before we close out
our time,
2039
01:52:29,243 --> 01:52:31,787
I want to give Isaiah
a moment to share with us.
2040
01:52:35,624 --> 01:52:36,917
[CLEARS THROAT]
2041
01:52:38,085 --> 01:52:39,086
I, um...
2042
01:52:39,879 --> 01:52:44,550
I've been a part of this group
for a little over a year now,
2043
01:52:46,510 --> 01:52:47,970
and I just wanted to say
thank you.
2044
01:52:48,846 --> 01:52:50,389
You know,
it's hard to put into words
2045
01:52:50,473 --> 01:52:52,766
what this group means to me.
2046
01:52:53,893 --> 01:52:56,228
And I've lost count
of the times that, um...
2047
01:52:58,481 --> 01:53:02,026
It's been... I've been blessed
just to be here
2048
01:53:02,109 --> 01:53:04,445
and walk this thing out
with you. And, um...
2049
01:53:06,489 --> 01:53:07,698
I needed this.
2050
01:53:08,574 --> 01:53:12,286
I needed godly men
to challenge me,
2051
01:53:12,369 --> 01:53:14,205
to keep me accountable,
2052
01:53:14,288 --> 01:53:17,208
to study the Word,
and to pray for me and with me,
2053
01:53:18,417 --> 01:53:19,627
and now I want to do this
for someone else.
2054
01:53:20,419 --> 01:53:21,754
JAMES: Yes.
2055
01:53:22,796 --> 01:53:24,548
Again, thank you.
2056
01:53:31,305 --> 01:53:35,059
Gentlemen, The Forge
needs to expand.
2057
01:53:35,976 --> 01:53:37,311
Not by addition.
2058
01:53:37,937 --> 01:53:39,939
It must be by multiplication.
2059
01:53:40,898 --> 01:53:43,192
Groups like this
must spring up everywhere.
2060
01:53:43,275 --> 01:53:44,276
ALL: Yes.
2061
01:53:44,360 --> 01:53:46,987
Most churches
are trying to win converts,
2062
01:53:48,030 --> 01:53:51,700
but not enough
are effectively discipling them.
2063
01:53:51,784 --> 01:53:52,785
-Yes.
-ALL: Yes.
2064
01:53:52,868 --> 01:53:55,120
-We must go serve them.
-ALL: Yes.
2065
01:53:55,204 --> 01:53:58,958
The world doesn't need
more lukewarm church goers.
2066
01:53:59,041 --> 01:54:01,293
Jesus said
in the great commission,
2067
01:54:01,377 --> 01:54:04,964
"Go out into all the world
and make disciples."
2068
01:54:05,047 --> 01:54:06,382
ALL: Yes.
2069
01:54:06,465 --> 01:54:07,883
JOSHUA: We need more believers
2070
01:54:07,967 --> 01:54:11,720
who are whole-heartedly
following Jesus.
2071
01:54:11,804 --> 01:54:13,597
That's what
the world needs to see.
2072
01:54:13,681 --> 01:54:14,682
ALL: Yes.
2073
01:54:14,765 --> 01:54:16,016
JOSHUA: We have
to go after them...
2074
01:54:16,100 --> 01:54:17,351
ALL: Yes.
2075
01:54:17,434 --> 01:54:19,979
...because whoever wants
the next generation the most
2076
01:54:20,062 --> 01:54:21,063
will get them.
2077
01:54:21,772 --> 01:54:24,567
This culture is aggressively
2078
01:54:24,650 --> 01:54:27,319
chasing after their hearts
and their minds
2079
01:54:27,945 --> 01:54:31,240
with a view of morality,
purpose, truth
2080
01:54:31,991 --> 01:54:34,451
that's continually redefined.
2081
01:54:35,077 --> 01:54:38,372
But God has given us the truth,
His Word.
2082
01:54:38,455 --> 01:54:41,500
-The anchor that we hold on to.
-ALL: Yes.
2083
01:54:42,042 --> 01:54:45,004
JOSHUA: So even as I pray
for Isaiah,
2084
01:54:45,087 --> 01:54:46,797
I pray for you,
2085
01:54:46,880 --> 01:54:49,216
that you not be one in a million
2086
01:54:49,300 --> 01:54:51,594
-but one of a million.
-ALL: Yes.
