All language subtitles for I Am Losing Weight (2018) .2018.BD1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,004 --> 00:01:59,601 It's creepy... 2 00:02:04,148 --> 00:02:07,809 It's not like I ate anything... When did did it all come out, man? 3 00:02:14,574 --> 00:02:16,916 Okay, okay... I'll find the right dress... 4 00:02:16,942 --> 00:02:18,544 and no one will notice anything. 5 00:02:46,139 --> 00:02:47,181 So, are you ready? 6 00:02:47,521 --> 00:02:50,771 Yes, almost... 7 00:02:51,053 --> 00:02:53,220 You don't sound festive, Not in the mood, are you? 8 00:02:53,486 --> 00:02:57,091 Yes, let me just find my shoes... 9 00:02:58,313 --> 00:03:02,556 Well, that's great, there'll be a lot of people there. from the fitness industry. 10 00:03:03,645 --> 00:03:06,316 But you don't know anyone, but that's okay, you'll get to know them. 11 00:03:08,309 --> 00:03:09,492 Cool. 12 00:03:16,937 --> 00:03:21,627 Listen, I've been thinking... What if, well, we don't go? 13 00:03:21,848 --> 00:03:25,797 Congratulations over the phone... โ™ช Game of Thrones โ™ช โ™ช we're gonna rock it, we're gonna order pizza โ™ช 14 00:03:26,831 --> 00:03:27,561 Pizza? 15 00:03:27,708 --> 00:03:28,750 Well sushi. 16 00:03:29,268 --> 00:03:31,368 Yeah, sushi... 17 00:03:32,153 --> 00:03:33,955 or we don't have to order anything, just... 18 00:03:35,250 --> 00:03:37,060 I can make this evening special. 19 00:03:37,597 --> 00:03:39,371 Hey shirt... 20 00:03:41,159 --> 00:03:43,361 And yes... I actually... 21 00:03:43,387 --> 00:03:44,693 I just wanted to be together. 22 00:03:45,767 --> 00:03:46,808 Me, too. 23 00:03:55,254 --> 00:03:59,346 Come on, if you don't want to go... 24 00:04:00,128 --> 00:04:03,885 You stay... I'll go alone, I'll give you a present. I'll make a speech and then I'll be there. 25 00:04:04,207 --> 00:04:05,851 I'll tell everyone that you're sick... 26 00:04:06,624 --> 00:04:12,145 It's just... A friend's wedding, it's a once-in-a-lifetime thing. once in a lifetime, and that's if you're lucky. 27 00:04:12,171 --> 00:04:15,652 Yeah, well... Are you lucky to have me? 28 00:04:16,930 --> 00:04:17,972 Of course... 29 00:04:20,009 --> 00:04:22,134 And I'm pretty damn lucky to have you... 30 00:04:25,604 --> 00:04:26,994 Oh, the shirt... Yeah, sorry... 31 00:04:30,507 --> 00:04:32,952 All right, I'm going to go, so don't be bored... 32 00:04:33,209 --> 00:04:34,251 Okay. 33 00:04:35,767 --> 00:04:36,808 Bye... 34 00:04:56,398 --> 00:04:58,945 I am confident, beautiful, slim and everyone likes me. 35 00:06:07,925 --> 00:06:09,457 Natah! Let's go faster, huh? 36 00:06:09,483 --> 00:06:11,417 Already the whole city knows about it... 37 00:06:11,450 --> 00:06:13,086 With whom he's been partying... Let's go! 38 00:06:15,170 --> 00:06:16,211 Wow... 39 00:06:17,134 --> 00:06:18,242 Man, it's creepy, isn't it? 40 00:06:20,397 --> 00:06:21,525 Turn around. 41 00:06:24,056 --> 00:06:26,794 Shit, Natach, if it's too too shy, you'd better tell me right away. 42 00:06:29,470 --> 00:06:30,493 Bro, this one 43 00:06:30,519 --> 00:06:32,637 Is that creepy? And you have a sexy hut... 44 00:06:36,925 --> 00:06:40,613 Anya, don't be ashamed of yourself... 45 00:06:41,666 --> 00:06:42,707 Okay? 46 00:06:45,078 --> 00:06:47,955 Yeah, I'll be right there to show you who's the queen. 47 00:06:47,981 --> 00:06:49,263 Who's the queen here? ะฏ. 48 00:06:49,684 --> 00:06:50,726 Wow... 49 00:07:55,718 --> 00:07:57,643 Hi! Hi! 50 00:08:23,301 --> 00:08:25,476 It's actually good here, I didn't want to... 51 00:08:28,407 --> 00:08:30,648 We should get out together more often... 52 00:08:35,887 --> 00:08:37,749 You danced with her, but you don't want to dance with me? 53 00:08:38,711 --> 00:08:42,466 What are you starting with, I was I was just dancing in the masses. 54 00:08:43,604 --> 00:08:47,357 I'm not starting... just tell me: I love you, you are my cosmos, my universe... 55 00:08:47,575 --> 00:08:49,454 Did you know that the universe... 56 00:08:50,180 --> 00:08:51,892 Constantly expanding... 57 00:08:52,738 --> 00:08:55,167 We move away from each other... me personally... 58 00:08:55,193 --> 00:08:57,689 Terrified. Shall we dance? 59 00:08:57,716 --> 00:08:59,285 Bro, bro... 60 00:09:03,168 --> 00:09:04,417 You lose a lot. 61 00:09:09,300 --> 00:09:14,434 Anya, you should have told me this morning... 62 00:09:14,698 --> 00:09:15,847 Ah, finally... 63 00:09:16,427 --> 00:09:17,668 I was stupid. Yeah. 64 00:09:23,395 --> 00:09:24,436 Let's break up. 65 00:09:35,817 --> 00:09:39,613 I really can't take it anymore... ะฏ... 66 00:09:40,841 --> 00:09:44,660 I've been thinking about it all week, how to I couldn't find the words... 67 00:09:45,743 --> 00:09:47,726 and here it all became clearer. 68 00:09:47,752 --> 00:09:50,398 What's visual? Let's not do that, okay? 69 00:09:50,798 --> 00:09:52,181 What is visual, Zhenya? The fact that... 70 00:09:52,207 --> 00:09:53,437 I don't want you... 71 00:09:57,150 --> 00:09:58,383 Sorry... 72 00:09:59,604 --> 00:10:05,532 Yeah, I'd be happy to say that I'm the one the problem... but it's not me... it's you. 73 00:10:06,175 --> 00:10:09,492 When we first met, you were like that, you were different... 74 00:10:09,518 --> 00:10:14,354 You're so, rrrm, turning me on me like a key. And now... 75 00:10:14,763 --> 00:10:16,825 I'm a pastry chef, I just work with food. 76 00:10:16,851 --> 00:10:18,281 Yes you live with the food. 77 00:10:18,611 --> 00:10:23,391 You don't care at all what to eat, when eat, where to eat, what you look like. 78 00:10:24,702 --> 00:10:27,480 How I feel. I'm like a man... 79 00:10:27,506 --> 00:10:28,854 I don't feel like shit at all. 80 00:10:30,521 --> 00:10:31,372 When we're together... 81 00:10:31,398 --> 00:10:33,124 Guys! Don't stew... 82 00:10:33,573 --> 00:10:34,888 Well, you would say... I'll tell you. 83 00:10:35,057 --> 00:10:40,703 I've been telling you for a year, come come to my pool for a swim after work... 84 00:10:42,992 --> 00:10:44,498 Well, after work my legs fall off. 85 00:10:44,524 --> 00:10:45,862 Yes? You row with your hands. 86 00:10:46,245 --> 00:10:47,912 You know what I wish for you one last time? 87 00:10:47,938 --> 00:10:50,453 To say goodbye... what, don't run away from your problem. 88 00:10:50,687 --> 00:10:53,013 Although if you were running, there wouldn't be a problem. wouldn't be a problem. 89 00:10:53,039 --> 00:10:54,124 What's the problem? 90 00:10:54,150 --> 00:10:55,637 Yeah, well... 91 00:10:56,107 --> 00:10:57,243 There! Here we go. 92 00:10:59,707 --> 00:11:00,820 Anka Kulikova? 93 00:11:01,250 --> 00:11:02,878 Tanka Blat! Ow! 94 00:11:02,904 --> 00:11:05,617 Oh congratulations, you are so beautiful! 95 00:11:05,899 --> 00:11:06,827 And Gianni said... 96 00:11:06,853 --> 00:11:07,778 That you were sick... 97 00:11:07,812 --> 00:11:11,598 ะฏ... Yeah, I'm fine. So are you pregnant or something? 98 00:11:15,797 --> 00:11:17,126 Sorry... 99 00:11:17,177 --> 00:11:18,710 Guys, I... Get out of here. 100 00:11:25,549 --> 00:11:27,326 Don't cry, please, there are a lot of people here... 101 00:11:31,604 --> 00:11:33,605 Do you want to dance one last time? 102 00:11:35,684 --> 00:11:37,197 I really can't do this anymore. 103 00:11:39,499 --> 00:11:40,541 I'll go, okay? 104 00:12:33,742 --> 00:12:35,509 Is it Boyarsky? 105 00:12:37,446 --> 00:12:38,487 Quinn. 106 00:12:42,928 --> 00:12:44,524 Knock knock... ะž! 107 00:12:45,716 --> 00:12:46,988 Anechka! 108 00:12:47,195 --> 00:12:48,236 Hi... 109 00:12:49,130 --> 00:12:51,487 Anya, my sister... 110 00:12:52,488 --> 00:12:54,603 Hi Mom... You could have played along. 111 00:13:00,273 --> 00:13:02,557 Hello... Semyon! 112 00:13:04,589 --> 00:13:06,499 It's okay to be on a first-name basis. Right away. 113 00:13:09,069 --> 00:13:10,110 Gavrilych... 114 00:13:10,730 --> 00:13:11,887 Lovic... 115 00:13:13,030 --> 00:13:14,072 Gavrilovich... 116 00:13:14,884 --> 00:13:17,250 Hello... Hello. 117 00:13:19,074 --> 00:13:20,116 Put. 118 00:13:27,389 --> 00:13:28,687 At work, how? 119 00:13:28,804 --> 00:13:29,846 Okay. 120 00:13:33,722 --> 00:13:34,782 Zhenka how? 121 00:13:35,987 --> 00:13:37,029 Also. 122 00:13:39,661 --> 00:13:40,458 Oh, let me... 123 00:13:40,484 --> 00:13:42,624 Give it to me. Don't put it on the plastic. 124 00:13:45,696 --> 00:13:47,154 Look! Semyon Gavrilovich gave... 125 00:13:48,352 --> 00:13:49,753 It's beautiful, isn't it? Master... 126 00:13:49,779 --> 00:13:50,821 All hands. 127 00:13:51,621 --> 00:13:52,824 Are you a musician? 128 00:13:53,632 --> 00:13:56,518 Manager to operate of a complex grain harvester... 129 00:13:57,903 --> 00:13:59,060 Do you have a harvester? 130 00:13:59,450 --> 00:14:02,742 It feeds the country. Pick it up. 131 00:14:04,446 --> 00:14:06,430 Also... I also have business there, by the way. 132 00:14:08,091 --> 00:14:11,638 Well, golden hands. Show me, show me... 133 00:14:11,742 --> 00:14:13,453 This one, Jackson... 134 00:14:13,479 --> 00:14:14,521 Quinn... Quinn. 135 00:14:15,093 --> 00:14:18,258 Well, you have already found a common language. 136 00:14:19,875 --> 00:14:20,917 Or maybe... 137 00:14:22,529 --> 00:14:23,571 Let's keep it family friendly, shall we? 138 00:14:26,662 --> 00:14:27,817 Gavrilych! 139 00:14:29,186 --> 00:14:30,228 Gavrilych! 140 00:14:34,391 --> 00:14:36,797 It wasn't me, I would have been called... 141 00:14:37,128 --> 00:14:37,864 Semyon! 142 00:14:38,099 --> 00:14:40,488 The pipes are on fire! Let go... 143 00:14:40,514 --> 00:14:41,607 Distilling. 144 00:14:45,049 --> 00:14:46,685 Olga Stepanovna. 145 00:14:47,763 --> 00:14:50,429 excuse me for a second. 