All language subtitles for The Silent Hour (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,731 --> 00:00:11,731 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:11,731 --> 00:00:16,731 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:16,731 --> 00:00:19,501 (FRANK PANTING) (DOG BARKING IN THE DISTANCE) 4 00:00:19,536 --> 00:00:23,175 (GENTLE PIANO PLAYING) (BIRDS CHIRPING) 5 00:00:23,210 --> 00:00:25,606 (CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) 6 00:00:38,489 --> 00:00:40,016 (MUSIC CONCLUDES) 7 00:00:40,051 --> 00:00:42,590 (UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING) 8 00:00:53,966 --> 00:00:55,768 REPORTER: (ON TV) You can see the temperatures 9 00:00:55,803 --> 00:00:57,506 are chilly this morning, a lot of 20's... 10 00:01:16,923 --> 00:01:18,758 (BUTTON CLICKS) (MUSIC STOPS PLAYING) 11 00:01:20,300 --> 00:01:22,861 (BREATHES DEEPLY) 12 00:01:25,129 --> 00:01:28,471 (TRAFFIC HUMMING IN DISTANCE) (BIRDS CHIRPING) 13 00:01:32,345 --> 00:01:35,247 (BREATHES DEEPLY) 14 00:01:44,423 --> 00:01:48,425 (CELLPHONE RINGING) 15 00:01:54,598 --> 00:01:57,335 Hey, you! (GENTLE PIANO PLAYING) 16 00:01:57,603 --> 00:01:59,502 (CHUCKLES) Of course I'm gonna be there. 17 00:01:59,537 --> 00:02:01,064 Have I ever missed one before? 18 00:02:03,167 --> 00:02:05,068 Well, if I told you, it wouldn't be a surprise, 19 00:02:05,103 --> 00:02:06,938 now would it? Hey, Sam, ask your mother 20 00:02:06,973 --> 00:02:08,214 if she needs me to bring anything 21 00:02:08,249 --> 00:02:09,677 wine, beer, whatever. 22 00:02:09,712 --> 00:02:13,153 Yeah, just... make sure she knows I asked. 23 00:02:14,145 --> 00:02:15,155 A hint? 24 00:02:16,653 --> 00:02:17,652 You want a hint? 25 00:02:18,087 --> 00:02:19,786 All right, here's a hint. (GUN CLICKS) 26 00:02:19,821 --> 00:02:20,985 You ready? 27 00:02:21,020 --> 00:02:23,823 It has a neck, but no arms or legs. 28 00:02:25,827 --> 00:02:28,432 Yeah, I got you a snake. Highly venomous, too. 29 00:02:28,467 --> 00:02:29,466 You crazy? 30 00:02:30,335 --> 00:02:31,798 Look, you're gonna be happy, I promise. 31 00:02:32,700 --> 00:02:35,032 (DOOR OPENS, CLOSES) (GENTLE MUSIC CONCLUDES) 32 00:02:41,205 --> 00:02:42,776 You're gonna need to slow down, Shaw. 33 00:02:42,811 --> 00:02:44,349 You're gonna get us in trouble again. 34 00:02:44,851 --> 00:02:46,043 You got Barnett, right? 35 00:02:46,578 --> 00:02:48,144 Didn't even need a warrant for him. 36 00:02:48,379 --> 00:02:49,519 He's off the streets. 37 00:02:49,821 --> 00:02:51,950 Yeah, he is, but so were we, almost. 38 00:02:51,985 --> 00:02:55,019 (SCOFFS) For doing our job. Fuck IA. 39 00:02:55,287 --> 00:02:56,856 Hey, a job I can't afford to lose 40 00:02:56,891 --> 00:02:58,858 'cause you wanna go play fucking cowboy again. 41 00:02:59,293 --> 00:03:00,497 Think it's up there. 42 00:03:00,532 --> 00:03:01,894 I got the boat to pay off. Yeah. 43 00:03:01,929 --> 00:03:03,159 I got the twins in BU this fall. 44 00:03:03,194 --> 00:03:04,567 You got any idea how much that cost? 45 00:03:04,602 --> 00:03:05,997 No, I do. I know. I hear you. 46 00:03:06,032 --> 00:03:07,196 Do you? Yeah. 47 00:03:07,231 --> 00:03:08,703 I don't know that you do. No, I do. I just... 48 00:03:08,738 --> 00:03:11,035 I hope Dent's still there, that's all. 49 00:03:11,070 --> 00:03:12,443 He'll be here. Christ! 50 00:03:12,478 --> 00:03:13,939 Didn't the foreman just tell us that? 51 00:03:13,974 --> 00:03:16,315 Stop being Super Cop. Super Cop? 52 00:03:16,684 --> 00:03:18,416 DOUG: Fuck me, 58 grand. 53 00:03:19,185 --> 00:03:21,485 That's just for tuition. FRANK: What? They don't have, like, 54 00:03:21,520 --> 00:03:23,751 a two-for-one deal or something? DOUG: That's funny. 55 00:03:23,786 --> 00:03:25,049 FRANK: Just send them to the academy. 56 00:03:25,084 --> 00:03:26,556 It's like three grand, total. 57 00:03:26,591 --> 00:03:28,019 DOUG: So, they can have a glorious career, 58 00:03:28,054 --> 00:03:29,152 chasing down the bad guys, 59 00:03:29,387 --> 00:03:31,825 while serving a community that hates their guts? 60 00:03:31,860 --> 00:03:33,266 FRANK: Yeah, don't forget that gold watch. 61 00:03:33,635 --> 00:03:35,125 Forgot about the gold watch. 62 00:03:35,160 --> 00:03:37,402 Hey, if you need help, dude, you know I got your back. 63 00:03:38,371 --> 00:03:40,669 You're drowning in alimony, pal. What are you gonna do, 64 00:03:40,704 --> 00:03:42,033 sell your precious record collection? 65 00:03:42,068 --> 00:03:44,167 Fuck you. I'm serious, though, you know? 66 00:03:45,346 --> 00:03:46,378 I know you are. 67 00:03:46,813 --> 00:03:47,874 Thanks, but we're good. 68 00:03:51,418 --> 00:03:53,781 Foreman didn't say anything about him being on a break. 69 00:03:54,250 --> 00:03:55,684 Could've taken him alone at his spot, 70 00:03:55,719 --> 00:03:57,213 if that fucking warrant came in sooner. 71 00:03:57,248 --> 00:03:58,324 Should have brought back-up. 72 00:03:58,359 --> 00:04:00,117 Let's, uh... let's just take it easy. 73 00:04:00,152 --> 00:04:01,855 (WORKERS CHATTERING) FRANK: Jimmy! 74 00:04:02,396 --> 00:04:03,527 There he is. 75 00:04:03,762 --> 00:04:05,892 Hey, I'm Frank Shaw. This is Dougie Slater. 76 00:04:05,927 --> 00:04:07,366 We're from Homicide. How are you? 77 00:04:07,401 --> 00:04:08,895 (CHATTERING CONTINUES) 78 00:04:08,930 --> 00:04:10,699 You mind taking a break from that ham sandwich 79 00:04:10,734 --> 00:04:12,404 and stepping over here for a sec? 80 00:04:12,439 --> 00:04:14,098 DOUG: Sorry to interrupt your break, fellas. 81 00:04:14,133 --> 00:04:15,308 This will just take a minute. 82 00:04:15,838 --> 00:04:16,936 I'm eating my lunch. 83 00:04:20,546 --> 00:04:22,942 Come on Jimmy, jump to it. Let's go. Step over here. 84 00:04:25,584 --> 00:04:27,078 (SIGHS) 85 00:04:28,312 --> 00:04:29,685 (TENSE MUSIC PLAYING) 86 00:04:33,658 --> 00:04:34,657 Weapon! 87 00:04:35,092 --> 00:04:36,527 Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! 88 00:04:36,562 --> 00:04:38,925 Get back! Move. Whoa! Whoa! Hey, hey, hey! 89 00:04:38,960 --> 00:04:40,960 I said put the gun down and get the fuck back! 90 00:04:41,395 --> 00:04:42,962 Glock 42, six rounds. 91 00:04:42,997 --> 00:04:45,404 Just take a breath! Shut up! Put it down! 92 00:04:45,639 --> 00:04:48,407 Just do it, Frank, put it down. I said put the gun down! 93 00:04:48,442 --> 00:04:49,771 DOUG: Put it down. DENT: Get the fuck back! 94 00:04:49,806 --> 00:04:50,904 Let me take the shot. 95 00:04:50,939 --> 00:04:52,708 Frank... DENT: Fuck you, pig! 96 00:04:52,743 --> 00:04:53,841 (DOUG GRUNTS) 97 00:04:53,876 --> 00:04:56,305 (WORKERS CLAMORING) (MUSIC INTENSIFIES) 98 00:04:56,340 --> 00:04:57,482 FRANK: Watch out! 99 00:04:57,517 --> 00:04:59,352 Frank! FRANK: Move! 100 00:04:59,921 --> 00:05:02,751 DOUG: Frank! (TRUCK HORN BLARING) 101 00:05:05,756 --> 00:05:06,755 That's four, Jimmy! 102 00:05:13,324 --> 00:05:14,862 (TENSE MUSIC FADES) 103 00:05:35,423 --> 00:05:37,654 (PANTS) 104 00:05:41,858 --> 00:05:44,760 (SCREAMS) Fuck. That'd be five. 105 00:06:03,242 --> 00:06:08,784 (DENT BREATHES HEAVILY) 106 00:06:21,865 --> 00:06:22,930 Hey, Jimmy! 107 00:06:23,603 --> 00:06:24,833 (GUN CLICKS REPEATEDLY) 108 00:06:25,803 --> 00:06:26,901 Nice shooting, Jimmy. 109 00:06:27,837 --> 00:06:30,168 But you're out, so get on your fucking knees. 110 00:06:31,270 --> 00:06:33,270 (GRUNTS) (TENSE MUSIC RESUMES) 111 00:06:34,779 --> 00:06:36,042 (PANTS) 112 00:06:43,051 --> 00:06:44,281 (HORN BLARING) (DENT SCREAMS) 113 00:06:46,560 --> 00:06:48,428 (MUSIC STOPS) 114 00:06:57,901 --> 00:07:00,396 DOUG: (FAINTLY IN THE DISTANCE) Frank! 115 00:07:00,431 --> 00:07:01,672 Frank! 116 00:07:01,707 --> 00:07:05,742 (HIGH-FREQUENCY RINGING) (HEARTBEAT PULSATING) 117 00:07:09,242 --> 00:07:11,583 (HEARTBEAT SLOWING DOWN) 118 00:07:11,618 --> 00:07:13,244 (MUSIC FADES OUT) 119 00:07:18,251 --> 00:07:21,758 (OMINOUS MUSIC PLAYING) (HEARTBEAT PULSATING) 120 00:07:43,210 --> 00:07:46,013 (REPORTER CONTINUES INDISTINCTLY IN THE BACKGROUND) 121 00:07:59,831 --> 00:08:04,669 (STATIC HISSING OVER EARPIECE) (INDISTINCT CHATTER ON TV) 122 00:08:09,676 --> 00:08:13,040 (TRAFFIC HUMMING IN THE DISTANCE) 123 00:08:19,884 --> 00:08:22,951 (HEARING AID SCREECHES, HISSES) 124 00:08:28,189 --> 00:08:31,091 (MOTORCYCLE REVVING) (BELL TOLLING IN THE DISTANCE) 125 00:08:31,126 --> 00:08:34,160 (CHILD CHATTERING) (DOG BARKING IN THE DISTANCE) 126 00:08:36,560 --> 00:08:37,834 (DOOR SHUTS) 127 00:08:39,970 --> 00:08:41,673 (INDISTINCT CHATTERING) 128 00:08:44,469 --> 00:08:46,678 (KEYBOARD CLACKING) 129 00:08:48,341 --> 00:08:51,012 (PAPER SHREDDER WHIRRS) 130 00:08:52,114 --> 00:08:55,555 (HEARING AID SCREECHES) 131 00:08:56,888 --> 00:09:00,626 (STATIC HISSING) 132 00:09:02,025 --> 00:09:05,521 (CELLPHONE BUZZES) 133 00:09:06,634 --> 00:09:08,568 (CELLPHONE CHIMES) FRANK: Hey, you! 134 00:09:08,937 --> 00:09:10,064 (CHUCKLES) 135 00:09:10,099 --> 00:09:11,604 (IN ASL) 136 00:09:12,871 --> 00:09:15,905 Sam... What are you doing? (CHUCKLES) 137 00:09:18,338 --> 00:09:20,008 Hey, listen, you don't need to... 138 00:09:21,407 --> 00:09:23,781 Okay, all right, I'm reading. Yeah. 139 00:09:24,850 --> 00:09:26,817 "Eat my... 140 00:09:27,952 --> 00:09:30,117 shorts." Oh, okay. 141 00:09:30,652 --> 00:09:33,384 (CHUCKLES) Ha-ha, Dad, very funny. 142 00:09:34,019 --> 00:09:35,694 I asked if you were-- FRANK: Yeah, I know, 143 00:09:35,729 --> 00:09:39,027 coming to the recital. Yeah, I got it, I got it. 144 00:09:39,729 --> 00:09:42,459 I got one for you. You ready? Okay. 145 00:09:50,139 --> 00:09:53,371 SAM: "Please, bear with me." 146 00:09:55,012 --> 00:10:00,818 "I'm an old dog learning new tricks." 147 00:10:01,320 --> 00:10:02,413 That was good, Dad. 148 00:10:02,648 --> 00:10:05,251 Yeah, you like that? I learned that one just for you. 149 00:10:05,519 --> 00:10:08,661 I'm happy you're practicing. It's good. You need to. 150 00:10:09,928 --> 00:10:11,631 (GENTLE MUSIC PLAYING) So? 151 00:10:12,000 --> 00:10:13,930 You are coming, right? Next Friday. 152 00:10:14,966 --> 00:10:17,296 Come on, Dad. You never missed one before. 153 00:10:17,331 --> 00:10:18,462 So, Sam... 154 00:10:18,497 --> 00:10:19,771 SAM: You don't need to sit with Mom. 155 00:10:19,806 --> 00:10:21,740 Um... It's fine. I don't care anymore. 