All language subtitles for Home.ing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 4 00:00:23,233 --> 00:00:28,100 ♪ Ain't we been tense piano strings? ♪ 5 00:00:28,200 --> 00:00:32,166 ♪ Are we ever struck by anything? ♪ 6 00:00:37,066 --> 00:00:40,900 ♪ Ain't we been moved wayward teeth? ♪ 7 00:00:42,333 --> 00:00:45,733 ♪ How long you been drifting? ♪ 8 00:00:51,433 --> 00:00:54,766 ♪ But don't we burn rising heat? ♪ 9 00:00:55,966 --> 00:00:59,533 ♪ Or are you only blowing smoke? ♪ 10 00:00:59,633 --> 00:01:05,666 ♪ Off our tongues we roll lies ♪ 11 00:01:05,766 --> 00:01:08,900 ♪ Hey, didn't I tell you? ♪ 12 00:01:09,700 --> 00:01:13,033 ♪ Didn't I tell you so? ♪ 13 00:01:14,666 --> 00:01:18,366 ♪ Everything is under control ♪ 14 00:01:19,900 --> 00:01:22,833 ♪ Come on, I told you ♪ 15 00:01:24,533 --> 00:01:29,233 ♪ About everything under control ♪ 16 00:01:30,433 --> 00:01:32,900 ♪ Like a wild moan ♪ 17 00:01:33,833 --> 00:01:37,200 ♪ Like a wild moan ♪ 18 00:01:47,800 --> 00:01:50,766 ♪ Come on, I told you ♪ 19 00:01:52,433 --> 00:01:54,700 ♪ About everything ♪ 20 00:01:54,800 --> 00:01:57,066 ♪ Under control ♪ 21 00:01:58,600 --> 00:02:00,733 ♪ Like a wild moan ♪ 22 00:02:05,000 --> 00:02:07,933 Actually, sir, if you could just take a look now, I'd really appreciate it. 134 00:09:34,633 --> 00:09:37,866 on the off chance that you might want to call him. 136 00:09:48,100 --> 00:09:51,200 ♪ Conscience is gonna clean ♪ 137 00:09:51,300 --> 00:09:52,833 ♪ Like bleached white teeth ♪ 138 00:09:52,933 --> 00:09:55,533 What are your plans for Memorial Day weekend? 140 00:09:58,866 --> 00:10:02,233 Let's hear what people have planned for Memorial Day weekend. 141 00:10:02,333 --> 00:10:05,266 ♪ Said the choice was easy ♪ 142 00:10:05,366 --> 00:10:08,200 ♪ Came on like a thief ♪ 143 00:10:09,100 --> 00:10:11,866 ♪ Gone like a thrill ♪ 144 00:10:11,966 --> 00:10:14,600 ♪ Sang the key ♪ 145 00:10:14,700 --> 00:10:16,766 ♪ After you leave ♪ 146 00:10:17,833 --> 00:10:21,166 ♪ After you leave ♪ 147 00:10:21,266 --> 00:10:26,066 ♪ Said you're gonna be ♪ 148 00:10:26,166 --> 00:10:28,666 ♪ Guilt free ♪ 149 00:10:28,766 --> 00:10:30,733 ♪ After you leave ♪ 150 00:10:30,833 --> 00:10:32,866 Where to?Drive. 159 00:11:50,566 --> 00:11:54,100 ♪ I'm a body traced in chalk ♪ 160 00:11:54,200 --> 00:11:57,466 ♪ There's less to se the more I talk ♪ 161 00:11:57,566 --> 00:12:01,000 ♪ You're gonna search your memories ♪ 162 00:12:01,100 --> 00:12:04,566 ♪ And wonder if you ever met me ♪ 163 00:12:04,666 --> 00:12:07,733 If you're going past Newark, I gotta charge round trip. 283 00:21:52,800 --> 00:21:54,500 Ready? 