146 00:15:03,570 --> 00:15:05,083 Mom, Gianni left me. 147 00:15:07,817 --> 00:15:08,595 How did you quit? 148 00:15:08,621 --> 00:15:10,243 So, he said I was fat... 149 00:15:12,362 --> 00:15:17,344 Well, you're not fat. ะฃ You've just got a big bone... ...now. 150 00:15:18,467 --> 00:15:19,508 What are you? 151 00:15:20,406 --> 00:15:23,301 You bear with me, bear with me... 152 00:15:24,703 --> 00:15:25,903 Then it will get easier... 153 00:15:25,971 --> 00:15:28,592 And then wait and wait some more... bear it... 154 00:15:28,825 --> 00:15:32,057 So at 50 years old, you're just sitting in the in the kitchen with a smurf? 155 00:15:32,483 --> 00:15:33,525 What smurf? 156 00:15:33,972 --> 00:15:35,013 With blue. 157 00:15:35,221 --> 00:15:37,253 At least he didn't leave me and my little daughter, he didn't leave me. 158 00:15:37,503 --> 00:15:38,851 My God, he's even worse. 159 00:15:39,586 --> 00:15:40,628 Olga Stepanovna. 160 00:15:42,002 --> 00:15:42,791 Anya... 161 00:15:42,931 --> 00:15:43,559 Yes... 162 00:15:43,753 --> 00:15:45,478 I'm going home and back... 163 00:15:46,325 --> 00:15:47,367 Business Affairs. 164 00:15:47,897 --> 00:15:48,938 I'm a quickie. 165 00:15:49,499 --> 00:15:50,541 Zigzag zigzag. 166 00:15:53,717 --> 00:15:54,758 Zigzag zigzag. 167 00:16:42,008 --> 00:16:42,911 Yes, Natacha? 168 00:16:42,937 --> 00:16:46,178 Hey, bro, Listen, Zhenya came to see me... 169 00:16:48,823 --> 00:16:50,383 Natasha, when he came over, he... 170 00:16:50,830 --> 00:16:52,089 You didn't say anything? 171 00:16:52,487 --> 00:16:54,042 Just brought the stuff in, that's all. 172 00:16:54,552 --> 00:16:58,170 Well, maybe there was something in it, like a hint, I can't... 173 00:16:58,196 --> 00:17:00,836 Forget her? Just took the suitcase out and put it down. 174 00:17:00,862 --> 00:17:03,605 Was he alone? Bro, forget about him... 175 00:17:05,171 --> 00:17:05,919 Look, I probably... 176 00:17:05,945 --> 00:17:06,986 To my mother, after all, or else. 177 00:17:07,170 --> 00:17:09,476 No, you live with us, it's okay, it's okay. 178 00:17:10,053 --> 00:17:12,653 What are you doing? It's okay. I don't mind... 179 00:17:12,995 --> 00:17:14,491 In fact, look how cool it is here... 180 00:17:14,974 --> 00:17:17,088 Dimas and I are stargazing ourselves. 181 00:17:18,117 --> 00:17:20,749 Bro, you know, you just... just need to unwind now... 182 00:17:21,642 --> 00:17:25,730 Come on, look, it's Dimka's birthday the day after tomorrow. We rented a house with a pool. 183 00:17:25,756 --> 00:17:27,888 Gianni kept wanting me to start to go to the pool... 184 00:17:27,913 --> 00:17:28,617 Forget it all... 185 00:17:28,643 --> 00:17:29,781 You mean this... 186 00:17:30,192 --> 00:17:35,284 Man... Please, look, you're free, plunge into your work. 187 00:17:35,409 --> 00:17:37,355 I took a sick day. Great! 188 00:17:37,541 --> 00:17:41,030 Come on, go to Peter. I wanted so much for my birthday... 189 00:17:41,056 --> 00:17:42,534 To go with him to Peter. 190 00:17:46,963 --> 00:17:48,374 Dim go talk to her. 191 00:17:48,407 --> 00:17:49,233 What do I tell her? 192 00:17:49,268 --> 00:17:51,666 Calm her down, she thinks you're not happy with her. You are happy for her, aren't you? 193 00:17:51,851 --> 00:17:53,923 I'm glad, I'm happy practically. 194 00:18:01,875 --> 00:18:04,568 Ancelo? Catch the vitamin. 195 00:18:06,019 --> 00:18:08,044 Anchovy... Come on, man... 196 00:18:08,070 --> 00:18:11,576 You're sad. Why so sour? You're the most... 197 00:18:12,133 --> 00:18:14,214 Sexy chick on the block, huh? 198 00:18:15,311 --> 00:18:20,926 Is it sexy pexy shmexy? Macro, ultra, extra... 199 00:18:20,952 --> 00:18:22,311 Thanks for the macro... 200 00:18:23,822 --> 00:18:25,269 I said macro, didn't I? 201 00:18:25,958 --> 00:18:28,562 No, you know, I meant micro. 202 00:18:31,147 --> 00:18:35,602 Anyway, what's the big deal, Come on, get a grip, life is beautiful... 203 00:18:36,514 --> 00:18:37,556 Have an apple? 204 00:18:38,385 --> 00:18:41,416 Come on, we're there if you need us, aren't we? Come on over... 205 00:18:44,972 --> 00:18:48,222 Well, that's a relief. Look, we should put bars on the balcony... 206 00:18:48,773 --> 00:18:49,760 She can hear you... 207 00:18:49,819 --> 00:18:53,241 Guys, I'm an adult. I'm a grown man, I can handle it. 208 00:18:55,696 --> 00:18:57,860 Bro, that's it, that's enough... 209 00:18:58,706 --> 00:18:59,748 Well, don't cry baby... 210 00:19:33,655 --> 00:19:36,197 Anyway, if she doesn't get up now. if she doesn't get up now, you'll serve me, okay? 211 00:19:47,954 --> 00:19:48,996 Hi! 212 00:19:51,070 --> 00:19:52,111 You look great. 213 00:19:54,730 --> 00:19:55,772 Do you want to go for a walk? 214 00:19:57,768 --> 00:19:58,809 I'm walking anyway. 215 00:20:02,367 --> 00:20:05,978 Got it. Excuse me... 216 00:20:13,546 --> 00:20:14,587 Move... 217 00:20:14,911 --> 00:20:16,258 The seal is mine. 218 00:20:26,401 --> 00:20:28,944 Do you remember when you were in the dorms you lied to everyone that you were from the city? 219 00:20:30,109 --> 00:20:31,936 You just don't want to live with your parents. 220 00:20:33,091 --> 00:20:34,166 I knew you right away. 221 00:20:35,771 --> 00:20:38,541 Because you went to the mall you went to the mall to ride the escalator. 222 00:20:41,126 --> 00:20:43,159 Me and Valka We used to make fun of you. 223 00:20:44,610 --> 00:20:46,152 By the way, she's not a colossus now at all. 224 00:20:46,936 --> 00:20:48,954 Can you believe it? She, too, was recently dumped by her boyfriend... 225 00:20:48,980 --> 00:20:51,188 We actually broke up mutually. 226 00:20:52,895 --> 00:20:54,186 And you know what she started doing? 227 00:20:54,518 --> 00:20:56,825 She started exercising in the mornings. 228 00:20:57,704 --> 00:20:58,911 Free. 229 00:20:59,731 --> 00:21:03,079 We have 20 fitness clubs in the city. 230 00:21:03,710 --> 00:21:06,943 In every first time for free. She hop hop hoped in each one. 231 00:21:07,302 --> 00:21:09,568 Then I changed my passport, and again. 232 00:21:10,041 --> 00:21:11,826 Two months -15 kg. 233 00:21:13,494 --> 00:21:14,535 I think it's great. 234 00:21:15,563 --> 00:21:17,820 And her boyfriend, then. came to her work. 235 00:21:19,628 --> 00:21:21,216 With flowers, he asked for forgiveness. 236 00:21:23,037 --> 00:21:25,385 He called back. You know what she told him? 237 00:21:25,749 --> 00:21:26,534 What? 238 00:21:26,759 --> 00:21:29,512 You shove those flowers up your you-know-where. 239 00:21:35,458 --> 00:21:38,327 Dimas, are you okay? 240 00:21:38,353 --> 00:21:41,000 Shouldn't it have been now? It wasn't right now. 241 00:21:41,135 --> 00:21:43,135 I need it, I don't need it. Natasha, figure it out. 242 00:21:45,413 --> 00:21:46,455 So I washed up. 243 00:22:00,268 --> 00:22:03,297 I'm going to lose 15 kilos, and then me and Zhenya Zhenya and I will be together again. 244 00:23:23,341 --> 00:23:24,382 Hey, I didn't finish... 245 00:23:26,081 --> 00:23:28,074 Natasha, what are you doing? 246 00:23:31,820 --> 00:23:33,581 You owe me three hundred now, actually. 247 00:23:34,019 --> 00:23:35,598 You're never going to You'll never lose weight. 248 00:23:36,650 --> 00:23:40,271 If anything, I went to a workout today, do you know how many calories I burned? workout, do you know how many calories I burned there? 249 00:23:40,384 --> 00:23:42,195 And how much? Exactly more than here. 250 00:23:49,270 --> 00:23:53,703 You cram it in. Those buns go into your buns go into your buns. And the potatoes go into your pimples. 251 00:23:54,978 --> 00:23:56,020 Bon appetit. 252 00:23:57,604 --> 00:23:59,771 Anyway, I can't leave you here in this I can't leave you here like this. 253 00:24:01,093 --> 00:24:02,134 What do you mean, quit? 254 00:24:03,713 --> 00:24:04,755 I'm moving to Moscow. 255 00:24:06,118 --> 00:24:07,563 Are you kidding me? Anyway, I have... 256 00:24:07,589 --> 00:24:11,039 My sister's got her handy and offer to run a cool restaurant. 257 00:24:11,631 --> 00:24:12,673 Bro, I'm not leaving you. 258 00:24:12,699 --> 00:24:15,832 We'll make you lose weight, get you We'll get you into shape, and then I'll go. 259 00:24:16,795 --> 00:24:17,984 I'm your diet now. 260 00:24:19,853 --> 00:24:20,895 Give it to me... 261 00:24:21,342 --> 00:24:22,383 I'll throw it out myself. 262 00:24:27,504 --> 00:24:29,296 Man, I can see in reflection that you're drinking! 263 00:24:34,326 --> 00:24:35,368 I said throw it away! 264 00:25:40,005 --> 00:25:42,655 Don't move! This is a robbery! 265 00:25:44,359 --> 00:25:45,401 Bon appetit. 266 00:25:47,197 --> 00:25:50,549 It's 3:00 a.m. I'm eating breakfast, actually. Oh, I see, okay. 267 00:25:50,795 --> 00:25:52,170 Can't you show your will for once? No? 268 00:25:59,023 --> 00:26:00,064 I'm proud of you. 269 00:26:02,788 --> 00:26:03,830 Open your mouth... 270 00:26:05,308 --> 00:26:07,300 Moscow goat. Glutton. 271 00:27:54,218 --> 00:27:54,986 I'm short... 272 00:27:55,012 --> 00:27:58,964 I went to my glass store one day and I said to the salesgirl, "If this... 273 00:27:58,991 --> 00:28:03,010 If you see me come to you at night to buy groceries. to buy, don't sell to me, I'm losing weight. 274 00:28:03,560 --> 00:28:04,205 She's so... 275 00:28:04,231 --> 00:28:06,023 That's it, no problem. Neither am I. 276 00:28:06,071 --> 00:28:07,454 So what, I'm more into this one... 277 00:28:07,480 --> 00:28:09,086 I didn't go to the store. Well, because why... 278 00:28:09,111 --> 00:28:11,303 I have a store where I can't I can't even buy food. 279 00:28:11,733 --> 00:28:12,775 Thank you Galya. 280 00:28:18,443 --> 00:28:20,582 Hello! Do people lose weight here? 281 00:28:21,206 --> 00:28:22,706 Please come in... Really... 282 00:28:22,732 --> 00:28:23,774 There's trouble with the chairs. 283 00:28:37,463 --> 00:28:40,667 By the way, if you look at us from above we look like a lollipop. 