156 00:10:21,775 --> 00:10:23,401 I'm so over that. FRANK: No, no. It's... it's... 157 00:10:23,436 --> 00:10:26,338 it's not about that. You know, I'm not... 158 00:10:27,605 --> 00:10:30,914 I'm not good in... in crowds, and, uh... 159 00:10:32,148 --> 00:10:33,213 I just don't know how much 160 00:10:33,248 --> 00:10:34,577 I'd be able to really appreciate-- 161 00:10:34,612 --> 00:10:36,249 The school can arrange for a hearing assistant, 162 00:10:36,284 --> 00:10:37,283 it's not a problem. 163 00:10:37,857 --> 00:10:39,186 I-- I'm not... 164 00:10:40,420 --> 00:10:42,156 I would not want that. SAM: Dad! 165 00:10:42,825 --> 00:10:45,324 This is important to me. You gave me that guitar. 166 00:10:45,359 --> 00:10:47,326 I want you to see how good I am. (HEARING AID SCREECHES) 167 00:10:47,361 --> 00:10:48,866 (GROANS) Fuck! 168 00:10:48,901 --> 00:10:50,659 (HISSING STOPS) 169 00:10:50,694 --> 00:10:52,738 (MUFFLED GROANS) 170 00:10:53,474 --> 00:10:55,004 (FRANK, MUFFLED) Wait, wait, wait. I... 171 00:10:55,776 --> 00:10:57,435 I... I can't hear you. Um. 172 00:10:59,208 --> 00:11:02,605 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 173 00:11:02,640 --> 00:11:04,475 (TENSE MUSIC PLAYING) 174 00:11:16,896 --> 00:11:17,763 (FIST THUDS) 175 00:11:19,899 --> 00:11:23,626 (MACHINE BEEPING) (BUTTON CLICKS) 176 00:11:36,212 --> 00:11:37,640 (MUSIC CONCLUDES) 177 00:11:37,675 --> 00:11:39,444 AUDIOLOGIST: There was a Wi-Fi connector loose 178 00:11:39,479 --> 00:11:41,050 in this one. I fixed it. 179 00:11:41,385 --> 00:11:42,920 FRANK: I knew something was wrong. 180 00:11:43,856 --> 00:11:46,385 Yeah, but it's not just the hearing aids, Frank. 181 00:11:46,920 --> 00:11:49,421 The damage to your cochlea, it's becoming more progressive. 182 00:11:50,023 --> 00:11:52,028 Back in July, you got 50 percent, 183 00:11:52,063 --> 00:11:54,833 and now you're down to 30 percent. 184 00:11:55,702 --> 00:11:57,660 Thirty? AUDIOLOGIST: It's been, what? 185 00:11:58,062 --> 00:11:59,530 Ten months since your accident? 186 00:11:59,565 --> 00:12:01,697 Eleven. Eleven. 187 00:12:01,965 --> 00:12:05,910 Well, in another eleven, I can't say with any certainty 188 00:12:05,945 --> 00:12:08,044 how much ability you'll have left. 189 00:12:13,381 --> 00:12:17,350 (IN ASL) 190 00:12:36,074 --> 00:12:37,843 AUDIOLOGIST: (CHUCKLING SOFTLY)Very good. 191 00:12:37,878 --> 00:12:39,471 I have a very... (AUDIOLOGIST CHUCKLES) 192 00:12:39,506 --> 00:12:40,780 ...insistent daughter. 193 00:12:41,115 --> 00:12:43,475 You should listen to her. She's smart. 194 00:12:44,775 --> 00:12:46,742 I don't see much point myself. 195 00:12:48,746 --> 00:12:50,889 (SIGHS) Look, this isn't the first time I'm saying this, 196 00:12:50,924 --> 00:12:54,057 but... because of the nature of your injury, 197 00:12:54,092 --> 00:12:55,718 implants may not be an option. 198 00:12:56,320 --> 00:12:58,589 And more exposure to loud noises 199 00:12:58,624 --> 00:13:00,965 could lead to even further damage. (SOFT TENSE MUSIC PLAYING) 200 00:13:01,000 --> 00:13:03,132 You need to start preparing yourself 201 00:13:03,167 --> 00:13:06,135 for the possibility of a more profound loss in the future. 202 00:13:06,170 --> 00:13:08,434 Yeah. I hear you. 203 00:13:08,969 --> 00:13:11,437 "Hear you." Means I'm not deaf. 204 00:13:13,540 --> 00:13:14,770 All right, thank you. 205 00:13:18,710 --> 00:13:21,117 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 206 00:13:29,688 --> 00:13:30,687 (SIGHS) 207 00:13:33,296 --> 00:13:34,790 (CRESCENDO BEEPING) 208 00:13:43,977 --> 00:13:45,636 (BREATHES DEEPLY) 209 00:13:45,671 --> 00:13:48,507 (SIRENS WAILING) (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 210 00:13:58,057 --> 00:13:59,419 (INDISTINCT CHATTER OVER PA) 211 00:13:59,454 --> 00:14:00,519 DETECTIVE: Frank! 212 00:14:01,423 --> 00:14:03,258 Frank! (CHUCKLES) 213 00:14:04,525 --> 00:14:06,327 Hey, good to see you back, my man. Hey, hey, hey. 214 00:14:06,362 --> 00:14:07,724 Been too long. Yeah. 215 00:14:08,026 --> 00:14:09,264 What do we got? 216 00:14:09,299 --> 00:14:11,464 (LOUDLY) Uh, two mid-level dealers, uh-- 217 00:14:11,499 --> 00:14:14,104 Hey. You don't need to shout, all right? 218 00:14:14,139 --> 00:14:16,172 I'm sorry. I'm sorry. (CAMERA SHUTTER CLICKING) 219 00:14:16,507 --> 00:14:19,472 Okay, we got two mid-level dealers, late twenties, 220 00:14:19,907 --> 00:14:21,672 single shots to the head, execution style. 221 00:14:22,840 --> 00:14:23,916 Probably a hit. 222 00:14:25,447 --> 00:14:27,513 This guy stumbled upon 'em about an hour ago, 223 00:14:27,548 --> 00:14:29,548 but the medical examiner thinks that the hit happened 224 00:14:29,583 --> 00:14:30,615 sometime last night. 225 00:14:35,061 --> 00:14:36,753 FRANK: Excuse me, sir. I got this. 226 00:14:36,788 --> 00:14:37,820 POLICE OFFICER: Sure. 227 00:14:38,155 --> 00:14:40,559 Frank Shaw. Homicide. How you doing? 228 00:14:40,594 --> 00:14:43,034 Okay. Good. Can you tell me what happened here? 229 00:14:43,069 --> 00:14:46,532 WITNESS: (FAINTLY) I was going, looking for a place to sleep... (BLADES WHIRRING INTENSIFIES) 230 00:14:46,567 --> 00:14:48,501 ...and I... I came across this guy. 231 00:14:48,536 --> 00:14:51,273 Uh, sorry, sir, can you, um, speak up a little bit? 232 00:14:51,575 --> 00:14:53,869 They were in my spot, these guys were... 233 00:14:53,904 --> 00:14:55,079 (VOICE FADES) 234 00:14:55,114 --> 00:14:56,443 I-- What? 235 00:14:57,710 --> 00:14:59,446 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 236 00:14:59,481 --> 00:15:01,250 (SIRENS WAILING INTENSIFYING) 237 00:15:01,285 --> 00:15:03,582 (CAMERA SHUTTER CLICKS INTENSIFYING) 238 00:15:06,059 --> 00:15:08,356 (TENSE MUSIC STOPS) WITNESS: They're there, they shouldn't be there. 239 00:15:08,391 --> 00:15:11,590 This isn't-- It's my spot. That's where I have to be. 240 00:15:13,066 --> 00:15:15,132 DETECTIVE: Frank! Frank? 241 00:15:20,106 --> 00:15:22,205 (STATIC OVER HEARING AIDS) 242 00:15:26,904 --> 00:15:29,982 (CASUAL MUSIC PLAYS FAINTLY OVER SPEAKERS) 243 00:15:36,155 --> 00:15:37,451 (MUFFLED THUMP) 244 00:15:45,164 --> 00:15:47,296 (SHARP CLINK) BARTENDER: You okay, buddy? 245 00:15:47,331 --> 00:15:50,332 (DOOR CHIME RINGING) (APPROACHING FOOTSTEPS) 246 00:15:59,112 --> 00:16:00,111 Hey. 247 00:16:01,444 --> 00:16:02,443 Hey. 248 00:16:03,776 --> 00:16:04,984 This your new office? 249 00:16:05,613 --> 00:16:06,612 (SCOFFS) 250 00:16:07,945 --> 00:16:09,054 How did you find me? 251 00:16:09,650 --> 00:16:10,682 Well, I'm a detective. 252 00:16:11,289 --> 00:16:12,288 What? 253 00:16:12,523 --> 00:16:16,589 I'm a detective. I detect. Can I get a beer? 254 00:16:16,624 --> 00:16:17,821 (CRESCENDO BEEPING) 255 00:16:22,696 --> 00:16:25,697 (SIGHS) So, how's the new beat with the narc squad? 256 00:16:27,701 --> 00:16:29,041 I don't know. Uh... 257 00:16:30,176 --> 00:16:31,604 Less bodies, more drugs. 258 00:16:31,639 --> 00:16:33,144 (CHUCKLES) (CHUCKLES) 259 00:16:34,378 --> 00:16:35,377 Can't complain. 260 00:16:36,480 --> 00:16:38,578 Kind of miss the view from the sixth floor, though. 261 00:16:38,613 --> 00:16:40,052 Come on up anytime. 262 00:16:40,912 --> 00:16:42,186 Or you could come down. 263 00:16:42,421 --> 00:16:44,023 BARTENDER: It's on the house, Detective. 264 00:16:46,588 --> 00:16:47,686 How you doing? 265 00:16:50,823 --> 00:16:51,888 Wonderful. 266 00:16:54,167 --> 00:16:56,596 Come on, Frank, there's plenty of handicapped off-- Uh, 267 00:16:57,269 --> 00:16:58,697 disabled off-- 268 00:16:59,533 --> 00:17:01,865 I don't know. What the fuck do you call-- Deaf. 269 00:17:02,835 --> 00:17:04,109 Doug, deaf is good. 270 00:17:04,144 --> 00:17:05,176 You know what I'm trying to say. 271 00:17:05,211 --> 00:17:06,375 There's plenty of them on the force. 272 00:17:06,410 --> 00:17:07,409 Yeah. 273 00:17:08,005 --> 00:17:09,081 Hell, even like this, 274 00:17:09,349 --> 00:17:10,478 you're better than half the assholes out there. 275 00:17:10,513 --> 00:17:11,545 Just half? 276 00:17:12,713 --> 00:17:14,680 Why? What are you gonna do? You going to walk away? 277 00:17:17,124 --> 00:17:18,255 Shit, are you? 278 00:17:18,924 --> 00:17:21,357 The gold watch? Fuck that, that's not you. 279 00:17:21,392 --> 00:17:23,491 You'd go crazy. Police is in your blood. 280 00:17:26,925 --> 00:17:29,530 Fuck am I going to do? (DOOR CHIME RINGING) 281 00:17:29,565 --> 00:17:30,630 Fucking useless. 282 00:17:34,064 --> 00:17:35,998 (LIVELY BACKGROUND CHATTER) 283 00:17:45,075 --> 00:17:47,581 Might have a lead on those Hyde Park hits. 284 00:17:48,287 --> 00:17:49,649 A witness. Yeah? 285 00:17:52,786 --> 00:17:53,950 What'd they see? 286 00:17:54,590 --> 00:17:55,589 We don't know yet. 287 00:17:57,989 --> 00:17:58,988 She's deaf. 288 00:17:59,557 --> 00:18:01,793 Official interpreter's off duty till next week. 289 00:18:04,930 --> 00:18:06,028 So, that's why you're here? 290 00:18:07,438 --> 00:18:09,108 I'm not a fucking interpreter, Doug. 291 00:18:09,877 --> 00:18:12,276 Brass says it can't wait. It'll only take half an hour. 292 00:18:12,311 --> 00:18:14,839 And look, this isn't me just looking for help on a case. 293 00:18:14,874 --> 00:18:16,808 This is a way for us to get you back out there, 294 00:18:16,843 --> 00:18:18,106 get you back on your feet, you know, 295 00:18:18,141 --> 00:18:19,283 so you get your feet wet again. 296 00:18:19,318 --> 00:18:20,680 I don't want your pity. 297 00:18:20,982 --> 00:18:22,011 I ain't giving you any. 298 00:18:23,454 --> 00:18:26,422 You help me, I help you. That's what partners do. 299 00:18:26,457 --> 00:18:28,325 We were partners once, right? 300 00:18:33,090 --> 00:18:34,529 I don't know, maybe I miss that. 301 00:18:36,269 --> 00:18:37,499 (SIGHS) 302 00:18:38,997 --> 00:18:40,172 Maybe I miss you. 303 00:18:43,903 --> 00:18:46,343 I don't even have my weapon. I'm off-duty. 304 00:18:51,647 --> 00:18:54,142 My signing's a shit show. 305 00:18:54,177 --> 00:18:55,187 (CHUCKLES) 306 00:18:55,948 --> 00:18:56,980 It's better than mine. 307 00:18:58,687 --> 00:18:59,686 Fuck. 308 00:19:02,295 --> 00:19:04,196 All right, you got me. 309 00:19:04,765 --> 00:19:06,957 So, what's... what's the deal? 310 00:19:07,259 --> 00:19:09,465 Okay. (TENSE MUSIC STARTS) 311 00:19:09,500 --> 00:19:10,499 Ava Fremont, 312 00:19:11,201 --> 00:19:13,161 (HEAVY METAL MUSIC PLAYS IN DISTANCE) Thirty-three years old. 313 00:19:13,196 --> 00:19:15,064 She was in the alley that night. 314 00:19:15,099 --> 00:19:16,505 Apparently, she witnessed the hit. 315 00:19:16,840 --> 00:19:19,035 Called it in via the 911 relay this morning. 