284 00:22:00,266 --> 00:22:02,133 Oh. 285 00:22:02,233 --> 00:22:04,666 ♪ How can I lose? ♪ 286 00:22:04,766 --> 00:22:07,066 ♪ How can I lose? ♪ 287 00:22:07,166 --> 00:22:11,733 ♪ How can I lose with the help I've got? ♪ 288 00:22:11,833 --> 00:22 ♪:13,900 ♪ How can I lose? 289 00:22:14,000 --> 00:22:16,333 ♪ How can I lose? ♪ 290 00:22:16,433 --> 00:22:20,966 ♪ How can I lose with the help I've got? ♪ 291 00:22:21,066 --> 00:22:23,066 ♪ How can I lose? ♪ 292 00:22:23,166 --> 00:22:25,533 ♪ Tell me, how can I lose? ♪ 293 00:22:25,633 --> 00:22:30,066 ♪ How can I lose with the help I've got? ♪ 294 00:22:30,166 --> 00:22:32,333 ♪ How can I lose? ♪ 295 00:22:32,433 --> 00:22:34,800 ♪ How can I lose? ♪ 296 00:22:34,900 --> 00:22:39,266 ♪ How can I lose with the help I've got? ♪ 297 00:22:44,100 --> 00:22:47,033 Was it an accident? 365 00:26:10,033 --> 00:26:12,666 You're a much better taxi driver than you are a therapist. 367 00:26:21,766 --> 00:26:23,233 ♪ Oh, baby ♪ 368 00:26:25,433 --> 00:26:28,400 ♪ ♪ You gonna make me drive 369 00:26:31,633 --> 00:26:33,400 ♪ Oh, baby ♪ 370 00:26:35,300 --> 00:26:38,166 ♪ You gonna make me drive ♪ 00:26:51,066 --> 00:26:52,300 Hey, Dan. 546 00:40:18,266 --> 00:40:20,366 We'll have better luck in Denver anyhow. 547 00:40:26,600 --> 00:40:28,933 ♪ I was lost ♪ 548 00:40:29,033 --> 00:40:31,766 ♪ In the lakes ♪ 549 00:40:31,866 --> 00:40:34,133 ♪ And the shapes ♪ 550 00:40:34,233 --> 00:40:39,666 ♪ That your body makes That your body makes ♪ 551 00:40:39,766 --> 00:40:41,700 ♪ That your body makes ♪ 552 00:40:41,800 --> 00:40:44,333 ♪ That your body makes 554 00:40:57,166 --> 00:41:02,433 ♪ And the mountains said I could find you here ♪ 555 00:41:02,533 --> 00:41:07,466 ♪ They whispered the snow and the leaves in my ear ♪ 556 00:41:07,566 --> 00:41:12,633 ♪ I traced my finger along your trails ♪ 557 00:41:12,733 --> 00:41:18,033 ♪ Your body was the map I was lost in it ♪ 558 00:41:18,133 --> 00:41:22,966 ♪ Floating over your rocky spine ♪ 559 00:41:23,066 --> 00:41:28,200 ♪ The glaciers made you and now you're mine ♪ 560 00:41:28,300 --> 00:41:33,200 ♪ Floating over your rocky spine ♪ 561 00:41:33,300 --> 00:41:38,533 ♪ The glaciers made you and now you're mine ♪ 562 00:41:58,266 --> 00:42:03,433 ♪ I was moving across your frozen veneer ♪ 569 00:44:38,300 --> 00:44:40,533 - Yes? - Hi. 832 01:01:03,866 --> 01:01:05,400 Thom. 833 01:01:13,600 --> 01:01:17,900 ♪ Salvador Sánchez It's an easy fix. ♪ 834 01:01:18,000 --> 01:01:20,966 ♪ He arrived, then vanished ♪ 835 01:01:22,133 --> 01:01:26,266 ♪ Only 23 with so much speed ♪ 836 01:01:26,366 --> 01:01:31,966 ♪ Owning the highway ♪ 837 01:01:34,800 --> 01:01:35,866 Almost done. 923 01:06:36,200 --> 01:06:38,533 I will never lie to you again. 