284 00:28:42,006 --> 00:28:43,673 We don't have a specific food named... 285 00:28:43,896 --> 00:28:45,864 You can say sweet things, floury things... 286 00:28:45,891 --> 00:28:48,991 Yes yes yes, I'm aware of that. I looked it up on the Internet. 287 00:28:50,220 --> 00:28:51,136 So, me... 288 00:28:51,162 --> 00:28:54,320 my name is Kolya... And I'm a glutton. 289 00:28:54,346 --> 00:28:55,387 Hi Kolya. 290 00:28:56,680 --> 00:28:57,838 So, who else wants to... 291 00:28:57,864 --> 00:28:58,906 Speak up? 292 00:29:05,506 --> 00:29:08,656 Our society is anonymous, you can you can introduce yourself by any name you want. 293 00:29:09,912 --> 00:29:11,805 And I have nothing to hide, I'm Angela. 294 00:29:11,937 --> 00:29:12,979 Hi Angela. 295 00:29:15,798 --> 00:29:19,368 I don't have that I'm not a glutton. 296 00:29:19,697 --> 00:29:22,363 I'm just a journalist and I write about your problem. 297 00:29:28,697 --> 00:29:34,695 The food empire newspaper and accordingly I have this question: How do you say no if there's a cake in front of you at night? 298 00:29:35,138 --> 00:29:37,388 We have a program... 12 steps, if a person... 299 00:29:37,414 --> 00:29:40,166 Wants to deal with Compulsive overeating... 300 00:29:40,192 --> 00:29:42,378 Let him come to To our anonymous group... 301 00:29:42,404 --> 00:29:43,737 Gluttons. By the way, you know, I... 302 00:29:43,944 --> 00:29:47,646 I imagine if I theoretically I'd go to you all of a sudden... 303 00:29:47,984 --> 00:29:49,276 How would I tell my boyfriend? 304 00:29:49,302 --> 00:29:50,784 Am I going to the gluttony club? 305 00:29:51,579 --> 00:29:52,682 Yeah, me for real... 306 00:29:52,708 --> 00:29:53,798 At first it was a bit of a problem, too. 307 00:29:53,823 --> 00:29:55,768 You know, yeah... it's kind of uncomfortable. 308 00:29:55,794 --> 00:29:56,685 You just have to... 309 00:29:56,711 --> 00:29:57,859 Give it another name. 310 00:29:57,884 --> 00:30:00,134 Yes, we can give our group a special name. 311 00:30:00,338 --> 00:30:02,804 The most important thing is that it is that it doesn't lead sideways. 312 00:30:02,830 --> 00:30:04,004 Let's do something with humor. 313 00:30:04,030 --> 00:30:05,326 Dumbbells, for example? 314 00:30:05,352 --> 00:30:06,121 Or maybe... 315 00:30:06,147 --> 00:30:07,381 Anything sexy? 316 00:30:07,407 --> 00:30:09,441 It's not like we're having sex here... 317 00:30:09,467 --> 00:30:10,591 Well, then the fluff, what, normal... 318 00:30:10,616 --> 00:30:11,334 Evening... 319 00:30:11,360 --> 00:30:11,875 Meetings. 320 00:30:11,916 --> 00:30:12,495 Perfection... 321 00:30:12,521 --> 00:30:13,355 It's a good title. 322 00:30:13,381 --> 00:30:14,628 Thumbelina... Macaroni... 323 00:30:14,654 --> 00:30:15,347 Elena is beautiful... 324 00:30:15,373 --> 00:30:16,264 No calories point. 325 00:30:16,291 --> 00:30:17,374 Venus... 326 00:30:17,400 --> 00:30:19,137 Body and soul... Zero calories... Zero kilos. 327 00:30:19,163 --> 00:30:20,478 Russian means slim. 328 00:30:20,504 --> 00:30:21,546 The Chunky Fairy. 329 00:30:31,621 --> 00:30:33,021 You're kidding, right? 330 00:30:34,087 --> 00:30:35,493 We all have problems. 331 00:30:39,652 --> 00:30:41,933 For example, at my my team at work is athletic... 332 00:30:42,868 --> 00:30:48,847 And to be honest, when they have any movement, they don't call me anywhere. 333 00:30:52,113 --> 00:30:57,644 And even if I say I'm a jolly fluffy or a weight-loss fairy, it wouldn't change a thing. 334 00:30:58,725 --> 00:31:01,768 So let's call ourselves fat people and start doing something. 335 00:31:03,357 --> 00:31:04,399 Okay? 336 00:31:10,319 --> 00:31:11,379 Are you even... 337 00:31:11,405 --> 00:31:12,793 Do you know how to talk to women? 338 00:31:13,363 --> 00:31:15,804 I'm not like a man... That's understandable. 339 00:31:16,172 --> 00:31:17,066 And as a glutton... 340 00:31:17,092 --> 00:31:18,687 It didn't hit me at all. 341 00:31:18,713 --> 00:31:22,473 Let's be honest. We're all fat here, aren't we? 342 00:31:23,158 --> 00:31:25,242 You just have to accept it accept it and move on... 343 00:31:25,268 --> 00:31:26,482 Here I am fat. 344 00:31:27,050 --> 00:31:27,768 You're fat... 345 00:31:27,794 --> 00:31:31,206 You are fat... You are fat... You, Grandma, are fat... 346 00:31:32,802 --> 00:31:33,844 And you, journalist... 347 00:31:34,082 --> 00:31:35,124 thick. 348 00:31:37,989 --> 00:31:38,855 Hello? 349 00:31:39,033 --> 00:31:44,133 Yes... I'm on my way to the editorial office, I've gathered the materials. Thank you, goodbye. 350 00:31:45,708 --> 00:31:47,792 Who's for Perfection? I'm in! 351 00:31:54,877 --> 00:31:55,919 Angela... 352 00:31:57,231 --> 00:31:59,088 Angel... I'm sorry if I offended you. 353 00:31:59,263 --> 00:32:02,232 I just start every relationship with the truth. And I end it. 354 00:32:08,496 --> 00:32:10,579 Wait a minute, wait a minute! 355 00:32:12,430 --> 00:32:13,952 Why did I come to the circle... 356 00:32:14,938 --> 00:32:17,678 I just need a partner. I just need a partner, it's really hard to lose weight by myself. 357 00:32:18,270 --> 00:32:20,547 You're already pissing me off. Listen, don't get angry... 358 00:32:21,369 --> 00:32:23,352 Why don't we go out for lunch? 359 00:32:24,368 --> 00:32:26,979 Let's get to know each other better... Hey, you, sheep? 360 00:32:27,005 --> 00:32:28,297 I put the car away. 361 00:32:29,139 --> 00:32:30,181 Well? 362 00:32:33,483 --> 00:32:36,125 Come on, dandelion, what do you want, You want me to slash your tires? 363 00:32:36,936 --> 00:32:38,514 Have lunch with her, she's very eager. 364 00:32:41,078 --> 00:32:47,417 I'll put it away, wait... hold on, just a second, it happens. Wait wait wait wait... 365 00:32:54,800 --> 00:32:56,881 Thank you! Bon appetit! 366 00:33:00,956 --> 00:33:02,164 You're not eating right... 367 00:33:02,439 --> 00:33:04,824 Man, why are you sticking to me? Please go away... 368 00:33:06,466 --> 00:33:07,525 Your Juice. 369 00:33:07,681 --> 00:33:09,014 Freshly squeezed or from a bag? 370 00:33:09,041 --> 00:33:09,763 Freshly squeezed. 371 00:33:09,789 --> 00:33:10,458 From the package. 372 00:33:10,484 --> 00:33:11,526 Freshly squeezed from the bag. 373 00:33:12,719 --> 00:33:14,427 Do you even know how much sugar is in there? 374 00:33:15,562 --> 00:33:16,782 What are you, sick? 375 00:33:19,597 --> 00:33:21,424 You should also, I don't know, get a Coke. 376 00:33:22,894 --> 00:33:25,561 Sick. Are you aware that sugar... 377 00:33:25,587 --> 00:33:27,212 Is it the strongest drug in the world? 378 00:33:27,238 --> 00:33:28,801 Do you know you don't have eyebrows? 379 00:33:30,554 --> 00:33:32,539 Hot man, burned out. 380 00:33:33,677 --> 00:33:34,463 I'll give you... 381 00:33:34,489 --> 00:33:37,929 One article on sugar, and you'll have the whole world would turn upside down. 382 00:33:38,430 --> 00:33:39,058 Give me the mail... 383 00:33:39,084 --> 00:33:40,834 I'm not telling you anything, Let me eat properly. 384 00:33:42,361 --> 00:33:46,389 Okay, I'll go the other way. Look... 385 00:33:46,563 --> 00:33:50,148 We haven't been eating right since we were kids, Your parents told you as a child... 386 00:33:50,277 --> 00:33:52,598 Finish everything? Leave your plate clean... 387 00:33:52,624 --> 00:33:54,013 What not to throw away? ะ? 388 00:33:54,613 --> 00:33:56,822 We don't even really We don't even realize how much we're eating. 389 00:34:00,148 --> 00:34:07,764 Food is the first form of love. When people don't have enough to eat. not enough to eat, they start chewing on it... you know? 390 00:34:10,226 --> 00:34:11,268 Is that why you're so skinny? 391 00:34:11,782 --> 00:34:12,824 I'm on mass. 392 00:34:13,476 --> 00:34:14,518 Why did you go to the gluttony place? 393 00:34:17,036 --> 00:34:20,149 I need a sponsor, will you be my sponsor? 394 00:34:20,296 --> 00:34:22,814 And give you money too? No, it's just called... 395 00:34:22,841 --> 00:34:27,364 Right. Sponsors. You get hungry, you call your sponsor. You tell him everything and he lets you go. 396 00:34:27,601 --> 00:34:30,250 If my boyfriend sees you calling me, he'll break your nose... 397 00:34:30,275 --> 00:34:34,638 You're going to buy yourself a new one. Write it down as Sveta Nails. 398 00:34:35,296 --> 00:34:36,337 There already is. 399 00:34:36,363 --> 00:34:37,405 Katya is a slut. 400 00:34:39,307 --> 00:34:41,534 Okay, I got it, let me do it. 401 00:34:43,988 --> 00:34:47,295 Oh, wait. That's all... Why don't you... don't you set passwords? 402 00:34:48,542 --> 00:34:52,427 All right, all right. Okay... Write it down yourself. 8-936... 403 00:34:52,510 --> 00:34:53,552 355 404 00:34:54,069 --> 00:34:54,904 28... 405 00:34:54,930 --> 00:34:57,863 28. Kolya Barabanov. 406 00:34:58,929 --> 00:34:59,929 That's it, we're sponsors now. 407 00:34:59,955 --> 00:35:01,987 I am yours... you're mine. We'll run in the morning. 408 00:35:04,569 --> 00:35:05,694 There will be no other life. 409 00:35:08,597 --> 00:35:11,249 Well consult baby, such an ultimatum. 410 00:35:11,275 --> 00:35:12,681 you roll out, go to Moscow, and that's it. 411 00:35:12,707 --> 00:35:14,809 There are good opportunities there... 412 00:35:15,789 --> 00:35:17,953 The money, by the way, is also big. 413 00:35:17,979 --> 00:35:20,188 What? Are they going to pay you right away or what? 414 00:35:20,214 --> 00:35:22,423 No, not right away, I'll have I'll have a probationary period. 415 00:35:22,449 --> 00:35:25,492 Kid, what kind of a tester are you, huh? You're already driving... 416 00:35:25,518 --> 00:35:27,934 What are you starting? Yeah, I'm a bigboss of fries, super! 417 00:35:28,330 --> 00:35:29,870 Rech Prom Bank go ahead! 