316 00:19:19,337 --> 00:19:20,641 FRANK: This morning? DOUG: Yeah. 317 00:19:20,676 --> 00:19:22,071 FRANK: But the hit was on Wednesday night. 318 00:19:22,106 --> 00:19:23,138 Why'd she wait this long? 319 00:19:23,974 --> 00:19:25,712 DOUG: Well, that's what we're going there to find out, partner. 320 00:19:26,014 --> 00:19:30,189 (HEAVY METAL MUSIC CONTINUES LOUDLY IN BUILDING) 321 00:19:35,724 --> 00:19:37,460 DOUG: Jesus Christ, she's lucky she's deaf. 322 00:19:37,495 --> 00:19:38,494 FRANK: Yeah. 323 00:19:38,863 --> 00:19:40,760 Doesn't have to listen to that noise all day long. 324 00:19:40,795 --> 00:19:41,860 What a fucking racket. 325 00:19:43,732 --> 00:19:45,666 This new clown they've saddled me with, 326 00:19:45,901 --> 00:19:47,635 she's a fucking millennial. 327 00:19:48,341 --> 00:19:49,703 Can't stay off her phone. 328 00:19:50,167 --> 00:19:51,199 Her? 329 00:19:51,234 --> 00:19:52,706 That's the only upside. 330 00:19:52,741 --> 00:19:54,070 WORKER: Hey! Hold the elevator! 331 00:19:55,414 --> 00:19:56,974 (WORKER KICKS DOOR) DOUG: Jesus. 332 00:19:57,009 --> 00:19:58,976 WORKER: Fucking asshole! DOUG: That's cute. 333 00:19:59,011 --> 00:20:00,483 It's a fucking death trap. 334 00:20:00,518 --> 00:20:01,814 (ELEVATOR WHIRRING) 335 00:20:05,523 --> 00:20:06,852 How do you say "cute ass"? 336 00:20:07,591 --> 00:20:09,855 (CHUCKLES) Come on, man, relax. 337 00:20:10,528 --> 00:20:11,923 I'm not an interpreter. 338 00:20:12,827 --> 00:20:13,925 Just do your best. 339 00:20:13,960 --> 00:20:15,729 You've been back in the field, what? A month? 340 00:20:15,764 --> 00:20:17,434 Fucking liability out here, D. 341 00:20:18,734 --> 00:20:20,932 Give it time. (ELEVATOR DINGS, OPENS) 342 00:20:20,967 --> 00:20:22,802 Didn't you always say half of what we do 343 00:20:22,837 --> 00:20:24,705 is like a sixth sense thing, anyhow? 344 00:20:24,740 --> 00:20:26,410 Like intuition? 345 00:20:28,381 --> 00:20:29,380 You got this. 346 00:20:31,076 --> 00:20:33,450 Uh. Apartment 10G. 347 00:20:39,590 --> 00:20:41,524 (SOFT MUSIC PLAYING) 348 00:21:14,394 --> 00:21:15,855 (OBJECT CLATTERS) 349 00:21:16,528 --> 00:21:17,659 (SCOFFS NERVOUSLY) 350 00:21:18,321 --> 00:21:22,257 Hi. Uh. (IN ASL) 351 00:21:23,733 --> 00:21:25,634 And, uh, this is Detective... 352 00:21:25,669 --> 00:21:26,965 (IN ASL) 353 00:21:27,000 --> 00:21:29,264 Uh. Yeah. Yeah. 354 00:21:29,299 --> 00:21:33,741 So, uh, we, um, uh, need to take your... 355 00:21:33,776 --> 00:21:35,611 No, wait. This is the-- (IN ASL) 356 00:21:38,385 --> 00:21:41,683 Sorry. Slower. I don't understand. 357 00:21:42,686 --> 00:21:44,488 (IN ASL) 358 00:21:44,523 --> 00:21:46,589 Bullshit? Uh, no, ma'am. 359 00:21:46,624 --> 00:21:48,954 Uh, he had an accident about a year ago. 360 00:21:48,989 --> 00:21:51,858 The official interpreter's not available. 361 00:21:52,327 --> 00:21:54,190 Hey. Uh. (IN ASL) 362 00:21:55,666 --> 00:21:57,094 (CHUCKLES) 363 00:21:57,734 --> 00:22:00,636 (IN ASL) 364 00:22:10,681 --> 00:22:11,977 (SIGHS) 365 00:22:13,453 --> 00:22:14,716 (HUMS) 366 00:22:16,720 --> 00:22:17,818 DOUG: Thank you, ma'am. 367 00:22:20,526 --> 00:22:21,558 (GROANS) 368 00:22:22,561 --> 00:22:25,122 So, it, uh... it looks like you're moving out. 369 00:22:27,995 --> 00:22:30,633 (IN ASL) 370 00:22:31,735 --> 00:22:32,899 Sorry. Uh. 371 00:22:32,934 --> 00:22:36,232 I got, uh, "fucking," that's it. 372 00:22:37,235 --> 00:22:38,542 (IN ASL) 373 00:22:44,649 --> 00:22:47,650 Uh. Everyone got evicted. 374 00:22:48,180 --> 00:22:49,850 Oh. Sorry. 375 00:22:51,557 --> 00:22:53,051 (IN ASL) 376 00:22:54,087 --> 00:22:56,021 DOUG: So, Ms. Fremont? 377 00:22:57,530 --> 00:22:59,398 Um, Hyde Park? 378 00:23:00,357 --> 00:23:01,829 Do you... do you read lips? 379 00:23:02,097 --> 00:23:03,930 Does she... does she read lips? 380 00:23:04,427 --> 00:23:05,569 Yeah, I got it. 381 00:23:07,265 --> 00:23:09,001 DOUG: Okay, so, what did you see? 382 00:23:10,873 --> 00:23:12,708 (IN ASL) 383 00:23:15,812 --> 00:23:18,417 She was out, taking photos Wednesday night. 384 00:23:20,212 --> 00:23:21,409 She saw 385 00:23:21,444 --> 00:23:23,884 a... a fight, an argument. 386 00:23:26,559 --> 00:23:27,690 And she filmed it. 387 00:23:28,726 --> 00:23:30,594 DOUG: Okay. (TENSE MUSIC PLAYING) 388 00:23:38,769 --> 00:23:41,704 (man 1 over phone) Just a little more time. man 2: A little more time? 389 00:23:41,739 --> 00:23:42,705 man 1: That's it. 390 00:23:43,074 --> 00:23:44,542 man 2: Can we talk about this? man 1: All right. 391 00:23:44,577 --> 00:23:45,873 Just need a little more time, man. 392 00:23:45,908 --> 00:23:47,578 man 2: Let's give him some more time. 393 00:23:51,980 --> 00:23:53,815 man 3: Now, can we get the fuck out of here? 394 00:23:59,251 --> 00:24:01,691 You often out this late at night, taking photos? 395 00:24:02,485 --> 00:24:03,726 (SCOFFS) 396 00:24:04,190 --> 00:24:06,322 (IN ASL) 397 00:24:07,996 --> 00:24:11,327 It was a full moon. It's... pretty. 398 00:24:11,835 --> 00:24:12,768 Hm. 399 00:24:13,337 --> 00:24:15,331 Uh. Ever seen these guys? 400 00:24:20,613 --> 00:24:21,612 No. 401 00:24:23,209 --> 00:24:25,275 Do you know any of these people? 402 00:24:26,179 --> 00:24:27,178 No. 403 00:24:35,353 --> 00:24:36,759 (IN ASL) 404 00:24:36,794 --> 00:24:39,663 Uh, we, uh, need to... 405 00:24:40,831 --> 00:24:42,666 take your statement. 406 00:24:44,527 --> 00:24:48,100 (IN ASL) 407 00:24:48,135 --> 00:24:51,103 (CHUCKLES) Sorry. Uh. Again. 408 00:24:52,370 --> 00:24:55,371 (AUDIBLY) 409 00:24:56,473 --> 00:24:57,472 Yeah. 410 00:24:58,475 --> 00:24:59,474 Yeah. 411 00:25:00,719 --> 00:25:02,686 DOUG: Now, we're going to need to take your phone. 412 00:25:04,217 --> 00:25:05,788 D, she can't see your fucking face. 413 00:25:05,823 --> 00:25:07,152 Oh, yeah. Sorry. 414 00:25:07,187 --> 00:25:11,596 Uh, Ms. Fremont, we'll need to take your phone 415 00:25:12,165 --> 00:25:13,763 because that video file is evidence, 416 00:25:13,798 --> 00:25:15,127 but you'll get the phone back. 417 00:25:15,362 --> 00:25:19,197 It's evidence, but we'll get it back to you. 418 00:25:19,465 --> 00:25:21,166 DOUG: Now, I'm going to write down 419 00:25:21,201 --> 00:25:23,102 everything you've told us here today, 420 00:25:23,137 --> 00:25:25,533 and then you can read through it and tell me 421 00:25:25,568 --> 00:25:28,272 whether it's exactly as you've described. Okay? 422 00:25:28,307 --> 00:25:29,372 Okay. 423 00:25:43,256 --> 00:25:46,455 (HEARING AIDS BEEP) 424 00:26:44,856 --> 00:26:46,086 Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) 425 00:26:46,616 --> 00:26:48,891 Uh. I like them. 426 00:26:48,926 --> 00:26:50,926 It's... Dark. 427 00:26:53,062 --> 00:26:54,457 (IN ASL) 428 00:26:56,164 --> 00:26:57,229 Yep. 429 00:27:01,807 --> 00:27:04,467 (IN ASL) 430 00:27:04,769 --> 00:27:05,776 Yeah. 431 00:27:07,109 --> 00:27:09,142 DOUG: I told you, you were great. 432 00:27:09,177 --> 00:27:11,309 While you were pissing, I had the boys run her file. 433 00:27:11,344 --> 00:27:12,343 She's got a record. 434 00:27:12,645 --> 00:27:14,609 A couple of minors for possession, stints in rehab. 435 00:27:15,411 --> 00:27:17,282 Found a Naloxone kit in her bathroom. 436 00:27:17,317 --> 00:27:18,382 No shit. Yeah. 437 00:27:18,650 --> 00:27:21,121 So, she was not out taking pretty photos that night. 438 00:27:21,156 --> 00:27:22,419 FRANK: Not in this neighborhood. 439 00:27:22,754 --> 00:27:23,827 No, sir. 440 00:27:25,523 --> 00:27:27,292 This place must have been nice once. 441 00:27:27,327 --> 00:27:28,458 (ELEVATOR DINGING) 442 00:27:28,493 --> 00:27:30,064 I wonder what these units will go for. 443 00:27:30,900 --> 00:27:33,133 When I hear about those perps, I'll hit you up, okay? 444 00:27:33,168 --> 00:27:35,135 FRANK: Yeah. (CLEARS THROAT) Teamwork. 445 00:27:35,504 --> 00:27:37,874 I missed this. Say again? 446 00:27:38,943 --> 00:27:40,008 You did good. 447 00:27:45,675 --> 00:27:48,082 (MUSIC TENSES UP) 448 00:28:02,901 --> 00:28:06,430 (HEARING AIDS SIGNAL LOW BATTERY) 449 00:28:11,844 --> 00:28:12,942 (SIGHS) 450 00:28:13,879 --> 00:28:15,978 You gotta be fucking kidding me. 451 00:28:16,981 --> 00:28:19,674 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 452 00:28:29,587 --> 00:28:30,619 Wait right there. 453 00:28:57,120 --> 00:28:58,790 (TENSE MUSIC PEAKS, FADES OUT) 454 00:29:14,170 --> 00:29:17,105 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 455 00:29:27,084 --> 00:29:28,985 (IN ASL) 456 00:29:44,464 --> 00:29:45,870 'Sup. SIMMS: What's up, man? 457 00:29:50,239 --> 00:29:51,469 (DOOR OPENS) 458 00:29:51,504 --> 00:29:53,174 (BREATHES HEAVILY) 459 00:29:53,209 --> 00:29:54,505 (DOOR SLAMS SHUT) 460 00:30:02,449 --> 00:30:03,778 (EXHALES) 461 00:30:31,918 --> 00:30:33,445 (HEAVY METAL MUSIC PLAYS IN THE DISTANCE) 462 00:30:33,480 --> 00:30:36,811 I do not want to hurt you. 463 00:30:38,056 --> 00:30:39,088 You understand? 464 00:30:40,058 --> 00:30:41,387 (MOUTHED) What is this? Fucking Charades? 465 00:30:42,390 --> 00:30:43,620 She saw us do it. 466 00:30:43,655 --> 00:30:44,753 Let's just-- MASON: Angel, 467 00:30:45,388 --> 00:30:47,789 shut up. All right? Be cool. 468 00:30:47,824 --> 00:30:49,527 Can't you see the lady is disabled? 469 00:30:50,167 --> 00:30:51,232 Give her a chance. 470 00:30:52,037 --> 00:30:53,135 Fuck. 471 00:30:57,240 --> 00:31:00,604 (BREATHES HEAVILY) 472 00:31:05,512 --> 00:31:06,841 Oh, no, no, it's okay. 473 00:31:07,243 --> 00:31:09,712 We know that. It's okay. Just calm down. 474 00:31:10,481 --> 00:31:12,891 I just have a couple of questions for you. 475 00:31:13,784 --> 00:31:14,783 One... 476 00:31:20,362 --> 00:31:22,494 Any copies of the video? 477 00:31:24,135 --> 00:31:25,365 Any copies? 478 00:31:25,400 --> 00:31:27,466 No. No? No copies? 479 00:31:27,835 --> 00:31:31,404 Okay. Okay. Okay. Just one last question. 480 00:31:32,605 --> 00:31:35,540 Did anyone else see the video? 481 00:31:39,183 --> 00:31:40,710 (BREATHES SHAKILY) 482 00:31:45,222 --> 00:31:46,386 No. 483 00:31:46,421 --> 00:31:47,420 MASON: No? 484 00:31:49,061 --> 00:31:51,721 Okay, okay, okay. 485 00:31:52,493 --> 00:31:53,558 I believe-- 486 00:31:53,593 --> 00:31:54,889 (AUDIO STOPS) 487 00:31:59,005 --> 00:32:00,202 (MOUTHED) Move her to the couch. 488 00:32:00,671 --> 00:32:02,072 (MUSIC TENSES UP) 489 00:32:02,441 --> 00:32:03,898 ANGEL: Come on, let's go. 490 00:32:03,933 --> 00:32:05,977 (AVA GASPS, SCREAMS) 491 00:32:07,607 --> 00:32:08,639 ANGEL: Get on there! 