924 01:06:41,566 --> 01:06:43,100 I know. 928 01:07:12,300 --> 01:07:16,233 ♪ We don't go out in the city ♪ 929 01:07:19,433 --> 01:07:22,666 ♪ We ain't been part of the scene ♪ 930 01:07:25,900 --> 01:07:30,133 ♪ I can't lie I am yours, you are mine ♪ 931 01:07:32,233 --> 01:07:35,133 ♪ No lie, we are free ♪ 932 01:07:38,066 --> 01:07:42,900 ♪ And ain't no lie, the girls out on the strip ♪ 933 01:07:44,266 --> 01:07:47,866 ♪ They ain't got nothin' on you, kid ♪ 934 01:07:50,733 --> 01:07:54,266 ♪ They ain't got nothin' on you ♪ 935 01:08:03,066 --> 01:08:06,700 ♪ They ain't got nothin' on you ♪ 937 01:08:08,866 --> 01:08:11,533 I know he would be really happy and sleep better… 973 01:09:51,866 --> 01:09:54,266 No, I left another one after that. 974 01:09:54,366 --> 01:09:58,400 ♪ You never loved me ♪ 975 01:09:58,500 --> 01:10:03,300 ♪ Anymore ♪ 976 01:10:03,400 --> 01:10:05,900 ♪ You just don't seem ♪ 977 01:10:06,000 --> 01:10:07,766 The service is tomorrow. 978 01:10:07,866 --> 01:10:11,300 ♪ Like before ♪ 979 01:10:12,866 --> 01:10:17,533 - ♪ Just take some love ♪ - I'm sorry, Claire. 981 01:10:20,900 --> 01:10:22,833 Claire.Claire. 1009 01:13:22,866 --> 01:13:24,966 No, this is good, what you got going on. 1010 01:13:33,600 --> 01:13:38,100 ♪ Down where the deer ate dying grass ♪ 1011 01:13:41,566 --> 01:13:46,633 ♪ And here where the starving robins asked ♪ 1012 01:13:53,400 --> 01:13:56,366 Oh! Look at this beautiful house! 1167 01:25:24,900 --> 01:25:27,733 Did you make it home in one piece? 1168 01:25:31,433 --> 01:25:33,366 ♪ Oh, come on ♪ 1169 01:25:34,500 --> 01:25:36,800 ♪ Yeah, come on ♪ 1170 01:25:38,533 --> 01:25:40,066 ♪ Ohh, ohh ♪ 1171 01:25:45,233 --> 01:25:47,266 ♪ Oh, come on ♪ 1172 01:25:48,733 --> 01:25:51,333 ♪ Yeah, come on ♪ 1175 01:25:59,433 --> 01:26:01,933 ♪ Oh, come on ♪ 1176 01:26:02,933 --> 01:26:05,266 ♪ Hey, come on ♪ 1177 01:26:06,900 --> 01:26:09,933 ♪ Let your love ♪ 1178 01:26:13,533 --> 01:26:15,766 ♪ Oh, come on ♪ 1179 01:26:17,266 --> 01:26:19,266 ♪ Oh, come on ♪ 1180 01:26:21,200 --> 01:26:24,233 ♪ Let love ♪ 1181 01:26:28,266 --> 01:26:29,866 No, no. No, no, that's-- 1218 01:28:40,233 --> 01:28:44,133 Um, that's it. Okay. Bye. 1220 01:30:38,133 --> 01:30:41,133 ♪ Forty-five is slower ♪ 1221 01:30:41,233 --> 01:30:44,700 ♪ When it spins on our recorder ♪ 1222 01:30:46,066 --> 01:30:49,900 ♪ And before they all come