418 00:35:31,796 --> 00:35:33,129 Hurry up... 419 00:35:33,692 --> 00:35:34,858 Get the mellow one! 420 00:35:43,407 --> 00:35:45,035 Come on, Rynchy, get hard, come on! 421 00:35:46,318 --> 00:35:47,568 Don't be stupid, come on! 422 00:35:48,583 --> 00:35:51,349 Such a normal day... The mood was up today... 423 00:36:03,810 --> 00:36:04,852 I love... 424 00:36:04,878 --> 00:36:07,759 Life! Ow! 425 00:36:10,087 --> 00:36:12,063 Handsome... ahahaha. 426 00:36:15,714 --> 00:36:19,048 Hey, Anya, go on, there's your handsome man's here to see you. 427 00:36:33,909 --> 00:36:34,951 Hi there... 428 00:36:37,505 --> 00:36:38,562 Were you following me? 429 00:36:38,763 --> 00:36:42,426 No. I just did, discreetly. 430 00:36:47,563 --> 00:36:48,605 What do you want? 431 00:36:48,631 --> 00:36:49,673 Let's go for a run. 432 00:36:50,769 --> 00:36:52,035 And you know, I have so much to do... 433 00:36:52,060 --> 00:36:53,696 I can't today. Come on, there's... 434 00:36:54,588 --> 00:36:55,956 I'll call you... Well, well... 435 00:36:56,183 --> 00:37:00,936 Bro, go study. Me and Dimas and I need to work out, too... 436 00:37:01,495 --> 00:37:02,137 Yes, yes... 437 00:37:02,163 --> 00:37:05,918 It's called sex, bro. Hook a brother up, huh? 438 00:37:06,944 --> 00:37:07,874 Can you? Yes. 439 00:37:07,900 --> 00:37:09,056 What a beauty... 440 00:37:14,318 --> 00:37:16,342 Bro, it's either this way or that way... 441 00:37:16,652 --> 00:37:18,930 It's better that way, though. It stinks a little. 442 00:37:41,832 --> 00:37:42,874 Stretched my lower back. 443 00:37:45,912 --> 00:37:46,996 Why are you standing there? 444 00:37:48,137 --> 00:37:50,196 I'm fine here, I'm just warming up... 445 00:37:53,501 --> 00:37:56,446 I'm on behalf of my bank in the race of heroes. 446 00:37:57,727 --> 00:37:58,769 It's just... 447 00:37:59,205 --> 00:38:00,705 The IT department is the most athletic. 448 00:38:00,978 --> 00:38:02,020 In the course of Rychly... 449 00:38:06,396 --> 00:38:07,979 I don't purposely delete this video. 450 00:38:09,078 --> 00:38:10,120 Works like a kick. 451 00:38:12,705 --> 00:38:15,133 I just want to prove to myself that I can. 452 00:38:19,499 --> 00:38:20,541 What's your goal? 453 00:38:21,331 --> 00:38:23,904 I have... It's my wedding. 454 00:38:24,126 --> 00:38:26,207 That's the way to study for That's what it takes, come on, let's go! 455 00:38:26,232 --> 00:38:26,827 Loose! 456 00:38:27,189 --> 00:38:30,433 Take it easy... Okay. Stretch! 457 00:38:30,709 --> 00:38:35,274 To the sock, oops, come on! To the other one! 458 00:38:37,283 --> 00:38:38,325 Stas! 459 00:38:38,648 --> 00:38:41,380 Stasyan... And Rynchy... Don't pay any attention at all. 460 00:38:41,406 --> 00:38:44,141 This is Stas and Lera from my work. You know, from the race of heroes. 461 00:38:44,167 --> 00:38:45,479 A little more even-keeled... 462 00:38:45,505 --> 00:38:46,547 This is Anya. 463 00:38:47,012 --> 00:38:48,054 I train her. 464 00:38:48,368 --> 00:38:49,732 Come on, lower, lower. Hey! 465 00:38:50,595 --> 00:38:52,011 Stop it at my expense. of my self-assertion. 466 00:38:53,391 --> 00:38:54,506 I'm not asserting myself. 467 00:38:55,245 --> 00:38:56,370 We're all a team here. 468 00:38:58,363 --> 00:38:59,788 This is where the heart of the sport is... 469 00:39:01,136 --> 00:39:02,517 What a rush you made! 470 00:39:03,283 --> 00:39:04,672 You won't last that long. 471 00:39:06,650 --> 00:39:08,187 A month with this clingy... 472 00:39:09,844 --> 00:39:11,357 I will remember for the rest of my life. 473 00:39:15,450 --> 00:39:16,492 Our first run 474 00:39:16,518 --> 00:39:17,218 was... 475 00:39:17,244 --> 00:39:18,285 a very long time. 476 00:39:19,024 --> 00:39:20,191 The second one is much longer... 477 00:39:21,064 --> 00:39:22,482 When I was hungry... 478 00:39:22,508 --> 00:39:23,925 I called Kolya, he supported me. 479 00:39:24,570 --> 00:39:25,611 When he called... 480 00:39:25,637 --> 00:39:26,679 So did I. 481 00:39:27,723 --> 00:39:28,764 I started to drink a lot of water... 482 00:39:28,791 --> 00:39:29,507 Thought. 483 00:39:29,533 --> 00:39:30,575 Water washes out the pounds. 484 00:39:30,601 --> 00:39:31,643 The water is gone... 485 00:39:31,669 --> 00:39:33,001 Kilograms of nothing... 486 00:39:33,314 --> 00:39:34,548 I found out that pineapples... 487 00:39:34,574 --> 00:39:35,716 Burning fat. Bought... 488 00:39:35,742 --> 00:39:36,783 Six pieces... 489 00:39:36,809 --> 00:39:38,555 I realized that this nonsense was invented by salesmen... 490 00:39:38,580 --> 00:39:39,622 Pineapples. 491 00:39:39,774 --> 00:39:41,624 At night I struggled with the refrigerator. 492 00:39:41,657 --> 00:39:43,046 Took second place. 493 00:39:43,384 --> 00:39:45,203 I bought weight loss gum. 494 00:39:45,229 --> 00:39:46,271 I just got hungry. 495 00:39:46,313 --> 00:39:49,207 Kolya showed his cubes, I laughed... 496 00:39:49,233 --> 00:39:51,245 Nataha was talking to Muscovites for work. 497 00:39:51,489 --> 00:39:52,750 Dimas didn't like it. 498 00:39:53,142 --> 00:39:55,142 I realized that walking to work on foot, it's healthy. 499 00:39:56,849 --> 00:39:58,608 I saw Dimas taking selfies. 500 00:40:00,857 --> 00:40:03,542 Kolya tried to sit on the swing laughed at him. 501 00:40:03,568 --> 00:40:04,999 Then he's over me. 502 00:40:05,344 --> 00:40:08,267 I realized that my sponsor is not embarrassed about his body at all. 503 00:40:08,333 --> 00:40:09,375 I, on the other hand... 504 00:40:09,804 --> 00:40:10,661 Running. 505 00:40:10,687 --> 00:40:11,729 Then she ran again. 506 00:40:11,755 --> 00:40:12,852 Running again. 507 00:40:13,096 --> 00:40:14,137 You've had enough... 508 00:40:14,928 --> 00:40:15,970 I was thinking about Wife... 509 00:40:16,318 --> 00:40:18,570 I wrote a comment under his picture in contact. 510 00:40:20,105 --> 00:40:21,147 Fool. 511 00:40:21,197 --> 00:40:23,371 At Dimas's birthday party, I tried not to be embarrassed. 512 00:40:23,943 --> 00:40:25,655 I was discussing diets with the girls. 513 00:40:25,681 --> 00:40:26,326 The sides have grown... 514 00:40:26,352 --> 00:40:27,459 She snapped. 515 00:40:28,274 --> 00:40:30,305 I realized that everyone around me wanted to feed me. 516 00:40:30,858 --> 00:40:31,900 Even relatives. 517 00:40:32,326 --> 00:40:34,427 Especially infuriating is my mom's hacky sack. 518 00:40:34,793 --> 00:40:37,092 I started writing down proteins, fats and carbohydrates. 519 00:40:37,118 --> 00:40:38,070 Which means... 520 00:40:38,096 --> 00:40:39,378 Big ass go away. 521 00:40:40,687 --> 00:40:41,937 Yes, Mom? Started dieting. 522 00:40:42,292 --> 00:40:43,458 I gave up all meat. 523 00:40:44,004 --> 00:40:46,309 And then I dreamed that Kolya and I robbing the meat bank. 524 00:40:46,930 --> 00:40:47,972 I started running more... 525 00:40:48,469 --> 00:40:49,510 read more... 526 00:40:49,536 --> 00:40:50,786 Riding in the rain on a bike. 527 00:40:51,118 --> 00:40:52,159 Going to crossfit. 528 00:40:52,185 --> 00:40:53,446 Running with a belt... 529 00:40:53,601 --> 00:40:54,643 Running in the woods. 530 00:40:54,669 --> 00:40:55,710 Running up and down stairs... 531 00:40:55,922 --> 00:40:57,421 Mastered the half marathon. 532 00:40:57,523 --> 00:40:58,564 Marathon. 533 00:40:58,591 --> 00:41:01,996 Started to bring to work healthy food at work... Questions arose. 534 00:41:03,728 --> 00:41:05,884 I was explaining to my mom that it wasn't necessary to finish is not necessary. 535 00:41:05,918 --> 00:41:07,751 And my mother said that bread you shouldn't throw it away. 536 00:41:08,104 --> 00:41:09,205 We fought again. 537 00:41:09,664 --> 00:41:12,521 Dimas gave Natasha a gift that interferes with their move. 538 00:41:13,700 --> 00:41:17,206 Natasha got Dimas an interview with the art director of the Moscow club. 539 00:41:17,409 --> 00:41:20,020 Come on, salute! And Dimas sabotaged it. 540 00:41:20,823 --> 00:41:24,621 And then Natasha quit her job at the burger joint and started looking for an apartment in Moscow. 541 00:41:24,670 --> 00:41:25,310 What do you mean? Keep looking. 542 00:41:25,336 --> 00:41:26,145 Why am I doing this? 543 00:41:26,171 --> 00:41:27,843 Letting off steam after a run. 544 00:41:28,053 --> 00:41:29,095 They yelled at the city. 545 00:41:29,567 --> 00:41:30,608 They yelled at the bridge. 546 00:41:30,692 --> 00:41:31,733 Yelling at the ground. 547 00:41:32,020 --> 00:41:33,061 They yelled at the trees. 548 00:41:33,087 --> 00:41:34,743 Yelling at each other. 549 00:41:34,957 --> 00:41:38,195 And then Kolya showed me his secret where he bathes at night. 550 00:41:38,788 --> 00:41:42,721 I threw out all my old stuff, accidentally snagged Natacha's passport. 551 00:41:43,087 --> 00:41:46,485 I dreamed that Zhenya and I were having Zhenya and I had our first wedding night. 552 00:41:47,482 --> 00:41:48,566 I bought a swimsuit. 553 00:41:48,592 --> 00:41:49,996 Three sizes smaller. 554 00:41:50,380 --> 00:41:52,205 I got everything I wanted. 555 00:41:53,649 --> 00:41:54,691 Almost everything. 556 00:41:59,961 --> 00:42:04,647 So, for the next training session. gliding, let's work on gliding... 557 00:42:05,179 --> 00:42:08,043 It's gonna be awesome, okay?...All right, guys, come on, it's a great workout... 558 00:42:08,068 --> 00:42:09,109 Thank you! 559 00:42:17,610 --> 00:42:19,100 Oh, Zhenya, are you? Hi! 560 00:42:22,239 --> 00:42:23,281 Hi! 561 00:42:25,169 --> 00:42:27,261 Cool, that's... 562 00:42:27,287 --> 00:42:28,329 What's his... 563 00:42:29,312 --> 00:42:30,775 Did you come for a swim? Yeah, well... 564 00:42:30,801 --> 00:42:35,177 Shoulder work out. I'm just... I'm mostly running, and I'm at the gym. 565 00:42:35,304 --> 00:42:38,611 I have a consultant and trainer there. personal fitness champion. 