492 00:32:08,907 --> 00:32:11,983 Lie down! AVA: (SCREAMS) No! 493 00:32:12,652 --> 00:32:17,417 (SCREAMS) Leave me! (ANGEL GROANS) 494 00:32:17,980 --> 00:32:19,617 No! Please! No! 495 00:32:19,885 --> 00:32:21,190 Stop moving! AVA: No! 496 00:32:21,951 --> 00:32:23,291 Please! Stop! 497 00:32:24,327 --> 00:32:26,261 MASON: Hold her down! ANGEL: Do it! 498 00:32:27,924 --> 00:32:30,463 (ERRATIC BREATHING) I really am sorry about this. 499 00:32:30,498 --> 00:32:31,794 (AVA SCREAMS) 500 00:32:32,530 --> 00:32:34,170 It'd be so much better for you... 501 00:32:34,205 --> 00:32:35,369 No! Please! 502 00:32:35,771 --> 00:32:36,975 ...if you were blind. 503 00:32:38,704 --> 00:32:39,978 (GRUNTS) 504 00:32:40,607 --> 00:32:42,178 What the fuck? 505 00:32:42,213 --> 00:32:43,773 Get back! All right! Whoa! Whoa! Whoa! 506 00:32:43,808 --> 00:32:45,181 Get the fuck back. Gun on the floor. 507 00:32:45,216 --> 00:32:47,678 All right! All right! Whoa! Whoa! Whoa! 508 00:32:47,713 --> 00:32:50,252 Whoa! Jesus! Fuck! Hey! Hey! 509 00:32:50,287 --> 00:32:52,452 All right! FRANK: Put the fucking gun down. 510 00:32:52,487 --> 00:32:53,981 MASON: I'm putting it down. Okay? 511 00:32:54,016 --> 00:32:56,225 FRANK: Back up. See? It's down. 512 00:32:56,260 --> 00:32:57,160 FRANK: Come here. 513 00:32:57,595 --> 00:32:59,030 Look, this ain't your business. Get behind me. 514 00:32:59,332 --> 00:33:01,164 Hey. Put the fucking gun down! 515 00:33:01,199 --> 00:33:02,528 Whoa! Whoa! 516 00:33:02,863 --> 00:33:04,695 MASON: Fuck me! Hold on. 517 00:33:05,665 --> 00:33:08,006 Get down! Get down! (GROANS) 518 00:33:09,405 --> 00:33:10,569 Fuck! 519 00:33:12,001 --> 00:33:13,605 ANGEL: Mason! Mason! I'm hit. 520 00:33:13,640 --> 00:33:14,606 Come on! 521 00:33:16,841 --> 00:33:17,708 Go, go, go, go! 522 00:33:18,210 --> 00:33:20,315 MASON: Where's the fucking gun? Where is the gun?! 523 00:33:22,583 --> 00:33:24,913 Simms! Simms, get in here! Shit! 524 00:33:24,948 --> 00:33:26,057 Who the fuck was that? 525 00:33:26,092 --> 00:33:27,982 South side! Take the stairs! Go down, now! 526 00:33:28,017 --> 00:33:29,753 (AVA PANTING) 527 00:33:29,788 --> 00:33:31,392 Sal! East side fire escape! 528 00:33:32,021 --> 00:33:33,196 Copy that. I'm on it. 529 00:33:33,231 --> 00:33:34,824 MASON: Got two of 'em coming down to you! 530 00:33:38,236 --> 00:33:39,697 Come on, come on, come on. 531 00:33:40,199 --> 00:33:41,798 MASON: Sal, we're coming down! Fire escape, east side! 532 00:33:41,833 --> 00:33:42,700 I got 'em. 533 00:33:43,274 --> 00:33:44,306 Fuck! 534 00:33:44,741 --> 00:33:45,703 Do not shoot. 535 00:33:45,738 --> 00:33:47,375 You understand me? Do not shoot. 536 00:33:51,150 --> 00:33:52,050 Shit. 537 00:33:53,581 --> 00:33:55,548 MASON: They're on six! They're on six! Go to six! 538 00:33:55,583 --> 00:33:57,451 No, no, no, no! Come on! (WHIMPERS) No! 539 00:33:57,719 --> 00:33:59,255 Come on, we gotta go! 540 00:34:07,727 --> 00:34:08,627 Shit. 541 00:34:11,060 --> 00:34:12,598 (MASON PANTS) 542 00:34:17,242 --> 00:34:18,835 All right, Sal, get back to the lobby. 543 00:34:19,137 --> 00:34:20,177 SAL: The lobby? MASON: Yeah. 544 00:34:20,445 --> 00:34:22,278 Cover the elevator at the bottom of the stairs. 545 00:34:34,424 --> 00:34:35,588 (GASPS) 546 00:34:49,406 --> 00:34:51,901 (HURRIED FOOTSTEPS) (GASPS) 547 00:34:59,009 --> 00:34:59,909 (MASON GASPS) 548 00:35:00,344 --> 00:35:01,713 SIMMS: They ain't on the stairs. Shit. 549 00:35:01,748 --> 00:35:02,780 (SIGHS) SIMMS: I didn't see 'em. 550 00:35:03,082 --> 00:35:04,045 All right, listen. 551 00:35:04,347 --> 00:35:05,948 They didn't have time to make it to the lobby, 552 00:35:05,983 --> 00:35:07,323 so they're still in this building. 553 00:35:07,892 --> 00:35:09,721 There's so many goddamn places to hide in here. 554 00:35:09,756 --> 00:35:11,624 Look, they're in the building. 555 00:35:12,159 --> 00:35:13,890 I'm just saying, if that dude has a phone, 556 00:35:13,925 --> 00:35:14,990 then we are fucked. 557 00:35:15,459 --> 00:35:16,728 We might need more guys. 558 00:35:17,335 --> 00:35:18,334 Okay. 559 00:35:18,769 --> 00:35:20,930 Just take that elevator down to the lobby, all right? 560 00:35:21,332 --> 00:35:22,899 Go help Sal keep watch or something. 561 00:35:22,934 --> 00:35:23,966 SIMMS: All right. Go! 562 00:35:24,001 --> 00:35:25,209 SIMMS: All right. 563 00:35:25,244 --> 00:35:26,573 (SIGHS) 564 00:35:27,906 --> 00:35:30,775 Hey, Angel, I'm on my way up to you. 565 00:35:34,979 --> 00:35:37,815 (BREATHING FRANTICALLY) 566 00:35:42,888 --> 00:35:44,789 FRANK: Hey, hey. Shh. 567 00:35:48,157 --> 00:35:51,367 (PANTS) 568 00:35:58,409 --> 00:36:01,036 (PANTS, BREATHES DEEPLY) 569 00:36:08,320 --> 00:36:09,979 Hey. Hey. Hey. 570 00:36:12,489 --> 00:36:16,150 (SLOW, CONTROLLED BREATHING) (PANTS) 571 00:36:19,463 --> 00:36:23,465 (IN ASL) 572 00:36:23,500 --> 00:36:24,532 Okay? 573 00:36:24,767 --> 00:36:26,864 I don't give a shit. I need both of you now. 574 00:36:27,600 --> 00:36:30,032 Yeah. Call me as soon as you get here. 575 00:36:30,639 --> 00:36:31,638 Fuckers. 576 00:36:32,542 --> 00:36:33,871 How you hanging in there, brother? 577 00:36:33,906 --> 00:36:36,104 (GROANS) I need a hospital, Mase. 578 00:36:36,139 --> 00:36:38,480 MASON: Come on now, you know that can't happen. (SCOFFS) 579 00:36:38,515 --> 00:36:40,812 (CELLPHONE CHIMING) (SIGHS) 580 00:36:40,847 --> 00:36:42,946 Yeah, I need the medic. SIMMS: You believe this shit? 581 00:36:43,548 --> 00:36:45,850 Both stairwells, fire escapes, and a fucking elevator. 582 00:36:45,885 --> 00:36:47,324 How are we supposed to cover all that? 583 00:36:47,359 --> 00:36:48,490 Sal's got a plan. 584 00:36:49,251 --> 00:36:50,690 Come check it out. Look. 585 00:36:51,259 --> 00:36:52,725 They got every exit point. 586 00:36:52,993 --> 00:36:55,057 The elevator, what floor it's on, 587 00:36:55,092 --> 00:36:56,498 everything except the fire escape. 588 00:36:56,533 --> 00:36:57,664 Okay, nice. 589 00:36:57,699 --> 00:36:59,061 Look, I'll stay here and hold point. 590 00:36:59,096 --> 00:37:01,030 No, no, no. SIMMS: Take the fire escapes outside. 591 00:37:01,065 --> 00:37:02,097 Fuck off, dickhead. SIMMS: The fuck? 592 00:37:02,432 --> 00:37:03,439 SAL: It's my plan. 593 00:37:03,936 --> 00:37:05,034 You fucking go. 594 00:37:05,410 --> 00:37:06,607 (SCOFFS) 595 00:37:06,909 --> 00:37:08,345 Greaseball fuck. 596 00:37:09,238 --> 00:37:10,776 Don't let 'em hear you coming. 597 00:37:22,757 --> 00:37:23,756 AVA: Hey! 598 00:37:24,759 --> 00:37:26,429 (IN ASL) 599 00:37:28,026 --> 00:37:29,157 What? 600 00:37:29,192 --> 00:37:32,303 (IN ASL) 601 00:37:33,999 --> 00:37:36,604 They have to have someone that's working for them 602 00:37:36,639 --> 00:37:37,869 on the inside. 603 00:37:37,904 --> 00:37:39,442 (IN ASL) 604 00:37:41,677 --> 00:37:42,742 FRANK: Yeah. 605 00:37:43,010 --> 00:37:44,205 Did you report it-- 606 00:37:44,640 --> 00:37:47,582 You called it in this morning, right? 607 00:37:48,915 --> 00:37:50,112 Yeah, they have someone there, 608 00:37:50,147 --> 00:37:51,212 a fucking mole. 609 00:37:51,581 --> 00:37:53,324 Probably in dispatch, just waiting to let them know 610 00:37:53,359 --> 00:37:55,491 if anyone reports anything about those murders. 611 00:37:58,221 --> 00:37:59,759 AVA: They knew about me. 612 00:38:00,157 --> 00:38:03,026 (IN ASL) 613 00:38:04,128 --> 00:38:05,567 Yeah, because my partner 614 00:38:05,602 --> 00:38:07,734 ran your file, so they got a look at it too. 615 00:38:08,103 --> 00:38:09,340 They knew what you were into. 616 00:38:10,167 --> 00:38:11,166 Yeah. 617 00:38:12,301 --> 00:38:13,311 That night... 618 00:38:14,303 --> 00:38:16,171 you weren't out taking photos. 619 00:38:17,647 --> 00:38:19,108 You went out looking to score. 620 00:38:20,485 --> 00:38:24,014 (IN ASL) 621 00:38:24,516 --> 00:38:27,149 I saw your overdose kit in your bathroom, 622 00:38:27,184 --> 00:38:28,326 so don't bullshit me. 623 00:38:29,285 --> 00:38:31,252 (IN ASL) 624 00:38:31,687 --> 00:38:34,695 Hey, I'm risking my fucking ass here for you. 625 00:38:35,863 --> 00:38:37,632 (IN ASL) 626 00:38:45,136 --> 00:38:46,971 (PANTS) Slow down. 627 00:38:47,545 --> 00:38:49,105 (IN ASL) 628 00:38:51,846 --> 00:38:55,650 So, why did you wait two days before you called it in? 629 00:38:59,018 --> 00:39:00,116 (IN ASL) 630 00:39:08,863 --> 00:39:10,962 (SIGHS) Okay. 631 00:39:14,396 --> 00:39:16,033 (SNIFFLES) Hm. 632 00:39:16,541 --> 00:39:18,640 (IN ASL) 633 00:39:22,712 --> 00:39:26,043 (IN ASL) 634 00:39:28,982 --> 00:39:29,882 (CHUCKLES) 635 00:39:30,885 --> 00:39:33,787 (IN ASL) 636 00:39:33,822 --> 00:39:35,382 All right. 637 00:39:35,417 --> 00:39:36,350 (in ASL) 638 00:39:36,385 --> 00:39:37,824 (AVA CHUCKLES) 639 00:39:37,859 --> 00:39:40,530 (IN ASL) 640 00:39:40,565 --> 00:39:41,564 I know. 641 00:39:45,933 --> 00:39:47,471 We need to find a phone. 642 00:39:50,003 --> 00:39:50,903 Hey. 643 00:39:51,672 --> 00:39:56,447 How many people still in the building? 644 00:39:57,439 --> 00:39:58,339 (IN ASL) 645 00:40:05,183 --> 00:40:06,424 "Dante." 646 00:40:07,020 --> 00:40:09,592 (IN ASL) 647 00:40:11,530 --> 00:40:12,793 Yeah, yeah. I hear him. 648 00:40:13,455 --> 00:40:15,466 But I meant on this floor. 649 00:40:17,426 --> 00:40:20,702 (HEARING AIDS SIGNAL LOW BATTERY) 650 00:40:22,134 --> 00:40:23,001 AVA: What? 651 00:40:30,681 --> 00:40:34,617 Hey, sweetheart. You here for the party? 652 00:40:35,052 --> 00:40:36,047 MEDIC: Which room? 653 00:40:37,116 --> 00:40:38,115 10G. 654 00:40:38,953 --> 00:40:39,853 Elevator's that way. 655 00:40:44,453 --> 00:40:46,794 Mother Teresa's on her way up. MASON: Good. 656 00:40:47,062 --> 00:40:48,092 Farrell's on his way, too. 657 00:40:48,127 --> 00:40:50,061 Have them sweep from the ground up, 658 00:40:50,096 --> 00:40:51,128 flush 'em out! 659 00:40:52,263 --> 00:40:53,328 (GROANS) 660 00:40:53,363 --> 00:40:55,363 Angel, enough already, all right? 661 00:40:55,398 --> 00:40:56,540 Help is on the way. 662 00:40:57,268 --> 00:40:59,169 Fuck this fucking guy, man. 663 00:40:59,604 --> 00:41:00,808 (BREATHES HEAVILY) 664 00:41:09,280 --> 00:41:10,345 All right. 665 00:41:10,952 --> 00:41:13,524 (IN ASL) 666 00:41:16,518 --> 00:41:18,353 I'll be back. But lock the door. 667 00:41:19,598 --> 00:41:21,191 (IN ASL) 668 00:41:23,833 --> 00:41:25,162 Oh, fuck. 669 00:41:25,197 --> 00:41:27,164 Hm. (GASPS, IN ASL) 670 00:41:40,982 --> 00:41:41,849 Lock. 671 00:41:48,385 --> 00:41:49,527 Right over there. 