over ♪ 1223 01:30:50,000 --> 01:30:52,233 ♪ My, oh, my ♪ 1224 01:30:53,900 --> 01:30:57,633 ♪ Shook as the wheel spun ♪ 1225 01:30:57,733 --> 01:31:00,800 ♪ Lost from everyone ♪ 1226 01:31:00,900 --> 01:31:04,166 ♪ They don't know where we come from ♪ 1227 01:31:05,666 --> 01:31:08, ♪100 ♪ Where we come from 1228 01:31:22,133 --> 01:31:25,366 ♪ Forty-five is slower ♪ 1229 01:31:25,466 --> 01:31:29,066 ♪ ♪ With grooves that skip over 1230 01:31:30,266 --> 01:31:33,866 ♪ Every word you heard before ♪ 1231 01:31:33,966 --> 01:31:36,433 ♪ My, oh, my ♪ 1232 01:31:38,200 --> 01:31:41,666 ♪ 'Cause our hot blood ♪ 1233 01:31:41,766 --> 01:31:44,833 ♪ Bound by wanderlust ♪ 1234 01:31:44,933 --> 01:31:48,366 ♪ They don't know where we come from ♪ 1235 01:31:49,833 --> 01:31:52,733 ♪ Where we come from ♪ 1236 01:31:52,833 --> 01:31:56,400 ♪ My, my, oh, my ♪ 1237 01:31:58,500 --> 01:32:00,700 ♪ Ohh, ohh ♪ 1239 01:32:07,800 --> 01:32:11,700 ♪ My, my, oh, my ♪ 1240 01:32:13,200 --> 01:32:15,466 ♪ Ohh, ohh ♪ 1242 01:32:20,266 --> 01:32:22,433 ♪ My, oh, my ♪ 1243 01:32:23,866 --> 01:32:26,166 ♪ My, oh, my ♪ 1244 01:32:27,633 --> 01:32:29,500 ♪ My, oh, my ♪ 1245 01:32:31,133 --> 01:32:33,366 ♪ My, oh, my ♪ 1246 01:32:34,833 --> 01:32:37,100 ♪ My, oh, my ♪ 1248 01:33:47,333 --> 01:33:51,766 ♪ Down highway miles you're sleepin' ♪ 1249 01:33:51,866 --> 01:33:54,433 ♪ In our middle seat ♪ 1250 01:33:57,566 --> 01:34:02,100 ♪ With my heart as full as an ashtray ♪ 1251 01:34:02,200 --> 01:34:05,133 ♪ At a slot machine ♪ 1252 ♪ 01:34:08,300 --> 01:34:10,866 ♪ Oh, California 1253 01:34:12,400 --> 01:34:15,566 ♪ God, you're cold sometimes ♪ 1254 01:34:19,133 --> 01:34:21,600 ♪ Like you and your ♪ 1255 01:34:23,166 --> 01:34:2 ♪5,766 ♪ Like you and your 1256 01:34:25,866 --> 01:34:29,533 ♪ Vivid eyes ♪ 1257 01:34:29,633 --> 01:34:31,566 ♪ On mine ♪ 1258 01:34:53,166 --> 01:34:57,366 ♪ Down highway miles with the twilight ♪ 1259 01:34:57,466 --> 01:35:00,366 ♪ Turns on everything ♪ 1260 01:35:03,500 --> 01:35:08,066 ♪ My heart is pure as war ♪ 1261 01:35:08,166 --> 01:35:10,500 ♪ Has a clear enemy ♪ 1262 01:35:14,100 --> 01:35:18,033 ♪ Oh, New York ♪ 1263 01:35:18,133 --> 01:35:21,266 ♪ Your stray dogs run wild ♪ 1264 01:35:24,833 --> 01:35:27,333 ♪ Like you and your ♪ 1265 01:35:28,833 --> 01:35:31,366 ♪ Like you and your ♪ 1266 01:35:31,466 --> 01:35:35,000 ♪ Vivid eyes ♪ 1267 01:35:35,100 --> 01:35:36,933 ♪ On mine ♪ 1268 01:35:41,333 --> 01:35:44,533 ♪ On mine, on mine ♪ 1269 01:35:52,166 --> 01:35:55,233 ♪ On mine, on mine ♪ 11017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.