566 00:42:40,980 --> 00:42:43,164 So, who's the best coach you have? 567 00:42:44,884 --> 00:42:49,495 Oh, man, I didn't even think of that, I mean, you and I just broke up. 568 00:42:52,318 --> 00:42:54,264 Well, if it's purely training... 569 00:42:54,299 --> 00:42:55,803 Without the hustle, then go ahead. 570 00:42:57,382 --> 00:43:00,164 I'm not going to wear a hat. It makes me look like a pussy. 571 00:43:55,204 --> 00:43:56,246 Cuckoo! 572 00:44:00,004 --> 00:44:01,046 Hi... 573 00:44:03,667 --> 00:44:05,114 Kristina, this is Anya. 574 00:44:05,727 --> 00:44:06,769 Anya, it's... 575 00:44:06,900 --> 00:44:07,942 Christina... 576 00:44:08,209 --> 00:44:09,251 Christina is my... Well, that's... 577 00:44:34,768 --> 00:44:35,809 Hi! 578 00:46:29,763 --> 00:46:30,805 What are you doing? 579 00:46:32,213 --> 00:46:34,589 Working out? Warming up. 580 00:46:36,110 --> 00:46:37,152 Seagulls. 581 00:46:40,166 --> 00:46:41,207 Is there water? 582 00:46:41,302 --> 00:46:42,344 Yes. 583 00:46:51,107 --> 00:46:52,149 Here you go. 584 00:46:52,175 --> 00:46:54,133 All the girls wear, who spend the night at my place. 585 00:46:57,539 --> 00:47:02,162 Turn around. Man, do you always smell like that in the morning? 586 00:47:03,112 --> 00:47:04,220 This is my usual scent. 587 00:47:05,100 --> 00:47:07,717 Yes? When you're in training, your your natural scent is different. 588 00:47:07,994 --> 00:47:09,835 Standard behavior after a breakdown. 589 00:47:10,010 --> 00:47:10,597 Yes. 590 00:47:10,841 --> 00:47:15,983 I haven't eaten shit for a month... I lost 15 kilos, and my boobs have even shrunk. 591 00:47:16,082 --> 00:47:19,394 I like it. I don't mean, I don't mean... 592 00:47:19,420 --> 00:47:20,461 What am I staring at. 593 00:47:22,102 --> 00:47:23,451 Look, everything is going to be great. 594 00:47:23,917 --> 00:47:24,958 I, moreover... 595 00:47:24,992 --> 00:47:26,450 I've already made a conclusion about your problem. 596 00:47:29,003 --> 00:47:30,826 Bro! Wait a minute! 597 00:47:34,579 --> 00:47:35,687 The girl is drunk... 598 00:47:35,713 --> 00:47:36,755 It's not right. 599 00:47:37,119 --> 00:47:38,160 This is haram. 600 00:47:38,389 --> 00:47:39,431 I am a Christian. 601 00:47:42,796 --> 00:47:47,464 She is the pure, innocent one... 602 00:47:52,637 --> 00:47:56,073 Let's find my ex-boyfriend And just fuck him up... 603 00:47:56,099 --> 00:47:58,027 Better yet, let's find my father... 604 00:47:58,053 --> 00:47:59,631 He also dumped me. 605 00:47:59,806 --> 00:48:03,678 That's how you stood me up, that's how it and that's how it all started, and everyone's been screwing me ever since. 606 00:48:04,403 --> 00:48:05,445 That's what I'm going to tell my father. 607 00:48:06,019 --> 00:48:08,693 Let's go right now and tell him everything. 608 00:48:08,950 --> 00:48:10,746 What is the conclusion? Does Anya not know how to drink? 609 00:48:15,301 --> 00:48:16,102 Look... 610 00:48:16,303 --> 00:48:17,553 This casserole right here is you. 611 00:48:18,631 --> 00:48:19,673 That's you and your mom. 612 00:48:20,206 --> 00:48:22,424 You're the one with the colleagues, you're the one drunk... 613 00:48:22,450 --> 00:48:23,597 I got shaved on the rug. 614 00:48:24,048 --> 00:48:25,089 You're the one with the guy. 615 00:48:26,162 --> 00:48:26,934 But here... 616 00:48:26,960 --> 00:48:28,127 Your relationship with your father. 617 00:48:28,618 --> 00:48:29,268 So? 618 00:48:29,294 --> 00:48:31,519 You have an emptiness here. I don't have any emptiness. 619 00:48:31,841 --> 00:48:33,175 We just haven't been in contact since we were kids. 620 00:48:33,200 --> 00:48:35,691 That's what I'm talking about. ะฃ That's why you have all the problems. 621 00:48:35,939 --> 00:48:37,386 That's what's causing you to choke. 622 00:48:37,687 --> 00:48:39,126 And you want everyone to love you. 623 00:48:39,722 --> 00:48:41,347 You don't know if he loves you or not. 624 00:48:42,066 --> 00:48:43,546 What would fill that void... 625 00:48:43,792 --> 00:48:48,318 You take a bite with your boyfriend Smear it around. That it would be both here and there. 626 00:48:49,219 --> 00:48:51,547 In short, a normal relationships can't be built on that. 627 00:48:52,632 --> 00:48:56,010 You need to deal with the emptiness and then... 628 00:48:56,445 --> 00:48:59,997 You'll have a bigger piece with a guy. And a normal man will show up here. 629 00:49:01,276 --> 00:49:02,318 Which... 630 00:49:03,442 --> 00:49:04,922 She makes a bombastic casserole. 631 00:49:11,226 --> 00:49:13,066 What happened? Can you tell me? 632 00:49:13,092 --> 00:49:14,967 It just so happens that the daughter needed to talk to her father. 633 00:49:17,161 --> 00:49:21,150 Anechka, he hurt me... hurt me... and he'll hurt you, too. 634 00:49:21,176 --> 00:49:22,218 You better talk to me. 635 00:49:24,066 --> 00:49:25,774 Maybe I should talk to your boyfriend. your boyfriend? 636 00:49:25,974 --> 00:49:27,501 He will definitely give me some good advice. 637 00:49:29,431 --> 00:49:32,216 Yes, we are not strangers to you. 638 00:49:33,646 --> 00:49:35,775 Mom, just give me dad's number. 639 00:49:35,843 --> 00:49:37,000 And he doesn't love you. 640 00:49:37,026 --> 00:49:38,562 Maybe he can tell me himself. 641 00:49:52,335 --> 00:49:55,521 \You know, Queen. there's a song about my mom. 642 00:49:55,910 --> 00:50:02,254 What's it about? There's a kid who killed a man, and he's suffering, but he doesn't want his mother to cry. 643 00:50:14,286 --> 00:50:16,543 Hello? Hello, hello... 644 00:50:16,892 --> 00:50:20,289 This is Anya Kulikova. Your daughter. 645 00:50:22,458 --> 00:50:23,500 Anya? 646 00:50:24,612 --> 00:50:26,754 What happened? No, no, no... 647 00:50:26,996 --> 00:50:30,206 I just thought I'd find out... 648 00:50:30,531 --> 00:50:32,094 How are you doing? 649 00:50:32,706 --> 00:50:33,748 Fighting... 650 00:50:33,885 --> 00:50:35,239 How about you? How's Mom? 651 00:50:35,596 --> 00:50:39,828 Ah, well... Here's a hello He sends his love, waving. 652 00:50:41,098 --> 00:50:43,554 I thought, what if we met? 653 00:50:43,839 --> 00:50:44,964 Are you in Kazan? 654 00:50:45,545 --> 00:50:47,950 What? Well, in Kazan, I live in Kazan now. 655 00:50:48,641 --> 00:50:50,746 Yeah, well, it's not very far from here. 656 00:50:51,675 --> 00:50:54,182 Oh, well, let's do it tomorrow. I'll show you my house. 657 00:50:55,854 --> 00:51:00,310 Great! Dom, then send me the address by text message. 658 00:51:00,660 --> 00:51:02,785 Please... Shall I send it to this number? 659 00:51:03,931 --> 00:51:04,973 Yes. 660 00:51:05,112 --> 00:51:06,154 It's a deal. 661 00:51:57,123 --> 00:51:59,321 Listen Alice, build a route to Kazan. 662 00:51:59,371 --> 00:52:00,995 The route to Kazan will take six hours... 663 00:52:01,021 --> 00:52:02,062 Open your cards... 664 00:52:03,623 --> 00:52:05,906 Bro, why are you so far away you're standing so far away, huh? I don't get it. 665 00:52:06,314 --> 00:52:07,814 Or did you decide right away to go closer to Kazan? 666 00:52:07,913 --> 00:52:09,078 Hello. Hi. 667 00:52:09,371 --> 00:52:13,364 Did you see how far it was? Of course! Anya, it's... 668 00:52:16,242 --> 00:52:17,828 I have a favor to ask of you, too. 669 00:52:19,069 --> 00:52:20,293 I'm taking you now. 670 00:52:20,594 --> 00:52:22,272 I miss training, I'm losing my form. 671 00:52:22,962 --> 00:52:24,439 And I have a hero race in a week. 672 00:52:26,518 --> 00:52:27,667 Will you come and cheer for me? 673 00:52:27,850 --> 00:52:29,433 Are you trying to show off in front of your own people? 674 00:52:33,055 --> 00:52:34,859 There are a lot of people who come there... 675 00:52:35,762 --> 00:52:36,804 Girls. 676 00:52:37,205 --> 00:52:37,937 Also. 677 00:52:37,963 --> 00:52:39,317 Yeah, what do you need me for, then? 678 00:52:48,525 --> 00:52:49,860 Well, I don't know, brother. 679 00:52:50,616 --> 00:52:52,316 I wouldn't sit down right now if I were you... 680 00:53:02,411 --> 00:53:03,453 So, are we going? 681 00:53:05,512 --> 00:53:09,166 Pull over, don't answer. It's okay... It's going to break. 682 00:53:15,029 --> 00:53:17,146 Kohl, I can take the train, too. 683 00:53:24,052 --> 00:53:25,094 I see... 684 00:53:25,656 --> 00:53:26,922 Come on, bro... Come on... 685 00:53:28,412 --> 00:53:31,264 Anja! I threw some music on a flash drive. 686 00:54:22,766 --> 00:54:26,611 Alice, what is Upper Pyra? We'll find it in a moment. 687 00:55:25,347 --> 00:55:27,286 Seryozh, let's go clear the airways... 688 00:55:27,383 --> 00:55:28,883 Don't talk under your arm, huh? 689 00:55:29,930 --> 00:55:32,912 Let's hold hands so he doesn't so he doesn't think you're miserable. 690 00:55:33,893 --> 00:55:35,438 Are you the happy one? 691 00:55:36,414 --> 00:55:38,836 I'm telling you for sure, the first impression is the most important one. 692 00:55:45,411 --> 00:55:46,453 ะž! 693 00:55:46,911 --> 00:55:47,953 Daughter, hi! 694 00:55:48,285 --> 00:55:51,097 Hello... Who's this? The husband? 695 00:55:51,504 --> 00:55:54,050 No, no, no... Bodyguard and coach. 696 00:55:55,514 --> 00:55:57,145 The body is kept and trained. 697 00:55:59,161 --> 00:56:00,538 Put the gun away! 698 00:56:07,367 --> 00:56:08,408 ะž! 699 00:56:08,623 --> 00:56:09,427 Beaver! 700 00:56:09,576 --> 00:56:10,618 You yourself have failed... 701 00:56:10,650 --> 00:56:12,239 Have you ever tried beaver meat? 702 00:56:12,774 --> 00:56:13,438 No... 703 00:56:13,464 --> 00:56:14,334 Here we go. 704 00:56:14,360 --> 00:56:15,463 We're just losing weight right now. 705 00:56:17,095 --> 00:56:19,249 Annyut, you've got some beaver... 706 00:56:19,652 --> 00:56:22,582 Put it on... I just don't eat fat. 707 00:56:23,863 --> 00:56:25,780 Seryozh, well, the man doesn't want to clog his chakras. 708 00:56:26,083 --> 00:56:27,889 Don't embarrass me in front of people, huh? 709 00:56:28,071 --> 00:56:29,112 What chakras? 