672 00:41:51,663 --> 00:41:52,959 (ANGEL GROANS) 673 00:41:53,661 --> 00:41:55,489 MASON: Got a gunshot wound to the left-- 674 00:41:55,524 --> 00:41:57,535 First, three rules. 675 00:41:58,137 --> 00:42:01,902 No, I... I know the rules. One, no names. 676 00:42:02,404 --> 00:42:04,168 (SIGHS) MEDIC: Two, no details 677 00:42:04,203 --> 00:42:06,467 of any illegal activities are to be discussed. 678 00:42:07,136 --> 00:42:09,041 Three. I would only participate in a job 679 00:42:09,076 --> 00:42:10,339 that was agreed through the broker. 680 00:42:10,374 --> 00:42:11,648 Yes, I understand that. 681 00:42:11,683 --> 00:42:14,343 In return, I will not reveal any details of the job 682 00:42:14,378 --> 00:42:17,511 to any third parties, including law enforcement. 683 00:42:17,846 --> 00:42:19,150 Do you agree to these rules? 684 00:42:19,185 --> 00:42:21,823 Yes, yes, I agree to your rules. 685 00:42:21,858 --> 00:42:23,484 Now, would you please help the man? 686 00:42:24,696 --> 00:42:25,893 Help me get him up. 687 00:42:27,325 --> 00:42:28,192 (SCOFFS) 688 00:42:50,546 --> 00:42:51,446 AVA: Hey! 689 00:42:53,219 --> 00:42:54,119 (WHIMPERS) 690 00:42:55,958 --> 00:42:57,221 MEDIC: Hold this up. What? 691 00:42:57,556 --> 00:42:58,695 MEDIC: Up. Me? 692 00:42:59,291 --> 00:43:00,422 (MASON SIGHS) 693 00:43:07,563 --> 00:43:08,606 AVA: Hey! 694 00:43:09,873 --> 00:43:10,971 Look! 695 00:43:11,633 --> 00:43:14,007 (PANTS) 696 00:43:23,018 --> 00:43:25,579 (CHUCKLES, PANTS) 697 00:43:44,270 --> 00:43:46,072 SAL: Hey, the fucking infantry's arrived. 698 00:43:46,607 --> 00:43:47,876 They armed? Negative. 699 00:43:47,911 --> 00:43:49,240 Other tenants? Not many. 700 00:43:49,275 --> 00:43:50,472 You get the north stairwell. 701 00:44:01,320 --> 00:44:03,353 (INTENSE MUSIC PLAYS) 702 00:44:09,691 --> 00:44:12,428 (BREATHES HEAVILY) 703 00:44:14,938 --> 00:44:16,003 (MUSIC FADES OUT) 704 00:44:16,038 --> 00:44:17,301 Oh, yeah, that's good. 705 00:44:17,336 --> 00:44:18,467 Get me a wet towel. 706 00:44:19,437 --> 00:44:20,634 Yeah, sure thing. 707 00:44:30,888 --> 00:44:31,920 Holy shit. 708 00:44:33,121 --> 00:44:34,549 All right, everybody listen up. 709 00:44:34,851 --> 00:44:36,452 They got no phone, 710 00:44:36,487 --> 00:44:38,322 but you better believe they're looking for one 711 00:44:38,357 --> 00:44:39,455 or the internet. 712 00:44:40,291 --> 00:44:42,326 Find out which of these apartments are still occupied 713 00:44:42,361 --> 00:44:43,657 and you hit those first. 714 00:44:44,026 --> 00:44:46,033 Jake, Farrell, clear the building. 715 00:44:46,068 --> 00:44:48,365 Make this clean. We don't want any witnesses. 716 00:44:48,400 --> 00:44:49,773 BPD. Open up. 717 00:44:49,808 --> 00:44:51,401 MASON: Simms, you watch the back exit 718 00:44:51,436 --> 00:44:52,974 and those fire escapes. 719 00:44:53,009 --> 00:44:54,239 SIMMS: Yeah, yeah, I'm here. 720 00:44:54,874 --> 00:44:56,846 MASON: Sal, you contact dispatch. 721 00:44:56,881 --> 00:44:58,848 You make sure that any 911 call 722 00:44:58,883 --> 00:45:01,752 connected to this building is rerouted to us. 723 00:45:01,787 --> 00:45:02,819 Now, listen to me. 724 00:45:03,054 --> 00:45:05,316 If any of them get out, if they talk to anyone, 725 00:45:05,851 --> 00:45:08,759 then we are fucked. You understand that, right? 726 00:45:09,762 --> 00:45:11,685 Everyone's got everything on the line here, 727 00:45:11,720 --> 00:45:13,357 so do not fuck this up. 728 00:45:14,426 --> 00:45:15,865 (SIGHS) 729 00:45:20,234 --> 00:45:21,563 (GROANS) 730 00:45:37,251 --> 00:45:38,789 (IN ASL) 731 00:45:41,123 --> 00:45:42,683 Police? They here? 732 00:45:44,390 --> 00:45:45,719 Oh, thank fucking God. 733 00:45:45,754 --> 00:45:48,293 (IN ASL) 734 00:45:50,935 --> 00:45:52,396 (SCOFFS) I don't understand. Wha-- 735 00:45:52,431 --> 00:45:53,837 (IN ASL) 736 00:45:55,467 --> 00:45:56,466 The police? 737 00:45:57,304 --> 00:45:58,303 Working with them? 738 00:45:59,471 --> 00:46:00,569 Fuck. 739 00:46:00,604 --> 00:46:02,274 (LIGHT TENSE MUSIC PLAYS) 740 00:46:02,576 --> 00:46:04,606 That means they're police. 741 00:46:07,050 --> 00:46:09,083 That means they're gonna control every exit point, 742 00:46:09,919 --> 00:46:11,921 the lobby, stairwells, (BREATHES SHAKILY) 743 00:46:12,649 --> 00:46:13,857 search every floor. 744 00:46:14,750 --> 00:46:16,255 (IN ASL) 745 00:46:22,758 --> 00:46:24,230 Where does this connect? 746 00:46:24,265 --> 00:46:26,760 (IN ASL) 747 00:46:30,106 --> 00:46:31,974 (GASPS, IN ASL) 748 00:46:32,438 --> 00:46:33,943 Elevator? No. 749 00:46:33,978 --> 00:46:36,275 They'll have someone down there. They'll see us. 750 00:46:36,310 --> 00:46:37,408 AVA: Just look. 751 00:46:38,543 --> 00:46:39,509 (DOOR CREAKS OPEN) 752 00:46:47,090 --> 00:46:50,025 (HEARING AIDS POWER DOWN) 753 00:46:56,759 --> 00:46:57,725 Batteries. 754 00:47:10,740 --> 00:47:12,047 (SIGHS) 755 00:47:13,050 --> 00:47:14,643 (IN ASL) 756 00:47:20,519 --> 00:47:22,519 (IN ASL) 757 00:47:28,197 --> 00:47:29,900 (MUSIC TENSES UP) 758 00:47:33,004 --> 00:47:34,168 Elevator's going up. 759 00:47:37,008 --> 00:47:38,172 Second. 760 00:47:40,341 --> 00:47:41,406 Third. 761 00:47:42,343 --> 00:47:43,408 Fourth. 762 00:47:44,642 --> 00:47:45,839 Fifth. 763 00:47:46,208 --> 00:47:47,984 (ELEVATOR DINGS) SAL: Sixth. 764 00:47:50,219 --> 00:47:51,845 Sixth. They're on six. 765 00:47:52,419 --> 00:47:53,517 Let's go. 766 00:47:56,390 --> 00:47:57,587 (IN ASL) 767 00:48:03,199 --> 00:48:04,561 (CLICKS BUTTON) My name-- 768 00:48:04,596 --> 00:48:05,727 (IN ASL) 769 00:48:08,204 --> 00:48:10,600 Shit, he's on a phone. It's an intercom. 770 00:48:10,635 --> 00:48:11,700 He's calling out. 771 00:48:11,935 --> 00:48:13,141 (SIGHS) 772 00:48:13,176 --> 00:48:15,077 (PHONE LINE RINGING) 773 00:48:16,212 --> 00:48:17,673 AUTOMATED VOICE: Thank you for calling. 774 00:48:17,708 --> 00:48:20,577 (VOICE CONTINUES MUFFLED) 775 00:48:20,612 --> 00:48:23,547 (SPEAKS INDISTINCTLY) 776 00:48:23,582 --> 00:48:26,022 ...hostage situation at the York Building in Roxbury. 777 00:48:26,057 --> 00:48:27,320 AUTOMATED VOICE: All our operators 778 00:48:27,355 --> 00:48:28,519 are busy at the moment, 779 00:48:28,888 --> 00:48:30,752 please, hold... I can't hear anything, so just listen. 780 00:48:31,221 --> 00:48:33,293 Please contact Detective Doug Slater, 781 00:48:33,328 --> 00:48:35,922 Department C6, and tell him to send units 782 00:48:35,957 --> 00:48:38,034 to the York Building in Roxbury, sixth floor. 783 00:48:38,069 --> 00:48:39,827 AUTOMATED VOICE: ...are busy at the moment. 784 00:48:43,866 --> 00:48:45,371 Thank you for call-- 785 00:48:45,406 --> 00:48:47,934 OPERATOR: Bedford Security, how can we help you? Hello? 786 00:48:47,969 --> 00:48:49,078 Anyone there? 787 00:48:49,476 --> 00:48:50,541 Stop! 788 00:48:50,576 --> 00:48:51,773 Drop your weapon! 789 00:48:54,613 --> 00:48:55,777 Get the fuck down! 790 00:49:04,821 --> 00:49:05,820 Fuck. 791 00:49:08,660 --> 00:49:09,659 You okay? 792 00:49:10,028 --> 00:49:11,397 Elevator, they're going up. 793 00:49:11,432 --> 00:49:12,695 He's going up to seven. 794 00:49:20,672 --> 00:49:21,968 Oh, fuck, he's got a weapon. 795 00:49:22,003 --> 00:49:23,211 He's got a gun. 796 00:49:23,246 --> 00:49:24,707 No, the mag is spent. 797 00:49:24,742 --> 00:49:25,741 That is my gun! 798 00:49:26,009 --> 00:49:27,941 Motherfucker, he took out the fucking camera. 799 00:49:29,681 --> 00:49:31,285 Okay, I got him on ten. 800 00:49:32,618 --> 00:49:33,485 (GASPS) 801 00:49:35,621 --> 00:49:36,653 What the fuck are you doing? 802 00:49:37,326 --> 00:49:38,358 (IN ASL) 803 00:49:41,022 --> 00:49:42,362 (ELEVATOR DINGS) 804 00:49:44,201 --> 00:49:45,893 Nine! They're getting off at nine! 805 00:49:45,928 --> 00:49:47,004 Everyone go to nine! 806 00:50:04,716 --> 00:50:06,155 (ELEVATOR DINGS) (FRANK PANTS) 807 00:50:10,590 --> 00:50:12,194 (PANTS) 808 00:50:12,229 --> 00:50:13,657 I'm on nine. 809 00:50:18,862 --> 00:50:20,070 (IN ASL) 810 00:50:29,873 --> 00:50:30,872 (GRUNTS) 811 00:50:31,842 --> 00:50:35,613 What the fuck? I said no gunfire. 812 00:50:35,648 --> 00:50:36,779 FARRELL: There's no one here. 813 00:50:36,814 --> 00:50:38,286 Yeah, but we don't know that yet. 814 00:50:38,688 --> 00:50:40,387 We're going to check every goddamn apartment 815 00:50:40,422 --> 00:50:42,719 on this floor. Now, go, go. 816 00:50:44,052 --> 00:50:45,491 (SIGHS) 817 00:50:45,526 --> 00:50:47,130 (RADIO STATIC) Checking nine, checking nine. 818 00:50:47,165 --> 00:50:49,198 JAKE: BPD. Anyone home? Open up. 819 00:50:53,028 --> 00:50:54,599 (IN ASL) 820 00:51:05,678 --> 00:51:07,711 Oh, shit. Don't fucking move. 821 00:51:07,746 --> 00:51:08,943 Don't fucking move. 822 00:51:11,750 --> 00:51:13,750 Don't fucking move. I'll blow your fucking brains out. 823 00:51:15,457 --> 00:51:16,687 All right. 824 00:51:23,300 --> 00:51:24,794 (IN ASL) 825 00:51:26,930 --> 00:51:28,270 Just look everywhere. 826 00:51:31,968 --> 00:51:33,033 Don't fucking move. 827 00:51:34,278 --> 00:51:35,442 Don't fucking move. 828 00:51:37,545 --> 00:51:39,314 MEDIC: (MUFFLED) Put the gun down. 829 00:51:40,746 --> 00:51:42,713 Put your fucking gun down! 830 00:51:42,948 --> 00:51:44,044 Put it down. 831 00:51:44,312 --> 00:51:45,551 MEDIC: (AUDIBLY) Gun down! 832 00:51:45,586 --> 00:51:46,948 His gun is empty. 833 00:51:49,051 --> 00:51:50,886 Get on the floor or she's dead. (ANGEL LAUGHING) 834 00:51:50,921 --> 00:51:52,294 ANGEL: Wait. All right. 835 00:51:52,696 --> 00:51:53,757 ANGEL: His gun is empty. 836 00:51:53,792 --> 00:51:54,857 It's empty. 837 00:51:54,892 --> 00:51:56,661 Kick it away. (ANGEL CHUCKLES) 838 00:51:58,962 --> 00:52:02,139 You dumb, deaf fuck with an empty gun. 839 00:52:03,131 --> 00:52:04,801 Shoot his fucking ass! 840 00:52:08,169 --> 00:52:10,609 (MUSIC CONCLUDES) (AVA PANTS) 841 00:52:10,644 --> 00:52:11,973 Not part of the job. 842 00:52:12,811 --> 00:52:14,041 What? What do you mean? 843 00:52:14,076 --> 00:52:16,076 Where are you going? Motherfucker. 844 00:52:16,782 --> 00:52:17,814 Hey! Hey! 845 00:52:18,183 --> 00:52:20,146 They're here right now! Both of them are here right now! 846 00:52:20,181 --> 00:52:21,422 They're here now! 847 00:52:21,457 --> 00:52:23,259 Right now! Right-- (AVA SCREAMS) 848 00:52:23,294 --> 00:52:24,623 (PANTS) 849 00:52:24,658 --> 00:52:26,328 MASON: Angel, come in. What'd you say? 850 00:52:26,363 --> 00:52:27,758 (BREATHES HEAVILY) (TENSE MUSIC PLAYING) 851 00:52:27,793 --> 00:52:28,792 Angel, repeat. 