2087
01:54:51,677 --> 01:54:53,637
JOSHUA: So I say,
let's go where they are!
2088
01:54:54,555 --> 01:54:57,057
In the schools,
in the ballfields,
2089
01:54:57,141 --> 01:54:58,642
in the marketplaces.
2090
01:54:58,726 --> 01:54:59,977
Wherever they hang out,
2091
01:55:00,060 --> 01:55:02,396
we must be there,
and we must find them.
2092
01:55:02,479 --> 01:55:04,273
Let's do what Jesus did.
2093
01:55:04,356 --> 01:55:06,108
Let's go love 'em
with the truth.
2094
01:55:06,650 --> 01:55:09,278
-Let's take them Jesus.
-ALL: Yes.
2095
01:55:09,987 --> 01:55:11,196
Who's with me?
2096
01:56:33,696 --> 01:56:35,072
WOMAN: Yeah,
let's plan to meet Friday.
2097
01:56:35,155 --> 01:56:37,199
So I'll see you guys
Friday night? Okay.
2098
01:56:37,282 --> 01:56:39,118
-Oh, my gosh. I'm so sorry.
-Excuse me.
2099
01:56:40,661 --> 01:56:44,206
Uh... Hey,
it's... Abigail, right?
2100
01:56:45,499 --> 01:56:47,167
And you're Isaiah.
2101
01:56:47,251 --> 01:56:49,378
Yeah. [CHUCKLES] Good memory.
2102
01:56:49,461 --> 01:56:52,214
-You go to school here?
-Yeah. I just started.
2103
01:56:52,297 --> 01:56:54,758
But you know, I'm still learning
my way around campus. So...
2104
01:56:54,883 --> 01:56:56,009
[BOTH CHUCKLE]
2105
01:56:56,093 --> 01:56:57,970
Yeah. You... You a junior?
2106
01:56:58,053 --> 01:57:00,347
Sophomore. Interior design.
2107
01:57:00,431 --> 01:57:01,724
-Oh, nice.
-You?
2108
01:57:03,100 --> 01:57:04,435
Business. I hope.
2109
01:57:04,518 --> 01:57:05,978
[LAUGHS] Right.
2110
01:57:06,061 --> 01:57:08,355
Well, um, hey, just so you know,
2111
01:57:08,439 --> 01:57:11,024
you really made an impact
on my dad.
2112
01:57:11,108 --> 01:57:12,526
-Oh, yeah?
-Oh, yeah.
2113
01:57:12,609 --> 01:57:14,153
He's brought you up
a few times now.
2114
01:57:14,236 --> 01:57:16,530
Well... Well, you know, I, um...
2115
01:57:16,613 --> 01:57:18,782
I really appreciate him for
taking the time to talk with me,
2116
01:57:18,866 --> 01:57:21,201
so, you know, I might have
to drop by, say hello sometime.
2117
01:57:21,785 --> 01:57:23,620
But not to get coffee.
2118
01:57:23,704 --> 01:57:24,997
[BOTH CHUCKLE]
2119
01:57:25,080 --> 01:57:27,416
I mean, I just, I don't know.
2120
01:57:27,499 --> 01:57:28,709
Just never got into it,
you know.
2121
01:57:28,792 --> 01:57:30,377
I mainly drink energy drinks.
2122
01:57:30,461 --> 01:57:31,545
It's cool. I get it.
2123
01:57:31,628 --> 01:57:33,464
But coffee is better for you.
2124
01:57:33,589 --> 01:57:35,883
And there's actually a really
good shop here on campus.
2125
01:57:35,966 --> 01:57:38,302
Well, you know,
I might have to try that out.
2126
01:57:38,385 --> 01:57:40,471
But I may need some suggestions.
Just saying.
2127
01:57:41,096 --> 01:57:43,932
Okay. Well,
where are you headed now?
2128
01:57:45,100 --> 01:57:46,727
Glad you asked. Uh...
2129
01:57:47,311 --> 01:57:50,689
I'm looking for...
Here it is. Mitchell building?
2130
01:57:51,315 --> 01:57:53,066
-I could show you.
-That'd be great.
2131
01:57:53,484 --> 01:57:56,028
-Hey, coffee on me.
-Sounds good.
2132
01:57:56,987 --> 01:57:58,280
So, why business?
2133
01:57:58,363 --> 01:58:00,365
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
154916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.