710 00:56:29,258 --> 00:56:31,539 Diane is a bit of a... vegan! 711 00:56:31,928 --> 00:56:32,616 Vegan. 712 00:56:32,642 --> 00:56:33,808 Judge for yourselves... 713 00:56:33,834 --> 00:56:38,703 Who is the fattest animal animal? Elephant, hippo, pig... 714 00:56:38,729 --> 00:56:39,771 And what do they eat? 715 00:56:39,797 --> 00:56:40,838 The pig is an omnivore... 716 00:56:42,427 --> 00:56:43,677 Seryozha, Seryozha... 717 00:56:43,857 --> 00:56:46,717 From anahata you have to speak, remember? From anahata... anahata... 718 00:56:46,743 --> 00:56:47,993 These are the chakras of love. 719 00:56:48,195 --> 00:56:50,779 That's what I'm telling you from anahata. 720 00:56:52,282 --> 00:56:53,801 Anechka, what do you do for a living? 721 00:56:55,338 --> 00:56:57,135 I am a pastry technologist in a factory. 722 00:56:57,305 --> 00:56:59,744 I'm making up sweets. How great... 723 00:56:59,770 --> 00:57:01,942 Anya's cake at the exhibition in Moscow, they got a gold medal. 724 00:57:01,967 --> 00:57:05,097 I, too, have bathhouses, by the way. by the way, they order them from Moscow. 725 00:57:05,123 --> 00:57:07,067 There is a king cannon, and I have a king bath. 726 00:57:07,093 --> 00:57:11,320 And I'm still about to be promoted, well. in the fall. And I'll be working for the whole region. 727 00:57:11,621 --> 00:57:14,879 The other day, the deputy governor came by to see what's-her-name... 728 00:57:15,103 --> 00:57:17,172 The lip one. What's her name? 729 00:57:17,198 --> 00:57:19,696 Yeah, yeah, yeah... I mean, where was I going with this? 730 00:57:19,957 --> 00:57:21,104 I flooded the banya. 731 00:57:21,302 --> 00:57:24,222 Let's eat and go for a steam. 732 00:57:25,356 --> 00:57:26,398 I'm not much of a bathhouse person. 733 00:57:29,821 --> 00:57:30,937 How about some tea? 734 00:57:31,158 --> 00:57:32,589 What's this? Not good? 735 00:57:34,334 --> 00:57:35,876 It's just hot in there. 736 00:57:36,834 --> 00:57:39,849 It's hot, I'm sure. How about some tea after all? 737 00:57:40,130 --> 00:57:45,644 We have a great fall Tiguanine, it's not full, soothing, and someone really wants to help me. 738 00:58:05,017 --> 00:58:08,096 How do you guys do around here, well... 739 00:58:10,596 --> 00:58:12,887 I remember stopping by on your birthday... 740 00:58:13,813 --> 00:58:14,855 And you didn't come out. 741 00:58:20,934 --> 00:58:22,546 Maybe she got mixed up with someone else... 742 00:58:22,572 --> 00:58:24,274 Your father? Yeah, well... 743 00:58:24,535 --> 00:58:25,577 I, on the other hand, have... 744 00:58:28,387 --> 00:58:32,962 Oh, that's the one, isn't it? It's the same one, isn't it? 745 00:58:33,437 --> 00:58:34,786 Cool, thanks! 746 00:58:36,612 --> 00:58:39,766 Do you remember when you danced in it freestyle with me in it? 747 00:58:41,193 --> 00:58:43,616 I thought maybe you'd wear it... 748 00:58:44,497 --> 00:58:48,348 Will you do something now? I'll just... I'll record it on my phone... Just so that... 749 00:58:48,462 --> 00:58:51,301 To know that you are always to remember you, to remember you. 750 00:58:51,469 --> 00:58:56,709 Annyut, why don't I give you a hunting knife or a rifle. 751 00:59:00,649 --> 00:59:02,591 No. No what, Seryozha? 752 00:59:02,970 --> 00:59:05,306 I told you not to say No, say yes, but... 753 00:59:05,339 --> 00:59:08,250 It's just that my dad and I had a song when we were when we were little and we fooled around with it. 754 00:59:08,367 --> 00:59:09,408 Were you fooling around? 755 00:59:10,047 --> 00:59:11,497 No. Yes, but! 756 00:59:11,523 --> 00:59:12,463 Yes, but no. 757 00:59:12,498 --> 00:59:13,969 What song is that? Freestyle. 758 00:59:14,279 --> 00:59:17,722 Freestyle rakarakamou... wika freestyle... 759 00:59:18,852 --> 00:59:19,894 Chicky Chicky Bench! 760 00:59:20,101 --> 00:59:22,533 Dance is the handwriting of the soul, Seryozha. 761 00:59:22,728 --> 00:59:24,568 You can do it once, I can sing it if you want. 762 00:59:25,531 --> 00:59:28,333 Why do you want to make a clown out of me You want to make a clown out of me, don't you? 763 00:59:29,249 --> 00:59:30,291 Thank you mother! 764 00:59:30,917 --> 00:59:32,120 We had a good time. 765 00:59:38,959 --> 00:59:41,106 Anechka... You go to the baths... 766 00:59:41,562 --> 00:59:45,127 And then tell me, this is The best bathhouse I've ever been to... 767 00:59:46,098 --> 00:59:49,843 The steam is fragrant, the wood breathes, the stones are alive! 768 00:59:50,776 --> 00:59:52,983 He is, after all, a serpentine, you have to take that into account. 769 00:59:58,795 --> 00:59:59,836 Anya, Anya, Anya! 770 01:00:02,206 --> 01:00:04,444 What, are you trying to get back at me, huh? 771 01:00:04,486 --> 01:00:06,000 I just splashed it on... 772 01:00:06,026 --> 01:00:09,995 It's there by itself... It's on its own, the oil is there, you have to think with your head. 773 01:00:10,021 --> 01:00:11,658 Why are you yelling at her? 774 01:00:12,430 --> 01:00:15,791 Don't you have any complaints about yourself? You had a daughter who almost got burned. 775 01:00:15,817 --> 01:00:18,678 It didn't burn! There she is. standing there, safe and sound. 776 01:00:18,753 --> 01:00:23,432 You know, she's got her meat, fried. not fried, not fatty not fatty, 777 01:00:23,543 --> 01:00:25,682 dance, don't dance. She's here... 778 01:00:25,708 --> 01:00:27,238 to fill the emptiness in myself. 779 01:00:27,387 --> 01:00:28,572 To hear how much you love her. 780 01:00:28,598 --> 01:00:29,638 How proud you are of her. 781 01:00:29,664 --> 01:00:31,953 Now the sauna will burn out, and I'll sit down and be proud. 782 01:00:32,660 --> 01:00:35,918 Her life is on fire, Soon there won't be shit left... 783 01:00:37,622 --> 01:00:38,663 Asshole. 784 01:00:40,833 --> 01:00:41,875 Jesus! 785 01:01:20,552 --> 01:01:23,381 Olenka, if you have have fermented jam... 786 01:01:23,518 --> 01:01:24,559 Come on, I'll put a brother on it. 787 01:01:24,705 --> 01:01:26,376 Do you have cucumbers, will they do? 788 01:01:26,988 --> 01:01:28,469 At least out of wrenches. wrenches... 789 01:01:38,256 --> 01:01:39,852 Yours? Mm-hmm. 790 01:01:45,646 --> 01:01:48,828 I can go get your stuff. I could rush out and get it for you. 791 01:01:49,236 --> 01:01:50,278 Don't. 792 01:01:51,472 --> 01:01:52,513 Yeah, okay. 793 01:01:52,976 --> 01:01:54,605 The main thing with my father is that I sorted it out. 794 01:01:55,302 --> 01:01:56,997 Turned the page with my man. 795 01:01:58,018 --> 01:01:59,150 Ready for a new one. 796 01:01:59,763 --> 01:02:03,318 Who is willing to risk himself for you. 797 01:02:04,058 --> 01:02:05,736 Wait, I'll get my stuff out. 798 01:02:06,467 --> 01:02:09,517 Yeah, well, I'll pick it up later. We'll have an excuse to see each other. 799 01:03:32,307 --> 01:03:33,982 Take the raspberries, the flowers. 800 01:03:41,444 --> 01:03:42,694 It's tighter, it's tighter. 801 01:03:56,797 --> 01:03:57,838 What are you doing here? 802 01:03:59,208 --> 01:04:01,772 Olga Stepanovna, hello... She is not at home. 803 01:04:02,362 --> 01:04:05,454 ะ... I've been driving around looking for you, and you're here. 804 01:04:08,932 --> 01:04:12,100 I picked some flowers, They're field flowers, but they smell okay. 805 01:04:15,654 --> 01:04:16,696 Thank you! 806 01:04:20,317 --> 01:04:21,358 Is there any tea? 807 01:04:26,014 --> 01:04:31,056 There in my pool, I... 808 01:04:35,078 --> 01:04:36,600 Anyway, I'm sorry about that. 809 01:04:38,553 --> 01:04:41,057 Me, I was too scared afterwards myself... 810 01:04:42,678 --> 01:04:44,127 I step over and move on. 811 01:04:55,888 --> 01:04:59,545 Seen your instagram, your boyfriend? 812 01:05:01,101 --> 01:05:01,813 Which one? 813 01:05:02,013 --> 01:05:05,670 Well, he looks like Wolf of Wall Street... DiCaprio? 814 01:05:06,102 --> 01:05:07,435 No, the second one, the fat one. 815 01:05:11,237 --> 01:05:12,476 How's your bony one? 816 01:05:14,124 --> 01:05:16,216 Well, it wasn't perfect. 817 01:07:06,559 --> 01:07:07,601 Punk, punk, punk. 818 01:07:10,373 --> 01:07:13,145 It's still cool that we broke up for a month. 819 01:07:17,287 --> 01:07:20,746 Well, at the end of the day. better, right? 820 01:07:21,787 --> 01:07:22,911 Better? Yes... 821 01:07:25,899 --> 01:07:28,935 Do you have any idea what it's been like I've had this month and a half? 822 01:07:28,961 --> 01:07:31,198 About... 823 01:07:31,224 --> 01:07:33,662 I couldn't get out of bed for three days when you left me. 824 01:07:36,082 --> 01:07:39,943 You didn't even call me all this time not once, you didn't want to ask me how I was doing... 825 01:07:41,482 --> 01:07:43,012 Or maybe I needed support. 826 01:07:44,575 --> 01:07:47,658 Especially when I went to that fitness class. Everyone looked at me like I was an idiot. 827 01:07:48,316 --> 01:07:51,941 It's because I was always thinking about to make you like me again, to make you love me. 828 01:07:55,312 --> 01:07:57,979 Actually, you know, I wasn't that fat when you left me. 829 01:08:00,976 --> 01:08:02,018 Well... 830 01:08:03,945 --> 01:08:08,283 I'm an idiot for leaving you, of course, but... 831 01:08:09,632 --> 01:08:12,145 In the end you motivated it, right? 832 01:08:12,693 --> 01:08:15,387 Yeah, and if I get pregnant and I have something goes wrong with my hormones... 833 01:08:16,322 --> 01:08:17,858 Are you going to put my suitcase out again? 834 01:08:18,752 --> 01:08:22,919 Maybe I don't want to spend my life stressed out and wondering how much I have to weigh to keep you from leaving me again? 835 01:08:23,686 --> 01:08:28,382 So don't stress. Swim, run, and that's it, hmm? 836 01:08:30,605 --> 01:08:33,168 Ah, well, go run and swim. 837 01:08:37,142 --> 01:08:38,183 I'm going to go, Ann. 838 01:08:48,900 --> 01:08:49,942 Okay. 839 01:08:50,755 --> 01:08:53,832 You've lost weight all wrong... 