852 00:52:32,699 --> 00:52:35,205 Angel, can't hear you. 853 00:52:35,640 --> 00:52:36,668 (CELLPHONE CHIMES) 854 00:52:38,100 --> 00:52:39,066 (IN ASL) 855 00:52:39,805 --> 00:52:41,035 MASON: Angel! 856 00:52:42,874 --> 00:52:44,071 Get his eyes. 857 00:52:46,845 --> 00:52:48,141 MASON: I'm coming to you! 858 00:52:51,685 --> 00:52:53,619 (CELLPHONE BEEPS) Got it. 859 00:52:57,020 --> 00:52:58,492 (DOOR CREAKS OPEN) 860 00:53:03,862 --> 00:53:05,158 (MUSIC CONCLUDES) 861 00:53:07,503 --> 00:53:08,667 (ANGEL GROANS) 862 00:53:09,670 --> 00:53:10,966 MASON: What the fuck? 863 00:53:11,635 --> 00:53:13,639 (GROANS) MASON: Hey, where the hell are they? 864 00:53:13,874 --> 00:53:15,674 Where are they? What? 865 00:53:16,076 --> 00:53:17,973 MASON: What happened? Where are they? 866 00:53:18,844 --> 00:53:19,876 ANGEL: I don't know. 867 00:53:19,911 --> 00:53:21,680 MASON: You don't know? (GROANS) 868 00:53:21,715 --> 00:53:24,518 Fuck. They were here and then they, uh... 869 00:53:25,180 --> 00:53:26,685 I guess they're gone. 870 00:53:27,215 --> 00:53:28,555 Jesus Christ. 871 00:53:29,052 --> 00:53:31,085 (SIGHS) Shit. 872 00:53:33,089 --> 00:53:34,187 (SIGHS) 873 00:53:41,603 --> 00:53:43,031 Why'd they leave my gun? 874 00:53:44,100 --> 00:53:45,440 Why is my gun here? 875 00:53:45,875 --> 00:53:48,575 Hey, hey! What were they doing in here? 876 00:53:48,610 --> 00:53:50,236 Why did they leave my gun? 877 00:53:50,271 --> 00:53:51,974 (TENSE MUSIC PLAYING) 878 00:53:52,911 --> 00:53:53,910 MASON: Hey, Angel, 879 00:53:54,612 --> 00:53:56,715 what the fuck were they doing in here, huh? 880 00:53:56,750 --> 00:53:58,321 I don't... I don't know. 881 00:53:59,786 --> 00:54:01,423 (MASON SIGHS) 882 00:54:02,624 --> 00:54:04,789 Oh! My phone. 883 00:54:05,558 --> 00:54:08,364 Fuck, man! And I just bought that, too. 884 00:54:08,399 --> 00:54:10,630 Here, take this fucking gun. ANGEL: All right. 885 00:54:11,226 --> 00:54:12,731 (MASON SIGHS) 886 00:54:18,937 --> 00:54:20,541 (MOUTHED) I'm gonna call your cell. 887 00:54:23,678 --> 00:54:24,809 (IN ASL) 888 00:54:28,782 --> 00:54:30,914 (LINE DIALING) 889 00:54:31,149 --> 00:54:33,917 (CELLPHONE BUZZES) (SIGHS) 890 00:54:37,395 --> 00:54:39,758 ANGEL: No, no. Wait. He can't hear anything. 891 00:54:40,193 --> 00:54:42,959 The medic was talking to him, but he didn't hear a thing. 892 00:54:43,294 --> 00:54:45,093 MASON: The man wears hearing aids, Angel. 893 00:54:49,935 --> 00:54:52,738 He's gonna call 911 and dispatch is gonna lead us right to him. 894 00:54:52,773 --> 00:54:54,344 MASON: Well, maybe he's smarter than that. 895 00:54:56,381 --> 00:54:57,512 You know what? 896 00:55:00,814 --> 00:55:03,452 Yes, this is Lynch. Narcotics. 897 00:55:03,954 --> 00:55:06,884 Yeah, I need you to run a trace on a cell. Yes, now. 898 00:55:07,152 --> 00:55:08,149 Now! 899 00:55:09,526 --> 00:55:11,856 (BUBBLE WRAP POPS) (MUSIC CONCLUDES) 900 00:55:11,891 --> 00:55:14,089 (HEAVY METAL MUSIC PLAYS IN DISTANCE) 901 00:55:14,124 --> 00:55:16,531 (GROANS) Shh! Shh! 902 00:55:19,162 --> 00:55:20,535 Did you hear that? 903 00:55:20,837 --> 00:55:22,504 All I hear is that music, man. 904 00:55:22,806 --> 00:55:24,330 (TENSE MUSIC PLAYING) 905 00:55:24,365 --> 00:55:25,474 (IN ASL) 906 00:55:25,509 --> 00:55:26,871 Just go that way. Go, go. 907 00:55:26,906 --> 00:55:27,971 Really? Go, go. 908 00:55:28,006 --> 00:55:29,038 Fuck. All right. 909 00:55:29,777 --> 00:55:30,875 (IN ASL) 910 00:55:31,240 --> 00:55:32,305 Just... 911 00:55:35,651 --> 00:55:38,652 (CAR HORN HONKS) SIMMS: Fuck off, will you? 912 00:55:40,920 --> 00:55:42,117 (CAR HORN HONKING) 913 00:55:43,053 --> 00:55:45,054 You want me to get the fuck out of the way? Why don't you-- 914 00:56:03,613 --> 00:56:06,306 (CAR HORN BLARING) SIMMS: Get the fuck out of the truck, asshole. 915 00:56:16,659 --> 00:56:19,726 Come on, get out the truck. Get this bullshit out of here. 916 00:56:19,761 --> 00:56:22,531 Simms, stop playing goddamn traffic cop 917 00:56:22,566 --> 00:56:24,500 and do your goddamn job. 918 00:56:24,735 --> 00:56:27,030 Where in the fuck are these people? 919 00:56:27,665 --> 00:56:30,066 Does anyone have anything at all? 920 00:56:30,101 --> 00:56:31,771 JAKE: One through three are clear. 921 00:56:31,806 --> 00:56:33,806 Heading up to four. Good. 922 00:56:34,542 --> 00:56:36,512 And can someone please find the asshole 923 00:56:36,547 --> 00:56:38,008 who keeps blasting that music 924 00:56:38,043 --> 00:56:39,845 and clear him the fuck out of here? 925 00:57:13,551 --> 00:57:15,177 (TENSE MUSIC CONCLUDES) 926 00:57:18,655 --> 00:57:20,248 (IN ASL) 927 00:57:29,424 --> 00:57:30,423 Okay. 928 00:57:31,129 --> 00:57:32,128 (IN ASL) 929 00:57:33,835 --> 00:57:38,365 (CELLPHONE BUZZING) 930 00:57:44,780 --> 00:57:46,747 Frank, what the hell? (TENSE MUSIC RESUMES) 931 00:57:46,782 --> 00:57:49,112 What the hell is going on? Doug, wait, listen. 932 00:57:49,147 --> 00:57:51,312 I... I can't hear shit. My hearing aids are toast. 933 00:57:51,347 --> 00:57:52,489 Wait. 934 00:57:53,591 --> 00:57:55,690 Listen, Doug, I'm with Ava Fremont, 935 00:57:55,725 --> 00:57:57,417 the witness, in her building. 936 00:57:57,452 --> 00:57:59,991 Look, she's in danger. And I am too. 937 00:58:00,026 --> 00:58:02,829 I can't hear a fucking thing, so I need you to put your face 938 00:58:02,864 --> 00:58:04,864 close to the screen when you're talking, 939 00:58:04,899 --> 00:58:06,701 Ava's gonna try to... to read your lips 940 00:58:06,736 --> 00:58:08,428 and tell me what you're saying. 941 00:58:08,463 --> 00:58:09,495 Okay. 942 00:58:09,530 --> 00:58:11,431 (HARD ROCK MUSIC PLAYING) 943 00:58:11,466 --> 00:58:12,773 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 944 00:58:13,008 --> 00:58:14,335 RESIDENT: What the fuck, man? 945 00:58:16,680 --> 00:58:18,372 ANGEL: This shit's falling apart, man. 946 00:58:20,112 --> 00:58:21,551 What if someone reports gunshots? 947 00:58:21,586 --> 00:58:23,311 What if they send units? No, no, no. 948 00:58:23,346 --> 00:58:25,082 Farrell and Potter, they'll pull rank, 949 00:58:25,117 --> 00:58:27,150 let everybody know that we have it all under control, 950 00:58:27,185 --> 00:58:29,152 which we do, okay? 951 00:58:29,821 --> 00:58:31,484 The overdose story don't work no more. 952 00:58:31,519 --> 00:58:32,760 MASON: Angel, we're gonna be the ones 953 00:58:32,795 --> 00:58:34,289 that do the investigation. 954 00:58:34,524 --> 00:58:37,732 Whatever we say is the story is the story. 955 00:58:37,767 --> 00:58:40,229 Yeah, well, what if we just threaten them instead, huh? 956 00:58:40,531 --> 00:58:42,330 What if, uh, you know, we tell them, 957 00:58:42,365 --> 00:58:44,200 if they talk, we'll come after them and their family? 958 00:58:44,235 --> 00:58:48,842 You really think that this guy is intimidated by us? Hmm? 959 00:58:48,877 --> 00:58:50,580 I don't know. MASON: If someone here talks, 960 00:58:50,615 --> 00:58:51,680 we are done. 961 00:58:51,948 --> 00:58:54,408 And someone will break, you better believe that. 962 00:58:54,443 --> 00:58:56,047 Someone will cut a deal. 963 00:58:56,582 --> 00:58:59,314 You really think that Simms is gonna keep his mouth shut, 964 00:58:59,716 --> 00:59:00,986 if it means covering his own ass? 965 00:59:01,021 --> 00:59:02,988 What about Potter? Hmm? 966 00:59:03,023 --> 00:59:05,793 You really wanna bet your future on some patrol cop? 967 00:59:05,828 --> 00:59:06,794 No. 968 00:59:07,963 --> 00:59:10,028 All right, then, look, brother, listen to me, listen to me. 969 00:59:10,063 --> 00:59:11,062 Yeah. 970 00:59:11,297 --> 00:59:13,526 We all got our reasons for being here, right? 971 00:59:14,562 --> 00:59:17,497 Sal, he's got that... that house on the Cape, right? 972 00:59:17,532 --> 00:59:19,873 Yeah. You got those Ducatis. 973 00:59:19,908 --> 00:59:20,973 (CHUCKLES) 974 00:59:22,537 --> 00:59:23,877 And me, I got Gemma. 975 00:59:26,717 --> 00:59:29,014 All those medical bills, uh, her therapy... 976 00:59:30,380 --> 00:59:32,754 So, you really think, for one second, 977 00:59:33,323 --> 00:59:35,284 that I would give up on my daughter 978 00:59:36,186 --> 00:59:39,090 because of this... this fucking hiccup? Do you? 979 00:59:40,588 --> 00:59:42,698 No. No, I don't. 980 00:59:43,360 --> 00:59:44,524 All right. 981 00:59:46,968 --> 00:59:48,528 Then let's go get this prick. 982 00:59:52,633 --> 00:59:54,138 (IN ASL) 983 00:59:54,874 --> 00:59:56,536 Names? No, I didn't get their fucking names. 984 00:59:56,571 --> 00:59:59,110 They were shooting at us. Gotta be some undercover unit 985 00:59:59,145 --> 01:00:00,243 from a different district. 986 01:00:00,278 --> 01:00:01,475 Frank, you got your piece? 987 01:00:01,917 --> 01:00:02,982 (IN ASL) 988 01:00:06,020 --> 01:00:09,758 No. And they're all armed. Six of them, two unis. 989 01:00:09,793 --> 01:00:11,254 Dougie, bring backup. 990 01:00:11,489 --> 01:00:12,519 Hold on. 991 01:00:13,054 --> 01:00:14,994 I'm coming to you right fucking now. 992 01:00:15,029 --> 01:00:16,457 (CHUCKLES) 993 01:00:16,792 --> 01:00:18,591 (IN ASL) 994 01:00:18,626 --> 01:00:19,999 (CELLPHONE BEEPS OFF) 995 01:00:21,838 --> 01:00:23,530 (IN ASL) 996 01:00:25,369 --> 01:00:26,566 I'm trying. 997 01:00:27,371 --> 01:00:29,470 (IN ASL) 998 01:00:29,505 --> 01:00:30,537 (CELLPHONE CHIMES) 999 01:00:31,606 --> 01:00:32,847 MASON: We got a ping. 1000 01:00:33,674 --> 01:00:34,684 Holy shit. 1001 01:00:35,153 --> 01:00:37,280 Farrell, Potter, get your asses up to ten. 1002 01:00:37,315 --> 01:00:39,414 Grab your coat. Let's roll. Yeah. 1003 01:00:39,449 --> 01:00:40,954 MASON: We got him now. 1004 01:00:40,989 --> 01:00:43,319 (GRUNTS, GROANS) 1005 01:00:46,863 --> 01:00:49,226 (IN ASL) 1006 01:00:51,395 --> 01:00:53,230 Money. It's always money. 1007 01:00:53,999 --> 01:00:57,432 They take a cut of every deal that goes down on their turf. 1008 01:00:57,467 --> 01:00:58,906 He probably got greedy. 1009 01:01:00,701 --> 01:01:02,679 It sends a message that they're in charge. 