840 01:08:55,812 --> 01:08:59,781 It's unclear for whom, for what... 841 01:09:00,285 --> 01:09:05,654 You're a fool to show up, picking flowers like a deer. 842 01:09:19,060 --> 01:09:20,102 Twenty-eight years old... 843 01:09:22,587 --> 01:09:23,629 Oh, Anechka... 844 01:09:25,309 --> 01:09:26,351 Come and sit down quickly... 845 01:09:30,101 --> 01:09:32,134 Anyutka, Semyon gave me a ring. 846 01:09:33,564 --> 01:09:35,191 Look, it says Quinn. 847 01:09:36,453 --> 01:09:37,794 Quinn means queen. 848 01:09:40,579 --> 01:09:41,829 Mom, can I talk to you? 849 01:09:41,998 --> 01:09:43,039 You called your father, didn't you? 850 01:09:43,860 --> 01:09:45,921 Semyon, why don't you go get cucumbers? 851 01:09:47,725 --> 01:09:48,767 Ah, squeak squeak. 852 01:09:50,880 --> 01:09:55,949 Mom, what's wrong with me? There's nothing wrong with you. It's okay, just be patient. 853 01:09:56,907 --> 01:09:57,955 Well, get over it and that's it. 854 01:09:57,981 --> 01:10:00,148 It's always the same advice, How much patience do we have to put up with? 855 01:10:00,946 --> 01:10:03,468 Anya, how do you want to live? I don't want to live like you, Mom... 856 01:10:04,150 --> 01:10:07,226 Look at you, happy that you got that some jackass gave you a board. 857 01:10:07,526 --> 01:10:09,891 It's the same father, only about nothing... 858 01:10:15,484 --> 01:10:16,526 Sorry. 859 01:10:58,770 --> 01:11:00,421 I'm here to see Natasha. 860 01:11:02,424 --> 01:11:05,098 Is there a Natasha here, guys? No... 861 01:11:13,875 --> 01:11:20,496 It's just... I mean, you have a choice of superpowers, like two, two superpowers. 862 01:11:22,295 --> 01:11:25,101 Our last party in Nizhny... 863 01:11:29,657 --> 01:11:30,699 Bro... 864 01:11:38,026 --> 01:11:40,530 Bro, people have been waiting for me in Moscow for a month. 865 01:11:42,148 --> 01:11:44,997 I got the money for the apartment. People are moving in tomorrow. 866 01:11:45,023 --> 01:11:46,976 In fact, how do you imagine it... 867 01:11:47,002 --> 01:11:49,624 Not right now, I've got I have so much on my plate. 868 01:11:49,666 --> 01:11:51,363 Anya, what do you want I should call Moscow... 869 01:11:51,388 --> 01:11:55,905 And I said, "Excuse me, you guys, go away with your work, I've got a friend in the middle of something, right? 870 01:11:57,029 --> 01:12:00,301 And then we'll sit here with you We'll sit here and we'll cry and we'll drink wine and we'll cry. 871 01:12:02,150 --> 01:12:04,391 No, well... Well, how? 872 01:12:04,417 --> 01:12:05,458 Well, it's just... 873 01:12:06,268 --> 01:12:07,309 Cops are cops... 874 01:12:07,335 --> 01:12:08,377 Hush, hush, hush... 875 01:12:08,403 --> 01:12:09,445 Hide it. 876 01:12:13,139 --> 01:12:14,181 No, no, no, no... 877 01:12:27,416 --> 01:12:28,457 Sergeyevich, do you have a dent? 878 01:12:29,896 --> 01:12:30,937 Well? 879 01:12:33,837 --> 01:12:35,504 And who threw that stuff on the car? 880 01:12:38,078 --> 01:12:40,513 I'm sorry boss, that's not us. 881 01:12:40,910 --> 01:12:43,600 It's the neighbors over there, the pensioners from upstairs. 882 01:12:43,908 --> 01:12:45,894 They're a shady bunch, I'm telling you seriously. 883 01:12:45,961 --> 01:12:48,177 Come on, let's face it, we were playing scrabble. 884 01:12:48,344 --> 01:12:51,945 Let's go down to the department and pee in a jar and see what the scrabble is. 885 01:12:52,909 --> 01:12:53,951 Everybody out. 886 01:12:56,257 --> 01:12:59,201 Whoa, whoa, wait a minute. Guys, wait... excuse me. 887 01:13:02,099 --> 01:13:04,001 Can I talk to you? 888 01:13:18,504 --> 01:13:19,546 Do we have a deal? 889 01:13:20,885 --> 01:13:22,594 It is only you and I who have agreed. 890 01:13:39,682 --> 01:13:40,724 There was money for Moscow. 891 01:13:41,971 --> 01:13:43,347 Come on, Natacha, what are you... 892 01:13:43,373 --> 01:13:45,711 So it's necessary, maybe it's destiny... 893 01:13:45,737 --> 01:13:49,178 Yes, an evil fate, a punishment from heaven. A cygan's evil eye... 894 01:13:49,380 --> 01:13:50,842 Spoilage. What are the other options? 895 01:13:55,992 --> 01:13:57,325 Dim, you want to develop, no? 896 01:13:57,407 --> 01:13:58,325 Guys, can we not... 897 01:13:58,351 --> 01:13:59,393 What are you doing? 898 01:14:00,000 --> 01:14:01,042 What are you doing now? 899 01:14:01,556 --> 01:14:03,917 Do you want to help? You've already helped. Thank you! 900 01:14:06,200 --> 01:14:06,869 Why don't you say something? 901 01:14:06,902 --> 01:14:07,736 Do you want to evolve? 902 01:14:07,762 --> 01:14:10,424 I mean, what am I, I've already evolved, so... 903 01:14:10,881 --> 01:14:13,295 I'm the best in this town, Natasha, and you know it. 904 01:14:13,993 --> 01:14:15,075 I'm having a good time here. 905 01:14:15,191 --> 01:14:16,820 Che, I'm out, there's a river... 906 01:14:17,202 --> 01:14:18,426 What's in your Moscow? 907 01:14:18,809 --> 01:14:20,967 Four times a year the tiles They're re-tiling the shit out of it... 908 01:14:20,993 --> 01:14:22,951 So that's the limit of my man's dreams? 909 01:14:23,185 --> 01:14:24,401 Out and the river, huh? 910 01:14:25,189 --> 01:14:26,604 Don't you want to be the best in the country? 911 01:14:26,629 --> 01:14:29,343 In the country... Come on, Natasha. Remember Lenya Legend... 912 01:14:29,369 --> 01:14:31,609 What are you gonna tell me about Lenya Legend? 913 01:14:31,635 --> 01:14:33,947 I'll tell you about Lenya Legend. I'll tell you. 914 01:14:34,078 --> 01:14:37,593 The dude's a real legend. even the cops didn't search him. 915 01:14:37,995 --> 01:14:41,369 I also went to Moscow, and what, Please, where is he now? The man is missing. 916 01:14:42,194 --> 01:14:43,868 He plays Serdyuchka at weddings. 917 01:14:44,182 --> 01:14:47,853 Dim, why do you always look at people who don't work out? 918 01:14:47,879 --> 01:14:50,983 Okay, who's got it? Maybe you and I can do it. 919 01:14:51,095 --> 01:14:53,302 Not a fact, Natasha. Yes, Dim not a fact. 920 01:14:54,224 --> 01:14:55,266 Not a fact. 921 01:14:55,564 --> 01:14:57,896 All life is a big healthy not a fact. 922 01:14:58,816 --> 01:15:02,679 You're going to be playing and make music with your bare torso, no? 923 01:15:02,705 --> 01:15:05,054 So maybe you can tell me how to play? 924 01:15:05,385 --> 01:15:06,841 How do I play, where do I live? 925 01:15:07,102 --> 01:15:08,550 Maybe I should move to the balcony, too... 926 01:15:08,575 --> 01:15:10,681 Yeah, maybe and tell you to move out on the balcony. 927 01:15:10,707 --> 01:15:12,874 I'm the man in our I'm the man of the family, right? 928 01:15:13,375 --> 01:15:14,417 Make it short. 929 01:15:15,092 --> 01:15:17,666 Natasha, well, there are really a lot of people who are dissolving. Why are you getting involved? 930 01:15:18,704 --> 01:15:21,648 Why are you bothering? Have you ever once support me at all, girlfriend? 931 01:15:21,732 --> 01:15:24,907 Well, you're the one who said you wouldn't go until I'm okay, 932 01:15:24,932 --> 01:15:26,524 And it's only getting worse for me... 933 01:15:26,549 --> 01:15:27,677 You got me. 934 01:15:28,622 --> 01:15:29,663 No one loves me... 935 01:15:29,854 --> 01:15:32,707 Help me, support me... Does anyone love me? 936 01:15:33,231 --> 01:15:34,958 Do any of you support me? 937 01:15:36,131 --> 01:15:38,129 You have a problem, solve it yourself. 938 01:15:39,013 --> 01:15:41,885 You're a grown man, you know, No one should have to mess with you. 939 01:15:41,911 --> 01:15:44,937 And if you have people like that, then support them. 940 01:15:47,010 --> 01:15:48,219 Grow up. 941 01:15:50,312 --> 01:15:53,897 You are so negative, Natasha. You haven't gone to Moscow yet. 942 01:15:53,923 --> 01:15:55,724 What did you say? What did you hear. 943 01:16:01,628 --> 01:16:04,397 What are you doing, it's Kendrick... you... 944 01:16:04,899 --> 01:16:07,188 Natasha, put it down, what are you What are you doing, I'm telling you... 945 01:17:05,276 --> 01:17:06,318 What do you want? 946 01:17:07,605 --> 01:17:08,647 I have nowhere to go... 947 01:17:10,637 --> 01:17:11,804 So go to your boyfriend. 948 01:17:13,785 --> 01:17:16,502 I don't have a boyfriend. Then to this... 949 01:17:16,535 --> 01:17:18,849 Who are you there with on your mom's desk... 950 01:17:23,461 --> 01:17:24,503 It's... 951 01:17:25,333 --> 01:17:27,981 It's just... 952 01:17:30,750 --> 01:17:31,792 It's you... 953 01:17:33,042 --> 01:17:34,792 That's how you show yourself all the time. 954 01:17:36,778 --> 01:17:39,242 What you really think is, that you look like this... 955 01:17:40,727 --> 01:17:43,557 But if you don't love yourself why should others love you? 956 01:17:46,000 --> 01:17:47,042 Here you go. 957 01:17:55,670 --> 01:17:57,471 Look for a new fat girlfriend. 958 01:18:24,398 --> 01:18:31,588 Hey beautiful, come here! Allow me to introduce myself, Edward... 959 01:18:36,479 --> 01:18:39,174 It's okay. Let's go with us! 960 01:18:39,200 --> 01:18:41,978 Jump into my stroller! 961 01:18:42,734 --> 01:18:43,776 Don't! 962 01:18:44,025 --> 01:18:50,076 Want a beer? Come on, come with us! 963 01:18:50,359 --> 01:18:52,938 Where did you rush off to, eh? 964 01:18:52,964 --> 01:18:55,862 Where are you going? Where'd you go? 965 01:18:55,888 --> 01:18:57,763 All right, let's go, guys. 966 01:20:23,897 --> 01:20:25,147 Fucking hell!!! 967 01:20:28,451 --> 01:20:29,493 Stop! 968 01:20:30,113 --> 01:20:31,155 Stop! 969 01:20:31,893 --> 01:20:32,934 Stop! 970 01:20:39,400 --> 01:20:40,442 Stop! 971 01:21:32,544 --> 01:21:33,928 Why are you giving me your moonshine? 972 01:21:33,954 --> 01:21:35,371 Don't you have any normal water? 