1010 01:01:03,648 --> 01:01:06,815 They justify it by saying that they're underpaid, 1011 01:01:07,250 --> 01:01:10,577 that it's a necessary perk of the job. 1012 01:01:11,313 --> 01:01:14,724 They say that they're actually keeping the crime levels down. 1013 01:01:15,093 --> 01:01:16,154 MASON: Hey, hey. 1014 01:01:16,189 --> 01:01:17,353 FRANK: They're just brothers in blue, 1015 01:01:17,388 --> 01:01:18,794 keeping the streets safe. 1016 01:01:19,296 --> 01:01:21,192 Let's make it look amateur. 1017 01:01:21,227 --> 01:01:23,832 These guys, they aren't cops. 1018 01:01:24,634 --> 01:01:27,132 They're just gangsters with badges. 1019 01:01:28,872 --> 01:01:30,366 (GASPS) Door. 1020 01:01:30,401 --> 01:01:31,664 (FARRELL GRUNTS) 1021 01:01:34,075 --> 01:01:36,042 (GRUNTS) (TENSE MUSIC PLAYING) 1022 01:01:36,077 --> 01:01:38,539 (MASON BREATHING HEAVILY) 1023 01:01:40,246 --> 01:01:41,245 Clear! 1024 01:01:43,854 --> 01:01:45,249 Goddamn it! 1025 01:01:48,089 --> 01:01:49,088 Fuck! 1026 01:01:50,520 --> 01:01:52,960 All right, move, goddamn it! Move out the fucking way! 1027 01:01:52,995 --> 01:01:54,390 They're going for the stairs! 1028 01:01:58,165 --> 01:01:59,494 Yeah, I need another ping. 1029 01:02:05,106 --> 01:02:06,105 (IN ASL) 1030 01:02:12,080 --> 01:02:13,079 Fuck. 1031 01:02:20,418 --> 01:02:21,450 (IN ASL) 1032 01:02:22,992 --> 01:02:24,860 MASON : Sal, got a ping in the north stairwell. 1033 01:02:24,895 --> 01:02:26,796 They're coming down. Get in there. 1034 01:02:37,303 --> 01:02:39,138 Sal, you got 'em? 1035 01:02:39,640 --> 01:02:41,602 Sal! You got 'em? 1036 01:02:46,642 --> 01:02:49,115 Hey, sweet. It still works. 1037 01:02:49,150 --> 01:02:51,612 Fucking phone! Hey, fuck! 1038 01:02:51,647 --> 01:02:53,053 MASON: They dropped it from up there, 1039 01:02:53,088 --> 01:02:55,550 so they're still in the goddamn building! 1040 01:02:56,421 --> 01:02:58,795 (SIGHS) All right, look. 1041 01:02:59,330 --> 01:03:02,062 Angel and me, we're gonna start from the top and come down. 1042 01:03:02,097 --> 01:03:05,461 You two, you start down here and go all the way up, 1043 01:03:05,496 --> 01:03:08,068 kicking every goddamn door until you find 'em. 1044 01:03:08,103 --> 01:03:09,168 You got it? 1045 01:03:09,737 --> 01:03:11,170 The fuck you still standing here for? 1046 01:03:11,205 --> 01:03:12,468 Go! Move! Move! 1047 01:03:20,511 --> 01:03:21,675 (IN ASL) 1048 01:03:38,903 --> 01:03:40,364 (IN ASL) 1049 01:03:52,675 --> 01:03:54,048 (SOFT MUSIC PLAYING) 1050 01:03:57,185 --> 01:03:59,086 (IN ASL) 1051 01:04:07,162 --> 01:04:10,658 I... I can't do what I used to. 1052 01:04:13,102 --> 01:04:16,565 I... I can't be a cop anymore. 1053 01:04:18,041 --> 01:04:19,304 (IN ASL) 1054 01:04:41,460 --> 01:04:43,196 (EMOTIONAL MUSIC PLAYS) 1055 01:04:52,537 --> 01:04:55,142 (SOBBING) 1056 01:05:22,567 --> 01:05:23,566 (SOBBING) 1057 01:05:54,599 --> 01:05:56,665 (CHUCKLES) 1058 01:06:24,893 --> 01:06:27,795 (BREATHES DEEPLY) 1059 01:06:34,408 --> 01:06:35,638 (MUSIC CONCLUDES) 1060 01:06:37,147 --> 01:06:38,806 (TENSE MUSIC PLAYING) 1061 01:06:39,341 --> 01:06:41,380 FRANK: It's Doug. (AVA GASPS) 1062 01:06:42,185 --> 01:06:43,877 What? He's alone? 1063 01:06:44,616 --> 01:06:45,714 He didn't bring backup. 1064 01:06:46,216 --> 01:06:47,914 He's walking into a fucking ambush. 1065 01:06:48,449 --> 01:06:50,323 We... we need to get down there. 1066 01:06:50,358 --> 01:06:51,357 (IN ASL) 1067 01:07:22,049 --> 01:07:23,224 (GROANS) 1068 01:07:35,865 --> 01:07:36,930 Okay. 1069 01:07:37,933 --> 01:07:41,737 Grab there. Grab there. Grab there. Climb down. 1070 01:07:43,279 --> 01:07:44,806 (IN ASL) 1071 01:07:45,314 --> 01:07:47,215 Or we can jump. 1072 01:07:50,385 --> 01:07:52,583 (IN ASL) 1073 01:07:55,423 --> 01:07:58,622 (BREATHING HEAVILY) (SIGHS) 1074 01:08:06,632 --> 01:08:08,434 FARRELL: (MUFFLED) Hands up, motherfucker. 1075 01:08:08,469 --> 01:08:09,765 (SIGHS) 1076 01:08:09,800 --> 01:08:12,768 I got both of them. The elevator on the sixth floor. 1077 01:08:12,803 --> 01:08:14,935 MASON: Keep 'em right there. I'm coming to you now. 1078 01:08:14,970 --> 01:08:16,739 FARRELL: Put your hands up now. 1079 01:08:16,774 --> 01:08:17,806 (IN ASL) 1080 01:08:17,841 --> 01:08:19,973 FARRELL: Hands up! Now! 1081 01:08:20,008 --> 01:08:21,183 Jump. 1082 01:08:21,218 --> 01:08:22,976 Hey, I said step back and put-- (GROANS) 1083 01:08:23,411 --> 01:08:26,188 (SCREAMS, PANTS) 1084 01:08:26,223 --> 01:08:27,321 (FRANK GROANS) 1085 01:08:28,621 --> 01:08:29,719 (BOTH GRUNT) 1086 01:08:31,657 --> 01:08:33,085 (GRUNTS) (FARRELL SCREAMS) 1087 01:08:36,959 --> 01:08:38,266 (PANTS) 1088 01:08:41,667 --> 01:08:43,095 (PANTS) 1089 01:08:49,444 --> 01:08:50,707 (GROANS) 1090 01:08:51,479 --> 01:08:53,644 (GRUNTS, GROANS) 1091 01:08:56,748 --> 01:08:58,715 (PANTS) (FARRELL GROANS) 1092 01:09:00,356 --> 01:09:02,257 (GROANS) 1093 01:09:07,154 --> 01:09:09,165 (MUSIC TENSES UP) 1094 01:09:14,337 --> 01:09:15,996 (GRUNTS, GROANS) 1095 01:09:18,066 --> 01:09:19,373 (GROANS) (GROANS) 1096 01:09:22,972 --> 01:09:24,004 (GROANS) 1097 01:09:25,348 --> 01:09:26,743 (BOTH GROANING) 1098 01:09:28,208 --> 01:09:29,317 (GROANS) 1099 01:09:38,394 --> 01:09:39,855 What the fuck was that? 1100 01:09:40,190 --> 01:09:42,198 (STRAINING, GRUNTING) 1101 01:09:58,381 --> 01:09:59,578 (ELEVATOR DINGS) 1102 01:10:06,554 --> 01:10:08,114 All right, go ahead, hit six. 1103 01:10:29,203 --> 01:10:30,345 (ELEVATOR DINGS) 1104 01:10:46,792 --> 01:10:48,121 (DOOR OPENING) (GASPS) 1105 01:10:50,829 --> 01:10:52,158 Where the fuck are they? 1106 01:10:52,527 --> 01:10:54,160 Well, not here, fuck stick. 1107 01:10:54,195 --> 01:10:55,931 The stairwell's clear. (SIGHS) 1108 01:10:56,767 --> 01:10:59,407 Farrell, where the fuck are you? (WALKIE-TALKIE ECHOING VOICE) 1109 01:11:02,379 --> 01:11:04,478 (ELEVATOR DINGS) 1110 01:11:05,314 --> 01:11:07,239 Farrell? (WALKIE-TALKIE ECHOING VOICE) 1111 01:11:11,784 --> 01:11:14,279 (GROANS, LABORIOUSLY) They're in the shaft, 1112 01:11:14,314 --> 01:11:16,490 going down to the fucking lobby. 1113 01:11:28,405 --> 01:11:30,163 (IN ASL) 1114 01:12:13,549 --> 01:12:16,682 (GROANS, PANTS) 1115 01:12:21,986 --> 01:12:25,284 SAL: Gun, put it down, slow, slow, slow. 1116 01:12:26,254 --> 01:12:27,528 Your gun, slow. 1117 01:12:27,563 --> 01:12:29,464 DOUG: I'm doing it now. I'm doing it slow. 1118 01:12:29,499 --> 01:12:31,532 (MUSIC TENSES UP) (INDISTINCT MUFFLED SPEECH) 1119 01:12:37,100 --> 01:12:40,332 SAL: Where the fuck is your partner? DOUG: I'm unarmed. I got no-- 1120 01:12:40,367 --> 01:12:41,333 FRANK: ! Drop the gun! 1121 01:12:41,802 --> 01:12:43,302 SAL: Drop the fuckin' gun, asshole. I will fucking-- 1122 01:12:43,337 --> 01:12:46,613 (INDISTINCT, MUFFLED SPEECH) 1123 01:12:47,582 --> 01:12:49,748 Drop the fuckin' gun! FRANK: Fuck. All right. 1124 01:12:50,250 --> 01:12:51,310 DOUG: Frank, do it. 1125 01:12:56,889 --> 01:12:57,888 Kick it over. 1126 01:13:02,422 --> 01:13:03,432 Don't fucking move. 1127 01:13:22,178 --> 01:13:23,518 I'm so sorry, Frank. 1128 01:13:37,391 --> 01:13:38,929 You weren't supposed to come back. 1129 01:13:41,329 --> 01:13:43,131 Why the fuck did you come back? 1130 01:13:45,366 --> 01:13:47,938 You had to go cowboy, didn't you? 1131 01:13:47,973 --> 01:13:51,040 Well, this is on you, Frank. All of this is on you! 1132 01:13:51,342 --> 01:13:53,515 (ELEVATOR DINGS) 1133 01:13:53,950 --> 01:13:55,847 MASON: Grab her. Get her! 1134 01:13:57,587 --> 01:14:02,084 Don't! No! Please! (SCREAMS) 1135 01:14:02,119 --> 01:14:04,658 Show me her arm. Let me see her arm. 1136 01:14:05,327 --> 01:14:07,595 Motherfucker. (AVA BREATHING ERRATICALLY) 1137 01:14:09,093 --> 01:14:12,292 (EMOTIONAL MUSIC DROWNS AUDIO) 1138 01:14:20,676 --> 01:14:23,611 MASON: All right, you two, you get out of here, all right? 1139 01:14:23,646 --> 01:14:27,241 The less of us here, the better. Go, go, go. (SIGHS) 1140 01:14:28,849 --> 01:14:30,145 Let's finish this shit. 1141 01:14:41,994 --> 01:14:43,356 Don't look at me like that. 1142 01:14:46,229 --> 01:14:48,702 I saw an opportunity to help my family... 1143 01:14:50,464 --> 01:14:51,672 the boys. 1144 01:14:52,609 --> 01:14:53,905 So, I took it. 1145 01:14:55,172 --> 01:14:56,171 And I'd do it again-- 1146 01:14:56,473 --> 01:14:58,943 Why are you talking to him? He can't hear you. 1147 01:15:01,849 --> 01:15:03,145 He knows what I'm saying. 1148 01:15:04,687 --> 01:15:06,346 Go ahead, put her in the bedroom. 1149 01:15:09,384 --> 01:15:10,625 This way. (GROANS) 1150 01:15:12,387 --> 01:15:15,322 Sit. Sit! (GRUNTS) 1151 01:15:15,357 --> 01:15:16,389 MASON: Hey, Angel. 1152 01:15:16,963 --> 01:15:17,962 Here. 1153 01:15:18,998 --> 01:15:20,701 You know what to do with this. Spread this around. 1154 01:15:20,736 --> 01:15:22,164 Make it look real. ANGEL: I know what to do. 1155 01:15:22,199 --> 01:15:24,496 MASON: All right. (SIGHS) 1156 01:15:30,570 --> 01:15:32,075 Two dead bodies? 1157 01:15:32,913 --> 01:15:34,506 How are you going to explain that? 1158 01:15:36,917 --> 01:15:38,312 DOUG: It doesn't have to be two. 1159 01:15:44,859 --> 01:15:45,858 This... 1160 01:15:47,059 --> 01:15:48,487 is for your silence. 1161 01:15:49,424 --> 01:15:52,260 (MUFFLED) You understand? Silence. 1162 01:15:54,638 --> 01:15:57,430 Think of it as compensation for your injury. 1163 01:15:58,565 --> 01:16:01,038 You deserve this. MASON: Yeah, the fuck he does. 1164 01:16:01,073 --> 01:16:03,139 Listen, I'm done with this asshole. 1165 01:16:03,407 --> 01:16:06,274 Hey, hey. Read my lips, okay? 1166 01:16:06,743 --> 01:16:10,212 It's either this or it's this. 1167 01:16:10,747 --> 01:16:12,214 You do understand that, right? 1168 01:16:12,249 --> 01:16:14,051 DOUG: Come on, Frank, do it for Sam. 1169 01:16:14,753 --> 01:16:16,988 If anyone, do it for Sam, give her a better life. 1170 01:16:17,023 --> 01:16:18,253 You know that's all that matters. 1171 01:16:18,288 --> 01:16:21,091 You know what? You got five seconds. 1172 01:16:21,726 --> 01:16:27,493 (MUFFLED) Five, four, three, two... 1173 01:16:27,928 --> 01:16:30,133 (CLEARLY) ...one! All right, I'm in. I'm in. 1174 01:16:30,531 --> 01:16:31,937 (SIGHS) 1175 01:16:33,237 --> 01:16:35,501 Oh, yeah? FRANK: But... 1176 01:16:37,439 --> 01:16:38,812 I want 50K up front. 1177 01:16:39,639 --> 01:16:40,715 Fifty? 1178 01:16:41,117 --> 01:16:42,948 What the fuck is he talking about, 50? 