973 01:21:35,544 --> 01:21:36,585 The radiator does. 974 01:21:46,212 --> 01:21:49,546 All right, I'm sorry if I saved you. 975 01:21:50,869 --> 01:21:54,878 Well, I won't see you again, I'm nothing to you... 976 01:21:57,262 --> 01:21:58,947 Man, why are you offended? 977 01:21:59,377 --> 01:22:01,487 Have you ever have you ever really seen yourself? 978 01:22:01,769 --> 01:22:02,810 You're a natural alkan. 979 01:22:03,486 --> 01:22:05,780 You're selling moonshine. and you're getting my mother drunk. 980 01:22:13,326 --> 01:22:15,094 I started drinking when I started drinking. 981 01:22:15,177 --> 01:22:17,408 Yeah, and my ass is fat, because I work with food. 982 01:22:17,750 --> 01:22:18,792 Yes? 983 01:22:20,071 --> 01:22:21,671 No, I'm sorry... 984 01:22:23,832 --> 01:22:25,345 Well, what is there to live on? 985 01:22:26,250 --> 01:22:27,696 You can't make any money on this, can you? 986 01:22:27,853 --> 01:22:29,647 And your boards, didn't I see? 987 01:22:30,854 --> 01:22:32,812 You really have your hands grow out of the right place. 988 01:22:33,537 --> 01:22:35,633 Use your head... could have... 989 01:22:35,879 --> 01:22:37,587 And a startup of some kind board startup. 990 01:22:40,418 --> 01:22:41,459 What's a startup? 991 01:22:43,138 --> 01:22:44,180 Semyon! 992 01:22:44,525 --> 01:22:45,692 Gavrilych! 993 01:22:49,622 --> 01:22:51,077 Do you love Olga Stepanovna? 994 01:22:53,419 --> 01:22:54,460 What's up, Semyon? 995 01:22:56,164 --> 01:22:57,958 Love. So you decide... 996 01:22:58,352 --> 01:23:02,451 Who do you want to grow old with? ะก With her or with Quinn's band? 997 01:23:05,871 --> 01:23:07,428 Are you freezing? 998 01:23:27,799 --> 01:23:29,946 Natakh, open up, I know you're home... 999 01:23:31,463 --> 01:23:33,646 Well done, knowledge is power. 1000 01:24:31,604 --> 01:24:34,019 How are you? I'm the best. 1001 01:24:40,258 --> 01:24:41,300 What's up? 1002 01:24:44,006 --> 01:24:45,048 Conducting. 1003 01:24:47,163 --> 01:24:48,205 I'm not going. 1004 01:24:49,328 --> 01:24:51,078 Why? 1005 01:24:54,477 --> 01:24:56,354 No money and no desire. 1006 01:25:01,653 --> 01:25:05,723 Natasha, I'm sorry, I'm really a really shitty friend. 1007 01:25:08,537 --> 01:25:10,401 You said it right. I need to grow up. 1008 01:25:13,198 --> 01:25:14,591 I really only think of myself. 1009 01:25:18,645 --> 01:25:21,778 It's just that you've taken so much care of me, I love you so much. 1010 01:25:23,233 --> 01:25:27,553 It's going to hurt me a lot when you leave, but if if you don't go because of me, it will hurt even more. 1011 01:25:42,546 --> 01:25:43,587 Look... 1012 01:25:50,346 --> 01:25:52,137 I'm going to miss you very much. Me too. 1013 01:26:49,864 --> 01:26:50,926 Just like a blockbuster! 1014 01:26:52,516 --> 01:26:53,557 Can we celebrate? 1015 01:26:58,013 --> 01:27:00,803 Well, that's what the cops got me for... with the records... 1016 01:27:01,081 --> 01:27:03,946 I tell them, I'm not a farce, I'm a Quinn fan. 1017 01:27:03,972 --> 01:27:07,107 Well, and sang Queen is the best! Well, in the Gold Collection. 1018 01:27:07,733 --> 01:27:11,619 So they almost cried, Go, they said, because it hurts their ears. 1019 01:27:16,986 --> 01:27:18,028 What's up, Mom? 1020 01:27:24,177 --> 01:27:25,219 Come on, don't be shy! 1021 01:27:33,062 --> 01:27:34,104 My darling... 1022 01:27:37,239 --> 01:27:38,281 My dears... 1023 01:29:26,786 --> 01:29:27,828 Well? 1024 01:29:28,261 --> 01:29:29,636 Are you going to give me the finger again? 1025 01:29:31,485 --> 01:29:32,527 Seryozha... 1026 01:29:36,497 --> 01:29:37,538 Hi! 1027 01:29:39,084 --> 01:29:40,126 Hi! 1028 01:29:42,316 --> 01:29:45,826 Electronics aren't really my profile, but here... 1029 01:29:47,044 --> 01:29:48,606 Thank you for that! 1030 01:29:49,713 --> 01:29:51,383 Gavrilych... Please... 1031 01:29:59,733 --> 01:30:01,871 Well, you know the way now... 1032 01:30:02,070 --> 01:30:05,394 Get your bodyguard and come over. 1033 01:30:06,401 --> 01:30:08,419 The fierce guy. Oh, man... 1034 01:30:08,609 --> 01:30:11,908 I messed up there so badly that it's too late... 1035 01:30:12,338 --> 01:30:13,821 Late is a Polish surname. 1036 01:30:14,937 --> 01:30:20,208 I messed up here, too. But that's okay, I'm dancing. 1037 01:30:25,060 --> 01:30:26,102 Can you drop me off somewhere? 1038 01:30:26,962 --> 01:30:28,004 Where to? 1039 01:30:31,545 --> 01:30:33,642 Well? In the window... 1040 01:30:35,991 --> 01:30:38,181 Wow, don't screw it up. 1041 01:31:10,370 --> 01:31:11,411 Angel! 1042 01:31:11,933 --> 01:31:12,975 Hi! 1043 01:31:13,176 --> 01:31:14,218 Where's Kolya? 1044 01:31:14,244 --> 01:31:16,476 And Colin's team over there is out there in the field getting ready... 1045 01:31:16,612 --> 01:31:17,779 They're about to run... 1046 01:31:17,827 --> 01:31:19,061 And you, why don't you come? 1047 01:31:21,145 --> 01:31:22,186 I love people. 1048 01:31:28,748 --> 01:31:29,658 Guys: Hi! 1049 01:31:29,684 --> 01:31:30,419 Where's Kolya? 1050 01:31:30,445 --> 01:31:31,695 The loose one? 1051 01:31:31,721 --> 01:31:33,171 He didn't pass the standard... 1052 01:31:34,119 --> 01:31:35,696 You didn't take it? Nope. 1053 01:31:37,974 --> 01:31:38,792 Wait... 1054 01:31:38,818 --> 01:31:40,068 He went to the parking lot... 1055 01:31:40,205 --> 01:31:41,247 Thank you. 1056 01:31:46,466 --> 01:31:47,575 Cheers. 1057 01:31:56,068 --> 01:31:57,143 Pull yourself together, you wimp! 1058 01:31:58,292 --> 01:31:59,333 You're having a breakdown! 1059 01:32:00,816 --> 01:32:02,899 Exhale... I was blown off. 1060 01:32:04,819 --> 01:32:05,860 So... 1061 01:32:09,358 --> 01:32:12,542 You're like this jar... and you take yourself and just like that... 1062 01:32:13,942 --> 01:32:14,983 That's how it is... 1063 01:32:17,084 --> 01:32:18,126 So? 1064 01:32:21,763 --> 01:32:25,452 Man, Kol, really, you're no Brad Pitt. 1065 01:32:26,856 --> 01:32:29,581 You don't have a body like Vin Diesel, but... 1066 01:32:30,043 --> 01:32:32,168 I've always been a little bit crazy about how much you love yourself, how much you love yourself. 1067 01:32:35,678 --> 01:32:37,884 You taught me how to love myself. 1068 01:32:37,968 --> 01:32:40,341 You're a real man, man, Kohl, you're really handsome. 1069 01:32:43,560 --> 01:32:44,685 Do you want to run this race? 1070 01:32:46,827 --> 01:32:49,634 So why do you need permission from some some schmuck's permission? 1071 01:32:51,983 --> 01:32:53,025 There will be no other life. 1072 01:33:00,947 --> 01:33:03,538 Let's go! Anya, where are you going? 1073 01:33:03,916 --> 01:33:05,863 It takes a team. Let's go, let's go... 1074 01:33:19,611 --> 01:33:21,896 I used to pretend all the time. 1075 01:33:22,392 --> 01:33:23,855 Trying to make everyone like her. 1076 01:33:24,685 --> 01:33:26,727 To show that I'm doing great in my life. 1077 01:33:28,918 --> 01:33:30,420 And now I'm in the mud... 1078 01:33:30,949 --> 01:33:31,991 And I feel good... 1079 01:33:35,141 --> 01:33:38,958 Now I don't care what anyone thinks of me about me now, because I've realized something. 1080 01:33:40,478 --> 01:33:42,152 Some people need support. 1081 01:33:44,417 --> 01:33:46,466 Even to those who support themselves all the time. 1082 01:33:49,013 --> 01:33:54,081 Some people just need to be understood and accepted. 1083 01:34:03,468 --> 01:34:05,176 If you really want to do something... 1084 01:34:05,902 --> 01:34:06,944 Make. 1085 01:34:08,963 --> 01:34:13,263 If you're afraid, be afraid. But try it anyway... 1086 01:34:16,776 --> 01:34:18,496 If you're looking for the perfect one. 1087 01:34:19,597 --> 01:34:21,013 You'll probably die alone. 1088 01:34:22,176 --> 01:34:23,868 If you want to make a difference... 1089 01:34:23,894 --> 01:34:24,935 start with yourself... 1090 01:34:24,961 --> 01:34:26,003 The others will pull up. 1091 01:34:27,813 --> 01:34:31,077 If something bad happens in life, you don't have to eat about it... 1092 01:34:31,136 --> 01:34:33,763 You can go for a walk... jog... yell at the city. 1093 01:34:37,261 --> 01:34:38,897 You don't have to hold a grudge. 1094 01:34:41,661 --> 01:34:42,703 The one you love... 1095 01:34:44,212 --> 01:34:45,534 Makes you a better person. 1096 01:34:49,608 --> 01:34:51,263 But you can get better yourself. 1097 01:34:54,749 --> 01:34:57,643 If you've decided to lose weight, don't lose it by the summer... 1098 01:34:58,199 --> 01:34:59,241 but for myself. 1099 01:35:01,713 --> 01:35:02,880 And stop being self-conscious... 1100 01:36:40,705 --> 01:36:41,747 What are you filming? 1101 01:36:41,773 --> 01:36:42,814 Film about the film. 1102 01:36:42,841 --> 01:36:46,206 A movie about a movie? I'm going to make a film about a film about a film. 1103 01:37:26,969 --> 01:37:28,344 Yes, because everyone is like you... 1104 01:37:28,370 --> 01:37:29,411 You piss me off! 1105 01:37:29,437 --> 01:37:31,961 You don't know what fat is at all... 1106 01:37:33,004 --> 01:37:34,046 They're losing weight, man... 1107 01:38:15,784 --> 01:38:17,268 There's Zhenya and some ... dancing. 1108 01:38:17,294 --> 01:38:21,552 So this skinny... chick is rubbing her buns against him... 1109 01:38:21,578 --> 01:38:23,845 And I'm fat! Let's go! 1110 01:39:00,481 --> 01:39:04,083 I want each and every one of you of you to appropriate this film for yourselves. 1111 01:39:04,431 --> 01:39:06,416 It's your film, it's our film... 1112 01:39:06,468 --> 01:39:10,414 And I love each and every one of you, for your work and for your talents. 1113 01:39:10,441 --> 01:39:11,977 Adventures await us. 1114 01:39:12,001 --> 01:39:14,001 {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28} {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&} Translation-Emperor sunmediafx@gmail.com Copyrightยฉ2023-2024 Translation-Emperor ยฎ 79069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.