1179 01:16:42,983 --> 01:16:44,444 You must be out of your fucking mind! 1180 01:16:44,479 --> 01:16:45,610 Hey, hey, come on, come on, come on. 1181 01:16:45,645 --> 01:16:46,721 Hey, let me tell you something, if you think 1182 01:16:47,123 --> 01:16:48,855 I'm giving this piece of shit my cut, you're out of your-- 1183 01:16:48,890 --> 01:16:51,957 (MUFFLED VOICES) 1184 01:16:56,392 --> 01:16:57,798 (MUFFLED) Go ahead, deal with him. 1185 01:17:01,705 --> 01:17:02,770 Okay. Okay. 1186 01:17:03,005 --> 01:17:06,169 (CLEARLY) Okay. But you got some balls, Frank. 1187 01:17:06,671 --> 01:17:08,567 Let's go. ANGEL: Let's get the fuck out of here. 1188 01:17:08,602 --> 01:17:09,601 MASON: Yeah. 1189 01:17:10,912 --> 01:17:14,441 You did the right thing. You did what you could for her. 1190 01:17:14,476 --> 01:17:17,147 One less junkie makes the world a better place. 1191 01:17:25,520 --> 01:17:27,091 (ELEVATOR DINGS) 1192 01:17:33,770 --> 01:17:35,770 (MUSIC TENSES UP) 1193 01:17:36,971 --> 01:17:39,301 (HEARTBEAT PULSATING) 1194 01:17:42,669 --> 01:17:46,143 (HEARTBEAT SPEEDS UP) 1195 01:17:54,252 --> 01:17:56,725 (HEARTBEAT SLOWS DOWN) 1196 01:17:58,718 --> 01:18:01,862 DOUG: Hey, hey, hey, hey! Hey! Hey! Shit! 1197 01:18:06,363 --> 01:18:08,836 MASON: Fuck! This fucking guy. 1198 01:18:14,107 --> 01:18:15,975 (MUSIC FADES) 1199 01:18:16,010 --> 01:18:18,604 FRANK: Hey! Hey. 1200 01:18:20,047 --> 01:18:21,640 (SIGHS) (ELEVATOR DINGS) 1201 01:18:24,920 --> 01:18:26,645 You said he wasn't going to be a problem! 1202 01:18:26,680 --> 01:18:29,120 That he was going to help us find out what this bitch knew. 1203 01:18:29,155 --> 01:18:30,517 Yeah, well, just... just let me deal with him, okay? 1204 01:18:30,552 --> 01:18:32,552 No! Get your ass to the lobby 1205 01:18:32,587 --> 01:18:34,323 and make sure no one else comes in the building. 1206 01:18:34,358 --> 01:18:35,764 Now, get the fuck out of here! 1207 01:18:37,757 --> 01:18:39,735 What do you want to do, Mase? What do you want to do? 1208 01:18:41,970 --> 01:18:43,134 (RADIO STATIC) 1209 01:18:43,169 --> 01:18:44,729 Hey, Sal, he got away. SAL: What? 1210 01:18:44,764 --> 01:18:47,171 Yeah, I want you to get to that fire escape now! 1211 01:18:50,275 --> 01:18:52,110 (SOFT MUSIC PLAYING) (FRANK PANTS) 1212 01:18:53,916 --> 01:18:55,047 Shit. 1213 01:19:01,121 --> 01:19:02,516 Hey. Hey! 1214 01:19:04,091 --> 01:19:05,090 Come on. 1215 01:19:09,360 --> 01:19:10,326 Come on. 1216 01:19:12,902 --> 01:19:14,462 Hey. Hey. 1217 01:19:18,072 --> 01:19:20,105 (COUGHS, PANTS) 1218 01:19:26,311 --> 01:19:27,310 It's okay. 1219 01:19:28,445 --> 01:19:29,884 MASON: All right, everyone, listen up. 1220 01:19:29,919 --> 01:19:32,546 (TENSE MUSIC PLAYS) He is going to go back to her. 1221 01:19:33,215 --> 01:19:35,450 So, Simms, you get to the fire escape at 11, 1222 01:19:35,485 --> 01:19:37,353 in case they try to climb to the roof or something. 1223 01:19:38,554 --> 01:19:41,225 Angel, you get to ten, wait outside her door. 1224 01:19:42,756 --> 01:19:45,130 No more fucking second chances for this guy. 1225 01:19:45,869 --> 01:19:47,836 (IN ASL) 1226 01:19:54,042 --> 01:19:55,206 Ten minutes? 1227 01:19:55,241 --> 01:19:57,076 (PANTS) 1228 01:20:01,016 --> 01:20:03,478 (PANTS) 1229 01:20:10,520 --> 01:20:12,256 MASON: Sal, you there? I'm in position. 1230 01:20:17,758 --> 01:20:19,527 Just going to point it right at that window. 1231 01:20:19,862 --> 01:20:21,760 AVA: Okay. Gonna point it there. 1232 01:20:21,795 --> 01:20:22,662 Okay? 1233 01:20:26,371 --> 01:20:28,404 MASON: (OVER WALKIE-TALKIE) Simms, what's your 20? 1234 01:20:28,439 --> 01:20:29,801 I'm on the 11th floor. 1235 01:20:30,470 --> 01:20:32,705 MASON: Slater? Yeah, I'm here too... 1236 01:20:33,576 --> 01:20:34,641 asshole. 1237 01:20:35,143 --> 01:20:36,379 MASON: Angel? I'm in position. 1238 01:20:36,981 --> 01:20:38,678 MASON: That means they have nowhere to go. 1239 01:20:40,418 --> 01:20:41,450 (GROANS) 1240 01:20:43,883 --> 01:20:47,456 Nobody move! I'm gonna finish this myself. 1241 01:20:52,331 --> 01:20:54,034 (KICKS FOOT, IN ASL) 1242 01:20:59,074 --> 01:21:00,007 (CHUCKLES) 1243 01:21:07,643 --> 01:21:09,214 Hey. Matches. 1244 01:21:12,582 --> 01:21:14,285 (GASPS) Oh, shit! 1245 01:21:14,320 --> 01:21:15,649 (AVA SCREAMS) 1246 01:21:15,684 --> 01:21:17,651 (MUFFLED GUNSHOTS) 1247 01:21:17,686 --> 01:21:19,158 (SHRIEKS) 1248 01:21:19,193 --> 01:21:21,996 (PANTS, CHUCKLES NERVOUSLY) 1249 01:21:22,757 --> 01:21:24,658 Okay. (CHUCKLES) 1250 01:21:25,093 --> 01:21:27,562 Hey, man, the bitch is still alive, man! 1251 01:21:27,597 --> 01:21:29,597 Angel, push in! ANGEL: Really? 1252 01:21:30,232 --> 01:21:32,534 MASON: I need a distraction. Push in! 1253 01:21:35,869 --> 01:21:37,209 ANGEL: The door's not opening. 1254 01:21:37,444 --> 01:21:39,376 MASON: Then fucking shoot through it! 1255 01:21:43,877 --> 01:21:44,876 Fuck! 1256 01:21:45,780 --> 01:21:47,747 He just set the place on fire. 1257 01:22:02,137 --> 01:22:04,434 ANGEL: Mase! Mase! 1258 01:22:04,469 --> 01:22:06,238 Hey, man, you got a plan here or what? 1259 01:22:07,207 --> 01:22:08,933 MASON: Just stay put. They're trapped. Fuck. 1260 01:22:08,968 --> 01:22:10,737 The smoke is gonna push 'em right to me. 1261 01:22:16,052 --> 01:22:16,952 Shit. 1262 01:22:20,089 --> 01:22:21,814 Hey, man, what's going on? Fuckin' audience here. 1263 01:22:24,456 --> 01:22:25,994 (INDISTINCT CHATTERING) 1264 01:22:26,722 --> 01:22:27,820 Oh, fuck. 1265 01:22:29,164 --> 01:22:31,494 Shit. What are we doing here, Mase? 1266 01:22:33,564 --> 01:22:35,399 (SIRENS BLARING) 1267 01:22:37,469 --> 01:22:39,172 Fuck this. I'm out of here. 1268 01:22:41,407 --> 01:22:44,342 Mason, the fuck are you-- Fuck it. 1269 01:22:46,841 --> 01:22:48,841 (HORN BLARING) 1270 01:22:49,677 --> 01:22:51,514 Mase, get the fuck out of there, man. 1271 01:22:52,220 --> 01:22:56,651 (MASON GROANS, COUGHS) 1272 01:23:01,130 --> 01:23:02,624 SAL: Enjoy the show, folks. 1273 01:23:03,198 --> 01:23:06,760 (MASON COUGHS) 1274 01:23:06,795 --> 01:23:09,103 Mase, what do you want to do, man, huh? 1275 01:23:12,537 --> 01:23:13,800 Mase! 1276 01:23:20,974 --> 01:23:22,380 Ah, fuck it. 1277 01:23:28,619 --> 01:23:29,651 (SCREAMS) 1278 01:23:31,985 --> 01:23:33,193 What the fuck? 1279 01:23:34,955 --> 01:23:37,461 (PANTS) 1280 01:23:45,735 --> 01:23:47,042 FRANK: Hey, motherfucker! 1281 01:23:47,411 --> 01:23:51,277 (GROANS, SCREAMS) 1282 01:23:52,346 --> 01:23:54,709 (GROANS) 1283 01:23:58,385 --> 01:24:01,320 You okay? Okay, come on. 1284 01:24:01,955 --> 01:24:04,191 (SIRENS BLARING) (INDISTINCT CHATTER) 1285 01:24:09,231 --> 01:24:10,692 What the fuck is going on? 1286 01:24:10,727 --> 01:24:12,265 This is a shit show. We're out of here. 1287 01:24:12,700 --> 01:24:13,860 It's fallen the fuck apart. 1288 01:24:16,733 --> 01:24:18,172 Hey! Hey! 1289 01:24:18,207 --> 01:24:20,405 Hey. Just let him go. Let's get out of here. 1290 01:24:35,785 --> 01:24:36,850 (GUNSHOT) 1291 01:24:42,396 --> 01:24:43,791 (AVA PANTS) 1292 01:24:50,129 --> 01:24:51,469 DOUG: Frank! 1293 01:24:52,802 --> 01:24:54,142 (GASPS) (GUNSHOT) 1294 01:24:54,177 --> 01:24:56,210 DOUG: Holy Christ! What the fuck are you doing? 1295 01:24:56,245 --> 01:24:58,773 Hey! I can't fucking see! 1296 01:24:59,075 --> 01:25:00,478 Now, where'd they go? 1297 01:25:00,513 --> 01:25:02,040 DOUG: They're down there, last door! 1298 01:25:06,112 --> 01:25:08,321 (TICKING IN THE DISTANCE) 1299 01:25:19,367 --> 01:25:21,334 (MUFFLED TICKING) 1300 01:25:26,099 --> 01:25:27,802 (INTRIGUING MUSIC PLAYS) 1301 01:25:30,807 --> 01:25:32,675 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 1302 01:25:34,646 --> 01:25:35,843 (IN ASL) 1303 01:25:38,683 --> 01:25:40,749 (GUNSHOTS) 1304 01:25:41,051 --> 01:25:44,324 (GRUNTS, PANTS) (PANTS) 1305 01:25:44,359 --> 01:25:47,723 (GROANS) All right, all right, finish him. 1306 01:25:48,495 --> 01:25:49,692 Fuck you. Why me? 1307 01:25:49,960 --> 01:25:53,993 Hey, you got him into this, so you fucking finish him! 1308 01:25:54,028 --> 01:25:56,633 (GROANS) (MASON PANTS) 1309 01:25:58,835 --> 01:26:01,209 (UNEASY MUSIC PLAYS) 1310 01:26:01,244 --> 01:26:02,309 Oh, fuck. 1311 01:26:13,487 --> 01:26:16,015 (GROANS) 1312 01:26:29,833 --> 01:26:30,733 Frank? 1313 01:26:45,915 --> 01:26:49,257 (DEATH METAL MUSIC BLARING OVER SPEAKERS) 1314 01:27:02,162 --> 01:27:03,535 (DOUG GROANS) 1315 01:27:09,268 --> 01:27:10,707 Oh, you stupid fuck. 1316 01:27:45,678 --> 01:27:47,942 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 1317 01:28:00,022 --> 01:28:03,122 (MUSIC STOPS) (PANTS) 1318 01:28:04,125 --> 01:28:05,432 (CYMBAL CLATTERS) 1319 01:28:11,231 --> 01:28:13,066 Ava! Ava! 1320 01:28:15,642 --> 01:28:18,346 (BREATHES HEAVILY) 1321 01:28:20,845 --> 01:28:22,350 (DOOR BANGS) 1322 01:28:47,938 --> 01:28:49,542 (GASPS, GROANS) 1323 01:28:53,482 --> 01:28:55,911 (PANTS, GROANS) (SOMBER MUSIC PLAYING) 1324 01:28:58,146 --> 01:28:59,717 (GROANS) 1325 01:29:11,566 --> 01:29:14,028 Help! Help! 1326 01:29:17,440 --> 01:29:18,703 She's OD'ing! 1327 01:29:18,738 --> 01:29:20,507 PARAMEDIC: Watch her head! Watch her head! 1328 01:29:26,548 --> 01:29:29,142 Pupils are pinpoint. Start bagging her right now. 1329 01:29:30,343 --> 01:29:32,651 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 1330 01:29:37,988 --> 01:29:38,855 Clear! 1331 01:29:44,665 --> 01:29:45,598 Clear! 1332 01:29:52,607 --> 01:29:56,444 (MUSIC CONCLUDES) (SILENCE) 1333 01:30:01,242 --> 01:30:05,343 (SOFT COUNTRY SONG PLAYING) โ™ช Ooh-ooh-ooh-ooh โ™ช 1334 01:30:07,886 --> 01:30:11,789 SAM: โ™ช Ooh โ™ช 1335 01:30:14,959 --> 01:30:18,290 โ™ช I feel it all, I feel it all โ™ช 1336 01:30:20,866 --> 01:30:23,867 โ™ช I feel it all, I feel it all โ™ช 1337 01:30:26,542 --> 01:30:30,071 โ™ช I know more Than I knew before โ™ช 1338 01:30:32,680 --> 01:30:35,813 โ™ช I know more Than I knew before โ™ช 1339 01:30:38,312 --> 01:30:42,050 โ™ช Ooh, I'll be the one โ™ช 1340 01:30:42,085 --> 01:30:45,020 โ™ช Who'll break my heart โ™ช 1341 01:30:45,055 --> 01:30:49,629 โ™ช I'll be the one To hold the gun โ™ช 1342 01:30:49,664 --> 01:30:51,961 (SONG CONTINUES MUFFLED) 1343 01:30:57,430 --> 01:30:59,837 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1344 01:31:54,795 --> 01:31:56,630 (GENTLE MUSIC CONCLUDES) 1345 01:32:00,559 --> 01:32:03,098 (TENSE, SOMBER MUSIC PLAYING) 1346 01:39:00,913 --> 01:39:03,122 (MUSIC CONCLUDES) 1347 01:39:03,122 --> 01:39:08,122 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1348 01:39:03,122 --> 01:39:13,122 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 85373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.